JPS-200. Uživatelský manuál pro krytou větrnou turbínu. Výhradní distributor pro Českou a Slovenskou republiku:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "JPS-200. Uživatelský manuál pro krytou větrnou turbínu. Výhradní distributor pro Českou a Slovenskou republiku:"

Transkript

1 JPS-200 Uživatelský manuál pro krytou větrnou turbínu Výhradní distributor pro Českou a Slovenskou republiku: Alšova 694, Dobřany, Česká republika Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

2 Uživatelský manuál větrné turbíny JPS-200 Obsah Strana 1.0 Bezpečnostní opatření Obecná specifikace Provedení Terénní průzkum Instalace Instalace jednoduchého systému Instalace systému dvou turbín Instalace systému tří turbín Instalace systému kaskády 5 turbín Instalace systému kaskády 7 turbín Instalace systému kaskády 9 turbín Provoz Údržba Přílohy č Specifikace produktu 26

3 Výkon (W) 1.0 Bezpečnostní opatření Všechna bezpečnostní opatření týkající se větrné turbíny JPS-200 jsou uvedena v následující tabulce a upozorňují zejména na nástrahy s ohledem na elektroniku, mechaniku a instalaci. Osoby provádějící instalaci by si před zahájením projektu měly nejprve přečíst tento manuál a dvojnásobnou pozornost věnovat bezpečnosti. Okruhy bezpečnosti Úroveň Podmínky Rotor/ Listy vrtule Vysoká V případě testování či instalace se prsty ani tělem nedotýkejte listů vrtule. Generátor Vysoká V případě testování či instalace je třeba, aby krátké spojení silového kabelu vypnulo rotor/ listy vrtule, které silně rotují. Systémové uzemnění Vysoká Je třeba uzemnit el. řídící jednotku, aby se předešlo škodám způsobeným únikem proudu. Elektrický jistič Vysoká Je třeba, aby nedošlo ke zkratu el. okruhu. Specifikace kabelu Vysoká Při výběru vhodného kabelu berte na vědomí AWG kabelovou specifikaci. Tabulka 1. Tabulka okruhů bezpečnosti Pravidla pro instalaci JPS-200 Neprovádějte instalaci za větru. Neprovádějte instalaci v dešti. Instalujte systém dle IEC a místních stavebních nařízení. Pokud slyšíte abnormální zvuky či hluk při instalaci výrobku, zavolejte odborníka na odstraňování závad. Postupujte podle tohoto uživatelského manuálu. Ve všech směrech věnujte pozornost bezpečnosti. 2.0 Obecná specifikace Obecné specifikace modulu JPS-200 Označení modulu JPS-200 JPS-400 JPS-600 JPC-1000 JPC-1400 JPC-1800 Uzavřený model ANO ANO ANO ANO ANO ANO Počet PM generátorů Jmenovitý výkon (W) Výstupní napětí (Vdc) Průměr rotoru (m) 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 0,68 Počet listů Spouštěcí rychlost větru (m/s) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 Jmenovitá rychlost větru (m/s) 12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 12,0 Mezní rychlost větru (m/s) 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 20,0 Podpěra Jednoduchá Dvojitá Trojitá 5-kaskádová 7-kaskádová 9-kaskádová Rozměry (mm) 912x330x x330x x330x x330x x330x x330x2800 Váha (kg) Kontrola odchýlení Pasivní Pasivní Pasivní Pasivní Pasivní Pasivní Brzda Elektromagnetická Elektromagnetická Elektromagnetická Elektromagnetická Elektromagnetická Elektromagnetická Tabulka 2. Obecné specifikace modulu JPS-200 VÝKONOVÝ GRAF Výkonová křivka JPS-200: Výkonová křivka JPS-200 je v datech popsána v grafu. Jestliže rychlost větru přesáhne 20 m/s, pak větrná turbína signalizuje přepětí a automaticky se spustí elektromagnetická brzda, aby ztlumila rychlost točení rotoru. ( Obr. 1) Rychlost větru Obr. 1 Výkonová křivka

4 3. 0 Provedení Systémové provedení větrné turbíny JPS-200 se skládá ze (Obr. 2): 1. Sestavená vrtule 2. Generátor 3. Gondola 4. Kluzný kroužek 5. Difusor 6. Jednotka pro regulaci výkonu Difusor 1. Sestavená vrtule Sestavená vrtule se skládá z 5 listů (čepelí) namontovaných na kotoučový disk. Vítr roztáčí listy vrtule, aby přeměnil větrnou energii na mechanickou točivou sílu, jejímž následkem se točí rotor uvnitř generátoru. Jelikož mají listy vrtule pracovat i při nepříznivém a silném poryvu větru a při vysoké rotační rychlosti, je důležité, aby byl vybrán vhodný materiál vyhovující těmto potřebám. Použili jsme konusovou hlavici, aby se do kotouče nedostal znečišťující/ korodující materiál. 2. Generátor List vrtule Generátor Jednotka pro regulaci výkonu Funkcí generátoru je přeměnit mechanickou točivou sílu rotoru na elektrický proud. Uvnitř generátoru se točí klíčový centrální rotor proti plášti statoru, aby indukoval proud. JPS-200 využívá přímý synchronní PM generátor. Kluzný/ sběrný kroužek 3. Gondola Uvnitř gondoly je IC - integrovaný okruh navržený tak, aby pasoval za generátor a usměrňoval generátorem indukovaný stejnosměrný proud na střídavý. Také detekuje nadproud a odesílá signál zkratu, aby se spustilo magnetické omezení generátoru. 4. Kluzný/ sběrací kroužek Kombinovaný kluzný/ sběrací kroužek je navržen tak, aby zajistil, že celá jednotka větrné turbíny bude automaticky čelit větru, aby minimalizovala jeho čelní nápor. Kluzný kroužek je navržen tak, aby systém mohl volně rotovat o 360 a přenášet energii bez připojení drátů. 5. Krycí difusor Krycí difusor se skládá ze 3 nylonových částí, 3 dutých hliníkových tyčí s oválným průřezem, které jsou namontované pomocí nerezových šroubů a pružných podložek. Difusor funguje jako sběrač větru a maximalizuje účinnost přeměny energie ( > 50%) zvýšením rychlosti větru ve středu rotoru. Duté hliníkové tyče podporují strukturu difusoru. (Obr. 3). Obr. 3 Krycí difusor 6. Jednotka pro regulaci výkonu Funkcí jednotky pro regulaci výkonu je regulovat vygenerované napětí (v rozmezí 0 25Vdc) na stejnou úroveň a připravit jej pro dobití bateriové banky. Konstrukce manuální brzdy jednotky pro regulaci výkonu brání chodu turbíny za nepříznivých podmínek. Obr. 4 Jednotka pro regulaci výkonu

5 Frekvence (%) Periferní vybavení JPS-200 Zařízení Stav Specifikace Mezi hlavní periferní zařízení JPS-200 patří: turbína, nabíječka, el. řídící panel, baterie, střídač, stožár, chránič atd. Tým inženýrů firmy Jetpro se snaží vyhovět požadavkům zákazníků na zatížení a podmínkám větrných polí týkajících se umístění periferního zařízení (Tab. 3). Turbína Požadovaný 12Vdc: 200 W, 400 W, 600 W, 1 kw, 1.8 kw, 2.8 kw Nabíječka Požadovaný 12Vdc/20A Baterie Volitelný 12Vdc: 12 Ah, 36 Ah, 50 Ah, 100 Ah Střídač Volitelný 12Vdc: 150 W, 300 W, 600 W, 800 W, 1 kw, 1.5 kw, 2.0 kw, 2.5 kw, 3.0 kw, 5.0 kw Chránič Volitelný Tradiční typ Vybíjecí typ Stožár Volitelný JPS série: systém 1, 2 nebo 3 turbín JPC série: systém pro kaskádu 5, 7 a 9 turbín Tab. 3 Periferní zařízení 4.0 Terénní průzkum Krok 1: Zhodnocení výskytu proudění větru ve specifickém místě (Obr. 5) Prověřte mapu výskytu proudění větru (místa proudění ve výšce 10 m, 30m a 50 m) a zjistěte průměrnou rychlost větru v blízkosti Vámi vybraného místa. Pokud je průměrná rychlost v bodě vyšší než 4 m/s, pak můžeme říci, že místo je vhodné pro instalaci větrné turbíny. Avšak před instalací je třeba provést aktuální průzkum rychlosti větru a směru proudění. Krok 2: Měření rychlosti a směru větru ve specif. místě 50 Obr. 5 Mapa proudění větru ve výšce 10 m 40 Odborný pracovník nainstaluje anemometr ve specifik. místě a v požadované výšce (Obr. 6, 7): 1. Otevřený prostor ze země vztyčit 6 m dlouhý sloup. 2. Vysoká budova ze střechy vztyčit 3 m dlouhý sloup Rychlost větru m/s Obr. 6 Histogram rychlosti větru Vzorkovací rychlost: 1. Denní průzkum 1 s/ vzorek 2. Týdenní průzkum 10 min/ vzorek 3. Měsíční průzkum 10 min/ vzorek Frekvence (%) V J Z S Směr větru Obr. 7 Histogram směru větru Krok 3: Topografický průzkum místa a určení výšky věže Obecným pravidlem je najít výšku nejvyššího bodu v okolí (kruh o průměru 170 m) věže/ sloupu. Přičteme 10 m k výšce nejvyššího bodu, abychom získali představu o výšce věže/ sloupu (Obr. 8). H v = H b + 10 m H v : Výška věže H b : Výška nejvyššího bodu v okruhu 170 m od věže. H b H b +10 m Vzdálenost 170 m od věže/ sloupu Obr. 8 Určení výšky věže/ sloupu

6 Krok 4: Jak odhadnout průměrnou rychlost větru ve specifické výšce (Tab. 4) Z informací větrné mapy ČR o hodnotách distribuce větrné energie odhadneme průměrnou rychlost větru ve výšce 10 m nebo 30 m. Následně použijeme vzorec k výpočtu průměrné rychlosti větru v určité výšce (V v ). V v = V 10 * (H v /H 10 )*(log -1 α) V v : Rychlost větru v uvažované výšce věže V 10 : Rychlost větru vytažená z údajů v databance Wind Atlas (@ v úrovni 10 m) H v : Specifická výška věže H 10 : Výška 10 m α : Efekt střihu větru Popis oblasti 01 Chladná hladina jezera 02 Nízká tráva nebo nizké křoviny 03 Úsek se stromy, kopci a budovami 04 Sousedství stromů a budov 05 Velmi blízko stromů a budov 06 Obklopení stromy a budovami Tab. 4 Faktory efektu střihu větru 5.0 Instalace 1. Svislost věže Velice důležitý je vztah mezi svislostí sloupu a pohyblivostí mechanismu točení větrné turbíny. Čím je větší úhel sklonu svislého sloupu, tím je větší síla proudění větru, která překonává váhu v odchýleném těžišti. (Obr. 9) F x = F z * tan Θ Θ : Úhel sklonu svislého sloupu F z : Váha systému v těžišti F x : Váha v odchýleném těžišti Obr. 9 Vektorová analýza vztahu váhy v odchýleném těžišti a váhy v těžišti systému 2. Účinnost směru proudění větru na osu (Obr. 10) Jednoduchý systém: Jednoduchá větrná turbína může rotovat o 360 a následovat směr proudění větru. Systém 1 turbíny Dvojitý systém: Osa systému 2 turbín musí být kolmá k hlavnímu směru proudění větru, aby se dosáhlo maximální účinnosti přeměny energie. Systém 2 turbín Trojitý a vícečetný systém: K získání maximálně efektivní přeměně energie u trojitého a vícečetného systému je třeba, aby byl systém instalován s osou kolmou na hlavní směr proudění větru. Systém 3 turbín 5.1. Instalace jednoduchého systému Krok 1: Při vztyčování sloupu a předinstalací kabelů uvnitř sloupu postupujte podle požadavků na instalaci. Zafixujte základovou desku sloupu k betonovému základu pomocí určených šroubů a matek. Obr. 10 Efektivita směru proudění větru na osu systému Krok 2: Spojte kabely turbíny s předinstalovanými kabely sloupu (barvy: červené kladné napětí, černé záporné napětí) (Obr. 11). Obr. 11 Propojení kabelů větrné turbíny a sloupu

7 Krok 3: Připevněte větrnou turbínu ke sloupu (Obr. 12) Krok 4: Spojte kabely sloupu s řídící jednotkou. (model: CC ) Krok 5: Spojte kabely řídící jednotky s akumulátorem a dokončete instalaci. Systém jedné turbíny JPS Vdc Dobíječ 14,5 Vdc Baterie 100 Ah Střídač 300 W 12 Vdc Obr. 12 Spojení větrné elektrárny se sloupem Stožár systému 1 turbíny Ovládací jednotka pro dobíjení CC Zatížení Obr. 13 Propojení kabelů sloupu s ovládací jednotkou pro dobíjení Obr. 14 Kabelové propojení systému 1 turbíny 5.2 Instalace systému 2 turbín Krok 1: Předinstalujte kabely uvnitř sloupu a připevněte U - trubku na sloup (Obr. 15). Krok 2: Při vztyčování sloupu a předinstalací kabelů uvnitř sloupu postupujte podle požadavků na instalaci. Zafixujte základovou desku sloupu k betonovému základu pomocí určených šroubů a matek. Obr. 15 Propojení kabelů a připevnění na sloup Krok 3: Spojte kabely turbíny s předinstalovanými kabely sloupu (barvy: červené kladné napětí, černé záporné napětí) a připevněte jednotku větrné turbíny k připojovacímu setu sloupu. (Obr. 16) Krok 4: Spojte kabely sloupu s ovládací jednotkou pro dobíjení (model: CC ) (Obr. 17) Krok 5: Spojte kabely řídící jednotky s akumulátorem a dokončete instalaci. Obr. 16 Připojení kabelů větrné turbíny na věž Systém 2 turbín Věž duálního systému JPT-100 Dobíječ 0-25 Vdc 14,5 Vdc 0-25 Vdc 14,5 Vdc JPT-100 Baterie 12 Vdc Střídač L N Zatížení Řídící jednotka CC Obr. 17 Připojení kabelů věže k řídící jednotce Obr. 18 Kabelové propojení systému 2 turbín

8 5.3 Instalace systému 3 turbín Krok 1: Předinstalujte kabely a připevněte troj-trubku na sloup systému 3 turbín (Obr. 19). Krok 2: Při vztyčování sloupu a předinstalací kabelů uvnitř sloupu postupujte podle požadavků na instalaci. Zafixujte základovou desku sloupu k betonovému základu pomocí určených šroubů a matek. Krok 3: Spojte kabely turbíny s předinstalovanými kabely sloupu (barvy: červené kladné napětí, černé záporné napětí) a připevněte větrnou turbínu na sloup pomocí upevňovacích prvků. (Obr. 20) Obr. 19 Připevnění troj-trubky na sloup pro systém 3 turbín Krok 4: Připojte kabely sloupu k ovládací jednotce pro dobíjení. (CC ) (Obr. 21) Krok 5: Instalaci dokončíte připojením kabelů jednotky pro ovládání dobíjení k baterii. Systém 3 turbín Obr. 20 Propojení kabelů větrné turbíny a připojení ke sloupu JPS-200 Dobíječ 0-25 Vdc 14,5 Vdc JPS-200 Dobíječ 0-25 Vdc 14,5 Vdc JPS-200 Dobíječ 0-25 Vdc 14,5 Vdc Baterie 12 Vdc Střídač L N Zatížení Sloup pro systém 3 turbín Jednotka pro ovládání dobíjení CC Obr. 21 Připojení kabelů sloupu k ovládací jednotce pro dobíjení Obr. 22 Kabelové propojení systému 3 turbín 5.4. Instalace kaskády 5 turbín Krok 1: Postupujte podle instrukcí na sestavení podpěrného rámu pro systém kaskády 5 turbín viz. Obr. 23. Obr. 23 Podpěrný rám systému kaskády 5 turbín Krok 2: Propojte výstupní kabely větrné turbíny JPS-200 v bodě 1 s předinstalovanými kabely podpěrného rámu. (Obr. 24) Krok 3: Připevněte spojku větrné turbíny JPS-200 na základní set podpěrného rámu v bodě 1. Krok 4: Opakujte propojení kabelů větrné turbíny v místech 2, 3, 4, 5. Krok 5: Sveďte kabely ze všech 5 míst do kabelové lávky. Nasměrujte paralelně svazek kabelů každého setu k příslušnému ovládání pro dobíjení (seřaďte uvnitř panelu pro regulaci výkonu) a použijte sběrnici pro připojení k baterii (Obr. 25). V případě, že se jedná o ostrovní provoz, je třeba, aby střídač napájel výkonovou zátěž AC specifickým napětím. JPS-200 JPS Vdc Obr. 24 Větrná turbína s límcem Dobíječ 14,5 Vdc 0-25 Vdc 14,5 Vdc Baterie 12 Vdc Střídač L N Zatížení Obr. 25 Propojení systému kaskádové větrné stěny 5 turbín

9 5.5 Instalace systému kaskády 7 turbín Krok 1: Postupujte podle instrukcí na sestavení podpěrného rámu pro systém kaskády 7 turbín viz. Obr. 26. Krok 2: Propojte výstupní kabely větrné turbíny JPS-200 v bodě 1 s předinstalovanými kabely podpěrného rámu pro kaskádu 7 turbín. (Obr. 27) Obr. 26 Podpěrný rám systému kaskády 7 turbín Krok 3: Připevněte spojku větrné turbíny JPS-200 na základní set podpěrného rámu v bodě 1. Krok 4: Opakujte propojení kabelů větrné turbíny v místech 2, 3, 4, 5, 6, 7. Krok 5: Sveďte kabely ze všech 7 míst do kabelové lávky. Nasměrujte paralelně svazek kabelů každého setu k příslušnému ovládání pro dobíjení (seřaďte uvnitř panelu pro regulaci výkonu) a použijte sběrnici pro připojení k baterii (Obr. 28). V případě, že se jedná o ostrovní provoz, je třeba, aby střídač napájel výkonovou zátěž AC specifickým napětím. Obr. 27 Větrná turbína s límcem Systém kaskády 7 turbín JPS Vdc Dobíječ 14,5 Vdc Baterie 12 Vdc Střídač 0-25 Vdc JPS ,5 Vdc L N Zatížení Obr. 28 Propojení kabelů systému kaskády 7 turbín 5.6 Instalace systému kaskády 9 turbín Krok 1: Postupujte podle instrukcí na sestavení podpěrného rámu pro systém kaskády 9 turbín viz. Obr. 29. Krok 2: Propojte výstupní kabely větrné turbíny JPS-200 v bodě 1 s předinstalovanými kabely podpěrného rámu pro kaskádu 9 turbín. (Obr. 30) Obr. 29 Podpěrný rám kaskádového systému 9 turbín Krok 3: Připevněte spojku větrné turbíny JPS-200 na základní set podpěrného rámu v bodě 1. Krok 4: Opakujte propojení kabelů větrné turbíny v místech 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 a 9. Krok 5: Sveďte kabely ze všech 9 míst do kabelové lávky. Nasměrujte paralelně svazek kabelů každého setu k příslušnému ovládání pro dobíjení (seřaďte uvnitř panelu pro regulaci výkonu) a použijte sběrnici pro připojení k baterii (Obr. 31). V případě, že se jedná o ostrovní provoz, je třeba, aby střídač napájel výkonovou zátěž AC specifickým napětím. Obr. 30 Větrná turbína s límcem Systém kaskády 9 turbín JPS Vdc Dobíječ 14,5 Vdc Baterie 12 Vdc Střídač 0-25 Vdc JPS ,5 Vdc L N Zatížení

10 6.0 Provoz Před instalací systému Položka Nástroj Kontrolní postupy Fungování výstupního kabelu generátoru Fungování ovládání pro dobíjení Úroveň napětí baterie Fungování střídače Spotřeba energie při zatížení Po instalaci sytému Digitální multimetr Dodaná energie 12 Vdc Digitální multimetr Dodaná energie 12 Vdc Dodaná energie 12 Vdc 1/ Nastavte multimetr do režimu Vdc. 2/ Použijte sondy multimetru k dotyku s vývody kabelů generátoru. 3/ Roztočte listy vrtule. 1/ Připojte zdroj energie 12 Vdc k terminálu ovládání pro dobíjení. 2/ Zkontrolujte výstupní napětí ovládání pro dobíjení. 1/ Nastavte multimeter do režimu Vdc. 2/ Použijte multimetr k prověření zobrazení napětí na baterii. 1/ Připojte vstupní terminál na dodávku 12 Vdc. 2/ Překontrolujte výstupní napětí na výstupním terminálu. 1/ Překontrolujte spotřebu energie při zatížení. 2/ Vyberte vhodný střídač pro zamezení nárůstu hnacího výkonu. Tab. 5 Kontrola systému před instalací Vyhovění/ nevyhovění kriteriům Vbias > 0 Vbias > 0 Vcc = 14,5 ± 0,5 Vdc Vcc 14,5 ± 0,5 Vdc Vb > 10 Vdc Vb < 10 Vdc Vi = V local standard Vi V local standard Wl > 1,5*Wi Wl < 1,5*Wi Stav Vyhověl Nevyhověl Vyhověl Nevyhověl Vyhověl Nevyhověl Vyhověl Nevyhověl Vyhověl Nevyhověl Systémové spojení w/o ATS Větrná turbína Jednotka regulace výkonu Baterie Střídač Zatížení Systémové spojení w/o ATS Větrná turbína Jednotka regulace výkonu Baterie Střídač ATS Zatížení Postup spuštění systému Kriteria pro vyhovění Pokud je OK 1/ Zkontrolujte všechna kabelová spojení Ujistěte se, že polarita všech kabelových spojení je správná. 2/ Prověřte řízení dobíjení Ujistěte se, že řízení dobíjení reguluje napětí při Vcc = 14,5 ± 0,5 Vdc 3/ Prověřte podmínky dobíjení baterie Ujistěte se, že napětí baterie je vyšší než 10 Vdc: Vb > 10 Vdc 4/ Zapněte střídač do zahajovacího provozu Ujistěte se, že Wl > 1,5*Wi (výkon střídače je vždy 1,5 x vyšší než výkonová zátěž) Postup spuštění systému Kriteria pro vyhovění Pokud je OK 1/ Překontrolujte všechna kabelová spojení Ujistěte se, že polarita všech kabelových spojení je správná. 2/ Prověřte řízení dobíjení Ujistěte se, že řízení dobíjení reguluje napětí při Vcc = 14,5 ± 0,5 Vdc 3/ Prověřte podmínky dobíjení baterie Ujistěte se, že napětí baterie je vyšší než 10 Vdc: Vb > 10 Vdc 4/ Zapněte střídač do zahajovacího provozu Ujistěte se, že Wi > 1,5*WI (výkon střídače je vždy 1,5 x vyšší než výkonová zátěž) 5/ Prověřte, zda se systém automaticky Ujistěte se, že pokud je Vb < 10 Vdc, ATS přepne na veřejnou síť přepne na síť, když je kapacita baterie nízká Tab. 6 Kontrola systému po instalaci 7.0 Údržba JPS-200 rozvrh údržby Oblast Klíčové části Rozvrh údržby Zaměřuje se na: Nosnost rotoru 2 x ročně Prověřte podmínky nosnosti při korozi nebo jiné možné deformaci Hřídel 1 x ročně Kontrola korodování Mechanika Šrouby 1 x ročně Kontrola těsnosti a korodování Listy vrtule 1 x ročně Kontrola opotřebení, poškození povrchu a deformace Difusor 1 x ročně Kontrola stárnutí UV, poškození povrchu a deformace Sběrný kroužek 2 x ročně Kontrola měrného odporu Elektronika Brzda 1 x ročně Kontrola brzdy Řízení dobíjení 1 x ročně Kontrola dobíjení Tab. 7 Rozvrh údržby JPS-200

11 8.0 Přílohy Příloha 1 Příloha 2 Příloha 3 Příloha 4 Příloha 5 Příloha 6 Příloha 7 Příloha 8 Příloha 9 Příloha 10 Příloha 11 Příloha 12 Příloha 13 Příloha 14 Nákres elektrického obvodu Propojovací čep Sloup pro jednu turbínu Sloup pro 2 turbíny Sloup pro 3 turbíny Podpěrný rám kaskády 5 turbín Podpěrný rám kaskády 7 turbín Podpěrný rám kaskády 9 turbín Sestavený systém jedné turbíny Sestavený systém 2 turbín Sestavený systém 3 turbín Sestavený systém kaskády 5 turbín (podpěrný rám) Sestavený systém kaskády 7 turbín (podpěrný rám) Sestavený systém kaskády 9 turbín (podpěrný rám)

12 Napájení ze sítě Generátor ~ Bez jističe pojistky ~ ~ 14 AWG 14 AWG Usměrnění, 3 fáze, AC na DC + 14 AWG 14 AWG Spínač pro dobíjení - 14 AWG ~ Střídač Bateriová banka Měřič napětí (vstupní napětí měniče) Měřič napětí (výstupní napětí měniče) Ampérmeter Bez jističe pojistky 18 AWG Automatické přepínače 18 AWG Zatížení Příloha 1 Nákres elektrického obvodu + -

13 Příloha 2 Propojovací čep TOLERANCE 0,5~3 ±0,1 3~6 ±0,1 6~30 ±0,2 30~120 ±0,3 120~400 ±0,5 400~1000 ±0,8 1000~2000 ±1,2 Výrobek WT-DIYS Část WT-DIYS-0301E Materiál ADC-12 Specifikace Ø 100 x 140 AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova 694 Jednotka Mm Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

14 Příloha 3 Sloup pro jednu turbínu 250 Ø27 Ø230 TOLERANCE 0,5~3 ±0,1 3~6 ±0,1 6~30 ±0,2 30~120 ±0,3 120~400 ±0,5 400~1000 ±0,8 1000~2000 ±1,2 PT2''L30 46 Ø114,3/síla 4,5 60 (137,66) Váha 85 kg Rozmístění šroubů 4 JIS B M24 LA, L = 630 Výrobek 200W větrný generátor Část 6 M DLOUHÝ SLOUP PRO JEDNODUCHÝ SYSTÉM Materiál STK 400 Povrch. úprava Žárové zinkování Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

15 Příloha 4 Sloup pro 2 turbíny 250 Ø27 Ø230 TOLERANCE 0,5~3 ±0,1 3~6 ±0,1 6~30 ±0,2 30~120 ±0,3 120~400 ±0,5 400~1000 ±0,8 1000~2000 ±1,2 PT2''L30 46 Ø165,2/síla 5,0 60 (93,53) Váha 125 kg Rozmístění šroubů 4 JIS B M24 LA, L = 630 Výrobek 200W větrný generátor Část 6 M DLOUHÝ SLOUP PRO SYSTÉM DVOU TURBÍN Materiál STK 400 Povrch. úprava Žárové zinkování Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

16 Příloha 5 Sloup pro 3 turbíny Ø27 Ø230 TOLERANCE 0,5~3 ±0,1 3~6 ±0,1 6~30 ±0,2 30~120 ±0,3 120~400 ±0,5 400~1000 ±0,8 1000~2000 ±1,2 250 PT2''L30 46 Ø162,5/síla 6,0 (95,87) 60 Váha 145 kg Rozmístění šroubů 4 JIS B M24 LA, L = 630 Výrobek 200W větrný generátor Část 6 M DLOUHÝ SLOUP PRO SYSTÉM TŘÍ TURBÍN Materiál STK 400 Povrch. úprava Žárové zinkování Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

17 Příloha 6 Podpěrný rám kaskády 5 turbín TOLERANCE 0,5~3 ±0,1 3~6 ±0,1 6~30 ±0,2 30~120 ±0,3 120~400 ±0,5 400~1000 ±0,8 1000~2000 ±1, Výrobek WT-DIYR Část PODPĚRNÝ RÁM PRO KASKÁDU 5 TURBÍN Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

18 Příloha 7 Podpěrný rám kaskády 7 turbín TOLERANCE 0,5~3 ±0,1 3~6 ±0,1 6~30 ±0,2 30~120 ±0,3 120~400 ±0,5 400~1000 ±0,8 1000~2000 ±1, Výrobek WT-DIYR Část PODPĚRNÝ RÁM PRO KASKÁDU 7 TURBÍN Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

19 Příloha 8 Podpěrný rám kaskády 9 turbín 2760 TOLERANCE 0,5~3 ±0,1 3~6 ±0,1 6~30 ±0,2 30~120 ±0,3 120~400 ±0,5 400~1000 ±0,8 1000~2000 ±1, Výrobek WT-DIYR Část PODPĚRNÝ RÁM PRO KASKÁDU 9 TURBÍN Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

20 PT2'' Ø 6,6 Ø , Konektor PN5.5-7A Příloha 9 Sestavený systém jedné turbíny (bez sloupu) Specifikace větrné turbíny 200 W Jmenovitý výkon 200 W Jmenovitá rychlost rotoru 2250 RPM Jmenovitá rychlost větru 12 m/s Spouštěcí rychlost větru 3 m/s Vyřazovací rychlost větru 20 m/s Destrukční rychlost větru 60 m/s Číslo rotoru 5 Průměr rotoru 0,68 m Napětí 12 Vdc Typ brzdy elektronická Váha 11 kg Ø 741 Ø 912 Část Výrobek VĚTRNÁ TURBÍNA JPS W Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

21 , PT2" konektor ,5 Příloha 10 Sestavený systém 2 turbín ,2 Ø977,3 Specifikace Systém 2 turbín Výrobek VĚTRNÁ TURBÍNA JPS W Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

22 , ,2 2"SGP L1000 Příloha 11 Sestavený systém 3 turbín "SGP 2"PT konektor (954) 2097 Ø977,3 330 Specifikace Systém 3 turbín Výrobek VĚTRNÁ TURBÍNA JPS 3 X 200 W Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

23 Příloha 12 Sestavený systém kaskády 5 turbín (podpěrný rám) Specifikace Systém kaskády 5 turbín Výrobek VĚTRNÁ TURBÍNA JPC 5 X 200 W Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

24 Příloha 13 Sestavený systém kaskády 7 turbín (podpěrný rám) Specifikace Systém kaskády 7 turbín Výrobek VĚTRNÁ TURBÍNA JPC 7 X 200 W Jednotka Rozměry mm 4760x2760x2110 AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

25 5790 Příloha 14 Sestavený systém kaskády 9 turbín (podpěrný rám) Specifikace Systém kaskády 9 turbín Výrobek VĚTRNÁ TURBÍNA JPC- 9 X 200 W Jednotka mm AVAS ENERGY spol. s r. o. Alšova Dobřany Tel.: , Fax: avas@avas-concrete.com

26 Specifikace výrobku Model: JPS-200 Popis: 200W/ 12 Vdc samostatná větrná turbína Výrobek 200 W/ 12 VDC SAMOSTATNÁ VĚTRNÁ TURBÍNA Model JPS-200 Jmenovitý výkon 200 W Výstupní napětí 12 Vac Rozměry 912x330x1026 Váha 11 kg Sestavený systém Pol. Klíčová část Kód pro montáž Množství Hlavní funkce 1 Krytá větrná turbína 200W/ 12 Vdc WT-FA 1 2 Samostatný podpěrný sloup FS-S1 0 3 Systém regulace výkonu PC Pro vytvoření jednoduchého modelu použijte JPS-200 (200W/ 12 Vdc) Součástí je pouze spínač pro dobíjení. Je bez baterie, střídače, ATS systému, lapače přepětí Jednoduchý podpěrný sloup Ø27 Ø230 Ø Ø 6 6 Ø100 PT" 30 (46) Ø A Ø A 6000 JPS Vdc Nabíječka 14,5 Vdc Baterie 50 Ah x 1 12 Vdc Střídač 300 W / 220 Vac Šroubovací typ Přírubový typ ATS Připojení do sítě Typ A Váha (kg) Délka (mm) Systém 1 turbíny Ø114,3 T =4, Systém 2 turbín Ø165,2 T = 5, Systém 3 turbín Ø162,5 T = 6, /220 Vac zatížení Schéma regulace výkonu jednoduchého systému

Větrná turbína JPT-100

Větrná turbína JPT-100 Uživatelský manuál Větrná turbína JPT-100 Výhradní distributor pro Českou a Slovenskou republiku: Alšova 694, 334 41 Dobřany, Česká republika Tel.: +420 377 224 862, Fax: +420 377 220 720 E-mail:, www.iwind.eu

Více

JPS-200. Uživatelský manuál pro krytou v trnou turbínu

JPS-200. Uživatelský manuál pro krytou v trnou turbínu Uživatelský manuál pro krytou v trnou turbínu Výhradní distributor pro eskou a Slovenskou republiku: Alšova 694, 334 41 Dob any, eská republika Tel.: +420 377 224 862, Fax: +420 377 220 720 E-mail: avas@avas-concrete.com,

Více

Větrná turbína JPT-100

Větrná turbína JPT-100 Uživatelský manuál Větrná turbína JPT-100 Výhradní distributor pro Českou a Slovenskou republiku: Alšova 694, 334 41 Dobřany, Česká republika Tel.: +420 377 224 862, Fax: +420 377 220 720 E-mail: avas@avas-concrete.com,

Více

V trná turbína JPT-100

V trná turbína JPT-100 Uživatelský manuál V trná turbína Výhradní distributor pro eskou a Slovenskou republiku: Alšova 694, 334 41 Dob any, eská republika Tel.: +420 377 224 862, Fax: +420 377 220 720 E-mail: avas@avas-concrete.com,

Více

PARKOVACÍ SYSTÉM CV-05

PARKOVACÍ SYSTÉM CV-05 PARKOVACÍ SYSTÉM CV-05 4 SENZORY UŽIVATELSKÝ a MONTÁŽNÍ NÁVOD 1 Představení Tento parkovací systém využívá vysoce kvalitních mikro senzorů, odpovídajících nejnovější ultrazvukové asysmetrické technologii.

Více

UT20B. Návod k obsluze

UT20B. Návod k obsluze UT20B Návod k obsluze Souhrn Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní pravidla a varování. Prosím, čtěte pozorně odpovídající informace a striktně dodržujte pravidla uvedená jako varování a poznámky.

Více

TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze

TURBINA TE20. Uživatelský manuál / Technický popis. TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze TURBINA TE20 Uživatelský manuál / Technický popis TURBINA TE20 FI (Síťový provoz) TURBINA TE20 BC (Ostrovní provoz) Česká verze TURBINA ENERGY AG Uživatelský manuál Turbina TE20 2015 1 OBSAH 1. Obecné...

Více

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC PSBSH 2012B v.1.0 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Tlumivý, impulsní napájecí zdroj CZ* Vydání: 3 ze dne 12.12.2013 Nahrazuje vydání: 2 ze dne 16.09.2013 Charakteristika napájecího zdroje: nepřerušované napájení

Více

1KVA-5KVA INVERTOR / NABÍJEČ

1KVA-5KVA INVERTOR / NABÍJEČ Uživatelský manuál 1KVA-5KVA INVERTOR / NABÍJEČ Verze: 1.7 O TOMTO MANUÁLU ÚČEL Tento manuál popisuje složení, instalaci, provoz a řešení problémů této jednotky. Před instalací a provozem se prosím s manuálem

Více

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič 1. Důležítá Opatření a Upozornění! MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič Nikdy nepřipojujte měnič do sítě střídavého napětí např. domácí zásuvky. Nepřipojujte měnič do jiných zdrojů

Více

PSU-B-13,8V/S-3,5A/1/EL-TR-17Ah/MC PSBC 3512

PSU-B-13,8V/S-3,5A/1/EL-TR-17Ah/MC PSBC 3512 PSU-B-13,8V/S-3,5A/1/EL-TR-17Ah/MC PSBC 3512 v.1.1 Záložní impulzní zdroj. Vydání: 2 ze dne 16.12.2008 Nahrazuje vydání: 1 ze dne 22.10.2008 17062009 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis 1.2. Blokové

Více

UT50D. Návod k obsluze

UT50D. Návod k obsluze UT50D Návod k obsluze Souhrn Tento návod k obsluze obsahuje bezpečnostní pravidla a varování. Prosím, čtěte pozorně odpovídající informace a striktně dodržujte pravidla uvedená jako varování a poznámky.

Více

Distribuce pro ČR a SR: Ing. Miroslav RUSIŇÁK s.r.o. http://marine4u.cz/

Distribuce pro ČR a SR: Ing. Miroslav RUSIŇÁK s.r.o. http://marine4u.cz/ Distribuce pro ČR a SR: Ing. Miroslav RUSIŇÁK s.r.o. http://marine4u.cz/ OBSAH OBSAH... 2 Úvod... 3 Kontrola přístroje... 3 Instalace displeje... 3 Vrtací šablona... 3 Instalace snímače... 3 Nastavení

Více

Digitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití

Digitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití Digitální multimetr VICTOR VC203 návod k použití Všeobecné informace Kapesní číslicový multimetr VC 203 je přístroj který se používá pro měření DCV, ACV, DCA, odporu, diod a testu vodivosti. Multimetr

Více

Obj. kód: 0911330000. Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 NU_0911330000_MOLPIR_002_02112015_DIAGNOSTIKA_CZ

Obj. kód: 0911330000. Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 NU_0911330000_MOLPIR_002_02112015_DIAGNOSTIKA_CZ Obj. kód: 0911330000 Datum: 02.11.2015 Strana: 1/8 Jednotka je výrobcem strojově předplněna chladivem R134a s vysokou přesností. A- Jakákoliv neodborná manipulace s obsahem chladiva v jednotce způsobí

Více

TAŽENÉ ROZMETADLO 175LB NÁVOD K SESTAVENÍ A K OBSLUZE

TAŽENÉ ROZMETADLO 175LB NÁVOD K SESTAVENÍ A K OBSLUZE TAŽENÉ ROZMETADLO 175LB NÁVOD K SESTAVENÍ A K OBSLUZE UŽITEČNÉ RADY: PŘED SESTAVENÍM ROZMETADLA SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY NEBUDE-LI VÁM NĚCO ZCELA JASNÉ, PŘEČTĚTE SI UVEDENÉ POKYNY ZNOVU Nebude-li vaše rozmetadlo

Více

PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární.

PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární. PSU-S-12V/L-2A/5/PTC-TR-MC AWZ 255 v.2.2 CZ Stabilizovaný zdroj, lineární. Vydání: 2. ze dne 25. 5. 2009 Nahrazuje vydání: 1. ze dne 30. 11. 2007 09102009 OBSAH: 1. Technický popis. 1.1. Obecný popis 1.2.

Více

BlueSolar solární regulátor MPPT 150/35

BlueSolar solární regulátor MPPT 150/35 Návod k obsluze CZ BlueSolar solární regulátor MPPT 150/35 1. Obecný popis 1.1 Nabíjecí proud do 35 A a FV napětí do 150 V Regulátor BlueSolar MPPT 150/35 dokáže nabíjet baterii s nižším jmenovitým napětím

Více

Sada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2. Obj. č.: 11 05 77. Obsah

Sada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2. Obj. č.: 11 05 77. Obsah Obsah Sada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2 Úvod...3 Jak to funguje?...3 Příprava instalace...4 Instalace fotovoltaického panelu LEC...5 Připojení rozbočovače...6 Připojení rozbočovače...7 Fungování

Více

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce

Sirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce Sirocco automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači autorizovaný prodejce AUTOMATIZOVANÝ SYSTÉM SIROCCO 2. POPIS Automatizovaný systém SIROCCO pro křídlové brány je elektromechanický

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201

DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 DIGITÁLNÍ MULTIMETR S AUTOMATICKOU ZMĚNOU ROZSAHU AX-201 NÁVOD K OBSLUZE PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUKA Záruka v délce trvání jednoho roku se vztahuje na všechny materiálové

Více

Register your product and get support at. www.philips.com/welcome SDV8622/12. Příručka pro uživatele

Register your product and get support at. www.philips.com/welcome SDV8622/12. Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV8622/12 Příručka pro uživatele Contents 1 Důležité informace 4 Bezpečnost 4 Vnitřní použití 4 Venkovní použití 4 Recyklace 4 2 Vaše

Více

ZG-211 ZG-611 ZG-431 HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905 ZG-211/611/431. Kanálové zesilovače pro STA/TKR 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE:

ZG-211 ZG-611 ZG-431 HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905 ZG-211/611/431. Kanálové zesilovače pro STA/TKR 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE: HLAVNÍ STANICE SÉRIE 905 ZG-211/611/431 ZG-211 ZG-611 ZG-431 Kanálové zesilovače pro STA/TKR Kanálové zesilovače ZG jsou vysoce selektivní a výkonné zesilovače určené pro zesílení digitálního a analogového

Více

RGB ovladač s dálkovým ovladačem

RGB ovladač s dálkovým ovladačem RGB ovladač s dálkovým ovladačem 1. Úvod Pro všechny občany Evropské unie. Důležité informace o životním prostředí. Tento symbol na výrobku nebo balení značí, že vyhozením výrobku do odpadu můžete poškodit

Více

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V

SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V SPRINT 03 24V SPRINT 04 24V řídící jednotka pro posuvné brány 24V autorizovaný prodejce DŮLEŽITÉ POZNÁMKY PRO INSTALAČNÍ TECHNIKY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY 1) POZOR! Aby byla zajištěna bezpečnost

Více

Řídící jednotka SP II

Řídící jednotka SP II Řídící jednotka SP II Návod k instalaci a obsluze Obsah 1. Všeobecné informace 1.1 O příručce 1.2 Bezpečnostní pravidla 1.3 Záruční podmínky 1.4 Čidla a jejich parametry 1.5 Základní technické údaje 2.

Více

BlueSolar solární regulátor MPPT 100/50

BlueSolar solární regulátor MPPT 100/50 Návod k obsluze CZ BlueSolar solární regulátor MPPT 100/50 1. Obecný popis 1.1 Nabíjecí proud do 50 A a FV napětí do 100 V Regulátor BlueSolar MPPT 100/50 dokáže nabíjet baterii s nižším jmenovitým napětím

Více

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG)

STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) STAVEBNÍ VRÁTEK MINOR DUPLO (NOSNOST 80 KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení

Více

KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO. Návod k montáži pro odborné a servisní organizace

KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO. Návod k montáži pro odborné a servisní organizace KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO Návod k montáži pro odborné a servisní organizace Doplňkové El. Síť Topení Spaliny Plyn Charakteristiky výkonu a účinnosti KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO TECHNICKÁ

Více

Obsah. 2-1. Obecné upozornění...4 2-2. Symboly použité na označení přístroje...5. 3-1. Kontrola balení...6 3-2. Seznamte se s přístrojem...

Obsah. 2-1. Obecné upozornění...4 2-2. Symboly použité na označení přístroje...5. 3-1. Kontrola balení...6 3-2. Seznamte se s přístrojem... Uživatelská příručka HYBRIDNÍ PV MĚNIČ Verze: 2.0 Obsah 1. Úvod...3 2. Důležité bezpečnostní varování...3 2-1. Obecné upozornění...4 2-2. Symboly použité na označení přístroje...5 3. Vybalení a přehled...6

Více

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 50 E Pokojová rekuperační jednotka Vyrobeno v souladu s normou ISO 900 Panuškova 30/4 40 00 PRAHA 4 ČESKÁ REPUBLIKA TEL. +40 60 36 766 +40 737 336 30 info@dospelczech.cz nabidky@dospelczech.cz

Více

Distribuce pro ČR a SR: Ing. Miroslav RUSIŇÁK s.r.o. http://marine.rusinak.cz/

Distribuce pro ČR a SR: Ing. Miroslav RUSIŇÁK s.r.o. http://marine.rusinak.cz/ Distribuce pro ČR a SR: Ing. Miroslav RUSIŇÁK s.r.o. http://marine.rusinak.cz/ Úvod Meteoman je přesný přístroj schopný zobrazovat barometrický tlak, okolní teplotu, aktuální čas, stopky, odečítat čas

Více

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Sinusový měnič UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA DC-AC Power Inverter Základní vlastnosti: Zabudované pojistky 1,5 krát vyšší jmenovitý výkon po dobu 10 sec, 2 x vyšší po dobu 2 sec 120% - 150% jmenovitého výkonu po

Více

PC-525. Programovatelný kanálový procesor SÉRIE 905 KANÁLOVÉ PROCESORY 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

PC-525. Programovatelný kanálový procesor SÉRIE 905 KANÁLOVÉ PROCESORY 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PC-525 Programovatelný kanálový procesor Kanálový procesor ALCAD PC-525 je určen ke zpracování digitálního nebo analogového TV signálu v pásmu 47-862 MHz. PC-525 je plně kompatibilní s dalšími prvky hlavní

Více

Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP

Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP Mobilní zdroj síťového napětí 230 V, 50 Hz Tectron GP Bezpečnostní pokyny Nikdy nezapojujte měnič do sítě 230 V V případě poruchy smí přístroj otevřít pouze kvalifikovaný odborník Nenechejte bez dozoru

Více

MT-1710 Digitální True-RMS multimetr

MT-1710 Digitální True-RMS multimetr MT-1710 Digitální True-RMS multimetr 1. Úvod Tento přístroj je stabilní a výkonný True-RMS digitální multimetr napájený pomocí baterie. Díky 25 mm vysokému LCD displeji je snadné číst výsledky. Navíc má

Více

Ochrana odstředivého čerpadla

Ochrana odstředivého čerpadla Ochrana odstředivého čerpadla EL-FI PM NÁVOD K OBSLUZE OBSAH: str. ÚVOD 2 BEZPEČNOST 2 POUZDRO 2 MONTÁŽ 3 POPLACHOVÉ REŽIMY 4 NASTAVENÍ HLÍDAČE 5 PROVOZ/POPLACH 5 PROBLÉMY 6 TECHNICKÉ ÚDAJE 7 PŘÍKLADY

Více

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení

Návod k obsluze. WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Návod k obsluze WIND-SOLAR hybrid regulátor nabíjení Před instalací a zprovozněním tohoto výrobku si pozorně přečtěte tento návod. Verze 1.0 Dovoz a distribuce: Solar energy PCE s.r.o., Drahelická 53,

Více

Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu

Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu Čerpadlo kondenzátu ASTRO překlad originálního návodu ÚVOD Astro čerpadlo kondenzátu je navrženo pro montáž na stěnu hned pod nástěnnou jednotku AC. Snadno demontovatelný (zaklapávací) kryt, snadno přístupná

Více

HC-EGC-3235A. Návod k použití

HC-EGC-3235A. Návod k použití HC-EGC-3235A Návod k použití Obsah Sekce 1 Bezpečnost... str.1. Sekce 2 Úvod... str.2. Sekce 3 Specifikace... str.3. Sekce 4 Začátek... str.9. Čelní panel... str.9. Zadní panel... str.12. Příprava... str.13

Více

VUMS-POWERPRAG s.r.o.

VUMS-POWERPRAG s.r.o. VUMS-POWERPRAG s.r.o. Lužná 2, 160 00 Praha 6 TEL/FAX: 235 366 129 * E-Mail: powerprg@volny.cz Napájecí zdroje a nabíječky řady DNR na DIN lištu Výstupní výkony v řadě 5W, 10W, 18W,,,,, a 9 Jednofázové

Více

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH

Návod k obsluze napájecích zdrojů SPECLINE OBSAH OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 VYUŽITÍ NAPÁJECÍHO ZDROJE... 3 OBECNÁ CHARAKTERISTIKA NAPÁJECÍCH ZDROJŮ... 4 MONTÁŽ NAPÁJECÍHO ZDROJE S MODULEM ZÁLOŽNÍ BATERIE... 5 BEZPEČNOST PRÁCE -

Více

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE

SMĚRNICE PRO PROJEKTOVÁNÍ SP ATE automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek: 30 Elektronický

Více

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 (04.2008)

Pohonná jednotka rotačního výměníku. Technicko-provozní dokumentace. DTR-RHE-ver.3 (04.2008) Pohonná jednotka rotačního výměníku Technicko-provozní dokumentace DTR-RHE-ver.3 (04.2008) Rozvaděč je vyroben shodně s Evropskou Normou: IEC/EN 60439-1 + AC Nízkonapěťové rozvaděče a rozvaděče www.vtsgroup.com

Více

Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní

Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní Modulové stykače pro instalaci do domovních spínacích skříní Technické údaje Jmenovité napětí U n 230 V - 440 V Jmenovité izolační napětí U i 440 V Jmenovitý termo-elektrický proud Ith 20A, 25A, 40A, 63A

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření

Více

ASYNCHRONNÍ STROJE. Asynchronní stroje se užívají nejčastěji jako motory.

ASYNCHRONNÍ STROJE. Asynchronní stroje se užívají nejčastěji jako motory. Význam a použití Asynchronní stroje se užívají nejčastěji jako motory. Jsou nejrozšířenějšími elektromotory vůbec a používají se k nejrůznějším pohonům proto, že jsou ze všech elektromotorů nejjednodušší

Více

Závora FAAC 620-640. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC)

Závora FAAC 620-640. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC) Závora FAAC 620-640 Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: Automatický systém 620,640,642 * je postaven

Více

CENÍK 2015-2016 KOTLE A SOLÁRNÍ OHŘÍVAČE

CENÍK 2015-2016 KOTLE A SOLÁRNÍ OHŘÍVAČE CENÍK 2015-2016 KOTLE A SOLÁRNÍ OHŘÍVAČE KOTLE 3 4 5 PELETOVÉ KOTLE COMPACT SLIM 15 COMPACT SLIM 15 PŘÍSLUŠENSTVÍ DOPRAVA A MONTÁŽ Ochranný kryt Bílá barva 40A13013 15 400,- HYDRAULIKA Pružné potrubí

Více

Multimetr klešťový CEM DT-3340

Multimetr klešťový CEM DT-3340 Obsah Multimetr klešťový CEM DT-3340 Rozsahy měření 1 Bezpečnostní informace 1 Vlastnosti 3 Rozložení přístroje 3 Specifikace 4 Měření střídavého proudu (AC) 5 Měření stejnosměrného proudu (DC) 6 Měření

Více

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...

Více

www.ever.eu KOMUNIKACE Komunikaèní rozhraní RS 232 Sí ová karta pro SNMP/HTTP (volitelnì)

www.ever.eu KOMUNIKACE Komunikaèní rozhraní RS 232 Sí ová karta pro SNMP/HTTP (volitelnì) K A R T A V Ý R O B K U POWERLINE 3-1 Nejnovìjší série technologicky vyspìlých napájecích zdrojù tøídy On-Line (VFI), urèených ke spolupráci se zaøízeními napájenými z tøífázové elektrické sítì ~230 V:

Více

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání

Více

Modul pro stmívání světel K8039

Modul pro stmívání světel K8039 Obtížnost: 4/5 Modul pro stmívání světel K8039 Specifikace - Zdroj ovládání: DMX-512, 3-pinový XLR socket přiložen - Kapacita zátěže: max. 1000W/230V nebo 500W/115V - Napájení: 115/230 VAC - Rozměry: 150

Více

Parkovací modul PM Y-2816

Parkovací modul PM Y-2816 Parkovací modul PM Y-2816 Úlohou parkovacího modulu PM Y-2816 je usnadnit řidiči parkování a couvání auta. Zejména ve velkoměstech často vzniká problém se zaparkováním auta na vhodné parkovací místo. Díky

Více

Digitální ampérmetr s kleštěmi. číslo výrobku: 05102128

Digitální ampérmetr s kleštěmi. číslo výrobku: 05102128 Digitální ampérmetr s kleštěmi číslo výrobku: 05102128 NÁVOD K OBSLUZE 1. VŠEOBECNÉ POKYNY Tento výrobek splňuje určení dle IEC / EN 61010-1 o bezpečnosti elektronických měřících zařízení a měřících kleští

Více

Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4

Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 Manuál k solárním modulům Solar-2, Solar-10 V1.4 ÚVOD Tento návod obsahuje informace o instalaci a bezpečnosti, se kterými byste se měli seznámit před tím, než začnete fotovoltaický modul používat. Distributor

Více

Digitální multimetr EM3082

Digitální multimetr EM3082 Digitální multimetr EM3082 Záruka Záruka na vady materiálu a zpracování, platí po dobu dvou let od data zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na baterie a pojistky. Záruka se také nevztahuje na situace,

Více

DEŠŤOVÝ SENZOR RX-1 a RX1,5 pro automatické zavlažovací systémy

DEŠŤOVÝ SENZOR RX-1 a RX1,5 pro automatické zavlažovací systémy ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití DEŠŤOVÝ SENZOR RX-1 a RX1,5 pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57098, 57273, 57275 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely

Více

Průvodce instalací Smart-UPS On-Line SRT5K/6K typ věž/montáž do rámu 3U/4U

Průvodce instalací Smart-UPS On-Line SRT5K/6K typ věž/montáž do rámu 3U/4U Průvodce instalací Smart-UPS On-Line SRT5K/6K typ věž/montáž do rámu 3U/4U Bezpečnostní výstrahy Dříve než ho budete instalovat, provozovat, servisovat či udržovat podrobně si přečtěte pokyny a seznamte

Více

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 Návod CZ Příloha Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 1 Obecný popis 1.1 Ultra rychlé MPPT sledování Rychlý MPPT algoritmus zvyšuje výkon ve srovnání s PWM regulátory až o 30% a ve srovnání s pomalejšími

Více

Návod na používání sinusového. měniče Waeco. Typ 720-012PP Typ 720-024PP

Návod na používání sinusového. měniče Waeco. Typ 720-012PP Typ 720-024PP Návod na používání sinusového měniče Waeco Typ 720-012PP Typ 720-024PP Rejstřík Bezpečnostní pokyny 3 Přípojné kabely 3 Používání měniče 3 Instalace 4 Provoz měniče 4 Řešení drobných závad 4 Technická

Více

Minimalizace EMI: Pokyny pro návrh systému

Minimalizace EMI: Pokyny pro návrh systému Minimalizace EMI: Pokyny pro návrh systému Dokument technické podpory 2/10 Produkty Unitronics jsou navrženy pro práci v typicky průmyslovém prostředí. Tento dokument poskytuje pokyny pro navržení vašeho

Více

PSBS 10A12D. v.1.1. PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC. Tlumivý, lineární napájecí zdroj. s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04.

PSBS 10A12D. v.1.1. PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC. Tlumivý, lineární napájecí zdroj. s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04. PSBS 10A12D v.1.1 PSBS 13,8V/10A/40Ah/OC Tlumivý, lineární napájecí zdroj s technickými výstupy. CZ** Vydání: 5 ze dne 14.04.2015 Nahrazuje vydání: --------- Vlastnosti napájecího zdroje: napájení bez

Více

Elektromechanická počítadla

Elektromechanická počítadla Miniaturní čítač impulzů W 16/W 17 6 nebo 7-místné miniaturní čítače impulzů bez nulování příkon min. 50 mw příkon u provedení 05-50 ms délka impulzu 2,5 mws/impulz dlouhá životnost vhodné pro všechny

Více

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX

Flexibilní bezpečnostní jednotka G9SX Flexibilní bezpečnostní G9SX Funkce logického umožňuje větší flexibilitu rozšíření I/O Usnadňuje částečné nebo úplné nastavení řídícího systému. Polovodičové výstupy (kromě rozšiřovací jednotky) Detailní

Více

SS760. Zvukoměr. Uživatelská příručka

SS760. Zvukoměr. Uživatelská příručka SS760 Zvukoměr Uživatelská příručka Nákupem tohoto digitálního zvukoměru jste zvýšili přesnost svých měření. Ačkoliv je tento zvukoměr složitý a citlivý přístroj, jeho robustnost umožňuje dlouhodobé využití.

Více

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE

KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÉ MĚŘIDLO AX-7205 NÁVOD K OBSLUZE Legenda k symbolům, které jsou použity v návodu k obsluze a na přístroji Varování! Potenciální nebezpečí postupujte podle návodu k obsluze. Pozor! Nebezpečné napětí.

Více

dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008

dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008 dokument C01 Programovatelná řídicí stanice TRONIC 2032 CX Uživatelská příručka SYSTÉM TRONIC 2000 TRONIC CONTROL 2008 Ing. Josef Helvich verze: 1.0, duben 2008 Historie revizí Předchozí dokumenty Projekční

Více

Vibrační posilovací stroj

Vibrační posilovací stroj Vibro Jett 018 Návod k použití Úvod Děkujeme za zakoupení a používání tohoto výrobku. Pro správné použití a plné využití všech vlastností výrobku prosím pozorně čtěte návod k obsluze před prvním použitím.

Více

2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál

2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál 2 in 1 Měřič Satelitního Signálu Multimetr Provozní Manuál Před uvedením měřicího přístroje do provozu, si velmi pečlivě přečtěte tento provozní manuál Obsah Strana 1. Úvod.. 4 2. Vlastnosti.. 4 3. Bezpečnost...

Více

Návod k obsluze pro digitální panelový zobrazovač GIA 2448 / GIA 2448 WE

Návod k obsluze pro digitální panelový zobrazovač GIA 2448 / GIA 2448 WE Návod k obsluze pro digitální panelový zobrazovač Technické údaje: Vstupní signál: GIA 2448 / GIA 2448 WE 0-200mV 0-1V 0-2V 0-10V 0-20V 0-20mA 4-20mA nastavitelný pomocí letovacích můstků nebo dílensky

Více

Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití

Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Solární regulátor 12V/24V 50A G922A Návod k použití Přečtěte si prosím tento návod pečlivě ještě před použitím. 1 Tento regulátor je určen pro ostrovní solární systémy a řídí nabíjení a vybíjení baterie.

Více

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ VRÁTKY /00 KG TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení si tuto příručku důkladně prostudujte. Všechny činnosti se vztahem k zařízení včetně

Více

Návod k instalaci a montáži. TV držák s nastavením zorného úhlu a s prodlužovacím ramenem. Ref. č.: 970060

Návod k instalaci a montáži. TV držák s nastavením zorného úhlu a s prodlužovacím ramenem. Ref. č.: 970060 Návod k instalaci a montáži TV držák s nastavením zorného úhlu a s prodlužovacím ramenem Ref. č.: 970060 Ze všeho nejdříve Vám děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Obsah balení Matice Nástavec pro upnutí

Více

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA Specifikace Záložního zdroje napájení AEG Protect Blue 1000kVA Nepřerušitelný zdroj napájení (UPS) Se statickým Bypassem (SBS) a externím manuálním Bypassem a se samostatnou baterií. Klasifikace dle IEC

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS LXDC POWER BOX 1-2kW DC LXDC POWER BOX 1-4kW DC LXDC POWER BOX 1-6kW DC (Model: v5.2 HF(LF) MC4) Výrobce: LOGITEX spol. s.r.o., Športovcov 884/4, SK - 02001

Více

Ú vod. Vlastnosti a výhody. Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku P255MM/ML Datum vydání 0503/0503CZ Rev.

Ú vod. Vlastnosti a výhody. Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku P255MM/ML Datum vydání 0503/0503CZ Rev. PSC9720 Sekce katalogu Regulátory rychlosti ventilátorů Informace o výrobku Datum vydání 0503/0503CZ Rev.2 Řada Regulátory rychlosti ventilátorů s jedním/dvěma tlakovými vstupy pro třífázové motory (včetně

Více

UT 108/109 Digitální multimetr s měřením otáček Uživatelský manuál

UT 108/109 Digitální multimetr s měřením otáček Uživatelský manuál UT 108/109 Digitální multimetr s měřením otáček Uživatelský manuál Přehled Tento uživatelský manuál obsahuje potřebné informace týkající se bezpečnosti. Přečtěte si jej, prosím, a dávejte pozor na relevantní

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

Uživatelský manuál nabíjecího regulátoru FDC200W-300W-400W

Uživatelský manuál nabíjecího regulátoru FDC200W-300W-400W Uživatelský manuál nabíjecího regulátoru FDC200W-300W-400W 1. Úvod Inteligentní hybridní regulátor nabíjení řízený mikroprocesorem s integrovanou ochranou větrné turbíny proti silnému větru a ochranou

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

HPSBOC 11A12C. HPSBOC 13,8V/10A/17Ah/OC. Tlumivý impulsní napájecí zdroj. s technickými výstupy. v.1.1 CZ** Vydání: 7 ze dne 01.04.

HPSBOC 11A12C. HPSBOC 13,8V/10A/17Ah/OC. Tlumivý impulsní napájecí zdroj. s technickými výstupy. v.1.1 CZ** Vydání: 7 ze dne 01.04. HPSBOC 11A12C v.1.1 HPSBOC 13,8V/10A/17Ah/OC Tlumivý impulsní napájecí zdroj s technickými výstupy. CZ** Vydání: 7 ze dne 01.04.2015 Nahrazuje vydání: 6 ze dne 05.06.2014 GREEN POWER plus Vlastnosti napájecího

Více

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných čerpadel řady TM 10 OBSAH 1.0 Úvod str. 2 1.1 Záruka str. 2 1.2 Popis čerpadla str. 2 1.3 Přeprava a instalace str. 4 1.4 Technické detaily str.

Více

Návod k instalaci Obsah

Návod k instalaci Obsah CLAXHAWKIO34 IO-34 modul pro HAWK Návod k instalaci Obsah OBECNÝ POPIS... 2 PŘÍPRAVA... 2 Obsah balení... 2 Materiál a potřebné nástroje... 2 OPATŘENÍ... 2 Bezpečnostní opatření... 2 Připojení I/O modulu...

Více

Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M. Návod k obsluze

Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M. Návod k obsluze Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M Návod k obsluze IČ: 25503421, DIČ: CZ 25503421 Tel.: +420 547 236 111, Fax: +420 547 236 112, E-mail: bke@bke.cz, www.bke.cz Obsah 1. Upozornění...3 2. Doprava, přejímka...3

Více

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné

Více

Návod k instalaci a údržbě

Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a údržbě Úvod Vážený zákazníku, dekujeme, že jste si vybral kotel ENERGY TOP B z produkce firmy FERROLI s moderním pojetím a špičkovými technologiemi. Prosím čtěte tento návod pečlivě,

Více

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ

nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K13-0309 CZ Katalog K13-0309 CZ nízkonapěťové Nevýbušné trojfázové asynchronní motory s rotorem nakrátko AOM, AVM, AKM osová výška 71 až 200 0,25 až 37 kw Katalog K 15-0308 CZ Obsah Všeobecné ůdaje Stručný popis konstrukce

Více

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.

Upozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9

Více

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Výkon chlazení: 5 až 17,5 kw Výkon topení: 6 až 19 kw Využití Tepelné čerpadlo vzduch/voda AQUALIS 2 je ideální pro klimatizaci a vytápění rodinných

Více

NÁVOD K INSTALACI KABELOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY

NÁVOD K INSTALACI KABELOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K INSTALACI KABELOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY V tomto návodu je uveden podrobný popis bezpečnostních upozornění, kterým byste měli věnovat pozornost během činnosti jednotky. Abyste zajistili,

Více

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství

Adaptér RJ-45 / USB. Prodlužovací kabel pro vzdálené ovládání. Napájení řídící desky 24 V DC. Volitelný komunikační modul. Montážní příslušenství VZ V1000 Více výkonu a vyšší kvalita v menším prostoru Proudové vektorové řízení, Vysoký rozběhový točivý moment (200% / 0,5 Hz), Rozsah regulace otáček 1 :100 Dvojí režim s normálním zatížením 120%/1

Více

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3)

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3) Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet Způsob rozlišování a označování solárního systému HelioSet: HelioSet.0 SC XX způsob montáže na střechu: T montáž na šikmou střechu F montáž na plochou střechu

Více

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů PROVOZNÍ INSTRUKCE Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů OBSAH 1. Bezpečnostní instrukce 2. Uspořádání 3. Dodávané díly 4. Správné použití 5. Technické údaje 6. Před zapnutím zařízení 7. Start

Více

ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE

ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE POUŽITÍ Elektrický skútr je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin

Více

4 1/2 MÍSTNÝ DIGITÁLNÍ MULTIMETR. True RMS Model : DM-9027T

4 1/2 MÍSTNÝ DIGITÁLNÍ MULTIMETR. True RMS Model : DM-9027T 4 1/2 MÍSTNÝ DIGITÁLNÍ MULTIMETR True RMS Model : DM-9027T Symboly Výstraha : * Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Výstraha : * Nepřetěžujte vstupní napětí! * Odstraňte testovací vodiče před otevřením

Více

Návod k použití digitálních multimetrů řady MY6xx

Návod k použití digitálních multimetrů řady MY6xx Návod k použití digitálních multimetrů řady MY6xx 1. Bezpečnostní opatření: Multimetr je navržen podle normy IEC-1010 pro elektrické měřicí přístroje s kategorií přepětí (CAT II) a znečistění 2. Dodržujte

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více