Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "E-mail: ce-fix@vbh.cz"

Transkript

1 VBH s.r.o. Elišky Přemyslovny Praha 5 Zbraslav Pobočka Zbraslav OKNAHARALDspol.sr.o. Sobotín Sobotín Odesilatel Lubomir Bohac Organizuje cefix@vbh.cz Telefon Fax Datum Dokumentace CE Vážené dámy a pánové, děkujeme za Vaše rozhodnutí. Na následujících stránkách získáte produktový list CE s dalšími vysvětlivkami (příloha 2 a 3). Produktový list odpovídá dokladu ITT (protokol o prvotní zkoušce) podle EN V příloze 1 jsou uvedeny listy součástí, které jste při zadávání své konstrukce vybrali. List součástí slouží jako technický a konstrukční popis vašeho systému oken a jsou součástí produktového listu VBH. Navíc naleznete v listech součástí relevantní údaje o zpracování a o interní výrobní kontrole. V přílohách 2 a 3 jsou uvedeny a popsány specifikace produktové normy. Jsou popsány klasifikace vlastností a pravidla přenosu. Pod Vaším uživatelským jménem a heslem získáváte na stránkách oprávnění využívat rozsáhlou servisní oblast CE. Najdete zde širokou dokumentaci CE pro Vaši každodenní praxi. Mimo jiné informace o interní výrobní kontrole, obsluze, údržbě a opravách a o naší oblasti pro odborníky (jako jsou např. tepelné izolace, protihlukové izolace a zóny zatížení větrem). Na Vaše otázky na téma označení CE vám odpoví tým společnosti VBH. Přejeme vám mnoho úspěchů. Vaše VBH, Vereinigter BaubeschlagHandel, s.r.o. z pověření Lubomír Boháč referent CE VBH, Vereinigter BaubeschlagHandel, s.r.o. Elišky Přemyslovny 380, Praha 5Zbraslav Tel Fax.: , registrace OR KOS Praha, oddíl C, vložka IČO: , DIČ: CZ č.účtu CZK: /2700 IBAN: CZ č.účtu EUR: /2700 IBAN: CZ

2 ift pro venkovní dveře dle EN č / RT78DF2DEMDPF1NASM9 Platí do 12. leden 2012 Objednatel je dodavatelem systému Systém Výrobková řada Systémové meze Základy VBH Holding AG Siemensstraße 38 D70825 KorntalMünchingen VBH 78 HT R Otočné dveře, jednokřídlé, otevírané dovnitř, s nadsvětlíkem/bez, s bočními světlíky/bez 941 mm Šířka drážky křídla 2120 mm Výška drážky křídla EN (200603) Okna a venkovní dveře Certifikační program ift pro okna a venkovní dveře (QM320) Smlouva o certifikaci aprovádění dohledu č. 181 SG Informace o použití ift lze použít jako zprávu o provedené prototypové zkoušce (ITT). při dodržení maximálně přípustné hmotnosti křídla Uzamčený stav: v západce Materiál rámu Profily z jehličnatého dřeva ift dokládá obecnou výkonnost označené výrobkové řady podle specifikací výrobkové normy. průměrná objemová hmotnost = 0,52 g/cm³ Napojení podlahy Zasklení Dorazový práh, s okapnicí Konstrukce 4/12/4/12/4 Ug = 0,7 W/m²K Rozpěrka z hliníku nebo ušlechtilé oceli Odolnost proti větrné zátěži Odolnost proti sněhu a trvalým zátěžím1) Protipožární vlastnosti1) Těsnost proti prudkému dešti4) C2 Nehodící se Nehodící se 3A Výška a šířka3) Schopnost odblokování Třída / Hodnota Týkající se zakázky npd Vlastnosti Mechanická pevnost Větrání 3 npd Vlastnosti Třída / Hodnota Vlastnosti Platí pravidla pro přenos prototypové zkoušky podle EN přílohy E. Třída / Hodnota 1) neplatí pro venkovní dveře 2) doklad podle země určení Pro aplikaci výkonových vlastností platí národní stavebně právní ustanovení, jakož smluvní ujednání. Nebezpečné Odolnost proti Únosnost substance2) nárazům zabezpečovacích zařízení 1 Požadavek splněn Ochrana proti Součinitel Protisluneční hluku prostupu tepla vlastnosti Propustnost vzduchu Ovládací síly UD= 1,1 W/m²K 2 2 npd specifické podle země Značka CE pro zasklení npd npd 5 2(c) 3) průchozí světlost podle údajů výrobce 4) bez okapnice třída leden / 719 Rev 06 titulní list lze používat jako stručné znění. ift slouží mimoto jako základ pro certifikaci výrobku ift. Neprůstřelnost Odolnost proti Trvalá kontrola Chování při Odolnost proti výbuchu funkce různých teplovloupání tách ift Rosenheim Ulrich Sieberath, Dipl.Ing. (FH) vedoucí ústavu Podle výrobkové normy je za zajištění deklarovaných vlastností odpovědný výrobce. Ten k tomu musí zřídit přiměřenou podnikovou výrobní kontrolu. Trvanlivost dveřního systému je třeba zajistit použitím vhodných materiálů a povrchů podle stavu techniky po sjednanou dobu životnosti výrobku. Christian Kehrer, Dipl.Ing. (FH) vedoucí zkušebny ift centrum pro dveře, vrata a bezpečnost npd Informace o zveřejnění Platí Podmínky a pokyny pro používání zkušebních dokumentací ift. Obsah ift obsahuje: Příloha 1: Listy součástí Příloha 2: Výkonové vlastnosti podle EN Příloha 3: Pravidla pro přenos dle EN přílohy E

3 Příloha 1 List součásti k pasportu výrobku ift pro venkovní dveře dle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Způsob otvírání Dokladované způsoby otevírání Otočné dveře pravé/levé otevírané dovnitř Příklady kombinací Otočné dveře pravé/levé otevírané dovnitř s pevným nadsvětlíkem Otočné dveře pravé/levé otevírané dovnitř s pevným/i bočním/i světlíkem/y Otočné dveře pravé/levé otevírané dovnitř s pevným/i bočním/i světlíkem/y s nadsvětlíkem Zvláštní tvary Půlkruhový/oválný oblouk Segmentový/stlačený oblouk Šikmina Musí se dodržet maximální rozteč závěrových čepů. Zvláštní tvary s bočním/i světlíkem/y Musí se dodržet maximální rozteč závěrových čepů. Terminologie viz EN (2004)

4 Příloha 1 List součásti k pasportu výrobku ift pro venkovní dveře dle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Systém Vyobrazení a konstrukce Označení Rámové dveře 78 Pohledová výška křídlového rámu (AHF) Pohledová výška osazovacího rámu (AHB) Pohledová výška poutce Šířka profilu (B) 140 mm (minimální rozměr) 80 mm (minimální rozměr) 140 mm (minimální rozměr) 78 až 82 mm Informace o souborech technických pravidel, které je třeba zohlednit Druh dřeva Kvalita dřeva Povrchová úprava dřevěných dveří VFF věstník HO.06 (200407) Druhy dřev pro výrobu oken Vlastnosti, tabulka druhů dřev EN 942 (200706) Dřevo pro truhlářské práce Všeobecné požadavky VFF věstník HO.02 (200302) Výběr kvality dřeva pro dřevěná okna a domovní dveře pr EN (200606) Dřevo a materiály na bázi dřeva pro okna, vnější dveřní křídla a vnější zárubně Požadavky a specifikace VFF věstník HO.01 (200109) Klasifikace povrchové úpravy (povrstvení) pro dřevěná okna a domovní dveře VFF věstník HO.03 (200404) Požadavky na povrstvovací systémy pro tovární povrchovou úpravu dřevěných oken a domovních dveří VFF věstník HO.05 (200009) Směrnice pro vizuální posouzení finálně ošetřeného povrchu u dřevěných oken a balkonových dveří Podniková výrobní kontrola (PVK) Obecně o organizaci a personálu Vybavení Suroviny a součásti Výrobní proces, zkoušení a posuzování výrobku Záznam výsledků Uchovávání záznamů Výrobce musí zřídit, dokumentovat a udržovat podnikovou výrobní kontrolu přizpůsobenou danému systému. V každém výrobním závodě musí být určena osoba odpovědná a vyškolená pro podnikovou výrobní kontrolu. Kontrolní přístroje (měřidla) k vážení, měření a zkoušení musí být cejchované a musí se pravidelně přezkušovat. Přístroje používané ve výrobním procesu se musí pravidelně přezkušovat a provádět na nich údržba. Všechny došlé suroviny a součásti se musí při vstupní kontrole zboží zkontrolovat z hlediska jejich shody s požadavky. Výrobce musí zavést zdokumentovanou zkušební metodu k zajištění toho, že budou dodržovány uvedené výkonové vlastnosti. Kontrola se provádí na polotovarech nebo hotových výrobcích podle stanoveného plánu zkoušek a kontrol. Musí se zaznamenávat všechny výsledky v rámci podnikové výrobní kontroly. Musí se zaznamenávat všechna opatření, která je třeba přijmout v případě neshody. Pro zpětnou vysledovatelnost se musí zavést a zajistit jednoznačné označování výrobků. Vytvořené dokumenty k podnikové výrobní kontrole musí výrobce uchovávat po stanovenou dobu, většinou po dobu platnosti dokladové dokumentace.

5 Příloha 1 List součásti k pasportu výrobku ift pro venkovní dveře dle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Rohové spojení rámu Vyobrazení a konstrukce Spoj spojení drážkou a čepem Dělení dva a půl Použití osazovací rám křídlový rám poutec Informace o souborech technických pravidel, které je třeba zohlednit Konstrukce a provedení Lepený spoj Požadavky Na základě: DIN (199309) Dřevěné profily pro okna a balkonové dveře: Rozměry, požadavky na kvalitu DIN (199006) Dřevěné profily pro okna a balkonové dveře: Všeobecné zásady Rohové spoje rámů musí být výběrem vhodných materiálů a jejich zpracování schopné funkce po přiměřenou dobu, být trvale těsné a provozuschopné, a nesmí negativně ovlivňovat tvarovou stabilitu. DIN EN 204 (200109) Klasifikace termoplastických lepidel na dřevo pro nekonstrukční aplikace. Směrnice ift (199804) Lepené spoje na dřevěných oknech část 2 Lepidlo se musí nanést celoplošně na všechny lepené plochy. Lepidlo musí při stlačení vystupovat ze všech spár. Lepené spáry nesmí být po slepení tlustší než 0,1mm. Směrnice ift FE081 (200707) Rohové spoje rámů pro dřevěná okna: Požadavky, zkoušky a hodnocení DIN (200501) VOB Zadávací a smluvní řád pro stavební práce část C: Všeobecné technické předpisy pro stavební práce (ATV) Stolařské práce Podniková výrobní kontrola (PVK) Konstrukce a provedení Slepení rohového spojení rámu Rohové spoje rámů musí být zhotoveny v jedné rovině (lícovat). Přesazení mezi podélným a příčným dřevem musí být 0,2 mm. Kontrola, zda spoj plynule a přesně sedí. Namíchání klihu, nanesení klihu, doba stlačení a doba klidu podle údajů výrobce; kontrola kvality sklížení po stlačení (výstup klihu, vizuální kontrola). Klima v místnosti přizpůsobte podle podmínek klížení. Proveďte vizuální kontrolu celoplošného nanesení lepidla na všechny lepené plochy a výstupu klihu na všech spárách.

6 Anlage 1 Bauteilblatt zum iftproduktpass Außentüre nach EN Produktpass / RT78DF2DEMDPF1NASM9 Blatt Auftraggeber VBH Holding AG, D70825 Korntal Dichtsystem Darstellung und Aufbau Hersteller Deventer Profile GmbH & Co. KG Typ DS 155 Material Silikon Eckausbildung geklinkt Verwendung Flügeldichtung/Rahmendichtung Klassifizierung nach EN iftproduktzertifizierung QM 338 Dichtungen und Dichtungsprofile Nr Hinweise zur Verarbeitung Die Verarbeitungshinweise und Produktdokumentationen des Herstellers sind zu beachten. Einbau des Dichtprofils Eckausbildungen* Dichtungen sind spannungsfrei mit Übermaß einzusetzen. Die Dichtung ist passgenau einzubauen. Die Dichtungsstöße sind spaltfrei auszuführen. * Die Eckausbildung ist dicht und passgenau auszuführen. * Geschweißte Dichtungen sind von Schweißabbrand zu säubern. * Geklinkte Dichtungen sind an der Klinkung nicht zu durchtrennen. * Eckformstücke sind nach Herstellervorgaben zu verarbeiten. * Vulkanisierte Dichtungen sind auf die Rahmengröße anzupassen. * Umlaufende Dichtungen sind spannungsfrei um die Ecke zu legen. * Im Stulpbereich sind die Herstellerempfehlungen anzuwenden. * Die Eckausbildung ist gemäß den Verarbeitungsvorgaben des Herstellers und der Verwendung auszuführen. Werkseigene Produktionskontrolle Wareneingangskontrolle Kontrolle der Lieferpapiere der eingegangenen Waren mit den Bestellangaben. der Ware auf ordnungsgemäßen Anlieferungszustand. Ständige Überwachung und Überprüfung der Dichtungen auf korrekten Einbau und Passung. fachgerechte Eckausbildung entsprechend Herstellervorgaben. umlaufende Dichtungsebene und spaltfreie Stoßausbildung. Kontrolle der Funktionsfähigkeit des Fertigprodukts. Bedienbarkeit. Die Lagerung der Dichtprofile erfolgt trocken, sauber und vor Witterung geschützt bei normaler Temperatur in einer Produktionshalle Produktionskontrolle Kontrolle des Fertigproduktes Lagerung

7 Anlage 1 Bauteilblatt zum iftproduktpass Außentüre nach EN Produktpass / RT78DF2DEMDPF1NASM9 Blatt Auftraggeber VBH Holding AG, D70825 Korntal Bodenschwelle Darstellung und Aufbau Hersteller Hermann Gutmann Werke AG Typ Weser 75 Ausführungsart thermisch getrennt Schwellenhöhe Schwellentiefe 20 mm 75 mm Silikon Ausführung seitlicher Abschluss Befestigung Gutmann Weser 75 geschraubt Verwendung für Außentüren iftproduktzertifizierung QM 340 Wetterschutzschienen und Bodenschwellen Nr. Hinweise zur Verarbeitung Die Verarbeitungshinweise und Produktdokumentationen des Herstellers sind zu beachten. Zuschnitt Montage* Zuschnittsmaße sind den Angaben des Herstellers zu entnehmen. * Über ein Formstück sind Blendrahmen und Schwelle passgenau und mechanisch miteinander zu verbinden. * Über Konterprofilierung sind Blendrahmen und Schwelle passgenau und mechanisch miteinander zu verbinden. * Seitliche Abdichtung zum Blendrahmen mit spritzbaren Dichtstoff. * Die Montage ist gemäß den Verarbeitungsvorgaben des Herstellers auszuführen. Werkseigene Produktionskontrolle Wareneingangskontrolle Kontrolle der Lieferpapiere der eingegangenen Waren mit den Bestellangaben der Ware auf ordnungsgemäßen Anlieferungszustand Ständige Überwachung und Überprüfung auf korrekten Einbau und Passung der fachgerechte Abdichtung der Anschlussfugen der umlaufenden Anschlagebene für die Dichtung Prüfung der Schiene auf Funktionsfähigkeit des Fertigprodukts auf Bedienbarkeit Die Lagerung der Schienen erfolgt trocken, sauber und vor Witterung geschützt Produktionskontrolle Kontrolle des Fertigproduktes Lagerung

8 Anlage 1 Bauteilblatt zum iftproduktpass Außentüre nach EN Produktpass / RT78DF2DEMDPF1NASM9 Blatt Auftraggeber VBH Holding AG, D70825 Korntal Mehrfachverriegelungen Darstellung und Aufbau Hersteller KFV KARL FLIETHER GmbH & CO. KG Typ AS 27xx Verriegelung Mehrfachverriegelung Bedienung schlüsselbetätigt Abmessungen Befestigung Dornmaß mm Flachstulp mind. 2,5 mm stark mit mind. 16 mm Breite UStulp mind. 2 mm stark und 20 mm Breit Drückerstift mind. 8 mm mit Schrauben mind. 3,9 mm x 35 mm Kategorie Zyklen / max. 100 kg iftproduktzertifizierung QM 342 Nr Hinweise über zu berücksichtigende Regelwerke Die Produktdokumentation und Vorgaben des Herstellers sind zu beachten. Befestigung Beim Einschrauben sind generell die Vorgaben des Herstellers für Einschraubwinkel, die Schraubposition, das Eindrehmoment, die Bohr, Fräs und Schraubbilder zu beachten. Die Befestigungsmittel sind auf die vorhandene Senkung abzustimmen d.h. der Schraubenkopf darf in eingeschraubter Position vom Stulp nicht vorstehen. Korrosionsschutz Maßnahmen zum Schutz während der Bauphase sowie Einhaltung und Durchführung der Wartungsempfehlungen. Werkseigene Produktionskontrolle Wareneingangskontrolle Produktionskontrolle Kontrolle am Fertigprodukt Bei Anlieferung der Ware ist eine Prüfung auf visuelle Mängel durchzuführen. Die Lieferpapiere der eingehenden Waren sind auf Konformität mit den Bestellangaben zu prüfen. Sicherstellung des passgenauen Einbaus des Schlosses bzw. der Mehrfachverriegelung unter Berücksichtigung von DIN bis 3. Die Schlosstaschen müssen vor dem Einbau der Schlösser bzw. der Mehrfachverriegelung frei von Spänen sein. Außerdem ist ein Durchfräsen zum Glasfalzgrund ist nicht zulässig. Sicherstellung der Verwendung geeigneter Befestigungsmittel und der Vollständigkeit der Verschraubung. Im eingebauten Zustand darf im Bereich der Schlosstasche nicht mehr gebohrt werden. Schloss bzw. der Mehrfachverriegelung auf Funktionsfähigkeit prüfen. Hierzu ist das Schloss bzw. die Mehrfachverriegelung vollständig zu verriegeln. Die Riegel müssen frei in die Schließbleche einlaufen. Kontrolle des Bedienmomentes am Türdrücker und am Schlüssel.

9 Příloha 1 List součásti k pasportu výrobku ift pro venkovní dveře dle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Uzavírací plechy Vyobrazení a konstrukce Výrobce KFV KARL FLIETHER GmbH & CO. KG Typ uzavřený (uzavřené přední rameno uzavíracího plechu) a nepřestavitelný uzavírací plech ocel/ušlechtilá ocel Materiál Provedení Tloušťka materiálu úhelníkový uzavírací plech, délka ramene min. 22 mm minimálně 3 mm Šířka žebra minimálně 3 mm Upevnění Kategorie nad a pod západkou s max. roztečí 130 mm pomocí šroubů min. 3,9 mm x 35 mm cyklů / max. 100 kg Výrobkový certifikát ift QM 342 č Informace o souborech technických pravidel, které je třeba zohlednit Je třeba dbát výrobní dokumentace a specifikací výrobce. Upevnění Ochrana proti korozi Při zašroubovávání je třeba obecně dbát specifikací výrobce pro úhel zašroubování, šroubovací pozici, krouticí moment k zašroubování, vrtací, frézovací a šroubovací šablony nebo podobně. Upevňovací prostředky je třeba zvolit podle existujícího zapuštění, tzn., že hlava šroubu nesmí v zašroubované poloze vyčnívat z povrchu uzavíracího plechu. Dostatečné upevnění uzavíracího plechu je ve sféře kompetence výrobce dveří Opatření na ochranu během fáze výstavby a dodržování a provádění doporučení údržby. Podniková výrobní kontrola Vstupní kontrola zboží Výrobní kontrola Kontrola hotového výrobku Při dodání zboží je třeba provést kontrolu, zda nemá viditelné vady. Je třeba zkontrolovat dodací doklady došlého zboží z hlediska shody s objednacími údaji. Zajištění přesné montáže uzavíracího plechu. Kapsy pro uzavírací plechy musí být před montáží uzavíracích plechů prosté třísek. Zajištění používání vhodných upevňovacích prostředků a úplnosti šroubového spoje. Zkontrolujte funkční schopnost zámku příp. vícebodového zamykacího systému. K tomu je třeba zámek příp. vícebodový zamykací systém zcela uzamknout. Závory musí volně zajíždět do uzavíracích plechů. Zkontrolujte ovládací moment dveřní klikou a klíčem.

10 Anlage 1 Bauteilblatt zum iftproduktpass Außentüre nach EN Produktpass / RT78DF2DEMDPF1NASM9 Blatt Auftraggeber VBH Holding AG, D70825 Korntal Bänder Darstellung und Aufbau Hersteller SIMONSWERK GmbH Typ BAKA protect 3D (FD) Anzahl 3 Stück Einsatzbereich gefälzte Holztüren Belastungswert nach DIN EN 1935:2002 Befestigung 80 kg iftproduktzertifizierung Im Flügelteil passgenau eingefräst und verschraubt mit 2 Schrauben mind. 5 mm x 60 mm Im Rahmenteil passgenau eingefräst und mit den beiliegenden Befestigungsstiften arretiert QM 343 Nr. 229B Hinweise über zu berücksichtigende Regelwerke Die Produktdokumentation und die Vorgaben des Herstellers sind zu beachten. Bänder Befestigung Korrosionsschutz Pflege und Wartung EN 1935 Baubeschläge Einachsige Tür und Fensterbänder Anforderungen und Prüfverfahren Beim Einschrauben sind generell die Vorgaben des Bandherstellers für Einschraubwinkel, Schraubposition, Eindrehmoment, Bohr, Fräs und Schraubbilder oder ähnliches zu beachten. Die Verarbeitungshinweise des Bandherstellers sind zu beachten, insbesondere auf die verwendeten Befestigungsmittel und Rahmenmaterialien. Hinweise zum Korrosionsschutz können der Homepage und den Produktinformationen entnommen werden Hinweise zur Pflege und Wartung können der Homepage und den Produktinformationen entnommen werden Werkseigene Produktionskontrolle Wareneingangskontrolle Produktionskontrolle Bei Anlieferung der Ware ist eine Prüfung auf visuelle Mängel durchzuführen. Die Lieferpapiere der eingehenden Waren sind auf Konformität mit den Bestellangaben zu prüfen. Sicherstellung der Einhaltung der Produktdokumentation des Bandherstellers (Einschraubwinkel, Schraubposition, Bohr, Fräs und Schraubbilder, Einschraubmomente). Sicherstellung der Verwendung geeigneter Befestigungsmittel und der Vollständigkeit der Verschraubung. Funktionsfähigkeit prüfen. Kontrolle der ordnungsgemäßen Montage und Einstellung der Bänder gemäß den Herstellerangaben Kontrolle am Fertigprodukt

11 Příloha 1 List součásti k pasportu výrobku ift pro venkovní dveře dle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Výplň zasklení Vyobrazení a konstrukce Provedení se zasklívacími lištami zevnitř se zasklívacími lištami zevnitř, s polodrážkou se zasklívacími lištami zevnitř a zvenku se zasklívacími lištami zevnitř a zvenku, s polodrážkou Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) Informace o souborech technických pravidel, které je třeba zohlednit Zasklení Utěsnění výplně Vypodložení skla podložkami Vyrovnání přetlaku vodní páry pren (200511) Sklo ve stavebnictví Požadavky na zasklení Montážní pravidla pro svislá zasklení DIN (200212) VOB Zadávací a smluvní řád pro stavební práce část C: Všeobecné technické smluvní podmínky pro stavební práce zasklívací práce Směrnice ift VE 06/01 (200301) Skupiny namáhání pro zasklení oken Směrnice ift (198309) Zasklení dřevěných oken bez podkladového pásu Technické směrnice sklenářského řemesla č. 17 Sklenářské práce (2003) Zasklívání izolačním sklem Technické směrnice sklenářského řemesla č. 19 Sklenářské práce (2002) Liniově uložená zasklení DIN (199202) Utěsňování zasklení těsnicími hmotami část 1 Požadavky na drážky pro sklo a část 3 Zasklívací systémy IVD věstník č. 10 (200002) Utěsnění skla v dřevěném okně těsnicími hmotami Technické směrnice sklenářského řemesla č. 3 Sklenářské práce (2003) Podkládání zasklívacích jednotek DIN EN ISO (200711) návrh Sklo ve stavebnictví Požadavky na zasklení Zasklívací podložky U zasklení s prostorem drážky bez těsnicí hmoty musí existovat otvory k vyrovnání přetlaku vodní páry vůči vnější straně; tyto je třeba vytvořit buď jako štěrbiny (5 x 12 mm) nebo jako vývrty (Ø 8 mm). Podniková výrobní kontrola (PVK) Montážní směrnice Výrobní kontrola Je třeba dodržovat směrnice výrobců vícevrstvých izolačních skel a těsnicích hmot. Provedením vizuální kontroly je třeba zkontrolovat vypodložení skla podložkami, vyrovnání přetlaku vodní páry, zasklívací lišty, zasklívací jednotku a utěsnění z hlediska souladu s popisem systému. Je třeba zkontrolovat přesnou montáž zasklívací jednotky.

12 Příloha 1 List součásti k pasportu výrobku ift pro venkovní dveře dle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Přehled těsnicího systému se zasklívacími lištami zevnitř: Provedení se zasklívacími lištami zevnitř Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) zevnitř a zvenku Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem Provedení se zasklívacími lištami zevnitř Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) zvenku Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem Provedení se zasklívacími lištami zevnitř Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) zevnitř Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem Provedení se zasklívacími lištami zevnitř Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) bez Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem

13 Příloha 1 List součásti k pasportu výrobku ift pro venkovní dveře dle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Přehled těsnicího systému se zasklívacími lištami zevnitř a zvenku: Provedení se zasklívacími lištami zevnitř a zvenku Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) zevnitř a zvenku Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem Provedení se zasklívacími lištami zevnitř a zvenku Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) zvenku Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem Provedení se zasklívacími lištami zevnitř a zvenku Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) zevnitř Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem Provedení se zasklívacími lištami zevnitř a zvenku Upevnění mechanicky (přišroubováním, hřebíčky nebo skrytě hřebíčky) bez Podkladový pás (vrstva) Utěsnění zasklení Utěsnění zasklívací lišty vůči dnu drážky zevnitř a zvenku stříkací těsnicí hmotou těsnicí hmotou nebo těsnicím profilem

14 Příloha 2 Výkonové vlastnosti podle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List 1 ze 7 Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Anlage 2: 1: Bauteilblätter zum iftprdouktpass Fenster nach EN Příloha Vysvětlení výkonových vlastností podle výrobkové normy Obecně Podle účelu použití v souladu s určením a národních požadavků kladených na venkovní dveře je v případě vlastností uvedených ve výrobkové normě EN , článku 4 zapotřebí prototypová zkouška, která může podle stanovení ve výrobkové normě pro danou výkonovou vlastnost proběhnout formou zkoušky, výpočtu, tabulkových hodnot nebo posouzení. Zasklení bočních světlíků nebo nadsvětlíků je třeba provést podle zasklení dveřních výplní. 1.2 Odolnost proti zatížení větrem (srovnej s EN , článkem 4.2) Zkoušky na venkovních dveřích se provádí podle normy EN Rozlišovací písmeno C je označení pro maximálně přípustný čelní průhyb menší než l/300, rozlišovací písmeno B pro maximálně přípustný čelní průhyb menší než l/200 podle tabulky 2 v EN Číslo za rozlišovacím písmenem je označení pro jmenovité zatížení větrem třídy dosažené podle tabulky 1 v EN Průhyb pevných částí rámu (např. sloupků a příček) je třeba doložit výpočtem nebo zkouškou (referenční metoda). Výsledky se musí uvádět dle EN Zkoušky zmiňované v EN se vzhledem k průvzdušnosti a klasifikaci musí provádět dle článku 4.14 normy EN Klasifikace: Tabulka 1 Klasifikace odolnosti proti zatížení větrem vztažené k maximálnímu průhybu Třída Průhyb vztažený ke vzdálenosti podpor v mm A l/150 B l/200 C l/300 Tabulka 2 Klasifikace odolnosti proti zatížení větrem vztažené ke zkušebním tlakům Třída Tlak větru/ Sání větru Střídavé zatížení tlakem Zkouška bezpečnosti a sáním Pa 200 Pa 600 Pa Pa 400 Pa 1200 Pa Pa 600 Pa 1800 Pa Pa 800 Pa 2400 Pa Pa 1000 Pa 3000 Pa

15 Příloha 2 Výkonové vlastnosti podle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List 2 ze 7 Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Anlage 2: 1: Bauteilblätter zum iftprdouktpass Fenster nach EN Odolnost proti zatížení sněhem a trvalému zatížení (srovnej s EN , článkem 4.3) Výrobce musí dát k dispozici dostatečné informace o výplni, aby šlo určit únosnost výplně, např. údaje o tloušťce a typu skla. V tomto pasportu výrobku není tato vlastnost relevantní. 1.4 Ochrana proti požáru zvenku (srovnej s EN , článkem 4.4) Střešní okna se musí zkoušet a klasifikovat dle EN V tomto pasportu výrobku není tato vlastnost relevantní. 1.5 Odolnost proti hnanému dešti (srovnej s EN , článkem 4.5) Zkouška odolnosti proti hnanému dešti se provádí dle EN Výsledky se musí uvádět dle EN Klasifikace: Tabulka Klasifikace odolnosti proti hnanému dešti Třída Tlakový stupeň 1A 0 Pa 2A 50 Pa 3A 100 Pa 4A 150 Pa 5A 200 Pa 6A 250 Pa 7A 300 Pa 8A 450 Pa 9A 600 Pa Nebezpečné substance (srovnej s EN , článkem 4.6) Pokud to umožňují uznávaná pravidla techniky, musí výrobce uvést ty materiály výrobku, které při použití v souladu s určením podléhají emisím nebo migracím, a u kterých emise nebo migrace do okolního prostředí představuje možné nebezpečí pro hygienu, zdraví či životní prostředí.

16 Příloha 2 Výkonové vlastnosti podle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List 3 ze 7 Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Anlage 2: 1: Bauteilblätter zum iftprdouktpass Fenster nach EN Odolnost proti nárazu (srovnej s EN , článkem 4.7) Venkovní dveře se skleněnou výplní nebo s výplní z jiných rozbitných materiálů se musí přezkoušet a výsledky zkoušek uvést dle EN Pokud je to relevantní, je třeba provést zkoušku z obou stran. Klasifikace: Tabulka Klasifikace odolnosti proti nárazu Třída Výška pádu mm mm mm mm mm Únosnost bezpečnostních zařízení (srovnej s EN , článkem 4.8) Prahová pevnost 350 N se musí doložit zkouškami dle EN nebo EN 948 (referenční metoda) nebo výpočtem. 1.9 Výška a šířka dveří a balkonových dveří (srovnej s EN , článkem 4.9) Světlou výšku a šířku otvoru venkovních dveří (viz EN 12519, 3.1) je třeba uvádět v mm. Systémové meze jsou stanoveny na čelní straně pasportu výrobku Schopnost odblokování (srovnej s EN , článkem 4.10) Uzávěry nouzových východů a panikové dveřní uzávěry namontované na venkovních dveřích v únikových cestách musí vyhovovat EN 179, EN 1125, pren nebo pren Ochrana proti hluku (srovnej s EN , článkem 4.11) Míru zvukové izolace je třeba stanovit dle EN ISO 1403 (referenční metoda), nebo, pro určité druhy oken, v souladu s přílohou B. Výsledky zkoušek se musí vyhodnocovat dle EN ISO 7171.

17 Příloha 2 Výkonové vlastnosti podle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List 4 ze 7 Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Anlage 2: 1: Bauteilblätter zum iftprdouktpass Fenster nach EN Součinitel prostupu tepla (srovnej s EN , článkem 4.12) Součinitel prostupu tepla venkovní dveřmi je třeba stanovit následujícím způsobem: výpočtem dle: EN ISO nebo EN ISO a EN ISO nebo metodou teplé skříně dle: EN ISO nebo EN ISO Radiační vlastnosti (výplň) (srovnej s EN , článkem 4.13) Stanovení součinitele propustnosti celkové energie slunečního záření (hodnoty g) a součinitele průchodu (transmise) světla u zasklení propustných pro světlo se musí provádět dle EN 410, nebo, pokud lze aplikovat, dle EN příp. EN (referenční metoda) Průvzdušnost (srovnej s EN , článkem 4.14) Podle normy EN 1026 je třeba provádět dvě zkoušky průvzdušnosti, přičemž při jedné zkoušce se vyvíjí přetlaky a při druhé podtlaky. Výsledek zkoušky stanovený u každého tlakového stupně jako numerická průměrná hodnota z obou hodnot průvzdušnosti (m³/h) je třeba uvést dle EN Klasifikace: Tabulka 5 Klasifikace průvzdušnosti Třída Průvzdušnost při Průvzdušnost při Maximální zkušební 100 Pa na plochu 100 Pa na délku spáry tlak 1 50 m³/(h*m²) 12,5 m³/(h*m) 150 Pa 2 27 m³/(h*m²) 6,75 m³/(h*m) 300 Pa 3 9 m³/(h*m²) 2,25 m³/(h*m) 600 Pa 4 3 m³/(h*m²) 0,75 m³/(h*m) 600 Pa 1.15 Trvanlivost (srovnej s EN , článkem 4.15) Výrobce musí spolu s dodávkou poskytnout pokyny pro údržbu a výměnu dílů. V tomto pasportu výrobku není tato vlastnost relevantní.

18 Příloha 2 Výkonové vlastnosti podle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List 5 ze 7 Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Anlage 2: 1: Bauteilblätter zum iftprdouktpass Fenster nach EN Ovládací síly (srovnej s EN , článkem 4.16) Ručně ovládané venkovní dveře se musí zkoušet dle EN Výsledky je třeba uvádět dle EN Klasifikace: Tabulka 6 Klasifikace ovládacích sil Třída Zavírací síla (N) max. moment (Nm) ,5 1 max. síla (N) max. moment (Nm) 5 2,5 1,5 1 max. síla (N) Ručně ovládaná kování Kování ovládaná prsty 1.17 Mechanická pevnost (srovnej s EN , článkem 4.17) Dveře se musí zkoušet dle EN 947, EN 948, EN 949 a EN 950. Výsledky se musí uvádět dle EN Klasifikace: Tabulka 7 Klasifikace Mechanické pevnosti Třída Svislé zatížení (N) Statické kroucení (N) Náraz měkkého a těžkého tělesa , (J) Náraz tvrdého tělesa (J) 1.18 Větrání (srovnej s EN , článkem 4.18) Zařízení pro průchod vzduchu zabudovaná ve venkovních dveřích se musí zkoušet a posuzovat dle EN , 4.1.

19 Příloha 2 Výkonové vlastnosti podle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List 6 ze 7 Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Anlage 2: 1: Bauteilblätter zum iftprdouktpass Fenster nach EN Odolnost proti průstřelu (srovnej s EN , článkem 4.19) Po provedení zkoušky dle EN 1523 se musí uvést vlastnosti odolnosti proti průstřelu venkovních dveří dle EN Odolnost proti výbuchu (srovnej s EN , článkem 4.20) Rázová trubice Po provedení zkoušky dle EN se musí uvést vlastnosti odolnosti venkovních dveří proti výbuchu dle EN Zkouška na volném prostranství Po provedení zkoušky dle EN se musí uvést vlastnosti odolnosti venkovních dveří proti výbuchu dle EN Zkouška odolnosti proti opakovanému otevírání a zavírání (srovnej s EN , článkem 4.21) Zkoušku odolnosti proti opakovanému otevírání a zavírání je třeba provádět dle EN Výsledky se musí uvádět dle EN Klasifikace: Tabulka 8 Klasifikace odolnosti proti opakovanému otevírání a zavírání Třída Počet cyklů

20 Příloha 2 Výkonové vlastnosti podle EN / RT78DF2DEMDPF1NASM9 List 7 ze 7 Objednatel VBH Holding AG, D70825 Korntal Anlage 2: 1: Bauteilblätter zum iftprdouktpass Fenster nach EN Chování mezi dvěma různými klimaty (srovnej s EN , článkem 4.22) Na venkovních dveřích se musí provádět klimatická zkouška dle EN Výsledky je třeba uvádět dle EN Deformace se měří v mm a musí se pohybovat pod hodnotami přípustné deformace své příslušné třídy. Rozlišovací písmeno T je označení pro konečné zkroucení, rozlišovací písmeno B pro absolutní rozdíl mezi konečným a počátečním zkroucením nebo podélným zakřivením (podle toho, co je větší), a rozlišovací písmeno C pro konečné příčné zakřivení. Zkušební klima je třeba nastavit dle pren 1121 a/nebo pren Klasifikace: Tabulka 9 Klasifikace klimatických vlivů Maximální přípustná deformace Třída Zkroucení, T (mm) 8,0 4,0 2,0 Podélné zakřivení, B (mm) 8,0 4,0 2,0 Příčné zakřivení, C (mm) 4,0 2,0 1,0 Místní rovinnost Dveřní křídlo dodané bez zárubně nebo dveřní křídlo jako část jednoho dveřního prvku musí vyhovovat požadavkům dle EN Odolnost proti násilnému vniknutí (srovnej s EN , článkem 4.23) Po provedení zkoušky v souladu s ENV 1628, ENV 1629 a ENV 1630 je třeba uvést výsledky dle ENV 1627.

21 CEznačka vchodové dveře Pro skupinu výrobků 1 OKNAHARALDspol.sr.o. Sobotín Sobotín Česká republika 2009 ČSN EN : 2006 Vchodové dveře pro běžná použití v obytných a administrativních budovách Vzduchová neprůzvučnost: Vodotěsnost: TYd ía2 npd TYd íac2 Odolnost proti zatížení větrem: Obsah nebezpečných látek: npd 11,Wm / ²K Součinitel prostupu tepla Uw: npd Vzduchová neprůzvučnost Rw (Cr, Ctr) Únosnost bezpečnostních zařízení 350N 3 Odolnost proti nárazu Šířka a výška CEznačka se vztahuje k zakázce: Číslo zakázky: Počet pozic: Vykázané hodnoty a třídy v CEdokladu jsou minimální hodnoty a třídy. Výsledky zkoušek elementů jsou zpravidla lepší nežli hodnoty vykazované

22 Prohlášení o shodě VCHODOVÉ DVEŘE Pro skupinu výrobků 1 Prohlášení o shodě OKNA HARALD spol. s r.o. Sobotín Sobotín deklaruje, že tyto vchodové dveře DYevné vchodové dveye 1kYídlé otevírané dovnity určené pro nasazení v obytných nebo administrativních budovách odpovídá svými vlastnostmi vyznačenými na CEznačce normě ČSN EN : 2006, příloha ZA Počáteční zkoušky typu (ITT) byly provedeny následující notifikovanou osobou: ift Rosenheim, TheodorGietlStrasse 79, Rosenheim, Deutschland / RT78DF2DEMDPF1NASM ,78816Sobotín Název firmy, jméno zástupce firmy

VBH s.r.o. Elišky Přemyslovny 380 156 00 Praha 5 Zbraslav Pobočka Zbraslav Miroslav`eastnýELTRO Nákladní326 29501MnichovoHradiat Odesilatel Lubomir Bohac Organizuje Email: cefix@vbh.cz Telefon Fax Datum

Více

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE A Sloupkové stojánky B Broušené desky a lišty C Transportní a upínací přípravky D Vodící prvky E Přesné díly F Pružiny G Elastomery H FIBROCHEMIE J Periferní zařízení K Klínové jednotky L Normálie pro

Více

Upevňování nosných dílů otevíravých a otevíravě sklopných kování

Upevňování nosných dílů otevíravých a otevíravě sklopných kování Gütegemeinschaft Schlösser und Beschläge e.v. : TBDK ORIGINÁLNÍ VYDÁNÍ Vydání: 2014-05-05 s definicemi otevíravých a otevíravě sklopných kování i jejich možných montážních poloh Obsah 1 Úvod...3 2 Oblast

Více

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und

Více

TECHNICKÉ VLASTNOSTI OKEN

TECHNICKÉ VLASTNOSTI OKEN TECHNICKÉ VLASTNOSTI OKEN Ing. Lubomír Keim, CSc. Autor článku je ředitelem Výzkumného ústavu pozemních staveb Certifikační společnosti, s.r.o. Autorizovaná č. 227, Notifikovaná osoba 1516 Zajištění řádného

Více

Dodatečné informace č. 1 a č. 2

Dodatečné informace č. 1 a č. 2 Dodatečné informace č. 1 a č. 2 Název veřejné zakázky: ZŠ Mladá Vožice výměna oken a zateplení fasády Zadavatel: Zastoupení zadavatele: Město Mladá Vožice Žižkovo náměstí 80 Kněžská 365/22 391 43 Mladá

Více

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 5a odst. 2).

Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 5a odst. 2). Technický návod je vytvořen tak, aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na odst. 2). 1. Výrobková skupina (podskupina): Název: Okna, dveře a vrata (s příslušným kováním a bez něho)

Více

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek

5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek 5.SY Otočné pohony uzavíracích klapek Obsah Přehled pohonů SY 3 SY1-24-3-T 4 SY1-230-3-T 6 SY2-24-3-T 8 SY2-230-3-T 10 SY3-24-3-T 12 SY3-230-3-T 14 SY4-24-3-T 16 SY4-230-3-T 18 SY5-24-3-T 20 SY5-230-3-T

Více

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Wir empfehlen die Montage unseres Produktes

Více

Zkoušky otvorových výplní Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. 2006

Zkoušky otvorových výplní Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. 2006 TZÚS, s.p., pobočka Praha 1/ Mechanické zkoušky 2/ Klimatické zkoušky 3/ Tepelně technické zkoušky 1/ Mechanické zkoušky odolnost proti svislému zatížení deformace křídla při zatížení svislou silou v otevřené

Více

Mrazírenské posuvné jednokřídlé dveře

Mrazírenské posuvné jednokřídlé dveře OBSAH : Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům (dveřím) 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek

Více

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141. Art.-Nr. D 327 400

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2 HW 141. Art.-Nr. D 327 400 Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141 Art.-Nr. D 327 400 Březen 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Evropské technické schválení ETA-07/0087

Evropské technické schválení ETA-07/0087 Německý institut pro stavební techniku Veřejnoprávní instituce Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Z m

Více

Provozní ocelové plné dveře FALCOVANÉ/S POLODRÁŽKOU a izolační vložkou

Provozní ocelové plné dveře FALCOVANÉ/S POLODRÁŽKOU a izolační vložkou OBSAH : Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek 6. Stavební

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО CZ VOLNÝ PROSTOR PRO POHYBUJÍCÍ SE VRATA EN FREE SPACE FOR THE DOORMOVEMENT DE FREIRAUM FÜR DIE BEWEGUNGSABLÄUFE RU РАЗМЕРЫ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВОРОТ CZ A - šířka otvoru B - výška otvoru C - nadpraží

Více

Centrum stavebního inženýrství a.s. Laboratoř otvorových výplní, stavební tepelné techniky a akustiky K Cihelně 304, 764 32 Zlín Louky

Centrum stavebního inženýrství a.s. Laboratoř otvorových výplní, stavební tepelné techniky a akustiky K Cihelně 304, 764 32 Zlín Louky List 1 z 7 Pracoviště zkušební laboratoře: 1 Laboratoř stavební tepelné techniky K Cihelně 304, Zlín - Louky Protokoly o zkouškách podepisuje: Ing. M. Figalla Ing. Al-Hajjar Petr Pokorný vedoucí zkušební

Více

heroal D 92 UD Systém domovních dveří

heroal D 92 UD Systém domovních dveří heroal D 92 UD Systém domovních dveří Dveřní systém Prvotřídní materiály, řešení technicky vybroušená do nejmenšího detailu a nepřeberné možnosti uspořádání charakterizují systémové technologie heroal.

Více

Provozní ocelové plné dveře FALCOVANÉ/S POLODRÁŽKOU a izolační vložkou

Provozní ocelové plné dveře FALCOVANÉ/S POLODRÁŽKOU a izolační vložkou OBSAH : Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek 6. Stavební

Více

Hliníkové systémy pro architekturu dveřní systémy

Hliníkové systémy pro architekturu dveřní systémy Hliníkové systémy pro architekturu dveřní systémy Millennium Plus 80 s PTM Millennium Plus 80 s PTM Součinitel prostupu tepla Uw od 0,8 (W/m 2 K) Konzultovat typ, rozměry a sklo Zvuková izolace Maximální

Více

Pobočka Zbraslav DEC-PLAST, spol. s r.o. Stavebnictví Místecká 1111. E-mail: ce-fix@vbh.cz

Pobočka Zbraslav DEC-PLAST, spol. s r.o. Stavebnictví Místecká 1111. E-mail: ce-fix@vbh.cz VBH s.r.o. Elišky Přemyslovny 380 156 00 Praha 5 Zbraslav Pobočka Zbraslav DECPLAST, spol. s r.o. Stavebnictví Místecká 1111 74258 Příbor Odesilatel Lubomir Bohac Organizuje Email: cefix@vbh.cz Telefon

Více

PROTOKOL. Název výrobku: Zdeněk Drahoš Truhlářství 532 41 Kameničky 205 IČ: 11600489. výrobna: 532 41 Kameničky 36

PROTOKOL. Název výrobku: Zdeněk Drahoš Truhlářství 532 41 Kameničky 205 IČ: 11600489. výrobna: 532 41 Kameničky 36 Centrum stavebního inženýrství a. s., Praha Centre of Building Construction Engineering Prague Akreditovaná zkušební laboratoř, Autorizovaná osoba, Notifikovaná osoba, Certifikační orgán Accredited Test

Více

SCZ5200 Výbuchu odolný systém pro okna a dveře

SCZ5200 Výbuchu odolný systém pro okna a dveře SCZ5200 Výbuchu odolný systém pro okna a dveře Izolovaný dvoukomorový okenní systém Označení: Sapa Building System Powerframe ZÁKLADNÍ POPIS Powerframe je dvoukomorový výbuchu odolný systém s tepelnou

Více

ETAG 004 VNĚJŠÍ KONTAKTNÍ TEPELNĚ IZOLAČNÍ SYSTÉMY S OMÍTKOU ŘÍDÍCÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ EOTA. Vydání z března 2000

ETAG 004 VNĚJŠÍ KONTAKTNÍ TEPELNĚ IZOLAČNÍ SYSTÉMY S OMÍTKOU ŘÍDÍCÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ EOTA. Vydání z března 2000 Evropská organizace pro technické schvalování Vydání z března 2000 ŘÍDÍCÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ VNĚJŠÍ KONTAKTNÍ TEPELNĚ IZOLAČNÍ SYSTÉMY S OMÍTKOU EOTA Kunstlaan 40 Avenue des Arts B

Více

Montáž dveří společnosti FRIGOMONT a.s. mohou provádět pouze proškolené odborné montážní firmy výrobcem.

Montáž dveří společnosti FRIGOMONT a.s. mohou provádět pouze proškolené odborné montážní firmy výrobcem. OBSAH : Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům (dveřím) 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek

Více

GEALAN Fenstersysteme

GEALAN Fenstersysteme Posice Počet kusů Šířka okna [m] Výška okna [m] Rám / Výztuž Křídlo / Výztuž Profil sloupku Štulp Příčka Práh střední Uf [W/m²K] Ug [W/m²K] dle DIN EN 673 ΔT=15K y rámečeku zasklení Výrobce Rámeček Up

Více

Systém pro předsazenou montáž

Systém pro předsazenou montáž Provedení Systémové komponenty Typ 1: vyložení 35 mm PR011 Nosný hranol Typ 2: vyložení 90 mm PR007 Nosný profil PR008 Zateplovací profil : vyložení 120-200 mm PR012 Zateplovací Systém pro předsazenou

Více

Finstral Možnosti otevírání a typy kování

Finstral Možnosti otevírání a typy kování Finstral Možnosti otevírání a typy kování Příjemné pro obsluhu spolehlivé potřebné NOVÉ HSB zvedací/posuvné dveře Otvíravé okno/dveře Otvíravé/výklopné okno/dveře Výklopné v horním světlíku Posuvné + otvíravé/výklopné

Více

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110 763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD VANOVÁ ZÁSTĚNA KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ

Více

NÁVOD K MONTÁŽI. svodidlového systému. KREMSBARRIER 1 MH2 na beranitelném podloží

NÁVOD K MONTÁŽI. svodidlového systému. KREMSBARRIER 1 MH2 na beranitelném podloží NÁVOD K MONTÁŽI svodidlového systému KREMSBARRIER 1 MH2 na beranitelném podloží odzkoušeno podle EN 1317-2: úroveň zadržení: úroveň prudkosti nárazu: úroveň pracovní šířky: H2 B W4 Výroba a prodej: Schmidhüttenstraße

Více

L13-L15. Příčky Lafarge s kovovou spodní konstrukcí. Příčky s dvojitou spodní konstrukcí, instalační příčky, příčky s příčníky a stojkami

L13-L15. Příčky Lafarge s kovovou spodní konstrukcí. Příčky s dvojitou spodní konstrukcí, instalační příčky, příčky s příčníky a stojkami L13-L15 Příčky Lafarge s kovovou spodní konstrukcí Příčky s dvojitou spodní konstrukcí, instalační příčky, příčky s příčníky a stojkami 1 Jednoduchá montáž příček Lafarge Gips s kovovou spodní konstrukcí.

Více

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

Neplatí pro přístroje série Pro EVO! Neplatí pro přístroje série Pro EVO! Montážní návod vkládací řídící jednotka pro WGB C/D, WGB-K C, WBS/WBC C/D pro BGB, BBS C, BBK C/D pro SGB C/D Neplatí pro přístroje série Pro EVO! Obsah Často kladené

Více

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736551 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736551 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736551 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 CITROËN BERLINGO alle Modelle ab 10/96 PEUGEOT PARTNER alle Modelle ab 11/96 Inhalt:

Více

IV 68 IV 88. TECHNOLOGICKÝ POSTUP č. 01 okna 2011-003. originální konstrukce. info web: www.eokno.cz TECHNICKÁ PODPORA / VÝROBA:

IV 68 IV 88. TECHNOLOGICKÝ POSTUP č. 01 okna 2011-003. originální konstrukce. info web: www.eokno.cz TECHNICKÁ PODPORA / VÝROBA: TECHNOLOGICKÝ POSTUP č. 01 okna 2011-003 Dřevěná eurookna SoftLine 68+ 88+ KOMPLETACE originální konstrukce IV 68 IV 88 eokno spol. s r. o. č.p. 245, 675 79 TASOV tel. + fax: 566 522 099 Finance, fakturace,

Více

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

KATALOG PLASTOVÝCH DVEŘÍ DVEŘE S DEKORATIVNÍ VÝPLNÍ PŘÍČKOVÉ DVEŘE TECHNICKÝ KATALOG

KATALOG PLASTOVÝCH DVEŘÍ DVEŘE S DEKORATIVNÍ VÝPLNÍ PŘÍČKOVÉ DVEŘE TECHNICKÝ KATALOG www.bohemiaokno.cz KATALOG PLASTOVÝCH DVEŘÍ DVEŘE S DEKORATIVNÍ VÝPLNÍ PŘÍČKOVÉ DVEŘE TECHNICKÝ KATALOG www.bohemiaokno.cz Obsah 4 10 12 14 26 27 DVEŘE S DEKORATIVNÍ VÝPLNÍ DVEŘE S DEKORATIVNÍ VÝPLNÍ -

Více

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 PEUGEOT 307 Kombi ab ab 04/02 PEUGEOT 307 Station Wagon ab 04/02 Inhalt: 1 Steckdosen-Gehäuse

Více

Construction. Sarnafil TS 77-15. Hydroizolační střešní fólie. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy

Construction. Sarnafil TS 77-15. Hydroizolační střešní fólie. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy Technický list Datum vydání 08/2014 Identifikační č.: 02 09 10 01 200 0 150000 1005 Hydroizolační střešní fólie Construction Popis výrobku Použití (tloušťka 1,5 mm) je polyesterovou tkaninou a skelnou

Více

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Peugeot 206 alle Modelle ab 09/98 Inhalt: 1 Steckdose 7-polig mit Abschaltkontakt für

Více

Kolébková pila wox d 700 1530 0901 380-420V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s 1530 0911 380-420V / 50 Hz 5,20 kw 1530 0912 380-420V / 50 Hz 7,50 kw wox d

Kolébková pila wox d 700 1530 0901 380-420V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s 1530 0911 380-420V / 50 Hz 5,20 kw 1530 0912 380-420V / 50 Hz 7,50 kw wox d Kolébková pila wox d 700 1530 0901 380-420V / 50 Hz 5,20 kw wox d 700s 1530 0911 380-420V / 50 Hz 5,20 kw 1530 0912 380-420V / 50 Hz 7,50 kw wox d 500 1532 0901 220-240V / 50 Hz 3,10 kw 1532 0902 380-420V

Více

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů

Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů Člen Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů www.eota.eu Stavebně technická zkušebna Spolkem a zeměmi společně podporovaná veřejnoprávní instituce Evropské ETA-04/0030 technické posouzení

Více

PROTOKOL O KLASIFIKACI POŽÁRNÍ ODOLNOSTI

PROTOKOL O KLASIFIKACI POŽÁRNÍ ODOLNOSTI PAVUS, a.s. AUTORIZOVANÁ OSOBA AO 216 OZNÁMENÝ SUBJEKT 1391 AKREDITOVANÝ CERTIFIKAČNÍ ORGÁN PRO CERTIFIKACI VÝROBKŮ č. 3041 Pobočka: POŽÁRNÍ ZKUŠEBNA VESELÍ NAD LUŽNICÍ Čtvrť J. Hybeše 879 391 81 Veselí

Více

Drehstrommotoren ÊíàòñÙãêùà ÞÛåÝÙïàèå Trojfázové motory Betriebsanleitung Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Provozní návod 1LA6, 1LA7/9, 1LP7/9, 1PP7/9 1MA7, 1MF7 BG 56... 90 L - IM B3 BG 100... 160 L - IM B3

Více

PROTOKOL. o počáteční zkoušce typu výrobku

PROTOKOL. o počáteční zkoušce typu výrobku Centrum stavebního inženýrství a. s., Praha Centre of Building Construction Engineering Prague Akreditovaná zkušební laboratoř, Autorizovaná osoba, Notifikovaná osoba, Certifikační orgán Accredited Test

Více

systém conlit ductrock Protipožární izolace pravoúhlého vzduchotechnického potrubí

systém conlit ductrock Protipožární izolace pravoúhlého vzduchotechnického potrubí systém conlit ductrock Protipožární izolace pravoúhlého vzduchotechnického potrubí 1 2 3 4 Rockwool zkušenost a know-how Díky dlouhodobým zkušenostem, neustálému technickému vývoji i díky profesionálnímu

Více

POLO 2.0. Art. Nr.: 5460 - BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o.

POLO 2.0. Art. Nr.: 5460 - BEZPEČNOST - OBSLUHA. Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o. POLO 2.0 TERRASSENHEIZUNG PLYNOVÝ ZÁŘIČ GAS Výhradní dovozce a distributor pro Českou republiku a Slovensko Caravan Centrum Hykro s.r.o. Ořešská Enders Colsman 1542 AG 155 00 Praha 5 - Řeporyje tel.: +420

Více

ES prohlášení o shodě

ES prohlášení o shodě ES prohlášení o shodě Výrobce: FinEstate, s.r.o. Průmyslová 1200, 500 02 Hradec Králové IČ: 259 32 918 prohlašuje tímto, že Hliníková okna a balkónové dveře, systém Heroal 110 ES jsou ve shodě s ustanoveními

Více

VEDAGARD SK-PLUS. VEDAGARD SK - PLUS se používá především jako parotěsná zábrana trapézových plechách nebo na dřevěném bednění

VEDAGARD SK-PLUS. VEDAGARD SK - PLUS se používá především jako parotěsná zábrana trapézových plechách nebo na dřevěném bednění Datum: 29.7.2010 Technický list Parotěsný pás z SBS modifikovaného asfaltu, za studena samolepicí s vrchní tepelně aktivizovatelnou vrstvou Výrobce: VEDAG GmbH VEDAG GmbH s výrobnou v: Flinschstr. 10 16

Více

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť

Více

název skladebné rozměry (mm) počet množství (ks) hmotnost (kg) poznámka výška délka šířka ks/m² vrstva paleta ks paleta

název skladebné rozměry (mm) počet množství (ks) hmotnost (kg) poznámka výška délka šířka ks/m² vrstva paleta ks paleta TECHNICKÝ LIST PRVKY PLOTŮ OPĚRNÝCH ZDÍ EST LUNET I - IV EST LUNET I EST LUNET II EST LUNET III EST LUNET IV moderní univerzální zdicí tvarovky z prostého vibrolisovaného betonu s hladkou pohledovou stěnou

Více

NĚMECKÝ INSTITUT PRO STAVEBNICTVÍ Ústav veřejného práva. Všeobecné schválení pro použití na stavbách

NĚMECKÝ INSTITUT PRO STAVEBNICTVÍ Ústav veřejného práva. Všeobecné schválení pro použití na stavbách NĚMECKÝ INSTITUT PRO STAVEBNICTVÍ Ústav veřejného práva 10829 Berlin, 20. dubna 2004 Kolonnenstr. 30 L tel.: 030 78730-261 fax: 030 78730-320 značka: II 14-1.33.47-659/1 Všeobecné schválení pro použití

Více

2. POTRUBÍ KRUHOVÉ. 2.00 Základní tvary 30. 2.01 Potrubí kruhové z pozinkovaného plechu sk. I PKI 32

2. POTRUBÍ KRUHOVÉ. 2.00 Základní tvary 30. 2.01 Potrubí kruhové z pozinkovaného plechu sk. I PKI 32 2. POTRUBÍ KRUHOVÉ 2.00 Základní tvary 30 2.01 Potrubí kruhové z pozinkovaného plechu sk. I PKI 32 2.02 Potrubí kruhové z pozinkovaného plechu 1,25 mm PKO 34 2.03 Potrubí kruhové z nerezového plechu sk.

Více

h. Dopravní řešení, zdvihací zařízení, výtahy... 9 h.1. Výtahy...Chyba! Záložka není definována.

h. Dopravní řešení, zdvihací zařízení, výtahy... 9 h.1. Výtahy...Chyba! Záložka není definována. FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO - UZS REKONSTRUKCE OKEN DOKUMENTACE PRO VÝBĚR ZHOTOVITELE A PROVÁDĚNÍ STAVBY D1.01.01-001 TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: a. Účel objektu... 2 b. Zásady architektonického, funkčního, dispoziční

Více

Nové specifikace pro asfaltové izolační pásy pro hydroizolace betonových mostovek a ostatních pojížděných betonových ploch

Nové specifikace pro asfaltové izolační pásy pro hydroizolace betonových mostovek a ostatních pojížděných betonových ploch Nové specifikace pro asfaltové izolační pásy pro hydroizolace betonových mostovek a ostatních pojížděných betonových ploch Dr. Ernst-Joachim Vater, předseda subkomise Izolační pásy pro betonové mosty v

Více

Nebezpečné látky. Pevnost spojů. viz odstavec 4. Radiační vlastnosti. Průvzdušnost. Trvanlivost. 5 3(d) 3(e)

Nebezpečné látky. Pevnost spojů. viz odstavec 4. Radiační vlastnosti. Průvzdušnost. Trvanlivost. 5 3(d) 3(e) HUECK-Hartmann o počáteční zkoušce typu podle EN 14 351-1 Výrobce systému Eduard Hueck GmbH & Co. KG Loher Straße 9 58511 Lüdenscheid Systém Skupina produktů 1. jedno a dvokřídlé dveře. dovnitř a ven otevíravé

Více

SVODIDLA. Základní informace o svodidlových systémech 1 a 3 od firmy voestalpine

SVODIDLA. Základní informace o svodidlových systémech 1 a 3 od firmy voestalpine Základní informace o svodidlových systémech 1 a 3 od firmy voestalpine Na následujících stránkách najdete výrobní program svodidel od firmy voestalpine. Svodidla voestalpine jsou v České republice povolena

Více

C E RT I F I C AT I O N H E L P D E S K

C E RT I F I C AT I O N H E L P D E S K C E R I F I C A I O N H E L P D E S K Jednotná společná charakteristika výrobků podle DIN :2003 v rámci CE značení řísložkový komínový complex D/chromos D/ complex cosmos D/ stav: červen 2013 Použití:

Více

Centrum stavebního inženýrství a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Zlín K Cihelně 304, Zlín Louky

Centrum stavebního inženýrství a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Zlín K Cihelně 304, Zlín Louky Pracoviště zkušební laboratoře: 1. Laboratoř stavební tepelné techniky K Cihelně 304, Zlín - Louky Laboratoř je způsobilá aktualizovat normy identifikující zkušební postupy. Laboratoř poskytuje odborná

Více

Popis Terasová střecha typ T2

Popis Terasová střecha typ T2 Popis Terasová střecha typ T2 5 1 včetně. Je-li sklon menší, hrozí, že se budou vytvářet vodní kapsy. 7 2 6 3 Povrchová úprava Viditelné součásti podle vzorníku barev pro WAREMA, resp. vzorníku RAL Classic.

Více

Nosné překlady HELUZ 23,8. Výhody. Technické údaje. Tepelný odpor. Požární odolnost. Dodávka a uskladnění. Statický návrh. Použití.

Nosné překlady HELUZ 23,8. Výhody. Technické údaje. Tepelný odpor. Požární odolnost. Dodávka a uskladnění. Statický návrh. Použití. Nosné překlady HELUZ 23,8 Nosné překlady HELUZ se používají jako překlady nad dveřními a okenními otvory ve vnitřních i vnějších stěnách. Tyto překlady lze kombinovat s izolantem pro dosažení zvýšených

Více

Nabídka: NZ2110622A. Adresa stavby:

Nabídka: NZ2110622A. Adresa stavby: JIS, spol. s r.o. Na Sadech 222 Zbuzany 252 25 tel.: 257 961 15 fax: 257 961 15 e-mail: zbuzany@jis.cz Bankovní spojení: ČSOB a.s. č.ú.: 693433/3 IČO: 44268467 DIČ: CZ44268467 Objednatel: ANDAS s r.o.

Více

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Mezinárodní závody Zpívající fontány Plavecký klub Mariánské Lázně Vás srdečně zve na Mezinárodní závody Zpívající fontány Internationales Jugendwettschwimmen VI. ročník / V. Jahrgang Memoriál Jiřího Urbance Datum konání / Datum: 01.10. 2011

Více

Centrum stavebního inženýrství a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Zlín K Cihelně 304, Zlín Louky

Centrum stavebního inženýrství a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Zlín K Cihelně 304, Zlín Louky Pracoviště zkušební laboratoře: 1. Laboratoř stavební tepelné techniky K Cihelně 304, 764 32 Zlín - Louky 2. Laboratoř akustiky K Cihelně 304, 764 32 Zlín - Louky 3. Laboratoř otvorových výplní K Cihelně

Více

SKLENÁŘSTVÍ VITRÁŽE. Jan Brdíčko & spol

SKLENÁŘSTVÍ VITRÁŽE. Jan Brdíčko & spol SKLENÁŘSTVÍ VITRÁŽE Jan Brdíčko & spol Komenského 399 538 51 CHRAST http://www.sklenarstvi-vitraze.cz tel. : 469 667 205 mob. : 606 378 830 fax : 469 667 109 IČO : 11034831 DIČ : 233-5401030943 Strana

Více

Vlepování skla. (1) cíl projektu. (2) varianty lepení. (3) řešení aluplast. (4) porovnání způsobů lepení. (5) výhody pro konečného zákazníka

Vlepování skla. (1) cíl projektu. (2) varianty lepení. (3) řešení aluplast. (4) porovnání způsobů lepení. (5) výhody pro konečného zákazníka Vlepování skla Cíl projektu: optimalizace PVC okna proč vlepování skla PVC okno PVC okno výroba PVC okno vlastnosti analýza 1 analýza 2 Cíl projektu: optimalizace výrobního procesu analýza 1 analýza 2

Více

NÁVOD K MONTÁŽI. svodidlového systému. KREMSBARRIER 3 RH4V na beranitelném podloží

NÁVOD K MONTÁŽI. svodidlového systému. KREMSBARRIER 3 RH4V na beranitelném podloží NÁVOD K MONTÁŽI svodidlového systému KREMSBARRIER 3 RH4V na beranitelném podloží odzkoušeno podle EN 1317-2: úroveň zadržení: úroveň prudkosti nárazu: úroveň pracovní šířky: H4b B W5 Výroba a prodej: Schmidhüttenstraße

Více

Pevnostní třídy Pevnostní třídy udávají nejnižší pevnost daných cihel v tlaku

Pevnostní třídy Pevnostní třídy udávají nejnižší pevnost daných cihel v tlaku 1 Pevnost v tlaku Pevnost v tlaku je zatížení na mezi pevnosti vztažené na celou ložnou plochu (tlačená plocha průřezu včetně děrování). Zkoušky a zařazení cihel do pevnostních tříd se uskutečňují na základě

Více

Produktový list BSH CECO

Produktový list BSH CECO Produktový list BSH CECO Základní popis Vrstvený lepený hranol v dřevině smrk (Picea abies), přímý, vyrobeno na zakázku v SRN firmou NORDLAM GmbH dle EN 386/14080 jako výrobek certifikovaný prodávajícím

Více

Vzduchotechnic zařízení

Vzduchotechnic zařízení Promat Vzduchotechnic zařízení Požární ochrana ventilačních zařízení 0 ká Vzduchotechnická zařízení Protipožární ochrana ventilačních zařízení Požadavky kladené na vzduchotechnická zařízení se týkají nejen

Více

POUŽITÍ OSB SUPERFINISH VE STAVEBNICTVÍ

POUŽITÍ OSB SUPERFINISH VE STAVEBNICTVÍ POUŽITÍ OSB SUPERFINISH VE STAVEBNICTVÍ 6 6 A1/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ A2/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ 6 6 B1/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ B2/ KONSTRUKCE STŘEŠNÍHO PLÁŠTĚ 6 6 C/ KONSTRUKCE OBVODOVÉ

Více

STAŽENO z www.cklop.cz

STAŽENO z www.cklop.cz 15 Technický standard dodávek členů ČKLOP 15.1 Legislativní a normové požadavky na dodávané konstrukce Konstrukce vyráběné členy ČKLOP musí splňovat především tyto legislativní předpisy: Zákon č. 22/1997

Více

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z pěnového polystyrenu s omítkou určený na podklady z deskových materiálů

Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z pěnového polystyrenu s omítkou určený na podklady z deskových materiálů TECHNICKÝ LIST Vnější tepelněizolační kompozitní systém (ETICS) z pěnového polystyrenu s omítkou určený na podklady z deskových materiálů CHARAKTERISTIKA: zateplovací systém z polystyrenu určený na stěny

Více

Přehled aktualizovaných norem platných od: 4. 1. 2016, verze 01/2016

Přehled aktualizovaných norem platných od: 4. 1. 2016, verze 01/2016 Přehled aktualizovaných norem platných od: 4. 1. 2016, verze 01/2016 Aktualizace je prováděna pololetně. Obsah: ARMATURY A POTRUBÍ...2 ČÁSTI STAVEB...2 ČERPADLA, HYDRAULICKÁ ZAŘÍZENÍ...2 ELEKTROTECHNIKA

Více

Komplexní program pro hospodárné lešení

Komplexní program pro hospodárné lešení Komplexní program pro hospodárné lešení Návod k montáži a používání rychlestavitelného lešení RUX SUPER 100 Tento návod k montáži a použití platí pro originální rychlestavitelné lešení RUX-SUPER 100 firem

Více

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips Požární odolnost sádrokartonových systémů Lafarge Gips Obsah Obsah I. Obecné informace....................................................................... 3 II. Obecné podmínky platnosti...............................................................

Více

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE 850625. Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny www.rehau.cz. Stavebnictví Automotive Průmysl

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE 850625. Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny www.rehau.cz. Stavebnictví Automotive Průmysl MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE 850625 Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny www.rehau.cz Stavebnictví Automotive Průmysl OBSAH Návod k obsluze 3 OBSAH Bezpečnostní pokyny 5 Dodávaný sortiemnt

Více

Návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 2016,

Návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY. ze dne 2016, Návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY III. ze dne 2016, kterým se mění nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky, ve znění nařízení vlády č. 312/2005 Sb. Vláda nařizuje

Více

izolace a mikroventilace střechy Teknoroof

izolace a mikroventilace střechy Teknoroof izolace a mikroventilace střechy Teknoroof Teknoroof - tepelně izolační panely pro odvětrávané střechy. Tepelně izolační panel umožňující snadnou, rychlou, bezpečnou a účinnou mikroventilaci šikmých střech.

Více

Čtyřhranné trouby skupiny III (dále jen trouby) se používají jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

Čtyřhranné trouby skupiny III (dále jen trouby) se používají jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí. KATALOGOVÝ LIST KM 12 0418a POTRUBÍ ČTYŘHRANNÉ Vydání: 3/96 pro potrubí skupiny I I I Strana: 1 Stran: 4 Čtyřhranné trouby skupiny III (dále jen trouby) se používají jako samostatné montážní díly vzduchotechnického

Více

Odvodnění koupelen. collect: Shromažďovat, pojmout a zachycovat

Odvodnění koupelen. collect: Shromažďovat, pojmout a zachycovat collect: Shromažďovat, pojmout a zachycovat Odvodnění koupelen 102 Odvodnění koupelen Úvod Základní informace 104 ACO ShowerDrain Liniové odvodnění Řada E luxusní řešení Liniové žlaby s přírubou pro stěrkové

Více

Databáze výrobků technické listy Dopravní značky, světelné a akustické signály, dopravní zařízení a zařízení pro provozní informace

Databáze výrobků technické listy Dopravní značky, světelné a akustické signály, dopravní zařízení a zařízení pro provozní informace Databáze výrobků technické listy Dopravní značky, světelné a akustické signály, dopravní zařízení a zařízení pro provozní informace Silniční vývoj ZDZ spol. s r.o. Jílkova 76, 615 00 Brno Brno, 2011 1.

Více

Technické podmínky instalace plynových zářičů

Technické podmínky instalace plynových zářičů Technické podmínky instalace plynových zářičů Petr Janásek - INFRATERM Úvod Instalaci a provoz otopného zařízení lze posuzovat s ohledem na interakci s osobami, předměty a prostředím. Z těchto základních

Více

Katalog AL výrobků 2011

Katalog AL výrobků 2011 Okenní série 110ES V programu Zelená úsporám je výrobek zařazen pod SVT10025 Stavební hloubky 72(rám)/84mm(křídla) Pohledová šířka rámu od 50mm Pohledová šířka křídla od 33mm Přerušený tepelný most Skladba

Více

Rychloběžná spirálová vrata Essential. Váš vstup do královské třídy! Série S

Rychloběžná spirálová vrata Essential. Váš vstup do královské třídy! Série S Rychloběžná spirálová vrata Essential. Váš vstup do královské třídy! Série S Hospodárná rychloběžná spirálová vrata S EFA-SST efektivně šetříte náklady na energie EFA-SST jsou díky své vynikající tepelné

Více

CENÍK 2015 PLATNÉ OD 01.08.2015. Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

CENÍK 2015 PLATNÉ OD 01.08.2015. Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK CENÍK 2015 PLATNÉ OD 01.08.2015 Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK Westbo of Sweden PLATNÉ OD 01.08.2015 Westbo Classic 1010 Westbo Classic - výška 1,96 m 75.600,- černý

Více

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení 2. Mechanická odolnost a stabilita 3. Požární bezpečnost 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí

Více

dokonalý koncept energie pro budoucnost to nejlepší nový okenní systém GENEO z materiálu pro 3. tisíciletí rau-fipro

dokonalý koncept energie pro budoucnost to nejlepší nový okenní systém GENEO z materiálu pro 3. tisíciletí rau-fipro dokonalý koncept energie pro budoucnost to nejlepší nový okenní systém GENEO z materiálu pro 3. tisíciletí rau-fipro www.rehau.cz Stavebnictví Automotive Průmysl 2 vyšší perspektiva s okny z profilů GENEO

Více

Construction. Sarnafil TS 77-20. Hydroizolační střešní fólie. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy

Construction. Sarnafil TS 77-20. Hydroizolační střešní fólie. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy Technický list Datum vydání 08/2014 Identifikační č.: 02 09 10 01 200 0 200000 1005 Hydroizolační střešní fólie Popis výrobku (tloušťka 2,0 mm) je polyesterovou tkaninou a skelnou netkanou rohoží vyztužená,

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika

Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact VSC../-, VCC../-, VSC D../- CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str.

Více

Centrum stavebního inženýrství a.s. certifikační orgán na výrobky Pražská 16, 102 21 Praha 10 Hostivař

Centrum stavebního inženýrství a.s. certifikační orgán na výrobky Pražská 16, 102 21 Praha 10 Hostivař Akreditovaný subjekt podle ČSN EN 17065:2013: List 1 z 35 Pracoviště certifikačního orgánu: pořadové název pracoviště adresa pracoviště 1 Pracoviště Praha Pražská 16, 102 00 Praha 10- Hostivař 2 Pracoviště

Více

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A

RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 Stará Boleslav 10.4.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420,

Více

Náměstí Dr. Josefa Theurera 203, 261 01 Příbram II tel.fax 318 628 077, mob. 603 825 940, e-mail: atelier@aspira.cz

Náměstí Dr. Josefa Theurera 203, 261 01 Příbram II tel.fax 318 628 077, mob. 603 825 940, e-mail: atelier@aspira.cz Náměstí Dr. Josefa Theurera 203, 261 01 Příbram II tel.fax 318 628 077, mob. 603 825 940, e-mail: atelier@aspira.cz Zodp. projektant : Ing. Čestmír Kabátník datum : únor 2013 Vypracoval: atelier ASPIRA

Více

Nová konstrukční řada 50

Nová konstrukční řada 50 Nová konstrukční řada 50 Průmyslová sekční vrata Montážní údaje: stav 01.03.2013 Obsah Přehled obsahu Strana Popisy výrobků 4 5 Přehled technických údajů 6 7 Přehled druhů kování 8 9 SPU F42 Křídlo vrat

Více

GSH # 18016, 18017, 18018, 84115, 84117, 84118, 84120. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen

GSH # 18016, 18017, 18018, 84115, 84117, 84118, 84120. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen GSH # 18016, 18017, 18018, 84115, 84117, 84118, 84120 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017

Více

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE. Název veřejné zakázky: Rekonstrukce. Zadavatel: Česká republika Ministerstvo zemědělství, Odbor vnitřní správy 12130

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE. Název veřejné zakázky: Rekonstrukce. Zadavatel: Česká republika Ministerstvo zemědělství, Odbor vnitřní správy 12130 Zadavatel: Česká republika Ministerstvo zemědělství, Odbor vnitřní správy 12130 Sídlem: Těšnov 17, 110 00 Praha 1 Nové Město Zastoupený: Ing. Jiří Šlachta, ředitel odboru vnitřní správy Název veřejné zakázky:

Více

Kruhové kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty.

Kruhové kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty. KATALOGOVÝ LIST KM 12 0381a KOMPENZÁTORY KRUHOVÉ Vydání: 3/96 pro potrubí skupiny I I I Strana: 1 Stran: 2 Kruhové kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových

Více

1.1.1 Technická zpráva

1.1.1 Technická zpráva 1.1.1 Technická zpráva a) účel objektu Účelem stavby jsou dílčí stavební úpravy administrativně správní budovy, které jsou vyvolány poruchami při užívání objektu v zimním období. Také má dojít k částečným

Více

DELTA drenáž, izolace a ochrana spodní stavby

DELTA drenáž, izolace a ochrana spodní stavby DELTA chrání hodnoty. Šetří energii. Zvyšuje komfort. DELTA drenáž, izolace a ochrana spodní stavby DELTA -GEO-DRAIN Quattro DELTA -TERRAXX DELTA -NP DRAIN DELTA -DRAIN DELTA -FLORAXX TOP DELTA -FLORAXX

Více

TECHNICKÝ LIST č. AAG/05a AAG plochý skleněný světlík v hliníkovém rámu s ochranou proti odkapávání a odpadávání

TECHNICKÝ LIST č. AAG/05a AAG plochý skleněný světlík v hliníkovém rámu s ochranou proti odkapávání a odpadávání TECHNICKÝ LIST č. AAG/05a AAG plochý skleněný světlík v hliníkovém rámu s ochranou proti odkapávání a odpadávání Popis: AAG světlíky s novým Al profilem vynikají moderním vzhledem a výbornými termoizolačními

Více