Limité Cabinets Embargo jusqu'à l'adoption

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Limité Cabinets Embargo jusqu'à l'adoption"

Transkript

1 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne COM(2015) 675 final Limité Cabinets Embargo jusqu'à l'adoption SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Osmá pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru 1. května prosince 2015 CS CS

2 1. ÚVOD Komise připravuje pololetní zprávy o fungování schengenského prostoru pro Evropský parlament a Radu od roku Tento systém podávání zpráv byl zaveden proto, aby pomohl posílit spolupráci v schengenském prostoru a aby vznikl podklad pro diskusi a rozhodování, jak je vysvětleno ve sdělení Komise o správě Schengenu ze září , v němž byl tento systém navržen, a který Rada schválila dne 8. března Sledované období této osmé zprávy bylo prodlouženo do 10. prosince 2015, aby se zohlednily tragické události v Paříži ze dne 13. listopadu a další důležité události. Pololetní zprávy zveřejněné k dnešnímu dni podávaly nejúplnější možný obrázek o vývoji v schengenském prostoru, který zahrnoval všechny stránky jeho fungování. V podmínkách současné migrační krize by se však nyní Komise chtěla zaměřit na vývoj, který nejvíce ovlivnil fungování schengenského prostoru. Jak se uvádí v závěrech ze zasedání Rady ze dne 9. listopadu 2015, zpráva by měla sloužit jako základ pro důkladnou rozpravu o této problematice a o zkušenostech s dočasným znovuzavedením kontrol na vnitřních hranicích. Měla by se rovněž zabývat tím, jakým způsobem ovlivňují oznamované skutečnosti schengenský prostor a jeho fungování, a pokud je to relevantní, jak by se výsledná situace dala řešit. Hlavní otázky, které by se měly projednat z tohoto období, jsou tyto: opatření přijatá členskými státy na svých vnitřních a vnějších hranicích v souvislosti s: 1) bezprecedentním počtem migrantů, kteří se dostali do schengenského prostoru, a jejich následným druhotným pohybem a 2) několika teroristickými útoky v Paříži dne 13. listopadu 2015 a pokusem o teroristický útok ve vlaku Thalys z Amsterodamu do Paříže dne 21. srpna V dalších oddílech je obsažen podrobný rozbor těchto událostí. Kromě toho tato zpráva zohledňuje dosavadní zkušenosti s novým schengenským hodnotícím mechanismem. 2. BEZPRECEDENTNÍ MIGRAČNÍ TLAK 2.1 Migrační toky na vnějších hranicích Počet nelegálních migrantů a žadatelů o mezinárodní ochranu, kteří přijíždějí do EU, dramaticky vzrostl. Počet dosud zjištěných případů neoprávněného překročení hranic v roce 2015 ( ) 2 výrazně přesahuje celkový počet neoprávněných překročení hranic v období let ( ). Migranti přicházeli po třech hlavních trasách, na nichž byla odhalena naprostá většina všech neoprávněných překročení hranic EU v období od ledna do listopadu 2015: přes východní Středomoří ( odhalených případů), přes západní Balkán ( ) a přes střední Středomoří ( ). Je však třeba poznamenat, že část 1 2 KOM(2011) 561 v konečném znění. Údaj za leden až říjen 2015 ( osob) poskytla síť agentury Frontex pro analýzu rizik (FRAN) a zahrnují schengenský prostor a kandidátské země schengenského prostoru. Tento údaj zahrnuje pouze státní příslušníky třetích zemí odhalené na vnějších hranicích (s výjimkou dočasných vnějších hranic) při nelegálním vstupu nebo pokusu o nelegální vstup mimo hraniční přechody. Údaj za listopad pochází z aplikace pro podávání zpráv o společných operacích (JORA) a od chorvatského ministerstva vnitra ( odhad se použil na trasách, u kterých zatím nebyly k dispozici žádné údaje. 2

3 nelegálních přistěhovalců odhalených na západobalkánské trase již byla jednou započítána do údajů o trase vedoucí přes východní Středomoří a Řecko. Mnoho z těch, kteří přišli do EU, prchají před konflikty ve svém regionu, a z toho důvodu žádají o mezinárodní ochranu. I když právní předpisy týkající se azylu nejsou součástí schengenského acquis, je zřejmé, že uprchlická krize má významné důsledky pro situaci na vnějších hranicích EU a uvnitř schengenského prostoru. Dramaticky zvýšený počet příchozích vystavil systémy ostrahy hranic a azylové systémy dotčených zemí mimořádnému tlaku. V reakci na tuto situaci zavedla Komise metodu hotspotů, jež poskytují agenturám EU platformu pomoci hraničním členským státům při registraci, prověřování a rychlém vyslechnutí příchozích migrantů, při azylovém řízení a koordinaci návratových operací. Itálie a Řecko jsou první dva členské státy, v nichž se tato metoda realizuje 3. Do obou členských států vyslala Komise také vlastní zaměstnance, kteří mají zajišťovat praktickou koordinaci a podporu. Podpůrné týmy pro řízení migrace, které působí v hotspotech, spoléhají na příspěvky členských států prostřednictvím agentury Frontex a na jejich reakci na výzvy Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (EASO) k poskytnutí odborníků a vybavení. Na základě návrhů Komise se Rada v září dohodla na přemístění žadatelů s nespornou potřebou mezinárodní ochrany z Itálie, Řecka a případně dalších členských států, které jsou přímo zasaženy uprchlickou krizí 4. Úplné provedení mechanismu přemístění, spolu se zavedením registračních a záchytných míst (tzv. hotspotů ), by mělo zmírnit tlak na tyto země. Vedle probíhajících společných operací agentury Frontex Triton (s Itálií jako hostitelskou zemí) a Posedion (s Řeckem jako hostitelskou zemí), pro které byly vyčleněno třikrát více finančních prostředků na posílení jejich schopnosti dohlížet a zachraňovat zahájila EU dne 22. června operaci v rámci společné bezpečnostní a obranné politiky v jižní části středního Středomoří. Jejím cílem je především rozbití obchodního modelu převaděčství a obchodu s lidmi. Členské státy potýkající se se situací, v níž jsou vystaveny naléhavému a mimořádnému tlaku, mohou kromě toho požádat o pomoc pohraniční jednotky rychlé reakce (RABIT) zřízené nařízením o agentuře Frontex. Dne 3. prosince předložilo Řecko agentuře FRONTEX formální žádost o nasazení pohraniční jednotky rychlé reakce s cílem poskytnout okamžitou pomoc pohraniční stráži na jeho vnějších hranicích na ostrovech v Egejském moři. Agentura Frontex přijala dne 10. prosince nezbytná rozhodnutí o zahájení této operace a o rychlém schválení operačního plánu s řeckými orgány ve stejném prostoru, v jakém se uskutečňuje námořní operace Poseidon. Maďarsko postavilo plot na svých vnějších hranicích se Srbskem. Montáž plotů za účelem ochrany hranic není jako taková v rozporu s právem EU. Přijatá opatření však musí být 3 4 Viz zprávy o pokroku ve zřizování hotspotů v Řecku (COM(2015) 678 final) a v Itálii (COM(2015) 679 final). Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1523 (Úř. věst. L 239, , s. 146) a (EU) č. 2015/1601 (Úř. věst. L 248, , s. 80). 3

4 přiměřená a musí být v souladu se základními právy a právy vyplývajícími z acquis EU v oblasti azylu, zejména se zásadou nenavracení. Komise bude dále sledovat, zda výstavba oplocení není v rozporu s těmito právy, zejména s právem na účinný přístup k azylovému řízení na hraničních přechodech. Maďarsko postavilo oplocení také na hranici s jiným členským státem EU, který má přistoupit k schengenskému prostoru, a to s Chorvatskem. Podobné oplocení se buduje na některých úsecích slovinsko-chorvatské hranice. I když právní předpisy EU výslovně nezakazují stavbu oplocení na zatím stále ještě vnější schengenské hranici, Komise přesto konstatuje, že taková stavba není v souladu s cílem budoucího přistoupení Chorvatska do schengenského prostoru. Jak je vysvětleno v 7. pololetní zprávě, Komise rovněž plně podporuje přistoupení Bulharska a Rumunska 5. Je nanejvýš důležité, aby všechny osoby, jež překročí vnější hranice, byly zkontrolovány podle platných právních předpisů. Osoby, které nelegálně překročí hranice, by měly být řádně zaregistrovány a mělo by s nimi být zahájeno azylové řízení případně řízení o navrácení. V současné době se ne vždy dodržuje povinnost snímat otisky prstů uložená nařízením o Eurodacu 6. Otisky prstů byly sejmuty (v souladu s článkem 14 nařízení o Eurodacu) odhadem v 23 % 7 případů nedovoleného překročení hranic, i když tento podíl se v jednotlivých členských státech značně liší. Komise podniká kroky k zajištění plného souladu s právními předpisy EU v této oblasti 8. Toto, a také prověřování, které je součástí práce hotspotů a programu přemisťování, je nezbytné k tomu, aby se omezila bezpečnostní rizika související s tím, že vnější hranice EU nelegálně překračuje velký počet osob. Ti, kteří nesplňují podmínky pro přiznání statusu mezinárodní ochrany, by měli být urychleně vraceni a nemělo by se jim dovolit další cestování. V roce 2014 splnilo příkaz k opuštění EU méně než 40 % nelegálních migrantů. I když je preferovanou možností vždy dobrovolný návrat, pokud je to možné, využití této možnosti závisí na tom, zda je vyhlídka nuceného návratu důvěryhodná. V září 2015 předložila Komise akční plán EU v oblasti navracení 9 a představila příručku k navracení osob 10, v nichž stanovila opatření, která by mohla být zavedena s cílem zvýšit účinnost návratového systému EU. Komise kromě toho zaslala deseti členským státům dopisy se žádostí o vysvětlení, jak se uplatňuje směrnice o navracení, zejména pokud jde o vydávání a vymáhání rozhodnutí o návratu COM(2015) 236 final. Nařízení (EU) č. 603/2013 (Úř. věst. L 180, , s. 1). Údaje za leden až říjen 2015 o členech a kandidátských zemích Schengenu, kteří nahlásili alespoň jeden případ nelegálního překročení hranic. Přesné srovnání mezi údaji ze systému Eurodac (celkový počet otisků prstů v kategorii 2 bez chyby, který zahrnuje všechny druhy vnějších hranic) a údaji ze sítě FRAN (nelegální překročení jen vnějších pozemních a námořních hranic) není možné. Pořizují se pouze otisky prstů osob starších 14 let, které nebyly poslány zpět ani zadržovány po celou dobu mezi zadržením a vyhoštěním pro účely nařízení Eurodac (podrobněji viz článek 14), zatímco údaje systému FRAN zahrnují nelegální překračování hranic všemi státními příslušníky třetích zemí, jak je vysvětleno v poznámce pod čarou č. 2. Během období, na které se vztahuje tato zpráva, zaslala Komise čtyři odůvodněná stanoviska, 42 výzev a osm úředních dopisů v oblasti azylu týkajících se provádění nařízení o Eurodacu a dodržování přepracovaných směrnic o azylovém řízení a o podmínkách přijímání. COM(2015) 453 final. Doporučení Komise C(2015) 6250 final ze dne 1. října

5 Je třeba upozornit, že současná krize má rovněž vliv na další donucovací orgány zapojené do správy vnějších hranic. Negativně jsou ovlivněni celníci, kteří pomáhají dalším orgánům se zvládáním krize (v závislosti na vnitrostátních organizačních strukturách a intenzitě problému v jednotlivých zemích) a jejich schopnost provádět celní kontrolu zboží na odpovídající úrovni. 2.2 Situace na vnitřních hranicích Výsledkem uprchlické krize není pouze příchod ohromného počtu migrantů na vnější hranice, ale také silné sekundární pohyby uvnitř schengenského prostoru, neboť žadatelé o mezinárodní ochranu cestují do dalších členských států, jimž dávají přednost, místo toho, aby si nechali posoudit své žádosti od členských států příslušných podle dublinských pravidel. Aby se tomu zabránilo, členské státy prvního vstupu do EU by měly žadatele řádně zaregistrovat a jejich podmínky pro přijímání žadatelů by měly být v souladu s právními předpisy EU a základními právy, aby žadatelé mohli být vráceni podle dublinského systému 11. Měly by se omezit všechny stimuly pro cestování do jiného členského státu během posuzování žádosti o azyl, stejně jako vydávání dokladů umožňujících takové cesty, s výjimkou případů podložených závažnými humanitárními důvody. V této souvislosti je nutno se zmínit také o situaci v Calais, kde lidé pobývají nelegálně v schengenském prostoru a snaží se proniknout do Spojeného království tunelem pod Lamanšským průlivem. Výše uvedené nedostatky v provádění acquis EU vedly k dočasném znovuzavedení kontrol na německých, rakouských, slovinských, maďarských, švédských a norských vnitřních hranicích. Je třeba poznamenat, že toto opatření je poslední možností, s jejímž využitím výslovně počítá Schengenský hraniční kodex (SHK), pokud dojde k závažnému ohrožení veřejného pořádku nebo vnitřní bezpečnosti, a to jak v případech vyžadujících okamžité opatření, tak v případech předvídatelných událostí. Je časově omezené a musí zůstat úměrné tomu ohrožení, které se snaží vyřešit. Rozhodnutí o znovuzavedení kontrol na vnitřních hranicích je výsadou členských států, které jsou povinny posoudit, do jaké míry takové opatření pravděpodobně přispěje k odpovídajícímu řešení hrozby pro veřejný pořádek nebo vnitřní bezpečnost, a posoudí přiměřenost tohoto opatření vzhledem k dané hrozbě. V posouzení přiměřenosti by měl být zohledněn pravděpodobný dopad hrozeb pro veřejný pořádek nebo vnitřní bezpečnost a pravděpodobný dopad opatření na volný pohyb osob v prostoru bez kontrol na vnitřních hranicích. Komise může vydat stanovisko ohledně nezbytnosti a přiměřenosti opatření, což učinila dne 23. října ve vztahu k Rakousku a Německu 13 se závěrem, že počáteční Od roku 2011 jsou přesuny osob zpět do Řecka na základě dublinského nařízení v důsledku rozsudků Evropského soudu pro lidská práva a Evropského soudního dvora pozastaveny, neboť přetrvávající nedostatky v řeckém azylovém systému vedly k porušování základních práv jednotlivců. Komise věnovala značné zdroje na pomoc Řecku při překonávání uvedených nedostatků. Budou-li splněny všechny podmínky, doporučí Evropské radě, aby potvrdila obnovení přesunů podle dublinského nařízení. Stanovisko Komise C(2015) 7100 final ze dne 23. října Slovinsko zrušilo kontroly na vnitřních hranicích ještě před přijetím stanoviska. Maďarsko zavedlo dne 17. října 2015 kontrolu hranic na 10 dnů. Švédsko dne 12. listopadu znovu zavedlo hraniční kontroly na počáteční období 10 dnů, které, jak bylo oznámeno u příležitosti zatím posledního prodloužení, se budou i nadále provádět nejméně do 20. prosince. Norsko původně znovu zavedlo hraniční kontroly mezi 26. listopadem a 6. prosincem a následně je prodloužilo do 26. prosince. 5

6 znovuzavedení, jakož i prodloužení kontrol bylo nezbytné a přiměřené vzhledem ke zjištěným závažným hrozbám pro vnitřní bezpečnost a veřejný pořádek a jako takové je v souladu s SHK. Ačkoli v roce 2013 zákonodárci souhlasili s tím, že migrační toky nemohou samy o sobě odůvodnit znovuzavedení kontrol na vnitřních hranicích, podle názoru Komise může nekontrolovaný příliv vysokého počtu osob bez dokladů či řádných dokladů a neregistrovaných při prvním vstupu do EU představovat vážnou hrozbu pro veřejný pořádek a vnitřní bezpečnost, a může tedy odůvodnit uplatnění tohoto mimořádného opatření, jež je k dispozici na základě SHK. Zatímco hraniční kontroly ve všech výše uvedených případech byly obnoveny (a následně prodlouženy) na základě článku 25 Schengenského hraničního kodexu (případy, kdy je třeba přijmout okamžitá opatření na maximální dobu dvou měsíců), Německo a Rakousko Komisi oznámily, že budou pokračovat v kontrole hranic po dobu tří měsíců na základě článku 23 Schengenského hraničního kodexu. Také Švédsko nedávno oznámilo, že na základě článku 25 SHK prodlouží hraniční kontroly do 20. prosince 2015, a jestliže se situace nezlepší, bude v nich dále pokračovat na základě článku 23 SHK. Následné použití článků 25 a 23 SHK je možné za předpokladu, že členský stát prokáže, že zavedené nebo prodloužené kontroly jsou nezbytné, vhodné a přiměřené k tomu, aby napravily zjištěnou vážnou hrozbu pro veřejný pořádek nebo vnitřní bezpečnost. Článek 23 SHK umožňuje provádění kontrol z důvodu předvídatelných událostí po dobu až 30 dní nebo po předvídatelnou dobu trvání závažné hrozby, nejvýše však celkem po dobu šesti měsíců. Toto ustanovení bylo během sledovaného období využito v několika případech, např. Německem (mezi 16. květnem a 15. červnem 2015) kvůli zasedání skupiny G7, Maltou (mezi 9. a 29. listopadem 2015) s ohledem na Konferenci o migraci a zasedání předsedů vlád britského Společenství národů ve Vallettě a Francií v souvislosti s konferencí COP21. Dne 9. prosince 2015 Francie oznámila Komisi, že v podmínkách vyhlášeného výjimečného stavu ve Francii a z důvodu vážného ohrožení vnitřní bezpečnosti budou znovu zavedeny kontroly na vnitřních hranicích v době od 14. prosince 2015 do 26. února Dne 25. listopadu oznámila Malta svůj úmysl ponechat hraniční kontroly na vnitřních hranicích Malty s ohledem na globální hrozbu terorismu a vzhledem ke skutečnosti, že Malta aktuálně řeší problémy s převaděčskými kruhy, které se na tuto zemi zaměřily jako na zemi, do které směřují nelegální migranti cestující z jiných schengenských území. Komise si vyžádala podrobné údaje prokazující nezbytnost a přiměřenost tohoto rozhodnutí. Komise bude pečlivě sledovat, zda důvody pro obnovení a prodloužení dočasných kontrol na hranicích jsou a zůstávají oprávněné podle všech ustanovení SHK. Komise očekává, že členské státy budou pravidelně hodnotit, zda jsou podmínky pro znovuzavedení nadále plněny, a pokud ne, že tyto kontroly okamžitě zruší. V případě potřeby vydá Komise v tomto ohledu stanovisko. Od roku 2013 počítá článek 26 SHK také s možností znovuzavedení kontrol na vnitřních hranicích, pokud je ohroženo celkové fungování schengenského prostoru. Doporučení určené jednomu či více členským státům přijímá Rada na návrh Komise. Toto ustanovení může být 6

7 aktivováno pouze v případě přetrvávajících vážných nedostatků týkajících se ochrany vnějších hranic potvrzených na základě schengenského hodnotícího procesu. Co se týče zábran, které rakouské orgány postavily na rakousko-slovinských hranicích, ty nebyly určeny k tomu, aby bránily překročení hranice, nýbrž k usměrnění spořádaného příjezdu migrantů s cílem umožnit organizované poskytování zdravotní péče, stravy a dopravy. V dané situaci nejsou v rozporu s ustanoveními SHK. Je však nezbytné, aby každé takové zařízení zůstalo dočasné v souladu s dočasnou povahou hraničních kontrol. Komise bude nadále sledovat, zda jsou veškeré další kroky, které budou přijaty na vnitřních hranicích, v souladu se schengenským acquis. 2.3 Získané poznatky Ze současné krize lze vyvodit několik závěrů. Zaprvé, probíhající krize, jakož i teroristické hrozby popsané v následujícím oddíle prokázaly, že je nezbytné, aby správa vnějších hranic, včetně registrace a prověřování těch, kteří je přecházejí nedovoleně, probíhala plně v souladu s právními předpisy a normami EU. Pokud členský stát čelí silnému tlaku na svých vnějších hranicích, s kterým se vnitrostátní systém ostrahy hranic není schopen vyrovnat vlastními silami, je důležité, aby dotyčný členský stát plně využil všech dostupných prostředků nápravy, včetně požádání příslušných agentur EU, zejména agentury Frontex, o zásah s cílem řešit mimořádnou situaci. Aby mohla tyto žádosti vyřizovat lépe, rychleji a vhodnějším způsobem, Komise cítí jednoznačnou potřebu zřídit evropskou pohraniční a pobřežní stráž v té podobě, jak ji představuje ve svém souboru opatření ke správě hranic 14. Zadruhé, třebaže dočasné znovuzavedení kontrol na vnitřních hranicích nemá samo o sobě žádný vliv na celkový počet migrantů a žadatelů o azyl přicházejících do schengenského prostoru, umožňuje lépe zvládat jejich další sekundární pohyb strukturovaným způsobem a co nejlépe využívat dostupné zdroje pro registraci, přijímání, přemisťování a (případně) navracení. Z toho důvodu musí zůstat přechodným opatřením napomáhajícím normalizaci situace. Zatřetí je zjevně potřebné všem jasně sdělit a v každém případě důsledně trvat na tom, že právní předpisy EU musí být dodržovány, že žadatelé o mezinárodní ochranu nemají právo vybírat si členský stát, který bude jejich žádosti posuzovat, a že registrace a sejmutí otisků prstů jsou povinné. Za podmínky dodržení zásady nenavracení a přiměřenosti je v této souvislosti rovněž důležitý princip, že země může odepřít vstup osobám, které nevyjádřily přání požádat o mezinárodní ochranu. S tím je spojena zásada bez registrace nejsou práva : registrace migrantů (bez ohledu na jejich status) je předpokladem pro náležité řízení toků a stanovení práv a povinností přistěhovalců. A nakonec, na některé úseky vnějších hranic přicházejí každý den tisíce lidí, a je tudíž zřejmé, že členské státy by měly být schopny sledovat, jak se situace vyvíjí (situační informovanost) a vhodně reagovat (schopnost reakce). Důležitou úlohu v tomto ohledu mohou hrát národní 14 COM(2015) 673 final a COM(2015) 671 final. 7

8 koordinační centra zřízená podle nařízení o systému Eurosur 15 a členské státy by je měly lépe využívat a posilovat jejich schopnost reakce. Je třeba poznamenat, že v reakci na tuto krizi připravila Komise dva balíčky k provádění evropského programu pro migraci (přijaté v květnu a září), které obsahují řadu opatření ke zmírnění zátěže nejvíce postižených členských států a posílení připravenosti Evropské unie jako celku řešit podobné výzvy. 3. TERORISTICKÉ HROZBY V SCHENGENSKÉM PROSTORU Teroristické útoky spáchané v Paříži dne 13. listopadu 2015 i nezdařený útok ve vlaku Thalys dne 21. srpna 2015 potvrdily závažnost teroristické hrozby, které EU čelí. Tato hrozba se neomezuje pouze na jeden členský stát a její komplexní řešení vyžaduje vícero opatření zaměřených na ochranu schengenského prostoru. Tyto ale i předešlé útoky dokládají význam odhalování padělaných dokladů a plného využívání dostupných nástrojů, jako jsou databáze, a spolupráce mezi agenturami na vnitrostátní, evropské a mezinárodní úrovni. Zároveň je zřejmé, že k radikalizaci může dojít i bez opuštění členského státu, kde má osoba bydliště. Problém terorismu je tedy širší a přesahuje problematiku schengenského acquis. Členské státy musí zajistit, aby příjezd do schengenského prostoru probíhal spořádaně, včetně identifikace a registrace. Plné provedení metody hotspotů a mechanismu přemístění rovněž přispěje ke zvýšení bezpečnosti, jak je vysvětleno v oddíle 2. Fenomén zahraničních teroristických bojovníků je i nadále závažným zdrojem obav, zvláště když občané EU nadále cestují do Sýrie a Iráku s cílem podpořit teroristické skupiny. Prioritou se stalo odhalování a maření jejich cest do oblastí konfliktů a zpět. Evropská komise důsledně podporuje posílení schengenského rámce v tomto ohledu a plné využití opatření, která mohou být na jeho základě přijata. Jak bylo oznámeno v Evropském programu pro bezpečnost 16, v červnu 2015 dokončila Komise první soubor společných ukazatelů rizik týkajících se zahraničních teroristických bojovníků, které bude používat pohraniční stráž při provádění kontrol. Tento seznam vychází z cestovních tendencí, vzorců a specifických vlastností uvedených osob a byl sestaven na základě příspěvků členských států, Evropské služby pro vnější činnost, Europolu a agentury Frontex s náležitým ohledem na základní práva. Sdílení informací je klíčovou součástí účinné a koordinované kontroly hranic a vymáhání práva. Schengenský informační systém (SIS) sehrává hlavní úlohu jako platforma pro výměnu informací s cílem vystopovat osoby podezřelé z terorismu a převody finančních prostředků používaných pro terorismus a závažnou trestnou činnost. V tomto ohledu může být zvláště užitečné pořizování záznamů pro účely skrytých nebo zvláštních kontrol v souladu s článkem 36 rozhodnutí Rady 2007/533/SVV 17. Je důležité zdůraznit, že ačkoli mají uvedené Nařízení (EU) č. 1052/2013 (Úř. věst. L 295, , s. 11). COM(2015) 185. Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV (Úř. věst. L 205, , s. 63). 8

9 záznamy neocenitelnou hodnotu coby prostředek ke shromažďování informací pro identifikaci cestovních tras teroristů a jiných zločinců, nejsou to zatýkací rozkazy. Trvalý nárůst počtu záznamů pro účely skrytých nebo zvláštních kontrol a pozitivních nálezů založených na těchto kontrolách vytváří významný objem doplňkových informací, které si mezi sebou musí přednostně vyměňovat centrály SIRENE 18. Kromě toho novelizovaná příručka SIRENE 19 vyžaduje s účinkem od 30. ledna 2015 okamžité hlášení informací o pozitivním nálezu o aktivitách souvisejících s terorismem na vnitrostátní a evropské úrovni. Většina členských států využívá technická a právní vylepšení SIS 20, a sice možnost rychlé výměny informací a vizualizaci skutečnosti, že identifikační doklad byl pro cestovní účely zneplatněn, což brání držiteli dokladu, aby schengenský prostor opustil nebo do něj vstoupil. Je nezbytné, aby si členské státy vyměňovaly příslušné informace prostřednictvím kanálu SIRENE v okamžiku vytvoření záznamu souvisejícího s terorismem a aby centrála SIRENE byla dostatečně vybavena pro zvládání úkolů, které ji byly svěřeny. Kromě toho musí členské státy plně zavést nové funkce SIS a přitom věnovat zvláštní pozornost propojení funkce a zobrazování podobenek. Odkazy mezi záznamy vytvořené členskými státy musí být viditelné pro koncové uživatele ve všech zemích schengenského prostoru. Koncoví uživatelé musí být při provádění kontroly na svých elektronických zařízeních upozorněni také na existenci otisků prstů a evropského zatýkacího rozkazu. Kromě toho by se dal systém doplnit o další zlepšení, která by přispěla k prevenci terorismu a maření cest zahraničních teroristických bojovníků do oblastí konfliktů a z nich, například odhalování pozměněných, padělaných nebo neplatných dokladů (zejména prostřednictvím systematického nahlížení do databáze odcizených a ztracených cestovních dokladů, kterou vede Interpol, a do sekce dokumentů v SIS); plné využívání ustanovení SHK, pokud jde o kontroly osob (s podporou výše uvedených společných ukazatelů rizik); úplnou kontrolou osob, na něž se nevztahuje unijní právo na volný pohyb, v schengenském informačním systému (SIS), křížovou kontrolu předběžných informací o cestujících (API) nebo údajů jmenné evidence cestujících (PNR), jsou-li k dispozici, s příslušnými databázemi. K dalšímu zvýšení bezpečnosti předložila Komise návrh na cílenou změnu Schengenského hraničního kodexu 21 s cílem stanovit povinné kontroly osob požívajících právo na volný pohyb na vnějších hranicích EU na základě příslušných databází. Nedávné teroristické útoky upozornily na to, jak si pachatelé dokáží obstarat v Evropě střelné zbraně, a to i zbraně určené jen pro armádu. V prostoru bez kontrol na vnitřních hranicích je důležité, aby existovaly přiměřené nástroje pro odhalování takových zbraní, a proto byla zvláštní pozornost věnována zlepšení záznamů o střelných zbraních, které mají být dohledány a zabaveny. Byly zahájeny dva projekty zaměřené na sladění databáze střelných zbraní SIS a Interpolu, iarms, které umožní jejich souběžné používání. Tím by se zajistilo optimální využití SIS a dohledatelnost střelných zbraní po celém světě SIRENE znamená Supplementary Information REquest at National Entry (žádost o doplňující informace u vnitrostátních záznamů). Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/219 (Úř. věst. L 44, , s. 75). Další podrobnosti viz oddíl 4.1 v 7. pololetní zprávě o fungování schengenského prostoru (COM(2015) 236 final). COM(2015) 670 final. 9

10 Dne 2. prosince 2015 přijala navíc Komise bezpečnostní balíček obsahující sdělení o akčním plánu pro obchodování se střelnými zbraněmi a výbušninami a návrh směrnice o boji proti terorismu. 4. SCHENGENSKÝ HODNOTÍCÍ MECHANISMUS Všechny členské státy musí plně vyhovět schengenským normám, aby EU byla schopna řešit stávající migrační krizi a zmírnila hrozbu teroristických útoků v schengenském prostoru. Řádné fungování schengenského hodnotícího mechanismu zůstává pro Komisi prioritou. Ohlášené a neohlášené návštěvy a sledování následných opatření umožňují nacházet nedostatky v provádění Schengenské dohody a možnosti rychlé nápravy. Nový schengenský hodnotící mechanismus fungoval účinně i během sledovaného období. Provádění mechanismu závisí na kvalitě a včasnosti obdržených odpovědí hodnocených členských států na schengenský dotazník. V tomto směru byly během sledovaného období získány nejednoznačné zkušenosti: polovina členských států, jež mají být hodnoceny v roce 2016, nedodržela lhůty pro odpovědi (dokonce ani prodloužené lhůty) a kvalita některých odpovědí byla poměrně nízká či některé otázky byly ponechány bez odpovědi. Může to naznačovat vnitřní slabiny v (některých) vnitrostátních systémech správy schengenského prostoru. Pro zajištění účinného fungování nového schengenského hodnotícího mechanismu byly schváleny obecné pokyny týkající se praktických záležitostí v souvislosti s neohlášenými návštěvami na místě na vnitřních hranicích. Během sledovaného období proběhly ohlášené návštěvy v Německu a Nizozemsku týkající se všech oblastí politiky. Do dnešního dne nebyla doporučení z těchto návštěv k dispozici. Mezitím byly zpřístupněny výsledky předchozích návštěv v Rakousku a Belgii. V případě Rakouska schválila Komise všechna doporučení, jež navrhne Radě, s výjimkou ochrany údajů. Zvlášť vyzdvihla propracovanou koncepci integrované správy hranic a způsob její realizace, vynikající nejmodernější technickou infrastrukturu N.SIS a centrály SIRENE i krátkou průměrnou dobu zadržení před vyhoštěním. Hlavní doporučení se zaměřuje na správné uplatňování schengenského acquis, jakož i na jeho kvalitnější provádění (například všechny podmínky vstupu by měly být ověřeny během hraniční kontroly státních příslušníků třetích zemí, funkce pro vyhledávání v rámci N.SIS by měly být dále rozvíjeny a pohraniční policie by se měla více cvičit v zacházení se zranitelnými osobami). Co se týká navracení, bylo zjištěno, že se nevydávají zákazy vstupu v případech, kdy je to podle směrnice o navracení povinné. Ve dvou oblastech (vnější hranice a víza) již Rada doporučení přijala. Hlavní výzvy pro správu hranic v Belgii souvisí s její schopností zvládat situaci na svých vzdušných hranicích, sekundárními pohyby uvnitř země a nelegální migrací do Spojeného království přes Severní moře. Zjištěné nedostatky se týkají nedostatečných zdrojů a správného provádění hraničních kontrol. Dosud nebyly zavedeny některé důležité nástroje, jako je vypracování vnitrostátní strategie integrované správy hranic a rozvoj systému API. Belgii chybí rovněž vnitrostátní právní předpisy a postupy pro zpracovávání záznamů v rámci SIS druhé generace, stejně jako závazný písemný bezpečnostní rámec pro tento systém. Další 10

11 zjištěné vážné nedostatky se týkaly zavedení SIS pro koncové uživatele. Útvary Komise nyní pracují na návrhu doporučení Rady v návaznosti na návštěvy v Belgii. V rámci schengenského hodnotícího mechanismu byly odhaleny vážné technické nedostatky, které se týkaly zavádění systému SIS v Polsku 22, zejména na vnějších hranicích. Při opakované inspekci bylo konstatováno, že Polsko dosáhlo velkého pokroku zavedením nového stabilního N.SIS a nové aplikace SIRENE i nové aplikace pro příslušníky pohraniční stráže. Polsku se doporučuje zajistit 99,99% dostupnost systému SIS, udržet nerozpornost údajů mezi vnitrostátním a centrálním SIS, zobrazovat koncovým uživatelům fotografie připojené k záznamu a standardně zajistit možnost vyhledávání v SIS přes policejní mobilní zařízení. Výsledky neohlášené návštěvy ve Švédsku (letiště Arlanda) uskutečněné během předchozího sledovaného období (v březnu 2015) už jsou zpřístupněny. Rozhodnutí vyhodnotit letiště Arlanda bylo přijato na základě analýzy rizik provedené agenturou FRONTEX, která upozornila na nestandardně nízkou míru zamítnutí vstupu a odhalených padělaných dokladů. Během návštěvy byly zjištěny některé nedostatky související s nedostatečnými zdroji a odbornou přípravou a také s řádným prováděním hraničních kontrol. Během sledovaného období se uskutečnily neohlášené návštěvy ve Španělsku, Maďarsku a Polsku, které se týkaly správy vnějších hranic. Zjištění získaná při návštěvách na maďarských a polských vnějších hranicích se po dokončení na úrovni odborníků zašlou dotčeným členským státům k připomínkám. Aniž by byly předjímány výsledky uvedeného hodnocení, lze konstatovat, že obecně se v navštívených místech hraniční kontroly prováděly v souladu se schengenským acquis a na potřebné profesionální úrovni. Výsledky návštěvy ve Španělsku jsou rovněž ve fázi finalizace na úrovni odborníků. Lze konstatovat, že některé prvky systému správy hranic v Algeciras zatím nebyly zcela provedeny a je třeba v plném provozu využívat všechny nástroje. Neohlášená návštěva se v listopadu uskutečnila na řecko-tureckých pozemních hranicích, jakož i na námořní hranici (ostrovy Chios a Samos). Je třeba zvýšit úsilí, pokud jde o skutečné navracení nelegálních migrantů a předcházení druhotnému pohybu. Závěry obou návštěv jsou v současné době finalizovány na úrovni odborníků. Komise bude situaci, včetně vývoje na hranici mezi Řeckem a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií, dále pozorně sledovat. Potenciál toho, že se tato hranice stane zdrojem napětí, se zvýšil mimo jiné výstavbou hraničního oplocení coby nástroje správy hranic a rozhodnutím Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, že bude následovat rozhodnutí dalších zemí a omezí přechod na základě státní příslušnosti a nízkou aktivitou při budování oboustranné důvěry v hraničních otázkách, třebaže se každodenní kontakty mezi pohraničními orgány zlepšily. Dne 3. prosince bylo dosaženo dohody, že agentura Frontex pomůže Řecku s identifikací a registrací migrantů na hranici mezi Řeckem a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií. 22 Viz oddíl 4.1 dokumentu COM(2014) 711 final a COM(2015) 236 final. 11

12 V závislosti na výsledcích výše uvedených schengenských hodnocení mohou být vydána doporučení ve smyslu článku 19a SHK. Bude-li zjištěno, že hodnocený členský stát závažným způsobem zanedbává své povinnosti a dostatečně nepokročil v nápravě dané situace, lze použít článek 26 SHK (jak je popsáno v oddíle 2.2 této zprávy), tj. znovu zavést kontroly na vnitřních hranicích, pokud je ohroženo fungování celého schengenského prostoru. Schengenský hodnotící mechanismus nyní také zahrnuje neohlášené návštěvy na vnitřních hranicích. První takové návštěvy se uskutečnily na lotyšských (vnitřních hranicích s Litvou a v přístavu v Rize) a německo-francouzských hranicích. Návrh doporučení Rady po posledně uvedené návštěvě se připravuje a týká se menších zlepšení infrastruktury. Pokud jde o návštěvu v Lotyšsku, nenavrhují se žádná doporučení. Poslední neohlášené návštěvy na vnitřních hranicích se uskutečnily v listopadu na švýcarské hranici s Itálií. Její zjištění jsou dokončována na úrovni odborníků. 5. ZÁVĚR Komise opakovaně zdůrazňovala, že schengenský rámec nelze vinit za současnou krizi. Naopak, Schengen může být součástí řešení. Řešení dvou hlavních výzev, kterým čelí schengenský prostor, tj. uprchlické krize a teroristické hrozby, vyžaduje plné a správné provedení opatření obsažených ve dvou souborech dokumentů, které Komise předložila na jaře: evropského programu pro migraci a Evropského programu pro bezpečnost. Tyto programy zahrnují opatření, která jsou nezbytná pro zajištění řádného fungování schengenského acquis a schengenského prostoru. Komise proto pevně věří, že je nanejvýš důležité rychle a účinně provést všechna opatření zahrnutá v těchto dvou programech. Nezbytným předpokladem pro účinné řešení současné krize je posílená ochrana vnějších hranic EU. Nový schengenský hodnotící mechanismus umožňuje lépe identifikovat mezery a nedostatky mimo jiné v ochraně vnějších hranic a doporučit účinnou nápravu. Existuje řada dalších dostupných nástrojů (např. hotspoty, jednotky RABIT a společné operace), které jsou určeny na pomoc členským státům vystaveným značnému tlaku, a tyto členské státy by neměly váhat s jejich plným využitím. Souběžně s přijetím této zprávy navrhla Komise cílenou změnu Schengenského hraničního kodexu za účelem systematických kontrol všech cestujících na základě příslušných databází na všech vnějších hranicích. V mimořádných situacích, kdy je zatížení vnitrostátních systémů ostrahy hranic členských států v první linii tak silné, že je tyto státy nemohou zvládnout, je důležité, aby EU rychle zasáhla a pomohla účinně zvládnout krizi. V reakci na tuto potřebu Komise (souběžně s přijetím této zprávy) předložila návrh na zřízení evropské pohraniční a pobřežní stráže. Nová Agentura pro evropskou pohraniční a pobřežní stráž, která by měla nahradit a výrazně posílit stávající agenturu Frontex, jakož i příslušné orgány členských států budou spolupracovat na zajištění integrované správy a ochrany vnějších hranic EU na základě zásady sdílené odpovědnosti. 12

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30.

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30. EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 31.5.2013 COM(2013) 326 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Třetí pololetní zpráva o fungování schengenského prostoru za období od 1. listopadu 2012 do 30. dubna

Více

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. d) této smlouvy,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. d) této smlouvy, 27.6.2014 Úřední věstník Evropské unie L 189/93 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 656/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro ostrahu vnějších námořních hranic v kontextu

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2008 KOM(2008) 486 v konečném znění ČTVRTÁ ZPRÁVA KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU ohledně přetrvávajících případů, ve kterých některé třetí

Více

Komise předložila dne 7. prosince 2009 návrh rozhodnutí Rady k výše uvedené otázce 1.

Komise předložila dne 7. prosince 2009 návrh rozhodnutí Rady k výše uvedené otázce 1. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 21. ledna 2010 (22.01) (OR. en) 5323/1/10 REV 1 LIMITE FRONT 6 COMIX 46 POZNÁMKA K BODU A Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Rada Č. předchozího dokumentu: 5044/10

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 12.4.2013 COM(2013) 197 final 2013/0106 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví pravidla pro ostrahu vnějších námořních hranic v kontextu operativní

Více

Schengen. 11.3.2009, Pardubice

Schengen. 11.3.2009, Pardubice Schengen 11.3.2009, Pardubice Schengen, Lucembursko 1 527 obyvatel, LAU II Počátky Schengenu uzavření tzv. Saarbrőckenské dohody, sjednána mezi SRN a Francií, 13.6.1984 důsledek protestůřidičů TIR proti

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Druhá zpráva o pokroku Turecka při plnění požadavků plánu na uvolnění vízového režimu

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Druhá zpráva o pokroku Turecka při plnění požadavků plánu na uvolnění vízového režimu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 4.3.2016 COM(2016) 140 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Druhá zpráva o pokroku Turecka při plnění požadavků plánu na uvolnění vízového režimu {SWD(2016) 97

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Provádění směrnice o energetické účinnosti pokyny Komise

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Provádění směrnice o energetické účinnosti pokyny Komise EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.11.2013 COM(2013) 762 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Provádění směrnice o energetické účinnosti pokyny Komise {SWD(2013) 445 final} {SWD(2013) 446 final}

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Výroční zpráva Fondu solidarity Evropské unie za rok 2014

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Výroční zpráva Fondu solidarity Evropské unie za rok 2014 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 16.10.2015 COM(2015) 502 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Výroční zpráva Fondu solidarity Evropské unie za rok 2014 CS CS OBSAH 1. Úvod... 3 2. Nové žádosti

Více

Strategie migrační politiky České republiky

Strategie migrační politiky České republiky Strategie migrační politiky České republiky ZÁSADY MIGRAČNÍ STRATEGIE ČESKÉ REPUBLIKY ZÁSADY MIGRAČNÍ STRATEGIE ČESKÉ REPUBLIKY Předkládané zásady migrační politiky formulují priority České republiky v

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 13.6.2008 KOM(2008) 355 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o statistikách sestavených podle nařízení (ES) č. 2150/2002 o statistice

Více

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0876),

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0876), P7_TA-PROV(2013)0298 Prioritní látky v oblasti vodní politiky ***I Legislativní usnení Evropského parlamentu ze dne 2. července 2013 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady, kterou mění směrnice

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA ZA ROK 2003 O PROGRAMU PHARE A PŘEDVSTUPNÍCH NÁSTROJÍCH PRO KYPR, MALTU A TURECKO {SEC(2005) 273}

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA ZA ROK 2003 O PROGRAMU PHARE A PŘEDVSTUPNÍCH NÁSTROJÍCH PRO KYPR, MALTU A TURECKO {SEC(2005) 273} KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 1.3.2005 KOM(2005) 64 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE ZPRÁVA ZA ROK 2003 O PROGRAMU PHARE A PŘEDVSTUPNÍCH NÁSTROJÍCH PRO KYPR, MALTU A TURECKO {SEC(2005) 273}

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. ledna 2016

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. ledna 2016 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 31. ledna 2016 Tento materiál byl vytvořen Ministerstvem vnitra v rámci plnění usnesení vlády ze dne 12. října 2015 č. 824, kterým se mění usnesení ze dne 29.

Více

Podklady k projektu STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY

Podklady k projektu STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY Podklady k projektu STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY světa ve fotbale nebo při pořádání významných politických vrcholných schůzek. Toto obnovení hraničních kontrol však trvalo pouze na nezbytně

Více

Co je to Schengen? Podklady k projektu STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY

Co je to Schengen? Podklady k projektu STAŇ SE NA DEN TVŮRCEM EVROPSKÉ POLITIKY Co je to Schengen? V současnosti Schengen představuje především tzv. schengenský prostor, v jehož rámci nejsou na společných státních hranicích vykonávány hraniční kontroly a hranice lze tedy překračovat

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj EVROPSKÝ PARLAMENT 2004 Výbor pro regionální rozvoj 2009 2008/0245(COD) 29. 1. 2009 ***I NÁVRH ZPRÁVY o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1080/2006 o Evropském

Více

10. funkční období. Návrh rozhodnutí Rady, kterým se stanoví dočasná opatření v oblasti mezinárodní ochrany ve prospěch Itálie, Řecka a Maďarska

10. funkční období. Návrh rozhodnutí Rady, kterým se stanoví dočasná opatření v oblasti mezinárodní ochrany ve prospěch Itálie, Řecka a Maďarska J 037 / 10 10. funkční období J 037 / 10 Návrh rozhodnutí Rady, kterým se stanoví dočasná opatření v oblasti mezinárodní ochrany ve prospěch Itálie, Řecka a Maďarska (43. týden) 2015 SENÁT PARLAMENTU ČESKÉ

Více

Návrh rámcového rozhodnutí Rady, kterým se mění rámcové rozhodnutí 2002/475/SVV o boji proti terorismu. (53. týden) M 073 / 06 M 073 / 06

Návrh rámcového rozhodnutí Rady, kterým se mění rámcové rozhodnutí 2002/475/SVV o boji proti terorismu. (53. týden) M 073 / 06 M 073 / 06 M 073 / 06 6. funkční období M 073 / 06 Návrh rámcového rozhodnutí Rady, kterým se mění rámcové rozhodnutí 2002/475/SVV o boji proti terorismu 2007 (53. týden) P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 5.11.2010 KOM(2010) 620 v konečném znění

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne 5.11.2010 KOM(2010) 620 v konečném znění CS CS CS EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.11.2010 KOM(2010) 620 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Šestá zpráva ohledně přetrvávajících případů, ve kterých některé třetí země neuplatňují

Více

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED

Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED Directorate-General for Communication Public Opinion Monitoring Unit V Bruselu dne 30. ledna 2015 Eurobarometr Evropského parlamentu (EB/PE 82.4) Eurobarometr Evropského parlamentu 2014 ANALYTICKÝ PŘEHLED

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 26. června 2006 (27.06) (OR. en) 10900/06 Interinstitucionální spis: 2006/0103 (CNS) MAR 64 SOC 331 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 26. června 2006 (27.06) (OR. en) 10900/06 Interinstitucionální spis: 2006/0103 (CNS) MAR 64 SOC 331 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 26. června 2006 (27.06) (OR. en) 10900/06 Interinstitucionální spis: 2006/0103 (CNS) MAR 64 SOC 331 NÁVRH Odesílatel: Komise Ze dne: 16. června 2006 Předmět: Návrh ROZHODNUTÍ

Více

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. ledna 2016

Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. ledna 2016 I. Zpráva o situaci v oblasti migrace ke dni 15. ledna 2016 Tento materiál byl vytvořen Ministerstvem vnitra v rámci plnění usnesení vlády ze dne 12. října 2015 č. 824, kterým se mění usnesení ze dne 29.

Více

ODPOVĚDI KOMISE NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA

ODPOVĚDI KOMISE NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.2.2015 COM(2015) 77 final ODPOVĚDI KOMISE NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA VNITROZEMSKÁ VODNÍ DOPRAVA V EVROPĚ: OD ROKU 2001 SE VÝZNAMNĚ NEZVÝŠIL PODÍL TOHOTO

Více

Konvergenční zpráva Červen 2016

Konvergenční zpráva Červen 2016 Konvergenční zpráva Červen 2016 Obsah 1 Úvod 2 2 Rámec analýzy 4 2.1 Hospodářská konvergence 4 Rámeček 1 Cenový vývoj 5 Rámeček 2 Fiskální vývoj 7 Rámeček 3 Vývoj směnného kurzu 11 Rámeček 4 Vývoj dlouhodobých

Více

PROHLÁŠENÍ PŘIPOJENÁ K ZÁVĚREČNÉMU AKTU MEZIVLÁDNÍ KONFERENCE, KTERÁ PŘIJALA LISABONSKOU SMLOUVU

PROHLÁŠENÍ PŘIPOJENÁ K ZÁVĚREČNÉMU AKTU MEZIVLÁDNÍ KONFERENCE, KTERÁ PŘIJALA LISABONSKOU SMLOUVU 30.3.2010 Úřední věstník Evropské unie C 83/335 PROHLÁŠENÍ PŘIPOJENÁ K ZÁVĚREČNÉMU AKTU MEZIVLÁDNÍ KONFERENCE, KTERÁ PŘIJALA LISABONSKOU SMLOUVU podepsanou dne 13. prosince 2007 30.3.2010 Úřední věstník

Více

(Oznámení) SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ KOMISE (2008/C 141/13) Úvod. posilovat nadnárodní mobilitu osob pracujících v odvětví kultury,

(Oznámení) SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ KOMISE (2008/C 141/13) Úvod. posilovat nadnárodní mobilitu osob pracujících v odvětví kultury, 7.6.2008 C 141/27 V (Oznámení) SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ KOMISE Výzva k předkládání návrhů 2008 Program Kultura (2007 2013) Provádění akcí programu: víceleté projekty spolupráce; akce spolupráce; zvláštní akce (třetí

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.9.2014 COM(2014) 604 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Pomáhat vnitrostátním orgánům v boji proti zneužívání práva na volný pohyb: Příručka pro řešení otázky

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/21/ES o souladu s požadavky na stát vlajky. (Text s významem pro EHP)

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/21/ES o souladu s požadavky na stát vlajky. (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.12.2013 COM(2013) 916 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o uplatňování směrnice 2009/21/ES o souladu s požadavky na stát vlajky (Text s významem pro EHP)

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 8.7.2008 KOM(2008) 432 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU Opatření na snížení hluku ze železniční dopravy zaměřená na stávající

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci. (Text s významem pro EHP)

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci. (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.3.2012 COM(2012) 129 final 2012/0062 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterou se mění směrnice 2009/16/ES o státní přístavní inspekci (Text s významem

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 27.11.2007 KOM(2007) 756 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ, EVROPSKÉMU PARLAMENTU, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU, VÝBORU REGIONŮ

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.10.2015 COM(2015) 480 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení,

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok 2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 258 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Irska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Irska z roku 2015 CS CS

Více

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014 L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie 15.3.2014 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.12.2015 COM(2015) 624 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Provádění Evropského programu pro bezpečnost: akční plán EU proti nedovolenému obchodu se střelnými

Více

(3) Na trhu tedy nastala taková situace, v níž se běžná opatření, jež jsou k dispozici podle nařízení (EU) č. 1308/2013, jeví jako nedostatečná.

(3) Na trhu tedy nastala taková situace, v níž se běžná opatření, jež jsou k dispozici podle nařízení (EU) č. 1308/2013, jeví jako nedostatečná. L 284/22 30.9.2014 NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 1031/2014 ze dne 29. září 2014, kterým se stanoví další dočasná mimořádná podpůrná opatření pro producenty některého ovoce a zeleniny EVROPSKÁ

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.5.2013 COM(2013) 278 final SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Program Marco Polo výsledky a výhledy

Více

Postavení českého trhu práce v rámci EU

Postavení českého trhu práce v rámci EU 29. 7. 2015 Postavení českého trhu práce v rámci EU Pravidelná analýza trhu práce se zaměřuje na mezinárodní srovnání indikátorů strategie zaměstnanosti - Evropa 2020. Pro splnění cíle ohledně zvýšení

Více

Stàtni Podpora č. N 670/2007 Česká republika Investiční podpora na snižování průmyslových emisí do vody

Stàtni Podpora č. N 670/2007 Česká republika Investiční podpora na snižování průmyslových emisí do vody EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 05.VI.2008 K(2008)2599 Věc: Stàtni Podpora č. N 670/2007 Česká republika Investiční podpora na snižování průmyslových emisí do vody Pane ministře, 1) POSTUP 1) Podle čl. 88

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2015 COM(2015) 265 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2012 COM(2012) 650 final 2012/0309 (COD)C7-0371/12 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001, kterým se stanoví seznam třetích

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE 21.2.2013 Úřední věstník Evropské unie L 48/23 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 19. února 2013 o finanční podpoře Unie pro koordinovaný plán kontrol s cílem posoudit rozšíření podvodných praktik při

Více

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 34-225

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 34-225 EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro zahraniční věci 23.3.2015 2011/0023(COD) POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 34-225 Návrh stanoviska Arnaud Danjean (PE549.344v01-00) Evropského parlamentu a Rady o používání údajů

Více

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2015) XXX draft PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 1.

Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 1. Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, (neoficiální znění se stavem ke dni 1. lednu 2016) ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb.,

Více

127/2005 Sb. ZÁKON. ze dne 22. února 2005. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů

127/2005 Sb. ZÁKON. ze dne 22. února 2005. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů 127/2005 Sb. - o elektronických komunikacích - stav k 31.12.2014 127/2005 Sb. ZÁKON ze dne 22. února 2005 o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o elektronických

Více

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2015

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2015 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 16.12.2014 COM(2014) 910 final ANNEX 3 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Pracovní program

Více

Rada Evropské unie Brusel 22. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 22. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 22. června 2016 (OR. en) 10511/16 ATO 42 CADREFIN 37 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 20. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 405 final Předmět: Jordi

Více

PRÁVO EU - ÚVOD. Prezentace VŠFS 2015

PRÁVO EU - ÚVOD. Prezentace VŠFS 2015 PRÁVO EU - ÚVOD 1 Prezentace VŠFS 2015 FORMY INTEGRACE Ekonomická integrace odstraňování obchodních bariér a podpora ekonomické spolupráce. propojují se dosud oddělené národní trhy Politická integrace

Více

Zápis ze 14. schůze VZOB dne 6. června 2007 od 10,00 hodin

Zápis ze 14. schůze VZOB dne 6. června 2007 od 10,00 hodin Zápis ze 14. schůze VZOB dne 6. června 2007 od 10,00 hodin Omluveni: sen. J. Pospíšil, R. Slavotínek, T. Töpfer Program: 1) Schválení programu a zápisu Schůzi řídil předseda sen. R. Sequens. Program viz

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro regionální rozvoj

EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro regionální rozvoj EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro regionální rozvoj 21. 4. 2015 2015/2052(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropských strukturálních a investičních fondech a řádné správě ekonomických záležitostí: pokyny k uplatňování

Více

ČLÁNEK 29 Pracovní skupina pro ochranu osobních údajů

ČLÁNEK 29 Pracovní skupina pro ochranu osobních údajů ČLÁNEK 29 Pracovní skupina pro ochranu osobních údajů 00345/07/CS WP 132 00345-01/07/CS WP 151 Stanovisko č. 2/2007 k informování cestujících o předávání údajů jmenné evidence cestujících (PNR) orgánům

Více

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2014. a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska na rok 2014

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2014. a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska na rok 2014 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 2.6.2014 COM(2014) 417 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2014 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska na rok

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. o akčním plánu EU pro lesnictví {SEK(2006) 748}

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. o akčním plánu EU pro lesnictví {SEK(2006) 748} KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 15.6.2006 KOM(2006) 302 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU o akčním plánu EU pro lesnictví {SEK(2006) 748} CS CS SDĚLENÍ KOMISE RADĚ

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. kterým se mění nařízení (ES) č. 1406/2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. kterým se mění nařízení (ES) č. 1406/2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 15.12.2015 COM(2015) 667 final 2015/0313 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY kterým se mění nařízení (ES) č. 1406/2002, kterým se zřizuje Evropská agentura

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o provádění nařízení (ES) č. 789/2004 o přeregistrování nákladních a osobních lodí v rámci Společenství

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o provádění nařízení (ES) č. 789/2004 o přeregistrování nákladních a osobních lodí v rámci Společenství EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.5.2015 COM(2015) 195 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o provádění nařízení (ES) č. 789/2004 o přeregistrování nákladních a osobních lodí v rámci Společenství

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. července 2016 (OR. en) 10859/16 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 30. června 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 435 final Předmět: SOC 445 EMPL 294 FSTR 42

Více

(Legislativní akty) ROZHODNUTÍ

(Legislativní akty) ROZHODNUTÍ 22.3.2013 Úřední věstník Evropské unie L 82/1 I (Legislativní akty) ROZHODNUTÍ ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 258/2013/EU ze dne 13. března 2013, kterým se mění rozhodnutí č. 573/2007/ES, rozhodnutí

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.2.2012 COM(2012) 72 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1435/2003

Více

EVROPSKÁ DOHODA SKUPINY O ANTICIPATIVNÍM ŘÍZENÍ ZAMĚSTNANOSTI A KOMPETENCÍ

EVROPSKÁ DOHODA SKUPINY O ANTICIPATIVNÍM ŘÍZENÍ ZAMĚSTNANOSTI A KOMPETENCÍ EVROPSKÁ DOHODA SKUPINY O ANTICIPATIVNÍM ŘÍZENÍ ZAMĚSTNANOSTI A KOMPETENCÍ Preambule Tato evropská rámcová dohoda stanoví zásady, které umožní zavedení anticipativního řízení zaměstnanosti a kompetencí

Více

Závěrečná zpráva prvního kola Iniciativy Společenství EQUAL České republiky

Závěrečná zpráva prvního kola Iniciativy Společenství EQUAL České republiky Ministerstvo práce a sociálních věcí České republiky Iniciativa Společenství EQUAL Závěrečná zpráva prvního kola Iniciativy Společenství EQUAL České republiky červen 2007 OBSAH ÚVOD... 4 1.1 ZAMĚŘENÍ INICIATIVY

Více

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 7. prosince 2015 (OR. en) 15108/15 SCH-EVAL 58 SIRIS 95 COMIX 671 VÝSLEDEK JEDNÁNÍ Odesílatel: Generální sekretariát Rady Datum: 3. prosince 2015 Příjemce: Č. předchozího dokumentu:

Více

VOLBY DO EVROPSKÉHO PARLAMENTU 2009

VOLBY DO EVROPSKÉHO PARLAMENTU 2009 Krajský úřad Středočeského kraje Odbor vnitřních věcí a krajský živnostenský úřad - oddělení správních agend VOLBY DO EVROPSKÉHO PARLAMENTU 2009 Metodika č. 1 pro obecní a městské úřady Středočeského kraje

Více

DŮVODOVÁ ZPRÁVA. I. Obecná část

DŮVODOVÁ ZPRÁVA. I. Obecná část DŮVODOVÁ ZPRÁVA I. Obecná část A. Závěrečná zpráva z hodnocení dopadů regulace (RIA) 1. Důvod předložení a cíle 1.1 Název Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2000L0029 CS 30.06.2014 023.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných

Více

Delegace naleznou v příloze dokument Komise KOM(2011) 556 v konečném znění.

Delegace naleznou v příloze dokument Komise KOM(2011) 556 v konečném znění. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 15. září 2011 (OR. en) 14268/11 AUDIO 36 JEUN 48 TELECOM 126 CONSOM 144 JAI 630 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise

Více

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 19. prosince 2013 (OR. en) 18041/13 MAR 210 ENV 1222 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici Evropské komise Datum přijetí: 18. prosince

Více

Evropský průzkum podniků na téma nových a vznikajících rizik Shrnutí

Evropský průzkum podniků na téma nových a vznikajících rizik Shrnutí Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci Evropský průzkum podniků na téma nových a vznikajících rizik Shrnutí Cílem celoevropského průzkumu podniků agentury EU-OSHA je napomoci pracovištím

Více

Studie uživatelů modelu CAF

Studie uživatelů modelu CAF Studie uživatelů modelu CAF Úvod Vážené dámy, vážení pánové, Chtěli bychom Vás touto cestou požádat o vyplnění dotazníku, souvisejícího se Společným hodnotícím rámcem (model CAF). Cílem tohoto dotazníku

Více

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie. (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s.

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie. (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 2013R0952 CS 30.10.2013 000.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 952/2013

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE O POUŽÍVÁNÍ SMĚRNICE RADY 99/36/ES O PŘEPRAVITELNÉM TLAKOVÉM ZAŘÍZENÍ ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE O POUŽÍVÁNÍ SMĚRNICE RADY 99/36/ES O PŘEPRAVITELNÉM TLAKOVÉM ZAŘÍZENÍ ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 9.9.2005 KOM(2005) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE O POUŽÍVÁNÍ SMĚRNICE RADY 99/36/ES O PŘEPRAVITELNÉM TLAKOVÉM ZAŘÍZENÍ ZE STRANY ČLENSKÝCH STÁTŮ CS CS

Více

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.3.2012 COM(2012) 134 final 2012/0065 (COD) C7-0083/12 Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o povinnostech státu vlajky prosazovat směrnici Rady 2009/13/ES, kterou

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470 RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel, 24. května 2005 (OR. en) 15311/04 Interinstitucionální spis: 2003/0139 (COD) ENV 645 MI 303 RELEX 596 CODEC 1288 OC 470 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY: Předmět : Nařízení Evropského

Více

(Legislativní akty) SMĚRNICE

(Legislativní akty) SMĚRNICE 24.4.2015 L 106/1 I (Legislativní akty) SMĚRNICE SMĚRNICE RADY (EU) 2015/637 ze dne 20. dubna 2015 o opatřeních v oblasti koordinace a spolupráce s cílem usnadnit konzulární ochranu nezastoupených občanů

Více

Azylová a imigrační politika Evropské unie

Azylová a imigrační politika Evropské unie Azylová a imigrační politika Evropské unie Kateřina Bendová Stálá kancelář Jihočeského a Královéhradeckého kraje v Bruselu Obsah 1. Migrace... 2 1.1 Definice migrace a její členění... 2 1.2 Základní pojmy

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 14.1.2008 KOM(2007) 872 v konečném znění 2008/0002 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o nových potravinách, kterým se mění nařízení (ES) č. XXX/XXXX

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.7.2011 KOM(2011) 454 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Digitální tachograf: Plán

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 11.6.2010. o Příručce pro organizaci vízových oddělení a místní schengenskou spolupráci

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 11.6.2010. o Příručce pro organizaci vízových oddělení a místní schengenskou spolupráci EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2010 K(2010)3667 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 11.6.2010 o Příručce pro organizaci vízových oddělení a místní schengenskou spolupráci (Pouze bulharské, české,

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2013/36/EU

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2013/36/EU L 176/338 Úřední věstník Evropské unie 27.6.2013 SMĚRNICE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2013/36/EU ze dne 26. června 2013 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o obezřetnostním dohledu nad

Více

Rámcová pozice/stanovisko pro Parlament ČR

Rámcová pozice/stanovisko pro Parlament ČR Příloha č. 5 Zpracoval: Mgr. Jan Řehola Tel.: 257042823 Datum: 19.4.2011 Verze: 1 Schválil: Ing. Karel Korynta Rámcová pozice/stanovisko pro Parlament ČR Projednávaná věc: Zelená kniha EK O on-line hazardních

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/20/ES o pojištění majitelů lodí pro námořní nároky

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/20/ES o pojištění majitelů lodí pro námořní nároky EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 29.3.2016 COM(2016) 167 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o uplatňování směrnice 2009/20/ES o pojištění majitelů lodí pro námořní nároky CS CS 1. ÚVOD Směrnice

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.10.2015 COM(2015) 516 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Výroční zpráva o jednáních uskutečněných Komisí v oblasti vývozních úvěrů, ve smyslu nařízení (EU)

Více

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ 27.5.2013 Úřední věstník Evropské unie L 140/1 I (Legislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 472/2013 ze dne 21. května 2013 o posílení hospodářského a rozpočtového dohledu

Více

Pokyny k vnitrostátním strategiím boje proti podvodům v oblasti evropských strukturálních a investičních fondů

Pokyny k vnitrostátním strategiím boje proti podvodům v oblasti evropských strukturálních a investičních fondů EVROPSKÁ KOMISE EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM (OLAF) Ředitelství D Politika Oddělení D.2 Předcházení podvodům Pokyny k vnitrostátním strategiím boje proti podvodům v oblasti evropských strukturálních

Více

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 22.10.2014,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 22.10.2014, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.10.2014 C(2014) 7594 final PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 22.10.2014, kterým se mění prováděcí rozhodnutí K(2011) 5500 v konečném znění, pokud jde o název a seznam

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o dobrovolném systému pro ekodesign herních konzolí. {SWD(2015) 88 final} {SWD(2015) 89 final}

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o dobrovolném systému pro ekodesign herních konzolí. {SWD(2015) 88 final} {SWD(2015) 89 final} EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.4.2015 COM(2015) 178 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o dobrovolném systému pro ekodesign herních konzolí {SWD(2015) 88 final} {SWD(2015) 89 final} CS CS

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE. Evropská iniciativa pro transparentnost: Rejstřík zástupců zájmových skupin, rok poté

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE. Evropská iniciativa pro transparentnost: Rejstřík zástupců zájmových skupin, rok poté CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 28.10.2009 KOM(2009) 612 v konečném znění SDĚLENÍ KOMISE Evropská iniciativa pro transparentnost: Rejstřík zástupců zájmových skupin, rok poté CS CS

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ŠESTÁ VÝROČNÍ ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ŠESTÁ VÝROČNÍ ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU CS CS CS KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 10.7.2009 KOM(2009) 356 v konečném znění ŠESTÁ VÝROČNÍ ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU PŘEHLED OBCHODNÍCH OCHRANNÝCH OPATŘENÍ UPLATŇOVANÝCH TŘETÍMI

Více

56 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE

56 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE 56 Úřední věstník Evropské unie 03/sv. 42 32004R0021 L 5/8 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE 9.1.2004 NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 21/2004 ze dne 17. prosince 2003 o stanovení systému identifikace a evidence ovcí

Více

RÁMCOVÁ DOHODA O PARTNERSTVÍ A SPOLUPRÁCI MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A FILIPÍNSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ

RÁMCOVÁ DOHODA O PARTNERSTVÍ A SPOLUPRÁCI MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A FILIPÍNSKOU REPUBLIKOU NA STRANĚ DRUHÉ 29 der Beilagen XXV. GP - Beschluss NR - 21 Vertragstext tschechisch (Normativer Teil) 1 von 67 RÁMCOVÁ DOHODA O PARTNERSTVÍ A SPOLUPRÁCI MEZI EVROPSKOU UNIÍ A JEJÍMI ČLENSKÝMI STÁTY NA JEDNÉ STRANĚ A

Více

1 Úvod. 2 Obecné informace o respondentech

1 Úvod. 2 Obecné informace o respondentech 1 Úvod Celosvětová konkurence v poptávce po přírodních zdrojích se zvyšuje. Soustředění zdrojů, zejména kritických surovin, mimo Evropskou unii vede k závislosti evropského průmyslu a společnosti na dovozu.

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2007R1394 CS 02.07.2012 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1394/2007

Více

2. Evropský parlament přijal stanovisko v prvním čtení na plenárním zasedání dne 16. prosince 2010.

2. Evropský parlament přijal stanovisko v prvním čtení na plenárním zasedání dne 16. prosince 2010. RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 18. dubna 2011 (29.04) (OR. en) 9213/11 Interinstitucionální spis: 2010/0044(COD) CULT 29 CODEC 669 POZNÁMKA Odesílatel: Generální sekretariát Rady Příjemce: Výbor stálých zástupců

Více

ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI

ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI Fakulta právnická DIPLOMOVÁ PRÁCE Zaměstnávání cizinců na území ČR, vývoj právní úpravy od 1. 1. 2007 Soňa Vildová Plzeň 2012 1 ZÁPADOČESKÁ UNIVERZITA V PLZNI Fakulta právnická

Více

ENERGETICKÉ PRIORITY PRO EVROPU

ENERGETICKÉ PRIORITY PRO EVROPU ENERGETICKÉ PRIORITY PRO EVROPU Prezentace pana J.M. Barrosa, předsedy Evropské komise, na zasedání Evropské rady dne 4. února 2011 Obsah 1 I. Proč na energetické politice záleží II. Proč musíme jednat

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2006D0502 CS 22.03.2011 005.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 11. května 2006, kterým se po

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. prosince 2008 (11.12) (OR. en,fr) 17122/08 LIMITE POLGEN 141 ENER 464 ENV 990

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 10. prosince 2008 (11.12) (OR. en,fr) 17122/08 LIMITE POLGEN 141 ENER 464 ENV 990 Prvky konečného kompromisu týkající se části o energetice a změně klimatu návrhu závěrů ze zasedání Evropské rady konajícího se dne 11. a 12. prosince 2008 (viz 16864/08). Prozatímní právní převod prvků

Více