Materiály viz strana 6
|
|
- Antonie Černá
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Sezna konstrukčních řad 11./ -CS Etaline/Etaline-R Inline čerpadla Hz Oblasti použití F Vytápěcí zařízení F Kliatizační zařízení F Chladicí zařízení F Zařízení pro využití užitkové vody F Zásobování vodou F Průyslové oběhové systéy Čerpaný ateriál Kapaliny, které cheicky a echanicky nenapadají ateriály čerpadla (viz sezna édií na straně 7 a 8). Provozní data Q až 19 /h, 8 l/s H až 97 t - C až +1 C p d až barů 1 ) 1 ) Mezní tlaky / teploty viz strana Označení Etaline / -R G N - 1 /. Označení konstrukční řady Kobinace ateriálů N = s násuvnou hřídelí a standardní otore Označení konstrukční velikosti Jenovitá světlost (sacího) / výtlačného hrdla Průěr oběžného kola cca Výkon otoru x (příklad, ) Počet pólů Provedení Etaline: Monoblokové čerpadlo jako konstrukce inline se standardní otore, hřídel čerpadla a otoru jsou pevně spojeny. zařízení Etaline, spojená tvarovkai, jsou zdvojené čerpadlo. Etaline-R: Vertikální onoblokové čerpadlo jako konstrukce inline se standardní otore, čerpadlo a otor jsou spojeny násuvnou hřídelí. Etaline-R nechlazená echanická ucpávka KSB. Hřídelové těsnění poocí nechlazené echanické ucpávky, např. karbid křeičitý / speciální elastoer s karbide křeičitý nebo etylen-propylenový kaučuk. Další varianty podle seznau édií. Materiály viz strana Pohon trojfázový povrchově chlazený otor KSB s kotvou dle IEC / Etaline-R s otore KSB / Sieens Vinutí: až, - V/- V od - V/-7 V Provedení: až IM V1 od, IM V 1 Krytí: IP Tepelná třída: F s teplotní čidle: teristory Provozní reži: nepřetržitý provoz S1 Se systée regulace otáček naontovaný na otoru viz typový list Etaline PupDrive Ložiska Radiální kuličkové ložisko azané tuke.
2 Etaline/Etaline-R Inforace o výrobku podle nařízení 7/1 (pro vodní čerpadla s axiální jenovitý výkone na hřídeli 1 ) ke sěrnici 9/1/ES Sěrnice o určení požadavků na ekodesign výrobků - Index iniální účinnosti: Viz datový list - Referenční hodnota MEI pro vodní čerpadla s nejlepší účinností je, - Rok výroby: Viz datový list - Název výrobce nebo výrobní značka, úřední registrační číslo a ísto výroby: Viz datový list, příp. dokuentace zakázky - Údaje o druhu a velikosti výrobku: Viz datový list - Hydraulická účinnost čerpadla (%) s upravený průěre oběžného kola: Viz datový list - Výkonové křivky čerpadla, včetně charakteristik účinnosti: Viz zdokuentovaná charakteristika - Účinnost čerpadla (%) s upravený oběžný kole je obyčejně nižší než u čerpadla s plný průěre oběžného kola. Díky korekci (úpravě) oběžného kola se čerpadlo přizpůsobí na určitý pracovní bod, číž se sníží spotřeba energie. Index iniální účinnosti (MEI) se týká plného průěru oběžného kola. - Provoz tohoto vodního čerpadla s různýi pracovníi body ůže být efektivnější a ekonoičtější, když je např. řízeno řízení s proěnnýi otáčkai, které přizpůsobí provoz čerpadla na systé. - Inforace o deontáži, recyklaci nebo likvidaci po konečné odstavení z provozu: viz Návod k obsluze / ontáži - Inforace o referenční hodnotě účinnosti, příp. zobrazení referenční hodnoty pro MEI =,7 (,) pro čerpadlo na základě vzoru v obrázku naleznete na:
3 Etaline/Etaline-R Etaline, n = 9 1/in US.gp IM.gp H [] Q[ /h] 1 l/s KE11. Etaline/Etaline-R, n = 1 1/in
4 Etaline/Etaline-R Etaline n = 9 1/in Etaline Motor V A Jednotlivá čerpadla kg Zdvojená čerpadla 1 ) kg Etaline Motor V A Jednotlivá čerpadla kg Zdvojená čerpadla 1 ) kg -1/11 1,,1 7-1/1 9S 1,,9-1/ 9L,, -1/ L,, -1/ 11M, 7, 1-1/ 1S, 9,9 7-1/ 1S 7, 1, 8 -/ L,, 8 -/ 11M, 7, 9 -/ 1S, 9,9 79 -/ 1S 7, 1, 9 -/1 1M 11, 19, 11 -/1 1M 1,, 1-1/ 9L,, -1/ L,, 1-1/ 11M, 7, -1/ 1S, 9,9 7-1/ 1S 7, 1, 8-1/1 1M 11, 19, 8 -/ 11M, 7, 78 -/ 1S, 9,9 88 -/ 1S 7, 1, 1 -/1 1M 11, 19, 1 -/1 1M 1,, 1 -/18 1L 18, 1, 1 -/ 1M, 8, 181-1/1 9S 1,,9-1/ 9L,, 7-1/ L,, -1/ 11M, 7, -1/ 1S, 9,9-1/ 1S 7, 1, 88-1/1 1M 11, 19, 111-1/1 1M 1,, 1 -/ 1S 7, 1, -/1 1M 11, 19, 17 -/1 1M 1,, 1 -/18 1L 18, 1, 1 -/ 1M, 8, 18 -/ L,, -1/ 1S, 9,9 8-1/ 1S 7, 1, 97-1/1 1M 11, 19, 119-1/1 1M 1,, 18-1/18 1L 18, 1, 18-1/ 1M, 8, 177-1/ L,, 7 -/1 1M 11, 19, 11 -/1 1M 1,, 1 -/18 1L 18, 1, 1 -/ 1M, 8, 188 -/ L,, 9-1/ 1S, 9,9 9-1/ 1S 7, 1, -1/1 1M 11, 19, 17-1/1 1M 1,, 1-1/ 1S 7, 1, -1/1 1M 11, 19, 1-1/1 1M 1,, 1-1/18 1L 18, 1, 1-1/ 1M, 8, 18-1/ L,, -1/1 1M 11, 19, 1-1/1 1M 1,, 1-1/18 1L 18, 1, 1-1/ 1M, 8, 19-1/ L,, 1-1/18 1L 18, 1, 1-1/ 1M, 8, 9 1-1/ L,, 1 ) Obsahuje: zařízení Etaline, 1 tvarovku na sací straně bez přepínací klapky, 1 tvarovku na výtlačné straně spřepínací klapkou, šrouby a těsnění. Čerpadla a tvarovky se dodávají zabalené zvlášť. Pro obě tvarovky je třeba připočítat odpory cca 9 rovného potrubí! -1/ 9L,, 9-1/ L,, -1/ 11M, 7, 7-1/ 1S, 9,9 78-1/ 1S 7, 1, 91-1/1 1M 11, 19, 11-1/1 1M 1,, 1-1/18 1L 18, 1, 1-1/ 1M, 8, 171 -/ 1S 7, 1, 9 -/1 1M 11, 19, 1 -/1 1M 1,, 11 -/18 1L 18, 1, 11 -/ 1M, 8, 189 -/ L,, 9 -/ L 7,, 78
5 Etaline/Etaline-R Etaline, n = 1 1/in Etaline Motor V A Jednotlivá čerpadla kg Zdvojená čerpadla 1 ) kg -1/ 71,,77 8-1/ 71,7 1, 9-1/, 1, -1/7, 1,8-1/11 9S 1,, -/, 1, -/7, 1,8 1 -/11 9S 1,, 7 -/1 9L 1,, -/ L,, 9-1/ 71,,77 8-1/ 71,7 1, 1 8-1/, 1, 9-1/7, 1,8 9-1/11 9S 1,, 1 7 -/, 1, 9 -/7, 1,8 -/11 9S 1,, -/1 9L 1,, 9 -/ L,, 8 -/ L,, 7 -/ 11M, 8, -/ 1S,, 9-1/ 71,7 1, 98-1/, 1, -1/7, 1, /11 9S 1,, 118-1/1 9L 1,, 1-1/ L,, 11 -/11 9S 1,, -/1 9L 1,, -/ L,, 71 -/ L,, 7 -/ 11M, 8, 8 -/ 1S,, 9 -/ 1M 7, 1, 9-1/ 71,,77 7-1/ 71,7 1, 1-1/, 1, /7, 1, /11 9S 1,, 1-1/1 9L 1,, 9 1-1/ L,, 7 1-1/ L,, 1 -/1 9L 1,, 7 -/ L,, 7 -/ L,, 81 -/ 11M, 8, 88 -/ 1S,, 98 -/ 1M 7, 1, 11 -/1 1M 11,, 1-1/, 1, 11-1/7, 1,8 1-1/11 9S 1,, 1 1-1/1 9L 1,, 11-1/ L,, 179-1/ L,, / 11M, 8, -/11 9S 1,, 179 -/1 9L 1,, 18 -/ L,, -/ L,, 1 -/ 11M, 8, 87 -/ 1S,, / 1M 7, 1, /1 1M 11,, 19 1 ) Obsahuje: zařízení Etaline, 1 tvarovku na sací straně bez přepínací klapky, 1 tvarovku na výtlačné straně spřepínací klapkou, šrouby a těsnění. Čerpadla a tvarovky se dodávají zabalené zvlášť. Pro obě tvarovky je třeba připočítat odpory cca 9 rovného potrubí! Etaline Motor V A Jednotlivá čerpadla kg Zdvojená čerpadla 1 ) kg -/ L,, 8 -/ L,, 91 -/ 11M, 8, 98 -/ 1S,, 8 -/ 1M 7, 1, 11 -/1 1M 11,, 19 -/1 1L 1, 7, 1-1/7, 1,8 17-1/11 9S 1,, 187-1/1 9L 1,, 19-1/ L,, 71-1/7, 1, /11 9S 1,, /1 9L 1,, 188-1/ L,, 9-1/ L,, 7 1-1/ 11M, 8, / L,, 8-1/ L,, 8 8-1/ 11M, 8, 9-1/ 1S,, 7-1/ 1M 7, 1, 118 -/ L,, 1 -/ 11M, 8, 17 -/ 1S,, 17 -/ 1M 7, 1, 11 -/1 1M 11,, 178 -/1 1L 1, 7, -/ 11M, 8, 1 -/ 1S,, 1 -/ 1M 7, 1, 1 -/1 1M 11,, 181 -/1 1L 1, 7, 7 -/18 1M 18,, -/ 1L,, 1-1/ L,, 1 1-1/ 11M, 8, / 1S,, / 1M 7, 1, / 11M, 8, 1 1 -/ 1S,, 1 1 -/ 1M 7, 1, /1 1M 11,, 1 -/1 1L 1, 7, 1 -/ 1M 7, 1, /1 1M 11,, 1 1 -/1 1L 1, 7, 1 -/18 1M 18,, 8 1 -/ 1L,, / L,, 9 1 -/ 1M 7, 1, 1 1 -/1 1M 11,, 1 1 -/1 1L 1, 7, 7 1 -/18 1M 18,, 8 1 -/ 1L,, 1 -/1 1M 11,, 1 -/1 1L 1, 7, 1 -/18 1M 18,, / 1L,, / L,, 9 1 -/ S 7, 7, -/1 1L 1, 7, 1 -/18 1M 18,, -/ 1L,, -/ L,, 1-1/ L,, -1/ S 7, 7, 1-1/ M, 81, -1/ M, 9, 9
6 Etaline/Etaline-R Etaline-R, n = 1 1/in Etaline-R Motor V A kg 1 -/ L, / S / M / M / S /9 M /1 1S /1 1M / 1L /1 1L 1 7,8 7 -/18 1M 18,,9 7 -/ 1L 1, -/ L,9 -/ S / M / M / S 1 1 -/9 M /1 1S / L, / S 7 8 -/ M / M 9 1 -/ S /9 M /1 1S /1 1M / 1L / 1L 19 -/ M / M 9 1 -/ S 1 1 -/9 M /1 1S /1 1M / 1L 1 1 -/ 1L 1 -/ / 1M 7, 1, -/1 1M 11,8 1 -/1 1L 1 7,8 7 -/18 1M 18,,9 9 -/ 1L 1, 7 -/ L,9 7 -/ S / M /1 1M 11,8 1 -/1 1L 1 7,8 77 -/18 1M 18,,9 -/ 1L 1, 7 -/ L,9 8 -/ S / M / M /1 1L 1 7,8 88 -/18 1M 18,,9 98 -/ 1L 1, 9 -/ L, / S 7 8 -/ M / M 9 1 -/ S 1 1 -/9 M Etaline-R Motor V A kg -/ 1L 1, 89 -/ L,9 9 -/ S 7 8 -/ M 81 -/ M 9 1 -/ S 1 1 -/9 M /1 1S /1 1M / 1L / L,9 19 -/ S / M / M 9 1 -/ S 1 1 -/9 M /1 1S /1 1M / 1L 1 8 -/ 1L 8 -/ 1 -/ S /9 M /1 1S /1 1M / 1L 1 1 -/ 1L 1 -/ 1 -/ / S / M / M 9 1 -/ S /9 M /1 1S /1 1M 1 1 -/ 1L 1 -/ 1L -/ M 9 1 -/ S /9 M /1 1S /1 1M / 1L 1 1 -/ 1L 1 -/ 1 8 -/ /1 1S /1 1M 1 -/ 1L 1 -/ 1L -/ 1 -/ / 1L 1, 11 -/ L,9 19 -/ S / M / M 9 1 -/ S 1 1 -/9 M /1 1S /1 1M 1
7 Etaline/Etaline-R Etaline GN s přišroubovaný tlakový víke Konstrukce inline pro snadnou ontáž a jednoduché vedení potrubí lze použít s tvarovkou jako zdvojené čerpadlo Oběžné kolo s optializovanou hydraulikou, vynikající účinností Tlakový plášť dienzovaný na 1 barů pro vysokou provozní bezpečnost Odvzdušňovací ventil k zaezení chodu echanické ucpávky nasucho (u vertikální ontáže) Standardní otor pro všechna napětí a frekvence, ve - nebo pólové provedení Těsnicí kruhy se snadnou údržbou Pouzdro hřídele se snadnou údržbou z chro-nikl-olybdenové oceli Mechanická ucpávka, nechlazená a bezúdržbová Materiály Konstrukční díl Etaline GN Etaline MN Spirálové těleso Šedá litina JL Šedá litina JL Tlakové víko Šedá litina JL Šedá litina JL Oběžné kolo Šedá litina JL Cínový bronz Těsnicí kruhy Šedá litina JL Bronz Hřídel Zušlechtěná ocel C Zušlechtěná ocel C Pouzdro hřídele Chro-nikl-olybdenová ocel 1.71 Chro-nikl-olybdenová ocel 1.71 Lucerna pohonu Šedá litina JL Šedá litina JL Tvarovky Šedá litina JL - 7
8 Etaline/Etaline-R Etaline-R Vysoká provozní bezpečnost Tlakový plášť a echanické ucpávky jsou podle provedení ateriálu dienzovány až do 1/ barů ado1 C Efektivní provoz IE standardní otory s nejvyšší účinností. Bezprobléové opětovné pořízení. Hydraulická optializace Řešení šitá na íru díky osoustružení oběžného kola přesně na pracovní bod jako standard. Vysoká hydraulická efektivita díky optializované geoetrii oběžného kola / spirálového tělesa Veli snadná údržba Těsnicí kruhy na sací i výtlačné straně lze veli snadno vyěnit. Mechanické ucpávky v provedení kartridž. Materiály Konstrukční díl Těleso čerpadla Tlakové víko Ložiskový kozlík Etaline-R GN GCN MN SN SCN SMN Tvárná litina JS Šedá litina JL Šedá litina JL Tvárná litina JS Šedá litina JL Šedá litina JL Tvárná litina JS Šedá litina JL Šedá litina JL Tvárná litina JS Tvárná litina JS Šedá litina JL Tvárná litina JS Tvárná litina JS Šedá litina JL Hřídel Ocel k zušlechťování C nebo ušlechtilá ocel 1.7 Oběžné kolo Těsnicí kruh Těleso / tlakové víko Šedá litina JL Šedá litina JL Ušlechtilá ocel 1.8 Šedá litina JL Cínový bronz CCK-GS Olověný bronz CC9K-GS Šedá litina JL Šedá litina JL Ušlechtilá ocel 1.8 Šedá litina JL Tvárná litina JS Tvárná litina JS Šedá litina JL Cínový bronz CCK-GS Olověný bronz CC9K-GS 8
9 Etaline/Etaline-R Sezna édií Etaline Čerpaný ateriál Mezní hodnoty Materiály Těleso / oběžné kolo Hřídelové těsnění Mechanická ucpávka Prováděcí kód Pokyny edá litina / edá litina edá litina / Cínov bronz GN MN 9 11 Voda 1 ) Užitková voda t<1 C, p < barů j j GN Voda pro vytápění ) t<1 C, p < barů J J GN 11 Voda pro vytápění Při použití jako oběhové ) t<1 C, p < 1 barů J J GN čerpadlop podle DIN ; Voda pro vytápění p ) t<1 C, p < barů j j GN ax. < bar Kondenzát ) t<1 C, p < barů J J GN 11 Předpokládá se otevřený okruh MN 11 (realizace přes č. výrobku) Chladicí voda (bez razuvzdorných prostředků) Chladicí voda s hodnotou ph >7, (s razuvzdorný prostředke) ) UBEGG UUXGG t< C, p < barů j j GN Předpokládá se otevřený okruh MN t>- C, p < barů t<1 C Q1Q1XGG BQ1EGG J J GN 11 Mírně znečištěná voda t< C, p < barů j j GN Čistá voda ) t< C, p < barů J J GN 11 Surová voda t< C, p < barů j j GN Voda z bazénů, sladká voda t< C, p < barů j j GN Při požadavku podle DIN 19 se předpokládá MN (realizace přes č. výrobku) Pitná voda t< C, p < barů j j MN 11 Částečně odsolená voda t<1 C, p < barů J J GN 11 Chladivo, chladicí solanky Chladicí solanka, anorg., ph >7,, inhibovaná Voda s příěsí razuvzdorných prostředků ph >7, 1 ) ) Oleje / eulze t>- C, p < barů t< C t>- C, p < barů t<1 C J J GN 11 J J GN 11 Vrtací/brusná eulze t< C, p < barů j j GN 9 Vodní olejová eulze t< C, p < barů j j GN 9 Čisticí prostředky Odašťovací / čisticí roztoky ph 7 až 1 Mycí louh pro proplachovač lahví J = standard j = cena a dodací lhůta na vyžádání Příklad výběru: Zadání: Čistá voda C;Q= /h, H = 8 Výsledek: Etaline GN -1/ GN 11 konstrukční velikost podle charakteristiky prováděcí kód G = Těleso čerpadla a oběžné kolo z EN-GJL- ) N = Standardní otor a násuvná hřídel 11 = Materiály echanické ucpávky BQ1EGG (podle EN 1 ) t<9 C, p < barů j j GN t<9 C, p < barů j j GN ) U vody pro vytápění doporučujee dodržet sěrnice VDI, příp. Vd TÜV 1, jinak ůže být následke zkrácená životnost echanické ucpávky. Kódy ateriálů echanické ucpávky: U = karbid wolfrau (tvrdokov) B = uhlík, s ipregnací syntetickou Q1 = karbid křeíku pryskyřicí X = speciální elastoer G = chro-nikl-olybdenová ocel E = etylen-propylenový kaučuk ) Podle EN 11 (dříve GG-) Oezení tlaku a teploty Závislost tlaku / teploty pro příruby podle ISO a EN 9-, ateriál EN-GJL-. Součet přívodního tlaku a dopravní výšky v nulové bodu nožství nesí překročit hodnotu uvedenou v grafu. 1 ) Všeobecná kritéria posouzení při předložení analýzy vody; hodnota ph > 7; obsah chloridů (Cl ) < g/kg, chlor (Cl )<, g/kg. ) Mrazuvzdorný prostředek na bázi etylenglykolu s inhibitory. Obsah > až % (např. Antifrogen N) ) Neveličistá voda: Vodivost při C: < S/c, cheicky neutrální vůči korozi 11:19 9
10 Sezna édií Etaline-R Materiály Hřídelové těsnění Prováděcí kód Čerpaný ateriál Mezní hodnoty Těleso / oběžné kolo Mechanická ucpávka Mechanická ucpávka G M S Voda Užitková voda t C; p 1 barů X X G Hasicí voda 1) t C; p 1 barů X X M Voda pro vytápění ) t 1 C; p 1 barů X X G Voda pro vytápění ) t 1 C; p barů X X S Voda pro vytápění ) t 1 C; p 1 barů X X G Kondenzát ) t 1 C; p 1 barů X Konzultace Chladicí voda 1) (bez razuvzdorných prostředků) t C; p 1 barů X X G Chladicí voda s hodnotou ph 7, (s příěsí razuvzdorných prostředků) ) t - C; p 1 barů t 1 C; p barů X X Mírně znečištěná voda 1) t C; p 1 barů X X G Čistá voda ) t C; p 1 barů X X G Surová voda (zavlažování) 1) t C; p 1 barů X X G Surová voda (průyslové použití) 1) t C; p 1 barů X X G Voda z bazénů (sladká voda) 1) t C; p 1 barů X X G Přehradní voda 1) t C; p 1 barů X X M Pitná voda 1) t C; p 1 barů X X M Částečně odsolená voda ) t 1 C; p 1 barů X Konzultace Plně odsolená (deineralizovaná) voda jako napájecí voda pro t 1 C; p 1 barů X X G kotle ) Chladivo, chladicí solanky Chladicí solanka; anorganická, t - C; p 1 barů hodnota ph >7,; inhibovaná t C X X G Voda s příěsí t - C; p 1 barů razuvzdorných prostředků hodnota ph 7,; 1) ) t 1 C X X G Oleje / eulze Motorová naa, topný olej EL t C; p 1 barů X X S Mazací olej, turbínový olej neplatí pro oleje SF-D (těžko hořlavé) t C; p 1 barů X X S Vrtací/brusná eulze t C; p 1 barů X X G Vodní olejová eulze t C; p 1 barů X X G Čisticí prostředky Mycí louhy pro proplachovač lahví t 9 C; p 1 barů X Použití v pivovarech Rut (pivovar) t C; p 1 barů X X G Pivovarská sladina t C; p 1 barů X X G X G Etaline/Etaline-R 1) Všeobecná kritéria posouzení při předložení analýzy vody: hodnota ph > 7; obsah chloridů (Cl ) < g/kg. Chlór (Cl )<, g/kg ) Úprava podle VdTÜV 1; navíc platí: O <, g/l ) Mrazuvzdorný prostředek na bázi etylenglykolu s inhibitory. Obsah: > % až % (např. Antifrogen N) ) Ne veli čistá voda! Vodivost při C: < S/c, cheicky neutrální vůči korozi ) Mrazuvzdorný prostředek na bázi etylenglykolu s inhibitory. Obsah: > % až % (např. Antifrogen N) JL, PN 1 Závislost tlaku / teploty pro příruby JL, PN JS, PN
11 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp 1 IM.gp 1 Qin 1. 1 /h l/s ø1/ ø1/ ø11 ø19 v=/s ø1 ø17 ø17. ø17 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø11 ø19 1 ø1/. 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 11
12 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 1 Dopravní v ka IM.gp 1 Qin /h ø1 1.7 ø178 v=/s. ø191.7 ø. ø9 1 1 l/s ø9 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø178 ø191 ø 1 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
13 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 IM.gp 1 19 Qin 1 Dopravní v ka v=/s ø17 ø1 ø1 ø1 /h 1 l/s 1 ø1 ø17. ø17 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø1 1. /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
14 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp 1 IM.gp v=/s. ø.9. ø ø Qin 7.1 ø1 ø197 /h l/s 1 ø197 ø ø ø 1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø ø197 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 8, 8, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
15 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp 1 IM.gp Qin ø1 7 1 ø18 1 ø1 ø17 1 ø1 /h 7 1 l/s 1 ø17 ø1 9 8 ø17 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø18 ø1 /h 7 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
16 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka IM.gp Qin /h ø ø1 9. ø 1 v=/s ø. ø 1 l/s 1 ø ø198 8 ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø ø ø198 /h 8 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 8, 8, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
17 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka IM.gp Qin /h ø118/ ø17 7. ø17 7 ø1 ø l/s ø17 ø118/ 1 ø17 1 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø17 ø17 ø118/ /h 11 K11./7 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 17
18 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp IM.gp Qin ø ø1 v=/s 7 ø9 7 ø ø /h l/s 8 ø ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø19 ø1 ø9 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./8 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 18
19 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka IM.gp Qin ø18/1 7 7 ø17/17 ø1 7 ø1 ø /h l/s ø17 ø18/ ø17 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø17/17 ø1 ø18/1 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./9 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 19
20 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp 9 IM.gp Qin ø188 v=/s ø ø19 ø1 1 /h l/s ø19 ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø188 1 /h K11./ Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 17, 17, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
21 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka 7 1 US.gp IM.gp Qin ø1 7 ø1 77 ø1 7 ø11 /h l/s ø11 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø1 8. /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
22 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp IM.gp Dopravní v ka Qin ø1 ø17 7 ø1/1 ø1 1 /h l/s 1 ø17 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1/1 ø1 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
23 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 IM.gp 1 Dopravní v ka Qin /h ø18/1 ø1/18 v=/s ø17/1 ø17 1 l/s 9 ø17 Pøíkon Power input Opgenoen verogen 1 ø17/1 ø1/18 ø18/1 8 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
24 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline 1--1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 9 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 IM.gp 1 Dopravní v ka Qin ø18/17 ø178/1 ø1/1 /h 9. l/s 1 8 ø18/17 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø178/1 1 ø1/1 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./17 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
25 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp IM.gp Qin v=/s 9 ø1/ ø11 ø17 ø1 7 ø19 8 /h l/s....8 ø17 ø1. Pøíkon Power input Opgenoen verogen. ø11 ø19.. ø1/.. 8 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
26 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka 1 US.gp 9 IM.gp Qin 8 1 /h 1 18 l/s v=/s ø1 8 ø178 ø191 ø ø9. 1. ø ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen.8. ø1 ø178 ø /h 1 18 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
27 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 Dopravní v ka 11 8 IM.gp 9 Qin ø1 ø1 v=/s ø17 ø1.. 1 /h l/s ø17 Pøíkon Power input Opgenoen verogen. ø1 ø1 ø /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 7
28 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 1 IM.gp 1 Dopravní v ka 1 Qin v=/s.8.9. ø 8. 8 ø ø ø1 1 /h ø197. l/s 8 9 ø197. ø 8..8 ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen 1 ø197 ø1 ø ø. 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./. Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 8, 8, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 8
29 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 19 Dopravní v ka IM.gp 1 Qin ø1 1 /h.9 8 ø ø18 v=/s 8 ø1 ø17 l/s ø17 1. ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen.8.. ø1 ø1 ø /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 9
30 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 Dopravní v ka 1 IM.gp 1 1 Qin ø198 v=/s ø1 ø 7 7 ø ø /h l/s ø ø198. ø ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø198 ø1 ø 1. /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 8, 8, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
31 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp IM.gp 1 Qin /h l/s 1.8 ø118/ 71 7 ø ø17 v=/s ø1 ø ø17 Pøíkon Power input Opgenoen verogen 1.. ø17 ø17 ø1 1 ø118/. /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./7 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
32 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp IM.gp 1 Qin /h l/s ø1 ø19 9 ø9 71 ø ø. ø ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø19 ø1 ø9 1. /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./8 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
33 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka IM.gp Qin /h ø1 ø17/17 ø18/1 ø1 ø17 9 l/s 1.. ø17 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø17/17 ø1 ø18/ /h 9 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./9 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
34 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka 19 1 US.gp IM.gp Qin ø ø188 v=/s 71 ø ø19 /h 11 l/s. ø19 ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1 ø /h 11 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 17, 17, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
35 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No... Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka 1 IM.gp Qin v=/s ø ø /h 1 l/s. ø9 ø19 ø19 ø9 ø ø ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø19 ø9 ø9 /h 1 K11./11 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1,9 1,9 NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
36 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No... Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal 7. US.gp 1 IM.gp 9 Dopravní v ka Qin ø11 7 ø1 ø1 ø1 /h.8 l/s ø ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen.8 ø1 ø /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
37 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka IM.gp Qin ø1/1 8 ø1 ø17 ø1 /h 1 l/s ø17 ø1/1.. ø17 ø1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø1/1 ø /h 1 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 7
38 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal 11. US.gp IM.gp Qin Dopravní v ka 8 /h ø18/1 ø17 ø1/1 ø1/1 l/s 1.. ø17 Pøíkon Power input Opgenoen verogen.. ø1/1 ø1/1 1. ø18/1 1. /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 1, 1, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 8
39 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp IM.gp Qin. 7 /h l/s ø178 ø19 ø ø ø19 ø19 8 ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø178 ø19 ø 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 9
40 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp IM.gp Dopravní v ka 1 Qin v=/s 8 8 ø 8 ø ø9 ø19 /h l/s 11 ø9 ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen 8 ø19 ø 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 19, 19, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
41 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline 1--1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 9 Dopravní v ka IM.gp Qin /h ø18 ø18/17 ø178/1 ø1/1 l/s 8 1. ø18. Pøíkon Power input Opgenoen verogen.. ø178/1 ø18/17 ø1/ /h 1 1 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./17 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 1
42 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline 1-- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka US.gp 9 IM.gp Qin ø ø11 ø /h ø19.8 l/s ø19 ø11 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø19 ø 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./18 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
43 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline 1-- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp IM.gp Dopravní v ka 1 11 Qin /h ø ø ø1 ø9 l/s 1 1 ø9 ø1 1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø ø 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./19 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 7, 7, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
44 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline 1-- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka 17 1 US.gp 1 1 IM.gp Qin v=/s 7 ø1/17 ø/1 ø 7 ø/ /h 9 l/s 1 ø 1 Pøíkon Power input Opgenoen verogen 8 ø1/17 ø/197 ø/1 1 /h 9 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete,7,7 NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
45 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline 1-- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp 1 1 IM.gp 1 Qin 7 Dopravní v ka v=/s ø ø 7 ø9 ø7 8 1 /h l/s 11 1 ø9 ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen 1 ø7 ø 1 /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./1 Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 7, 7, NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
46 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline -- Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal Dopravní v ka 1 US.gp IM.gp 1 Qin /h ø ø7 v=/s ø8 ø8 ø9 8 l/s 1 ø9 ø 8 ø9 ø8 Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø7 ø8 1 ø /h Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 8,8 8,8 NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad
47 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue øwaaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka 1 IM.gp Qin ø ø19 ø ø88 ø /h v=/s l/s 1 ø ø ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø19 ø ø88 ø /h 7 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 9,7 9,7 NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 7
48 Konstrukèní øada - velikost Tipo/Grandezza Type/Size Poptype/-grootte Tipo/Taaño Etaline --1 Jenovité otáèkyvelocità di rotazione no. o ob..neho kola ø Girante No. speed Vitesse no. Noinaal toerental Revoluciones no. Ipeller dia. Diaètre de roue ø Waaier ø Rodete 1 1/in È. nabídky Quotation No. Offerta No. Oferta No Ite No. Pos. No KSB Aktiengesellscha 7 Frankenthal Johann -Klein -Straße 9 77 Frankenthal US.gp Dopravní v ka 1 IM.gp Qin ø ø19 ø ø88 ø /h v=/s l/s 1 ø ø ø Pøíkon Power input Opgenoen verogen ø19 ø ø88 ø /h 7 Förderstro/Flow rate/débit/portata/capaciteit/caudal K11./ Laufradaustrittsbreite/Ipeller outlet width/largeur à la sortie de la roue Luce della girante/waaier uittredebreedte/anchura de salida rodete 9,7 9,7 NPSH +, Sicherheitszuschlag / safety allowance / arge de sécurité / argine di sicurezza / zekerheidsarge / argen de seguridad 8
Etabloc R. Monobloková erpadla. Certifikace
Katalogový sešit 50 a 60 Hz 1167.5/1 Etabloc R onobloková erpadla Oblasti použití Zásobování vodou Post ikování Zavlažování Kanalizace Otopná voda Klima Pitná voda Užitková voda Horká voda Chladicí voda
VícePrůmysl: Etaprime GBN Ceník
Průysl: Etaprie GBN Ceník Ipressu Ceník KSB Aktiengesellscha Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez píseného svolení společnosti KSB nesí dále šířit, kopírovat, zpracovávat ani poskytovat třetí osobá.
VíceInline čerpadlo. Etaline / Etaline-R. 50 Hz. Typový list
Inline čerpadlo Etaline / Etaline-R Hz Typový list Impressum Typový list Etaline / Etaline-R Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat
VíceČerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Typový list
Čerpadlo na užitkovou vodu Riotherm Typový list Impressum Typový list Riotherm KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat,
VíceNázev společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 TP 65-30/4 B A-F-Z-BUBE. Výrobní č.: 96402225
Pozice Počet Popis 1 TP 65-3/4 B A-F-Z-BUBE Výrobní č.: 9642225 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Jednostupňové jednoduché odstředivé čerpadlo v uspořádání in-line: - těsnicí kruhy a
VíceNormované vodní čerpadlo. Etanorm. Typový list
Normované vodní čerpadlo Etanorm Typový list Impressum Typový list Etanorm Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat
VíceUzavírací šoupátko ECOLINE GT 40. PN 10-40 DN 50-600 Slepá příruba Příruby. Typový list
ECOLINE GT 40 PN 10-40 DN 50-600 Slepá příruba Příruby Typový list Impressum Typový list ECOLINE GT 40 KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti
VíceNázev společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 NK 32-200.1/175 A2-F-A-E-BAQE. Výrobní č.: 96594488
Pozice Počet Popis 1 NK 32-2.1/175 A2-F-A-E-BAQE Výrobní č.: 96594488 Nesamonasávací jednostupňové odstředivé čerpadlo dle EN 192-2. Čerpadlo je navrženo pro čerpání řídkých, čistých nebo mírně znečištěných
VícePumpMeter. Typový list
PumpMeter Typový list Impressum Typový list PumpMeter Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
VíceDomácí vodárna se spínacím automatem. Multi Eco-Pro. Typový list
Multi Eco-Pro Typový list Impressum Typový list Multi Eco-Pro Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám.
VíceAma Porter ICS. Ponorné kalové čerpadlo 50 Hz. Oblasti použití. Označení. Provozní údaje. Provedení. Těsnění hřídele. Materiál. Motor.
Katalogový sešit čerpadel 2539.1781-64 Ama Porter ICS Ponorné kalové čerpadlo 50 Hz Oblasti použití Čerpání odpadní vody s obsahem pevných částic, s obsahem fekálií, čerpání kalové vody s dlouhými vlákny
VíceEtaline PumpDrive. Čerpadla in-line střífázovým normovaným motorem avestavěným měničem kmitočtu s plynulou regulací otáček
Katalogový šit 1149.52/03--CS PumpDrive Čerpadla in-line střífázovým normovaným motorem avestavěným měničem kmitočtu s plynulou regulací otáček Oblasti použití F Zařízení pro vytápění F Klimatizační zařízení
VíceNázev společnosti: Vypracováno kým: Telefon: Datum: Pozice Počet Popis 1 NK 32-160.1/155 A2-F-A-E-BAQE. Výrobní č.: 96626910
Pozice Počet Popis 1 NK 3-16.1/155 A-F-A-E-BAQE Výrobní č.: 966691 Nesamonasávací jednostupňové odstředivé čerpadlo dle EN 19-. Čerpadlo je navrženo pro čerpání řídkých, čistých nebo mírně znečištěných
VícePozice Počet Popis 1 MAGNA3 65-150 F. Výrobní č.: 97924299. MAGNA3 více než čerpadlo.
Pozice Počet Popis 1 GN3 65-15 F Výrobní č.: 97924299 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku GN3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými
VíceZařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Solo. Typový list
Hya-Solo Typový list Impressum Typový list Hya-Solo Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
VíceVysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio Typový list Impressum Typový list Calio Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat
VíceTeplovodní oběhová čerpadla s manuelním přepínáním otáček
Katalogový sešit 5.5/64 Rio/Rio Z Teplovodní oběhová čerpadla s manuelním přepínáním otáček Rio Rio Z Oblasti použití F teplovodní topné systémy F zařízení na zpětné získávání tepla F chladící oběhy v
VíceKSB Delta Solo EV Typový list
Typový list Impressum Typový list Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně platí: technické změny
VíceČerpadla. Aktivní podpora stavebních procesů. S obslužnou technikou Wacker Neuson
Aktivní podpora stavebních procesů. S obslužnou technikou Wacker Neuson Dobré zajištění dodávek el. proudu, tepla a suchých pracovních ploch je základe každé stavby. Pokud v této souvislosti něco nefunguje,
VíceHorizontální odstředivá spirální jednostupňová čerpadla KID
Použití Čerpadla řady KID jsou určena pro dopravu vody v čerpacích stanicích u závlahových a odvodňovacích soustav, chladicí vody v energetických a teplárenských provozech. Uplatňují se rovněž ve vodním
VícePopis konstrukční řady: Wilo-Drain VC
Popis konstrukční řady: Wilo-Drain VC Konstrukce Vertikální splaškové čerpadlo (stojanové čerpadlo) Použití Čerpání znečištěné vody: s pevnými látkami max. Ø 5 mm resp. Ø 7 mm (VC 40) Média do 95 C Z čerpacích
VíceVKF46... PN6, PN10, PN16. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division
4 136 Škrtící klapky, PN6, PN10, PN16 VKF46... Škrtící klapky pro montáž mezi příruby Tlakové třídy PN6, PN10, PN16 Pro montáž mezi příruby PN6, PN10 nebo PN16 podle ISO 7005 Těsně uzavírající podle DIN3230,
VíceVitacast. Čerpadla pro potravinářský průmysl. Vitacast 1. Hygienická čerpadla blokové konstrukce. Provozní data. Konstrukce. Hlavní oblasti používání
Čerpadla pro potravinářský průysl ygienická čerpadla blokové konstrukce Čerpadla pro potravinářský průysl Úprava vody Surová voda, upravená voda ygienická čerpadla blokové konstrukce Vitacast rovozní data
VíceLožiska. Označení. na příkladu
Katalogový sešit 23./9CS Amarex KRT Ponorná čerpadla DN 0 až DN 700 Šedá litina a průmyslové materiály 0 Hz Standardní program stacionání přenosná nainstalována v suchu Provedení nad rámec dokumentovaného
Víceodstředivá typizovaná čerpadla model N
Všeobecně Typizovaná čerpadla typové řady N jsou určena pro použití v chemickém průmyslu. Jsou běžně nasávací, jednostupňová, odstředivá, mají horizontální konstrukční uspořádání a jsou vyrobená z umělých
VíceTrojcestné ventily s přírubou PN6
4 410 cvatix Trojcestné ventily s přírubou PN6 VXF21.. Tělo ventilu z šedé litiny EN-GJL-250 DN 25...100 k vs 1,9...160 m 3 /h Použití s elektromotorickými pohony SX.. nebo s elektrohydraulickými pohony
VíceZpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200. Typový list
BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200 Typový list Impressum Typový list BOA-RVK KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat,
VícePonorná čerpadla s plovoucí hydraulikou pro 4 vrty. Hrdlo: se závitem ISO 228 Zpětný ventil zabudován do výtlačného tělesa.
Ponorná čerpadla s plovoucí hydraulikou pro 4 vrty Konstrukce Ponorná čerpadla s radiálním plovoucím oběžným kolem a přední třecí deskou určená pro 4 vrty (DN 100), vybavená vnějším pláštěm AISI 304 z
VíceAma Porter. Ponorná kalová čerpadla. Oblasti použití. Označení. Provozní data. Typ čerpadla. Materiál. Těsnění hřídele. Pohon. Nátěr.
Katalogový sešit čerpadel 2539.178/3-64 Ama Porter Ponorná kalová čerpadla Oblasti použití Čerpání odpadní vody s obsahem pevných částic nebo domácího odpadu jako například vody z praček, myček, fekálií
VíceAma-Porter S. 50 Hz. Řezací zařízení "S" Ponorné čerpadlo
Katalogový sešit 2541.51/6-64 Ama-Porter S Ponorné čerpadlo Řezací zařízení "S" 50 Hz Oblasti použití Čerpadla Ama-Porter se používají k čerpání všech druhů znečištěných vod, jako jsou např.: odpadní vody;
VíceTECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Ponorná čerpadla, motory a příslušenství 5 Hz Obsah Ponorná čerpadla Obecné údaje strana Provozní rozsah 3 Použití 4 Typový klíč 4 Čerpaná média 4 Podmínky charakteristik 4 Provozní
Víceúčinnosti) Dovolený pracovní tlak 17,00 bar.a Teplota dopravovaného 40,0 C média Viskozita dopravovaného 0,66 mm²/s Výstupní tlak 7,05 bar.
Datový list : Strana: 1 / 6 Provozní údaje Požadované čerpané 12,00 m³/h Aktuální průtok 12,00 m³/h množství Aktuální dopravní výška 62,19 m Požadovaný tlak na výtlaku 7,05 bar.a Účinnost 34,6 % Čerpané
VíceTECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS CR, CRI, CRN. Vertikální článková odstředivá čerpadla. 50 Hz
TECNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Vertikální článková odstředivá čerpadla z Obsah 1. Představení výrobku 3 Výkonový rozsah Použití 6 Výrobní program 7 Čerpadlo 9 Motor 9 Polohy svorkovnice motoru 1 Okolní teplota
VíceCeník armatur Česká republika 2016
Naše technologie. Váš úspěch. Čerpadla Armatury Servis Ceník armatur Česká republika 2016 Obsah Obsah Uzavírací ventily...5 Uzavírací ventily s měkkým těsněním dle DIN/EN... 6 BOA-SuperCompact... 6 BOA-Compact...
VíceRegulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný
VícePopis konstrukční řady: Wilo-Drain TMT/TMC
Popis konstrukční řady: Wilo-Drain TMT/TMC 0H/m 14 12 10 8 6 4 2 Drain TMT/TMC 0 4 8 12 16 20 Q/m³/h Typ konstrukce Ponorné motorové čerpadlo na splaškovou vodu pro čerpaná média do 95 C Použití Pro průmyslovou
VíceCVX SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 12.08
SIGMA PUMPY HRANICE ODSTŘEDIVÁ, RADIÁLNÍ ČLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ČERPADLA CVX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice, Czech Republic tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Eail: sigahra@sigahra.cz
Vícemini-compacta U1.60 mini-compacta U1.100 mini-compacta UZ1.150 Bezúdržbová radiální kuličková ložiska, trvale mazaná tukem. Materiály Tĕleso čerpadla
Katalogový sešit 2317.54-64 mini-compacta r aplavitelná zařízení pro přečerpávání fekálií -- EN 12 050-1 mini-compacta U1.60 mini-compacta U1. mini-compacta U1. Oblasti použití Odčerpávání odpadní vody
VíceSedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit
Datový list Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Popis Vlastnosti: ROZDĚLOVACÍ charakteristika určená pro většinu náročných aplikací (DN 20 a DN 25) Několik k VS hodnot Zacvakávací
VíceDatový list. Pozice zákazníka č.: Datum objednávky: Číslo: ES Dokument č.: Veolia Přerov Číslo položky: 200. Strana: 1 / 5
Datový list Číslo položky: 200 Strana: 1 / 5 Provozní údaje Požadované čerpané množství Požadovaná dopravní výška 35,00 m Čerpané médium voda, topná voda topná voda do max. 100 C, podle VDI 2035 s obsahem
VíceOběhová čerpadla. Produktový KATALOG. Čerpadla s mokrobežným rotorem a jejich příslušenství
Oběhová čerpadla Čerpadla s mokrobežným rotorem a jejich příslušenství Produktový KATALOG Vytápění, klimatizace, solární systémy, teplá užitková voda Obsah Tento katalog je platný v členských státech Evropské
VíceŠKRTICÍ A REGULAČNÍ KLAPKA TYP GD 6 PRO VYSOKÉ TEPLOTY
TECHNICKÉ ÚDAJE Centricky uložená škrticí a regulační klapka k montáži mezi příruby podle DIN (PN 2,5/6/10/16) a ANSI 150. Od DN 300 výše jsou v tělese klapky otvory pro snazší centrování. U klapek větších
VícePøíruba motoru: NEMA 6" Stupeò krytí: IP 58 Tøída izolace: Napájecí napìtí: tøífázové, 3 x 400 V / 50 Hz (+6% a -10%) PUMP PERFORMANCE
PONORNÁ ÈERPADLA - DO VRTÙ A STUÍ S6 ÈERPADLA DO VRTÙ 6 PRÙMSLOVÁ ÈERPADLA VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ Ponorná odstøedivá èerpadla pro studny a vrty o prùìru vìtší ne li 6". S ohlede na dodávané no ství
VíceNM4 NM4. Monobloková odstředivá čerpadla n /min
NM n /min Konstrukce Monobloková odstředivá elektročerpadla s přímým zapojením motoru-čerpadla a jedinou hřídelí. Těleso čerpadla se skříní s axiálním sáním a se skříní s radiálním výtlakem, hlavní rozměry
VíceNávod k montáži a obsluze
CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8
VíceVysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco N / Rio-Eco Z N KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného
VíceProjection, completation and realisation. SHH Horizontální jednostupňová spirální čerpadla
Projection, completation and realisation Horizontální Horizontální Čerpadla jsou určena k čerpání oběhové vody, napájecí vody a čistých kondenzátů do teplot 350 C s hodnotou ph 4 až 11,5. POUŽITÍ Čerpadla
VíceODSTŘEDIVÁ VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ INLINE ČERPADLA
ODSTŘEDIVÁ VERTIKÁLNÍ VÍCESTUPŇOVÁ INLINE ČERPADLA Datum vydání: 2010 Řada: IN-VB Minimální průtok Řada: IN-VB 2 až IN-VB 6 a IN-VB 85 Obsah Obsah Minimální průtok Popis IN-VB 2 / IN-VB-S 2 / IN-VB-S-V
VíceNázev společnosti: - Vypracováno kým: - Telefon: - Fax: - Datum: -
Pozice Počet Popis 1 MAGNA3 65-8 F Výrobní č.: 97924296 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku MAGNA3 více než čerpadlo. Se svou bezkonkurenční účinností, obsáhlým výrobním programem, zabudovanými
VíceRozvody tepla. 34.1 Rychlomontážní sady. 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos. 34.3 Hydraulické výhybky
Rozvody tepla 34.1 Rychlomontážní sady 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos 34.3 Hydraulické výhybky 34.4 Deskové výměníky tepla pro zařízení s tepelným čerpadlem 34.5 Ponorná čerpadla Grundfos 34.6 Zařízení
VíceČerpadla 2010. Ceník
Čerpadla 2010 Ceník Impressum KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat ani poskytovat třetím osobám.
VícePřímé ventily, s vnějším závitem PN25
OEM VVG549.20-4K VVG549.25-6.3K Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 VVG549... Bronz Rg5 DN15... 25 mm (¾"... 1¼") Rozsah k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Zdvih 5.5 mm Vhodné pro použití s elektrickými servopohony
VíceRegulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá
VícePROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
Více200-HQV SIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.92
SIGMA PUMPY HRANICE SPIRÁLNÍ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 200-HQV 426 2.98 11.92 Použití Èerpadla 200-HQV
VíceZařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Compact. Typový list
Hya-Compact Typový list Impressum Typový list Hya-Compact KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat
VíceHydraulické a ruční lisy. Hydraulické lisy Unicraft Hydraulické lisy Metallkraft Ruční lisy quantum
10 Hydraulické a ruční lisy Hydraulické lisy Unicraft Hydraulické lisy Metallkraft Ruční lisy quantum 10 Manipulační technika Hydraulické lisy Unicraft s dobrým poměrem cena/výkon pro mnohostrané použití
VíceDomácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list
Multi Eco-Top Typový list Impressum Typový list Multi Eco-Top KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat
VíceDomácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list
Multi Eco-Top Typový list Impressum Typový list Multi Eco-Top KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat, zpracovávat
VíceSIGMA PUMPY HRANICE 426 2.98 11.91
SIGMA PUMPY HRANICE LEHKÁ DIAGONÁLNÍ ÈERPADLA DE SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 11.91 Použití Èerpadla
VíceSauter Components 71561002920 03
56.100/1 VUN: Ventil přímý s vnějším závitem, PN 16 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Spolehlivý provoz v rámci efektivních regulačních systémů. Oblasti použití Regulační ventil pro
VícePozice Počet Popis Cena položky
Pozice Počet Popis Cena položky 1 ALPHA+ 25-40 180 4,190.00CZK Výrobní č.: 59544203 Čerpadlo se zapouzdřeným rotorem, tj. čerpadlo a motor tvoří kompaktní jednotku bez ucpávky, pouze se dvěma těsnicími
VíceRTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky
RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující
VíceZařízení ke zvýšení tlaku. Hya-Solo EV. Typový list
Hya-Solo EV Typový list Impressum Typový list Hya-Solo EV Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat třetím osobám. Obecně
VíceTM3 OBSAH. Katalog zubových motorů Obsah
OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY MOTOU... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI MOTOU... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 EVEZNÍ POVEDENÍ... 6 MOTO
VíceTrojcestné ventily s přírubou PN 40
4 482 DN 15 a DN 25 DN 40 150 Trojcestné ventily s přírubou PN 40 VXF61... Tělo ventilu z lité oceli GP240GH DN 15...150 k vs 1,9...300 m 3 /h Použití s elektrohydraulickými pohony SKD..., SKB... a SKC...
VíceHoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN
VíceRegulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí
Datový list Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití AVQ představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor
VíceMXV. MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48 Všechny součásti v kontaktu s kapalinou, včetně hlavic, jsou z chromnikl nerez oceli. AISI 304.
MXV Konstrukce Vertikální, článkové čerpadlo se shodný průěre sacího a výtlačného hrdla na jedné ose (in-line). Vodivé vložky jsou odolné proti korozi a jsou proazávány čerpanou kapalinou. Čerpadlo je
VíceAlgoritmus řešení konstrukčního úkolu
Algoritmus řešení konstrukčního úkolu Na začátku každého spotřebního výrobku, každého stroje či strojního zařízení nebo rozsáhlého investičního celku je projekt a konstruktéři, kteří rozhodujícím způsobem
VíceTECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS. Kompaktní domácí vodárna 50 Hz
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Kompaktní domácí vodárna 50 Hz Obsah Všeobecné údaje Použití 3 Typový klíč 3 Čerpané kapaliny 3 Provozní podmínky 3 Technické údaje 3 Vlastnosti a přínosy 3 Ovládací panel 4
VíceNM, NMD. Monobloková odstředivá čerpadla se závitovými hrdly
, D Konstrukce Monobloková odstředivá elektročerpadla s příý zapojení otoručerpadla a jedinou hřídelí. : D: s jední oběžný kole. se dvěa protichůdnýi oběžnýi koly (axiálně vyvážený otor) rdla: se závite
VíceHoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody
Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné
Vícewww.marcomplet.cz Datový list: Wilo-Yonos PICO 15/1-4 Charakteristiky Δp-c (konstantní) Přípustná čerpaná média (jiná média na vyžádání)
V Chotejně / / Praha TEL: 77 77 66 / FAX: 7 78 89, info@marcomplet.cz Datoý list: Wilo-Yonos PICO /- Charakteristiky Δp-c (konstantní),,,,,,,,6 P /W,,8,,,,6,8, Rp ¼ Wilo-Yonos PICO p/kpa /-, /-, /- ~ V
VíceNázev společnosti: HELÍSEK stavební s.r.o. Vypracováno kým: Jiří Helísek Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SQE 2-115 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 965155 Článkové ponorné čerpadlo o průměru 3" určené k zásobování domácností vodou, přečerpávání kapalin
VíceČerpadlo se vyznačuje měkkým rozběhem a je vybaveno ochranou proti běhu nasucho, vztlaku, přepětí, podpětí, přetížení a přehřívání.
Pozice Počet Popis 1 SQ 1-65 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 96524421 Článkové ponorné čerpadlo o průměru 3" určené k zásobování domácností vodou, přečerpávání kapalin
VíceSérie 02: DN40 a DN50 SÉRIE 01: DN 65...150. Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6
4 241 Série 02: 40 a 50 SÉRIE 01: 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel rotace 90 Přírubové připojení podle
Vícemembránové dávkovací čerpadlo MEMDOS MR
Všeobecně Membránová dávkovací čerpadla série MEMDOS MR jsou navržena pro široké spektrum použití v oblasti dávkovací techniky a tudíž se nejvíce využívají jak v průmyslu, tak také v technologiích výrobních
VíceProjekt: Projekt číslo: OC Beroun 2012-1479/cha. 2012-08-31 Chalupský, Marek. Vytvořeno: Vypracováno: Technická data. text výběrového řízení -
Technická data Rexa PRO V0 DA-14 / EAD1X-T0015-540-O Pump type max. možný standardní oběžné kolo O designed min. možný jmenovité otáčky kmitočet typ oběžného kola konstrukce oběžného kola čerpadlo PROV0
VíceVysoce efektivní čerpadla pro vytápění/ čerpadla na užitkovou vodu. Calio S / Calio-Therm S. Návod k obsluze/montáži
Vysoce efektivní čerpadla pro vytápění/ čerpadla na užitkovou vodu Calio S / Calio-Therm S Návod k obsluze/montáži Impressum Návod k obsluze/montáži Calio S / Calio-Therm S Originální návod k obsluze KSB
VícePCH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 26.20
SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ČERPADLO PCH SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 26.20
VíceNormované vodní čerpadlo. Etanorm. Typový list
Normované vodní čerpadlo Etanorm Typový list Impressum Typový list Etanorm Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení výrobce nesmí dále šířit, rozmnožovat, upravovat ani poskytovat
VíceV5004T Kombi-QM Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil
HONEYWELL V5004T Kombi-QM Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil Katalogový list Aplikace V5004T Kombi-QM je tlakově nezávislý regulační ventil (PICV). Kombinuje regulátor průtoku a regulační
VíceCVE. SIGMA GROUP a. s. Divize průmyslová čerpadla HORIZONTÁLNÍ ČLÁNKOVÁ VODÁRENSKÁ ČERPADLA
SIGMA GROUP a. s. Divize průmyslová čerpadla HORIZONTÁLNÍ ČLÁNKOVÁ VODÁRNSKÁ ČRPADLA SIGMA GROUP a. s. Divize průmyslová čerpadla Jana Sigmunda 9, 01 TÍN CV Tel.: +0 101, +0 011, +0 10 Fax: +0 0, +0 9
Více32-CVX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.03
SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CVX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 0 Hranice tel.: 0642/26, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98
VícePŘEHLED STROJÍRENSTVÍ
PŘEHLED STROJÍRENSTVÍ ČERPADLA Zubová čerpadla - řada KF pro tlaky do 25 barů průtok 0,5 až 630 cm 3 /ot max. otáčky 3000 ot/min - řada KP pro tlaky do 350 barů průtok 1 až 300 cm 3 /ot max. otáčky 4000
Více32-CVI SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.19
SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 3-CVI SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 60 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 46.98
VíceGlobo S. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty
Globo Kulové kohouty Bronzový kulový kohout pro vysoké teploty IMI EIMEIER / Uzavírací armatury / Globo Globo Globo je vhodný jako uzavírací kulový kohout pro soustavy s vysokou teplotou, např. solární
Více56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components
56.125/1 VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Přesná regulace doplněná vysokou spolehlivostí to je efektivita. Oblasti použití Spojitá regulace studené,
VíceDatum: Čerpadlo se vyznačuje měkkým rozběhem a je vybaveno ochranou proti běhu nasucho, vztlaku, přepětí, podpětí, přetížení a přehřívání.
Pozice Počet Popis 1 SQE 2-115 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Výrobní č.: 9651155 Článkové ponorné čerpadlo o průměru 3" určené k zásobování domácností vodou, přečerpávání kapalin
VíceSpojité regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem
5 MXG1...P Spojité regulační ventil PN1 s magnetickým pohonem pro média, obsahující minerální oleje MXF1...P MXG1...P MXF1...P Přímé a 3-cestné směšovací ventil s magnetickým pohonem ke spojité regulaci
VíceVysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Calio S Typový list Impressum Typový list Calio S KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí
VíceMotýlové klapky BOAX-B. PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 až 1000 Provedení podle EN 593 a ISO 10631. Typový list
Motýlové klapky BOAX-B PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 až 1000 Provedení podle EN 593 a ISO 10631 Typový list Impressum Typový list BOAX-B Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného
VíceTrojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením
4 463 Acvatix Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením VXG41.. Tělo ventilu z bronzu CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 1.6 40 m 3 /h Připojení vnějším závitem podle G to ISO 228-1 s plochým těsněním
VíceTrojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16
4 463 Acvatix Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16 VXG41.. Tělo ventilu z bronzu CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 1,6 40 m 3 /h Připojení vnějším závitem s plochým těsněním podle ISO 228-1 Sady šroubení
VíceRegulační ventily PN16 s magnetickým pohonem MVF461H...
6 Regulační ventily PN6 s magnetickým pohonem VF6H... S řízením polohy a zpětnou vazbou od polohy Pro regulaci horké vody a páry Krátká přestavovací doba (< s), vysoké rozlišení zdvihu ( : 0) ákladní charakteristika
VíceRegutec. Uzavírací radiátorové šroubení
Uzavírací radiátorové šroubení Popis Uzavírací radiátorové šroubení Regutec firmy HEIMEIER slouží pøedevším k uzavøení otopného tìlesa. Využít jej lze i k pøednastavení hydraulických pomìrù okruhu otopného
VíceKombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky
TA-COMPACT-T Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Regulační ventil s regulátorem teploty zpátečky pro chladicí systémy IMI TA / Regulační ventily / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T
Vícekyčerpadlo pro vysoký tlak LKH-110 a LKH-120/P Vícestupňové odstředivé čerpadlo
. kyčerpadlo pro vysoký tlak LKH-110 a LKH-120/P Vícestupňové odstředivé čerpadlo Použití Čerpadla LKH-110 a -120/P jsou vysoce účinná a úsporná vícestupňová čerpadla, která splňují všechny požadavky hygienického
Více