Důležité upozornění. 2 Hlasový modul Instalační manuál
|
|
- Arnošt Čech
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 Důležité upozornění Tento manuál obsahuje chráněné informace náležící společnosti Rokonet Electronic Ltd. Uvedené informace slouží jako pomoc při instalaci a užívání systému oprávněnými osobami. Žádná část tohoto manuálu nemůže být použita pro jiné účely, nebo dále šířena mezi jiné firmy nebo osoby, a to jak v elektronické, tak i tištěné podobě, aniž by byla uvedena autorizační práva společnosti Rokonet Electronic Ltd. Uvedený text a schémata jsou určena pouze pro použití v tomto manuálu a nelze je dále šířit a využívat k jiným účelům. Veškeré provedené změny musí být uvedené. Další informace, jako jsou jména společností a jiná jména (např. osob) nebo data - viz příklad na dalším řádku, jsou neplatná, pokud není na toto viditelně upozorněno poznámkou nebo dodatkem. Copyright 2003 Rokonet Electronic Ltd. Všechna práva vyhrazena. 2 Hlasový modul Instalační manuál
3 Obsah HLASOVÝ MODUL...4 Hlavní parametry... 4 Technická specifikace... 6 Montáž hlasového modulu... 6 KOMPONENTY MODULU...7 Kanály... 8 LED kontrolky Kontrolka Napájení (Power) Kontrolka NM - detekce vzdálené komunikace Propojky a konektory Propojky Konektory ZAPOJENÍ...16 Připojení k ústředně Zapojení hlasové jednotky Propojení konektorů Hlasový modul Instalační manuál 3
4 Hlasový modul Hlasový modul podává hlasové informace o stavu Vašeho ProSYS zabezpečovacího systému a umožňuje jej na dálku ovládat prostřednictvím telefonu s tónovou volbou, stejně jako klávesnicí, kterou obsluhujete Váš systém. V případě výskytu události, jako je spuštěný poplach, Vás hlasový modul informuje o bezpečnostní situaci, např. o vzniku požáru, zavoláním a přehráním přednastavené hlasové zprávy. Poté můžete událost potvrdit a na dálku ovládat Váš systém, viz Hlasový modul Uživatelský manuál Dálkové ovládání systému zahrnuje také možnost odposlechu a mluvení, což Vám umožňuje poslouchat dění ve Vaší nemovitosti a pokud je potřeba, i odpovídat. Hlasový modul Vám rovněž umožňuje na dálku zapínat a vypínat až 8 domácích zařízení, např. topení, osvětlení, kropicí zařízení, garážová vrata. Tento manuál Vám bude napomáhat při instalaci hlasového modulu. Hlavní parametry Vzdálené ovládání systému prostřednictvím telefonu s DTM (tónovou volbou). 4 Hlasový modul Instalační manuál
5 Pro přístup do systému je nutné zadat bezpečnostní kódy. Inteligentní hlasová komunikace Snadný příjem hlášení o vzniku události a jednoduché odbavení. Uživatelsky příjemné ovládání hlasového menu. Velké množství operací, které je možné provádět v hlasovém menu. Uživatel si může sám nahrát vlastní zprávy Hlášení zpráv a odposlech prostor až do vzdálenosti 150m Ochranný kontakt Možnost vzdáleného i lokálního testování Tři oddělené hlasové kanály Všesměrový mikrofon Integrovaný záznamník hlasových zpráv Hlasový modul Instalační manuál 5
6 Technická specifikace Hlasový modul má následující technické parametry: Rozsah pracovního napájení: Proudový odběr (v klidu) Proudový odběr (při provozu) Provozní teplota Audio signál V in Audio signál V out 9 to 14 Vss 38mA 57mA 0-70 C Max = 5Vpp Max = 2Vpp Montáž hlasového modulu Hlasový modul může být instalovaný do společného boxu spolu s ústřednou ProSys, ke které je připojen. 6 Hlasový modul Instalační manuál
7 Komponenty modulu Uspořádání jednotlivých prvků na desce hlasového modulu: Komponenty hlasového modulu: Kanály, popsány na str. 8 Kontrolky LED, popsány na str. 10 Propojky a konektory, popsány na str. 12 Hlasový modul Instalační manuál 7
8 Kanály Hlasový modul obsahuje následující 3 kanály umístěné na základní desce hlasového modulu: Audio kanál: Slouží pro nahrávání a přehrávání hlasových zpráv. Pokud nahráváte zprávy pro programovatelné výstupy (PGM), zóny, podsystémy a společnou zprávu, tak doporučujeme připojit tento kanál do Hlasové jednotky s tlačítky. Hlasové jednotky pracují paralelně, a proto pokud budete nahrávat nebo přehrávat zprávy, budou aktivovány všechny mikrofony zapojené do tohoto kanálu POZNÁMKA: Pro nahrávání mohou být použity jak interní, tak i externí mikrofony. Pokud chcete zajistit kvalitní nahrávku, zapojte AUDIO kanál pouze do jedné hlasové jednotky a namluvte zprávu do mikrofonu této hlasové jednotky. (Více informací o nahrávání zpráv naleznete v Uživatelském manuálu hlasového modulu). Jakmile ukončíte nahrávání, můžete připojit paralelně cca až 10 hlasových jednotek. 8 Hlasový modul Instalační manuál
9 Poslechový Audio Kanál: Slouží k odposlechu a mluvení do prostor, kde je instalována hlasová jednotka a zároveň pro vyhlašování zpráv. Do tohoto kanálu doporučujeme připojovat hlasové jednotky bez tlačítek. Ve chvíli, kdy používáte funkci mluvení a odposlech, pracují všechny hlasové jednotky zapojené do tohoto kanálu paralelně (cca 10 jednotek). Hovorový Kanál: Slouží ke komunikaci mezi Ústřednou a Hlasovým modulem. Propojte dodávaným kabelem Ústřednu a konektor JP2 (viz str. 13). POZNÁMKA: Svorky (IN, COM, OUT) a konektor JP2 na hlasovém modulu jsou identické. Hlasový modul Instalační manuál 9
10 LED kontrolky Hlasový modul obsahuje 2 LED kontrolky, z nichž jedna signalizuje napájení a druhá komunikaci. Kontrolka Napájení (Power) Kontrolka Napájení zobrazuje stav komunikace mezi Hlasovým modulem a Ústřednou. Stav Nesvít Svítí Pomalu bliká Popis Hlasová jednotka nemá od ústředny napájení Normální BUS komunikace Kontrolka začne blikat do 15 sec. po přerušení BUS komunikace nebo během instalace, pokud není jednotka v systému definována. Kontrolka NM - detekce vzdálené komunikace Tato kontrolka zobrazuje stav komunikace mezi Hlasovým modulem a vzdáleným telefonem. Stav Nesvítí Popis Není indikována žádná vzdálená komunikace. 10 Hlasový modul Instalační manuál
11 Svítí Pomalu bliká Probíhá komunikace mezi hlasovou jednotkou a vzdáleným telefonem. Hlasová jednotka vytáčí telefonní číslo. Hlasový modul Instalační manuál 11
12 Propojky a konektory V této kapitole se dozvíte, k čemu slouží jednotlivé konektory a propojky na desce hlasového modulu. Propojky Na desce hlasového modulu jsou následující tři propojky: Propojka 1, popsáno níže. Propojka 2, nepoužito. Propojka 3, nepoužito. Propojka 1 Propojkou 1 zvolíte, zda bude pro nahrávání zpráv použit externí nebo interní mikrofon. Následující obrázek zobrazuje umístění propojky pro externí a interní mikrofon: EXT. INT. Externí: Pokud použijete k nahrávání zpráv mikrofon Hlasové jednotky, propojte konektory (EXT.) jak ukazuje výše uvedený obrázek. 12 Hlasový modul Instalační manuál
13 Interní: Pokud použijete k nahrávání zpráv mikrofon, který je umístěn přímo na desce Hlasového modulu, propojte konektory (INT.) jak ukazuje výše uvedený obrázek. POZNÁMKA: Propojka 1 musí vždy propojovat jednu z uvedených pozic EXT nebo INT. Propojku nikdy úplně neodstraňujte. Hlasový modul Instalační manuál 13
14 Konektory Na desce hlasového modulu jsou následující dva konektory: Sběrnice (BUS): 4 drátová sběrnice Hlasového modulu. Konektory AUX (červený), COM (černý), BUS (žlutý) a BUS (zelený) jsou shodné s BUS konektorem a mají stejnou funkci. Hlas (VOICE): Pomocí přiloženého kabelu propojte tento konektor hlasového modulu s konektorem Hlas (VOICE) ústředny. Propojení těchto konektorů je nezbytné pro uskutečnění hlasové komunikace mezi modulem a vzdáleným telefonem a pro dálkové operace. POZNÁMKA: Na místo dodávaného kabelu můžete použít jiný, který ale musí mít nezávislé stínění a můžete jej použít až do vzdálenosti 5 m. 14 Hlasový modul Instalační manuál
15 Hlasový modul Instalační manuál 15
16 Zapojení Hlasový modul je připojen k následujícím dvěma komponentům: Ústředně, popsáno na str. 16. Hlasové jednotce, popsáno na str. 17. (Volitelně) Připojení k ústředně Připojení hlasového modulu k ústředně je realizováno prostřednictvím BUS konektoru. Propojte odpovídající svorky konektoru hlasového modulu a ústředny jak je zobrazeno v následující tabulce: Barva Svorky BUS konektoru AUX COM BUS BUS RED Červená BLK Černá YEL Žlutá GRN Zelená 16 Hlasový modul Instalační manuál
17 Zapojení hlasové jednotky Při zapojování hlasové jednotky do hlasového modulu doporučujeme použít jeden ze dvou vodičů pro VSTUPNÍ (IN) a VÝSTUPNÍ (OUT) svorky. (Pro oba kanály Audio i Poslechový): Nezávisle stíněné vodiče: Lepší vlastnosti pro odstranění interferenčního rušení a pro použití na velké vzdálenosti. Stínění by mělo být uzemněno. Vodič s nepravidelně krouceným párem: Pro použití na středně dlouhé vzdálenosti, odolný vůči elektromagnetickému rušení. Druhý vodič musí být uzemněn na COM. Na kratší vzdálenosti mohou být použity i jiné vodiče, které ale nemusí být dostatečně odolné elektromagnetickému rušení a zařízení by nemuselo správně fungovat. POZNÁMKA: Nedoporučujeme souběh kabeláže s vodiči silnoproudu (230V), vodiči vysokého napětí a komunikačních linek. Nepoužité vodiče by měly být uzemněné zapojením na svorku COM. Maximální vzdálenost mezi každou Hlasovou jednotkou a Hlasovým modulem by neměla přesáhnout 150m. Hlasový modul Instalační manuál 17
18 Propojení konektorů Následující tabulka ukazuje možná propojení mezi konektory Hlasového modulu a Hlasové jednotky. POZNÁMKA: Pro snadné nahrávání hlasových zpráv, doporučujeme instalovat alespoň jednu Hlasovou jednotku s tlačítky v blízkosti klávesnice. Hlasový modul AUX COM Hlasová jednotka AUX COM Popis 12 VDC zajišťuje napájení Hlasové jednotky. POZNÁMKA: Všechny konektory AUX a COM jsou zapojené paralelně. LED LED Ovládání LED kontrolek Hlasové jednotky. TMP TMP Ochranný kontakt Hlasové jednotky. 18 Hlasový modul Instalační manuál
19 Hlasový modul Hlasová jednotka Popis AUDIO1 OUT IN AUDIO Tyto konektory představují kanál používaný k nahrávání a a přehrávání zpráv pro PGM, zóny, podsystémy, atd. popsáno na str. 7. REC PLAY Listen-In IN (Odposlech) Listen-In COM (Odposlech) Listen-In OUT (Odposlech) REC PLAY OUT AUDIO COM IN AUDIO Tyto konektory by měly být zapojeny do Hlasové jednotky která má tlačítka pro nahrávání a přehrávání zpráv. Pro možnost odposlechu prostor (funkce Odposlech a mluvení), více na str. 9. Všechny nepoužité vodiče by měly být uzemněny, připojením na konektor Listen-In COM. Shodné s konektorem výše (Listen-In IN). Konektory (IN COM OUT) jsou shodné s konektorem JP2 a lze je použít, pokud je dodávaný propojovací kabel mezi jednotkami krátký. Hlasový modul Instalační manuál 19
20 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ: Čtěte pokyny : všechny bezpečnostní a provozní pokyny musí být přečteny před uvedením zařízení do provozu. Je nutno dodržovat všechna bezpečnostní upozornění pokyny pro údržbu která jsou uvedena na zařízení nebo v návodu na obsluhu. Bezpečnostní a provozní pokyny musí být uschovány pro pozdější použití. Montáž zařízení musí být provedena dle pokynů výrobce a s použitím doporučeného montážního příslušenství. Montáž zařízení může provádět pouze kvalifikovaná osoba. KONDENZACE VLHKOSTI. Před prvním zapnutím zařízení po vybalení je nutné počkat 30 minut na vysušení případného orosení zapříčiněného změnami teplot při vybalení. Zařízení je možné provozovat pouze v prostředí stanoveném v návodu na obsluhu. Provozováním v jiném prostředí může zařízení pracovat nesprávně, nebo může být zařízení zničeno nebo může dojít k úrazu osob! Obsluhu a údržbu zařízení může provádět pouze zodpovědná, náležitě poučená osoba. Zařízení nepoužívejte ve vlhkém prostředí a nevystavujte jej dešti a stříkající vodě (např. v blízkosti vany, mycího dřezu apod.). Může dojít k poškození zařízení nebo k úrazu elektrickým proudem. Zařízení nevystavujte nepřiměřenému mechanickému namáhání, může dojít k poškození zařízení a následnému úrazu osob (elektrickým proudem nebo zranění o poškozené mechanické díly). Připojení zařízení na jiné napájecí napětí může způsobit zničení zařízení nebo může způsobit úraz obsluhy! Elektronické součástky použité v tomto zařízení jsou citlivé na statickou elektřinu. Nedotýkejte se proto vodivých součástí zařízení holou rukou (včetně senzoru u prostorových detektorů). Nedodržení tohoto pravidla může způsobit zničení zařízení. Proti účinkům statické elektřiny nebo proti škodám vzniklým přepětím v napájení je vhodné zařízení chránit vhodnými komponenty (odrušovací a ochranné prvky). Zařízení čistěte pouze suchým hadříkem (nebo navlhčeným v saponátu), nepoužívejte žádné tekuté čistící prostředky nebo aerosoly, případně organická rozpouštědla (líh, ředidlo). Čištění resnelových čoček u prostorových detektorů přenechejte pouze kvalifikované servisní osobě. Pokud zařízení nepracuje správně přezkoušejte : zapojení přívodů k zařízení 20 Hlasový modul Instalační manuál
21 napájecí napětí přivedené k zařízení správnost nastavení ovládacích prvků zařízení zapojením jiného zařízení stejného typu vyloučíte případný vliv okolí na funkci zařízení pokud po těchto opatřeních bude patrné, že závada je v zařízení, předejte zařízení odbornému servisu Opravy zařízení neprovádějte sami ale přenechejte je pouze kvalifikované osobě (servisu). Po ukončení životnosti zařízení je uživatel povinen likvidovat zařízení následujícím způsobem kovové součásti do sběru kovového odpadu plastové součásti do příslušných sběren, nebo prodejci, který za poplatek zařídí likvidaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ : Test systému by měl být v souladu s EN prováděn jednou za 1/4 roku (u systémů s vysokými riziky) nebo jednou ročně (ostatní systémy). Hlasový modul Instalační manuál 21
22 VÝHRADNÍ AUTORIZOVANÝ DISTRIBUTOR PRO ČESKOU REPUBLIKU: MAX TECH spol. s r.o. Březinova 9, Praha-8 tel.: fax: maxtech@maxtech.cz, Výrobce si ponechává právo na změny produktů bez předchozího upozornění. Tento manuál předpokládá, že instalační technik tohoto produktu byl vyškolen a znalý všech předpisů a norem na bezpečnostní systémy, systémy kontroly vstupu a na systémy automatizace a že systém ROKONET je namontován dle platných předpisů a norem. Z tohoto důvodu Rokonet Electronics Ltd. a Max Tech spol. s r.o. nenesou žádnou odpovědnost za nějaké poškození, finanční ztráty nebo škody způsobené na jakémkoliv majetku nebo osobě vyplývající ze správného nebo nesprávného používání jakéhokoliv komponentu Rokonet. 22 Hlasový modul Instalační manuál
UNIVERSÁLNÍ VYSÍLAČ MAGNETICKÉHO KONTAKTU
UNIVERSÁLNÍ VYSÍLAČ MAGNETICKÉHO KONTAKTU VŠEOBECNÝ POPIS Jedná se o víceúčelový vysílač se supervisí, který je možno připojit k magnetickým kontaktům (ochrana dveří nebo oken), nebo k jiným senzorům.
VíceProSound Instalační pokyny
Obsah: ProSound Instalační pokyny...3 Úvod...3 Hlavní výhody...3 Instalace...3 LED indikace...4 Nastavení propojek...4 Nastavení DIP přepínače...5 Zapojení svorkovnice... 5 Technická specifikace...7 Pokyny
VíceDŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ:
IP 64 2 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ: Čtěte pokyny : všechny bezpečnostní a provozní pokyny musí být přečteny před uvedením zařízení do provozu. Je nutno dodržovat všechna bezpečnostní upozornění pokyny pro údržbu,
VíceInstalační návod Dual Technology 360 Stropní detektor s Antimaskingem
Instalační návod Dual Technology 360 Stropní detektor s Antimaskingem Detektor Lunar je stropní detektor pro použití v rizikových aplikacích.způsob detekce PIR senzoru je založen na principu změn teploty
VíceDůležitá upozornění. Všechna práva vyhrazena. 2 Modul kontroly přístupu návod na instalaci
Důležitá upozornění Tento manuál obsahuje chráněné informace náležící společnosti Rokonet Electronis Ltd. a společnosti MAX TECH spol. s.r.o. Uvedené informace slouží jako pomoc při instalaci, programování
VíceDRÁTOVÁ LED KLÁVESNICE ver1.3 revize textu 11/2015 EKB3
DRÁTOVÁ LED KLÁVESNICE ver1.3 revize textu 11/2015 EKB3 Uživatelský manuál v1.4 Kompatibilita: ESIM264 v7.14.02 a vyšší ESIM364 v2.06.01 a vyšší Základní vlastnosti: Běžné zapnutí/vypnutí systému; Zapnutí/vypnutí
VíceRÁDIOVÝ VYSÍLAČ S PLOVOUCÍM KÓDEM SE ČTYŘMI TLAČÍTKY
T4RC RÁDIOVÝ VYSÍLAČ S PLOVOUCÍM KÓDEM SE ČTYŘMI TLAČÍTKY RÁDIOVÝ VYSÍLAČ S PLOVOUCÍM KÓDEM SE ČTYŘMI TLAČÍTKY Úvod T4RC je rádiový vysílač se čtyřmi knoflíky, pracující s plovoucím kódem. Má čtyři vysílací
VíceEW2 BEZDRÁTOVÝ ROZŠIŘUJÍCÍ MODUL ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER revize textu 12/2015
EW2 BEZDRÁTOVÝ ROZŠIŘUJÍCÍ MODUL ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER revize textu 12/2015 Uživatelský manuál v1.0 Kompatibilita: ESIM364 v02.08.00 a vyšší. EPIR3 v1.2.0 a vyšší. Základní vlastnosti: 4 zónové vstupy
VícePC5936 v1.0 Instalační manuál
PC5936 v1.0 Instalační manuál DSC-8099-1 Obsah Sekce 1: Úvod 1 1.1 Technická specifikace...1 1.2 Rozšiřující moduly...2 Sekce 2: Instalace 3 2.1 Postup instalace...3 2.2 Sběrnice Combus...4 2.3 Připojení
VíceInstalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti
Instrukce pro bezdrátovou klávesnici RW SALK WL Úvod Bezdrátová klávesnice je vysílač s plovoucím kódem, používaný k dálkovému ovládání bezpečnostního systému PROSYS. Umožňuje aktivaci a deaktivaci systému
VíceSada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace
Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému
VíceGSM BRÁNA VT 10. Manuál
Brána VT10 manuál II GSM BRÁNA VT 10 Manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 568 841 440 technická linka 777 55 77 02 (pracovní doba 7:30 16:00, hot line do 18:00) www.variant.cz
VíceSPRINT 03 24V SPRINT 04 24V
SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V řídící jednotka pro posuvné brány 24V autorizovaný prodejce DŮLEŽITÉ POZNÁMKY PRO INSTALAČNÍ TECHNIKY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY 1) POZOR! Aby byla zajištěna bezpečnost
VíceBATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B
BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B Instalační manuál v1.1 Kompatibilita: ESIM264 všechny verze + EWT1 všechny verze. ESIM364 všechny verze. EPIR všechny verze +
VíceDSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA BREAK-TDW
Optické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA BREAK-TDW a * + DIN35-LOCK* Digitální modulace 1x MM/SM univerzální optický port s WDM 2x data BUS (0-10V) 1x relé LOCK NO/NC Přepěťová
VíceTM servis the technical motion s.r.o. GSM Pager V1.3 GSM PAGER V1.3
GSM PAGER V1.3 Funkce zařízení: Modul je schopen vysílat informace o aktivaci kontaktů napojených na jeho vstupy prostřednictvím sítě GSM. Informace může být podána prostřednictvím SMS nebo telefonního
VíceDIGIPLEX - KLÁVESNICE
DIGIPLEX - KLÁVESNICE Manuál K641, K641+ K07 GRAFICA, K07C GRAFICA str. 2 str. 6 TM40, 50 K656 ANC1 str. 10 str. 11 str. 15 Po připojení jakéhokoliv modulu na BUS je nutné načíst moduly (U DIGIPLEX EVO
VíceGSM IG Touch LCD. Záruční a pozáruční servis výrobků: ČIP Trading s.r.o., Milínská 130, Příbram 26101, tel: 318 628 235, obchod@cip.cz WWW.CIP.
GSM IG Touch LCD Zabezpečovací systém GSM Intelliguard Touch LCD je určen pro hlídání bytových a komerčních prostor. Nabízí plně integrovanou centrální jednotku s možností připojení bezdrátových detektorů.
VíceWLS 909-433 používá tři baterie typu A-76 a WLS 919-433 používá dvě lithiové baterie CR2032.
Kapitola 1: Úvod 1.1 Specifikace a vlastnosti Proudový odběr: 50mA (v klidu) a maximálně 200mA (oba PGM výstupy aktivovány) Frekvence: 433MHz Přijímač přijímá signál až z 8 bezdrátových ovladačů Anténa:
VíceEWS3 BEZDRÁTOVÁ VNITŘNÍ SIRÉNA
EWS3 BEZDRÁTOVÁ VNITŘNÍ SIRÉNA Uživatelský a instalační manuál v1.0 Kompatibilita: ESIM364 v02.06.09 a vyšší. EPIR2 v01.01.12 a vyšší + EPIR3 všechny verze. ESIM264 v7.14.07 a vyšší. Základní vlastnosti:
VíceA510. řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže. autorizovaný prodejce
A510 řídící jednotka pro rolovací vrata a mříže autorizovaný prodejce 1 1. VŠEOBECNÉ RYSY Tato mikroprocesorová jednotka slouží k bezpečnému řízení pohonů rolovacích vrat a mřízí. Hlavní nastavení a způsoby
VíceVIDEX 4203 / 0-1-2-1D-2D DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY. DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL VIDEX série 4000 (pro domovní telefony série 900 a 3000)
VIDEX DOMOVNÍ DOROZUMÍVACÍ SYSTÉMY DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL VIDEX série 4000 (pro domovní telefony série 900 a 3000) 4203 / 0-1-2-1D-2D Návod pro nastavení a instalaci VID-9194-1 4203.DOC POPIS Venkovní
VíceFA 500 FT 45 výkonový zesilovač pro Nouzové zvukové systémy návod k použití
www.hornetaudio.com FA 500 FT 45 výkonový zesilovač pro Nouzové zvukové systémy návod k použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOST NÍ POKYNY 1. Přečtěte si návod - Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte všechna
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu
VíceCompact mini. Uživatelská příručka. OPN: UDC-02032 Version 1.3 2009 Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena
Uživatelská příručka OPN: UDC-02032 Version 1.3 2009 Optelec, Nizozemsko Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht The Netherlands Tel.: +31 (0)88 678 34 44 E-mail: info@optelec.nl
Více2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. prům. 40 prům. 60. Měření teplot forem strojů pro vstřikovací lití a vytlačovacích lisů na plastické hmoty ES1B
Infračervený snímač Výkonné a úsporné měření teplot pomocí infračerveného snímače. Snímač má elektromotorický výstup odpovídající termočlánku, což umožňuje přímé připojení na vstupní svorky termočlánku
VíceDeltaSol MX. Přídavný modul k regulátoru. Montáž Připojení Obsluha. Návod. v.1.0-03/2011
EM Přídavný modul k regulátoru DeltaSol MX Montáž Připojení Obsluha v.1.0-03/2011 Návod Bezpečnostní pokyny Dodržujte laskavě následující bezpečnostní pokyny, aby nedošlo ke škodám na zdraví či majetku.
VíceURMET DOMUS DIGITÁLNÍ SYSTÉM 1072 DIGITÁLNÍ SYSTÉM 1072 OBECNÁ ČÁST
DIGITÁLNÍ SYSTÉM 1072 OBECNÁ ČÁST Systém 1072 je vhodný pro nové instalace i pro modernizaci stávajících systémů domovních telefonů a videotelefonů malé a střední velikosti. Základní vlastnosti: Instalace
VíceKlávesnice EKB2. Instalační manuál. Verze 1.2
Klávesnice EKB2 Instalační manuál Verze 1.2 Klávesnice EKB2 byla vyvinuta jako příslušenství bezpečnostního zařízení ESIM264. Základní funkce klávesnice EKB2: Plné zapnutí a vypnutí bezpečnostního zařízení
VíceMultifunkční mini-diktafon
Multifunkční mini-diktafon Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Velká možnost nastavení jednotlivých funkcí Možnost napájení z externí baterie (prodloužení doby nahrávání až na tři dny) MP3 přehrávač
VíceSpecifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost.
Modul má čtyři elektricky oddělené kontakty typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému kontaktu relé. Provozní teplota
VíceStrana 1 (celkem 11) - 1 -
Strana 1 (celkem 11) - 1 - Středoškolská technika 2012 Setkání a prezentace prací středoškolských studentů na ČVUT Výroba a zapojení výukového panelu bezpečnostních technologií ZOUL Antonín - 1 - Strana
VíceAUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ
AUTOMATICKÉ VOLÍCÍ A OZNAMOVACÍ TELEKOMUNIKAČNÍ ZAŘÍZENÍ INFOTEL 2+ ČTÚ 2000 3 T 575 Návod k instalaci a obsluze 2 1 Obsah 1 Obsah 3 2 Všeobecně 4 2.1 Podmínky připojení 4 2.2 Podmínky záruky 4 3 Základní
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači
VíceDetektor mobilní komunikace DMC - 3 popis a návod k použití Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod
Detektor mobilní komunikace DMC - 3 popis a návod k použití Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod Verze S1.7 DMC-3 je vysoce citlivý selektivní detektor vf signálu pracující v rozsahu
VíceHlavní kontakty Pomocný kontakt Počet vstupních kanálů Jmenovité napětí Model Kategorie 24 VAC/VDC 3PST-NO SPST-NC Možnost použití 1 nebo 2 kanálů
Modul bezpečnostního relé K dispozici jsou čtyři různé moduly s montážní šířkou mm: Modely s bezpečnostními kontakty bezpečnostními kontakty a modely s bezpečnostními kontakty a bezpečnostními kontakty
VíceOptické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA. BREAK-TDW a RDW-PDS. Připojení ke sběrnici KEYBUS systému DSC POWER.
Optické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA BREAK-TDW a Montáž na rovný podklad I Digitální = automatické nastavení I Univerzální pro MM i SM vlákna I Integrované přepěťové ochrany
VíceWRT OZS-121C COLOUR 5,6 MEMORY
Uživatelský manuál videotelefony WRT OZS-121C COLOUR 5,6 MEMORY WRT KZS-121C COLOUR 5,6 WRT QZS-121C COLOUR 3,5 strana 1 video telefon Úvod Videotelefon WRT je určen pro vizuální kontrolu prostoru před
VíceDůležitá upozornění. Všechna práva vyhrazena. 2 Modul kontroly přístupu návod na obsluhu
Důležitá upozornění Tento manuál obsahuje chráněné informace náležící společnosti Rokonet Electronis Ltd. a společnosti MAX TECH spol. s.r.o. Uvedené informace slouží jako pomoc při instalaci, programování
VíceDETEKTORY MAXIMUM. Manuál. Dokumentace vytvořena dne 28.01. 2009 poslední korekce dne --
MAXIMUM manuál DETEKTORY MAXIMUM Manuál GUARD-AV DOUBLE-TEC CURTAIN-PM OUT-LOOK Dokumentace vytvořena dne 28.01. 2009 poslední korekce dne -- manuál MAXIMUM Obsah 1. Hlavní zásady pro instalaci...3 2.
VíceSada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18
Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového
VíceKlokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz
Návod k obsluze KÁVOVAR NA KAPSLE ESSE FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Vážený uživateli, blahopřejeme
VíceDomovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky
Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka
VíceINSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Digitální telefon LG-8
INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Digitální telefon LG8 1. Provozní a instalační podmínky Dbejte instalačních pokynů systému domácích telefonů, ve kterém je audiotelefon použit. Před provozem se seznamte
VíceSluchátkový přijímač. Vysílací základna
Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací
VíceObsah. Prvky domácího videovrátného - monitor např. CDV-35N
Obsah 1. Systém domácího videovrátného 2. Obsah dodávky 3. Technický popis výrobku 4. Instalace 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného 6. Obsluha 7. Nastavení zobrazení 8. Tabulka poruch a
Více1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 5 6. Obsluha... 6 7. Poruchy a
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120096
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120096 Před použitím důkladně čtěte tento manuál Úvod Tento přístroj je pokročilý detektor. Může odhalit a lokalizovat kov, AC napětí a překlady. Dále má zabudované měřící pásmo.
VíceKamera v PIR detektoru HD028 Uživatelský návod
Kamera v PIR detektoru HD028 Uživatelský návod Strana 1 Bezpečnostní instrukce Před použitím produktu si prosím přečtěte tento návod. Toto zařízení je řízeno mikroprocesorem. V případě nestandardní funkce
VíceOptické převodníky sběrnic DSC POWER, PARADOX EVO, SATEL INTEGRA FIWRE-S-PDS BOX* BOX + DIN35-LOCK* ** napájení ze sběrnice
BOX* BOX + DIN35-* Digitální modulace 1x SC/PC optický konektor 2x data BUS 1x relé NO/NC Přepěťová ochrana Proudová ochrana napájení Provozní teplota 40 C do +70 C OBJEDNACÍ NÁZEV KÓD NAPÁJENÍ * 1-004-290
VíceProSYS. Doplněk k instalaci ProSYS Verze 5.xx
ProSYS Doplněk k instalaci ProSYS Verze 5.xx OBSAH Úvod... 5 Instalační Menu... 5 Uživatelské Menu... 5 Nové příslušenství... 5 Elektronický klíč (DKR)...5 AGM (GSM/GPRS BUS modul)...5 Instalační Menu
VíceManuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4
Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 ÚVOD Tento návod obsahuje informace o instalaci a bezpečnosti, se kterými byste se měli seznámit před tím, než začnete fotovoltaický modul používat. Distributor
VíceUživatelský manuál. s klávesnicí K648
Uživatelský manuál s klávesnicí K648 EVO Uživatelský manuál OBSAH Obsah 1 Úvod 2 1.0 Popis 2 2.0 Základní operace 3 2.1 Zvuková signalizace klávesnice 4 2.2 Zobrazování LED klávesnice 4 2.3 Dělení na
VíceČást 1: INSTALAČNÍ NÁVOD
KIT VIDEO BUS2 FERMAX4930, 4931, 4933, 4934 97347B v03_08 Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD Havránkova 33 619 00 BRNO Česká republika Tel.: +420 543 558 111 Fax: +420 543 558 117 obchod@adi-olympo.cz Pištěkova
VíceDETEKTORY AMC. v3.0. Manuál SMILE 19 MOUSE 02 SOUTDOOR MOUSE GS
AMC manuál DETEKTORY AMC v3.0 Manuál SMILE 19 MOUSE 02 SOUTDOOR SS14 MOUSE GS VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 625 technická linka 777 55 77 02 (pracovní doba 7:30 16:00,
VíceDIGIPLEX MODULY BUS. Manuál. DM 50, 60, 70 ZC1 ZX1, ZX4, ZX8, APR ZX8 str. 2 str. 2 str. 3. PGM4 (PGM1) PS17 BUS APR3 ADM2 str. 4 str. 6 str.
DIGIPLEX MODULY BUS Manuál DM 50, 60, 70 ZC1 ZX1, ZX4, ZX8, APR ZX8 str. 2 str. 2 str. 3 PGM4 (PGM1) PS17 BUS APR3 ADM2 str. 4 str. 6 str. 7 PRT1 HUB2 Události PGM str. 10 str. 14 str. 16 Po připojení
VíceCESVK KRISTALLO. Instalační a uživatelský manuál
CESVK KRISTALLO Instalační a uživatelský manuál Kelcom Int. spol s r.o. Tomkova 142A, 500 26 Hradec Králové tel.: +420 495 513 886 fax: +420 495 513 882 info@kelcom.cz www.kelcom.cz Verze 1.0 09/2013 VID-9341-1
VíceAQ CONTROL UNIT - MANUÁL
AQ CONTROL AQ CONTROL UNIT - MANUÁL Verze 1.0 1 OBSAH Instalace zařízení... 3 Lokace... 3 Napájení... 3 Chci připojit... 4 LED pásky... 4 Zářivkový předřadníku řízeného 0-10V... 4 LED reflektory (proudový
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 20 11
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 20 11 Solární systém isun představuje soupravu napájecího zdroje a nabíječku. Tento systém je vhodný například pro napájení (nebo nabíjení) mobilních telefonů, navigačních přístrojů
VíceSPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS
Příloha č. 2 Smlouvy o zhotovení a servisu systému EPS v objektu KS ČSÚ Ostrava SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS Dodávka EPS Popis a rozsah systému EPS: Předmětem plnění je zřízení nového systému
VíceNávod k použití. T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L
www.cometsystem.cz Návod k použití T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4 20 ma do vzduchotechnického
VíceIQSD-GSM pro firmware v.2.0.1. Uživatelský manuál
IQSD-GSM pro firmware v.2.0.1 Uživatelský manuál Uživatelský manuál www.iqtronic.com Obsah 1. Popis zařízení...3 2. Popis svorkovnic...4 3. Připojení k napájení...4 3.1 Napájení síťovým napětím 230V...4
VíceVENKOVNÍ KONDENZAČNÍ JEDNOTKA
NÁVOD K OBSLUZE VENKOVNÍ KONDENZAČNÍ JEDNOTKA ASE-120AH P eklad p vodního návodu k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat
VíceESW06A Průmyslový ethernetový switch s PoE
Průmyslový ethernetový switch s PoE Návod na obsluhu Verze 1.03 esw06a_g_cz_103 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
VíceÚstředna EZS Easy Series Referenční příručka
Ústředna EZS Easy Series Referenční příručka Obsah 1. Klíčové údaje Tato revoluční ústředna spojuje výhody výjimečně snadné instalace a mimořádně snadné obsluhy. 1. Klíčové údaje 3 2. Klávesnice 6 3. Kapesní
VíceKomunikační modul AHU-MDV 15.1.30 pro ovládání kondenzačních jednotek mini VRF F5MDV 180, 200, 260 BR s libovolnou jednotkou VZT
Komunikační modul AHU-MDV 15.1.30 pro ovládání kondenzačních jednotek mini VRF F5MDV 180, 200, 260 BR s libovolnou jednotkou VZT MONTÁŽNÍ MANUÁL - VERZE 2. OBSAH 1. Bezpečnost 2. Popis instalace 3. Instalace,
VíceUNIVERZÁLNÍ GSM ŘÍDÍDÍCÍ JEDNOTKA. Alpha GUARD. typ 2in3out/A. Návod k instalaci a programování v1.0
UNIVERZÁLNÍ GSM ŘÍDÍDÍCÍ JEDNOTKA Alpha GUARD typ 2in3out/A Návod k instalaci a programování v1.0 Základní vlastnosti: Alpha Guard byl vyvinut speciálně pro: o Ochranu objektů a vozidel o Dálkové snímání
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních
Vícemanuál S E C U R I T Y S Y S T E M S PC5020 v3.2 DLS-3v1.3 a vyšší DSC-8074-1
Instalační manuál S E C U R I T Y S Y S T E M S PC5020 v3.2 DLS-3v1.3 a vyšší DSC-8074-1 Obsah Kapitola 1: Úvod do systému 1 1.1 O Vašem zabezpečovacím systému...1 1.2 O soupravě přiložených manuálů...1
VíceKomunikační adaptér RS485/RS232 návod k instalaci a použití
Obsah: Komunikační adaptér RS485/RS232 návod k instalaci a použití 1.0 Obecné vlastnosti komunikačního adaptéru RS485/RS232...1 2.0 Určení výrobku, všeobecný popis...1 3.0 Všeobecná upozornění...1 3.1
VíceSOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -
SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního
VíceTO-559. Transmodulátor COFDM/PAL pro skupinový příjem. HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905/912 TO-559 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Transmodulátor COFDM/PAL pro skupinový příjem. je určen pro příjem terestrických digitálních programů standardu DVB-T a jejich VSB modulaci do TV pásma 46 až 894 MHz. Výstupní stereofonní modulátor s SAW
VíceINSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz
INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3
VíceFire & Integrated Solutions. ZETTLER Expert. Návod k montáži. vydání: 9.11.2009 01.03.27.01 11/09
Fire & Integrated Solutions ZETTLER Expert Externí tabla MZX Návod k montáži vydání: 9.11.2009 01.03.27.01 11/09 Obsah OBSAH 1. ÚVOD... 3 1.1 VŠEOBECNĚ 1.2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ 1.3 POKYNY A
VíceObj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...
VíceKomunikační modul AHU-FR14.1 pro ovládání kondenzačních jednotek F5LCY s libovolnou jednotkou VZT
Komunikační modul AHU-FR14.1 pro ovládání kondenzačních jednotek F5LCY s libovolnou jednotkou VZT MONTÁŽNÍ MANUÁL - VERZE 2. OBSAH 1. Bezpečnost 2. Uvedení do provozu 3. Zásady návrhu 4. Popis aplikace
VíceRADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO
RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO Popis HW a provoz zařízení Modul WM868-TI (Bezdrátový teploměr - interiérový) Modul WM868-THI (Bezdrátový teploměr a vlhkoměr - interiérový) SOFTLINK s.r.o., Tomkova
VíceTerminál WFMS-IP/SO2
Terminál WFMS-IP/SO2 Uživatelský manuál Terminál WFMS-IP/SO2 je postaven na univerzální platformě grafického terminálu GT 2, kterou využívají např. i terminály pro odvádění výroby, terminály pro evidenci
VíceZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 1116/14, 702 00, OSTRAVA - PŘÍVOZ. Uživatelská příručka. Přenosový systém binární informace PSBI-01
ZAM SERVIS s.r.o. KŘÍŠTANOVA 6/4, 72, OSTRAVA - PŘÍVOZ Přenosový systém binární informace PSBI- č. dokumentace: 28 3 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu,
VíceOBSAH. Balení obsahuje: VYSVĚTLENÍ POJMŮ ZPROVOZNĚNÍ ZAŘÍZENÍ
Yealink W52P a W52H Balení obsahuje: Telefonní sluchátko Základnová stanice (u modelu W52P) Nabíjecí stojánek Ethernetový kabel (u modelu W52P) Klip na opasek 2x AAA baterie Tištěné dokumenty 2x adaptér
VíceFDA241, FDA221 Nasávací hlásiče kouře Siemens
FDA241, FDA221 Nasávací hlásiče kouře Siemens Patentovaná technologie Kompatibilní s hlásičovými linkami Siemens FDnet/C-NET (modul FDCC221S) Pokročilá optická detekce s duální vlnovou délkou (modrá &
VíceŘídící jednotka pro 2 čtečky SL20
Řídící jednotka pro 2 čtečky SL20 Návod pro instalaci Verze hardware SL20.3 od verze firmware: 2.67 Popis SL20 v2.67.doc - strana 1 (celkem 12) Popis funkce SL20 je sběrnicová jednotka pro ovládání dvou
VícePower Star - 2 Bateriový generátor
Power Star - 2 Bateriový generátor 1. Před použitím Děkujeme Vám, že jste si zakoupili český výrobek Fomei Power Star-2. Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte návod k použití a dodržujte všechny
Vícemanuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat
VíceGSM komunikátor T340M
GSM komunikátor T340M Popis zařízení Zařízení GSM komunikátor T340M je zařízení se 6 vstupy a 1 reléovým výstupem (NO,NC) a 2 tranzistorovými výstupy s otevřeným nezapojeným kolektorem. Vstupy se aktivují
VícePřijímač CAN-2. Uživatelská příručka. Vaše nové rádiové dálkové ovládání
Přijímač CAN-2 Uživatelská příručka Vaše nové rádiové dálkové ovládání Děkujeme za nákup nového přijímače Magnetek CAN-2. V případě potřeby uživatelské úpravy nebo servisu se obracejte na společnost TER
VíceVstupní panely LITHOS
PROGRAMOVACÍ MANUÁL Vstupní panely LITHOS Likvidace Ujistěte se, že obalový materiál nebude volně zanechán v prostředí, ale že dojde k jeho likvidaci v souladu s právními předpisy platnými v zemi použití
VíceNávod k obsluze. Kódovací klávesnice 2605..
Návod k obsluze Kódovací klávesnice 605.. Obsah Popis přístroje...4 Znázornění přístroje...5 Oblasti použití...6 Ovládání...8 Potvrzovací signály...10 Postup uvedení do provozu...11 Připojovací svorky...1
VíceUživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
VíceKAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE KAPACITNÍ SNÍMAČ CLS 53 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez předchozího
VíceInstalační manuál. CIM modul - 1001. pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General
Instalační manuál CIM modul - 1001 pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General 1 Modul slouží pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric a General při přímém
Vícedvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2
dvblogic DVB-T Tuner DVB-MFD2 Určeno k montáži do vozidel vybavených navigačními systémy: Volkswagen MFD2/RNS2 Škoda Nexus Pouze pro vozidla BEZ originální kamery při couvání Základní vlastnosti a funkce
VícePřídavný modul čtečky ClearReader +
Přídavný modul čtečky ClearReader + Uživatelská příručka OPN: CR-MAG-FP Verze 2.1 2013 Optelec, Nizozemsko; (T) 2014 Spektra, ČR Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht Nizozemsko
VíceProgramovatelný domovní zesilovač Avant 7
Programovatelný domovní zesilovač Avant 7 Programovatelný zesilovač Avant 7 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). 1.
VíceMEDIXcom Komunikační jednotka 1128
MEDIXcom Komunikační jednotka 1128 Verze manuálu V1.03 20.9.2009 Gratulujeme Vám ke koupi Komunikační jednotky komunikátoru pro domy seniorů a pro nemocnice. Základní vlastnosti a široké možnosti programování
VíceMUI (Medium User Interface) Střední uživatelské rozhraní
MUI (Medium User Interface) Střední uživatelské rozhraní Sekce katalogu Elektronické regulátory Informace o výrobku MUI Datum vydání 00/00CZ Střední uživatelské rozhraní (MUI) je vzdálený displej pro regulátory
VíceTřífázové statické činné elektroměry
Třífázové statické činné elektroměry ED 310, ED 310.I Displej, odběr i dodávka, 4 tarify Elektroměr ED 310 a ED 310.I (dále jen ED 310) - elektronické, programovatelné elektroměry pro sledování odběru
Vícedvblogic DVB-T tuner
dvblogic DVB-T tuner DVB-E65 Určeno k montáži do vozidel BMW E65 vybavených navigačním systémem Professional s displejem 8,8 Základní vlastnosti a funkce DVB-T tuneru: Tento DVB-T tuner je určen přesně
VícePrůmyslové pece Tepelné procesy Sušárny a klimatizační komory Zkušebny Technologické linky Stroje
PMA a Company of WEST Control Solutions KS 108 easy Kompaktní řídicí a regulační přístroj pro průmyslové aplikace Kombinované funkce regulace, sekvenčního řízení a ovládání Rozsáhlá knihovna funkcí a ovládacích
VíceProgramovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití
SNÍMAČ T0210 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití Návod na použití snímače T0210 Snímač je určen pro měření teploty
Více