Rosemount 3100 Ultrazvukový sníma hladiny

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Rosemount 3100 Ultrazvukový sníma hladiny"

Transkript

1 Katalogový list Rosemount 3100 Rosemount 3100 Ultrazvukový sníma hladiny Rosemount 3100 je dvouvodi ový, po smy ce napájený ultrazvukový sníma hladiny, ur ený pro spolehlivé kontinuální m ení hladiny. HLAVNÍ CHARAKTERISTIKA ADY 3100: Bezkontaktní zp sob m ení bez pohyblivých díl. Integrální LCD displej a nastavovací tla ítka, která jsou sou ástí standardní výbavy, slouží pro programování sníma e na míst instalace. Kontinuální m ení hladiny nebo vzdálenosti khladin. Typy 3102 a 3105 nabízí výpo ty objemu v nádržích a pr toku v otev eném koryt. Dv integrální signální relé u typu Snadná instalace a konfigurace. Robustní hlíková sk í elektroniky a smá ené ásti z materiálu PVDF. Stejnosm rné napájení po dvouvodi ové signální smy ce. Obsah Princip m ení Specifické rysy Výb r sníma e ady Rosemount Integrace do systému Doporu ení pro správnou instalaci Specifikace Teplotní a tlakové zatížení Meze zát že v proudové smy ce Certifikace výrobku Rozm rové výkresy Informace pro objednání

2 Rosemount 3100 Katalogový list Spolehlivost a univerzálnost Rosemount 3100 je sníma pro m ení hladiny kapalin, který pro m ení využívá ultrazvukovou technologii, vhodnou pro použití v mnoha aplikacích m ení kapalin. PRINCIP M ENÍ Ultrazvukové pulzní signály jsou vysílány z elní strany sníma e sm rem k hladin kapaliny, od které se odráží zp t. Sníma p ijímá tyto odražené ozv nové signály am í asový posuv mezi vyslaným a odraženým signálem. Vzdálenost k hladin kapaliny je automaticky po ítána na základ zjišt ného zpožd ní signálu. Vzdálenost k hladin je rovna rychlost zvuku ve vzduchu ( asové zpožd ní signálu/2) Integrální idlo teploty kontinuáln m í teplotu vzduchu v okolí sníma e a hodnotu tohoto m ení používá pro výpo et parametru rychlost zvuku ve vzduchu, ímž automaticky kompenzuje vliv okolní teploty na m enou vzdálenost. Typy 3102 a 3105 mají možnost p ipojení externího sníma e teploty, který umož uje dynamickou teplotní kompenzaci. Hodnota m ené vzdálenosti m že být dále p edávána prost ednictvím analogového signálu 4 20 ma nebo HART protokolu. M ení hladiny Pokud je pro aplikaci naprogramována hodnota dolního referen ního bodu, kterým bývá obvykle dno nádrže, pak sníma bude vypo ítávat hloubku kapaliny (hladinu). Hodnota vypo ítané hladiny m že být dále p edávána prost ednictvím analogového signálu 4 20 ma nebo HART protokolu. M ení objemu Hladina Vzdálenost Typy 3102 a 3105 mohou také vypo ítávat objem kapaliny v nádrži. Ideální tvar nádrže pro výpo et lze vybrat z p eddefinované knihovny sníma e. Hodnota vypo ítaného objemu m že být dále p edávána prost ednictvím analogového signálu 4 20 ma nebo HART protokolu. M ení pr toku v otev eném koryt Typy 3102 a 3105 mohou také vypo ítávat hodnotu pr toku kapaliny v otev eném koryt. Sníma obsahuje knihovnu profil standardních pr tokom rných prvk pro m ení pr toku v otev eném koryt, ale m že také podporovat uživatelsky definovaný profil pr tokom rného primárního prvku, který je zadán graficky nebo pomocí svých parametr. Hodnota vypo ítaného pr toku m že být dále p edávána prost ednictvím analogového signálu 4 20 ma nebo HART protokolu. Pro nestandardní tvary nádrží a pro zadání profilu pr tokom rného primárního prvku je možno zadat desetibodovou interpola ní tabulku. SPECIFICKÉ RYSY Softwarové funkce pro pokro ilé nastavení Rutina pro záznam a registraci falešných ozv nových signál od rušivých objekt Ru ním zadáním nau te sníma ignorovat až ty i falešné ozv nové signály, které vzniknou jako odraz pulzního signálu od rušivých objekt na cest signálu k m ené hladin. Mapování prázdné nádrže Když je nádrž prázdná, nau te sníma automaticky, bez zásahu uživatele, rozpoznávat až ty i falešné ozv nové signály od rušivých objekt. Aktuální hloubka pro stanovení referen ního bodu Pokud není nádrž prázdná, m že být dolní referen ní bod automaticky nastaven jako sou et uživatelsky zadané (známé) aktuální hloubky am ené vzdálenosti sníma e od hladiny. Nastavit jako prázdnou Pokud je známo, že je nádrž prázdná, m že být hodnota dolního referen ního bodu automaticky nastavena na hodnotu aktuáln m ené vzdálenosti. Kompenzace hodnoty m ené vzdálenosti M ená vzdálenost k hladin m že být upravena uživatelsky zadanou kladnou nebo zápornou hodnotou pro kompenzaci m ené vzdálenosti. Kompenzace hodnoty m ené hladiny M ená hladina m že být upravena uživatelsky zadanou kladnou nebo zápornou hodnotou pro kompenzaci m ené hladiny. Nulování oblasti v blízkosti dna Pokud jsou u dna nádrže p ekážky, lze specifikovat oblast, v které jsou ignorovány ozv nové signály a tím se lze vyhnout falešným ozv novým signál m. Signální relé u typu 3102 Dv integrální signální relé pro zajišt ní indika ních a ídicích funkcí. 2

3 Katalogový list Rosemount 3100 Integrální LCD displej a nastavovací tla ítka Centrální ást LCD displeje umož uje zobrazit až p t alfanumerických znak. Na displeji je zobrazena bu m ená hodnota nebo jsou zobrazována data p i programování sníma e. Nalevo od centrální ásti, ale pouze u typ 3102 a 3105, jsou ty i piktogramy šipek. V každém okažiku bude zvýrazn na pouze jedna z t chto ty šipek, jako indikace uživatelem zvoleného režimu m ení: D (Distance vzdálenost k hladin ) L (Level hladina) C (Content objem) F (Flow pr tok) Napravo od centrální ásti, ale pouze u typu 3102, jsou dva piktogramy šipek. Tyto šipky signalizují stav výstup signálních relé RL1 a RL2. Pokud jsou šipky zvýrazn ny, pak indikují, že kontakt p íslušného relé je sepnut. Pod centrální ástí je seznam jednotek m ení. Sníma zvýrazní pouze ty znaky, které jsou pot ebné pro indikaci zvolených jednotek m ení. Napravo od oblasti s jednotkami m ení je piktogram signalizující sílu p ijímaného ozv nového signálu. Piktogram je tvo en až ze t í obloukových segment, které kontinuáln indikují intenzitu p ijímaného ozv nového signálu (minimální, pr m rná a dobrá). Integrální LCD displej a nastavovací tla ítka

4 Rosemount 3100 Katalogový list Výb r sníma e ady Rosemount 3100 P ehled jednotlivých typ Typ 3101 je ur en pro jednoduchá m ení hladiny nebo vzdálenosti v rozsahu od 0,3 metru do 8 metr. K dispozici je výstupní analogový signál 4 20 ma. Typ 3102 se dv ma integrálními relé je ur en pro m ení hladiny nebo vzdálenosti v rozsahu od 0,3 metru do 11 metr. Dalšími vlastnostmi jsou výpo et objemu v nádrži a hodnota pr toku v otev eném koryt. Výstupní signál 4 20 ma má superponovaný HART signál. Typ 3105 s certifikací pro jiskrovou bezpe nost je ur en pro m ení hladiny nebo vzdálenosti v rozsahu od 0,3 metru do 11 metr v prost edí s nebezpe ím výbuchu. Dalšími vlastnostmi jsou výpo et objemu v nádrži a hodnota pr toku v otev eném koryt. Výstupní signál 4 20 ma má superponovaný HART signál. Sk í sníma e Sk í sníma e je hliníková a má dva kabelové vstupy se závitem ½ NPT pro p ipojení kabelové vývodky nebo trubkového vedení. K dispozici je volitelná závitová redukce M 20 1,5. Smá ené díly sníma e jsou vyrobeny z materiálu PVDF, který je odolný v i korozi. Procesní p ipojení Závitové p ipojení Procesní p ipojení má bu závit 2 BSPT nebo 2 NPT. Jako volitelné p íslušenství jsou k dispozici p íruby: viz Náhradní díly a p íslušenství na stran 17. Hliníková sk í elektroniky 2 montážní závit Smá ená ást sníma e z materiálu PVDF Elektrické p ipojení Kabelové vstupy se závity ½ NPT (Úplná specifikace, viz Specifikace na stran 8.) Napájecí nap tí Pro napájení ady 3100 je t eba externí napájecí zdroj: 3101: stejnosm rné nap tí 12 V až 30 V 3102: stejnosm rné nap tí 12 V až 40 V 3105: stejnosm rné nap tí 12 V až 40 V (12 V až 30 V v prost edí s nebezpe ím výbuchu). Výstupní signál Typ 3101 má analogový výstupní signál 4 20 ma, který je napájen z nap tí p ivád ného do sníma e. Typy 3102 a 3105 mají analogový výstupní signál 4 20 ma s HART komunikací. Tento signál je napájen z nap tí p ivád ného do sníma e. Releové výstupy Typ 3102 má dva releové výstupy, které jsou napájeny z nap tí p ivád ného do sníma e. Externí sníma teploty Všechny typy mají integrované teplotní idlo pro automatickou kompenzaci vlivu okolní teploty. Typy 3102 a 3105 mají možnost p ipojení externího sníma e teploty Rosemount, který je k dispozici jako volitelné p íslušenství (viz strana 17). Pokud je použit, jeho m ení automaticky anuluje m ení integrálního idla a zajišt uje dynamickou kompenzaci vlivu okolní teploty. M ení a výpo ty 3101: Hladina nebo vzdálenost k hladin. 3102: Hladina (nebo vzdálenost), objem, pr tok votev eném koryt. 3105: Hladina (nebo vzdálenost), objem, pr tok votev eném koryt. Rozsah m ení 3101: 0,3 metru až 8 metr 3102: 0,3 metru až 11 metr 3105: 0,3 metru až 11 metr Certifikace výrobku (Celkový p ehled, viz Certifikace výrobku na stran 11.) Instalace do prost edí bez nebezpe í výbuchu Pro typy 3101 a 3102 jsou dostupné certifikace pro: Instalace do normálního prost edí dle FM a CSA Instalace do prost edí s nebezpe ím výbuchu Pro typ 3105 je dostupná certifikace pro: FM instalace pro jiskrovou bezpe nost a zajišt né provedení. CSA instalace pro jiskrovou bezpe nost a zajišt né provedení. ATEX a IECEx instalace pro jiskrovou bezpe nost. POZNÁMKA: Certifikace výrobku jsou vybírány pomocí objednacích kód, viz Informace pro objednání na stran 14. 4

5 Katalogový list Rosemount 3100 Integrace do systému Sníma hladiny ady Rosemount 3100 je dvouvodi ové za ízení, napájené p es proudovou smy ku zdrojem stejnosm rného nap tí. Pro napájení ady 3100 je t eba externí stejnosm rný napájecí zdroj: 3101: 12 V až 30 V 3102: 12 V až 40 V 3105: 12 V až 40 V (v prost edí bez nebezpe í výbuchu) 12 V až 30 V (v prost edí s nebezpe ím výbuchu) M ená data jsou standardn p enášena analogovým signálem 4 20 ma. U typ 3102 a 3105 je na analogový výstupní signál 4 20 ma superponován digitální HART signál. 2 releové výstupy (pouze u 3102) Provozní ukazovací p ístroj ady 751 Sníma ady ma/hart proudová smy ka Externí sníma teploty (pouze pro 3102 a 3105) HART modem ídicí systém ídicí jednotka ady provozní komunikátor AMS Suite: Správce inteligentních za ízení ada Rosemount 3100 uplat uje funkce PlantWeb prost ednictvím snadn jší konfigurace, nižším instala ním náklad m, vyšší spolehlivosti aprost ednictvím diagnostiky za ízení, která umož uje prediktivní inteligenci, redukuje provozní náklady a zvyšuje dostupnost informací z provozu. 5

6 Rosemount 3100 Katalogový list Doporu ení pro správnou instalaci Správné umíst ní sníma e je zásadní podmínkou pro spolehlivou innost jakéhokoliv ultrazvukového systému pro m ení hladiny. Sklon od vertikální osy maximáln 3 POZNÁMKA ada Rosemount 3100 je konstruována pro montáž do šroubení nebo p íruby z nekovového materiálu. Vp ípad pot eby jsou k dispozici jako p íslušenství p íruby z materiálu PVC, viz Náhradní díly ap íslušenství na stran 17. Pro p ipojení sníma e použijte nekovové šroubení i p írubu Posouzení umíst ní sníma e p i montáži a) Sníma by m l být montován nad hladinu kapaliny pomocí 2 závitového p ipojení, kterým je sníma opat en. Pro usnadn ní montáže jsou k dispozici volitelné montážní p íruby, které lze objednat jako p íslušenství, viz strana 17. b) Sníma namontujte co nejp esn ji do vertikální polohy pro zajišt ní dobrého ozv nového signálu od hladiny produktu, aby sníma p ijímal ozv nový signál o maximální intenzit. c) P ekážky, které se nacházejí v cest vyza ovaného paprsku, generují silné falešné ozv nové signály; všude kde je to možné by m l být sníma umíst n p i montáži tak, aby se p edešlo vzniku t chto falešných ozv nových signál. d) Aby se p edešlo detekování nepat i ných objekt v nádrži nebo jímce, je vhodné zajistit, aby vzdálenost vertikální osy sníma e od p ekážky byla alespo 0,11 metru na každý metr vzdálenosti kp ekážce. e) Aby se p edešlo ztrátám intenzity ozv nového signálu, je doporu eno neprovád t montáž sníma e v menší vzdálenosti než 0,3 metru od st ny nádrže. f) Vyhn te se aplikacím, p i kterých by na elní stran sníma e mohla vznikat silná kondenzace. g) Pokud je sníma montován na montážní konzole nebo ve vyúst ní nádrže, je vždy preferováno, aby elní strana sníma e vy nívala alespo 5 milimetr z vyúst ní do nádrže. Pokud není možné toto zajistit, pak je vhodné dodržet podmínky, které jsou uvedeny v kapitole Montáž sníma e do vyúst ní nádrže na stran 7. h) V prost edí, kde p ímé slune ní zá ení m že být u exponovaných p ístroj p í inou vysoké povrchové teploty, je doporu eno použít vhodné zastín ní sníma e. C C = 0,11 m/m C min = 0,3 m Podmínky na povrchu kapaliny a) U kapalin, které na povrchu vytvá ejí p nu, m že být redukována intenzita ozv nového signálu, jelikož p na je pro ultrazukový signál špatný odraže. Vždy je preferováno montovat ultrazvukový sníma nad oblast s istou hladinou bez p ny. b) Dejte pozor, aby sníma nebyl namontován p ímo nad jakýkoli nátok. c) Turbulence na hladin kapaliny nejsou za normálních okolností problémem, pokud ovšem nejsou nadm rné. V mnoha p ípadech je vliv turbulencí minoritní, pokud je to však nutné, pak vp ípad nadm rných turbulencí je t eba zajistit jemné dolad ní sníma e p ímo na míst instalace. d) Aby se p i m ení eliminoval vliv p ny a turbulencí, m že být pro m ení využita uklid ovací jímka. Vlivy od p edm t uvnit nádrže a) Mísidla nebo míchací za ízení mohou zp sobit vznik víru. Pro zajišt ní maximální intenzity ozv nového signálu se vždy snažte namontovat sníma mimo st ed jakéhokoli víru. b) Pokud se lopatky míchacího za ízení dostanou nad hladinu kapaliny, budou p i pr chodu p es ultrazvukový paprsek vytvá et ozv nové signály. Sníma m že být dolad n na míst instalace tak, aby ignoroval tyto falešné ozv nové signály. 6

7 Katalogový list Rosemount 3100 Montáž sníma e do vyúst ní nádrže Pro p ipojení sníma e použijte nekovové šroubení i p írubu Je d ležité si uv domit, že dolní referen ní bod sníma e je vztažen ke st edu dna primárního prvku (viz obrázek níže), a NENÍ to vzdálenost ke dnu koryta p ímo pod sníma em. Rovina elní strany sníma e L Tabulka 1. Doporu ené rozm ry pro vyúst ní nádrže Sv tlost vyúst ní nádrže (D) DN 50 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 D Maximální výška vyúst ní (L) 18 mm 100 mm 100 mm 200 mm 350 mm Instalace pro m ení pr toku v otev eném koryt (typy 3102 a 3105) Za normálních okolností tvo í systém m ení pr toku votev eném koryt dv samostatné ásti: primární prvek (pr tokom rný prvek) a sekundární prvek (m icí instrumentace). Ob ásti systému musí být p esn instalovány, aby bylo zajišt no p esné m ení pr toku v otev eném koryt. Sníma by m l být umíst n ve správné vzdálenosti proti proudu od pr tokom rného prvku a alespo ve výšce, která je rovna sou tu maximální hloubky kapaliny v koryt a horního pásma necitlivosti sníma e (viz obrázek níže). Dno koryta Sm r pr toku Dno primárního prvku (nap. p elivu, žlabu) POZNÁMKY: Hladina kapaliny v míst m ení musí být ustálená, hladká a kapalina musí mít rovnom rnou rychlost. Nesmí být ovliv ována mezist nami, p nou, vodními skoky nebo jiným objektem, který by mohl zp sobit narušení ustáleného pr toku. Primární prvek by se nem l dostat do situace, za které by bylo pravd podobné jeho úplné zatopení (další informace získáte v p íslušné norm primárního prvku). Jako horní pásmo necitlivosti je doporu ena minimální vzdálenost 0,31 metru Rovina elní strany sníma e H max H max + 0,31 m

8 Rosemount 3100 Katalogový list Všeobecná specifikace Popis výrobku Použitý princip m ení Parametry m ení Rozsah m ení Rozlišení m ení hladiny Specifikace Rosemount 3100 ultrazvukový sníma hladiny Typ 3101 pro m ení hladiny a vzdálenosti k hladin Typ 3102 pro m ení hladiny, vzdálenosti k hladin, objemu a pr toku v otev eném koryt, sou ástí jsou dv integrální signální relé Typ 3105 pro m ení hladiny, vzdálenosti k hladin, objemu a pr toku v otev eném koryt, certifikace pro prost edí s nebezpe ím výbuchu Ultrazvuková technologie, založená na vyhodnocování doby pr chodu signálu Typ 3101: 0,3 metru až 8 metr Typ 3102: 0,3 metru až 11 metr Typ 3105: 0,3 metru až 11 metr Lepší než 1 mm P esnost m ení hladiny Typ 3101: ±5 mm pro m enou vzdálenost menší než 1 metr ± 0,5 % z m ené vzdálenosti pro m enou vzdálenost v tší než 1 metr Typ 3102 a 3105: ±2,5 mm pro m enou vzdálenost menší než 1 metr ± 0,25 % z m ené vzdálenosti pro m enou vzdálenost v tší než 1 metr, p i referen ních podmínkách (1) Horní pásmo necitlivosti Interval aktualizace m ení Zobrazovací jednotka, konfigurace Integrovaná zobrazovací jednotka Jednotky pro výstupní prom nné Výstupní prom nné Konfigura ní nástroje Elektrické p ipojení Stejnosm rné napájecí nap tí Zemn ní Výstupní signál Úrovn pro nastavení alarmu Satura ní úrovn Reléový výstup (pouze pro typ 3102) Parametry pro jiskrovou bezpe nost 0,3 metru 1 sekunda 4/5místná LCD zobrazovací jednotka pro zobrazení hodnot m ení a pro konfigura ní ú ely Pro hladinu a vzdálenost k hladin : m, ft, inch nebo bez jednotek Pro objem: litr, m 3, galon nebo ft 3 Pro p tok: l/s, l/min, m 3 /h, gal/s, gal/min, ft 3 /min, ft 3 /h nebo bez jednotek Typ 3101: Hladina nebo vzdálenost k hladin Typ 3102: Hladina (nebo vzdálenost k hladin ), objem, pr tok Typ 3105: Hladina (nebo vzdálenost k hladin ), objem, pr tok Integrální nastavovací tla ítka s LCD displejem, jako standardní ešení 275 nebo 375 Rosemount ru ní komunikátor Univerzální ídicí jednotka ady Rosemount 3490 Programové ešení AMS Suite Dvouvodi ové napájení po smy ce Typ 3101: 12 V až 30 V Typ 3102: 12 V až 40 V Typ 3105: 12 V až 40 V (v prost edí bez nebezpe í výbuchu) Typ 3105: 12 V až 30 V (v prost edí s nebezpe ím výbuchu) Není požadováno Typ 3101: Analogový signál 4 20 ma Typ 3102: Analogový signál 4 20 ma, HART protokol Typ 3105: Analogový signál 4 20 ma, HART protokol Standardní nastavení: Dolní hodnota alarmu = 3,75 ma, Horní hodnota alarmu = 21,75 ma Dle NAMUR NE 43: Dolní hodnota alarmu = 3,6 ma, Horní hodnota alarmu = 22,5 ma Standardní: Dolní satura ní úrove = 3,9 ma, Horní satura ní úrove = 20,8 ma Dle NAMUR NE 43: Dolní satura ní úrove = 3,8 ma, Horní satura ní úrove = 20,5 ma 2 integrální signální spínací relé, provedení SPST, zatížitelnost kontaktu 1A/30V DC (p i induktivní zát ži) a 2A/30V DC (p i odporové zát ži) U i = 30 V, l i = 120 ma, P i = 0,82 W, L i = 108 H, C i = 0 nf Kabelový vstup Dva kabelové vstupy ½ 14 NPT pro kabelové vývodky. Volitelná závitová redukce M 20 1,5. Kabeláž Kroucená a stín ná dvoulinka; pr ez vodi 0,25 mm 2 (minimáln ) až 1,5 mm 2 (maximáln ) Konstruk ní materiály Materiál smá ené ásti Sk í sníma e T sn ní víka sk ín PVDF Hliníková slitina s polyuretanovým nát rem Silikonová pryž Šrouby víka sk ín Nerezová ocel 316 T sn ní t lesa sníma e EPDM 8

9 Katalogový list Rosemount 3100 Procesní p ipojení P ipojovací závit 2 NPT nebo 2 BSP. Dostupné volitelné p íruby jako p íslušenství. Teplotní m ení Teplotní kompenzace Typ 3101: Automatická kompenzace vlivu okolní teploty od integrálního teplotního idla Typ 3102: Automatická kompenzace vlivu okolní teploty od integrálního teplotního idla. Volitelný externí sníma teploty pro dynamickou kompenzaci vlivu okolní teploty (2). Typ 3105: Automatická kompenzace vlivu okolní teploty od integrálního teplotního idla. Volitelný externí sníma teploty pro dynamickou kompenzaci vlivu okolní teploty (2). Vn jší podmínky Okolní teplota Typ 3101: -20 C až +70 C Typ 3102 a 3105: -40 C až +70 C (3) Procesní teplota Typ 3101: -20 C až +70 C Typ 3102 a 3105: -30 C až +70 C Procesní tlak -25 kpa až 300 kpa Stupe krytí NEMA 4X, IP 66 Elektromagnetická kompatibilita Dle EN (t ída B) Certifikace Zna ka shody CE, certifikace FM, CSA, ATEX, IECEx v závislosti na objednacím kódu (1) Teplota: 20 C; Tlak: 101,3 kpa (atmosférický tlak); Relativní vlhkost: 65 %. (2) Viz Náhradní díly a p íslušenství na stran 17 pro externí sníma teploty jako volitelné p íslušenství. (3) Rozsah teplot m že být omezen vybranou certifikací výrobku, viz Certifikace výrobku na stran 11.

10 Rosemount 3100 Katalogový list Procesní teplotní a tlakové zatížení závisí na konstrukci sníma e v kombinaci s konstruk ním materiálem p íruby. Teplotní a tlakové zatížení 300 kpa Procesní tlak [kpa] PROVOZNÍ OBLAST Výsledné zatížení m že být omezeno výb rem p íruby -25 kpa -20 C pro C pro 3102 a C Procesní teplota [ C] Graf závisloti procesního tlaku na teplot pro Rosemount 3100 Meze zát že v proudové smy ce HART komunikátor vyžaduje pro zajišt ní ádné komunikace, aby v proudové smy ce byla za azena minimáln odporová zát ž 250. Pokud je použita ídicí jednotka ady Rosemount 3490, do obvodu již není nutno zapojovat další p ídavnou zát ž. Maximální hodnota zat žovacího odporu m že být odvozena z následujících graf : Instalace bez certifikace pro jiskrovou bezpe nost Instalace s certifikací pro jiskrovou bezpe nost R ( ) 1244 R ( ) 1244 R ( ) U (V) U (V) U (V) Typ 3101 Typ 3102 a 3105 Typ 3105 POZNÁMKA R = Maximální zat žovací odpor U = Externí stejnosm rné napájecí nap tí 10

11 Katalogový list Rosemount 3100 Certifikace výrobku CERTIFIKACE FM PRO NORMÁLNÍ UMÍST NÍ (PRO TYPY 3101 A 3102), CERTIFIKACE SE P IPRAVUJE G5 Identifika ní íslo projektu: Sníma byl zkoušen a testován pro stanovení, že konstrukce p ístroje spl uje základní elektrické a mechanické požadavky a požadavky na požární ochranu. Toto testování bylo provedeno organizací Factory Mutual (FM), celostátn uznávanou testovací laborato í (NRTL), stejn jako schváleno Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA). CERTIFIKACE CSA PRO NORMÁLNÍ UMÍST NÍ (PRO TYPY 3101 A 3102) G6 Identifika ní íslo projektu: Sníma byl zkoušen a testován pro stanovení, že konstrukce p ístroje spl uje základní elektrické a mechanické požadavky a požadavky na požární ochranu. Toto testování bylo provedeno organizací CSA, celostátn uznávanou testovací laborato í, stejn jako schváleno kanadským normaliza ním shromážd ním Standards Council of Canada (SCC). INFORMACE K EVROPSKÝM DIREKTIVÁM Prohlášení o shod se všemi použitelnými evropskými direktivami v rámci EU pro tento výrobek je možno nalézt na internetových stránkách Rosemount, na adrese V p ípad požadavku na kopii dokument se obrat te na naše místní obchodní zastoupení Emerson Process Management. Sm rnice ATEX (94/9/EC) Shoda s požadavky direktiv ATEX. Evropská sm rnice pro tlaková za ízení (PED 97/23/EC) Rosemount 3100 nepodléhá sm rnici pro tlaková za ízení (PED). Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Za ízení vyhovuje norm EN (t ída B) Zna ka shody CE Shoda s aplikovatelnými sm rnicemi 3101, 3102 (EMC) 3105 (EMC, ATEX) CERTIFIKACE PRO PROST EDÍ S NEBEZPE ÍM VÝBUCHU (TYP 3105) Certifikáty Factory Mutual (FM) FM certifikace pro jiskrovou bezpe nost I5 Identifika ní íslo projektu: Jiskrová bezpe nost pro Class I, Division 1, Group A, B, C, a D Jiskrová bezpe nost pro Class I, Zone 0, AEx ia IIC Teplotní t ída: T4 p i maximální teplot okolí +60 C Teplotní t ída: T6 p i maximální teplot okolí +55 C Kontrolní výkres zapojení: 71097/1216 Parametry: U i = 30 V, I i = 120 ma, P i = 0,82 W, L i = 108 H, C i = 0 F. FM certifikace pro zajišt né provedení I5 Identifika ní íslo projektu: Zajišt né provedení pro Class I, Division 2, Group A, B, C, a D Zajišt né provedení pro Class I, Zone 2, AEx na IIC Teplotní t ída: T4 p i maximální teplot okolí +60 C Teplotní t ída: T6 p i maximální teplot okolí +55 C Kontrolní výkres zapojení: 71097/1216 Parametry: U i = 30 V, I i = 120 ma, P i = 0,82 W, L i = 108 H, C i = 0 F. Certifikáty Canadian Standards Association (CSA) CSA certifikace pro jiskrovou bezpe nost I6 Identifika ní íslo projektu: 07 CSA Jiskrová bezpe nost pro Class I, Division 1, Group A, B, C, a D Jiskrová bezpe nost pro Class I, Zone 0, AEx ia IIC Teplotní t ída: T4 (T okolí = -40 C až +60 C) T6 (T okolí = -40 C až +55 C) Kontrolní výkres zapojení: 71097/1218 Parametry: U i = 30 V, I i = 120 ma, P i = 0,82 W, L i = 108 H, C i = 0 F. CSA certifikace pro zajišt né provedení I6 Identifika ní íslo projektu: 07 CSA Zajišt né provedení pro Class I, Division 2, Group A, B, C, a D Zajišt né provedení pro použití v Class I, Zone 2, AEx nl IIC Teplotní t ída: T4 (T okolí = -40 C až +60 C) T6 (T okolí = -40 C až +55 C) Kontrolní výkres zapojení: 71097/1218 Parametry: U i = 30 V, I i = 120 ma, P i = 0,82 W, L i = 108 H, C i = 0 F.

12 Rosemount 3100 Katalogový list ATEX certifikát pro jiskrovou bezpe nost I1 ATEX certifikace pro jiskrovou bezpe nost Certifikát íslo: Sira 06ATEX2260X Jiskrová bezpe nost pro II 1 G EEx ia IIC Teplotní t ída: T4 (T okolí = -40 C až +60 C) T6 (T okolí = -40 C až +55 C) Parametry: U i = 30 V, I i = 120 ma, P i = 0,82 W, L i = 108 H, C i = 0 F. Speciální podmínky pro bezpe né používání (X): 1. Všechny typy sníma mají externí konstruk ní díly z plast, které mohou p edstavovat riziko vzniku zážehového zdroje vlivem vzniku elektrostatického náboje. Za ízení by nem la být instalována p ímo v místech procesu, kde m že na jejích krytech dojít ke vzniku elektrostatického náboje vlivem rychlého proud ní nevodivého média. 2. Všechny typy sníma by se m ly istit pouze textilní ut rkou. 3. Pokud je jako konstruk ní materiál sk ín sníma e použita slitina hliníku, pak toto p edstavuje riziko vzniku zážehového zdroje vlivem nárazu i t ení a toto by m lo být zvažováno p i instalaci a provozu. IECEx certifikát pro jiskrovou bezpe nost I7 IECEx certifikce pro jiskrovou bezpe nost Certifikát íslo: IECEx SIR X Jiskrová bezpe nost pro Zónu 0, Ex ia IIC Teplotní t ída: T4 (T okolí = -40 C až +60 C) T6 (T okolí = -40 C až +55 C) Parametry: U i = 30 V, I i = 120 ma, P i = 0,82 W, L i = 108 H, C i = 0 F. Speciální podmínky pro bezpe né používání (X): 1. Všechny typy sníma mají externí konstruk ní díly z plast, které mohou p edstavovat riziko vzniku zážehového zdroje vlivem vzniku elektrostatického náboje. Za ízení by nem la být instalována p ímo v místech procesu, kde m že na jejích krytech dojít ke vzniku elektrostatického náboje vlivem rychlého proud ní nevodivého média. 2. Všechny typy sníma by se m ly istit pouze textilní ut rkou. 3. Pokud je jako konstruk ní materiál sk ín sníma e použita slitina hliníku, pak toto p edstavuje riziko vzniku zážehového zdroje vlivem nárazu i t ení a toto by m lo být zvažováno p i instalaci a provozu. 12

13 Katalogový list Rosemount 3100 Rozm rové výkresy Závitové procesní p ipojení 170 Kabelové vstupy ½ NPT Šestihranná matice pro klí S60 Procesní p ipojení 2 závit MIN: 0,3 m MAX: 8 m pro 3101, 11 m pro 3102/3105 Smá ená strana Dolní referen ní bod (b.ref) Kabelové vstupy ½ NPT 210 Šestihranná matice pro klí S60 Procesní p ipojení 2 závit 51 Poznámka: Rozm ry jsou v milimetrech, pokud není uvedeno jinak. 13

14 Rosemount 3100 Katalogový list Informace pro objednání Typ 3101, m ení hladiny kapalin Typ Popis výrobku 3101 Ultrazvukový sníma hladiny Kód Signální výstup L Analogový signál 4 20 ma Kód Materiál sk ín A Hliníková slitina s polyuretanovým nát rem Kód Kabelový vstup 1 ½ 14 NPT 2 M 20 1,5 závitová redukce Kód Konstruk ní materiál smá ených ástí F PVDF Kód Procesní p ipojení RC 2 NPT závitové p ipojení (1) SC 2 BSPT závitové p ipojení (2) Kód Certifikace výrobku NA Bez certifikace G5 Certifikace FM pro normální umíst ní G6 Certifikace CSA pro normální umíst ní Kód Volitelné možnosti Štítek p ístroje ST Gravírovaný štítek z nerezové oceli WT Laminovaný papírový štítek (1) Výb r této možnosti znamená, že jako jednotky m ení pro standardní nastavení jsou požadovány imperiální jednotky. (2) Výb r této možnosti znamená, že jako jednotky m ení pro standardní nastavení jsou požadovány metrické jednotky. P íklad objednacího ísla: 3101-L-A-1-F-RC-G5-ST

15 Katalogový list Rosemount 3100 Typ 3102, m ení hladiny, objemu nebo pr toku kapalin Typ Popis výrobku 3102 Ultrazvukový sníma hladiny se 2 integrálními signálními relé Kód Signální výstup H Analogový signál 4 20 ma s HART komunikací Kód Materiál sk ín A Hliníková slitina s polyuretanovým nát rem Kód Kabelový vstup 1 ½ 14 NPT 2 M 20 1,5 závitová redukce Kód Konstruk ní materiál smá ených ástí F PVDF Kód Procesní p ipojení RC 2 NPT závitové p ipojení (1) SC 2 BSPT závitové p ipojení (2) Kód Certifikace výrobku NA Bez certifikace G5 Certifikace FM pro normální umíst ní G6 Certifikace CSA pro normální umíst ní Kód Volitelné možnosti Nastavení alarm C4 Úrovn analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporu ení NAMUR, Konfigurace pro horní alarm C5 Úrovn analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporu ení NAMUR, Konfigurace pro dolní alarm C8 Konfigurace pro dolní alarm, standardní Rosemount hodnoty pro úrovn analogového výstupu pro alarm a saturaci Štítek p ístroje ST Gravírovaný štítek z nerezové oceli WT Laminovaný papírový štítek (1) Výb r této možnosti znamená, že jako jednotky m ení pro standardní nastavení jsou požadovány imperiální jednotky. (2) Výb r této možnosti znamená, že jako jednotky m ení pro standardní nastavení jsou požadovány metrické jednotky. P íklad objednacího ísla: 3102-H-A-1-F-RC-G5-C4-ST

16 Rosemount 3100 Katalogový list Typ 3105, m ení hladiny, objemu nebo pr toku kapalin Typ Popis výrobku 3105 Ultrazvukový sníma hladiny pro prost edí s nebezpe ím výbuchu Kód Signální výstup H Analogový signál 4 20 ma s HART komunikací Kód Materiál sk ín A Hliníková slitina s polyuretanovým nát rem Kód Kabelový vstup 1 ½ 14 NPT 2 M 20 1,5 závitová redukce Kód Konstruk ní materiál smá ených ástí F PVDF Kód Procesní p ipojení RC 2 NPT závitové p ipojení (1) SC 2 BSPT závitové p ipojení (2) Kód Certifikace výrobku I1 ATEX certifikace pro jiskrovou bezpe nost I5 FM certifikace pro jiskrovou bezpe nost a zajišt né provedení I6 CSA certifikace pro jiskrovou bezpe nost a zajišt né provedení I7 IECEx certifikace pro jiskrovou bezpe nost Kód Volitelné možnosti Nastavení alarm C4 Úrovn analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporu ení NAMUR, Konfigurace pro horní alarm C5 Úrovn analogového výstupu pro alarm a saturaci vyhovující doporu ení NAMUR, Konfigurace pro dolní alarm C8 Konfigurace pro dolní alarm, standardní Rosemount hodnoty pro úrovn analogového výstupu pro alarm a saturaci Štítek p ístroje ST Gravírovaný štítek z nerezové oceli WT Laminovaný papírový štítek (1) Výb r této možnosti znamená, že jako jednotky m ení pro standardní nastavení jsou požadovány imperiální jednotky. (2) Výb r této možnosti znamená, že jako jednotky m ení pro standardní nastavení jsou požadovány metrické jednotky. P íklad objednacího ísla: 3105-H-A-1-F-RC-I5-ST 16

17 Katalogový list Rosemount 3100 Náhradní díly a p íslušenství Objednací íslo P íslušenství nebo náhradní díl P íslušenství " p íruba ANSI #150, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" NPT " p íruba ANSI #150, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" NPT " p íruba ANSI #150, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" NPT " p íruba ANSI #150, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" NPT P íruba DN 50 PN 16, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" BSPT P íruba DN 80 PN 16, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" BSPT P íruba DN 100 PN 16, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" BSPT P íruba DN 150 PN 16, z materiálu PVC, se závitovým p ipojení 2" BSPT Externí sníma teploty (pouze pro 3102, 3105) Závitová redukce pro kabelový vstup ½" NPT na M 20 x 1,5 (2 kusy v balení) 17

18 Rosemount 3100 Katalogový list POZNÁMKY:

19 Katalogový list Rosemount 3100 POZNÁMKY: 19

20 Rosemount 3100 Katalogový list ešení Rosemount pro m ení hladiny Emerson poskytuje kompletní rozsah produkt Rosemount pro aplikace m ení hladiny. M ení tlaku M ení hladiny nebo rozhraní Emerson má kompletní adu Rosemount p evodník tlaku aodd lovacích membrán pro m ení hladiny nebo rozhraní v aplikacích m ení kapalin. Je maximáln využito parametr p evodník tlaku s p ímo montovanými, vylad nými systémy odd lovacích membrán: P evodníky tlaku pro m ení hladiny Rosemount 3051S_L, Rosemount 3051L a Rosemount 1151L Odd lovací membrány ady Rosemount 1199 v provedení procesního p ipojení pro p ímou montáž a v provedení membrán s kapilárou Vibra ní vidli kové spína e Bodové snímání hladiny ada Rosemount 2100 je vyvinuta pro spolehlivé bodové m ení kapalin a zahrnuje: Kompaktní vibra ní vidli kový hladinový spína pro kapaliny Rosemount 2110 Univerzální vibra ní vidli kový hladinový spína pro kapaliny Rosemount 2120 Bezkontaktní radar M ení hladiny Rodina bezkontaktních radar Rosemount zahrnuje: Rosemount 5400 Dvouvodi ový, po smy ce napájený p evodník s širokou nabídkou antén pro m ení hladiny kapalin ve v tšin aplikací a procesních podmínek Rosemount 5600 P evodníky hladiny s ultra vysokou citlivostí pro m ení hladiny kapalin a pevných látek, dokonce i pro nejvíce náro né aplikace m ení Bezkontaktní ultrazvukový p evodník hladiny M ení hladiny ada ultrazvukových p evodník hladiny Rosemount 3100 poskytuje kontinuální bezkontaktní m ení hladiny kapalin. ada zahrnuje: Rosemount 3101 pro jednoduché kontinuální m ení hladiny Rosemount 3102 pro kontinuální m ení a s dv ma integrálními relé pro lokální ízení Rosemount 3105 je verze s certifikací pro jiskrovou bezpe nost pro prost edí s nebezpe ím výbuchu Radar s vedenou vlnou M ení hladiny a rozhraní Po smy ce napájené radarové p evodníky s vedenou vlnou a s výstupem více prom nných, s širokým rozsahem sond pro r zné aplika ní využití p i m ení kapalin a pevných látek. Tato produktová ada zahrnuje: Všestranný a snadno použitelný p evodník s ov enou spolehlivostí Rosemount 3300 P esný p evodník s vysokými parametry a s podporou FOUNDATION fieldbus komunikace Rosemount 5300 Logo Emerson je registrovaná ochranná známka a chrán ná servisní známka spole nosti Emerson Electric Co. Rosemount a logo Rosemount jsou registrované ochranné známky Rosemount Inc. PlantWeb je registrovaná ochranná známka jedné ze spole ností ze skupiny Emerson Process Management. HART je registrovaná ochranná známka HART Communication Foundation. DeltaV je registrovaná ochranná známka skupiny spole ností Emerson Process Management. Všechny ostatní známky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastník. Standardní obchodní podmínky najdete na Emerson Process Management

Doplněk k příručce Rosemount 2130

Doplněk k příručce Rosemount 2130 Doplněk k příručce 00809-0317-4130, rev. AA květen 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro jiskrově bezpečná zařízení www.rosemount.com Rosemount 2130 Doplněk k příručce

Více

P evodník teploty Rosemount 248 a sestava pro monitorovací m ení teploty

P evodník teploty Rosemount 248 a sestava pro monitorovací m ení teploty Katalogový list Rosemount 248 P evodník teploty Rosemount 248 a sestava pro monitorovací m ení teploty Snadné objednávání p evodník do hlavice a sestavu sníma e teploty s jímkou je možno objednat pod jedním

Více

P evodník teploty Rosemount 3144P

P evodník teploty Rosemount 3144P Katalogový list Rosemount 3144P P evodník teploty Rosemount 3144P Funkce výstrahy odchylky idla a funkce Hot Backup zvyšují spolehlivost m ení zatímco funkce p izp sobení p evodníku a idla výrazn zlepšuje

Více

Dálkový indikátor Rosemount 752 s protokolem FOUNDATION fieldbus

Dálkový indikátor Rosemount 752 s protokolem FOUNDATION fieldbus Průvodce rychlou instalací Rosemount 752 Dálkový indikátor Rosemount 752 s protokolem FOUNDATION fieldbus Zahájení instalace Krok 1: Elektrické zapojení Krok 2: Konfigurace bloku převáděcího členu Certifikace

Více

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby

Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz

Více

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně

Více

Rosemount 3300 Reflexní radarový snímač hladiny a rozhraní

Rosemount 3300 Reflexní radarový snímač hladiny a rozhraní Katalogový list Rosemount 3300 Rosemount 3300 Reflexní radarový snímač hladiny a rozhraní Typová řada Rosemount 3300 zahrnuje po smyčce napájené smart snímače, určené pro kontaktní měření hladiny a rozhraní,

Více

Rosemount 3100 Ultrazvukový snímač hladiny

Rosemount 3100 Ultrazvukový snímač hladiny Ultrazvukový snímač hladiny je dvouvodičový, po smyčce napájený ultrazvukový snímač hladiny, určený pro spolehlivé kontinuální měření hladiny. HLAVNÍ CHARAKTERISTIKA ŘADY 3100: Bezkontaktní způsob měření

Více

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma. SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní

Více

Osmivstupový převodník teploty Rosemount 848T s FOUNDATION fielbus

Osmivstupový převodník teploty Rosemount 848T s FOUNDATION fielbus Katalogový list Poskytuje významné úspory instalačních a provozních nákladů u aplikací monitorovacího měření teploty Umožňuje připojit na vstup osm nezávisle konfigurovatelných odporových čidel, termoelektrických

Více

LEVEL INSTRUMENTS CZ LEVEL EXPERT

LEVEL INSTRUMENTS CZ LEVEL EXPERT LEVEL INSTRUMENTS CZ LEVEL EXPERT s.r.o. Příbramská 1337/9, 710 00 Ostrava Tel.: 599 526 776 Fax : 599 526 777 HOT LINE: 774 464 120 www.levelexpert.cz Návod k instalaci a seřízení Plovákový snímač výšky

Více

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART 00825-0217-4841, rev. AA Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Řídicí

Více

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Převodník tlaku P 40 Návod k použití Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických

Více

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty - regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor

Více

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

Solenoidová dávkovací erpadla

Solenoidová dávkovací erpadla Kapitola 1 Solenoidová dávkovací erpadla Kapitola 2 Kapitola 3 Procesní dávkovací erpadla Kapitola 4 Dávkovací systémy Kapitola 5 Zásobníky chemikálií a p e erpávací erpadla Kapitola 6 Panelové m ící a

Více

Radioizotopové. 166 Přehled PROTRAC 170 FIBERTRAC 172 SOLITRAC 174 POINTRAC 176 MINITRAC 178 WEIGHTRAC 180 VEGASOURCE. 184 Radioaktivní zdroj

Radioizotopové. 166 Přehled PROTRAC 170 FIBERTRAC 172 SOLITRAC 174 POINTRAC 176 MINITRAC 178 WEIGHTRAC 180 VEGASOURCE. 184 Radioaktivní zdroj Radioizotopové 166 Přehled PROTRAC 170 FIBERTRAC 172 SOLITRAC 174 POINTRAC 176 MINITRAC 178 WEIGHTRAC 180 VEGASOURCE 184 Radioaktivní zdroj 185 Montážní držák, Vodní/Vzduchové chlazení 165 Přehled PROTRAC

Více

SITRANS P ZD. Návod k použití. Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku

SITRANS P ZD. Návod k použití. Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku SITRANS P ZD Návod k použití Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku Technický popis 1 1.1 Rozsah použití Obrázek 1 SITRANS P snímač tlaku, řada ZD Měřící snímač řady

Více

Snímač řady 3051S. Snímač řady 3051S. Obsah. Referenční přesnost 0,04% První průmyslový snímač tlaku. s desetiletou zárukou stability

Snímač řady 3051S. Snímač řady 3051S. Obsah. Referenční přesnost 0,04% První průmyslový snímač tlaku. s desetiletou zárukou stability Referenční přesnost 0,04% První průmyslový snímač tlaku s desetiletou zárukou stability v provozních podmínkách Desetiletá záruka stability, vyjímečná spolehlivost podpořená zárukou životnosti Konstrukce

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-138K (ZSK02)

NÁVOD K OBSLUZE. Detektor SE-138K (ZSK02) NÁVOD K OBSLUZE Detektor SE-138K (ZSK02) DETEKTOR SE-138K typ přístroje TECHNICKÉ PARAMETRY SE-138K detekované plyny Hořlavé a výbušné plyny rozsah měření 0-20% DMV maximální zátěž detektoru 30% DMV kalibrovaného

Více

Rosemount 3051S Převodník tlaku

Rosemount 3051S Převodník tlaku Katalogový list Typová řada Rosemount 3051S Rosemount 3051S Převodník tlaku Průmyslový převodník tlaku s nejlepšími parametry a s přesností měření 0,025 % První převodník průtoku pro průmyslové použití

Více

Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů

Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů Přesnost provozních přístrojů je velmi důležitá pro spolehlivý provoz výrobního závodu a udržení kvality výroby. Přesnost měřicích přístrojů narušuje posun

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny

Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny měření kontrola analýza KMT Měřicí rozsah: 0,32... 63 m 3 N/h... 3,5... 1400 m 3 N/h Přesnost: ±2,5% z měřené hodnoty + 0,15% z rozsahu p max:

Více

KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36

KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36 KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Široké spektrum použití, přímá montáž do zásobníků, sil, jímek apod. Varianty s lanovou elektrodou nebo

Více

WFK40.. WFW40.. Mechanický vodom r. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu.

WFK40.. WFW40.. Mechanický vodom r. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu. 5 302 Mechanický vodom r WFK40.. WFW40.. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu. Trvalý pr tok Q 3 = 2.5 m 3 /h nebo 4 m 3 /h P

Více

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:

Více

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu

Více

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Více

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 CZ DE EN J1000 TECHNOLOGIE INVERTOROVÝCH MĚNIČŮ YASKAWA Obsah Strana 2 Zkušenosti a inovace Přední představitel technologie invertorových měničů Strana 3 Vlastnosti a funkce

Více

Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation

Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation Průvodce rychlou instalací Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation Spuštění Krok : Montáž vysílače Krok : Připojení vodičů a zdrojů energie Krok : Konfigurace vysílače

Více

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X 2. vydání - prosinec 2011 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1 TXV 133 39 1. POPIS A PARAMETRY Základní dokumentace Moduly

Více

1.11 Vliv intenzity záření na výkon fotovoltaických článků

1.11 Vliv intenzity záření na výkon fotovoltaických článků 1.11 Vliv intenzity záření na výkon fotovoltaických článků Cíle kapitoly: Cílem laboratorní úlohy je změřit výkonové a V-A charakteristiky fotovoltaického článku při změně intenzity světelného záření.

Více

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,

Více

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky KLADENÍ VEDENÍ 1. Hlavní zásady pro stavbu vedení 2. Způsoby kladení vedení Ostrava, prosinec 2003 Ing. Ctirad Koudelka,

Více

AMC/IEM HLAVA B PŘÍKLAD OZNAČENÍ PŘÍMOČARÉHO POHYBU K OTEVÍRÁNÍ

AMC/IEM HLAVA B PŘÍKLAD OZNAČENÍ PŘÍMOČARÉHO POHYBU K OTEVÍRÁNÍ ČÁST 2 Hlava B JAR-26 AMC/IEM HLAVA B [ACJ 26.50(c) Umístění sedadla palubních průvodčí s ohledem na riziko zranění Viz JAR 26.50 (c) AC 25.785-1A, Část 7 je použitelná, je-li prokázána shoda s JAR 26.50(c)]

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové

Více

Pneumatické produkty

Pneumatické produkty » Pneumatické produkty » Více než 50 let vynikajících pr myslových výrobk Spole nost CEJN byla založena v roce 1955. Podn tem se stala významná inovace (jednoru ní ovládání) stávajících rychlospojek. Tato

Více

Montážní a servisní pokyny

Montážní a servisní pokyny Montážní a servisní pokyny Bitte für künftige Verwendung aufbewahren Please retain for future use Prosíme uschovejte pro budoucí použití Bypass Niveaustandanzeiger Bypass level sensors Obtokový hladinoměr

Více

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny 1 910.2 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM69.2512 Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo 13,5 35 V Výstupní signál Modbus RTU: Analogová

Více

7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část

7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část Základy sálavého vytápění (2162063) 7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část 30. 3. 2016 Ing. Jindřich Boháč Obsah přednášek ZSV 1. Obecný úvod o sdílení tepla 2. Tepelná pohoda 3. Velkoplošné

Více

Dodávka vakuové komory s p íslušenstvím

Dodávka vakuové komory s p íslušenstvím Název ve ejné zakázky: Dodávka vakuové komory s p íslušenstvím Od vodn ní vymezení technických podmínek podle 156 odst. 1 písm. c) ZVZ Technická podmínka: Od vodn ní A) Komponenty erpacího systému a systému

Více

Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 5. Instalační manuál

Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 5. Instalační manuál Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 5 2 1MRS755684 Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 5 Vydáno: 22.10.1997 Revize: CZ_D/28.05.2010 Stav: Aktualizováno; Tento dokument je přeložen

Více

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní.

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní. SolarMax 20S/35S Kompaktní a efektivní. S znamená smart a stabilitu Fotovoltaické zařízení dosahuje s beztransformátorovými centrálními měniči řady S maximální účinnost. Přístroje jsou mimořádně kompaktní

Více

WEDECO ada LBX. Systémy na dezinfekci vody UV zá ením. Použití: odpadní voda, pitná voda, procesní voda, cukerný sirup

WEDECO ada LBX. Systémy na dezinfekci vody UV zá ením. Použití: odpadní voda, pitná voda, procesní voda, cukerný sirup DISA v.o.s. Barvy 784/1, 638 00 Brno tel.: 545 223 040 fax: 545 222 706 e-mail: info@disa.cz www.disa.cz Systémy na dezinfekci vody UV zá ením WEDECO ada LBX Použití: odpadní voda, pitná voda, procesní

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA, SPECIFIKACE MATERIÁLU

TECHNICKÁ ZPRÁVA, SPECIFIKACE MATERIÁLU HEGAs, s.r.o. 739 61 T inec, ul. Kaštanová 182 558 321 152 hegas@hegas.cz, www.hegas.cz Stavba : ást stavby: Místo stavby : Objednatel : Stupe PD : Energetické úspory objektu Hasi ské zbrojnice v Bernarticích

Více

Měřič vodivosti Liquisys CLM 252

Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Technické informace TI 170C/07/cs Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Měřicí převodník pro vodivost a odpor Rozsah použití Nejčistší voda Úprava vody Výměníkyiontů Reverzní osmóza Odsolování chladicí vody

Více

Ultrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow

Ultrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow UH 505-116c Ultrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow 2WR7... Konfigurace a objednání M i pro m ení pr toku dodávek tepla nebo chladu v okruzích s vodou využívající principu ultrazvuku. Významnými vlastnostmi

Více

Jednořadá kuličková ložiska... 289. Jednořadá kuličková ložiska s plnicími drážkami... 361. Nerezová jednořadá kuličková ložiska...

Jednořadá kuličková ložiska... 289. Jednořadá kuličková ložiska s plnicími drážkami... 361. Nerezová jednořadá kuličková ložiska... Kuličková ložiska Jednořadá kuličková ložiska... 289 Jednořadá kuličková ložiska s plnicími drážkami... 361 Nerezová jednořadá kuličková ložiska... 373 Dvouřadá kuličková ložiska... 391 Jednořadé vačkové

Více

WFC... WFH... Elektronický. Siemens Building Technologies Control Products & Systems VOLUTRON 3 - SIEMECA

WFC... WFH... Elektronický. Siemens Building Technologies Control Products & Systems VOLUTRON 3 - SIEMECA 5 328 VOLUTRON 3 - SIEMECA Elektronický vodom r WFC... WFH... Elektronické vodom ry nezávislé na sí ovém napájení k m ení spot eby studené a teplé vody. Ukládání a zobrazení kumulovaných hodnot spot eby

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

Parkovací asistent PS8vdf

Parkovací asistent PS8vdf Parkovací asistent PS8vdf Uživatelská příručka Tento parkovací systém nabízí ideální řešení pro náročné řidiče, kteří se starají o své vozidlo a bezpečnost svých blízkých. Skryté překážky, jako jsou např.

Více

METEOROLOGICKÁ STANICE GARNI 857

METEOROLOGICKÁ STANICE GARNI 857 METEOROLOGICKÁ STANICE GARNI 857 Popis Meteorologická stanice zobrazuje čas řízený rádiovým signálem DCF-77, měří barometrický tlak, vnitřní teplotu a relativní vlhkost, pomocí bezdrátových čidel měří

Více

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0 Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice

Více

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES L 201/18 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES ze dne 13. července 2009 o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G KROHNE 01/2006 A 11 VA40 01 CZ Doplněk montážního a provozního předpisu VA 40/./../K. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy Kategorie II 2 G Magneticko-indukční průtokoměry Plováčkové průtokoměry

Více

Specifikace technických podmínek a doporučení pro realizaci výběrového řízení na dodávku nových vodoměrů pro VHS Turnov

Specifikace technických podmínek a doporučení pro realizaci výběrového řízení na dodávku nových vodoměrů pro VHS Turnov Specifikace technických podmínek a doporučení pro realizaci výběrového řízení na dodávku nových vodoměrů pro VHS Turnov Obsah str. 1. Úvod... 3 2. Technické podmínky... 3 2.1 Všeobecné technické podmínky

Více

Instrukce Měření umělého osvětlení

Instrukce Měření umělého osvětlení Instrukce Měření umělého osvětlení Označení: Poskytovatel programu PT: Název: Koordinátor: Zástupce koordinátora: Místo konání: PT1 UO-15 Zdravotní ústav se sídlem v Ostravě, Centrum hygienických laboratoří

Více

OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2

OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2 OVĚŘENÍ ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ STROJŮ NOVĚ UVÁDĚNÝCH DO PROVOZU PODLE ČSN/STN EN 60204-1 Ed. 2 Ing. Leoš KOUPÝ, ILLKO, s. r. o. Masarykova 2226, 678 01 Blansko ČR, www.illko.cz, l.koupy@illko.cz ÚVOD Stroj

Více

NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE

NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE 1. Přehled možností programu 1.1. Hlavní okno Hlavní okno programu se skládá ze čtyř karet : Projekt, Zadání, Výsledky a Návrhový

Více

Senzor Rosemount 0065/0185. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-2654, rev. BB Červen 2014

Senzor Rosemount 0065/0185. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-2654, rev. BB Červen 2014 Senzor Rosemount 0065/0185 00825-0217-2654, rev. BB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro senzor Rosemount modelu 0065 a 0185. Neposkytuje však pokyny pro konfiguraci, diagnostiku,

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,

Více

Technická specifikace požadovaného řešení

Technická specifikace požadovaného řešení Technická specifikace požadovaného řešení V tomto dokumentu jsou uvedeny technické podmínky kladené na dodávky zařízení, technického a programového vybavení, které jsou předmětem plnění veřejné zakázky

Více

Ochrana před bleskem a přepětím staveb z pohledu soudního znalce

Ochrana před bleskem a přepětím staveb z pohledu soudního znalce Ochrana před bleskem a přepětím staveb z pohledu soudního znalce Ing. Jiří Kutáč znalec obor: elektrotechnika specializace: ochrana před bleskem a přepětím jiri.kutac@dehn.cz; www.dehn.cz Klíčová slova

Více

Měření impedancí v silnoproudých instalacích

Měření impedancí v silnoproudých instalacích Měření impedancí v silnoproudých instalacích 1. Úvod Ing. Lubomír Harwot, CSc. Článek popisuje vybrané typy moderních měřicích přístrojů, které jsou používány k měřením impedancí v silnoproudých zařízeních.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ APARATURA PRO MĚŘENÍ POSUVŮ LINEÁRNÍ SNÍMAČE DRÁHY SD 2.1, SD 3.1 Vyrábí a dodává: AUTING spol. s r.o. Jírovcova 23 623 00 Brno Tel/Fax: 547 220 002 Provozní předpis MP 5.1 strana

Více

OPTIMALIZOVANÉ PREFABRIKOVANÉ BALKONOVÉ DÍLCE Z VLÁKNOBETONU

OPTIMALIZOVANÉ PREFABRIKOVANÉ BALKONOVÉ DÍLCE Z VLÁKNOBETONU OPTIMALIZOVANÉ PREFABRIKOVANÉ BALKONOVÉ DÍLCE Z VLÁKNOBETONU Ctislav Fiala, Petr Hájek, Vlastimil Bílek, Marek Ženka 1 Úvod V rámci výzkumu zaměřeného na optimalizaci využití konstrukčních materiálů byl

Více

Hladinový limitní spínač LBFS

Hladinový limitní spínač LBFS Hladinový limitní spínač LBFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media -40 115 C Pro všechna media s dielektrickou konstantou >1,5 LED indikátor sepnutí

Více

MĚŘENÍ IMPEDANCE. Ing. Leoš Koupý 2012

MĚŘENÍ IMPEDANCE. Ing. Leoš Koupý 2012 MĚŘENÍ IMPEDANCE PORUCHOVÉ SMYČKY Ing. Leoš Koupý 2012 Impedance poruchové smyčky Význam impedance poruchové smyčky v systému ochrany samočinným odpojením od zdroje Princip měření impedance poruchové smyčky

Více

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7

Více

Radarové hladinoměry s vedenou vlnou EMKOTDR-60

Radarové hladinoměry s vedenou vlnou EMKOTDR-60 Radarové hladinoměry s vedenou vlnou EMKOTDR-60 Určeno pro spolehlivé měření výšky hladiny nejrůznějších kapalin, sypkých materiálů, kašovitých a pastovitých hmot Univerzální použití, přímá montáž do zásobníků,

Více

ALTOFLUX IFM 4080 K-EEx / i-eex PROFIFLUX IFM 5080 K-EEx / i-eex VARIFLUX IFM 6080 K-EEx / i-eex

ALTOFLUX IFM 4080 K-EEx / i-eex PROFIFLUX IFM 5080 K-EEx / i-eex VARIFLUX IFM 6080 K-EEx / i-eex KROHNE 07/2003 M 31 IM8X 01 CZ Doplněk montážního a provozního předpisu ALTOFLUX IFM 4080 K-EEx / i-eex PROFIFLUX IFM 5080 K-EEx / i-eex VARIFLUX IFM 6080 K-EEx / i-eex Magneticko indukční průtokoměry

Více

PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu

PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu Elektrický parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným

Více

Zdymadlo Dolní Beřkovice na Labi v ř. km 830,576

Zdymadlo Dolní Beřkovice na Labi v ř. km 830,576 Zdymadlo Dolní Beřkovice na Labi v ř. km 830,576 Stručná historie výstavby vodního díla Zdymadlo Dolní Beřkovice bylo vybudováno v rámci výstavby vodní cesty na Vltavě a Labi na začátku 20. století. Provádění

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60

Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60 Řezání lanem Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60 Řezání diamantovým lanem je nejsnadnější a nejúčinnější způsob

Více

Kombinace jednotek pro úpravu stlačeného vzduchu MSE6, řada MSE

Kombinace jednotek pro úpravu stlačeného vzduchu MSE6, řada MSE Přehled Popis výrobku Jednotka MSE6-E2M je inteligentní pneumatická jednotka pro úpravu stlačeného vzduchu, která slouží k optimalizaci stlačeného vzduchu jako nositele energie v automatizační technice.

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX. Účel a použití čerpadla PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ A OBSLUZE VÝROBEK: Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX Účel a použití čerpadla Ponorné čerpadlo HC7 M - INOX je určeno pro čerpání čisté a mírně znečistěné užitkové vody (max. velikost

Více

Fast Flo TM 620 S. Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí.

Fast Flo TM 620 S. Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí. Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí Charakteristika Průtokoměr s rychlou odezvou, ideální pro měření hmotnostního průtoku inertních plynů Nastavení

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

NÁHRADA ZASTARALÝCH ROTAČNÍCH A STATICKÝCH STŘÍDAČŮ

NÁHRADA ZASTARALÝCH ROTAČNÍCH A STATICKÝCH STŘÍDAČŮ NÁHRADA ZASTARALÝCH ROTAČNÍCH A STATICKÝCH STŘÍDAČŮ Ing. Petr Gric, PEG s.r.o. Ing. Vladimír Korenc, Dr. Ing. Tomáš Bůbela, ELCOM, a.s. Článek pojednává o náhradě zastaralých rotačních a polovodičových

Více

V - JET. protiproudé za ízení. P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení

V - JET. protiproudé za ízení. P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení V - JET protiproudé za ízení P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení V - JET 1. Montáž za ízení Nákupem protiproudého za ízení V - JET, jste získali kvalitní výrobek, který vám zp íjemní

Více

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

AXIon NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),

Více

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6 NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6 OBSAH 1. Popis a použití 2. Popis a funkce jednotlivých částí 2.1. Elektronická jednotka HSS 513 DENA 2.2.

Více

ultego III eco perfect flow sensor

ultego III eco perfect flow sensor ultego III eco perfect flow sensor nejvyšší přesnost a spolehlivost www.ista.cz ultego III eco nejvyšší přesnost a spolehlivost Ultrazvukový měřič tepla www.ista.cz ultego III eco ultrazvukový měřič tepla

Více

PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ

PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ FR 1 FR 1.1 FR 1.2 FR 1.3 PLAVECKÁ ZAŘÍZENÍ Normy FINA pro olympijské bazény Všechna mistrovství světa (kromě mistrovství světa v kategorii Masters) a olympijské hry se

Více

Vírový průtokoměr Rosemount 8800C

Vírový průtokoměr Rosemount 8800C Katalogový list Rosemount 8800C Vírový průtokoměr Rosemount 8800C PROVEDENÍ S KOMUNIKAČNÍMI PROTOKOLY HART AFOUNDATION FIELDBUS Provedení mezipřírubové, přírubové, duální, redukované a provedení pro vysoké

Více

PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY OTOPNÝCH TĚLES

PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY OTOPNÝCH TĚLES ČVUT v Praze, Fakulta strojní Ústav techniky prostředí PROVOZNÍ CHARAKTERISTIKY OTOPNÝCH TĚLES Datum odevzdání: Měřicí skupina: Měřili: Semestr/rok: Datum měření: Zpráva o výsledcích experimentálních prací

Více

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U

Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... 5 : Ná

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu ILISIN 11/2014 1. Informace o výrobcích Použití a popis Tyto sprchové

Více

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz INDUKČNÍ

Více

MaRweb.sk. web: www.marweb.sk. Model EJX430A Snímač p etlaku FUNKČNÍ SPECIFIKACE. 16 MPa (2300 psi)

MaRweb.sk. web: www.marweb.sk. Model EJX430A Snímač p etlaku FUNKČNÍ SPECIFIKACE. 16 MPa (2300 psi) MaRweb.sk www.marweb.sk Model EJX430A Snímač p etlaku GS 01C25E01-01C Vysoce výkonný snímač p etlaku, model EJX430A je vybaven monokrystalickým k emíkovým rezonančním senzorem a je vhodný pro m ení tlaku

Více