NÁVOD K POUŽITÍ ZP. Dento Lift S S ERVIS A OPR AVY
|
|
- Michal Šimek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 S ERVIS A OPR AVY V případě nutnosti odstranění závady nebo provedení servisu kontaktujte prodejce, který Vám poskytne veškeré informace. NÁVOD K POUŽITÍ ZP ZÁRUKA Záruku poskytujeme po dobu 24 měsíců ode dne koupě pomůcky. Záruka se nevztahuje na poškození vlivem nesprávného použití nebo mechanického poškození. Varov ání! Úprava neschválená dodavatelem DMA Praha s.r.o. může ovlivnit délku poskytované záruky. Zvedák elektrický do vany typ: Dento Lift S
2 OBS AH 1. Úvod 1 2. Díly a příslušenství Nastavení úhlu sedačky Nastavení výšky stupaček Nastavení výšky područek 1 3. Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny ke zvedáku Akumulátory a dobíječ akumulátorů 2 4. Příprava zvedáku k použití 3 5. Akumulátor a dobíječ akumulátoru 3 6. Použití ovladače zvedáku Řídící blok Ruční ovladač 4 7. Koupání 5 8. Čištění a údržba 6 9. Vyjmutí zvedáku z vany Co dělat v případě problému Technická data 8
3 11. TECHNICKÁ DATA Zvedák DENTO Lift S s vnitřním elektrickým napájením a maximálním zatížením 135 kg. Strana č.8 1. ÚVOD Vážení zákazníci, Strana č.1 Rozměry Šířka sedáku při plně otevř ených bočnicích Šířka sedáku bez bočnic Hloubka sedáku Výška sedáku v nejvyšší poloze Výška sedáku v základní poloze Výška opěrky zad Šířka opěrky zad Váh y 70 cm 38 cm 51 cm 42 cm 7 cm 63 cm 34 cm blahopřejeme Vám, jste majiteli vysoce kvalitního výrobku, který Vám umožní snadnou denní koupel při dodržení kompletní bezpečnosti. Naši pracovníci z oddělení kvality kontrolují při výrobě kvalitu tak, aby odpovídala všem bezpečnostním předpisům a nařízením. Zvedák je ovládán elektricky, využitím nabíjecích akumulátorů. Před prv ním použitím e le ktrického zv edá ku si pečliv ě pře čtěte tuto příručku, obzv láště pak kapitolu 3. B ezpečno stní pokyn y! V případě jakýchkoli nejasností kontaktujte prodejce zvedáku. Přejeme Vám mnoho radosti při koupání se zvedákem DENTO Lift E. Celková váha s akumulátorem cca. 13,8 kg Akumulátor cca. 1,3 kg Sedací část cca. 5,9 kg Opěrka zad cca. 7,9 kg Nabíječka se zástrčkou cca. 0,5 kg Napájení Akumulátor (olověný) 12 V / 3,4 Ah J menovité napětí 12 V stejnosměrné J menovitý příkon 100 VA Pojistka 10 A Krytí IP 65 Nabíječka akumu látoru Napájení / příkon 220 V AC / 50 Hz / 55 ma / 10,5 W Výstup / výkon 12 V DC / 400 ma / 4,8 VA Krytí IP 40 Doba nabíjení plně vybitého akumulátoru: cca. 6 hodin 2. DÍLY A PŘÍS LUŠ ENS TVÍ 2.1 S eda cí čá st (sestavená k použití) se skládá z těchto částí: - základní deska s přísavkami - nůžkový zvedací mechanizmus - sedák s pohyblivými bočními částmi 2.2 Zadní opěrka (sestavená k použití) se skládá z těchto částí: - opěrka - akumulátor - ovladač s kabelem pro ruční použití 2.3 Nabíječka akumulátoru Akumulátor zasunutý v přihrádce Zadní opěrka R uční ovladač s kabelem Pro připojení k ovládacímu bloku Sedák s pohyblivýmí boky Nůžkový zvedací mechanizmus Základní deska s přísavkami
4 3. BEZP EČNOS TNÍ POKYNY Strana č.2 9. ROZLOŽENÍ ZVEDÁKU NA DVA DÍLY Strana č B ezpečno stní pokyn y k zv ed áku Zvedák DENTO Lift S je konstruován pro asistenci jedné osoby při koupání ve vaně. Koupaná osoba nesmí používat zvedák bez přítomnosti druhé osoby pro případ pomoci, bude li to nutné. Vždy respektujte pokyny lékaře nebo odborné obsluhy. Zkontrolujte rozměry vaší vany. J estliže je rozměr mezi dnem a horním okrajem vany větší než 42 cm, použijte výškové adaptéry. J e možné je objednat od dodavatelů nebo od výrobce v následujících výškách: 2 cm, 4 cm a 6 cm. Když je zvedák v horní poloze, prosím, ujistěte se, že pohyblivé bočnice sedáku přesahují přes horní okraje vany tak, aby jste se mohli dostat do vany a z vany bezpečně a snadno. Před prvním použitím zvedáku vyzkoušejte správnou funkci zvedáku. Nikdy se nepřidržujte částí mezi základnou a sedátkem zvedáku (nůžkového mechanizmu), aby nedošlo k poranění prstů. Nikdy nečistěte zadní opěrku pomocí vysokotlakých čisticích přístrojů (parní trysky apod). V případě, že používáte koupelové oleje, soli nebo mastné roztoky, prosím, používejte jen doporučená množství. Vyšší množství těchto prostř edků může mít vliv na posuvné části zvedáku a způsobí rovněž obtížnější čištění zvedáku. Rychle rozpustné koupelové soli mohou být bez problému používány. Polohu zadní opěrky (kolmá nebo sklopená) lze měnit pouze v případě, je - li zvedák v základní (dolní) pozici. Ovladač by měl být vyjmut ze zásuvky umístěné v opěrce zvedáku pouze v případě jeho opravy, a nebo při kompletním důkladném čištění zvedáku. Ruční ovladač je připojen ke kontrolní jednotce pomocí kabelu. Dbejte na to, aby se kabel nedostal do pohyblivých částí zvedáku. Při koupání mějte ruční ovladač vždy v dosahu tak, aby bylo možné stisknout nouzové STOP tlačítko v případě nebezpečí. V případě, že zvedák ukazuje příznaky nesprávné funkce, prosím, kontaktujte prodejce zvedáku. 3.2 Akumulátory a nab íječ a kumulátoru Používejte pouze akumulátory dodané se zvedákem DENTO Lift S, nepoužívejte akumulátory určené k jiným účelům. Nikdy neházejte akumulátory do ohně a neskladujte je v blízkosti ohně. Kontakty akumulátoru nesmí být zkratovány. Nikdy se nesnažte akumulátory otevírat.v případě, že je akumulátor poškozen, unikne z něj roztok kysličníku siřičitého a přijde do styku s pokožkou nebo oblečením, omyjte se okamžitě vodou. Při zasažení očí touto látkou, vymyjte oči velkým množstvím vody a kontaktujte lékaře. Vadné nebo nefunkční akumulátory musí být zničeny podle pravidel aplikovaných pro akumulátorové baterie. Nabíječku akumulátorů používejte v suchém prostředí, tzn. nikdy ne v koupelně. Používejte pouze originální nabíječku akumulátoru dodanou se zvedákem. Nabíječku připojte k síti pouze v případě, že akumulátory jsou umístěny v místě pro nabíjení. Akumulátory a nabíječku použív ejte a s kladujte mimo dosah d ětí! Uvolněte páčky pojistky posunutím směrem do střdu opěrky zad. Oddělte opěrku zad od základny tahem směrem vzhůru. Při opětovném skládání zvedáku opakujte postup v obráceném poředí. 10. CO DĚL AT V PŘÍP ADĚ PROBLÉMU J estliže Váš zvedák DENTO Lift S nepracuje správně, pročtěte si následující tabulku. Když problém setrvává, obraťte se na dodavatele zvedáku nebo výrobce. Problém Možná příčina Řešení Kontrolka na ručním ovladači Elektronická kontrola indikuje, Nabijte akumulátor. se rozsvítí, zvedák nelze dále spustit. že akumulátor je nedostatčně nabit. Akumulátor je umístěn v nabíječce, zástrčka Akumulátor je plně nabit. Akumulátor je připraven k použití. nabíječky je v síťové zásuv e, Špinavé kontakty akumulátoru Vyčistěte kontakty mírně c červená kontrolka nesvítí. ebo nabíječky. vlhkým hadříkem. nkontrolka nabíječky je vadná. Vyjměte akumulátor a vyzkoušejte nabíjení. V případě vadné kontrolky Není slyšet motor zvedáku, sedák nelze spoušt ě t ani zdvíhat. Plastická fólie je mezi akumulátorem. Špinavé kontakty akumulátoru nebo nabíječky, vybitý akumulátor. Akumulátor není v zásuvce opěrky zad. Akumulátor nebo řídící blok nejsou dostatečně zatlačeny do zásuvky v opěrce zad. Akumulátor je vadný. Motor je vadný. Závada v řídící elektronice. kontaktujte dodavatele. Sejměte látkový potah opěrky zad, vyjměte izolační fólii. Vyjměte akumulátor, vyčistěte kontakty pomocí vlhkého hadříku, nabijte akumulátor. Vsuňte akumulátor do zásuvky. Zatlačte obě části přes mírný odpor tak, aby se uzamkly správně do zásuvky. Vyměňte vadný akumulátor za nový. Zašlete zvedák do opravy. Vyjměte řídící blok a zašlete ho do opravy.
5 Strana č.6 Strana č.3 8. ČIŠ TĚNÍ A ÚDRŽBA J elikož zvedák Dento Lift E náleží k pomůckám osobní hygieny, měl by být opatrně vyčištěn po každém použití. Povlaky sedáku a opěrky zad jsou odnímatelné a je možno prát je max. při 60 o C. Doporučujeme používat jemný prací prostředek. Neždímejte pov laky před su šením! Konstrukce zvedáku by měla být také čištěna teplou vodou maximálně při 60 o C. Pro snadnější čištění je možné použít kartáč a standardní čistící prostředky. Nůžkový zvedací mechanizmus by měl být čas od času ošetřen vazelínou. 4. PŘÍPRAVA ZVEDÁKU K POUŽITÍ Vyjměte zvedák z krabice a odepněte textilní kryt na vrchní části opěrky. Podržte ovládací blok v místě zásuvného prostoru. Uchopte držák akumulátoru a vsuňte akumulátor do přihrádky. Tlačte jemně na akumulátor tak, aby jste překonali mírný odpor a zatlačte akumulátor do takové pozice, aby jeho oválná část byla v rovině s horní částí opěrky. 8.1 Akumulátor a nabíječka akumulátoru Před čištěním nabíječky vyjměte zástrčku nabíječky ze síťové zásuvky. Nikdy neponořujte nabíječku do vody, nesprchujte ji vodou. Použijte k čištění suchý nebo mírně vlhký hadřík. Akumulátor rovněž čistěte mírně vlhkým hadříkem.při použití běžného dezinfekčního prostředku, dbejte pokynů výrobce. 9. VYJMUTÍ ZVEDÁKU Z VANY Spusťte zvedák do základní polohy u dna vany. Sklopte bočnice a opěrku směrem k sedáku. Zapněte textilní kryt na vrchní části opěrky. Umístěte zvedák do čisté a suché vany tak, aby výřez opěrka zad směřovala k zadní části vany. Mírně přitlačte sedací část, aby se přísavky základny přichytly pevně ke dnu vany. Pohyblivé bočnice sedáku zdvihněte a opřete o stěny vany. 5. AKUMULÁTOR A NABÍJ EČKA AKUMULÁTORU Uvolněte zvedák pomocí nadzdvihnutí bočních částí přísavek na kratší straně. Zdvihněte tuto kratší stranu sedací části, zbývající přísavky základny se uvolní a poté můžete zvedák vyjmout z vany. Zvedák můžete nyní skladovat mimo koupelnu. Zvedák lze také rozložit na dva samostatné díly Akumulátor slouží pro zásobování zvedáku elektrickou energií. Opatrné zacházení s akumulátorem přispěje k jeho delší životnosti. Kapacita plně nabitého akumulátoru vystačí minimálně pro pět koupelí. Výrobce doporučuje dobíjet akumulátor po každé koupeli. Kontakty akumulátoru a nabíječky udržujte čisté a bez mastnot. Akumulátor a nabíječku čistěte s použitím suchého nebo mírně navlhčeného hadříku. Akumulátor má interní svorkovnici pro přímé připojení k nabíječce. Elektronika nabíječky kontroluje správné nabíjení akumulátoru. Správné nabíjení akumulátoru je indikováno rozsvícením kontrolky na zásuvce nabíječky. Když je akumulátor plně nabit kontrolka zhasne.
6 Strana č.4 Strana č.5 6. POUŽITÍ OVL ADAČ E ZVEDÁKU 6.1 Řídící blo k Řídící blok vyjímejte ze zásuvky v opěrce zad pouze v případě nutnosti, kdy je nutné jej opravit a nebo při důkladném čištění zvedáku. Sejmněte potah opěrky. Vyjměte akumulátor. Vyjměte řídící blok. Když instalujete řídící blok zpět, zajistěte, aby držadlo bloku bylo směrem k akumulátoru a kabel nebyl poškozen. 6.2 Ručn í ov lada č Ruční ovladač je připojen k řídícímu bloku pomocí kabelu. Ovladač obsahuje všechny ovládací elementy. Zelené tlačítko vpravo slouží k ovládání pohybu zvedáku směrem nahoru. Zelené tlačítko vlevo slouží k ovládání pohybu zvedáku směrem dolů. Červené tlačítko ve středu ovladače je nouzov é S TOP tla čítko. Ovladač je konstruován tak, aby pohyb zvedáku byl možný, jestliže je stlačeno jedno nebo obě zelená tlačítka. J estliže je tlačítko uvolněno, pohyb se zastaví okamžitě. V případě, že akumulátor není dostatěčně nabit, aby bylo možné provést celou koupel, zvedák nelze spustit ke dnu vany. J e možné provést zvednutí sedačky zvedáku do horní polohy a vystoupit z vany. V případě stisknutí nouzového STOP tlačítka, jsou všechny funkce zvedáku zastaveny. Pro obnovení funkcí zvedáku je nutné uvolnit červené ST OP tlačítko a stisknout jedno ze zelených ovládacích tlačítek směru pohybu zvedáku. Živé části (pod napětím) ručního ovladače jsou utěsněny proti vniknutí vody. Ruční ovladač je plovoucí a může být položen do vody. Rosv ítí-li se kontrolka na ov lada či a zůstáv á sv ítit znamen á to: akumulátor je vybit, zvedák lze zvednout do horní polohy a akumulátor musí být nabit. Nouzové STOP tlačítko Kontrolka 7. KOUPÁNÍ Zkontrolujte, zda je akumulátor plně nabit. Zasuňte akumulátor do zásuvky v opěrce zad pouze v případě, jestliže je plně nabit. Zkontrolujte, zda je zvedák bezpečně zafixován ke dnu vany pomocí přísavek na základně. Pomocí ručního ovladače spusťte sedák do spodní polohy k základně zvedáku u dna vany. Pomocí ručního ovladače zvedněte zvedák do horní polohy, aby se opěrka zad napřímila a sklopné bočnice sedáku usadily př es okraje vany. Naplňte vanu vodou a vyzkoušejte teplotu vody. Posadˇte se na bočnici sedáku. N ohy nechte v poloze kolmo na boční stěnu vany. Posuňte se do středu sedáku a současně zvedněte jednu nohu přes okraj vany. Poté se přetočte tak, že dosáhnete správné polohy pro koupání. Pomocí použití ručního ovladače spusťte sedák do požadované polohy ve vaně. Vždy zkontrolujte, zda kabel ovladače nemůže být přiskřípnut do pohyblivých částí zvedáku během snižování nebo zvyšování sedáku. Při koupání vždy mějte ruční ovladač ve vašem dosahu. Aby jste se dostali ven z vany, je nutné zdvihnout sedák do horní polohy tak, aby bočnice sedáku opět zakryly okraje vany. Zvedněte obě nohy přes okraj vany a přesuňte tělo k okraji vany. V případě, že máte potíže s přesunutím těla k okraji sedáku a zvednutím nohou, informujte se u dodavatele zvedáku o možnosti zakoupení otočné a posuvné podložky. Akumulátor by měl být dobit po každém koupání. Dolů Nahoru
Hmotnosti. Nabíječka se zástrčkou. Napájení. Jmenovitý příkon. Krytí IP 65. Nabíječka akumulátoru. Krytí IP 40
DENTO-LIFT S POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména tam, kde pacient vzhledem
VíceELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E
ELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména
VíceNÁVOD K P OUŽITÍ. DENTO Lift E Elektrický zvedák do vany
NÁVOD K P OUŽITÍ DENTO Lift E Elektrický zvedák do vany Zve dá k DENTO Lift E Úvod Vážení zákazníci, blahopřejeme Vám, jste majiteli vysoce kvalitního výrobku, který Vám umožní snadnou denní koupel při
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ZP. Dento Lift S
SERVIS A OPR AVY V případě nut nosti odstr anění z ávady nebo provedení s ervisu kontakt ujte prodejce, kt erý Vám pos kyt ne veš keré i nfor mac e. NÁVOD K POUŽITÍ ZP ZÁRUKA Záruku pos kytujeme po dobu
Více'867 0$1$*(5 Návod k použití
Návod k použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Děkujeme Vám za zakoupení nového vysavače Hoover Dust Manager. Návod k obsluze - Tento přístroj má být používán pouze k účelu popsaném v návodu k použití. Seznamte
VíceVÁŽÍCÍ POJÍZDNÁ ŽIDLE BW-3136
VÁŽÍCÍ POJÍZDNÁ ŽIDLE BW-3136 POUŽITÍ Váha je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je určena k vážení hmotnosti pacientů sedících
VíceDámský holicí strojek Wet/Dry s nabíjecí baterií. Návod k obsluze. Model ES2211. Před použitím si prosím přečtěte celý návod k obsluze.
Dámský holicí strojek Wet/Dry s nabíjecí baterií Návod k obsluze Model ES2211 Před použitím si prosím přečtěte celý návod k obsluze. Před použitím Strojek Wet/Dry je možno použít zamokra s pěnou i zasucha.
Více112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
VíceDůležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.
Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití. Nebezpečí Udržujte nabíječku a dezinfekční stanici mimo dosahu vody či jiných čisticích prostředků.
VíceBAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"
BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5" Art.č. 061018 Stránka 1 z 9 Obsah BAZÉNOVÝ ČISTIČ "SPEED CLEAN RX 5"... 1 1 Bezpečnostní upozornění... 3 2 Návod k sestavení... 4 3 Příprava a provoz... 5 4 Typy a doporučení...
VíceCAPRI 3 Elektrický vanový zvedák
NÁVOD K POUŽITÍ CAPRI 3 Elektrický vanový zvedák revize 2016-03-22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Obsah 1 Základní informacechyba! Záložka není definována. 1.1 Úvod.. Chyba! Záložka není
VíceCHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 105
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 105 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních
VíceC hodítko č tyřkolové 105, 105 B NÁVOD K POUŽITÍ ZP
NÁVOD K POUŽITÍ ZP Chodítko čtyřkolové: 106 Návod k použití Pomůcky k chůzi - Chodítko čtyřkolové skládací Typ: 106 Bezpečnostní upozornění Před používáním chodítka si pročtěte návod k použití, v případě
Víceict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím
VíceELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE
ELEKTRICKÝ SKÚTR HS-589 DELUXE POUŽITÍ Elektrický skútr je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby, osoby se sníženou schopností mobility, postižením dolních končetin
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU VYSAVAČE EASY VAC
NÁVOD NA POUŽITÍ A ÚDRŽBU VYSAVAČE EASY VAC OBSAH Důležité tipy 1 Údržba & Důležité bezpečnostní poučky 2 Specifikace produktu / schéma 3 Sestavení vysavače 4 Používání vysavače 5 Používání standardní
VíceNávod Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Water Flosser WP-250/260/300
Návod Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Water Flosser WP-250/260/300 Inser t O I 1 2 3 Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Water Flosser WP-250/260/300 Obsah: Bezpečnostní upozornění
VíceOBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ TABULKA PROGRAMŮ PŘÍRUČKA
OBSAH NÁVOD VE ZKRATE TABULKA PROGRAMŮ PŘÍPRAVA PRÁDLA VOLBA PROGRAMU A FUNKÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍRUČKA PŘED POUŽITÍM
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!
Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y Záruční list je průkazem práva uživatele ve smyslu 620 občanského zákoníku. Ve vlastním zájmu je proto pečlivě uschovejte. V souladu s ustanovením 619 627 a za podmínek dodržení
VíceNÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
VícePřed prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah
RÖMER LORD plus CZ Návod k použití Před prvním použitím sedačky RÖMER LORD plus si prosím pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Přezkoušení, schválení, způsobilost...2 2. Použití ve vozidle...2 3. Montáž
VíceMercedes-Benz. Příslušenství. Dětská sedačka KID Návod k obsluze B6 6 86 8303
Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 86 8303 Dětská sedačka KID Návod k obsluze -2- Dětská bezpečnostní sedačka Mercedes-Benz (KID) Blahopřejeme Vám k Vaší nové dětské bezpečnostní sedačce Mercedes-Benz (KID).
Vícestrana [ 2 ] 1. Jak se co jmenuje 1.1. Všeobecné Freedom CS
Návod k obsluze 1. Jak se co jmenuje 1.1. Všeobecné Freedom CS 1 8 7 6 2 10 9 5 3 11 4 1 řídítka 2 vidlice 3 motor v náboji 4 převodník (integrovaný senzor točivého momentu) 5 řídící jednotka 6 nosič 7
VíceTento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.
Úvod Vážený zákazníku, Blahopřejeme k zakoupení elektrického kola Lovelec! Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti. Toto elektrické kolo patří do kategorie PEDELEC (Pedal Electric
VíceAku nýtovací pistole 10,8 V č. výr. 132229
č. výr. 132229 Návod k použití Preventivní opatření v provozu Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA 1. Uvažované pracovní prostředí. Nástroje nevystavujte dešti. Nepoužívejte nástroje v páře nebo ve vlhkém
VíceGolfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ
Golfky Combi F2 NÁVOD K POUŽITÍ SEZNAM DÍLŮ 1 1. 1 2. 1. 2. 1 3. 3. 4. 5. 1 4. 6. 1 0. 1 6. 1 5. 7. 1 7. 8. 9. 1 8. 1 9. 2 3 2.5 4 2.5 5 6 4.4 DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI PEČLIVĚ PŘED POUŽITÍM A UCHOVEJTE PRO
VíceDŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití.
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si pozorně tyto informace před tím, než začnete kočárek používat a uchovejte si je pro případné další použití. Pokud se nebudete držet těchto instrukci, mohla by být ohrožena bezpečnost
VíceES-166 Napařovací žehlička
ES-166 Napařovací žehlička Návod k obsluze 1 Důležitá upozornění Pro zamezení poruch jsi tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se zařízením
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K MECHANICKÉMU VOZÍKU ALTO PLUS
Des produits à vivre UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K M E CH A N I C K É M U V O Z Í K U Alto PLUS ÚVOD Děkujeme Vám, že jste si pořídili mechanický vozík Alto Plus a blahopřejeme k dobrému výběru. Tato příručka
VícePonorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě
CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento
Vícecompact one Coffee experience engineered in Switzerland
CZ compact one Coffee experience engineered in Switzerland 2 Bezpečnostní předpisy 3 Pro vaši bezpečnost Návod k obsluze si před použitím přístroje kompletně pročtěte a uschovejte jej pro další uživatele
VícePEDÁLOVÁ POMŮCKA PRO REHABILITACI
PEDÁLOVÁ POMŮCKA PRO REHABILITACI 360 POUŽITÍ Pedálová pomůcka tvoří součást řady kompenzačních pomůcek pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména
VíceFZN 4001-A FZN 4002-AT
FZN 4001-A FZN 4002-AT 1 English... 1 17 eština... 18 31 Sloven ina... 32 45 Magyarul... 46 59 Polski... 60 73... 74 87 Lietuvi... 88 101 1 1 3 2 6 7 2 3 0 8 qg qf qd qs qa 4 5 4 4 8 4 5 9 FZN 4001-A /
VíceVysavač Návod k obsluze
Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze
VíceKSW 30920 KSW 38920 B-321-01
KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci 4 Bezpečnostní pokyny 4 Před připojením 6 Váš nový spotřebič 6 Ovládací panel 7 Připojení spotřebiče 7 Skladování lahví 9 Praktické rady 9 Čištění
VíceNávod k použití. Viking M Obj. číslo 2040005
Návod k použití Viking M Obj. číslo 2040005 Viking M je plně elektricky ovládaný mobilní zvedák pro použití při běžných situacích, kde je třeba zvedat klienta, např. při přesunu z lůžka na kolečkové křeslo,
VíceNávod k obsluze ventilátoru VC 40 S
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.
VíceOdstraňte obal a ujistěte se, že jsou všechny součásti netknuté a plně v pořádku, zejména potom napájecí kabel.
Nezbytná preventivní opatření Přečtěte si následující instrukce velmi pečlivě, protože Vám poskytnou užitečné informace o instalaci zařízení a jeho údržbě pro případnou prevenci před možným zraněním. Odstraňte
VíceKERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU
KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení
VíceSPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VíceHorkovzdušný vysoušeč rukou
Horkovzdušný vysoušeč rukou high speed air Komfortní a rychlé osoušení pomocí soustředěného proudu vzduchu Návod na instalaci a používání Neprovádějte instalaci zařízení, pokud nejste způsobilá osoba s
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceKlokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz
Návod k obsluze KÁVOVAR NA KAPSLE ESSE FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Vážený uživateli, blahopřejeme
VícePLOŠINA MODEL SPEEDER
PLOŠINA MODEL SPEEDER Ing. Štefan Töltési mobil +420 777 820 666 Pod Křížkem 1466 tel + fax 353 821 678 363 01 OSTROV e-mail: info@odtahova-technika.cz OBSAH 1. DATA FIRMY... 1 2. DATA PLOŠINY... 1 3.
VíceNÁVOD K OBSLUZE verze 1.3
NÁVOD K OSLUZE verze 1.3 OSH OSH... 2 VYLENÍ TOLETNÍHO ZVEDÁKU... 3 INSTLCE TOLETNÍHO ZVEDÁKU... 4 NÍJENÍ TERIÍ... 4 MONTÁŽ OPĚREK RUKOU (POKUD JSOU SOUČÁSTÍ SOLO)... 5 MONTÁŽ ZÁKLDNY NOŽIČEK PROTISKLUZOVÝCH
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceAH S2 AM E. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze
AH S2 AM E Odsavač par Návod k instalaci a obsluze AH S2 AM E Odsavač par Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.
VíceUživatelský Manuál TT-EM-SS13T34-250. k obsluze a údržbě. vysokotlaký čistící stroj SERVIS. 602 370 150 servis@fispoclean.cz www.fispoclean.
Uživatelský Manuál k obsluze a údržbě vysokotlaký čistící stroj TT-EM-SS13T34-250 Strana 1 1 Důležité infotmace INFO: - stroj se doporučuje využívat v průmyslovém odvětví, zemědělství, stavebnictví, obchodu
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511
1 MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 Pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej na bezpečném místě. 2 SOUČÁSTI FILTRU Podstavec Nádoba Víko s šesticestným ventilem,
VíceFG-18 Hrnec k vaření rýže
FG-18 Hrnec k vaření rýže Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny - K zabránění poruch si tento Návod k obsluze pečlivé přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se
VíceMasážní křeslo SL-B06 a SL-B06-1 Návod k použití
Návod k použití Návod uschovejte. Důležitá bezpečnostní upozornění Nepoužívejte přístroj pokud nemáte vyhovující zdroj napětí. Zabraňte styku ovladače s vodou, může dojít k nesprávné funkčnosti. Do žádného
VícePOWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 7 10 9 13 8 Fig A
POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJECÍ SVÍTÍLNA Z HLINÍKOVÉ SLITINY 2 000 000 CD UPOZORNĚNÍ! Neņ zaĉnete zařízení pouņívat, přeĉtěte si v zájmu své vlastní bezpeĉnosti tuto příruĉku
VíceObr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
VíceJAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT
VíceNÁVOD K OBSLUZE MYCÍ STŮL 75L S ODKLÁDACÍ PLOCHOU TRG4001 ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
VíceNávod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP
ŘEZAČKA Návod k obsluze EBA 435 E EBA 435 EP 1 Bezpečnostní opatření Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být
VíceZvedací kazeta ROOMER 5200
NÁVOD K OBSLUZE Zvedací kazeta ROOMER 5200 Zvedací kazeta Roomer 5200 nabízí jedinečné a široké možnosti při zvedání a přepravě pacienta z jedné místnosti do druhé. S dvěma aktivními popruhy je přesun
VíceBetjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01
1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Uživatelská příručka97-120 User manual 2015-01 Sériové číslo: Registrační číslo: Telefonní číslo servisu: Dodavatel:
VíceSolární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu
Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VíceVanový zvedák. Návod k použití a technická příručka. Obsah. Důležité bezpečnostní pokyny... 2. Upevnění přístroje ve zdi... 7. Použití...
Návod k použití a technická příručka Vanový zvedák Důležité bezpečnostní pokyny... 2 Výrobek... 3 Baterie a nabíječka... 3 Ukazatel teploty a teploměr... 4 Dálkové ovládání... 4 Obsah Použití... 4 Světelný
VíceLB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití
LB 88 CZ z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Česky Vážená zákaznice, vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si vybrali výrobek z našeho sortimentu.
VíceCZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
VíceElektrická varná konvice Návod k obsluze
Návod k obsluze Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze
VícePonorný mixér Návod k použití
Ponorný mixér Návod k použití CZ SHB 30WH / SHB 31GR / SHB 32BL SHB 33OR / SHB 34RD / SHB 35VT SHB 36YL / SHB 37GG / SHB 38RSS Před použitím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to
VíceRADIOPŘIJÍMAČ. Blahopřejeme Vám! Elektrická bezpečnost. Technické údaje. Montáž. Obsah balení. Popis (obr. A)
509111-69 CZ DC010 2 3 RADIOPŘIJÍMAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších
VíceARTEMIS. Distributor: firma Dalap
ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
VícePOKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ
POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ Stropní Ventilátor Model efan (FN4113X) NEŽ ZAČNETE Správné použití: - Tento produkt je výhradně určen jako stropní ventilátor k nekomerčním účelům. - Tento produkt musí
VíceB-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze
B-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze PŘEČTĚTE JSI VŠECHNY POKYNY PŘED POUŽITÍM A ODLOŽTE NÁVOD PRO PŘÍPAD POUŽITÍ V BUDOUCNOSTI 1 Důležité bezpečnostní pokyny Všeobecné bezpečnostní pokyny Pro zamezení
VíceCompact Ice A100062V V2/0413
Compact Ice A100062V V2/0413 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...
VíceInfrazářič Návod k použití...2-12
IL 50 CZ Infrazářič Návod k použití...2-12 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0483 Česky Obsah
VíceOdsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: 55 10 13. Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití.
Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům Odsávač kalu 30 litrů Obj. č.: 55 10 13 Odhalíte-li při vybalování, že výrobek byl během přepravy poškozen, okamžitě informujte Vašeho
VíceNÁVOD K OBSLUZE VAZAČKA ARMATUR MAX AKU VAZAČKA ARMOVACÍCH PRUTŮ 40 VA38 VA39 ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu. (datum prodeje je nutno
Víceia m ta CZ Návod na použití ta
CZ Návod na použití tatamia 1 2 OK NO 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Tatamia 2 1 3 11 10 5 6 7 9 4 8 1 SPST6621BMPEG 2 ARPI0509L65BMGN 3 ASPI0105BM 4 ASPI0106BMGN 5 SPST6591GN 6 ASPI0107DGN
VíceNÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
VícePOKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ
POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ Stropní Ventilátor Model Fresco (FN522XX) NEŽ ZAČNETE Správné použití: - Tento produkt je výhradně určen jako stropní ventilátor k nekomerčním účelům. - Tento produkt musí
VíceE-SCOOTER. Návod k použití. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
E-SCOOTER CZ Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod před prvním použitím. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 Upozornění: Elektrický
VíceKlokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz
Návod k obsluze VÝDEJNÍK VODY FONTANA WIFF POU FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Pro udržení pracovní výkonnosti
VíceLR 7902. Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
LR 7902 Kávovar Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí, že
VíceInspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001
Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které
VíceGN-LP16 HALOGENOVÝ REFLEKTOR 500 W SE SENZOREM NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceRuční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
VíceCZ ČTYŘOTVOROVÁ SMĚŠOVACÍ VANOVÁ. SK ŠVOROTVOROVÁ ZMIEŠAVACIA VAŇOVÁ A SPRCHOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu HU NÉGYNYÍLÁSÚ KEVERŐS KÁD-ÉS
CZ ČTYŘOTVOROVÁ SMĚŠOVACÍ VANOVÁ A SPRCHOVÁ BATERIE Návod k použití SK ŠVOROTVOROVÁ ZMIEŠAVACIA VAŇOVÁ A SPRCHOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu HU NÉGYNYÍLÁSÚ KEVERŐS KÁD-ÉS ZUHANYCSAPTELEP Felhasználói kézikönyv
VíceNávod k RC vrtulníkům 9053 Volitation
Návod k RC vrtulníkům 9053 Volitation Přečtěte si prosím pozorně přiložený instrukční manuál a dbejte na upozornění týkající se jednotlivých příslušenství k tomuto modelu. Na tento produkt se vztahuje
VíceGolfové hole. Návod k obsluze. www.newbuddy.eu
Golfové hole Návod k obsluze www.newbuddy.eu UPOZORNĚNÍ: Před použitím kočárku si pečlivě prostudujte návod a poté jej uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Příslušenství, která nejsou schválena výrobcem
VíceNÁVOD K OBSLUZE. El. hoblík ruční s falcováním 1kW PLUS KH-SLP1kW Datum výroby: Datum prodeje, razítko, podpis:
ZÁRUČNÍ??? LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona. (prokázat řádně vyplněným záručním listem, fakturou, účtenkou).
VíceRegister and win! www.karcher.com K 55. K 55 pet K 55
K 55 K 55 pet K 55 Deutsch 3 English 8 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Español 24 Português 28 Dansk 32 Norsk 36 Svenska 40 Suomi 44 Ελληνικά 48 Türkçe 53 Русский 57 Magyar 62 Čeština 66 Slovenščina
VícePři jízdě doporučujeme používání bezpečnostní přilby stejně tak, jako na klasickém jízdním kole.
Mějte, prosím, na paměti, že celý systém a především jeho baterie vyžaduje pravidelnou údržbu a vhodné skladování. Před použitím si prosím přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál. V případě nevhodného
VíceNávod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj YAO-HAN F-300 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516
VíceWWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ
WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ Návod k použití VAROVÁNÍ: Obsahuje malé části NEBEZPEČÍ SPOLKNUTÍ Není určeno pro děti mladší 8 let. Pro X-Twin:
VíceINSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
VíceUživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek
Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek C 30 PREMIUM, C 40 PREMIUM, C 40 premium LCD 2 OBSAH OBECNÉ POKYNY...4 1 INSTALACE...5 1.1 Umístění centrální jednotky... 5 2 ÚDRŽBA... 5 2.1
VíceVšeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu ELEKTRICKÉ FRITÉZY MODELY FE-18 FE-25 FC-18-E 1. Hlavní přepínač 2. Pracovní termostat 3. Zelená kontrolka (fritéza zapnuta) 4. Žlutá kontolka (ohřev)
VíceNávod na obsluhu a údržbu automatického bazénového vysavače. Dynamic Pro-X
Návod na obsluhu a údržbu automatického bazénového vysavače Dynamic Pro-X 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili plně automatický bazénový vysavač Dynamic Pro-x. Dynamic Pro-x je vhodný do většiny bazénů
VícePOWERmini šroubovák. Návod k obsluze LI1. Innovation from. C Enterprise Ltd
POWERmini šroubovák Návod k obsluze LI1 Innovation from C Enterprise Ltd Dìkujeme za zakoupení produktu firmy CEL Šroubovák byl vyvinut a vyroben s dùrazem na splnìní vysokých norem kvality. Jednoduchost
VíceOBSAH BALENÍ. Milí zákazníci, CZ OBSAH OBSAH BALENÍ...3
OBSAH OBSAH BALENÍ Milí zákazníci, OBSAH BALENÍ...3 UPOZORNĚNÍ...4 MONTÁŽ... 5 BLATNÍKY KOLA ROZKLÁDÁNÍ A SKLÁDÁNÍ VÝŠKA RUKOJETI PARKOVACÍ BRZDA FÁZE : MIMINKO... 7 KORBIČKA FÁZE : BATOLE... 8 BEZPEČNOSTNÍ
VíceNÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
VíceDomácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho
NÁVOD K OBSLUZE Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho Domácí vodárna HWA 800 K Obj. číslo 94206 Domácí vodárna HWA 1200 IC Obj. číslo 94207 nářadí s.r.o. Před spuš těním je nutno si důkladně pročís
VíceOBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE
UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým
VíceNávod k použití: model 4204 parní čistič
Návod k použití: model 4204 parní čistič Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste zakoupil výrobek firmy Ariete. Model, který jste si vybrali, patří k sérii Vaporì sortiment čistících produktů pro domácnost,
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL K SVÍTILNĚ 10w HID OMS
UŽIVATELSKÝ MANUÁL K SVÍTILNĚ 10w HID OMS Výhradní dovozce OMS pro Českou a Slovenskou republiku: ES TRANS s.r.o. Jungmannova 23 591 01 Žďár nad Sázavou Česká Republika Tel: +420566651824 Fax: +420566651820
Více