Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit"

Transkript

1 Datový list Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit Popis Regulátor AVT / VGS je přímočinný proporcionální regulátor teploty určený především pro parní nebo teplovodní aplikace pro teploty do 200 C. Ventilové těleso se s rostoucí teplotou uzavírá. Regulátor teploty je typově testovaný podle normy EN a může být používán v kombinaci s bezpečnostními monitory teploty STM a bezpečnostními omezovači teploty STL. Montáž je možná do přívodu i do zpátečky. Hlavní údaje: DN kvs 1.0 6,3 m3/h PN 25 Rozsah nastavení: C / C / C / C a C / C / C / C Teplota: - Cirkulační voda / glykolová voda do 30 %: C - Pára: C Připojení: - Vnější závit (přivařovaní, závitové a přírubové koncovky) Objednávka Příklad: Regulátor teploty páry, DN 15, k vs 1.6, PN 25, rozah nastavení C, t max 200 C, vnější závit - 1 VGS DN 15 ventil Kód č.: 065B AVT termostat, C Kód č.: Varianta: - 1 navařené koncovky Kód č.: 003H6908 Ventil bude dodán (namontován) spolu s adaptérem M34 M45. Ventil VGS 1) Obrázek DN (mm) k vs (m 3 /h) 1,0 PN t max. ( C) Připojení Kód číslo 065B ,6 Cylindrický vnější G ¾ A 065B0787 3, závit podle ISO 065B ,5 228/1 G1A 065B ,3 G 1¼ A 065B0790 1) Adaptér M34 M45 pro připojení k termostatu AVT je dodáván (montován) spolu s ventilem. Termostat AVT Obrázek Pro ventily DN Rozsah nastavení ( C) Teplotní čidlo s mosaznou ponornou kapsou, dálka, připojení Kód číslo mm, R ¾ 1) ) 2) 255 mm, R ¾ ) kuželový vnější závit EN ) bez jímky DH-SMT/SI VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006

2 Datový list Přímočinný regulátor teploty páry AVT / VGS (PN 25) Objednávání (pokračování) Příslušenství pro ventily Obrázek Označení typu DN Připojení Kód číslo Navařené koncovky Koncovky s vnějším závitem Přírubové koncovky H H H R ½ 003H Kuželový vnější závit podle EN R ¾ 003H R 1 003H H Příruby PN25 podle EN H H6917 Příslušenství pro termostaty Obrázek Označení typu Materiál Kód číslo Jímka Mosaz * Nerezová ocel, mat. č * Adaptér** M34x1,5 mm / M45 x 1,5 mm 003H6927 Kombinační díl K2 Kombinační díl K3 003H H6856 * Ne pro čísla kódů termostatu AVT: , , , ** Adaptér pro kombinace VGS s ovládači teploty AVT, monitory teploty STM a omezovači teploty STL Servisní soupravy Obrázek Označení typu Pro ventily DN / k vs Kód číslo Těsnění 15/3,2, 20/4,5, 25/6,3 003H6877 pro čidla Sada těsnění čidla AVT R ¾ VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006 DH-SMT/SI

3 Technické údaje Ventily Jmenovitý průměr DN Hodnota k vs m 3 /h 1,0 1,6 3,2 4,5 6,3 Součinitel kavitace z* 0,6 Netěsnost podle normy IEC 534 0,05 Jmenovitý tlak PN 25 Max. tlakový rozdíl Bar 10 Médium pára/cirkulační voda/glykolová voda do 30 % ph média min. 7, max. 10 Teplota média C ventil závit Připojení koncovky Navaření, vnější závit a příruba Materiály Tělo ventilu Červený bronz CuSn5ZnPb(Rg5) Sedlo ventilu Nerezová ocel, mat. č Kuželka ventilu Nerezová ocel, mat. č * k v /k vs 0,5 u DN 25 a vyšší Termostat Rozsah tuhnutí X s C C / C / C / C / C / C / C / C Časová konstanta T podle EN s max. 50 (210 mm), max. 30 (255 mm) Přírůstek K S mm/ K 0,3 (210 mm), 0,7 (255 mm) Max. správní teplota na čidle Trvalá teplota okolí na čidle 50 C nad maximální nastavenou hodnotu 0 70 C Čidlo jmenovitého tlaku PN 25 Délka kapilární trubice Materiály Teplotní čidlo Jímka* Klika pro nastavení teploty Držák měřítka * pro čidlo 210 mm Design Ms Design nerez 5 m (210 mm), 4 m (255 mm) Měď / mosaz Mosaz, poniklovaná Mat. č (210 mm) Polyamid, vyztužený skelnými vlákny Polyamid Principy aplikace DH-SMT/SI VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006

4 Kombinace Příklad: Regulátor teploty s bezpečnostním monitorem teploty pro páru, DN 15, k vs 1.6, PN 25, rozsah nastavení C, t max 200 C, vnější závit - 1x VGS DN 15 ventil Kód č.: 065B0787-1x AVT termostat, C Kód č.: x STM termostat, C Kód č.: x K2 kombinační díl Kód č.: 003H6855 Poznámka: Pro bezpečnostní monitor teploty STM / VGS a bezpečnostní omezovač teploty STLS, viz příslušný datový list. STM / AVT / VG - regulátor teploty s bezpečnostním monitorem teploty pro páru STM / AVT / AVT /VG - dva regulátory teploty s bezpečnostním monitorem teploty pro páru STLS / AVT - regulátor teploty s bezpečnostním omezovačem teploty pro páru STLS / AVT / AVT - dva regulátory teploty s bezpečnostním omezovačem teploty pro páru Pozice instalace Regulátor teploty Do teploty média 160 C mohou být regulátory AVT / VGS nainstalovány v jakékoliv pozici. Pro vyšší teploty musí být regulátory AVT / VGS nainstalovány vodorovně a ve vodorovných potrubích s ovládačem orientovaným směrem dolů. 4 VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006 DH-SMT/SI

5 Pozice instalace Teplotní čidlo Místo instalace musí být vybráno tak, aby teplota média byla měřena přímo bez jakéhokoliv zpoždění. Zabraňte přehřívání teplotního čidla. Teplotní čidlo musí být ponořeno do média ve své plné délce. Teplotní čidlo 210 mm R¾ : - Toto teplotní čidlo může být nainstalováno v jakékoliv pozici. Teplotní čidlo 255 mm R¾ : - Toto teplotní čidlo musí být nainstalováno v pozici zobrazené na obrázku. Diagram tlaku a teploty pracovní oblast Maximální povolený provozní tlak jako funkce teploty média (podle EN ). DH-SMT/SI VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006

6 Stanovení velikosti ventilu Teplota nasycené páry Hromadné proudění nasycené vodní páry (kg/h) Hromadné proudění přehřáté vodní páry (kg/h) Kritický pokles tlaku (kpa) Přehřátí ( C) Absolutní vstupní tlak Kritický pokles tlaku (kpa) Stanovení velikosti parního ventilu je založeno na 40 % poklesu tlaku páry ve ventilu, pokud je plně otevřen. Za těchto podmínek se pára pohybuje rychlostí blížící se kritické rychlosti (cca 300 m/s) a došlo by k zaškrcení přes celý záběr ventilu. Pokud se pára pohybuje pomaleji, potom první část záběru ventilu pouze zvýší rychlost páry bez snížení volumetrického objemu. VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006 DH-SMT/SI

7 Navržení ventilového tělesa (pokračování) 1. Pro nasycenou páru Dané údaje: Rychlost proudění: 70 kg/h Absolutní vstupní tlak: 5 bar (500 kpa) Poznámka: Pro tento příklad sledujte čárkovanou čáru Absolutní vstupní tlak je 500 kpa. Kritický pokles tlaku (40 % z 500 kpa) je 200 kpa. Najděte diagonální čáru odpovídající poklesu tlaku o 200 kpa (line A - A). Zjistěte hodnotu absolutního vstupního tlaku na spodním levém měřítku (bod B) a nakreslete vodorovnou čáru napříč, dokud se nesetká s diagonálou poklesu tlaku A - A v bodě C. Z tohoto bodu C protáhněte vertikální linii směrem nahoru, dokud se nesetká s horizontální čárou představující proudění páry 70 kg/h z bodu D. Průsečíkem je bod E. Nejbližší diagonální linie k vs nad tímto místem je linie F - F s k vs 1.6. Pokud není k dispozici ideální velikost ventilu, měla by být zvolena následující největší velikost, aby bylo zajištěno proudění návrhu. Pokles tlaku ve ventilu při rychlosti toku se zjistí jako průsečík linie 70 kg/h s čárou F - F (bod E ) a spuštěním vertikální čáry směrem dolů. Tato v podstatě narazí na linii pro absolutní vstupní tlak 500 kpa (bodt E ) na diagonální linii poklesu tlaku 90 kpa. To představuje pouze 18 % poklesu tlaku ve ventilu a kontrola jakosti nebude dobrá, dokud ventily nebudou částečně zavřeny. Jako u všech parních ventilů, tento kompromis je nezbytný, protože následující menší ventil by nevyhovoval pro požadovaný průtok (maximální průtok by byl 60 kg/h; bod P). Maximální průtok pro stejný vstupní tlak bude zjištěn prodloužením vertikální linie (C - E) přes bod E, dokud neprotne čáru k vs 1,6 F - F (bod G) a odečet průtoku (90 kg/h). 2. Pro přehřátou páru Dané údaje: Rychlost proudění: 170 kg/h Absolutní vstupní tlak: 5 bar (500 kpa) Teplota páry: 190 C Poznámka: Pro tento příklad sledujte tečkovanou čáru Postup pro přehřátou páru je v podstatě stejný, jako pro nasycenou páru, ale využívá jiné měřítko proudění, které mírně zvedá naměřené hodnoty podle úrovně přehřátí. Stejně jako v předchozím případě, diagonální linie kritického poklesu tlaku A - A se nachází na 40 % tlaku 500 kpa (200 kpa). Horizontální linie vstupního tlaku přes bod B je nyní protažena doleva, aby byla odečtena odpovídající teplota nasyceného tlaku v bodě H (150 C). Rozdíl mezi teplotou nasycené páry a teplotou přehřáté páry je 190 C C = 40 C (viz bod J). Tok přehřáté páry 170 kg/h se nachází v pravém horním měřítku (bod K). Odtud vede diagonální linie dolů, dokud se nesetká s vertikální linií ze zvýšení teploty páry (40 C, bod J) v bodě L. Jako předtím, horizontální linie přes bod B bude nakreslena tak, aby protnula linii A - A v bodě C. Bod, kde se vertikální linie z bodu C setká s horizontální linií z bodu L, je provozní bod (bod M). Tato horizontální linie, L - M, je opravená linie toku. Nejbližší diagonální linie nad touto linií je linie N - N s k vs 3,2. Vertikální linie spuštěná z průsečíku linie L - M s linií N - N (bod M ) protne linii absolutního vstupního tlaku 500 kpa (bod M ) v diagonále poklesu tlaku přibližně 150 kpa. To představuje zhruba 30 % poklesu tlaku ve ventilu, což poskytne přiměřenou kontrolu jakosti (ve srovnání s doporučeným poměrem 40 %). DH-SMT/SI VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006

8 Design 1. Ventil VGS 2. Vložka ventilu 3. Kuželka ventilu s uvolněným tlakem 4. Vřeteno ventilu 5. Rozšíření těla ventilu pro parní ventily 6. Matice šroubení 7. Termostat AVT 8. Kmen termostatu 9. Vlnovec 10. Seřizovací pružina pro kontrolu teploty 11. Klika pro nastavení teploty, připravená pro utěsnění 12. Držák měřítka 13. Kapilární trubice 14. Pružná chráněná trubka (pouze u AVT 255 mm) 15. Teplotní čidlo 15. Jímka 14 Funkce Změny teploty média způsobují změny tlaku v teplotním čidle. Výsledný tlak přechází přes kapilární trubici do vlnovce. Vlnovec pohybuje tělem termostatu a otevírá nebo zavírá kuželku ventilu. Zvyšováním teploty média se kuželka teplotního ventilu pohybuje směrem k sedlu (ventil se zavírá), snižováním teploty média se kuželka ventilu pohybuje směrem od sedla (ventil se otevírá). Klika pro nastavení teploty může být utěsněna. Nastavení Nastavení teploty Nastavení teploty se provádí úpravou seřizovací pružiny pro kontrolu teploty. 8 VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006 DH-SMT/SI

9 Rozměry DN L H mm H Hmotnost (ventily) kg 0,7 0,8 0,9 Hmotnost (termostat) čidlo 210 mm čidlo 255 mm 1,5 kg 1,5 kg DN SW 32 (G ¾ A) 41 (G 1 A) 50 (G 1¼ A) d R 1) ½ ¾ 1 L1 2) L2 mm L K d n ) Kuželový vnější závit podle EN ) Příruby PN 25, podle EN DH-SMT/SI VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006

10 10 VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006 DH-SMT/SI

11 DH-SMT/SI VD.JK.C2.48 Danfoss 03/

12 Společnost Danfoss nepřijímá žádnou zodpovědnost za případné chyby v katalozích, brožurách a jiných tiskových materiálech. Společnost Danfoss si vyhrazuje právo měnit své výrobky bez předchozího oznámení. To platí rovněž pro výrobky, které jsou již objednány, pokud tyto změny mohou být provedeny bez nutnosti provedení následné změny v již schválených specifikacích. Všechny obchodní značky v tomto materiálu jsou majetkem příslušných společností. Společnost Danfoss a logo Danfoss jsou obchodní značky společnosti Danfoss A/S. Všechna práva jsou vyhrazena. 12 VD.JK.C2.48 Danfoss 03/2006 DH-SMT/SI

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá

Více

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití AVQ představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor

Více

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Datový list Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Popis Vlastnosti: ROZDĚLOVACÍ charakteristika určená pro většinu náročných aplikací (DN 20 a DN 25) Několik k VS hodnot Zacvakávací

Více

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný

Více

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru Datový list Regulátor tlaku (PN 25) - určený pro vodu S - určený pro páru Použití Hlavní technické údaje : DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavování: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar Teplota:

Více

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá

Více

Redukční ventil AFD / VFGG 2, VFG 21, VFGS 2

Redukční ventil AFD / VFGG 2, VFG 21, VFGS 2 Datový list Redukční ventil AFD / VFGG 2, VFG 21, VFGS 2 Popis Regulátor představuje přímočinný regulátor tlaku, který je přednostně využíván v soustavách centrálního zásobování teplem. Regulátor se při

Více

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky TA-COMPACT-T Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Regulační ventil s regulátorem teploty zpátečky pro chladicí systémy IMI TA / Regulační ventily / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T

Více

Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250

Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250 Datový list Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250 AB-QM ventil, vybavený servopohonem, představuje regulační ventil s plnou autoritou a automatický

Více

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky

RTL. Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky RTL Regulace podlahového vytápění Omezovač teploty zpětné teplonosné látky IMI HEIMEIER / Regulace podlahového vytápění / RTL RTL Omezovač teploty zpátečky RTL slouží k omezení teploty zpátečky vystupující

Více

Termostaticky ovládané ventily na chladicí vodu typ AVTA

Termostaticky ovládané ventily na chladicí vodu typ AVTA Termostaticky ovládané ventily na chladicí vodu typ AVTA vzhled AVTA Necitlivý ke znečištění Nezávislý na tlaku vody Nepotřebuje žádné napájení - samočinný Otevírá při stoupající teplotě na Rozdíl tlaků:

Více

Technické údaje AFP / VFG 2 (VFG 21) Regulátor diferenčního tlaku

Technické údaje AFP / VFG 2 (VFG 21) Regulátor diferenčního tlaku AFP / VFG 2 (VFG 21) Regulátor diferenčního tlaku Použití AFP / VFG 2 (VFG 21) je samočinný regulátor diferenčního tlaku, určený především pro předávací stanice dálkového vytápění. Regulátor zavírá při

Více

VZ*08* VZ208E, VZ308E, VZ408E VZ208C, VZ308C, VZ408C. Malé lineární zónové ventily SPECIFIKACE PRODUKTU. Doporučení. Vhodné pohony

VZ*08* VZ208E, VZ308E, VZ408E VZ208C, VZ308C, VZ408C. Malé lineární zónové ventily SPECIFIKACE PRODUKTU. Doporučení. Vhodné pohony VZ*08* VZ208E, VZ308E, VZ408E VZ208C, VZ308C, VZ408C Malé lineární zónové ventily Tyto malé lineární zónové ventily se používají pro jemné řízení rozvodů horké nebo studené vody v koncových jednotkách,

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV přímá verze RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určené pro použití v dvoutrubkových

Více

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných

Více

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25)

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Popis BaBV WW BaBV FF Seřizovací kulové kohouty Danfoss BaBV byly navrženy speciálně pro aplikace dálkového vytápění. Jejich vlastnosti se vyznačují vysokou provozní

Více

V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití

V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití srpen 2007 Konstrukce Šroubení se skládá z: Přímého tělesa PN10, DN15 až DN25 s vnitřními závity dna DIN2999 (ISO7) na vstupu vnějšími závity na DIN/ISO228 se spojovací matkou a radiátorovým konektorem

Více

Tepelný výměník s těsněním XG

Tepelný výměník s těsněním XG Tepelný výměník s těsněním XG Popis / Použití Model XG představuje tepelný výměník s těsněními, který byl vyvinut pro použití v různých topných a chladicích systémech. Tepelné výměníky lze otevírat pro

Více

V5100 Uzavírací ventil Kombi-3 Plus VENTIL Z ČERVENÉHO BRONZU

V5100 Uzavírací ventil Kombi-3 Plus VENTIL Z ČERVENÉHO BRONZU Honeywell srpen 2007 V5100 Uzavírací ventil Kombi-3 Plus VENTIL Z ČERVENÉHO BRONZU Použití KATALOGOVÝ LIST Ventily typu V5100 se používají jako uzavírací ventily v otopných a chladících systémech. Vetnily

Více

Návod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7. Typ 43-5. Typ 43-6

Návod k montáži a obsluze EB 2172 CS. Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7. Typ 43-5. Typ 43-6 Regulátory teploty řady 43, Typ 43-5 a 43-7 Typ 43-6 Typ 43-6 Typ 43-7 s tělesem ventilu s přírubami DN 32 až DN 50 Typ 43-5 Typ 43-7 s konci pro přivaření Obr. 1 Teplotní regulátory Návod k montáži a

Více

Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 15

Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 15 Datový list Průtokem řízený regulátor teploty AVTQ DN 15 Popis AVTQ brání vzniku vysokých teplot ve výměníku tepla, když nedochází k žádnému odběru teplé vody, tím, že urychleně uzavře dodávku tepla (např.

Více

Kämmer řada 080000 Ventil pro malé průtoky

Kämmer řada 080000 Ventil pro malé průtoky flowserve.com Kämmer řada 080000 Ventil pro malé průtoky 1 Popis Řada laboratorních ventilů Kämmer 080000 / 081000 ¼ pro mikroprůtoky je navržena pro precisní regulaci do PN400. Těleso je vyráběno z tyčoviny

Více

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u s vyváženým jednosedlovým kulovým ventilem Použití Regulátor teploty pro chladicí instalace s regulačními termostaty pro pracovní body od -10 do +250

Více

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením

Multilux. Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením Multilux Termostatický ventil s radiátorovým připojením Radiátorový ventil pro otopná tělesa s dvoubodovým připojením IMI HEIMEIER / Termostatické ventily a šroubení / Multilux Multilux Multilux je radiátorová

Více

Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV

Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV Zpětné ventily G/8, G/4 pružinou zatěžovaný zpětný ventil Velikost připojení G/8 G/4 Hmotnost kg,, - při použití pod bodem mrazu

Více

Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením

Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením 4 463 Acvatix Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením VXG41.. Tělo ventilu z bronzu CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 1.6 40 m 3 /h Připojení vnějším závitem podle G to ISO 228-1 s plochým těsněním

Více

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16 4 463 Acvatix Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16 VXG41.. Tělo ventilu z bronzu CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 1,6 40 m 3 /h Připojení vnějším závitem s plochým těsněním podle ISO 228-1 Sady šroubení

Více

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 OEM VVG549.20-4K VVG549.25-6.3K Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 VVG549... Bronz Rg5 DN15... 25 mm (¾"... 1¼") Rozsah k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Zdvih 5.5 mm Vhodné pro použití s elektrickými servopohony

Více

Pájený výměník tepla, XB

Pájený výměník tepla, XB Popis / aplikace Pájené deskové výměníky tepla řady X jsou určené pro použití v soustavách centrálního zásobování teplem (tzn. v klimatizačních soustavách, a v soustavách určených pro vytápění nebo ohřev

Více

KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ MaR

KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ MaR KNIHOVNA STANDARDŮ PRVKŮ MaR Vypracoval: Ing. MIKULÁŠEK 1/14 Obsah: 1. Čidla... 3 1.1. Teplotní čidlo pro teplotu prostoru... 3 1.2. Teplotní čidlo pro teplotu v trubních rozvodech(100mm)... 3 1.3. Teplotní

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elektromagnetické ventily, 2/2 - cestné, s pomocným zdvihem typ EV251B 10-22. Technická brožura

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Elektromagnetické ventily, 2/2 - cestné, s pomocným zdvihem typ EV251B 10-22. Technická brožura MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Elektromagnetické ventily, 2/2 - cestné, s pomocným zdvihem typ EV251B 10-22 Technická brožura Obsah stránka EV251B 10-22B Normálně uzavřený (NC) Úvod... 3 Vlastnosti... 3

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění.

Regulační ventily FHV mají flexibilní použití a snadno se instalují do okruhu podlahového vytápění. Použití Regulační ventily FHV jsou ideální pro regulaci teploty jednotlivých místností s podlahovým vytápěním a pro systémy využívající podlahové vytápění v kombinaci s radiátory. Společnost Danfoss nabízí

Více

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné Datový list Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné Popis Ventily poskytují kvalitní a cenově příznivé řešení pro většinu aplikací vytápění i chlazení s médiem - voda. Tyto ventily

Více

EZR-OS2 PILOTEM ŘÍZENÝ REGULÁTOR TLAKU PLYNU

EZR-OS2 PILOTEM ŘÍZENÝ REGULÁTOR TLAKU PLYNU TLAKU PLYNU Strana 1 (celkem 8) Popis Regulátor typu EZR-OS2 je navržen pro distribuční sítě zemního plynu, ve kterých se vstupní tlak pohybuje mezi 5 až 72 bar. Výstupní tlak může být nastaven v rozmezí

Více

Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení SAUTER Valveco PDS 57.001 cz Katalogový list VCL010...020 Valveco010 020: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Dynamické hydraulické

Více

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVPL - pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení

Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVPL - pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Datový list Regulátor diferenčního tlaku (PN 16) AVPL - pro montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení Použití bránou. Je možné ho používat v primárním okruhu menších bytových výměníkových stanic

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ Elektrický regulační ventil Typ 3226/5824 a typ 3226/5825 Pneumatický regulační ventil Typ 3226/2780-1 a typ 3226/2780-2 Obr.1 typ 3226/5824 Obr.1 typ 3226/2780-2 s převodníkem 3760 Návod na montáž a obsluhu

Více

TECHNICKÝ KATALOG 2014. Ballorex Vario - regulátor tlakové diference

TECHNICKÝ KATALOG 2014. Ballorex Vario - regulátor tlakové diference TECHNICKÝ KATALOG 2014 - regulátor tlakové diference Obsah Úvod str. 3-6 Instalace a napouštění systému str. 7-8 Příklad použití ventilu str. 9-14 Diagram volby ventilu str. 13 str. 14-41 Příklad dimenzování

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor tlakové diference Technický list pro 4007 Vydání CZ 0711 Montážní rozměry v mm Objednací číslo DN Rp L Velikost klíče H D1 D2 1 4007 01 DN 15 1/2 100 27 170 50 125 1 4007

Více

Průmyslové armatury. Regulační jednosedlový ventil konstrukční řada BR 11

Průmyslové armatury. Regulační jednosedlový ventil konstrukční řada BR 11 Průmyslové armatury Regulační jednosedlový ventil konstrukční řada BR 11 POUŽITÍ Používají se v automatických systémech a systémech dálkového ovládání k regulaci průtoku kapalin a plynů. Široká škála používaných

Více

Hydrant podzemný PH80 PN10

Hydrant podzemný PH80 PN10 1 Hydrant podzemný PH80 PN10 Hydrant podzemní PH80 PN10 je zařízení k odběru vody dle normy ČSN 13 6610 zázubec - tvárná litina vřeteno - mosaz sedlo pístu - mosaz sedlo zázubce - bronz hliníková Krycí

Více

Regulátor diferenčního tlaku AFP / VFG 2 (VFG 21)

Regulátor diferenčního tlaku AFP / VFG 2 (VFG 21) AFP / VFG 2 (VFG 21) Popis Regulátor AFP VFG2 (VFG 21) představuje samočinný regulátor diferenčního tlaku, který je přednostně využíván v soustavách centrálního zásobování teplem. Regulátor se zavírá při

Více

Manuálně seřizovací, uzavírací a měřící ventil LENO MSV-B

Manuálně seřizovací, uzavírací a měřící ventil LENO MSV-B Manuálně seřizovací, uzavírací a měřící ventil LENO MSV-B Popis LENO MSV-B je novou generací manuálních ventilů pro seřizování průtoku v systémech topení, chlazení nebo systémech teplé vody. LENO MSV-B

Více

Kulové kohouty JIP (PN 16, 25, 40)

Kulové kohouty JIP (PN 16, 25, 40) JIP (PN 16, 25, 40) Popis Danfoss JIP mají uzavírací funkci a jsou určené pro systémy centralizovaného zásobování teplem/chlazením s cirkulačním médiem. Jedná se o řadu ocelových kulových kohoutů s plně

Více

Elektromagnetické ventily 2/2cestné ovládané servo pístem, typ EV245B

Elektromagnetické ventily 2/2cestné ovládané servo pístem, typ EV245B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická příručka Elektromagnetické ventily 2/2cestné ovládané servo pístem, typ EV245B EV245B je servo pístem ovládaný 2/2cestný elmg. ventil pro použití v parních aplikacích.

Více

Bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem. 3-cestný ventil VG7000 s el. pohonem VA-7200. Vlastnosti a výhody

Bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem. 3-cestný ventil VG7000 s el. pohonem VA-7200. Vlastnosti a výhody Bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7000 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.3 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7000 s vnitřním

Více

Regulátor vstupního tlaku typ 4708

Regulátor vstupního tlaku typ 4708 Regulátor vstupního tlaku typ 4708 SAMSON Použití Regulátor vstupního tlaku se používá zajištění konstantního tlaku vzduchu na vstupu do měřícího a regulačního zařízení. Rozsah nastavení od 0.5 do 6 bar

Více

2/2cestný elektromagnetický ventil řízený servopohonem typu EV225B

2/2cestný elektromagnetický ventil řízený servopohonem typu EV225B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická brožura 2/2cestný elektromagnetický ventil řízený servopohonem typu EV225B EV225B je 2/2cestný elektromagnetický ventil řízený servopohonem vhodný pro parní systémy.

Více

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

CALYPSO exact. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením CALYPSO exact Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / CALYPSO exact CALYPSO exact Termostatické radiátorové ventily

Více

Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci

Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci Vyvažovací a regulační ventil TBV-C Regulační a vyvažovací ventil pro on-off regulaci Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE TBV-C je určen pro

Více

55.009/1. BUL: Malý regulační ventil trojcestný, PN 16. Sauter Components

55.009/1. BUL: Malý regulační ventil trojcestný, PN 16. Sauter Components 55.009/1 U: Malý regulační trojestný, PN 16 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetiké účinnosti ineární přimíhávání a vysoká těsnost v regulační větvi pro energetiky efektivní regulai. Oblasti použití

Více

V5004T Kombi-QM Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

V5004T Kombi-QM Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil HONEYWELL V5004T Kombi-QM Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil Katalogový list Aplikace V5004T Kombi-QM je tlakově nezávislý regulační ventil (PICV). Kombinuje regulátor průtoku a regulační

Více

TEPLOMĚRY TOPENÁŘSKÉ ETR. TEPLOMĚRY BIMETALOVÉ TR a TU.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ DTR a DTU.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ S KONTAKTY DKR

TEPLOMĚRY TOPENÁŘSKÉ ETR. TEPLOMĚRY BIMETALOVÉ TR a TU.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ DTR a DTU.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ S KONTAKTY DKR A. TEPLOMĚRY A.. TEPLOMĚRY TOPENÁŘSKÉ ETR. A.. TEPLOMĚRY BIMETALOVÉ TR a TU.. A.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ DTR a DTU.. 9 A.. TEPLOMĚRY TECHNICKÉ S KONTAKTY DKR A.. TEPLOMĚRY BIMETALOVÉ OSTATNÍ A.. INDIKÁTORY

Více

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 4 842 2-cestné ventily VVI4615 až VVI4625 3-cestné ventily VXI4615 až VXI4625 2-cestné ventily VVS4615 až VVS4625 3-cestné ventily VXS4615 až VXS4625 2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 VVI46 VXI46

Více

pro soustavy s oběhovým čerpadlem

pro soustavy s oběhovým čerpadlem pro soustavy s oběhovým čerpadlem Rozměry Přímý Rohový Rohový úhlový Provedení UK Tato ventilová tělesa jsou vhodná pro termostatické hlavice Danfoss RA 2000 a RAE, a pro termoregulační pohony typu TWA.

Více

973 Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty

973 Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty 973 973 Kohout kulový PN 63 pro vysoké teploty Použití uzavírací celoprůtoková armatura je určena pro použití v měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace s vyšší teplotou provozní tekutiny používají

Více

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA

VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA 0 EN - Přímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ TĚLESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost změny

Více

Základní parametry a návrh regulačních ventilů

Základní parametry a návrh regulačních ventilů Základní parametry a návrh regulačních ventilů DN, PN, Tmax., Kvs, Sv, Pv, Pvmax, Pmax, Ps 2. Definice DN, PN, T max. a netěsnosti 3. Hydraulické okruhy škrtící a rozdělovací okruh 4. Hydraulické okruhy

Více

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Představení Obr. 1 Základní verze A Obr. * Samočinná verze ventilu s funkcí automatické tepelné dezinfekce B * teploměr jako

Více

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou

BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou Strana 1 z 1 TI-P137-18 ST Vydání 3 Cert. No. LRQ 938 ISO 91 BSAT a BSA Uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou BSAT Popis Jedná se o přímé přírubové uzavírací ventily s dvouvrstvým těsnícím vlnovcem.

Více

Teploty prostorové s převodníkem Snímač teploty s převodníkem

Teploty prostorové s převodníkem Snímač teploty s převodníkem Katalog výrobků 3 - Snímače a čidla eploty prostorové s převodníkem Snímač teploty s převodníkem Malého tlaku s převodníkem Snímač diference tlaku Snímač rychlosti proudění laku a tlakové diference Snímač

Více

Sauter Components 71561002920 03

Sauter Components 71561002920 03 56.100/1 VUN: Ventil přímý s vnějším závitem, PN 16 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Spolehlivý provoz v rámci efektivních regulačních systémů. Oblasti použití Regulační ventil pro

Více

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením

V-exact II. Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením V-exact II Termostatické ventily Termostatický ventil s plynulým přesným přednastavením IMI HEIMEIER / Termostatické hlavice a ventily / V-exact II V-exact II Termostatické radiátorové ventily V-exact

Více

Bronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody

Bronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody ronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7010 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.1 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7010 s vnějším

Více

Elektromagnetické ventily 2/2 s pomocným zdvihem Typ EV250B

Elektromagnetické ventily 2/2 s pomocným zdvihem Typ EV250B Elektromagnetické ventily 2/2 s pomocným zdvihem Typ EV250B Vlastnosti EV250B NC a NO Pro topné systémy a systémy s nízkým a silnì kolísajícím tlakem Pro vodu, olej, stlaèený vzduch a podobná neutrální

Více

Kulové kohouty Standard JIP (PN 16, 25, 40)

Kulové kohouty Standard JIP (PN 16, 25, 40) (PN 16, 25, 40) Popis Kulové kohouty Danfoss Standard JIP jsou uzavírací kohouty s redukovaným průtokem určené pro soustavy dálkového vytápění a dálkového chlazení s cirkulujícím médiem. Jedná se o řadu

Více

Série 02: DN40 a DN50 SÉRIE 01: DN 65...150. Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

Série 02: DN40 a DN50 SÉRIE 01: DN 65...150. Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 4 241 Série 02: 40 a 50 SÉRIE 01: 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel rotace 90 Přírubové připojení podle

Více

Honeywell V2464, V2474. Therafix H-BLOK S TRV VLOŽKOU. Použití. Hlavní rysy

Honeywell V2464, V2474. Therafix H-BLOK S TRV VLOŽKOU. Použití. Hlavní rysy leden 2008 Konstrukce Ventil Therafix se skládá z: Přímého tělesa pro připojení z podlahy nebo rohového tělesa pro připojení ze stěny TRV vložky ventilu na vstupu Verafix-E vložky ventilu na výstupu Připojení

Více

Trojcestné ventily s přírubou PN6

Trojcestné ventily s přírubou PN6 4 410 cvatix Trojcestné ventily s přírubou PN6 VXF21.. Tělo ventilu z šedé litiny EN-GJL-250 DN 25...100 k vs 1,9...160 m 3 /h Použití s elektromotorickými pohony SX.. nebo s elektrohydraulickými pohony

Více

STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2") až DN100 (4")

STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2) až DN100 (4) Strana 1 z 9 TI-P18-2 CH Vydání 1 Cert. No. LRQ 968 ISO 91 STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2") až DN1 (") Popis STERI-TROL 'S' jsou dvoucestné regulační ventily

Více

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných

Více

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení Technický list pro 800 0/ Vydání AUT 006 Vydání CZ 0608 Montážní rozměry v mm Kryt plastový bílý nebo z ušlechtilé leštěné oceli Všechny rozměry v [mm],

Více

56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components

56.125/1. VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40. Sauter Components 56.125/1 VUS: Ventil přímý přírubový, PN 40 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Přesná regulace doplněná vysokou spolehlivostí to je efektivita. Oblasti použití Spojitá regulace studené,

Více

BRV71 a BRV73 Pøímoèinné redukèní ventily

BRV71 a BRV73 Pøímoèinné redukèní ventily 2103050/1 IM-P210-04 CH Vydání 1 BRV71 a BRV73 Pøímoèinné redukèní ventily Návod k montáži a údržbì 1. Montáž 2. Profuk/proplach 3. Uvedení do provozu 4. Údržba 5. Náhradní díly 1 IM-P210-04 CH Vydání

Více

Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily

Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily ŠVÉDSKÝ SPECIALISTA NA SMÌŠOVACÍ A REGULAÈNÍ ARMATURY ISO 9001 www.esbe.cz Smìšovací armatury Servopohony Regulaèní ventily Pøehled armatur a servopohonù Systém Funkce Typ Provedení Materiál Druh regulace

Více

Spojité regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem

Spojité regulační ventily PN16 s magnetickým pohonem 5 MXG1...P Spojité regulační ventil PN1 s magnetickým pohonem pro média, obsahující minerální oleje MXF1...P MXG1...P MXF1...P Přímé a 3-cestné směšovací ventil s magnetickým pohonem ke spojité regulaci

Více

Ventily pro otopná tělesa

Ventily pro otopná tělesa 6 EN - Přímý ventil (D...) Rohový ventil (E..) Speciální rohový ventil (U..) entily pro otopná tělesa pro -trubkové otopné soustavy, stavební délka podle normy NF D.. E.. U.. Pro regulaci prostorové teploty

Více

Dveřní clona. ELiS A

Dveřní clona. ELiS A Dveřní clona ELiS A Obsah Základní charakteristika 3 Konstrukce 4 Rozměry 5 Technická data 5 Rychlost proudu vzduchu 6 Instalace 6 Programování / adresace 7 Řídící systém 8 Regulace 9 Doporučená schemata

Více

Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení

Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení SAUTER Valveco PDS 57.002 VCL040-050 cz Katalogový list VCL040...050 Valveco040 050: Dvoucestný regulační ventil pro dynamické hydraulické vyvážení Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti

Více

Přímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ EV215B

Přímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ EV215B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická příručka Přímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ je přímo ovládaný 2/2-cestný elmg. ventil pro použití v parních aplikacích. Jeho konstrukce je založena na

Více

Kompaktní paralelní směšovač pro podlahové vytápění, FHM-Cx

Kompaktní paralelní směšovač pro podlahové vytápění, FHM-Cx Datový list Kompaktní paralelní směšovač pro podlahové vytápění, FHM-Cx Použití FHM-C1 Směšovač FHM-C/FHM-C Směšovač FHM-C Kompaktní paralelní směšovače podlahového vytápění Danfoss, mají za úkol regulovat

Více

Presostaty a termostaty, typ KPS

Presostaty a termostaty, typ KPS Popis Jednotky KPS jsou tlakem øízené spínaèe. Poloha kontaktù závisí na vstupním tlaku a na nastavené mezní hodnotì. U této série byl kladen dùraz zejména na tyto po adavky: Vysoká tìsnost Robustní a

Více

Armatury pro otopná tělesa

Armatury pro otopná tělesa 1.d Ventily Šroubení Combi E Sady šroubení se svěrným kroužkem T-díly, sady pro připojení na stěnu 1 Výrobek Šroubení Combi E Rohové DN 15 antracitové 116 60 32 013 tryskané a niklované 116 6042 013 chromované

Více

56.101/1. Sauter Components

56.101/1. Sauter Components 56.101/1 BUN: Ventil trojcestný s vnějším závitem (jmenovitý tlak 16 bar) Regulační ventil pro spojitou regulaci studené a teplé vody nebo vzduchu v uzavřených okruzích 1). Jakost vody dle VDI 2035. Ve

Více

VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený, PN 25

VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený, PN 25 56.122/1 VUP: Ventil přímý přírubový tlakově odlehčený, PN 25 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Díky malým ovládacím silám mohou úspory začít již u pohonu ventilu, přesnost a spolehlivost

Více

Ceník Danfoss ventilů,

Ceník Danfoss ventilů, Ceník Danfoss ventilů, snímačů tlaku, presostatů a termostatů www.danfoss.cz/ia Sestavy EV220B,EV251B,EV225B EV220B 10-50, 2/2 nepřímo-řízené elektromagnetické ventily Sestava - těleso ventilu + cívka

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Uzavírací pneumatický ventil (on-off ventil) Typ 3351 Obr.1 typ 3351 Návod na montáž a obsluhu EB 8039 CZ Strana 1 leden 2005 EB 8039 CZ Obsah Obsah Stránka 1 Konstrukce a princip činnosti 4 2 Montáž 4

Více

Trojcestné ventily s přírubou PN 40

Trojcestné ventily s přírubou PN 40 4 482 DN 15 a DN 25 DN 40 150 Trojcestné ventily s přírubou PN 40 VXF61... Tělo ventilu z lité oceli GP240GH DN 15...150 k vs 1,9...300 m 3 /h Použití s elektrohydraulickými pohony SKD..., SKB... a SKC...

Více

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3248-1 a 3248-7 Ventil pro nízké teploty typ 3248 urèený k mont i do vakuovì izolovaných potrubí

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3248-1 a 3248-7 Ventil pro nízké teploty typ 3248 urèený k mont i do vakuovì izolovaných potrubí Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3248-1 a 3248-7 Ventil pro nízké teploty typ 3248 urèený k mont i do vakuovì izolovaných potrubí Pou ití Regulaèní èlen regulaèních a øídících zaøízení pro

Více

Calis TS RD Třícestný ventil 100 %

Calis TS RD Třícestný ventil 100 % Calis TS RD Třícestný ventil 100 % pro vytápění a chlazení Technický list pro 7761 RD Vydání AUT 0506 Vydání CZ 0109 Ventilová vložka (horní díl) Objednací číslo Dimenze R A B C kvs dp (bar) max. 1 7761

Více

Odvodňovací technika. V3 Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje

Odvodňovací technika. V3 Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje Odvodňovací technika V3 Odtoky pro, výlevky a přístroje V3 Přezkoušeno podle DIN EN 274, kontrola jakosti Jednoduchá montáž a flexibilita. Univerzální kombinace a praktická řešení problémů usnadňují manipulaci.

Více

REDUKČNÍ VENTIL TYP 41-23 Návod k montáži a použití - typový list EB 2512

REDUKČNÍ VENTIL TYP 41-23 Návod k montáži a použití - typový list EB 2512 1 Redukční ventil 41-23 - návod k montáži Typový list EB 2512 REDUKČNÍ VENTIL TYP 41-23 Návod k montáži a použití - typový list EB 2512 2 Redukční ventil 41-23 - návod k montáži Typový list EB 2512 1.

Více

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily

Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily s ACVATIX Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily SAT.. Elektromotorické pohony se zdvihem 5.5 mm a ovládací silou 300 N SAT31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Napájecí napětí

Více

2/2-cestný elektromagnetický ventil s pomocným zdvihem EV250B

2/2-cestný elektromagnetický ventil s pomocným zdvihem EV250B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list 2/2-cestný elektromagnetický ventil s pomocným zdvihem EV250B EV250B s pomocným zdvihem může pracovat při diferenčním tlaku od 0 do 10 barů. Tento 2/2cestný ventil

Více

Čerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Typový list

Čerpadlo na užitkovou vodu. Riotherm. Typový list Čerpadlo na užitkovou vodu Riotherm Typový list Impressum Typový list Riotherm KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat,

Více

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění

Směšovací uzly FHM-Cx pro podlahové vytápění Použití Směšovací uzel FHM-C5 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C6 (oběhové čerpadlo UPS) Směšovací uzel FHM-C7 (oběhové čerpadlo Alpha2) Kompaktní směšovací uzly Danfoss se používají k regulaci

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto

Více

32-CVI SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.19

32-CVI SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.19 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 3-CVI SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 60 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 46.98

Více

Příslušenství Pevná zemní šoupátková souprava Renko

Příslušenství Pevná zemní šoupátková souprava Renko Pevná zemní šoupátková souprava Renko Pevná souprava: pro šoupátka DN 40 DN 300 zákopová hloubka Rd 1,0 2,0 m Vhodné doplňky: ovládací klíč fixační podložka poklop obj. č.: 11001 R zákopová hloubka Rd

Více