RC model Quadrocopter PHANTOM FC40. Obj. č.: Bezpečnostní pokyny. Pokyny ohledně baterií a akumulátorů

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "RC model Quadrocopter PHANTOM FC40. Obj. č.: 105 12 11. Bezpečnostní pokyny. Pokyny ohledně baterií a akumulátorů"

Transkript

1 Bezpečnostní pokyny RC model Quadrocopter PHANTOM FC40 Obj. č.: NAZAM-M V2 Firmware V4.02 A verze softwaru Assistant V2.20 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup RC modelu Quadrocopter DJI Phantom FC40. Tento výrobek je vyroben v souladu a platnými, národními a evropskými předpisy a zákony. K udržení tohoto stavu a k zajištění bezpečného provozu, musíte Vy jako uživatel, dodržovat tento návod! DJI a PHANTOM jsou registrované obchodní značky společnosti DJ Innovations. Všechny názvy výrobků, které se objevují v tomto návodu, jsou obchodními značkami příslušných vlastníků. Všechna práva k nim jsou vyhrazena. Návod k obsluze si pozorně přečtěte ještě předtím, než začnete přístroj používat. Věnujte zvláštní pozornost všem bezpečnostním pokynům, jakož i pokynům, které se týkají obsluhy přístroje. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Doporučuje se, abyste pravidelně navštěvovali stránku produktu PHANTOM FC40 na adrese která se pravidelně aktualizuje a kde můžete najít další informace k výrobku, technické aktualizace a opravy návodu k obsluze. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! Pokud se během instalace a provozu setkáte s problémy, které nedokážete sami vyřešit, obraťte se na autorizovaného prodejce DJI nebo službu zákazníkům DJI. 1. Před prvním letem si létání s modelem procvičte (využijte nějaký program leteckého simulátoru pro nacvičování letu, nebo požádejte o radu zkušeného pilota, apod.). 2. Před letem zkontrolujte, jestli jsou všechny části modelu v bezvadném stavu. Nelétejte s opotřebovanými nebo zlomenými komponenty. 3. Před každým letem zkontrolujte, jestli jsou vrtule a motory nainstalovány správně a pevně. Dávejte pozor, aby byl správně nastaven směr rotace vrtulí. Abyste se vyhnuli vážným úrazům, nepřibližujte se a nedotýkejte se motorů a vrtulí, které jsou v chodu. 4. Letoun nepřetěžujte (celková hmotnost by měla být nižší než g). 5. Dávejte pozor, aby byl plně nabitý letový akumulátor i baterie v dálkovém ovládání. 6. Vyhněte se rušení mezi vysílačem a jiným bezdrátovým zařízením. 7. Dávejte pozor, abyste před startem vždy nejdříve zapnuli vysílač a až poté model!. Po přistání jako první vypínejte quadrocopter a poté vypněte vysílač. 8. Rychle se točící vrtule mohou způsobit vážné poranění nebo škodu. Udržujte vždy letící model alespoň 3 m od sebe a vyhýbejte se překážkám, jako jsou davy lidí, vedení vysokého napětí, atd. Létejte zodpovědně. 9. Všechny součásti se musí udržovat mimo dosah dětí, aby se předešlo NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. Pokud dítě spolkne náhodou nějakou část, vyhledejte okamžitě lékaře. 10. Kompas uchovávejte vždy mimo dosah magnetů. V opačném případě může dojít k jeho poškození, což povede k špatnému chování modelu nebo i k ztrátě kontroly nad modelem během letu. 11. NEPOUŽÍVEJTE vysílač a přijímač PHANTOM FC40 s dálkovým vybavením jiných třetích stran. 12. Dávejte pozor, abyste používali verzi NAZA-M Assistant softwaru 2.20 (nebo novější) a měli jste nainstalovanou nejnovější verzi firmwaru a správně nastavenou konfiguraci. 13. Vestavěný elektronický stabilizační systém (ESC) PHANTOM FC40 podporuje jen napájení 3S (11,1 V). 14. Používejte jen originální DJI motory a vrtule. 15. Pokud budete převážet PHANTOM FC40 v automobilu, udržujte jej mimo dosah reproduktorů, protože jinak by se mohl zmagnetizovat modul kompasu. 16. NEPOUŽÍVEJTE magnetické šroubováky, resp. udržujte takovéto šroubováky alespoň 10 cm od modulu kompasu, aby nedošlo k magnetickému rušení. 17. Uživatelé systému Mac si musí nainstalovat systém Windows, aby mohli využívat asistenční software. Pokyny ohledně baterií a akumulátorů 1. Nevkládejte baterie (akumulátory) do vody a uchovávejte je v suchém a chladném prostředí. 2. Používejte je doporučené typy akumulátorů a baterií. 3. Nenechávejte baterie/akumulátory volně ležet, existuje nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata. V takovém případě ihned vyhledejte lékaře! 4. Baterie/akumulátory nepoužívejte a neskladujte v blízkosti ohně. 5. K nabíjení akumulátorů lze používat jen doporučenou nabíječku DJI. 6. Baterie a akumulátory připojujte k výrobku nebo k nabíječce vždy se správnou polaritou. 7. Nepřipojujte akumulátory přímo k zásuvkám elektrického proudu nebo napájecí zásuvce v osobním automobilu. 8. Nevhazujte baterie (akumulátory) do ohně a nevystavujte je tepelným zdrojům. 9. Nedovolte, aby se póly baterií (+ a -) navzájem propojovaly, aby nedošlo ke zkratu. 10. Baterie nepřepravujte a neskladujte spolu s kovovými předměty. 11. Baterie/akumulátory nevystavujte nárazům, nikdy je nerozebírejte a nepoškozujte jejich vnější obal. Hrozí nebezpečí požáru a exploze! 12. Baterie/akumulátory nepřepravujte a neskladujte v prostředí s extrémní teplotou, např. pod přímým slunečním světlem, v automobilu, nebo v horkém počasí. V opačném případě se mohou přehřát a způsobit požár (nebo samovznícení), resp. se tím sníží jejich životnost. 13. Nepoužívejte baterie (akumulátory) v prostředí, kde se vyskytuje silné elektromagnetické pole, protože může dojít narušení jejich elektronické ochrany. 14. Vyteklé nebo poškozené baterie/akumulátory mohou při styku s pokožkou způsobit poleptání; při manipulaci s nimi používejte vhodné ochranné rukavice. Pokud se elektrolyt dostane do očí,

2 vypláchněte je tekoucí vodou a vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. V opačném případě může dojít k poškození zraku. 15. Nepoužívejte baterie/akumulátory, pokud vydávají zápach, jsou silně zahřáté, deformované, mění barvu pouzdra nebo se na nich projevuje něco neobvyklého. 16. Pokud jsou póly baterií/akumulátorů znečištěny, vyčistěte je před použitím suchým hadříkem. V opačném případě budou mít špatný kontakt, který povede ke ztrátě energie a znemožní nabíjení. 17. Akumulátor zcela nevybíjejte a nenechávejte jej připojen k modelu, pokud PHANTOM FC40 nepoužíváte. Pokud se objeví upozornění na nízké napětí, včas přistaňte, aby se zabránilo škodám. Rozsah dodávky PHANTOM FC40 Dálkové ovládání Vrtule Držák mobilního zařízení Kamera Přistávací podvozek (s modulem kompasu) Popis modelu PHANTOM FC40 1. Vrtule 2. Motor 3. Přední strana 4. Přední LED indikátor (červená LED) 5. Schránka akumulátoru 6. Držák kamery 7. Anténa přijímače 8. Kamera 9. Kompas 10. Přistávací podvozek 11. Zadní LED indikátor (zelená LED) 12. LED indikátor letu 13. Micro USB (ve spodní části) USB kabel Držák kamery Montážní klíč Vestavěné části a) Systém autopilota NAZA-M V2 b) GPS modul c) Modul kompasu d) Přijímač e) Systém napájení f) LED indikátor letu Funkce a) Režim ATTI/GPS (manuální režim / Failsafe b) Inteligentní ovládání orientace IOC c) Zabezpečení proti poruchám d) Výstraha nízkého napětí e) Spojen s kamerou FC40 f) Aplikace DJI FC40 Dálkový ovladač Schránka s příslušenstvím Šrouby Požadované nástroje a položky Baterie AA Micro SD karta Šroubovák 1. Anténa 2. Rukojeť 3. Přepínač režimu S 1 4. IOC přepínač S 2 5. Ovládací páka (J1: klopení vlevo a vpravo, J2: pohyb vpřed a vzad) 6. Ovládací páka (J3: Stoupání a klesání, J4: Rotace) 7. Připevnění řemínku k pověšení na krk 8. Přepínač zapnutí a vypnutí 9. Kontrolka napájení Účel použití PHANTOM FC40 je kompaktní malý quadrocopter připraven k letu. Je určen pro osoby, které začínají s pořizováním leteckých snímků. Před expedicí z výroby byl model pečlivě prozkoušen a nastaven, takže nemusíte provádět žádná další nastavení. 10. Schránka pro baterie (na zadní straně) 11. Potenciometr (na zadní straně) Parametry Provozní frekvence: 5,728 GHz 5,85 GHz Komunikační vzdálenost: CE: 300 m, FCC: 500 m Citlivost přijímače: (1%PER): -93 dbm Výkon vysílače (EIRP): CE 25 mw, FCC 125 mw Provozní proud a napětí: 80 ma. 6 V Baterie: 4 x AA

3 Obsluha dálkového ovládání Definice Neutrální poloha ovládací páky a uvolnění ovládací páky znamenají, že se ovládací páka dálkového ovládání dá do středové polohy. Pohyb ovládací pákou znamená, že se ovládací páka dálkového ovládání posune ze středové polohy. Požadovanou verzi z pohledu místních předpisů můžete přepnout pomocí plochého šroubováku přepínačem na zadní straně vysílače. Pokud má být model v souladu s nařízením CE, přepněte ovladač proti směru hodinových ručiček. V případě uplatnění shody s FCC přepněte ovladač ve směru hodinových ručiček. Uživatel by měl dodržovat příslušná místní právní nařízení. Dálkové ovládání (Režim 2) Model ( označuje směr letu) Popis operace Levou ovládací pákou se svisle ovládá výška. Pohybem páky nahoru model stoupá a pohybem páky dolů model klesá. Když je páka ve středové poloze, model bude automaticky viset ve vzduchu. Když chcete, aby model vzlétnul, potlačte páku kousek nad středovou (neutrální) polohu. Doporučujeme, abyste pákou pohybovali pomalu a vyhnuli se tak prudkému, neočekávanému stoupání. Pohybem levé ovládací páky do strany ovládáte směrovku. Zatlačte páku vlevo a model se otočí proti směru hodinových ručiček. Zatlačte páku vpravo a model se otočí ve směru hodinových ručiček. Když je ovládací páka ve středové poloze, model poletí ve stejném směru. Ovládací pákou se kontroluje rotační rychlost modelu. Větší pohyb má za následek rychlejší rotaci modelu. Pozn.: Provozní režim vysílače můžete změnit podle postupu uvedeného níže v části Popis programu PHANTOM RC Assistant. Propojení vysílače a přijímače V modelu PHANTOM FC40 je vestavěn přijímač 5,8G s tlačítkem propojení a indikátorem, který je umístěn v schránce baterií. Propojení mezi vysílačem a přijímačem je připraveno už z výroby, takže pokud nepotřebujete vysílač vyměnit, můžete tuto část návodu přeskočit. Postup propojení 1. Vypněte vysílač a zapněte model. Uvodíte, jak bliká červený indikátor propojení. 2. Stiskněte tlačítko propojení a podržte jej, dokud indikátor nebude blikat žlutě. Poté tlačítko uvolněte. 3. Zapněte vysílač a indikátor propojení by se měl vypnout. Znamená to, že propojení bylo úspěšně navázáno. Indikátor propojení Pravou ovládací pákou se ovládá přední a zadní náklon. Zatlačením páky nahoru poletí model dopředu. Zatažením páky dolů se model nakloní a poletí dozadu. Když je páka ve středové poloze, model bude udržovat úroveň a přímý směr. Větší pohyb pákou bude mít za následek větší úhel náklonu (max. je 35º) a rychlejší let. Pohybem pravé ovládací páky do strany se ovládá klopení modelu vlevo a vpravo. Zatlačte páku vlevo a model se naklopí a polet na levou stranu. Zatlačte páku vpravo a model se naklopí a poletí na pravou stranu. Když je páka ve středové poloze, model bude udržovat úroveň a směr. Větší pohyb pákou bude mít za následek větší úhel náklonu (max. je 35º) a rychlejší let. 3 polohový přepínač S1 na vysílači pro kontrolu režimu. Režim GPS je dostupný až po připojení modulu kompasu a jeho kalibraci. Jinak jsou přepínače GPS ATTI ATTI v polohách ATTI. Režim GPS je závislý na počtu dostupných GPS satelitů. Když se signál GPS ztratí na V programu Assistant můžete 3 s, systém přejde automaticky na režim ATTI. Přechod vybrat manuální režim nebo režim na manuální režim nebo režim zabezpečení ( failsafe ) failsafe. v programu Assistant: Basic > R/C > Control Mode. Indikátor propojení Popis Akce Bliká červeně Žádný signál Zapněte vysílač nebo proveďte propojení. Bliká žlutě Signalizuje propojení Vypněte vysílač Před letem Vložení baterií do vysílače 1. Otevřete kryt schránky baterií na vysílači. 2. Vložte do schránky pro baterie 4 baterie AA při zachování jejich správné polarity. 3. Kryt schránky baterií znova zavřete. 1. Nepoužívejte vysílač (přijímač) PHANTOM FC40 s dálkovým ovládání třetí strany. 2. Pokud napětí baterií klesne pod 4,5 V, začne červená LED kontrolka dálkového ovládání pomalu blikat a bude se ozývat pomalé pípání. Pokud k tomu dojde, baterie vyměňte. 3. Pokud napájecí napětí klesne pod kritickou hodnotu 3,9 V, vysílač bude rychle pípat a zároveň bude rychle blikat červená LED kontrolka. Pokud k tomu dojde, baterie okamžitě vyměňte. 4. Jestliže baterie nahradíte nevhodným typem baterií, hrozí nebezpečí exploze. 5. Baterie likvidujte v souladu s pokyny (viz níže Likvidace baterií a akumulátorů ). 6. Po dokončení letu baterie z vysílače vyjměte. OFF Course Lock Home Lock 3 polohový přepínač S2 na vysílači pro inteligentní kontrolu orientace (IOC). V základním letu přepněte na OFF. Výchozí nastavení je OFF. Pokud chcete funkci použít, musíte ji povolit v softwaru. Systém IOC používejte, jen když jste se dobře seznámili se základy létání. Příprava letového akumulátoru Li-Pol Používejte plně nabitý Li-Pol akumulátor 3S s doporučenými parametry ( MAH 20C a 11,1 V). Vestavěný elektronický stabilizační systém (ESC) modelu PHANTOM FC40 podporuje jen napájení 3S (11,1 V). Nepoužívejte akumulátor s vyšším napětím.

4 Připevnění vrtulí 1. (Obr. 1) Přečtěte si výstražné visačky na motorech a odstraňte je. 2. (Obr. 2) Připravte si dvě vrtule se šedou maticí a dvě vrtule s černou maticí. Dávejte pozor, abyste vrtule s černou maticí připevnili správně na motory označené černou tečkou. Upevněte vrtule podle pokynů. Na závitech nepoužívejte žádné zajištění. 3. (Obr. 3) Držte motor klíčem, nebo jednou rukou pevně na místě a druhou rukou odšroubujte vrtuli podle pokynů k uvolnění. Zapnutí vysílače 1. Nastavte přepínače S1 a S2 do nejvyšší polohy a všechny ovládací páky dejte do středové polohy. 2. Přepínač zapnutí a vypnutí otočte doprava a zapněte vysílač. 3. Ozve se pípnutí potvrzující zapnutí. Pokud je vysílač nastaven na shodu s CE, tak se ozve jedno pípnutí a v případě nastavení na FCC se ozvou dvě pípnutí. Indikátor napájení bliká zeleně a signalizuje, že vysílač a přijímač se propojují. Když dojde k jejich propojení, LED kontrolka změní barvu a začne svítit zeleně. Informace k stavu LED kontrolky napájení dálkového ovládání Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Montáž přistávacího podvozku s modulem kompasu Pokud chcete využít modul GPS, budete muset nejdříve namontovat přistávací podvozek, který obsahuje modul kompasu. 1. Připravte si model a přistávací podvozek. 2. Přistávací podvozek s kompasem namontujte na pravou část (viz obrázek) a dávejte pozor, aby byl kabel s 5 piny prostrčen přes otvor v přistávacím podvozku. Podvozek přišroubujte šrouby (M3 x 6) a poté zapojte kabel s 5 piny do modulu kompasu. 3. Druhou část přistávacího podvozku namontujte na levou stranu. 4. Antény a kabel na obou přistávacích nohách připevněte lepicí páskou. Stav LED kontrolky Zvukový signál Stav dálkového ovládání Nepřetržitě svítí zelená Žádný Normální provoz Rychle bliká zelená Žádný Navazování spojení mezi vysílačem a přijímačem Pomalu bliká červená Pí- Pí- Pí Nízké napětí (při 3,9 V až 4,5 V). Baterie okamžitě vyměňte. Rychle bliká červená PíPíPíPí Velmi nízké napětí (<3,9 V). Dálkové ovládání se automaticky vypne. Baterie okamžitě vyměňte. Pomalu bliká zelená Pí- Pí- Pí Vysílač signalizuje dobu nečinnosti delší než 15 minut. Výstraha se ukončí, jakmile se pohne ovladači na dálkovém ovládání. Pokud napájecí napětí klesne pod kritickou hodnotu 3,9 V, začne LED kontrolka dálkového ovládání rychle blikat, bude se ozývat pípání a vysílač se po 3 sekundách vypne. Napájení modelu 1. Položte model na zem. 2. Otevřete kryt schránky akumulátoru na modelu. 3. Vložte dovnitř akupack, aby napájecí kabel směroval ven. 4. Připojte akumulátor k modelu napájecím kabelem a ubezpečte se, že elektronický stabilizační systém (ESC) funguje správně (správný zvuk). 5. Nedotýkejte se ovládacích pák na vysílači, až dokud systém nenastartuje a neprovede vlastní test funkčnosti. 6. Vložte napájecí kabel do schránky akumulátoru a schránku zavřete. 7. Žlutý indikátor letu může nyní 4 x rychle zablikat. Zatímco indikátor žlutě rychle bliká, motory nelze nastartovat, protože systém se zahřívá. Zvuková signalizace ESC Zvuk Stav ESC Systém je připraven PPPPPP Plynová páka není ve spodní poloze. P-----P------P... Nesprávný vstupní signál PP---PP---PP---PP... Nesprávné vstupní napětí Montáž přistávacího podvozku Připojení modulu kompasu 1. Dávejte pozor, aby byl modul s kompasem za letu pevně přichycen a nehýbal se. 2. Pokud dojde k deformaci přistávacího podvozku s kompasem, vyměňte jej za nový podle výše popsaného postupu. 3. Modul kompasu není odolný proti vodě ani proti oleji. 4. NEPOUŽÍVEJTE magnetické šroubováky, resp. udržujte takovéto šroubováky alespoň 10 cm od modulu kompasu, aby nedošlo k magnetickému rušení.

5 1. Pokud není správná signalizace v kroku 5 (letová LED kontrolka bliká červeně a ne zeleně) a systém nestartuje, kontaktujte svého prodejce. 2. Když po nastartování systému a proběhnutí testu vlastní funkčnosti letová LED kontrolka bliká nepřetržitě žlutě, červeně a zeleně, znamená to, že není v pořádku IMU (Inertial Measurement Unit = inerciální měřící jednotka). PHANTOM FC40 nebude fungovat. Otevřete proto program NAZA-M V2 Assistant, vyberte záložku Tools a postupujte podle pokynů ke kalibraci IMU. 3. Pokud LED kontrolka bliká střídavě červeně a žlutě, znamená to, že chyba kompasu je příliš závažná a může být způsobená jednou z následujících příčin. Otevřete proto program NAZA-M V2 Assistant, vyberte záložku Tools a postupujte podle pokynů ke kalibraci IMU. a) V okolí se vyskytuje feromagnetická látka. Přesvědčte se, že kompas byl správně kalibrován (Můžete zvednout model asi 1 m nad zem a stát mimo dosah feromagnetických materiálů. Pokud v této poloze nedochází k blikání červené a žluté LED kontrolky, tak je vše v pořádku a nebude to mít na let žádný vliv). b) Modul kompasu byl vystaven působení magnetu. V takovém případě vyměňte kompas za nový, protože jinak to povede k neobvyklým reakcím modelu a ke ztrátě kontroly nad letounem. c) Kompas nebyl správně kalibrován. V tomto případě kompas znova správně kalibrujte (viz část Kalibrace kompasu ). Kalibrace kompasu Pokud modul kompasu nepoužíváte, můžete tuto část návodu přeskočit. Modul GPS má vestavěný senzor magnetického pole pro měření geomagnetického pole, které je v různých oblastech různé. Modul GPS nebude fungovat, pokud nebyl připojen modul kompasu. Ubezpečte se, že modul kompasu je správně připojen. Modul kompasu udržujte vždy mimo dosah magnetů. Pokud dojde k působení magnetu, vyměňte před létáním modul kompasu za nový. V opačném případě může dojít k jeho poškození, což povede k špatnému chování modelu nebo i k ztrátě kontroly nad modelem během letu. Kompas kalibrujte před prvním letem a vždy, když létáte na novém místě. Během kalibrace a létání se vyhýbejte místům, kde hrozí možnost existence silného elektromagnetického pole, vytvořeného např. magnetitem nebo železobetonovým podložím. Pokud máte na jednom místě trvalé problémy s kalibrací, může to signalizovat přítomnost magnetických překážek. Vyhněte se prosím létání na takovém místě. Pokud byla kalibrace neúspěšná, nebo LED kontrolka bliká střídavě červeně a žlutě, otevřete program NAZA-M V2 Assistant, vyberte záložku Tools a postupujte podle pokynů ke kalibraci IMU. 1. Přepínač S1 přepněte rychle šestkrát až desetkrát z polohy zcela nahoře do polohy zcela dole a zpět. Když LED indikátory letu začnou svítit žlutě, model je v režimu kalibrace. 2. Držte PHANTOM ve vodorovné poloze a otáčejte jím o 360º kolem svislé osy, až dokud letové LED indikátory nezačnou svítit zeleně. 3. Poté podržte model ve svislé poloze přídí dolů a znovu jím otáčejte o 360º, dokud se letový indikátor nevypne, což znamená, že kalibrace je dokončena. 4. Jestliže je kalibrace úspěšná, režim kalibrace se ukončí automaticky. Pokud začne střídavě blikat žluté a červené světlo, kalibrace se nezdařila a je potřebné ji zopakovat od začátku. Režim GPS Režim ATTI. Rychle přepněte 6 až 10 x z režimu GPS na režim ATTI a naopak. Vodorovné otáčení Zkouška letu Postup při zkoušce Svislé otáčení 1. Pokud je model v režimu GPS, položte je na zem někde v prostoru bez budov a stromů. Pokud se nalezne 6 nebo více GPS satelitů (Letová LED kontrolka jednou blikne červeně, nebo nebliká), model zvedněte. Pokud jste v režimu ATTI, můžete tento krok přeskočit. 2. Položte model 3 m od sebe a od ostatních osob, abyste vyhnuli nechtěnému úrazu. 3. Start a) Zapnete nejdříve vysílač a poté model! Nechte model stát, dokud systém nenaběhne a nedokončí se test funkčnosti. b) Počkejte, až se systém postupně zahřeje, přičemž bliká čtyřikrát rychle žlutá letová LED kontrolka. Nestartujte motory, dokud blikání nepřestane. c) Nechte model na místě a proveďte některý z následujících čtyř příkazů pomocí kombinace pohybů ovládacích pák, aby se motory nastartovaly. d) Uvolněte páky pro vládání otáčení, klopení a náklonu a nechte je v neutrální poloze. Současně zvedněte páku plynu ze spodní polohy. Pokud nepohnete ovládací pákou plynu do 3 sekund, motory se zastaví a budete je muset znova nastartovat. e) Zvedejte postupně páku plynu, až začnou motory pracovat, dejte ji do středové polohy a poté s modelem jemně vzlétněte. Dávejte pozor, abyste přitom na ovládací páku netlačili až příliš. f) Stále sledujte pohyb modelu a používejte ovládací páky k vyrovnávání jeho polohy. Nechte všechny ovládací páky v středové poloze, aby quadrocopter visel volně ve vzduchu v požadované výšce. 4. Zkracujte pomalu výšku, až se model dotkne země. Motory se po 3 sekundách automaticky vypnou, nebo je můžete vypnout i dříve, když zopakujete kombinaci pohybů, kterou jste model nastartovali. 5. Po přistání vždy vypínejte jako první model a až poté vypněte vysílač 1) Při prvním startu motorů systém zkontroluje odchylku senzorů a požádá Vás, abyste s modelem nehýbali (nemusí být ve vodorovné poloze). Jestliže nemůžete motory nastartovat a letový LED indikátor zabliká šestkrát rychle zeleně, znamená to, že se jedná o větší chybu senzorů. Otevřete proto program NAZA-M V2 Assistant, vyberte záložku Tools > IMU Calibration a proveďte základní kalibraci. Poznámka: Po prvním úspěšném startu motorů se už tato kontrola neprovádí a během startu se nemusí čekat. 2) Pokud jste v režimu GPS, nechte model létat v otevřeném prostoru bez překážek. Věnujte pozornost indikátoru stavu GPS satelitů. Pokud se signál GPS na 3 sekundy ztratí (letová LED kontrolka bliká dvakrát nebo třikrát červeně), systém přejde automaticky na režim ATTI. 3) Pokud je napětí akumulátoru pro let nedostačující, aktivuje se první úroveň ochrany a letová LED kontrolka začne rychle blikat červeně. Přistaňte s modelem co nejrychleji. Jestliže se aktivuje druhá úroveň ochrany, quadrocopter automaticky ztratí výšku. 4) Pokud budete převážet PHANTOM FC40 v automobilu, udržujte jej mimo dosah reproduktorů, protože jinak by se mohl zmagnetizovat modul kompasu. 5) Nelétejte v blízkosti feromagnetických látek, abyste se vyhnuli magnetickým poruchám GPS.

6 6) Doporučujeme přistávat s modelem pomalu, aby se zabránilo jeho poškození. 7) Pokud vysílač signalizuje slabé baterie, přistaňte s modelem co nejrychleji, protože jinak se může stát, že ztratíte nad modelem kontrolu, nebo havarujete. Funkce Failsafe (zabezpečení pro případ ztráty spojení) a znovuzískání kontroly Návrat domů Za předpokladu, že po zapnutí a nastartování motorů je k dispozici po dobu 10 sekund alespoň 6 (nebo víc) GPS satelitů, řízení letu uloží současnou polohu modelu, jako místo pro návrat domů. Funkce návratu domů se aktivuje automaticky tři sekundy po ztrátě signálu. Model letí zpět na místo vzletu, klesne na výšku 20 m, kde bude viset asi 15 sekund a přistane. 1) Dávejte pozor, aby se během letu zaznamenala poloha pro návrat domů a pamatujte si, kde se nachází. 2) Při návratu domů směruje přední část modelu k místu startu a model letí ze své aktuální polohy přímo na místo, odkud vzlétnul. Níže uvedený popis je účinný jen za předpokladu, že: 1. Model je ve vzduchu. 2. GPS pracuje normálně a signál GPS je dobrý (tj. 6 a více GPS satelitů, Letová LED kontrolka blikne jedenkrát červeně, nebo červená LED nesvítí). Funkce upozornění na nízkou kapacitu akumulátoru Upozornění na nízkou kapacitu pohonného akumulátoru signalizuje pilotovi, že akumulátor se brzy vybije. Jakmile se toto upozornění objeví, měli byste se s modelem okamžitě vrátit a přistát, aby se předešlo havárii a poškození modelu. PHANTOM FC40 má dvě úrovně varování. První úroveň ochrany představuje optická signalizace letové LED kontrolky. V průběhu druhého stupně ochrany model automaticky přistane se zapnutým varováním letové LED kontrolky. Středový bod plynové páky se mezitím posune pomalu nahoru až na 90% ke koncovému bodu; měli byste přistát co nejrychleji, aby se zabránilo havárii modelu. Když je středový bod na 90% koncového bodu, letoun bude stále ještě pomalu stoupat, pokud budete posouvat plynovou páku a ovladače náklonu, klopení a otáčení zůstanou ve stejné poloze jako dříve. 1. Nastavte funkci Failsafe v programu NAZA-M Assistant > Advanced > F/S a pozorně si přečtěte pokyny. 2. Nastavte funkci upozornění na nízké napětí v programu NAZA-M Assistant > Advanced > Voltage a pozorně si přečtěte pokyny. Montáž držáku mobilního telefonu Okolnosti, za kterých může Phantom ztratit spojení s dálkovým ovládáním a přejít do režimu Failsafe: 1) Phantom se dostal mimo účinný dosah spojení s dálkovým ovládáním. Vysílač je zapnutý, ale signál je slabý. 2) Jedna poloha přepínače S1 je v softwaru nastavena jako Failsafe a během letu přepnete S1 do polohy Failsafe. 3) Dálkové ovládání se vypne. (Předpokládá se, že chcete zapnout failsafe.) Chování modelu po aktivaci režimu Failsafe : 1) A) Režim ATTI: 3 sekundy po ztrátě signálu se spustí failsafe a model letí na místo startu. Pokud se mezitím obnoví spojení mezi vysílačem a přijímačem, model se vrátí okamžitě k normálnímu letu. B) Režim GPS: Model zpomalí a zůstane viset ve vzduchu. Pokud se obnoví spojení mezi vysílačem a přijímačem, model se vrátí okamžitě k normálnímu letu a nevstoupí so režimu failsafe. Jestliže se spojení do 3 sekund neobnoví, systém aktivuje failsafe a povede model na místo startu, i když mezitím dojde k obnovení spojení. 2) Model zpomalí a zůstane viset ve vzduchu. Po 3 sekundách systém aktivuje failsafe. 3) V případě vypnutí dálkového ovládání se model chová stejně jako za předchozí situace. Pokud chcete, aby se vrátil domů, nezapínejte do 3 sekund znova vysílač. V takovém případě totiž model okamžitě ukončí režim failsafe. Důrazně doporučujeme nevypínat vysílač, protože hrozí tři druhy rizika: 1) Musíte si být úplně jisti, že bod pro návrat domů se hodí pro přistání. 2) Pokud se v okolí startu vyskytují vysoké budovy, mohou vytvářet překážky při letu domů. 3) Pokud je špatný signál GPS, resp. když GPS signál není dostupný, režim failsafe nefunguje. Jak znovu získat kontrolu nad řízením modelu 1) A) Režim ATTI: Kontrola se obnoví, jakmile přijímač přijme signál z vysílače. B) Režim GPS: Přepněte přepínač režimu S1 do středové polohy (režim ATTI) a když se přijímač připojí, kontrola se obnoví. 2) Přepněte přepínač režimu S1 na vysílači do středové polohy (režim ATTI) a kontrola se obnoví. 3) Pokud vypnete vysílač, musíte si být zcela jisti tím, jak kontrolu obnovit. Níže Vám nabízíme jeden způsob. Pozorně si jej přečtěte. Způsob obnovení kontroly nad modelem po vypnutí vysílače 1. Přepněte přepínač S1 do polohy GPS. 2. Dejte páku plynu do spodní polohy a nyní můžete vysílač znovu zapnout (je důležité, aby to bylo déle než 5 sekund po vypnutí). Okamžitě poté dejte plynovou páku do středové polohy. Pokud uslyšíte signál alarmu vysílače, dávejte pozor, aby před přesunutím do středové polohy byla páka plynu úplně dolů. 3. Poté můžete přepnout přepínač S1 na vysílači do středové polohy (ATTI) pro obnovení kontroly nad modelem. Utáhněte šrouby Instalace držáku kamery 1. (Obr. 1) Připevněte tlumič otřesů. 2. (Obr, 2) Připevněte k modelu konektor. 3. (Obr. 3) Utáhněte šrouby. Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Přichycení mobilního zařízení

7 Instalace kamery 1. (Obr. 1) Vložte do kamery Mikro SD kartu. 2. (Obr, 2) vložte kameru do držáku. 3. (Obr. 3) Dávejte pozor, aby kamera směrovala ven a připevněte kryt. Stažení a instalace programu DJI FC40 Stahování a instalace Způsob stahování a instalace Skenováním QR kódu načtěte odkaz adresy pro stažení. Stáhněte a nainstalujte do Způsob 1 mobilního zařízení aplikaci DJI FC40. QR kód najdete v anglickém návodu Quick Start Guide, nebo na obalu PHANTOM FC40. Vyhledejte aplikaci DJI FC40 v App Store, stáhněte ji Uživatelé ios a nainstalujte do mobilního zařízení. Způsob 2 Vyhledejte aplikaci DJI FC40 v Google Play, stáhněte ji Uživatelé Android a nainstalujte do mobilního zařízení. Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Funkce kamery Podporovaná mobilní zařízení ios (ios6 nebo novější) Android (systém 4.0 nebo novější) Doporučené: iphone4s, iphone5, iphone5s, iphone5c, ipod Touch4, ipod Touch5; Možné, ale nedoporučené: ipad3, ipad4, ipad mini. Samsung Galaxy S3, S4, Note2, Note3 nebo mobilní zařízení s podobnou konfigurací LED Stavu Mikro USB ZAP/VYP. Mikro SD karta Tlačítko nahrávání Připojení aplikace DJI FC40 Pro připojení mobilního zařízení postupujte podle následujících pokynů. 1. Zapněte kameru Indikátor stavu 2. Povolte na mobilním zařízení Wi-Fi a v seznamu dostupných sítí vyberte síť FC40_xxxxxx. Indikátor stavu Pomalu bliká zelená Rychle bliká červená Rychle bliká červená LED je vypnuta Pomalu bliká červená Rychle bliká zelená Rychle bliká červená Tlačítko zapnutí a vypnutí Zapnutí: Stiskněte tlačítko jedenkrát pro zapnutí kamery. Vypnutí: Stiskněte a 5 sekund podržte pro vypnutí kamery. Port Micro USB Port micro USB a micro USB kabel použijte pro nabíjení. Popis Nahrávání Nabíjení. Vypnutí po dokončení nabíjení. Nízká kapacita Vypnuto Automatické vypnutí (5 minut nečinnosti) Připojování k Wi-Fi Paměť karty je zaplněna, nebo chyba SD karty Slot pro kartu Micro SD Vložte kartu Mikro SD. Nezapomeňte po každém letu přenést fotografie do PC, aby se na kartě uvolnilo místo pro další záznam. Funkce aplikace DJI FC40 Stránka kamery 1. Klepnutím se vrátíte na předchozí stránku 2. Klepněte pro přiblížení obrazu. 3. Klepněte pro oddálení obrazu. 4. Klepněte pro přechod na stránku alba. 5. Stránka kamery 6. Klepněte pro otevření nastavení. 7. Klepněte pro pořízení snímku. 8. Klepněte pro zahájení a ukončení nahrávání videa. Stránka alba fotografií 1. Klepněte pro náhled fotografií. 2. Klepněte pro vymazání položky. 3. Zmenšenina obrázku. Klepněte na ni a ukáže se fotografie, nebo přesuňte soubor na své mobilní zařízení. 3. Otevřete aplikaci DJI FC40. Spustí se tím náhled z kamery. Pokud jej vidíte, je všechno v pořádku. Pokud se připojení k síti nepovede, klepněte na Refresh a zkuste se připojit znova. Tlačítko nahrávání Record: Stiskněte 3 sekundy pro pořízení záznamu. Dalším stiskem nahrávání ukončíte,

8 Stránka alba videosouborů 1. Klepněte pro náhled videa. 2. Zmenšenina obrázku. Klepněte na ni a začne se přehrávat video, nebo přesuňte soubor na své mobilní zařízení. Stránka nastavení 1. Nastavení času 2. Poklepáním můžete formátovat SD kartu. (Obsah karty před formátování zálohujte.) 3. Zobrazení informací o verzi. Aktualizace firmwaru PHANTOM 2 VISION Při aktualizaci firmwaru dodržujte níže uvedený postup. V opačném případě nemusí PHANTOM FC40 fungovat správně. 1. K aktualizaci firmwaru PHANTOM FC40 budete potřebovat připojení k internetu. 2. Kliknutím na ikonu UPGRADE zkontrolujte verzi stávajícího firmwaru, a jestli máte nainstalovanou nejnovější jeho verzi. Pokud tomu tak není, klikněte příslušný odkaz pro aktualizaci. 3. Vyčkejte, dokud s e programu neukáže, že aktualizace je dokončena FINISHED. Klikněte na OK a po 5 sekundách Phantom FC40 vypněte a znovu zapněte. Po dokončení je firmware aktualizován. Položky s aktualizovaným firmwarem Link pro aktualizaci Stávající verze firmwaru Instalace a nastavení obslužného softwaru Instalace ovladače a pomocného softwaru Software NAZA-M V2 Assistant a PHANTOM RC Assistant slouží k pokročilému nastavení PHANTOM FC40. Při instalaci ovladače a pomocného softwaru postupujte podle níže uvedených kroků: 1. Stáhněte si ze stránek DJI instalační ovladač a instalační program softwaru. 2. Pomocí USB kabelu propojte port mikro USB na PHANTOM 2 VISION s USB portem na PC. 3. Otevřete instalační ovladač a postupujte podle pokynů k instalaci. 4. Otevřete instalaci softwaru a postupujte podle pokynů k instalaci. Software NAZA-M V2 a PHANTOM RC Assistant je v současnosti podporován jen v operačních systémech Windows (Win XP, Win 7, Win 8 (32 a 64 bit)). Používání softwaru NAZA-M Assistant na PC 1. Zapněte PC a PHANTOM FC40 a poté připojte PHANTOM FC40 pomocí mikro USB kabelu k PC. Neodpojujte model, dokud se nastavení nedokončí. 2. Otevřete program NAZA-M Assistant a počkejte, než se PHANTOM FC40 připojí k programu. Sledujte hnědý a černý indikátor v levé spodní části obrazovky. Když je připojení úspěšné, začne indikátor připojení svítit zeleně a komunikační indikátor bude blikat modře. 3. Vyberte stránky nastavení BASIC (základní) nebo ADVANCED (pokročilé). 4. Na stránce náhledu (VIEW) zkontrolujte aktuální nastavení. Pozn.: Tento obrázek slouží jen pro ilustraci. Skutečné uživatelské rozhraní se může lišit. 1) NEVYPÍNEJTE model, dokud se aktualizace nedokončí. 2) Jestliže je aktualizace firmwaru neúspěšná, přejde hlavní řídící jednotka automaticky do stavu čekání na novou aktualizaci. V takovém případě zopakujte výše uvedený postup. Popis softwaru PHANTOM RC Assistant Pro dokončení konfigurace dálkového ovládání postupujte podle následujících kroků: 1. Vypněte dálkové ovládání a na jeho zadní straně najděte vstup mikro USB. (Pro podrobnosti viz DJI Wiki Firmware Upgrading of the 5.8G Remote Controller.) 2. Zapněte PC a dálkové ovládání a poté pomocí mikro USB kabelu obě jednotky propojte. Neodpojujte je, dokud se nastavení nedokončí. 3. Otevřete program PHANTOM RC a vyčkejte, dokud se dálkové ovládání nespojí s programem. Sledujte hnědý a černý indikátor v levé spodní části obrazovky. Když je připojení úspěšné, začne indikátor připojení svítit zeleně a komunikační indikátor bude blikat modře. 4. Na hlavní stránce (MAIN) dokončete nastavení. 5. V případě potřeby dokončete aktualizaci na stránce INFO. 1. Náhled nastaveni 2. RC, Gain, Typ mixu 3. Gimbal, Motor, F/S, IOC, Napětí 4. Komunikační indikátor 5. Indikátor spojení 6. Přepínač funkce PHANTOM 2 VISION a NAZA-M 7. Přepínání jazyka 8. Účet, verze softwaru 9. Aktualizace firmwaru 10. Kalibrace IMU a kompasu Tento obrázek slouží jen pro ilustraci. Skutečné uživatelské rozhraní se může lišit. Hlavní stránka Komunikační indikátor Indikátor připojení Přepínání jazyka Účet aktualizace firmwaru, verze softwaru

9 Funkce IOC (Inteligentní ovládání orientace) Funkce IOC se povolí v programu NAZA-M V2 Assistant. IOC Pomáhá nastavit směr letu. Musí se povolit v programu Assistant. Flying direction Směr letu při ovládání pák náklonu a klopení Forward direction Směr letu vpřed při posunutí páky náklonu dopředu. Normal flying Normální let funkce není povolena. CL flying Pevný kurz Při nahrávání směruje model přední částí vpřed, až dokud se nahrávání nebo funkce neukončí. HL flying Návrat domů Nahrajte bod pro návrat domů (HP = Home Point) a ovládací pákou náklonu řídíte model směrem na místo startu. Podmínky funkce IOC Let Nastavení Požadované Omezení Režim ovládání Satelity GPS IOC zařízení vzdálenosti Normální Základ pro režim ovládání Není CL Povolen Nefunguje v ATTI Kompas Ne Není Vzdálenost mezi HL Povolen GPS GPS modelem a bodem Min, 6 satelitů pro návrat domů min. 10 m Krok 1 Nastavení přepínače IOC Na stránce softwaru Advanced > IOC pobolte funkci IOC. Poté zvolte 3 polohový přepínač na vysílači jako přepínač IOC, kterým se volí různé režimy IOC a manuálně se nahrává směr letu dopředu a bod pro návrat domů. Přehled nastavení přepínače IOC, který lze nastavit v softwaru Assistant: Polohy IOC přepínače Funkce IOC Vypnuto Pevný kurz Návrat domů Výše uvedený přehled slouží jen jako příklad. Funkce jednotlivých poloh mohou být i obrácené (závisí na normálním/opačném nastavení kanálu). Přepněte přepínač a pozorujte polohu posuvníku kanálu X2 na obrazovce programu Assistant. Příslušná oblast se zabarví modře. Krok 2 Směr vpřed a nahrávání bodu pro návrat domů (HP) Když povolíte funkci IOC v programu Assistant, systém řízení letu bude po zapnutí automaticky nahrávat směr vpřed a bod pro návrat domů (pokud jsou splněny všechny podmínky) V níže uvedené tabulce najdete podrobnosti způsobů nahrávání. CL HL Cíle Záznam směru vpřed Záznam polohy pro návrat domů Podmínky 30 s po nastartování 30 s po nastartování; 10 s později pokud je dostupný dostatečný počet GPS satelitů. Automaticky Automaticky záznam 30 po startu Automaticky začne nahrávání při první pohybu ovládací páky plynu. Manuálně Úspěšné Pro manuální zahájení nahrávání rychle přepněte 3 až 5 x polohu přepínače. Po úspěšném zachycení záznamu LED indikátor letu rychle zabliká zeleně. 1. Nepřepínejte příliš často polohy přepínače OFF a Home Lock (HL), protože tím může dojít k opětovnému záznamu směru vpřed. 2. Bod pro návrat domů (HP) využívá nejen funkce IOC, ale i Failsafe. Systém řízení letu nahraje automaticky HP, i když funkce IOC není v programu Assistant povolena. Směr vpřed však lze nahrávat jen po povolení funkce IOC. Krok 3 zkušební let s funkcí IOC Prostudujte si následující schéma a vyzkoušejte si let s funkcí IOC. Během letu střídavě bliká žlutá a zelená LED. Jedno žluté a dvě zelená bliknutí znamenají, že ovládací páka není ve středové poloze. Let HP Směr letu Směr vpřed Dráha AUX Přepínač IOC Záznam Normální Vypnutý Žádný CL HL CL HL Ovládací páka náklonu Ovládací páka klopení Při návratu domů nepřepínejte často přepínač IOC, aby nedošlo nechtěně k přepsání bodu pro návrat domů. Funkce IOC je dostupná, jen když jsou splněny všechny podmínky. Pokud nebude některá z podmínek splněna, systém řízení letu funkci ukončí. Sledujte letový LED indikátor, abyste měli přehled o aktuálním ovládacím režimu. 1. Doporučuje se začít let domů, když je model víc než 10 m od bodu pro návrat. Pokud let domů zahájíte, když je vzdálenost menší a jedná se o první návrat domů po zapnutí letounu, tak systém řízení letu přejde do režimu pro návrat až poté, když opustí prostor 10 m kolem bodu pro návrat. 2. Pokud během letu domů nastane některá z níže uvedených podmínek, systém řízení letu vypne návratu a přejde do režimu pevného kurzu: model není dále než 10 m od bodu návratu, ovládací režim se změní na ATTI; počet satelitů GPS je menší než 6 (letový LED indikátor bliká červeně dvakrát nebo třikrát). Manipulace s bateriemi a akumulátory Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory. Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách! Šetřete životní prostředí!

10 Příloha Popis letového LED Indikátoru Stav systému Samočinný test při startu Neobvyklá data IMU Zahřívání po zapnutí Příliš velká odchylka senzorů Příliš velká chyba kompasu Ztracený signál dálkového ovládání Upozornění na slabý akumulátor Záznam letu vpřed nebo bodu při návrat domů Indikátor ovládacího režimu Indikátor stavu signálu GPS: (Je nutné GPS/modul kompasu) Kalibrace kompasu Zahájení vodorovné kalibrace Zahájení svislé kalibrace Kalibrační nebo jiná chyba Blikání LED Střídavě blikají všechny barvy Střídavě bliká červená, zelená a žlutá Bliká žlutá Bliká zelená Střídavě svítí červená a žlutá Rychle bliká žlutá Pomalu bliká červená Pomalu bliká zelená Manuální režim: žádná signalizace Režim ATTI: jedno žluté bliknutí = páky nejsou v středové poloze Režim GPS: jedno zelené bliknutí = páky nejsou v středové poloze Režim IOC: střídavě blikne žlutá a zelená = páky nejsou v středové poloze Nejlepší signál GPS (počet satelitů > 6): bez signalizace Dobrý signál GPS (počet satelitů = 6): jedno červené bliknutí Špatný signál GPS (počet satelitů = 5): dvě červené bliknutí Nejhorší signál GPS (počet satelitů < 5): tři červené bliknutí Blikání LED Svítí žlutá Svítí zelená Rychle bliká červená Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně! Technické údaje Quadrocopter Parametry Rozsah Provozní teplota: -10 ºC až 50 ºC Spotřeba: 3,12 W Podporovaný akumulátor: Jen Li-Pol akumulátor 3S Vzletová zátěž: < g Přesnost GPS při visení ve vzduchu: Svisle 0,8 m, vodorovně 2,5 m Max. úhlová rychlost: 200 / s Max. úhel náklonu: 35º Max. rychlost stoupání a klesání: 6 m/s Max, rychlost letu: 10 m/s Diagonální velikost (od středu motoru ke středu motoru): 350 mm Hmotnost: 670 g Hmotnost včetně akumulátoru: 800 g FC40 Obrazový senzor: HD 720p / 30 fps Rozlišení: 1280 x 720 Objektiv: Clona f/2,2 FOV: Širokoúhlý 100º Rozsah zaostření: Min. 25 cm Standard bezdrátové sítě: IEEE b/g Bezdrátový režim: Přímý režim Velikost videa na Wi-Fi mobilu: WQVGA Paměťová karta: Micro SD/SDHC/SDXC do 64 GB Akumulátor: Vestavěný LI-Ion, 700 mah Záruka Na RC model DJI PHANTOM FC40 poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, běžného opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou. Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/1/2015

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky Vlastnosti IR Model vrtulníku Revell X-Razor Obj. č.: 23 57 99 Vrtulník: Pevný aerodynamický hliníkový trup Přídavná vrtule pro let do stran Spínač/Vypínač ON/OFF a nabíjecí port na vrtulníku Nový systém

Více

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení Rozsah dodávky RC vrtulník Space Phoenix RtF Obj. č.: 23 89 34 Helikoptéra Dálkové ovládání Nástroj pro výměnu zadního rotoru Náhradní zadní list rotoru Nálepky Napájení dálkového ovládání: Napájení Jmenovité

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

Popis a ovládací prvky

Popis a ovládací prvky Rozsah dodávky RC vrtulník Silver Fortress RtF Obj. č.: 20 50 17 Bezpečnostní pokyny Důrazně doporučujeme, abyste se před použitím vrtulníku podívali na přiložené DVD. Vážený zákazníku, děkujeme Vám za

Více

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu Rozsah dodávky RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone Požadavky na baterie pro Smart Link Obj. č.: 23 00 70 Jmenovitá hodnota DC 4,5 V, 0,225 W Potřebujete 3 1,5V AG13 / LR44 (jsou

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 75 06 08 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obj. č.: 75 06 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny:

Potřebujete. Bezpečnost. Před montáží si přečtěte následující bezpečnostní pokyny: Rozsah dodávky Bezdrátový zvonek Libra+ D912 S Zvonek Držák zvonku Modul tlačítka / dodatečného vysílače Baterie typu CR2032 pro modul tlačítka Drát k modulu tlačítka (pro případ drátového připojení) 2

Více

1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu.

1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu. 1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu. 1.1 Důležité upozornění (1) Tento výrobek není hračka, jedná se o elektronické

Více

ÚVODEM BEZPEČNOST OBSAH. Instalace baterií

ÚVODEM BEZPEČNOST OBSAH. Instalace baterií MANUÁL Věk 14+ -2- pečlivě Děkujeme, přečtěte že tento jste manuál si zakoupili a uschovejte tento produkt. ho pro Pro případ správné dalšího a bezpečné nahlédnutí. použití si prosím, ÚVODEM 12..Tento

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům Účel použití Tato bezpečnostní kamera umožňuje nahrávání obrazu a zvuku. Slouží ke kontrole a zabezpečení míst, na která není dobře vidět, resp. kritických míst (např. kamerový systém v obchodech nebo

Více

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: 45 54 57. Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta.

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: 45 54 57. Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta. Rozsah dodávky Videokamera do auta Držák videokamery Videokamera do auta X-Mini CD-ROM Návod k obsluze Napájecí kabel do auta Obj. č.: 45 54 57 Popis výrobku Pohled shora a zespodu Pohled zepředu Vážený

Více

www.kovopolotovary.cz

www.kovopolotovary.cz GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání

Více

Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747. Obj. č.: 67 93 80. Instalace radiačního štítu s denním větráním

Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747. Obj. č.: 67 93 80. Instalace radiačního štítu s denním větráním Montážní materiál 3 x šroub 32 x 3-1/4 (#8) 3 x distanční kolík Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747 6 x Plochá podložka (#6) 3 x šroub 32 x ½ (#8) 6 x Pojistný kroužek (#8) 2 x vázací páska kabelů

Více

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ. Návod k použití

WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ. Návod k použití WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství a další produkty WWW.TOY.CZ GF4010 Combat GYRO Návod k použití Abyste se vyhnuli potížím a užili si létání, přečtěte si pečlivě přiložený

Více

WIFI KAMERA BUGGY NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE

WIFI KAMERA BUGGY NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE WIFI KAMERA BUGGY NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE Děkujeme za váš nákup Wifi Buggy od BEEWI. Přečtěte si prosím následující informace, abyste se naučili využívat všechny funkce vašeho nového výrobku. 1 ÚVOD WiFi

Více

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný

Více

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení Vlastnosti Pro digitální MP3 záznamník Sangean DAR-101 jsou charakteristické následující vlastnosti: Digitální MP3 záznamník DAR-101 Obj. č.: 30 53 74 Aktivace digitálního záznamu ovládaná hlasem Podpora

Více

Dalekohled s digitální kamerou

Dalekohled s digitální kamerou Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.

Více

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obsah Strana Úvod...2 Účel použití modelu člunu...3 Obsah zásilky (rozsah dodávky)...3 Bezpečnostní předpisy...4 Manipulace s bateriemi a akumulátory: 5 Příprava modelu člunu

Více

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní

Více

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu

Více

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka)

DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) DVRB23 Videokamera k záznamu jízdy vozidla S GPS modulem (černá skříňka) Uživatelská příručka Obsah Obsah... 1 Popis kamery... 2 Vložení SD karty... 2 Hlavní nabídka... 3 Nabídka nastavení... 3 Nahrávání

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači

Více

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení.

Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Stručný návod Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili

Více

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95 Programovatelný pokojový termostat THR870CUK Obj. č.: 56 02 95 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup programovatelného bezdrátového termostatu Honeywell Homexpert THR870CUK. Tento návod

Více

Nabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT)

Nabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT) ÚČEL POUŽITÍ Výrobek lze použít pro nabíjení následujících typů akumulátorů: Olověné akumulátory s tekutým elektrolytem Olověné akumulátory s vápníkovou deskou (PbCa) SLA (Sealed Lead Acid), nabité ve

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

Než začnete používat tento výrobek, přečtěte si prosím pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu,

Než začnete používat tento výrobek, přečtěte si prosím pozorně tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu, Návod k použití 1 2 3 OBSAH Úvod Certifikace výrobku Přehled produktu Vlastnosti Nastavení výrobku Obsah balení a příslušenství Obsah balení Volitelné příslušenství Popis funkcí 1. Začínáme 2. Změna režimu

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Sportovní brýle s kamerou Full HD 1080P. Návod na použití. Před použitím si tento návod pečlivě přečtěte a uschovejte ho pro potřebu příštího použití.

Sportovní brýle s kamerou Full HD 1080P. Návod na použití. Před použitím si tento návod pečlivě přečtěte a uschovejte ho pro potřebu příštího použití. Sportovní brýle s kamerou Full HD 1080P Návod na použití Před použitím si tento návod pečlivě přečtěte a uschovejte ho pro potřebu příštího použití. Děkujeme, že jste si zakoupili Sportovní brýle s kamerou

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu

Více

Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone. Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2

Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone. Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2 Point of View Mobii 5045- Android 4.0 Mobile Phone Czech Obsah Obecné pokyny pro používání... 2 Prohlášení... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace o produktu... 3 1.1 Tlačítka a připojení... 3 1.2

Více

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio

1. Obsah balení. 2. Přehled zařízení. Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner PCDVRR515. Digitální videokamera do auta Prestigio 1. Obsah balení Digitální videokamera do auta Prestigio Přísavný držák Autonabíječka 3,6m napájecí kabel 15cm datový kabel Stručný návod k obsluze Záruční list 2. Přehled zařízení 1 LED osvětlení (Noční

Více

VRTULNÍK MINI 3.5. Návod k použití

VRTULNÍK MINI 3.5. Návod k použití CZ VRTULNÍK MINI 3.5 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosím, přečtěte si tento návod k použití a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Hračka obsahuje malé části, nebezpečí

Více

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení meteorologické stanice a jejího příslušenství do provozu a k jejich obsluze. Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku Úvod Tato souprava obsahuje následující součásti: Akumulátorový šroubovák s výkonným akumulátorem Síťová a stolní nabíječka 4 oboustranné nástavce s různými šroubováky (bity) Mini akušroubovák Toolcraft

Více

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6

Více

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...

Více

INTERAKTIVNÍ BLUETOOTH HELIKOPTÉRA NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE

INTERAKTIVNÍ BLUETOOTH HELIKOPTÉRA NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE INTERAKTIVNÍ BLUETOOTH HELIKOPTÉRA NÁVOD K POUŽITÍ APLIKACE Děkujeme za váš nákup Bluetooth helikoptéry od BEEWI. Přečtěte si prosím následující instrukce, abyste se naučili využívat všechny funkce našeho

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Point of View Mobii 3515- Android 4.0 Mobile Phone

Point of View Mobii 3515- Android 4.0 Mobile Phone Point of View Mobii 3515- Android 4.0 Mobile Phone Czech Obsah Obecné pokyny pro používání... Error! Bookmark not defined. Prohlášení... Error! Bookmark not defined. Obsah balení... Error! Bookmark not

Více

Chuango. Vážený zákazníku,

Chuango. Vážený zákazníku, Chuango Vážený zákazníku, děkujeme vám za výběr dálkového spínače E5, vysoce moderního dálkového spínače domácích spotřebičů založeného na službách cloud serveru. K dispozici jsou dvě verze připojení:

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Prosíme o důkladné přečteni manuálu instrukce obsluhy.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Prosíme o důkladné přečteni manuálu instrukce obsluhy. Čeština BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Prosíme o důkladné přečteni manuálu instrukce obsluhy. Nikdy neotvírejte kryt sami! Veškeré opravy by měl provádět pouze vyškolený pracovník firmy Ferguson. Udržujte zařízení

Více

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů

Vlastnosti. Varování. Nastavení kanálů a digitálních kódů Děkujeme Vám, že jste si zakoupili naši dětskou chůvičku VBC-23. Vámi koupený přístroj byl vyroben a otestován za nejpřísnějších kontrol kvality, abychom vy i my měli jistotu, že každý kus opouští továrnu

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002

Inspiron 20. Servisní příručka. 3000 Series. Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Inspiron 20 3000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 20 3052 Regulační model: W15B Regulační typ: W15B002 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios - iphone)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios - iphone) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios - iphone) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Obj. č.: 57 43 70 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05

Obj. č.: 57 43 70 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 07/05 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 57 43 70 Tuto solární svítilnu můžete použít i na místech, kam nedopadá ve dne přímé sluneční záření. Olověný akumulátor této svítilny můžete nabíjet pomocí přiloženého

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách. TireMoni. Obj. č. 130 75 68 TM-240. Obj. č. 130 75 65 TM-260. Rozsah dodávky

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách. TireMoni. Obj. č. 130 75 68 TM-240. Obj. č. 130 75 65 TM-260. Rozsah dodávky Rozsah dodávky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách Senzory typu: TM-260/280 Baterie CR1632 Imbusové klíče Ochrana proti krádeži Zajišťovací šrouby Adaptér (3-cestný ventil) TireMoni Obj. č. 130 75

Více

Interaktivní Bluetooth R/C připoj, ovládej, jezdi jako nikdy předtím. Manuál. Použij svůj ipod touch, iphone nebo ipad jako své Bluetooth ovládání.

Interaktivní Bluetooth R/C připoj, ovládej, jezdi jako nikdy předtím. Manuál. Použij svůj ipod touch, iphone nebo ipad jako své Bluetooth ovládání. Interaktivní Bluetooth R/C připoj, ovládej, jezdi jako nikdy předtím Manuál Použij svůj ipod touch, iphone nebo ipad jako své Bluetooth ovládání. Interaktivní Bluetooth R/C připoj, ovládej, jezdi jako

Více

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy.

3. Přijímá GPSBIKE signál uvnitř budovy? - GPS signál bývá rušen kovy a zdmi, z tohoto důvodu nedoporučujeme používání GPSBIKE uvnitř budovy. NÁVOD K POUŽITÍ 1. UPOZORNĚNÍ 1.1 Informace Před používáním si přečtěte následující informace. 1.2 Bezpečnostní informace 1. Během řízení vždy sledujte silniční provoz. 2. Během jízdy neměňte nastavení

Více

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách

Snímač tlaku a teploty v pneumatikách Snímač tlaku a teploty v pneumatikách TPMS1209B02 Uživatelská příručka Obsah Úvod...2 Součásti systému...2 Montáž systému...4 Nastavení řídící jednotky...6 Funkce snímače tlaku...8 Doporučení k provozu

Více

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18 Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

2,4GHz RADIOSOUPRAVA NÁVOD K OBSLUZE

2,4GHz RADIOSOUPRAVA NÁVOD K OBSLUZE 2,4GHz RADIOSOUPRAVA NÁVOD K OBSLUZE VLASTNOSTI Děkujeme, že jste si jako svoji radiosoupravu vybrali právě Tactic TTX300 2,4 GHz SLT. Tato souprava používá moderní technologii s frekvencí 2,4 GHz a s

Více

i-spy tank Tank na dálkové ovládání pomocí iphone Uživatelský manuál

i-spy tank Tank na dálkové ovládání pomocí iphone Uživatelský manuál i-spy tank Tank na dálkové ovládání pomocí iphone Uživatelský manuál Obsah balení Příprava Navštivte App Store Dejte vyhledávat "i-spy toys", zdarma stáhněte a nainstalujte Zapněte výrobek Jděte do nastavení

Více

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam

Uživatelský manuál. PIR čidlo s kamerou. OXE PirCam Uživatelský manuál PIR čidlo s kamerou OXE PirCam Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné užívání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Vítejte! Děkujeme, že jste si vybrali OXE PirCam.

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte. Bezpečnostní pokyny Dbejte na to, aby výrobek neupadl na zem nebo nenarazil, a nevystavujte ho silným otřesům. Vlhkost nebo tekutiny, které by se mohly dostat dovnitř pláště digitálního fotorámečku, by

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ROBOTIC ENHANCED VEHICLES UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA napájeno bateriemi nejsou součástí balení PŘEDSTAVENÍ Děkujeme, že jste si koupili R.E.V. od WowWee! R.E.V. (Robotic Enhanced Vehicles) jsou další generací

Více

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické

Více

Návod k obsluze. kamera SJCAM SJ2000. SJCAM.CZ Sportovní kamery SJCAM a příslušenství 2015.01

Návod k obsluze. kamera SJCAM SJ2000. SJCAM.CZ Sportovní kamery SJCAM a příslušenství 2015.01 Návod k obsluze kamera SJCAM SJ2000 SJCAM.CZ Sportovní kamery SJCAM a příslušenství 2015.01 Děkujeme, že jste si pořídili značkovou sportovní kameru SJCAM. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k obsluze

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

Koncový zesilovač. Obj. č.: 37 35 14. Obj. č.: 37 35 15

Koncový zesilovač. Obj. č.: 37 35 14. Obj. č.: 37 35 15 Účel použití Koncový zesilovač Raveland je určen pro zesílení nízko úrovňových audio signálů ve vozidlech. Tento výrobek se smí provozovat, jen když je připojen k napájení 12 V DC v automobilu a záporný

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ

WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ Příslušenství + další produkty WWW.TOY.CZ Návod k použití Hlavní rysy: - Plně funkční digitální proporční rádiové ovládání - Přesné ovládání rychlosti

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Bezdrátová Bluetooth mini klávesnice s touch padem K808B Manuál

Bezdrátová Bluetooth mini klávesnice s touch padem K808B Manuál Bezdrátová Bluetooth mini klávesnice s touch padem K808B Manuál Klávesnice a touchpad v jednom Plně funkční bezdrátová qwerty klávesnice o Klávesy pro ovládání médií o multi-touch pad laserové ukazovátko

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000 NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k montáži a k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Obj.

Více

Digitální kamera EVOLVE 1500HD Touch

Digitální kamera EVOLVE 1500HD Touch Digitální kamera EVOLVE 1500HD Touch Zkrácená příručka Děkujeme za zakoupení digitální kamery EVOLVE 1500 HD. Další informace a podrobný český návod k použití naleznete na www.evolve.cz nebo na CD. Vložení

Více

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) DVR27 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka) Obsah Uživatelská příručka Obsah balení...2 1. Popis tlačítek dálkového ovladače...2 2. Popis tlačítek řídící jednotky...3 3. Návod k instalaci...4

Více

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem

Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem 4-546-411-12(1) (CZ) CZ Digitální fotoaparát s vyměnitelným objektivem Návod k obsluze E-mount ILCE-QX1 2 Použití poutka na zápěstí (součást dodávky) Omezení hmotnosti: 850 g Návod k obsluze CZ Z následující

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek

Více

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze

Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Kamera Rollei Actioncam 400 Návod k obsluze Obsah Obsah Obsah...1 Bezpečnostní opatření...2 Obsah krabice...3 Schéma produktu...4 Popis dálkového ovládání...5 Nastavení vaší kamery Rollei Actioncam 400...6

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C

NÁVOD K OBSLUZE. 8.Technické údaje. Obj.č. : 473 07 28. Max. zatížení. Provozní teplota 0 C až 50 C 7.Údržba Zkontrolujte přístroj v pravidelných intervalech či není poškozený! Pro čištění displeje a těla přístroje používejte jen měkčí, navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné ředidla a abrazivní čistící

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení Návod k obsluze Obsah Obsah balení Hlavní funkce Specifikace Prvky a funkce Základní ovládání Zapnutí / vypnutí Zapnutí / vypnutí displeje Nabíjení Připojení k PC a použití jako externí DAC Uživatelské

Více

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů Obj. č.: 12 07 42 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití kalibračního přístroje (popis jeho základních funkcí)...

Více

VRTULNÍK X - 1 Air Fox

VRTULNÍK X - 1 Air Fox VRTULNÍK X - 1 Air Fox Návod k použití 1) Bezpečnostní předpisy a varování 1. Neopravujte ani nevyměňujte jakoukoliv část výrobku bez konzultace s prodejcem, jinak zodpovídáte za možné následky. 2. Používejte

Více

LIBRATONE ZIPP NÁVOD K OBSLUZE

LIBRATONE ZIPP NÁVOD K OBSLUZE LIBRATONE ZIPP NÁVOD K OBSLUZE 1 2 3 Návody v jiných jazycích najdete na webu www.libratone.com/manual GRATULUJEME! 4 FULLROOM 5 AirPlay / PlayDirect 6 Úvod 8 Rychlé nastavení systému AirPlay (wi-fi) 10

Více

I/R Helikoptéra. Manuál TECHNICKÉ PARAMETRY

I/R Helikoptéra. Manuál TECHNICKÉ PARAMETRY I/R Helikoptéra Manuál! VAROVÁNÍ: NEBEZPEČNÍ UDUŠENÍ balení obsahuje malé části. Není vhodné pro děti mladší 8 let. RADY 1. Nikdy nenavlhčujte elektrické části, mohlo by to vést ke zkratu. 2. Nepoužívejte

Více