VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL 386

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL 386"

Transkript

1 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL OBLASTI POUŽITÍ FUNKCE Z P Ů S O B P R O V O Z O VÁ N Í Oblasti použití jednotlivé kanceláře velkoprostorové kanceláře konferenční místnosti kina restaurace sportovní haly průmyslové haly laboratoře pracoviště, kde se vyskytují škodliviny Charakteristické rysy Velkoplošná výusť QAL nízká rychlost proudění vzduchu v místech pobytu osob lepší kvalita vzduchu v místech pobytu osob Velkoplošné výustě typu QAL se používají jak pro komfortní účely, tak i v průmyslové oblasti Podle stavebního zadání je možné zvolit tento typ výustě v provedení válcovém, polo- nebo čtvrtkruhovém i lineárním Výusť tvoří lakovaný ocelový čelní plech, horní a podlahová deska a vnitřní rozdělovací mechanizmus Standardní přístup vzduchu do ní zajišťuje hrdlo v horním krycím plechu V závislosti na výšce interiéru a stupně aktivity přítomných osob lze pomocí výustě QAL odvádět 0 W/m až 0 W/m tepelné zátěže Díky vedení vzduchu zdola směrem vzhůru (vytvoření oblasti čerstvého vzduchu) se velkoplošné výustě hodí výhradně pro větrání a chlazení, přičemž by v závislosti na stupni aktivity přítomných osob neměla být podkročena maximální diference přiváděného vzduchu - K odváděný výkon 0 W/m až 0 W/m (v závislosti na stupni aktivity) Způsob funkce Možnosti použití Jádro z děrovaného plechu umístěné uvnitř rozděluje přiváděný vzduch stejnoměrně po celém povrchu čelní desky, takže po celé její ploše vystupuje vzduch o rovnoměrné rychlosti Ta je tak malá, že vzduch podle své teplotní diference vůči vzduchu v místnosti krátce klesne do roviny podlahy a v důsledku nízkého stupně turbulence (se vzduchem v interiéru se téměř nesmísí) se rozprostře v úrovni podlahy Podél zdrojů tepla pak stoupají částečky vzduchu směrem vzhůru Velkoplošná výusť je použitelná výhradně pro chlazení V běžném provedení se tyto výustě umísťují na podlaze chlazeného interiéru Přitom by aktivní výška QAL neměla být vyšší než m, aby byly dodrženy podmínky komfortního využití Přitom je možné, aby byly tyto výustě přizpůsobeny tvarově i barevně řešení interiéru V jednotlivých zvláštních případech je možné použít velkoplošných výustí jako dlouhých plochých prvků, např jako Všeobecné údaje Při klimatizaci interiéru pomocí velkoplošných výustí se do něho přivádí vzduch s nízkou turbulencí a s velmi nízkými rychlostmi jeho proudu v blízkosti podlahy Díky vyšší hustotě tvoří chladnější přiváděný vzduch oblast čerstvého vzduchu v blízkosti podlahy Zdroje tepla, které jsou v této oblasti čerstvého vzduchu, jako např osoby nebo stroje, předávají toto teplo a přes zónu, v níž se osoby zdržují, stoupá vzduch směrem vzhůru až ke stropu Toto proudění se udržuje v chodu díky snaze teplého vzduchu stoupat vzhůru Stoupající vzduch za sebou stále přitahuje čerstvý vzduch, který se na osobách a jiných zdrojích tepla opět ohřívá a stoupá vzhůru Tento způsob větrání příznivě ovlivňuje nejen odvádění škodlivin ve směru odvětrávacího otvoru ve stropu, ale i zvyšování kvality vzduchu přímo kolem osob v místnosti, protože z oblasti čerstvého vzduchu přichází stále nový, dosud ničím nezatížený vzduch Zlepšená kvalita vzduchu ve spojení s velmi nízkými rychlostmi jeho proudění vytvářejí z tohoto systému při odvádění mírné tepelné zátěže atraktivní alternativu oproti běžným systémům směšovacího větrání Konstrukční uspořádání Velkoplošnou výusť QAL tvoří válcová (celo-, polo- nebo čtvrtkruhového profilu) nebo rovná čelní deska () z děrovaného plechu, uvnitř umístěný rozdělovač (jádro) z děrovaného plechu () je připevněn k napojovacímu hrdlu () v horním krytu () V podlahovém krytu () jsou umístěny stavěcí šrouby pro vyrovnání výustě Výusť je možno dodat též s napojovacím hrdlem zdola "podlahové lišty" nebo jako vestavěného prvku do skříňových stěn

2 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL OBLASTI POUŽITÍ ROZMĚRY QAL L Šířka Rozměr A Rozměr B 0 Rozměr D 0 0 A D B 0 stavební výška H rozměr H skutečná výška = H + mm QAL L průtok vzduchu V O = [m /h] šířka 00 rozsahy průtoku vzduchu uvedené pro jednotlivé druhy, velikosti a výšky provedení výustě jsou stanoveny na základě výstupních rychlostí vzduchu Ty se přitom vztahují na celou plochu (plochu čelní desky) velkoplošné výustě Nejnižší (minimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Střední (optimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Nejvyšší (maximální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s QAL R Rozměr A Rozměr D QAL R 00 0 D stavební výška H A rozměr H skutečná výška = H + mm průtok vzduchu V O = [m /h] rozsahy průtoku vzduchu uvedené pro jednotlivé druhy, velikosti a výšky provedení výustě jsou stanoveny na základě výstupních rychlostí vzduchu Ty se přitom vztahují na celou plochu (plochu čelní desky) velkoplošné výustě Nejnižší (minimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Střední (optimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Nejvyšší (maximální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Zvláštní provedení Podle potřeby jednotlivých případů a situace použití mohou být na požádání dodány i jiné tvary a rozměry Další možnosti: připojení zdola nátěr podle barevného odstínu RAL provedení z nerezové oceli

3 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL OBLASTI POUŽITÍ ROZMĚRY QAL H Rozměr A Rozměr B 0 0 Rozměr D 0 Rozměr E 9 0 E QAL V A D 0 B Rozměr H skutečná výška = H + mm D E A 0 stavební výška H Rozměr A Rozměr D 0 0 Rozměr E 9 9 stavební výška H rozměr H skutečná výška = H + mm QAL H rozsahy průtoku vzduchu uvedené pro jednotlivé druhy, velikosti a výšky provedení výustě jsou stanoveny na základě výstupních rychlostí vzduchu Ty se přitom vztahují na celou plochu (plochu čelní desky) velkoplošné výustě Nejnižší (minimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Střední (optimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Nejvyšší (maximální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s QAL V průtok vzduchu V O = [m /h] průtok vzduchu V O = [m /h] rozsahy průtoku vzduchu uvedené pro jednotlivé druhy, velikosti a výšky provedení výustě jsou stanoveny na základě výstupních rychlostí vzduchu Ty se přitom vztahují na celou plochu (plochu čelní desky) velkoplošné výustě Nejnižší (minimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Střední (optimální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Nejvyšší (maximální) rozsah použití: výstupní rychlosti mezi 0, m/s a 0, m/s Zvláštní provedení Podle potřeby jednotlivých případů a situace použití mohou být na požádání dodány i jiné tvary a rozměry Další možnosti : připojení zdola nátěr podle barevného odstínu RAL provedení z nerez oceli

4 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL PROVEDENÍ INSTALACE PRINCIP FUNKCE QAL L lineární velkoplošná výusť pro zabudování do stěny QAL R válcová velkoplošná výusť (0 ) prostorová QAL H půlválcová velkoplošná výusť (0 ) stěnová QAL V čtvrtválcová velkoplošná výusť (90 ) rohová Podlahová deska stavěcí šroub Princip funkce Vysvětlivky: L WA [db] = A-hodnota hladiny akustic výkonu pt [Pa] = tlaková ztráta T 0 [K] = teplotní rozdíl mezi vzduchem v místnosti a přiváděným vzduchem T x [K] = teplotní rozdíl mezi vzduchem v místnosti a přiváděným vzduchem ve vzdálenosti x od výustě vo [m/s] = rychlost vzduchu u výustě vx [m/s] = rychlost vzduchu do výšky 0, m od V 0 podlahy a ve vzdálenosti x od výustě [m /h] = průtok přiváděného vzduchu x [m] = vzdálenost od výustě zóna pobytu osob

5 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL PROJEKTOVÝ NOMOGRAM QAL L / R QAL L horizontální vzdálenost x od výustě [m] - teplotní rozdíl T 0 [K] - - šířka 00 šířka 00 šířka 00 šířka 0, 0, 0,0 rychlost vzduchu vx [m/s] 0,0 0,0 průtok vzduchu V 0 [m /h] Korekční tabulka stavební výška [mm] v x x 0,9 x,00 x,0 x,07 Tx / T0 x 0, x,00 x, x, pt x,7 x,00 x,0 x,9 L WA [db] V 0 [m /h] , 0, 0, 0,7,0 teplotní poměr T x / T 0 Nomogramy platí pro vzdálenost od podlahy O, m tlaková ztráta pt [Pa] QAL L šířka hladina akustického výkonu L WA [db] průtok vzduchu V 0 [m /h] QAL R Korekční tabulka montážní výška [mm] v x x 0,9 x,00 x,0 x,07 Tx / T0 x 0, x,00 x, x, pt x,7 x,00 x,0 x,9 L WA [db] QAL R horizontální vzdálenost x od výustě [m] teplotní rozdíl T 0 [K] - 0, 0, 0,0 rychlost vzduchu v x [m/s] 0,0 0,0 průtok vzduchu V 0 [m /h] Vo m/h , 0, 0, 0,7,0 teplotní poměr T x / T 0 nomogramy platí pro vzdálenost od podlahy O, m tlaková ztráta pt [Pa] hladina akustického výkonu L WA [db] průtok vzduchu V 0 [m /h]

6 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL PROJEKTOVÝ NOMOGRAM QAL H / V horizontální vzdálenost x od výustě [m] QAL H Korekční tabulka stavební výška [mm] v x x 0,9 x,00 x,0 x,07 Tx / T0 x 0, x,00 x, x, pt x,7 x,00 x,0 x,9 - teplotní rozdíl T 0 [K] rychlost vzduchu v x [m/s] 0, 0, 0, ,0 průtok vzduchu V 0 [m /h] 0, L WA [db] Vo m/h 0, 0, 0, 0,7,0 teplotní poměr T x / T 0 nomogramy platí pro vzdálenost od podlahy O, m tlaková ztráta pt [Pa] QAL H hladina akustického výkonu L WA [db] průtok vzduchu V 0 [m /h] QAL V Korekční tabulka stavební výška [mm] v x x 0,9 x,00 x,0 x,07 Tx / T0 x 0, x,00 x, x, pt x,7 x,00 x,0 x,9 - L WA [db] horizontální vzdálenost x od výustě [m] teplotní rozdíl T 0 [K] rychlost vzduchu v x [m/s] , 0, ,0 0,0 0,0 průtok vzduchu V 0 [m /h] , , 9 0, 0,7,0 teplotní poměr T x / T 0 nomogramy platí pro vzdálenost od podlahy O, m tlaková ztráta pt [Pa] QAL V průtok vzduchu V 0 [m /h] hladina akustického výkonu L WA [db] 0 000

7 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL PROJEKTOVÉ PŘÍKLADY TEXT PRO OBJEÁVKU Příklad : Zadání: Typ: QAL L stavební výška: 70 mm průtok vzduchu: 0 m /h teplotní rozdíl: - K max rychlost vzduchu při podlaze: 0, m/s Má se zjistit: šířka; x ; T X / T o ; p t ; L WA Řešení: Z diagramu "Oblasti použití" vyplývá šířka 00 mm Z projektového nomogramu vyplývá: x =, m (pro v x x 0,9) T X / T o = 0, x 0, = 0, p t = x,7 =,7 Pa L WA = + = db Příklad : Zadání: Typ: QAL H stavební výška: mm průtok vzduchu: 00 m /h teplotní rozdíl: - K vzdálenost od výustě:, m Má se zjistit: jmenovitá velikost; v x ; T X / T o ; p t ; L WA Řešení: Z diagramu "Oblasti použití" vyplývá jmenovitá velikost 00 Z projektového nomogramu vyplývá: v x = 0, x = O, m/s T X / T o = 0,9 x = 0,9 p t = x = Pa L WA = + 0 = db Text pro objednávku: Velkoplošné výustě EMCO QAL R, QAL H, QAL V, QAL L Velkoplošné výustě pro přívod vzduchu s nízkou turbulencí při nízkých výstupních rychlostech, které tvoří čelní deska z děrovaného plechu, efektivní volný průřez % (standard), z pozinkované oceli, nelakovaná/lakovaná vypalovaným lakem dle barevné tabulky RAL Uvnitř je umístěno jádro z děrovaného plechu Půlválcové, čtvrtválcové nebo lineární velkoplošné výustě dodatečně s protilehlými bočními stěnami z pozinkované oceli, nelakované/lakované vypalovaným lakem podle barevné tabulky RAL Horní a dolní kryt z pozinkované oceli, nelakovaný/lakovaný vypalovaným lakem podle barevné tabulky RAL Připojovací hrdlo shora Provedení : EMCO QAL R válcová velkoplošná výusť (0 ) prostorová EMCO QAL H půlválcová velkoplošná výusť (0 ) stěnová Příklad : Zadání: Typ: QAL R : 00 průtok vzduchu: 0 m /h teplotní rozdíl: - K max rychlost vzduchu při podlaze: 0, m/s Má se zjistit: stavební výška; x; T X / T o ; p t ; L WA Řešení: Z diagramu "Oblasti použití" vyplývá stavební výška mm Z projektového nomogramu vyplývá: x =, m (pro v x x ) T X / T o = 0, x = 0, p t = 7 x = Pa L WA = + 0 = db Příklad : Zadání: Typ: QAL V jmenovitá velikost : průtok vzduchu: 00 m /h teplotní rozdíl: - K teplotní poměr: 0, Má se zjistit: stavební výška; v x ; x; p t ; L WA Řešení: Z diagramu "Oblasti použití" vyplývá stavební výška 0 mm Z projektového nomogramu vyplývá: v x = 0, x,0 = O, m/s x =,9 m p t = x, = Pa L WA = - = db EMCO QAL V čtvrtválcová velkoplošná výusť (90 ) rohová EMCO QAL L lineární velkoplošná výusť pro zabudování do stěny nebo ke stěně Technické údaje : průtok vzduchu : m /h L WA : db p t : Pa Velikost: QAL R / QAL H / QAL V průměr : mm stavební výška: mm QAL L šířka: mm stavební výška: mm Povrch: pozinkovaná ocel pozinkovaná ocel lakovaná vypalovaným lakem RAL 90 pozinkovaná ocel lakovaná vypalovaným lakem podle RAL 7

8 VELKOPLOŠNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU QAL POZNÁMKY

nastavitelné, pro výšku výfuku od 3.80 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870

nastavitelné, pro výšku výfuku od 3.80 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 2/9.1/TCH/3 Stropní anemostaty Série VDR nastavitelné, pro výšku výfuku od 3.80 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00

Více

PŘESTAVITELNÁ KRUHOVÁ POTRUBNí ŠTĚRBINOVÁ VÝUSŤ EMCO TYPU RRA-V

PŘESTAVITELNÁ KRUHOVÁ POTRUBNí ŠTĚRBINOVÁ VÝUSŤ EMCO TYPU RRA-V OBLASTI POUŽITÍ FUNKCE ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ Konstrukční řešení Přestavitelná kruhová potrubní štěrbinová výusť Kruhová potrubní štěrbinová výusť s možností nastavení proudu vzduchu je určena pro komfortní

Více

VÝUSTĚ S VÍŘIVOU KOMOROU EMCO TYPU WKD 381

VÝUSTĚ S VÍŘIVOU KOMOROU EMCO TYPU WKD 381 VÝUSTĚ S VÍŘIVOU KOMOROU EMCO TYPU WKD 8 OBLASTI POUŽITÍ FUNKCE ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ Výustě s vířivou komorou WKD 8 Typ WKD 8 je vysoce induktivní vířivá výusť se čtvercovou čelní maskou a s vnitřní vířivou

Více

Dýzy s dalekým dosahem

Dýzy s dalekým dosahem T 1.2/2/TCH/2 Dýzy s dalekým dosahem Série DUK TROX AUSTRIA GmbH. tel.: +420 283 880 380 organizační složka fax: +420 286 881 870 Ďáblická 2 e-mail: trox@trox.cz 182 00 Praha 8 http:// www.trox.cz T_1-2_2_EN_2_DUK_1ver.indd

Více

Schodové vířivé vyústě

Schodové vířivé vyústě 1/9/TCH/5 Schodové vířivé vyústě série SD TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha 8 http:// www.trox.cz Obsah Popis

Více

Vířivé anemostaty. spodní díl z děrovaného plechu. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870

Vířivé anemostaty. spodní díl z děrovaného plechu. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 2/4.1/D/4 Vířivé anemostaty spodní díl z děrovaného plechu série DCS TROX GmbH Telefon +420 2 3 0 30 organizační složka Telefax +420 2 6 1 70 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 12 00 Praha http:// www.trox.cz

Více

Série DLQ-1... 4-AK ADLQ-1... 4-AK doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m

Série DLQ-1... 4-AK ADLQ-1... 4-AK doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m 2/12/TCH/4 Stropní anemostaty Série DLQ-1... 4-AK ADLQ-1... 4-AK pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881

Více

Vytěsňovací vyústě. série QSH ISH T 1.3/5/TCH/2. TROX AUSTRIA GmbH. tel.: +420 283 880 380 organizační složka fax: +420 286 881 870

Vytěsňovací vyústě. série QSH ISH T 1.3/5/TCH/2. TROX AUSTRIA GmbH. tel.: +420 283 880 380 organizační složka fax: +420 286 881 870 T 1.3/5/TCH/2 Vytěsňovací vyústě série QSH ISH TROX AUSTRIA GmbH. tel.: +420 283 880 380 organizační složka fax: +420 286 881 870 Ďáblická 2 e-mail: trox@trox.cz 182 00 Praha 8 http:// www.trox.cz Obsah

Více

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 3. Nastavení lopatek... 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 7. 7. Základní parametry... 7 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 16

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 3. Nastavení lopatek... 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 7. 7. Základní parametry... 7 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 16 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVDM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

Schodové vířívé vyústě

Schodové vířívé vyústě 1/9.1/TCH/3 Schodové vířívé vyústě Série SDRF TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha 8 http:// www.trox.cz Obsah Popis

Více

doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m

doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m /11/TCH/ Stropní anemostaty Série DLQ ADLQ doporučené pro instalaci v místnostech s výškou od cca,6... 4, m TROX GmbH Telefon +4 8 88 8 organizační složka Telefax +4 86 881 87 Ďáblická e-mail trox@trox.cz

Více

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 T 2.2/6/TCH/1 Vířivé anemostaty Série VD Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha

Více

II. VŠEOBECNĚ 3. 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 3. Rozměry a hmotnosti... 4. 4. Zabudování a umístění... 5 III.

II. VŠEOBECNĚ 3. 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 3. Rozměry a hmotnosti... 4. 4. Zabudování a umístění... 5 III. Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení požárních ventilů (dále jen ventilů) PVM - E90 100, 125, 160, 200. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.

Více

T 2.3/7/CZ/1. Stropní vyústě. Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m. The art of handling air

T 2.3/7/CZ/1. Stropní vyústě. Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m. The art of handling air T 2.//CZ/1 Stropní vyústě Typ DLQL Doporučené použití v místnostech s výškou do cca 4,0 m The art of handling air Popis Popis 2 Provedení Rozměry Materiál Instalace 4 Směry výfuku 5 Definice 6 Rychlý výběr

Více

VÍŘIVÁ VÝUSŤ EMCO DRS 483/DRV 483

VÍŘIVÁ VÝUSŤ EMCO DRS 483/DRV 483 VÍŘIVÁ VÝUSŤ EMCO DRS 8/DRV 8 OBLASTI POUŽITÍ FUNKCE ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ Vířivá výusť DRS 8/DRV 8 Vířivá výusť typu DRS 8/DRV 8 je vysoce induktivní, s kruhovou nebo čtvercovou čelní maskou s vylisovanými

Více

S NASTAVITELNÝMI LAMELAMI PRO VÝŠKU STROPU

S NASTAVITELNÝMI LAMELAMI PRO VÝŠKU STROPU SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Čakovice Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz

Více

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips Požární odolnost sádrokartonových systémů Lafarge Gips Obsah Obsah I. Obecné informace....................................................................... 3 II. Obecné podmínky platnosti...............................................................

Více

Vířivé anemostaty. doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m

Vířivé anemostaty. doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m 2/4/TCH/8 Vířivé anemostaty Série RFD doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail

Více

PŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VAL 383

PŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VAL 383 PŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VAL OBLASTI POUŽITÍ FUNKCE ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ divadla konferenční a kongresové haly sportovní haly průmyslové haly Charakteristické znaky velká regulovatelná hloubka dosahu

Více

Čistý nástavec CGF. Kódové značení. Pozor:

Čistý nástavec CGF. Kódové značení. Pozor: PR-2008-0294-CZ Změny vyhrazeny 03/2008 1 Čistý nástavec CGF Kódové značení Čistý nástavec CGF - H L / 623 / K Vyústka C 623 D22 Název CGF - čistý nástavec se sondami a možností upevnění filtrační vložky

Více

jednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007

jednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007 www.frivent.com Nástřešní větrací jednotky Frivent DWR pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Technické údaje Rozměry a hmotnosti červenec 2007 Klimatizace Klimatizace Popis systému Obsah Popis

Více

Vířivé anemostaty. Série VDW 2/7/TCH/6. doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2, ,00 m

Vířivé anemostaty. Série VDW 2/7/TCH/6. doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2, ,00 m 2/7/TCH/6 Vířivé anemostaty Série VDW doporučené použití v místnostech s výškou od cca 2,60... 4,00 m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail

Více

ŠTĚRBINOVÁ VYÚSTKA EMCO TYPU SAL OBLASTI POUŽITÍ ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ

ŠTĚRBINOVÁ VYÚSTKA EMCO TYPU SAL OBLASTI POUŽITÍ ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ OBASTI POUŽITÍ ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ Štěrbinová vyústka SA Štěrbinová vyústka typu SA je lineární vyústka vzduchu, vyráběná s šířkou profilu mm, mm a 0 mm. Tvoří ji protlačované hliníkové profily se vsunutými

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 5

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Výpočtové a určující veličiny... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení lineárních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.

Více

DeplacAir1D... str. 4. DeplacAir3D... str. 5. DeplacAir1D -ALL... str. 6. DeplacAir1D -EN... str. 7. DeplacAirC... str. 8. DeplacAirDC... str.

DeplacAir1D... str. 4. DeplacAir3D... str. 5. DeplacAir1D -ALL... str. 6. DeplacAir1D -EN... str. 7. DeplacAirC... str. 8. DeplacAirDC... str. DeplacAir1D... str. DeplacAirD... str. DeplacAir1D -ALL... str. DeplacAir1D -EN... str. DeplacAirC... str. DeplacAirDC... str. DeplacAirQC... str. VELKOPLOŠNÉ VYÚSTKY DeplacAir velkoplošné vyústky C válcový

Více

Stropní sálavé panely

Stropní sálavé panely Stropní sálavé panely Technický katalog 04 / 2006 Harmonie pohodlí a tvarů www.bokigroup.cz Stropní sálavé panely příklad použití Stropní sálavé panely popis Stropní sálavé panely princip Princip předávání

Více

Talířové ventily. pro přívodní a odvodní vzduch. TROX AUSTRIA GmbH. tel.: +420 283 880 380 organizační složka fax: +420 286 881 870

Talířové ventily. pro přívodní a odvodní vzduch. TROX AUSTRIA GmbH. tel.: +420 283 880 380 organizační složka fax: +420 286 881 870 T.//TCH/ Talířové ventily Série pro přívodní a odvodní vzduch TROX AUSTRIA GmbH. tel.: +0 8 880 80 organizační složka fax: +0 86 88 870 Ďáblická e-mail: trox@trox.cz 8 00 Praha 8 http:// www.trox.cz Obsah

Více

PŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VLD/VLV 484

PŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VLD/VLV 484 PŘESTAVITELNÁ VÝUSŤ EMCO TYPU VLD/VLV OBLASTI POUŽITÍ FUNKCE ZPŮSOB PROVOZOVÁNÍ Přestavitelná výusť VLD/VLV Typ VLD/VLV představuje výusť, která je díky realizovatelným různým obrazům proudění vystupujícího

Více

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory ADQ. Stropní anemostaty

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory ADQ. Stropní anemostaty Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory ADQ Stropní anemostaty ADQ Montáž Anemostat může být vložen do kazetového stropu nebo může

Více

Vířivé anemostaty. Série FDE s pevnými lamelami pro vysoké průtoky vzduchu

Vířivé anemostaty. Série FDE s pevnými lamelami pro vysoké průtoky vzduchu T 2.2//TCH/1 Vířivé anemostaty Série FDE s pevnými lamelami pro vysoké průtoky vzduchu TROX AUSTRIA GmbH. organizační složka tel.: +420 283 880 380 Ďáblická 2 fax.: +420 286 881 870 182 00 Praha 8 e-mail:

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 6 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 5. Základní parametry... 6

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 6 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 5. Základní parametry... 6 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení lineárních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz.

Více

OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles 1. Lokální tělesa 2. Konvekční tělesa Článková otopná tělesa

OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles 1. Lokální tělesa 2. Konvekční tělesa Článková otopná tělesa OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles Stejně jako celé soustavy vytápění, tak i otopná tělesa dělíme na lokální tělesa a tělesa ústředního vytápění. Lokální tělesa přeměňují energii v teplo a toto předávají

Více

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 5. 5. Základní parametry... 5 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 11 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 11

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 5. 5. Základní parametry... 5 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 11 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 11 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení velkoplošných vyústí (dále jen vyústí) VPVM - K 400, 600, 800, 1000, 1200, 1480, VPVM - S 400, 600, 800, 1000, 1200, 1500, 2000, VPVM

Více

K N I H A S T A N D A R D Ů

K N I H A S T A N D A R D Ů K N I H A S T A N D A R D Ů VÍCEÚČELOVÁ HALA BŘEZOVÁ Uvedené požadavky upřesňují výkresovou a textovou dokumentaci. VEŠKERÉ PRVKY STAVBY A VÝROBKY UVEDENÉ V TÉTO KNIZE BUDOU PŘED ZHOTOVENÍM PŘEDLOŽENY

Více

TECE nádržky jsou skutečně multifunkční. Lze je použít v široké škále aplikací, i když se technicky jedná pouze o dva typy.

TECE nádržky jsou skutečně multifunkční. Lze je použít v široké škále aplikací, i když se technicky jedná pouze o dva typy. Splachovací nádržky TECE jsou univerzální TECE nádržky jsou skutečně multifunkční. Lze je použít v široké škále aplikací, i když se technicky jedná pouze o dva typy. 10 litrová spolehlivá splachovací nádržka:

Více

Příloha č. 1 Zadávací dokumentace TECHNICKÁ SPECIFIKACE

Příloha č. 1 Zadávací dokumentace TECHNICKÁ SPECIFIKACE Příloha č. 1 Zadávací dokumentace TECHNICKÁ SPECIFIKACE OBSAH 1. ÚVOD... 3 2. SEZNAM PŘÍLOH... 5 3. POPIS KOLEJOVÉHO SYSTÉMU... 6 4. POPIS OCELOVÉHO BOXU... 8 5. POŽADAVKY NA VÝROBU OCELOVÉ KONSTRUKCE...

Více

1. Popis... 2. 2. Provedení... 2. 3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Zabudování a umístění... 4. 5. Základní parametry... 5. 6. Základní parametry...

1. Popis... 2. 2. Provedení... 2. 3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Zabudování a umístění... 4. 5. Základní parametry... 5. 6. Základní parametry... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních, lamelových, čtvercových anemostatů (dále jen anemostatů) ALCM 250, 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

Tepelné jevy při ostřiku okují Thermal phenomena of descalling

Tepelné jevy při ostřiku okují Thermal phenomena of descalling Tepelné jevy při ostřiku okují Thermal phenomena of descalling Toman, Z., Hajkr, Z., Marek, J., Horáček, J, Babinec, A.,VŠB TU Ostrava, Czech Republic 1. Popis problému Technický pokrok v oblasti vysokotlakých

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí stropních, lamelových, kruhových anemostatů (dále jen anemostatů) ALKM 250, 300, 400, 500, 600. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce Projekční data Kazetové jednotky Cassette-Geko Jednotky pro klima dobré spolupráce Obsah Cassette-Geko Velikosti.............................. 1.2 Konstrukční díly kazetové jednotky......................

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny...

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Elektrické prvky, schéma zapojení Výpočtové a určující veličiny... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých anemostatů stavitelných (dále jen anemostatů) VASM 315, 400, 630. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky,

Více

VARYCONTROL. VVS-regulátor. pro systémy s variabilním průtokem série TVJ TVT

VARYCONTROL. VVS-regulátor. pro systémy s variabilním průtokem série TVJ TVT 5/4/TCH/3 VARYCONTROL VVS-regulátor pro systémy s variabilním průtokem série TVJ TVT TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182

Více

Topná tělesa VITOSET

Topná tělesa VITOSET VITOSET VITOSET Všechno z jedné ruky 2/3 Program Vitoset společnosti Viessmann nabízí veškeré potřebné příslušenství pro topné systémy, k němuž patří i velký výběr různých topných těles. K tepelně technickému

Více

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 11. 5. Základní parametry... 11. 7. Vzduchotechnické hodnoty... 14 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17

1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 11. 5. Základní parametry... 11. 7. Vzduchotechnické hodnoty... 14 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 17 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stěnových vyústek (dále jen vyústek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II. VŠEOBECNĚ 3

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti... 5

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení Nastavení lopatek Směry proudění Rozměry a hmotnosti... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

3. Nastavení lopatek Čelní desky - nastavení lamel Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 10

3. Nastavení lopatek Čelní desky - nastavení lamel Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění... 10 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí s vířivým výtokem vzduchu VVDM 300, 400, 500, 600, 625 a 825 (dále jen vyústě). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

Požární klapky. The art of handling air. Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2. FKR-EU/DE/CZ/cz. v souladu s Prohlášením o vlastnostech

Požární klapky. The art of handling air. Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2. FKR-EU/DE/CZ/cz. v souladu s Prohlášením o vlastnostech FKR-EU/DE/CZ/cz Požární klapky Typ FKR-EU vyhovuje ČSN EN 1366-2 v souladu s Prohlášením o vlastnostech DoP / FKR-EU / DE / 2013 / 001 The art of handling air Obsah Popis Popis 2 Použití ve stavbě 3 Provedení

Více

Atestováno dle ČSN EN ISO 11691. Žaluzie s útlumem hluku AVL. Koncový prvek vzduchotechniky určený pro útlum hluku

Atestováno dle ČSN EN ISO 11691. Žaluzie s útlumem hluku AVL. Koncový prvek vzduchotechniky určený pro útlum hluku Atestováno dle ČSN EN ISO 11691 Žaluzie s útlumem hluku AVL Koncový prvek vzduchotechniky určený pro útlum hluku ÚVOD POUŽITÍ Žaluzie s útlumem hluku se primárně používají ve ventilačních otvorech určených

Více

TZB - VZDUCHOTECHNIKA

TZB - VZDUCHOTECHNIKA VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA STAVEBNÍ JIŘÍ HIRŠ, GÜNTER GEBAUER TZB - VZDUCHOTECHNIKA MODUL BT02-08 KLIMATIZACE STUDIJNÍ OPORY PRO STUDIJNÍ PROGRAMY S KOMBINOVANOU FORMOU STUDIA TZB Vzduchotechnika,

Více

SKV Zářivkové osvětlení chráněné proti vlhkosti transparentním obloukovým krytem

SKV Zářivkové osvětlení chráněné proti vlhkosti transparentním obloukovým krytem , větrací a osvětlovací stropy pro velkokuchyně nízké pořizovací náklady uzavřený systém odsávání vylučuje vznik plísní automatické řízení provozu atraktivní design rekuperace tepla snadná údržba snadné

Více

UNIVERSA tepelná technika spol. s r.o. Na Sezníku 309 Tel.: 585 246 134 774 00 OLOMOUC Fax: 585 246 055 www.universacz.cz e-mail: info@universacz.

UNIVERSA tepelná technika spol. s r.o. Na Sezníku 309 Tel.: 585 246 134 774 00 OLOMOUC Fax: 585 246 055 www.universacz.cz e-mail: info@universacz. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5 POPIS DÍLŮ TRUBKY UNIVERSA RADIANOX UNIVERSA UPEVŇOVACÍ LIŠTA UNIVERSA HMOŽDINKOVÝ HÁČEK UNIVERSA ROZDĚLOVAČ UNIMULTI UNIVERSA SKŘÍŇKA ROZDĚLOVAČE

Více

STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog

STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog www.bokiheat.eu Stropní sálavé panely BOKI BDS Vytápění stropními sálavými panely BOKI BDS je založeno na předávání tepla sáláním (elektro-magnetické záření) a zaručuje

Více

Příklady použití. Vzduchové clony elektrické Viento E. PR-2009-0200-CZ Změny vyhrazeny 12/2009

Příklady použití. Vzduchové clony elektrické Viento E. PR-2009-0200-CZ Změny vyhrazeny 12/2009 1 Příklady použití Vzduchové clony elektrické Viento E 2 Vzduchové clony elektrické Viento E Obsah 4 Typový klíč 5 Rychlý výběr 6 Viento se představuje 7 Příklady montáží 8 Závěsné výšky do 2,5 m Stavební

Více

Nová konstrukční řada 50

Nová konstrukční řada 50 Nová konstrukční řada 50 Průmyslová sekční vrata Montážní údaje: stav 01.03.2013 Obsah Přehled obsahu Strana Popisy výrobků 4 5 Přehled technických údajů 6 7 Přehled druhů kování 8 9 SPU F42 Křídlo vrat

Více

Typ 600 KB65-180606-P 14783 PD-QK01-2KD0606 14932 400 KB65-180804-P 14784 PD-QK01-2KD0804 14935 600 KB65-180806-P 14786 PD-QK01-2KD0806 17463

Typ 600 KB65-180606-P 14783 PD-QK01-2KD0606 14932 400 KB65-180804-P 14784 PD-QK01-2KD0804 14935 600 KB65-180806-P 14786 PD-QK01-2KD0806 17463 TABULKA VÝBĚRU SKŘÍNÍ KB Skříň Celkové kryty dna Montážní panely Roměry skeletu výška šířka hloubka 400 KB65-80604-P 478 PD-QK0-2KD0604 4930 500 KB65-80605-P 4782 PD-QK0-2KD0605 493 PD-QK0-MP706 4939 KB65-80606-P

Více

Číslo standardu číslo pod který je uvedena podpoložka ve Specifikaci položek. Popis detailní specifikace požadovaných parametrů položky/podpoložky

Číslo standardu číslo pod který je uvedena podpoložka ve Specifikaci položek. Popis detailní specifikace požadovaných parametrů položky/podpoložky Způsob orientace v POPISU STANDARDŮ B A Popis: C obrázek Legenda: š x h x v mm A číslo pod který je uvedena podpoložka ve Specifikaci položek B Název položky/podpoložky C Popis detailní specifikace požadovaných

Více

101 SKLADOVACÍ HALA. Přehled výsledků, 101 SKLADOVACÍ HALA. Přehled výsledků, Oblast hodnocení 1. : Tenza Adamov : : : 23.10.2015

101 SKLADOVACÍ HALA. Přehled výsledků, 101 SKLADOVACÍ HALA. Přehled výsledků, Oblast hodnocení 1. : Tenza Adamov : : : 23.10.2015 Tenza Adamov 23.10.2015 101 SKLADOVACÍ HALA Přehled výsledků, 101 SKLADOVACÍ HALA 0 5 10 15 20 25 30 150 200 300 500 750 7.70 m Udržovací činitel 0.69 na ploše (323.71 m2) 383800 lm 496 W 15.32 W/m2 (4.96

Více

ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY. www.nativa.biz

ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY. www.nativa.biz ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY www.nativa.biz ILTO mění znečištěný vzduch za čerstvý VĚTRÁNÍ je významnou součástí komplexní stavební

Více

Technická zpráva P15P038 Využití tepla z kompresorů pro ohřev vody a vytápění

Technická zpráva P15P038 Využití tepla z kompresorů pro ohřev vody a vytápění 1 ÚVOD... 3 1.1 HLAVNÍ ÚČEL BUDOVY A POŽADAVKY NA VZT ZAŘÍZENÍ... 3 1.2 VÝCHOZÍ PODKLADY... 3 1.3 POUŽITÉ PŘEDPISY A OBECNÉ TECHNICKÉ NORMY... 3 1.4 VÝPOČTOVÉ HODNOTY KLIMATICKÝCH POMĚRŮ... 3 1.5 MIKROKLIMATICKÉ

Více

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení stropních, lamelových, čtvercových anemostatů (dále jen anemostatů) ALCM 250, 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování,

Více

prachotěsné, vodotěsné a nárazuvzdorné.

prachotěsné, vodotěsné a nárazuvzdorné. PRIMA T5 prachotěsné, vodotěsné a nárazuvzdorné. POUŽITÍ Svítidlo je vhodné pro průmyslové vnitřní i venkovní zastřešené prostory, skladovací haly s vysokými stropy, sportovní areály, dílny, garáže, dopravní

Více

ODSAVAČE PAR OP TECHNICKÉ PODMÍNKY TPI 13-93. SYSTEMAIR a.s.

ODSAVAČE PAR OP TECHNICKÉ PODMÍNKY TPI 13-93. SYSTEMAIR a.s. SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair @systemair.cz http://www.systemair.cz

Více

Výbava Svislé markýzy

Výbava Svislé markýzy Výbava Svislé markýzy Svislé markýzy Typ 470 Typ 490 Typ 499 Typ 0 Pohon a ovládání Motorový pohon (včetně ovládacího spínače) Dálkově ovládaný motor (včetně 1- kanálového rádiového ručního vysílače) O

Více

ODSAVAČE PRŮMYSLOVÉ POC M - 6/9

ODSAVAČE PRŮMYSLOVÉ POC M - 6/9 Tovární ulice 548 463 31 Chrastava Tel.: 485 143 114 Fax.: 485 143 103 ODSAVAČE PRŮMYSLOVÉ POC M - 6/9 Katalogový list PC 12 7664, část 2 Účinnost od 9/98 1. Popis a rozměry POC-M 5 POC-M 1 POC-M 2 1-Víko

Více

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny... 5 Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí a provedení stropních vířivých vyústí s pevnými lamelami (dále jen vyústí) VVPM 300, 400, 500, 600, 625. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,

Více

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení 2. Mechanická odolnost a stabilita 3. Požární bezpečnost 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí

Více

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 5. 5. Výpočtové a určující veličiny...

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis... 3. 2. Provedení... 3. 4. Zabudování a umístění... 4 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 5. 5. Výpočtové a určující veličiny... Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení "TALÍŘOVÝCH VENTILŮ" (dále jen ventilů) TVPM pro přívod vzduchu a TVOM pro odvod vzduchu 80, 100, 125, 150, 160, 200. Platí pro výrobu,

Více

Víceúrovňové zapojení žaluzií... 45 Schéma zapojení žaluziového motoru... 46

Víceúrovňové zapojení žaluzií... 45 Schéma zapojení žaluziového motoru... 46 TECHNICKÝ MANUÁL OBSAH Venkovní žaluzie Z-90, Z-70... 2-3 Venkovní žaluzie S-90... 4-5 Venkovní žaluzie C-80, C-65... 6-7 Venkovní žaluzie C-80S, C-65S... 8-9 Venkovní žaluzie F-80, F-80V... 10-11 Venkovní

Více

Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm

Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm Průmyslová sekční vrata Hloubka 42 mm Montážní údaje: stav 01.04.2014 Obsah Přehled obsahu Strana Popisy výrobků 4 5 Přehled technických údajů 6 7 Přehled druhů kování 8 9 SPU 42 Křídlo vrat z ocelových

Více

NOVÁ GENERACE VĚTRÁNÍ ŠKOLNÍCH BUDOV. DUPLEX Inter. automatické řízení provozu CO 2. bezpotrubní systém větrání

NOVÁ GENERACE VĚTRÁNÍ ŠKOLNÍCH BUDOV. DUPLEX Inter. automatické řízení provozu CO 2. bezpotrubní systém větrání CZ NOVÁ GENERACE VĚTRÁNÍ ŠKOLNÍCH BUDOV DUPLEX Inter automatické řízení provozu CO 2 bezpotrubní systém větrání TECHNICKÁ DATA DUPLEX INTER T E C H N I C K Ý P O P I S DUPLEX 720 Inter Interiérové větrací

Více

Nástěnné skříně pro datové sítě

Nástěnné skříně pro datové sítě Nástěnné skříně pro datové sítě Nástěnný rozváděč VerticalBox...56 FlatBox s 19 profilovými lištami...57 FlatBox s 19 montážním rámem...58 QuickBox s prosklenými dvířky...59 QuickBox s prosklenými dvířky/dvířky

Více

Aero 100 Aero 125 Aero 150

Aero 100 Aero 125 Aero 150 Aero 100 Aero 125 Aero Axiální ventilátory pro odsávání vzduchu přímo nebo pomocí krátkého potrubí. Vhodné pro instalaci na stěnu i do stropu. Všechny tyto modely jsou vybaveny kuličkovými ložisky. Verze

Více

PHZ. Protihlukové žaluzie. D=19 db. vhodné zejména pro: www.stavoklima.eu

PHZ. Protihlukové žaluzie. D=19 db. vhodné zejména pro: www.stavoklima.eu chráněno užitným vzorem D=19 db vhodné zejména pro: kompresorovny přečerpávací stanice elektrorozvodny strojovny kotelny hlučné výrobní provozy www.stavoklima.eu PHZ Popis a požití: Klasik, jsou vyrobeny

Více

Vzduchové dveřní clony DOR L.C

Vzduchové dveřní clony DOR L.C DOR L.C lakovaná skříň RAL 9002 vodní nebo elektrický ohřívač skříň do velikosti 2000 mm Elektrické připojení Kabelové průchodky jsou umístěny v horní desce skříně. 35 Montáž Vodní clony se montují skryté

Více

fasádní žaluzie ALMONTA, Soukenická 2156, 688 01 Uherský Brod, tel. (+420) 774 707 042 email. almonta@almonta.cz

fasádní žaluzie ALMONTA, Soukenická 2156, 688 01 Uherský Brod, tel. (+420) 774 707 042 email. almonta@almonta.cz fasádní žaluzie Vlastnosti: Dvě varianty krytí: kazeta z extrudovaného hliníku nebo krycí plech Dostupná samonosná verze Vodící lišty z extrudovaného hliníku Lamely ve tvaru písmene Z zajišťují větší

Více

zdroj: projekční podklady firmy Elektrodesign ventilátory, s.r.o. www.elektrodesign.cz

zdroj: projekční podklady firmy Elektrodesign ventilátory, s.r.o. www.elektrodesign.cz Cvičení č.4 Návrh prvků pro přívod a odvod vzduchu Základní zásady návrhu: zajistit přívod/odvod požadovaného množství vzduchu zajistit přívod do pobytové zóny zabránit nadměrným rychlostem vzduchu v pobytové

Více

LÍDR LITINOVÝCH KOTLŮ NA PEVNÁ PALIVA.

LÍDR LITINOVÝCH KOTLŮ NA PEVNÁ PALIVA. 1 PŘEDNOSTI 2 KLIMOSZ WALLY LITINOVÝ kotel s ručním plněním paliva s možností instalace regulátoru s dmýchacím ventilátorem a dále modernizace na kotel automatický. Modulová stavba umožňuje snadnou výměnu

Více

TECHNICKÝ POPIS. Světelné zdroje [W]

TECHNICKÝ POPIS. Světelné zdroje [W] PROFI T5 PC, PCc PROFI T5 PC, PCc TECHNICKÝ POPIS Difuzor: čirý polykarbonát (PC), UV stabilní, nárazuvzdorný Základna: šedý polykarbonát (PC), UV stabilní, nárazuvzdorný Reflektor: ocelový plech bílé

Více

osoušeče rukou, hotelové fény

osoušeče rukou, hotelové fény designové, nenápadné i skryté, do malých koupelen i velkých společenských prostor, s doběhovým časovačem, se senzorem poh ybu,... s výkonem až m /h osoušeče rukou, hotelové fény Nabídka ventilátorů CATA

Více

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky

Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky Danvent DV, Danvent TIME Vzduchotechnické sestavné jednotky SK CZ Návody na dopravu a montáž Verze 1.02 1 Úvod Podrobný obsah je na následujících stranách 1. Doprava 2. Montáž 2.1 Montáž vzduchotechnické

Více

STROPNÍ SÁLAVÉ TEPLOVODNÍ PANELY EUTERM AVH AVL

STROPNÍ SÁLAVÉ TEPLOVODNÍ PANELY EUTERM AVH AVL STROPNÍ SÁLAVÉ TEPLOVODNÍ PANELY AVH AVL Návod k používání a údržbě pro uživatele a montážní techniky VERZE 0508 OBSAH 1. VLASTNOSTI 1.1. Přednosti výrobku 1.2. Součásti sálavého panelu 1.3. Technická

Více

CENÍK 2009 pro výtahovou techniku

CENÍK 2009 pro výtahovou techniku CENÍK 2009 pro výtahovou techniku RUČNÍ ŠACHETNÍ DVEŘE AUTOMATICKÉ DVEŘE ŠACHETNÍ A KABINOVÉ VÝTAHOVÉ KLECE A KOSTRY STROJON, spol. s r.o. Masarykovo nám. 88 533 41 Lázně Bohdaneč Platnost ceníku od 1.1.

Více

NOVA. Komfortní mřížky a vyústky pro distribuci vzduchu

NOVA. Komfortní mřížky a vyústky pro distribuci vzduchu Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory NOVA Komfortní mřížky a vyústky pro distribuci vzduchu Obsah a vysvětlivky OBSAH Typ popis

Více

Vytápění zavěšenými sálavými panely

Vytápění zavěšenými sálavými panely Vytápění zavěšenými sálavými panely 1. Všeobecně Vytápění pomocí sálavých panelů zaručuje bezhlučný provoz, při kterém nedochází k proudění vzduchu, dále stálou teplotu v celé místnosti a žádné nebezpečí

Více

TZB - VZDUCHOTECHNIKA

TZB - VZDUCHOTECHNIKA VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA STAVEBNÍ JIŘÍ HIRŠ, GÜNTER GEBAUER TZB - VZDUCHOTECHNIKA MODUL BT02-11 HLUK A CHVĚNÍ VE VZDUCHOTECHNICE STUDIJNÍ OPORY PRO STUDIJNÍ PROGRAMY S KOMBINOVANOU FORMOU

Více

Plechové rozvodné skříně

Plechové rozvodné skříně OMU Univerzální konstrukce/ skříně - OMU Využití Vnitřní skříně elektrických rozvodů, řídících zařízení, kontrola výrobních procesů a zařízení Způsob instalace Uvnitř budov ; Na fasádu ; Pod fasádu. Podmínky

Více

ZÁVĚSNÁ POSUVNÁ VRATA

ZÁVĚSNÁ POSUVNÁ VRATA ZÁVĚSNÁ POSUVNÁ VRATA Závěsná posuvná vrata WIŚNIOWSKI znamenají jednoduché a ekonomické řešení 32 PŘEDNOSTI EXPERT V TĚŽKÝCH SITUACÍCH Závěsná posuvná vrata WIŚNIOWSKI nejsou dodatečným zatížením střechy

Více

Vedlejší dveře NT 80 Thermo

Vedlejší dveře NT 80 Thermo Vedlejší dveře NT 80 Thermo Průmyslová sekční vrata Hloubka 67 mm Montážní údaje: stav 01.04.2015 Obsah Strana Popis výrobku - 4 Výplň hliníkových rámů 4 Přehled technických údajů 5 Přehled druhů kování

Více

půdorysné rozměry [m] 14 x 5 1,8 x 4,8 11,9 x 4,8 zastavěná plocha [m 2 ] 70 8,64 57,12 obestavěný prostor [m 3 ] 189 19 170

půdorysné rozměry [m] 14 x 5 1,8 x 4,8 11,9 x 4,8 zastavěná plocha [m 2 ] 70 8,64 57,12 obestavěný prostor [m 3 ] 189 19 170 Protokol strana 1 Protokol č. 12 o určení vnějších vlivů a nebezpečných prostorů z hlediska nebezpečí úrazu elektrickým proudem vypracovaný odbornou komisí firmy MONTGAS a.s. U Kyjovky 95/, 69501 Hodonín

Více

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6 5. Základní parametry... 6

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6 5. Základní parametry... 6 Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení vyústí se štěrbinovým výtokem (dále jen vyústí). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II.

Více

Hygienický standard pro vysokou produktivitu a bezpečnost

Hygienický standard pro vysokou produktivitu a bezpečnost Hygienický design Hygienický standard pro vysokou produktivitu a bezpečnost Rittal The System. znamená promyšlená systémová řešení pro hygienickou výrobu v potravinářském průmyslu. Právě v otevřených procesech,

Více

VÝVOJ VÝROBA MONTÁŽE SERVIS PRODEJ NA SPLÁTKY

VÝVOJ VÝROBA MONTÁŽE SERVIS PRODEJ NA SPLÁTKY Výtahy VOTO Plzeň s.r.o. VÝVOJ VÝROBA MONTÁŽE SERVIS PRODEJ NA SPLÁTKY Vážená paní Věra Květoňová kvetonova31@seznam.cz V Plzni 30. září 2009 Nabídka č. 10064 Na základě Vaší poptávky Vám v příloze zasílám

Více

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 1600 až 2500 jednostranně sací

VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 1600 až 2500 jednostranně sací Katalogový list KP 12 3330 Strana: 1/7 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RVK 1600 až 2500 jednostranně sací Hlavní části: 1. Spirální skříň 7. Volné ložisko 2. Oběžné kolo 8. Rám 3. Sací hrdlo 9. Podpěra 4. Regulační

Více

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory VVKR-A.

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory VVKR-A. entilátory zduchotechnické jednotky Distribuční elementy Požární technika zduchové clony Tunelové ventilátory KR- ířivé anemostaty 2 ířivé anemostaty KR ířivý anemostat KR B Provedení lamel* C kruhová

Více

TYP HCBP S VNITŘNÍM ZÁVITEM

TYP HCBP S VNITŘNÍM ZÁVITEM HNNLIH NRGY SKOVÉ VÝMĚNÍKY TPL S VNITŘNÍM ZÁVITM eskový výměník tepla HP s vnitřním závitem Tento typ chladiče se používá u těch aplikací, při kterých dochází k výměně tepla mezi dvěma kapalinami resp.

Více

PŘEDSTĚNOVÉ INSTALACE FRIAFIX

PŘEDSTĚNOVÉ INSTALACE FRIAFIX 1 PŘEDSTĚNOVÉ INSTALACE FRIAFIX Návod pro projektování a montáž 2 Obsah Strana Moduly FRIABLOC a FRIAFIX 3 Ovládací desky 4-6 - velká ovládací deska WC, ovládání zepředu - ovládací deska WC, ovládání shora

Více

PA 4200 S tylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro komerční prostory

PA 4200 S tylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro komerční prostory R PA 4200 PA 4200 S tylová vzduchová clona s inteligentní regulací pro komerční prostory Horizontální montáž - Doporučená instalační výška 4,2 m - Délky: 1, 1,5, 2 a 2,5 m Vertikální montáž - Doporučená

Více

Stropní indukční vyústě

Stropní indukční vyústě 2/19.1/TCH/2 Stropní indukční vyústě Série DID-R TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha 8 http:// www.trox.cz Obsah

Více

KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA

KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA pro instalaci ve stísněných prostorech komplexní úprava vzduchu transport volitelně v 1 až 3 blocích bezkonkurenční optimalizovatelnost vestaveb AHU N 12.10.002 Range

Více

www.kebek.eu Komponenty pro výrobu a montáž čtyřhranného VZT potrubí 1

www.kebek.eu Komponenty pro výrobu a montáž čtyřhranného VZT potrubí 1 Obsah Komponenty pro výrobu a montáž čtyřhranného VZT potrubí... 2 Přírubové lišty a rohovníčky PLUS... 3 Přírubové lišty a rohovníčky S... 4 Přírubové lišty a rohovníčky DK... 5 Doplňkové přírubové spoje...

Více