Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP MINI s roládou

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP MINI s roládou"

Transkript

1 Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP MINI s roládou... Všeobecné pokyny... CE ozna ení... Bezpe nostní pokyny... Ú el použití... 9 Pé e, údržba a oprava... Návod k používání... P ed montáží... 7 : Ná adí na montáž... 8 Upevn ní kazety... 9 Montáž do systému schránek... Montáž vodicí lišty... Montáž lišty sít proti hmyzu... Upevn ní revizního krytu revizní kryt z exteriéru... 5 Montáž za ízení s ovládáním klikou... 6 Sm rnice pro elektrická za ízení... 7 P edpisy pro p ipojení pro ovládání motorem... 8 Uvedení do provozu / kontrola funkce... 9 Demontáž všeobecn... 0 P edávací protokol (pro montéry)... P edávací protokol (pro uživatele)... Nadokenní schránka TOP MINI s roládou Návod k používání Návod na montáž Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP MINI s roládou S tímto výrobkem od firmy HELLA jste se rozhodli pro moderní výrobek, který se snadno a jednoduše montuje a ovládá. V tomto návodu popisujeme principy montáže, uvedení do provozu, používání výrobku a jeho obsluhy. Pro odborný autorizovaný personál Pro zákazníka (uživatele) Následující symboly Vám uleh í montáž a usnadní ovládání za ízení. Pozor! Tento symbol ozna uje pokyny, jejichž nedodržováním vzniká pro uživatele nebezpe í. Pozor! Tento symbol ozna uje pokyny, jejichž nedodržováním m že dojít k poškození výrobku. Tento symbol ozna uje návod k použití nebo pot ebné informace. Tento symbol Vás vybízí k montáži. Pozor! Tento symbol ozna uje nebezpe í poran ní nebo ohrožení na život zásahem elektrického proudu. Všeobecné pokyny Dotazy Pokud byste m li dotazy k montáži nebo ovládání výrobku, kontaktujte prosím autorizované odborné pracovišt. Náhradní díly / Opravy Obdržíte od Vašeho specializovaného pracovišt HELLA. Sm jí se používat výhradn náhradní díly firmy HELLA. Ru ení P i nedodržování pokyn a informací uvedených v tomto návodu, p i nepat i ném ovládání nebo p i ovládání mimo zamýšlené použití, neuznává výrobce záruku za škody na výrobku. Záruka za z toho vzniklé následné škody na prvcích všeho druhu nebo osobách je vylou ena. Právní pokyny Grafické a textové ásti tohoto návodu byly pe liv vypracovány. Za eventuáln vzniklé chyby a jejich dopad nep ebíráme záruku. Technické zm ny na výrobku i v tomto návodu jsou vyhrazeny. Návod obsahuje informace chrán né autorským právem. Všechna práva jsou vyhrazena! Všechny uvedené názvy výrobk nebo zna ek jsou chrán né zna ky zboží. Tento symbol ozna uje oblasti nebo ásti výrobku, ke kterým naleznete informace v tomto návodu. Tento symbol ozna uje išt ní výrobku Tento symbol ozna uje pravidelnou údržbu a opravy výrobku Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

2 CE ozna ení Nadokenní schránka TOP MINI s roládou je podle na ízení o stavebních výrobcích prohlášena za zp sobilou výkonu. Za ízení s ovládáním motorem mají podle sm rnice o strojích pop. podle sm rnice pro elektromagnetickou toleranci prohlášení o shod a spl ují p i použití za p edpokládaným ú elem základní požadavky harmonizované normy EN 659. Odpovídající osv d ení jsou uložena u výrobce. HELLA Sonnen- und Wetterschutztechnik GmbH A-99 Abfaltersbach, Nr. 5 EN 659:00+A:008 Nadokenní schránka s roládou Venkovní stínicí technika Odolnost proti větru: třída 0-6* * Stanovené t ídy ochrany proti v tru používaných lamel rolád s vodicími lištami viz kapitola Ú el použití Ozna ení CE platí pro výdejní stav výrobku. Výrobek v namontovaném stavu spl uje požadavky dané normy pouze, pokud byly p i montáži respektovány pokyny, které jsou uvedené v návodu, pop. pokyny od výrobce hmoždinek a šroub. je výrobek namontován s doporu eným druhem a po tem upev ovacího materiál / šroub. Bezpe nostní pokyny Návod k montáži se vztahuje na hotové prvky, které jsou vyráb ny ze 00% z našich díl odpovídajícími námi stanovenými výrobními postupy, jinak bychom neposkytovali jakýkoli druh záruky! P ed montáží a ovládáním výrobku je nezbytné si pe liv p e íst bezpe nostní pokyny a p íslušné návody. P i nedodržování pokyn a informací uvedených v tomto návodu, p i nepat i ném ovládání nebo mimo zamýšlené použití, neuznává výrobce záruku za škody na výrobku. Záruka za z toho vzniklé následné škody na prvcích všeho druhu nebo osobách je vylou ena. - Dodržujte p edepsané montážní kroky a dbejte na doporu ení a pokyny. - Uschovejte pe liv tento návod. - Veškeré innosti p i montáži a demontáži i p i údržb a opravách smí provád t pouze autorizovaný a k tomu ú elu vyškolený odborný personál. - P i použití dálkového ovládání, automatiky a spína k ovládání za ízení dodržujte p iložené návody k p íslušným p ístroj m od daného výrobce. - B hem ovládání nesahejte na pohyblivé ásti za ízení. - Dávejte pozor, aby ásti Vašeho od vu pop. t la nebyly zachyceny za ízením. - Dodržujte p edpisy zabra ující úrazu! - P ed uvedením do provozu se p esv d te, zda nejsou na za ízení patrné n jaké závady. P i závadách na za ízení se za ízení nesmí užívat a je pot eba obrátit se ihned na odborný kvalifikovaný personál. - Nebezpe í zran ní nebo úrazu na základ hmotnosti výrobku! - U i te bezpe nostní opat ení proti nebezpe í poma kání, obzvlášt u za ízení s automatikou. Stínicí technika s ovládáním motorem se nedá zasouvat bez elektrického proudu. Proto doporu ujeme, obzvlášt v oblastech s astými výpadky elektrického proudu, opat it si nouzový rezervní zásobník elektrického proudu. U rolád s hmotností záv su 0 kg a více je pot eba kazetu rolády dodate n upevnit. Na výrobku se nesmí provád t žádné zm ny, p estavby a p ístavby, krom inností uvedených v návodu. Jakoukoli zm nou, p estavbou nebo p ístavbou zaniká zna ka CE. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Bezpe nostní pokyny Nebezpe í zadušení! Fólie balicího materiálu se nesmí dostat do rukou d tem. Fólii uschovejte na bezpe ném míst. Pozor! Spušt ný záv s rolády není pro d ti / dosp lé žádnou ochranou p ed pádem z okna! Pozor! Nebezpe í úrazu nebo ohrožení na život zásahem elektrického proudu! - Postavení, prozkoušení, uvedení do provozu a odstran ní závad smí provád t pouze autorizovaný specialista (dle VDE 000). - P i práci na za ízení vypn te všechna elektrická p ipojení! Nebezpe í ohrožení na život! U i te pot ebná bezpe nostní opat ení proti neúmyslnému zapnutí! - Kontrolujte pravideln elektrické vedení, zda není poškozeno. Nepoužívejte za ízení, pokud se zjistí závada. - Naše za ízení ovládaná motorem odpovídají ustanovením pro silová za ízení podle VDE 000. P i nepovolených zm nách nem žeme zaru it bezpe nost p i provozu za ízení. - Dbejte prosím p iložených pokyn k instalaci dodaných elektrických p ístroj. Za ízení s ovládáním motorem: Používané motory jsou pohán ny nap tím AC 0V/50Hz. P ed zapojením motoru do sít zkontrolujte stav nap tí. Jiné nap tí m že motor zni it. Za ízení s ovládáním klikou a popruhem: Otá ejte klikou jen v p íslušném sm ru. Za ízení ovládejte rovnom rn, bez použití násilí. Jakmile dosáhnete koncového dorazu, nepokoušejte se už dále pohybovat záv sem. Koncové dorazy chrání Vaše za ízení! Tvorba kondenzátu: P i spušt né rolád nenechávejte okno delší dobu vyklopené nebo otev ené. Jinak se na záv su vytvo í vodní kapsa; a p i teplotách pod bodem mrazu led. Bezpe nostní pokyny P i bou ce: P i siln jším v tru zav ete okna nebo zaje te roládou do horního koncového dorazu. Zajist te, aby ani ve Vaší nep ítomnosti nevznikl žádný pr chod vzduchu. Uzav ené rolády nemohou p i otev eném okn elit zát ži v tru. Daná t ída ochrany proti v tru je zárukou jen p i zav eném okn. P i horku: P i použití rolády jako ochrany proti slune nímu zá ení doporu ujeme ji ne zcela uzav ít, aby se zaru ilo zadní v trání. U pancí e z plastu se krom toho snižuje nebezpe í deformace. P i mrazu: P i mrazu m že roláda namrznout. Vyvarujte se násilného ovládání a p i sn hu nebo ledu ve vodicích lištách rolády nepoužívejte. Rolády nepoužívejte, když jsou namrzlé. Vypn te ovládání motorem, pokud hrozí, že za ne mrznout. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 5 6 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

3 Bezpe nostní pokyny Bezpe nostní pokyny Používání rolády Dbejte na to, aby v oblasti pojezdu rolády nebyly žádné p ekážky. P ístupnost ovládacích prvk : Umíst te ovlada v dohledu od za ízení, ale ne v okolí pohyblivých ástí za ízení. Nenechte d ti hrát si s prvky ovládání, nap. s ru ním ovlada em, spína em nebo elektrickými p ístroji. Pozor na nebezpe ní poni ení a deformace obzvlášt u za ízení s ovládáním motorem. Umíst te ovládací za ízení na k tomuto ú elu vhodné místo. Chybné ovládání: Neposouvejte násilím pancí rolády nikdy nahoru a netahejte ho dol, to by mohlo zp sobit poruchu funkce. Nesahejte mezi pohyblivé díly. Rolády s ovládáním motorem p ed dve mi na balkón nebo na terasu: Pokud je roláda na ovládání motorem nainstalována p ed jedním jediným vchodem na Váš balkón nebo na Vaši terasu, mohli byste se zav ít. Proto p edtím než budete užívat balkónu nebo terasy, vypn te motor. Použití mimo p edpokládaný ú el: Užívejte za ízení výlu n pro dané ú ely. Nepat i né zacházení m že být pro uživatele nebezpe né a m že vést k poškození výrobku. Nezat žujte roládu nap. nep im enou hmotností. P i ovládání mimo zamýšlené použití zaniká nárok na záruku! Dávejte pozor na dobu b hu motoru: Používané motory nejsou ur ené pro nep etržitý provoz. Integrovaná tepelná ochrana vypne motor po cca. minutách. Po cca. 0 až 5 minutách je za ízení zase schopné provozu. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 7 8 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Ú el použití Ú el použití Ochrana proti slunci Zateplení Ochrana p ed nežádoucími pohledy Ochrana proti osln ní Zvuková izolace Ochrana p ed vloupáním Ochrana p ed nep ízní po así Odolnost proti v tru - udání t íd ochrany proti v tru T ída ochrany proti v tru podle DIN EN 659 Nominální zkušební tlak p [N/m²] Bezpe nostní zkušební tlak,5p [N/m²] Profil rolády K7: Ší ka vodicích lišt 6 T ída ochrany proti v tru do výrobní ší ky [mm] < < Profil rolády K5: Ší ka vodicích lišt 6 T ída ochrany proti v tru do výrobní ší ky [mm] Profil rolády A7: Ší ka vodicích lišt 6 T ída ochrany proti v tru do výrobní ší ky [mm] Profil rolády A: Ší ka vodicích lišt 6 T ída ochrany proti v tru do výrobní ší ky [mm] Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 9 0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

4 Ú el použití Pé e, údržba a oprava Profil rolády A5: Ší ka vodicích lišt 6 T ída ochrany proti v tru do výrobní ší ky [mm] Motorem ovládaná za ízení mohou být neúmysln uvedena do chodu. P i isticích a údržbových pracích se musí automatické ovládání vypnout a celé za ízení se musí odpojit ze sít. P i manuálním ovládání musí být klika vyv šena a bezpe n upevn na. išt ní: Vaše za ízení - venkovní stínicí technika se m že v pr b hu doby zašpinit. Jeho funkce ani ú innost tím však není ovlivn na. Práškov lakované díly Vašeho za ízení si udrží déle p kný vzhled, pokud je budete pravideln otírat m kkým vln ným had íkem. Nepoužívejte žádná edidla, alkohol (líh) a prost edky na drhnutí! Zašpin ní otisky prst nebo nepatrné mastné fleky smyjete jemným had íkem nebo m kkým mopem. istou vodou opláchn te a m kkým had íkem vyt ete dosucha. Na profily netla te silou, mohou se nalomit. Nepoužívejte vysokotlaké isti e. Povrch profil by se mohl tlakem nebo horkem porušit. Pravideln odstra ujte špínu nebo p edm ty z vodicích lišt. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Pé e, údržba a oprava Údržba: Pravideln kontrolujte, jestli nejsou na Vašem za ízení a jeho ovládacích prvcích znaky opot ebování a poškození a jestli je výrobek stále pevn usazen. Veškeré inspek ní a údržbové práce smí provád t pouze odborný personál. U za ízení s ovládáním motorem pravideln kontrolujte elektrické vedení, jestli není poškozené. Kontrolujte pravideln, jestli nejsou zjevn poškozeny mechanické díly Vaší rolády. Za ízení nepoužívejte, pokud zjistíte jakékoli poškození. Oprava: Nesprávn provedené opravy mohou vést ke zran ní osob nebo poškození za ízení. Návod k používání Ovládání popruhem: Roláda - otevírání / uzavírání tahem popruhu. Popruh vytahujte rovnom rn a svisle dol pop. nahoru ze sk ín navíje e. Bo ní vyosení popruhu vede k rychlému opot ebení. Popruh se tím m že nadm rn vytáhnout. To m že zp sobit poruchu funkce. Popruh se navíjí do navíje e automaticky. Popruh vytáhn te až nahoru, nikdy ho nenechávejte na volno. P i otevírání tahejte za popruh v poslední t etin pomalu. Roláda se nesmí naho e násilím dorážet. P i uzavírání tahejte za popruh v poslední t etin pomalu. Vyvarujte se trhání nebo škubání. Opravy smí provád t pouze autorizovaný odborný personál. Používejte pouze originální náhradní díly HELLA. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

5 Návod k používání Návod k používání Ovládání klikou: Rolovací sí proti hmyzu: Otevírání / uzavírání záv su rolády otá ením ty e kliky. P ed úplným otev ením záv su zpomalte pohyb otá ení klikou. P ed úplným uzav ením zpomalte pohyb otá ení klikou. Vyvarujte se p íliš velkého vychýlení ty e kliky. To by ztížilo chod a vedlo k rychlejšímu opot ebení za ízení. Záv s se nemá násilím dorážet do horní koncové polohy. Klikou neto te násilím p i úpln otev eném záv su rolády. Klikou už p i úpln uzav ené rolád dál neto te, pokud cítíte odpor. Za ízení s ovládáním klikou jsou opat ena ve spodním dorazu volnob hem pro ochranu za ízení. Rolovací sí proti hmyzu - otevírání / uzavírání se provádí posouváním koncové lišty p i stla eném tla ítku pro odaretování. Pokud chcete koncovou lištu aretovat v aktuální pozici, pus te tla ítko. Ovládání motorem: inností spína e, dálkového ovlada e nebo automatického ízení se roláda zvedá nebo spouští "nahoru pop. dol ". Koncové polohy motoru jsou již nastaveny z výroby. Pokud by byla nutná zm na, dodržujte prosím pokyny v p iloženém návodu od výrobce motor. Roláda se zastaví, když pustíte tla ítko nebo stisknete tla ítko proti nebo stop. Možnosti ovládání prvky skupinového ízení naleznete v p iložených návodech od výrobce. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 5 6 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 P ed montáží : Ná adí na montáž Zkontrolujte zboží, zda nebylo eventuáln poškozeno p i doprav a zda odpovídá dodacímu listu. Pokud n jaké díly chyb jí nebo jsou poškozeny, obra te se prosím hned na Vašeho dodavatele. Zkontrolujte upev ovací podklad a ujist te se, že materiál, který se má použít, odpovídá daným ustanovením, aby byla zaru ena odborn správná montáž. V p ípad pochybností se obra te na odborníka pro upev ovací techniku o radu. Akumula ní vrta ka + Bit-sada Svinovací metr Vodováha Balicí krabice by nem la být vystavena vlhkosti. P i doprav by m la být krabice chrán na folií proti náraz m. V tší za ízení musí p enášet dv osoby. Za ízení p enášejte a ukládejte opatrn, aby nedošlo k jeho poškození. Obal odstra ujte opatrn, dávejte pozor zejména p i použití nože, abyste nepoškodili obsah balení. Tužka Šroubovák Sada inbusových klí Odkli te balicí materiál do t íd ného odpadu. Varování! Chybná montáž m že vést k závažnému zran ní. Dbejte bezpodmíne n pokyn k montáži. Zabezpe te místo montáže. P i pracích ve v tších výškách vzniká nebezpe í pádu markýzy. Je nutné použít vhodné žeb íky, lešení a jiné prost edky jako zajišt ní proti pádu. P i použití žeb íku dávejte pozor, aby stály na pevném a stabilním podkladu. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 7 8 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

6 Upevn ní kazety Upevn ní kazety Montáž nalepovací technikou Montáž naklapávací technikou / posuvnou technikou Bo ní upev ovací kotva Krycí desti ka Profil okenního rámu vy ist te naho e z exteriéru PVC- isti em a odstra te ochrannou fólii lepicího pásku na spodní stran kazety.. Upev ovací kotvu ohn te v závislosti na zástavbové situaci.. Montáž bo ních upev ovacích kotev vlevo a vpravo do bo nic.. Kazetu nasa te eln dol na okenní rám a vyst e te dle požadovaných rozm r. 5. Odstra te ochrannou fólii lepicí pásky a kazetu pevn nasa te do okenního rámu. 6. Odstra te ochrannou fólii nalepovacího profilu. 7. Vy ist te spodní stranu kazety a zadní stranu okenního rámu. Nalepovací profil su te až do okenního rámu. 8. Odstra te ochrannou fólii nalepovacího profilu a nasa te úhelník. 9. Bo ní upev ovací kotvu p išroubujte k okennímu rámu. 0. Krycí desti ky namontujte do bo nic.. ~ Šroub do plechu se zápustnou hlavou Spojovací profil Bo ní upev ovací kotva Krycí desti ka. Spojovací profil vycentrujte na okenním rámu. Malý úhelník vep edu na spojovacím profilu namontujte souose s vn jší hranou okenního rámu. Spojovací profil našroubujte v rozte i cca. 500 mm šrouby se zápustnou hlavou.. Úhelník spodního profilu kazety nasu te pod úhelník spojovacího profilu.. Nasazení kazety rolády.. Kazetu p itla te sm rem k okennímu rámu, aby spodní profil zapadl do spojovacího profilu. 5. Montáž bo ních upev ovacích kotev vlevo a vpravo do bo nic. Používejte šrouby délky maximáln 0 mm. 6. Montáž nalepovacího profilu viz kapitola Upevn ní kazety montáž lepicí technikou. 7. Bo ní upev ovací kotvu p išroubujte k okennímu rámu. 8. Krycí desti ky namontujte do bo nic. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 9 0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Montáž do systému schránek Nadokenní schránka rolády všeobecn Montáž vodicí lišty Za ízení bez sít proti hmyzu..... Oto nou kotvu vysu te z dodaného upev ovacího profilu.. Nasa te oto nou kotvu do upev ovacího profilu.. Odstra te ochrannou fólii lepicí pásky na upev ovacím profilu a profil nalepte na kazetu a p išroubujte šrouby do plechu. Z povrchu horní clony odstra te prach a mastnotu v oblasti fixace upev ovacího profilu. (pokud je pot eba, vy ist te povrch). Používejte pouze šrouby do plechu, které jsou sou ástí zásilky.. Oto nou kotvu ohn te podle zástavbové situace a/nebo prodlužte a b žnými hmoždinkami (6mm/8mm) a šrouby p išroubujte do zdiva.... ~00. Sv rný šroubový ep pop. upev ovací klip namontujte v rozte i cca. 00 mm do okenního rámu. Pozici ur ete tak, aby vn jší hrana vodicí lišty lícovala s vn jší hranou okenního rámu.. Vodicí lišty naklapn te na sv rné šroubové epy pop. na upev ovací klipy.. Vodicí lišty zasu te pod kazetu. Vodicí lišty musí být po montáži zcela kolmo a rovnob žn. Oto ná kotva Upev ovací profil Šroub do plechu s o kovou hlavou Sv rný šroubový ep (pro plastové vodicí lišty) Upev ovací klip (pro hliníkové vodicí lišty) Samo ezný zápustný šroub Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

7 Montáž vodicí lišty Montáž lišty sít proti hmyzu Za ízení se sítí proti hmyzu z exteriéru Ve vodicí lišt musí být hliníková vložka (pouze u PVC-vodicích lišt).. Ovládání tla ítka pro odaretování. Koncovou lištu sít proti hmyzu nasu te do lišty sít proti hmyzu.. Sítí proti hmyzu pohybujte pouze tehdy, když je stisknuté tla ítko pro odaretování. Za ízení se sítí proti hmyzu z interiéru. Ve vodicí lišt musí být hliníková vložka (pouze u PVC-vodicích lišt). Hliníková vložka (pravoúhlý pr ez) Za ízení s sítí proti hmyzu p iznaná vodicí lišta Lištu sít proti hmyzu namontujte tak, aby lícovala s vn jší hranou vodicí lišty. Pro montážní pokyny vizkapitola montáž vodicí lišty / montáž obecn. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Upevn ní revizního krytu revizní kryt z exteriéru Montáž za ízení s ovládáním klikou Revizní kryt je p iložen samostatn Upevn te ho k rámu okna až po montáži vodicí lišty a prozkoušení funkce.... Ve standardním provedení se roláda dodává s už vestav ným kloubovým ložiskem.. Ty kliky nasa te na k ížový kloub. Dávejte pozor na rozmíst ní d r.. Pojistný kroužek nasa te na ty kliky.. Držák kliky namontujte na vhodné místo. Dorazový profil k rámu okna z PVC Nalepovací profil s lepicí páskou Revizní kryt s t snicím kartá kem Ráme ek K ížový kloub Ty kliky Pojistný kroužek Držák kliky Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 5 6 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

8 Sm rnice pro elektrická za ízení U vestav ných motor se jedná o pohony s integrovanou planetovou p evodovkou, brzdou, koncovým spína em, pop. vypnutím krouticího momentu a s tepelnou ochranou motoru, tedy nejen o elektromotor, ale o kompletní pohonný systém. Použité motory v mnohém ohledu NEODPOVÍDAJÍ jiným na trhu b žn dostupným elektrickým spot ebi m. Dbejte proto bezpodmíne n následných pokyn a bezpe nostních upozorn ní. P edpisy pro p ipojení pro ovládání motorem Elektrické p ipojení je popsáno v p iloženém návodu od výrobce motor a musí se provád t p esn podle n j. Upozorn ní: Elektromotory ILMO 0 WT jsou hnací motory ochranné t ídy II (ochranná izolace není pot eba ochranný vodi ). Proto kabel motoru t chto motor neposkytuje zapojení ochranných vodi (PE žlutý/zelený). Postavení, prozkoušení, uvedení do provozu a odstran ní závad smí provád t pouze autorizovaný specialista (dle VDE 000). Chybné p ipojení m že znamenat pro uživatele zna né nebezpe í. Odrušení Motory jsou odrušeny podle VDE a EG-sm rnic 8. P i provozu s jinými za ízeními, která obsahují rušivé zdroje, se musí firma provád jící montáž na základ povinnosti odrušení postarat o to, aby veškerá za ízení odpovídala platným ustanovením. Provoz v mokrém prost edí Motory musí být chrán ny p ed vst ikem vody, p i používání v mokrém prost edí dodržujte VDE-p edpisy a dále 000/ ást 70, 70, která dbají na místní EVU a TÜV a musí být spln ny. Elektrické p ipojení, uvedení do provozu, nastavení a ovládání motor je popsáno v p iloženém návodu od výrobce motor a musí se dodržovat. Za škody, které by mohly vzniknout nesprávnou a neodbornou instalací, neru íme. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 7 8 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Uvedení do provozu / kontrola funkce Za ízení alespo jednou kompletn vysu te a zasu te. B hem vysouvání se nesmí nikdo nacházet v okolí za ízení nebo pod ním. Ujist te se i p i pozd jším provozu, že se za ízení m že voln a bez zábran vysouvat. Nevysouvejte za ízení, pokud se v okolí výrobku stínicí techniky nacházejí p edm ty nebo osoby. Dbejte i dalších bezpe nostních pokyn. Zkontrolujte po prvním vysunutí, zda všechny upev ovací prost edky a prvky jsou stále pevné. U za ízení na motorový pohon se nesmí p i zkušebním vysunutí nikdy užít ovlada nebo spína, u n hož není zaru en o ní kontakt se za ízením. Doporu ujeme použití zkušebního kabelu pro p edb žné p ipojení ovládání motorem. Zkontrolujte veškerá nastavení. Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby pevn utažené. išt ní za ízení (viz pé e). Demontáž všeobecn Za ízení odpojte ze sít a zajist te proti op tovnému zapnutí. Demontáž se provede v obráceném postupu k montáži. P edejte tento návod i návody od výrobc motoru, spína e a ovlada e uživateli. Pou te uživatele, p i emž do detailu objasn te bezpe nostní pokyny a pokyny pro použití za ízení. Nechte si písemn potvrdit správné provedení za ízení, stejn tak montáž a pou ení o bezpe nostních pokynech (viz p edávací protokol). Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 9 0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

9 Demontáž Demontáž Revizní kryt z interiéru Revize zespodu..... Použijte dláto a str te ho mezi spodní profil a zadní kryt.. Dláto lehce nato te a táhn te p es celou délku kazety, tím otev ete zadní kryt.. Dláto str te mezi izolaci a bo nici kazety.. Izolaci vzadu odšroubujte..... Je te roládou do spodní koncové polohy. T sn ní lze vyjmout pouze p i spušt né rolád.. Odstra te koncový kryt z díry a pomocí inbusového klí e demontujte revizní kryt.. Revizní kryt se otevírá do interiéru.. Spodní izolaci vytahujte p edem sm rem šikmo dol.. Horní izolaci vytahujte sm rem dol. Revizní kryt z exteriéru Odejmutí revizního krytu. Viz kapitola Upevn ní revizního krytu / revize z exteriéru. Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 P edávací protokol (pro montéry) Milý zákazníku, t ší nás, že jste se rozhodl pro výrobek firmy HELLA. Naše za ízení jsou vyráb na s nejv tší pe livostí a dlouhodobými zkušenostmi. P edávací protokol (pro uživatele) Milý zákazníku, t ší nás, že jste se rozhodl pro výrobek firmy HELLA. Naše za ízení jsou vyráb na s nejv tší pe livostí a dlouhodobými zkušenostmi. Váš výrobek Nadokenní schránka TOP MINI s roládou ibyl zohotven podle EN 659 a dne... odborně namontován a předán. Návody k montáži a k ovládání a používání byly p edány a je nezbytné je p e íst p ed použitím výrobku. Pou ení bylo provedeno. Upozornili jsme na všechny bezpe nostní pokyny. Váš výrobek Nadokenní schránka TOP MINI s roládou ibyl zohotven podle EN 659 a dne... odborně namontován a předán. Návody k montáži a k ovládání a používání byly p edány a je nezbytné je p e íst p ed použitím výrobku. Pou ení bylo provedeno. Upozornili jsme na všechny bezpe nostní pokyny. Dodavatel Odběratel Dodavatel Odběratel Příjmení Jméno Příjmení Jméno Ulice Číslo popisné Ulice Číslo popisné Jméno Datum PSČ Obec Jméno Datum PSČ Obec Místo Podpis Datum Podpis Místo Podpis Datum Podpis Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0 Technické zm ny vyhrazeny Vydání 0/0

10 HELLA interiérové žaluzie regulují velmi p íjemným zp sobem dopad sv tla do Vašeho pokoje a dodávají mu mnohem více atmosféry. HELLA sít proti hmyzu a jen Vy rozhodnete, kdo smí dovnit a kdo ne. HELLA plisé se skládá do úzkého balíku a nejlépe chrání p ed slune ními paprsky a nežádoucími pohledy tam, kde je málo místa. HELLA venkovní žaluzie slouží k regulaci sv tla, i jako ochrana p ed nežádoucími pohledy, osln ním a horkem. HELLA p edokenní rolády pro v tší bezpe nost a ochranu p ed dešt m, v trem, horkem, zimou, sv tlem a nežádoucími pohledy, k dodate né vestavb. HELLA fasádní markýza S výklopnou mechanikou pro dotvo ení fasády s perfektní ochranou proti horku a osln ní. Pro otázky, p ání a podn ty: HELLA Infolinka (+0) HELLA stínicí technika s.r.o. Cz- Praha Chodov, 9 00, Türkova 88/0 Tel.: :(+0) , (+0) Fax: (+0) info@hella-czech.cz Internet:

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP DUO s roládou

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP DUO s roládou Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP DUO s roládou... Všeobecné pokyny... CE ozna ení...... 4 Ú el použití... 9 Pé e, údržba a oprava...

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... 5 : Ná

Více

Obsah. Upozorn ní HELLA PLISÉ. Všeobecné pokyny

Obsah. Upozorn ní HELLA PLISÉ. Všeobecné pokyny Tento návod je nutné p ed použitím a montáží p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA PLISÉ... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... Návod k použití... Pé e a údržba...8 Návod na montáž...0...

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP PSI

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP PSI P ed montáží a používáním je nutno p e íst tento návod! Obsah Upozorn ní HELLA Nadokenní schránka TOP PSI... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... Ú el použití...9 Doporu ené maximální

Více

Elektro naviják BESW3000

Elektro naviják BESW3000 Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe

Více

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.

Více

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100 Version. česky Vrtací a bourací kladivo BBMH 00 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 5209 Art.-Bez.: BBMH00 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540 Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím

Více

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití

MP 41. z Sada manikúry/pedikúry. Návod k použití MP 41 CZ z Sada manikúry/pedikúry Návod k použití BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky Vážená

Více

Návod na použití. Vibrační bruska NS 6300A

Návod na použití. Vibrační bruska NS 6300A Návod na použití Vibrační bruska NS 6300A RYOBI NS-6300A Vibrační bruska Návod k použití Popis 1. Hubice na piliny 2. Prachovka 3. Příchytná páka 4. Spínač 5. Zámek 6. Průduchy 7. Prachový kryt 8. Otvor

Více

Originál návodu BE 6 BE 10

Originál návodu BE 6 BE 10 Originál návodu BE 6 BE 10 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické nářadí firmy Metabo

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615

Návod k používání. Lesní naviják VIP 615 Návod k používání Lesní naviják VIP 615 1. Technická data a rozsah použití 2. Sestava výkres číslo VIP 615-000-00 3. Návod k obsluze, provozu a údržbě 4. seznam náhradních dílů 5. Bezpečnostní pokyny Z

Více

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně

Více

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX NÁVOD K OBSLUZE ČESKY OBSAH A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ELEKTRICKÝM RUČNÍM

Více

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá

Více

Návod k použití a montáži

Návod k použití a montáži Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst

6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst 6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Regulační přístroj Logamatic 41xx Před montáží pečlivě přečíst Předmluva Důležité všeobecné pokyny k použití Přístroj instalujte a používejte pouze

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná

Více

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a

Více

BODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK

BODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK BODOVÝ STŘEŠNÍ SVĚTLÍK Návod k montáži bodových střešních světlíků DEKLIGHT ACG Plocha, na kterou se instaluje manžeta, přechodový profil nebo křídlo světlíku, musí být zcela rovná, suchá, bez mastnot

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ROLETOVÝCH MŘÍŽÍ

NÁVOD K POUŽITÍ ROLETOVÝCH MŘÍŽÍ MALKOL CZO,spol. s r.o,bušovice4,33824 Břasy 1 NÁVOD K POUŽITÍ ROLETOVÝCH MŘÍŽÍ Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy MALKOL CZO spol. s r.o. Pro vaší plnou spokojenost je provedena odborná

Více

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži NINPHAEA Návod k obsluze a montáži VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY NINPHAEA 700 1100 2500 3800 5000 Příkon (W) 13 20 45 75 95 Průtok max (l/hod) 700 1100 2500 3800 4800 Výtlak max (m) 1,45 1,90 2,35 2,60 3,70

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

Balancéry Tecna typ 9354 9359

Balancéry Tecna typ 9354 9359 Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358

Více

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE KOLÍKOVAČKA TRIJOINT ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce A450 řídící jednotka pro závory autorizovaný prodejce 1 1. Všeobecné vlastnosti Řídící jednotka pro závory nabízí díky svému vysoce výkonnému mikroprocesoru mnoho služeb a prostřednictvím elektronické

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.

Více

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE 6 720 608 552 CZ (2007.01) JS Seznam Seznam 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 3 1.1 Bezpečnostní pokyny 3 1.2 Použité symboly

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.: 121 012 NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120 Obj. č.: 121 012 Tento návod patří k tomu to výrobku. Obsahuje důležitá upozornění pro vlastní provoz přístroje a pro jeho obsluhu. Dbejte proto ona to, když budete

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU.

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU. PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 73/23/EHS, 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Dveřní závora. Obj. č.: 109 58 24

Dveřní závora. Obj. č.: 109 58 24 Dveřní závora Obj. č.: 109 58 24 Rozsah dodávky (viz obr. 1) Položka Popis 1 1 Dveřní závora PR 2600 2 1 Kryt tělesa zámku 3 2 Koncovka krytu 4 2 sady Plastové podložky 5 2 Uzavírací kryt 6 2 Krytka uzavíracího

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 fax:+420/ 553 632 407, 553 632 151 http://www.brano.eu info@brano.eu NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ

Více

Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod

Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod Obklady podhledů krovů lamelami z PVC montážní návod Účelem tohoto návodu je popsání základních pravidel a doporučení, které je potřeba dodržovat během montáže střešního podbití z PVC lamel a profilů při

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY

DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY DD Technik www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY TECHNICKÉ ÚDAJE NAPÁJECÍ ZDROJ SPOTŘEBA PROUDU (A) QK-H300 QK-H300BC 230 V AC 50 Hz 110 V AC 50 Hz 1,6 2,6 PŘÍKON (W) 300 INTEGROVANÝ KONDENZÁTOR

Více

GENERAL Technické údaje / Oblasti použití Napětí akumulátoru... 12 V Kapacita akumulátoru... 2,0 Ah Jmenovitý příkon... 280 W Počet otáček motoru... 12000 1/min Síla na píst... 19 kn Doba lisování (podle

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801. Návod k použití

Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801. Návod k použití Přenosná masážní podložka zad a stehen WP-C801 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE... 3 NÁVOD MONTÁŽE... 4 UPEVŇOVACÍ SYSTÉM... 4 POUŽITÍ DOMA ČI V KANCELÁŘI... 5 POUŽITÍ

Více

Kompresor pro Airbrush BAK25

Kompresor pro Airbrush BAK25 Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

NÁVOD K OBSLUZE. Klimatizační systémy s převodníkem FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem MODELY Montáž na stěnu FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Vzduchový filtr (uvnitř mřížky sání) Sání vzduchu

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.1 Dělící hlava TA 125 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM Dělící hlava 1 Rozsah aplikací Dělící hlava TA 125 se používá jako

Více

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e. Vážený zákazník, P ed uvedením Vaší nové chladni ky/mrazáku do provozu si p e t te d kladn tyto pokyny. Obsahují d ležité informace pro bezpe né použití, instalaci a údržbu spot ebi e. Odložte si tento

Více

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument EN60745, EN55014, EN61000 rovn ž i sm rnic

Více

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání

Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Seznam náhradních dílů, montážní návod a návod k používání Naviják Multi VIP 1000 smí být uveden do provozu jen při přesném respektování přibaleného montážního návodu a návodu k používání. Obsah

Více

ST-EC 1075. Elektrická trouba

ST-EC 1075. Elektrická trouba ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane

Více

c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce

c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce 1 2 3 4 5 6 7 8 TYP c s m 50 c s m 70 c s m 70 Ř c s m 120 Napájecí napětí 230 V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Napětí motoru 12/24V/DC

Více

FROTT s.r.o. Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A. 5. září 2014 frott@frott.cz

FROTT s.r.o. Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A. 5. září 2014 frott@frott.cz FROTT s.r.o Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A Manuál 5. září 2014 frott@frott.cz Obsah 1 Uvedení stroje do provozu 2 1.1 Připojení stroje na elektrickou síť.............................. 2 1.2 Uvedení

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8005 Dirt koloběžka Fox Pro DS-03 IN 8007 Dirt koloběžka Fox Pro DS-01 IN 8008 Koloběžka Fox Pro Judge IN 8009 Koloběžka Fox Raw-03 IN 8010 Koloběžka Fox Raw-02 Před prvním použitím

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 1 OBSAH SPECIFIKACE... 3 INSTALACE... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 5 POUŽÍVÁNÍ... 5 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY,

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

První hanácká BOW. Obsah

První hanácká BOW. Obsah Obsah 1 Bezpečnost... 3 1.1 K Vaší vlastní bezpečnosti... 3 1.2 Bezpečnost během provozu... 3 1.3 Použití podle určení... 3 1.4 Kvalifikace personálu... 4 1.5 Ochrana životního prostředí... 4 1.6 Záruka...

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení krycích mřížek (dále jen mřížek) KMM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II. VŠEOBECNĚ 3

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C. NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 1 Hořákové modely: 5318 5321C.100C 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.5522 2 Hořákové modely+grill:

Více

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře OBSAH : Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům (dveřím) 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE UŽIVATELSKÝ MANUÁL VYHŘÍVANÉ RUKAVICE OBSAH ČASTO KLADENÉ DOTAZY... 3 POUŽÍVÁNÍ RUKAVIC... 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 5 NABÍJENÍ... 6 INSTRUKCE K BATERIÍM... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, REKLAMACE... 6 2 ČASTO KLADENÉ

Více

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky

RC model UFO s LED osvětlením RtF. Obj. č.: 20 90 73. Popis výrobku. Rozsah dodávky Popis výrobku RC UFO představuje již sestavený model létajícího objektu, který je možné řídit na dálku, pomocí dálkového ovládaní. K stoupání do výšky se využívají 2 protilehlé rotory. Další menší motor

Více

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs

Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití. Article Number: Languages: cs Návod k obsluze (M) Zkoušecka napetí, návod k použití Article Number: Languages: cs BERNER_Návod_k_obsluze_(M)_Zkoušecka_napetí,_návod_k_použití_72709[PDF]_cs.pdf 2015-11-10 č. výr. 185244 Technická specifikace

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více