Typ RT/MRT..a Velikost: převodový poměr: 5:1 100:1. Výkon: 0,06 15 kw. kroutící moment: nm
|
|
- Ivana Havlíčková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Typ RT/MRT..a Velkost: převodový poměr: 5:1 100:1 Výkon: 0,06 15 kw kroutíí moment: nm ŠNEKOVÉ PŘEVODOVKY
2
3 Obsah Šnekové převodovky 1 Všeobený pops 2 2 Konstruke 2 3 Typové označení 2 4 Volba převodovky 4 5 Servsní faktory 4 6 Radální a axální zatížení hřídele 5 7 Parametry šneků a samosvornost 7 8 Výkonové parametry 8 9 Mazva Rozměry motorovýh přírub převodovek Rozměry otvorů šnekovýh hřídelí Kombnae VELIKOSTÍ IEC motorů a převodovek Rozměry převodovek Kombnae dvoj převodovek (do kříže) Hmotnost převodovek Náhradní díly Příslušenství Malá šneková převodovka MRT Šneková převodovka s planetovou redukí mrt 80AP / RT 80AP Dvojtá šneková převodovka MRT Předlohové převodovky ATC MAT Elektromotory 66 1
4 ŠNEKOVÉ PŘEVODOVKY MRT..A 1. Všeobený pops Moderní desgn, ověřená kvalta, spolehlvost a použtý evolventní profl šnekového ozubení představují vysokou užtnou hodnotu šnekovýh převodovek typové řady RT/MRT..A, vyráběnýh v TOS ZNOJMO, aková společnost. Velkost RT/MRT30A RT/MRT 80A mají tělesa skříní, přírub a adaptérů vyrobeny ze sltn hlníku a ve standardním provedení nejsou lakovány. Velkost RT/MRT 100A RT/MRT 180A mají ltnovou skříň a jsou standardně lakovány v odstínu RAL Alternatvně lze objednat šnekové převodovky všeh velkostí v nerezovém provedení. Charakterstké vlastnost šnekovýh převodovek: Velký převodový poměr realzovaný pouze jedním převodem Bezhlučný provoz Vysoká zatížtelnost Samosvornost Nízká hmotnost Snadná ntegrae do konstruke stroje 2. Konstruke Velkost RT/MRT 30A RT/MRT 80A jsou montovány v základním tvaru T-RL. Rozšřujíí adaptéry přírub, B a patek umožňují montáž na základní provedení v lbovolné kombna jak je zobrazeno v tabule montážníh tvarů a provedení. Vzhledem k tomu, že adaptéry nemusí plnt funk utěsnění skříně, je možná jejh montáž po defntvní spefka konečného tvaru. Obr. 2.1 Systém adaptérů U elé řady RT/MRT30A RT/MRT180A je použt broušený šnek s evolventním proflem ZI, vyráběný z ementované, kalené oel. Šnekové kolo je vyrobeno z bronzu G CuSn12N ltého na náboj. Výhodou přesného ozubení s evolventním proflem je vysoká účnnost, mnmální tření, thý a kldný provoz. 3. Typové označení Značení základníh provedení: RT.. šneková převodovka s čepem na vstupu MRT.. šneková převodovka s elektromotorem, popř. s dutou vstupní hřídelí v kombna s přírubou pro montáž elektromotoru B5, B14 s menší přírubou (B14A), B14 s větší přírubou (B14B) MRP.. šneková převodovka s čelním převodem na prvním stupn = 3 MAT.. šneková převodovka MRT s čelní převodovkou ATC na prvním stupn = 3,4; = 6 a = 8 MRT..x.. Kombnae dvou šnekovýh převodovek pro dosažení velm vysokýh převodovýh poměrů = Na přání jsou možné kombnae až do převodu =
5 Shéma typového označení Příklad: MRT s motorem 50 A 30 a b3 71-4p 0,25 kw Šneková převodovka MRT 50 A s převodem 30:1 v montážním provedení A/B3 s osazeným elektromotorem 71/100-4p 0,25 kw Tab. 3.1 Montážní polohy a provedení Poznámka: Montážní polohy a provedení u přírub a B jsou totožné. 3
6 4. Volba převodovky Všeobeně Šroká škála převodů uvedená v katalogu umožňuje řešt všehny požadavky, objevujíí se př provozu různýh zařízení. Pro určení vhodné převodovky je třeba znát následujíí data: a) vstupní a výstupní otáčky určujíí převodový poměr b) požadovaný kroutíí moment M k, popř. vstupní výkon potřebný k pohonu zařízení. Hodnoty uvedené v tabulkáh pro volbu převodovky 8.1 až 8.4, pomohou provést tehnky jednoznačnou volbu. Případy, které nejsou uvedeny ve standardním katalogu, je možné projednat s našm tehnky. Převodový poměr Převodový poměr je vztah mez vstupním otáčkam n 1 [mn -1 ] a výstupním otáčkam [mn -1 ]. = n 1 [mn-1 ] [mn -1 ] U šnekovýh převodovek se používá převodový poměr od 5 do 100. Pro pohon převodového zařízení doporučujeme použít asynhronní elektromotory, u kterýh jsou otáčky n 1 [mn -1 ] př zatížení téměř konstantní. Př frekven 50 Hz lze volt: 2-pólový motor n 1 = 2800 mn -1 6-pólový motor n 1 = 900 mn -1 4-pólový motor n 1 = 1400 mn -1 8-pólový motor n 1 = 700 mn -1 Dvoupólové motory jsou vhodné pro zvláštní případy s krátkodobým provozem. Po projednání s výrobem je ovšem možné tyto použít. Př použtí motorů pro frekven sítě 60 Hz je třeba počítat se zvýšením otáček n 1 [mn -1 ] o 20 % a tedy také výstupní otáčky [mn -1 ] jsou o 20 % vyšší. Kroutíí moment Požadovaný kroutíí moment M k je dán zatížením převodovky. Lze ho vyjádřt jako sílu, která působí v určté vzdálenost na ramen r. M k = [N] r [m] Kroutíí moment, který máme k dspoz na výstupní hřídel převodovky, může být vypočítán podle následujíího vzore: = 9550 P [kw] η [%] n 1 [mn -1 ] Výstupní moment se volí větší než požadovaný moment. V tabulkáh pro výběr převodovky 8.4 jsou uvedeny výstupní momenty přřazené jednotlvým převodům. Výkon a P 2 Vstupní výkon motoru lze zjednodušeně určt z obeného vztahu kroutíího momentu M a otáček n: P [kw] = M n [mn -1 ] 9550 Pro stanovení požadovaného vstupního výkonu je potřebné počítat s účnností převodovky η, která je dána poměrem výkonu výstupního P 2 ku vstupnímu, vz tab. 8.1 až Servsní faktory [kw] = M k požadovaný [mn-1 ] 9550 η [%] Provozní součntel S m Pro garantování provozní bezpečnost př různém zatížení a provozníh podmínkáh, se určuje typ převodovky (motoru) s ohledem na provozní součntel S m. V tabule 5.1 jsou uvedeny hodnoty provozního součntele S m s ohledem na typ zatížení, průměrnou denní provozní dobu a počet sepnutí za hodnu. Tyto hodnoty platí pro pohon převodovky běžným elektromotorem. Př použtí brzdového elektromotoru je nutné vynásobt provozní součntel S m koefentem 1,15. Př výběru konkrétní převodovky je pak třeba dbát na to, aby provozní součntel S m byl menší než servsní faktor převodovky, nebo navýšt požadovaný výstupní kroutíí moment M p dle vzore: = M p S m 4
7 Tab. 5.1 Provozní součntele typ zatížení počet sepnutí za hodnu průměrný denní provoz [hod] < normální rozběh bez rázu, malá uryhlovaná hmota (ventlátory, zubová čerpadla, montážní pásy, dopravní šneky, míhačky tekutn, plní a balí stroje) rozběh s mírným rázy, nerovnoměrný provoz, střední uryhlovaná hmota (transportní pásy, výtahy, navjáky, hnětaí míhaí stroje, dřevoobráběí, tskařské a textlní stroje) nestejnoměrný provoz, slné rázy, velká uryhlovaí hmota (míhačky betonu, saí čerpadla, kompresory, buhary, válová stole, přepravníky pro těžké zboží, ohýbaí a lsovaí stroje, stroje se střídavým pohybem) <10 0,8 1,0 1,2 1,3 <10 1,0 1,3 1,5 1, ,2 1,4 1,7 1, ,3 1,6 2,0 2, ,5 1,9 2,3 2,4 <10 1,2 1,5 1,8 2, ,4 1,7 2,1 2, ,6 2,0 2,3 2, ,8 2,3 2,7 2,9 Servsní faktor Servsní faktor převodovky udává poměr mez maxmálním kroutíím momentem na výstupu převodovky, kterým může být převodovka trvale zatěžována a skutečným výstupním kroutíím momentem, který je shopen poskytnout zvolený elektromotor. = max [-] Maxmální kroutíí moment max je stanoven pro provozní součntel S m = 1. Hodnoty servsníh faktorů pro jednotlvé varanty velkostí, převodů a přřazení elektromotorů jsou uvedeny v tabule Radální a axální zatížení hřídele Šnekové převodovky jsou opatřeny dutou výstupní hřídelí s možností použít samostatnou násuvnou hřídel. Uložení duté hřídele v ložskáh umožňuje zahytt velké radální síly, př zahování žvotnost v poměru s ostatním díly. Hodnoty uvedené v tabule 6.1 jsou vypočteny pro vstupní otáčky 1400 mn -1. Maxmální přípustné zatížení, které je uvedeno v tabule 6.1 nesmí být překročeno. U velkostí je možno na přání uložt výstupní hřídel do kuželíkovýh ložsek. Osazení převodovek odlšným ložsky je nutno konzultovat s výrobem. Radální zatížení rad Pro určení této hodnoty je jako působště radální síly rad uvažována polovna čepu násuvné hřídele (vz obr. 6.1). Působí-l radální síla na hřídel ve větší vzdálenost, musí se maxmální přípustné zatížení redukovat. Například pro zatížení v místě 75 % délky čepu je přípustné zatížení pouze 80 % hodnoty uvedené v tabule. Pro zatížení v místě 30 % délky čepu může být přípustné zatížení o 25 % vyšší. Pokud je na výstupní hřídel nasazena řemene, řetězové kolo, ozubené kolo apod., lze určt radální zatížení podle následujíího vzore: rad = k 2000 D [N] rad = radální zatížení [N] = výstupní moment D = výpočtový průměr řemene (roztečná kružne) [mm] k = zatěžovaí faktor 1,00 pro řetězová kola 1,25 pro čelní ozubená kola 1,50 pro řemene To znamená, že radální zatížení hřídele lze snížt zvětšením průměru řemene, pokud je to možné. Zůstane-l radální zatížení velké, nebo síla působí na čep hřídele ve velké vzdálenost, musí se pro zahyení těhto sl zvolt vnější uložení v ložskáh. Axální zatížení ax Přípustné hodnoty axálního zatížení ax představují a 20 % přípustného radálního zatížení rad. Obr. 6.1 Zatížení hřídele 5
8 Tab. 6.1 Radální a axální zatížení Maxmální přípustné radální a axální zatížení [N] RT/MRT 30A RT/MRT 40A RT/MRT 50A RT/MRT 60A RT/MRT 70A RT/MRT 80A RT/MRT 100A RT/MRT 120A RT/MRT 150A RT/MRT 180A mn -1 ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad n , ,0 280, ,5 187, ,0 140, ,5 112, ,0 93, ,0 70, ,0 56, ,0 47, ,0 35, ,0 28, ,0 23, ,0 20, ,0 17, ,0 14, Maxmální přípustné radální a axální zatížení pro kuželíková ložska [N] RT/MRT 30A RT/MRT 40A RT/MRT 50A RT/MRT 60A RT/MRT 70A RT/MRT 80A RT/MRT 100A RT/MRT 120A RT/MRT 150A RT/MRT 180A mn -1 ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad ax rad n , ,0 280, ,5 187, ,0 140, ,5 112, ,0 93, ,0 70, ,0 56, ,0 47, ,0 35, ,0 28, ,0 23, ,0 20, ,0 17, ,0 14,
9 7. Parametry šneků a samosvornost Tab Parametry šneků MRT 5 7, , m n 1,30 1,35 1,40 1,10 1,35 1,10 1,66 1,40 1,02 0,85 0,72 0,62 0,55 0,45 30A γ Z m n 2,00 1,84 2,00 1,62 2,06 1,62 1,25 2,06 1,62 1,25 1,10 0,95 0,80 0,65 40A γ Z m n 2,15 2,25 2,55 2,00 2,50 2,00 1,55 2,55 2,00 1,60 1,36 1,15 1,02 0,82 50A γ Z m n 3,00 2,75 3,00 2,43 3,125 2,43 1,97 3,125 2,43 1,97 1,65 1,43 1,25 1,00 60A γ Z m n 3,50 3,20 3,50 2,80 3,60 2,80 2,25 3,60 2,75 2,25 1,85 1,60 1,40 1,15 70A γ Z m n 4,00 3,65 4,00 3,20 4,00 3,20 2,58 4,00 3,20 2,58 2,20 1,85 1,65 1,35 80A γ Z m n - 4,50 4,50 4,00 5,00 3,75 3,00 5,00 3,75 3,00 2,50 2,25 2,00 1,50 100A γ Z m n - 5,50 6,00 5,00 6,00 4,50 3,75 6,00 4,50 3,75 3,00 2,75 2,50 2,00 120A γ Z m n - 7,0 7,0 6,0 7,5 6,0 4,5 8,0 6,0 5,0 4,0 3,5 3,0 2,5 150A γ Z m n - 8,0 8,0 7,0 8,0 7,0 5,5 9,0 7,0 5,5 4,5 4,0 3,5 3,0 180A γ Z Legenda: m n modul, γ úhel stoupání (pro γ > 23 mají šneky z tehnologkýh důvodů levé stoupání), Z 1 počet hodů Samosvornost O samosvornost převodovky hovoříme, pokud ze strany výstupního hřídele nelze roztáčet vstupní hřídel převodovky. Tento stav nastává je-l úhel stoupání šroubove šneku menší než třeí úhel za kldu, nebo když je statká účnnost převodu nžší než 50 %, pak hovoříme o statké samosvornost. Jestlže je úhel stoupání šroubove šneku menší než dynamký třeí úhel, nebol když je dynamká účnnost převodu nžší než 50 % je převodovka dynamky samosvorná. Platí vztah: η= tgγ / tg(γ+ϕ) nebo η = tgγ / tg(γ+ artg (μ ) z η účnnost γ úhel stoupání šneku ϕ třeí úhel (ϕ = artg (μ z )) μ z součntel tření v ozubení Statký součntel tření mez materály převodu (oel-bronz) se pohybuje v rozmezí μ z = 0,09 až 0,14 v závslost na použtém mazvu (jeho stavu a teplotě) a drsnost stykovýh ploh (dané opotřebením ozubení). Tomu odpovídá třeí úhel ϕ s = 5 až 8. Př hvění nebo otřeseh dohází k narušení statké samosvornost a je nutné počítat s dynamkým koefentem tření. Hodnota dynamkého koefentu tření závsí na drsnost povrhů, použtém mazvu, velkost zatížení a kluzné ryhlost. Pro běžné zatížení a otáčky mn -1 se pohybuje v rozmezí μ z = 0,02 až 0,05. Tomu odpovídá dynamký třeí úhel ϕ d = 1 až 3. Vzhledem k tomu, že úhly stoupání šroubove jsou u všeh převodů větší než 1,5, nelze zaručt 100% dynamkou samosvornost převodovek. V případeh, kde je bezpodmínečně nutné zajstt převodovku prot pootáčení za kldu, doporučujeme použít elektromotory s brzdou. Tab Stupně samosvornost γ Samosvornost > 25 elková reversblta statká reversblta ryhle vratný dynamká reversblta varablní a statká reversblta 8 12 ryhle vratný př vbraíh dynamká reversblta statká samosvornost 5 8 vratný př vbraíh lehká dynamká samosvornost statká samosvornost pomalu vratný př vbraíh 3 5 téměř dynamká samosvornost lehká dynamká reversblta př vbraíh statká samosvornost 1 3 dynamká samosvornost lehká dynamká reversblta př vbraíh <1 plná statká dynamká samosvornost 7
10 8. Výkonové parametry Tab. 8.1 Jmenovté hodnoty převodovek RT/MRT typ - - n 1 =2800 [mn. -1 ] n 1 =1400 [mn. -1 ] n 1 =900 [mn. -1 ] n 1 =500 [mn. -1 ] [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] - n2 [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] - [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] - [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] (M)RT 30A (M)RT 40A (M)RT 50A (M)RT 60A (M)RT 70A , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
11 Tab. 8.1 Jmenovté hodnoty převodovek RT/MRT n 1 =2800 [mn. -1 ] n 1 =1400 [mn. -1 ] n 1 =900 [mn. -1 ] n 1 =500 [mn. -1 ] typ - - [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] - [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] - [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] - [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] (M)RT 80A (M)RT 100A (M)RT 120A (M)RT 150A (M)RT 180A , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
12 Tab. 8.2 Jmenovté hodnoty převodovek MRP typ MRP 40 MRP 50 MRP 60 MRP 70 MRP 80 MR00 MR20 MR50 MR n 1 =2800 [mn -1 ] n 1 =1400 [mn -1 ] n 1 =900 [mn -1 ] n 1 =500 [mn -1 ] [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] 1 2 [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] 1 2 [mn -1 ] Mk 2 [kw] η d [%] 10
13 Tab. 8.3 Jmenovté hodnoty kombnaí převodovek RT/MRT..x.. n 1 =1400 [mn. -1 ] n 1 =900 [mn. -1 ] typ (M)RT (M)RT (M)RT (M)RT (M)RT [mn -1 ] Mk 2 mot * [kw] η d [%] typ , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,09 24 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,09 27 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,09 29 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,09 33 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,18 52 (M)RT , , , , , , , , , , , , [mn -1 ] Mk 2 mot * [kw] η d [%] * Doporučený výkon motoru 11
14 Tab. 8.3 Jmenovté hodnoty kombnaí převodovek RT/MRT..x.. n 1 =1400 [mn. -1 ] n 1 =900 [mn. -1 ] typ (M)RT (M)RT (M)RT (M)RT (M)RT [mn -1 ] Mk 2 mot * [kw] η d [%] typ , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,12 26 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,09 35 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,12 38 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,18 37 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,37 52 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , [mn -1 ] Mk 2 mot * [kw] η d [%] * Doporučený výkon motoru 12
15 Tab. 8.3 Jmenovté hodnoty kombnaí převodovek RT/MRT..x.. n 1 =1400 [mn. -1 ] n 1 =900 [mn. -1 ] typ (M)RT (M)RT 80x100 (M)RT 80x120 (M)RT 100x150 (M)RT 100x [mn -1 ] Mk 2 mot * [kw] η d [%] typ , , , , , , , , , , , , , , , , , ,25 27 (M)RT , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,25 38 (M)RT 80x , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,37 39 (M)RT 80x , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,55 43 (M)RT 100x , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,75 41 (M)RT 100x , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , [mn -1 ] Mk 2 mot * [kw] η d [%] * Doporučený výkon motoru 13
16 Tab. 8.4 Výkonové parametry [mn. -1 ] velkost =0,09kW n 1 =2800 [mn. -1 ] 56-2p ,1 MRT 30 30S (65) ,1 MRT 30 30S (65) ,1 MRT 30 30S (65) ,2 MRT 30 30S (65) ,7 MRT 30 30S (65) ,5 MRT 30 30S (65) ,2 MRT 30 30S (65) ,8 MRT 30 30S (65) =0,09kW n 1 =1400 [mn. -1 ] 56-4p ,3 MRT 30 30S (65) ,5 6 2,8 MRT 30 30S (65) ,4 MRT 30 30S (65) ,9 MRT 30 30S (65) ,8 MRT 30 30S (65) ,0 MRT 40 40M (85) ,8 MRT 30 30S (65) ,3 MRT 40 40M (85) ,3 MRT 30 30S (65) ,6 MRT 40 40M (85) ,0 MRT 30 30S (65) ,0 MRT 40 40M (85) ,0 MRT 30 30S (65) ,7 MRT 40 40M (85) ,8 MRT 30 30S (65) ,6 MRT 40 40M (85) ,3 MRT 40 40M (85) ,0 MRT 40 40M (85) =0,09kW n 1 =900 [mn. -1 ] 63-6p 120 7,5 6 3,0 MRT 30 30M (75) ,4 MRT 30 30M (75) 72 12,5 9 2,1 MRT 30 30M (75) ,7 MRT 30 30M (75) ,4 MRT 30 30M (75) ,0 MRT 40 40S (75) ,3 MRT 30 30M (75) ,2 MRT 40 40S (75) ,3 MRT 30 30M (75) ,4 MRT 40 40S (75) ,0 MRT 30 30M (75) ,9 MRT 40 40S (75) ,2 MRT 50 50S (75) ,8 MRT 30 30M (75) ,5 MRT 40 40S (75) [mn. -1 ] velkost ,5 MRT 50 50S (75) ,2 MRT 40 40S (75) ,2 MRT 50 50S (75) ,1 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 50 50S (75) ,0 MRT 60 60S (100) ,0 MRT 40 40S (75) ,6 MRT 50 50S (75) ,6 MRT 60 60S (100) ,8 MRT 40 40S (75) ,4 MRT 50 50S (75) ,1 MRT 60 60S (100) =0,09kW n 1 =2800 [mn. -1 ] 56-2p ,4 MRP 40 40L (100) ,6 MRP 40 40L (100) ,1 MRP 40 40L (100) ,7 MRP 40 40L (100) ,4 MRP 40 40L (100) ,3 MRP 40 40L (100) ,1 MRP 40 40L (100) ,8 MRP 40 40L (100) =0,09kW n 1 =1400 [mn. -1 ] 56-4p ,5 MRP 40 40L (100) ,6 MRP 50 50L (100) ,6 MRP 40 40L (100) ,9 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 40 40L (100) ,2 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 40 40L (100) ,7 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 40 40L (100) ,5 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 40 40L (100) ,3 MRP 50 50L (100) ,1 MRP 50 50L (100) ,9 MRP 50 50L (100) =0,09kW n 1 =900 [mn. -1 ] 63-6p ,1 MRP 40 40L (100) ,9 MRP 50 50L (100) ,2 MRP 40 40L (100) ,1 MRP 50 50L (100) ,9 MRP 40 40L (100) ,7 MRP 60 60M (115) Poznámka: U převodovek označenýh šedou kurzívou dodávanýh bez motoru je nutno použít redukční pouzdro, u zeleně značenýh převodovek dodávanýh bez motoru je nutné upravt hřídel motoru dle průměru ve šneku. 14
17 Tab. 8.4 Výkonové parametry [mn. -1 ] velkost [mn. -1 ] velkost ,6 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 40 40L (100) ,2 MRP 60 60M (115) ,2 MRP 50 50L (100) ,1 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 60 60M (115) ,9 MRP 50 50L (100) ,5 MRP 60 60M (115) ,8 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 60 60M (115) ,0 MRP 60 60M (115) =0,12kW n 1 =2800 [mn. -1 ] 56-2p ,5 4 3,5 MRT 30 30S (65) ,9 MRT 30 30S (65) ,3 MRT 30 30S (65) ,3 MRT 30 30S (65) ,3 MRT 30 30S (65) ,7 MRT 30 30S (65) ,2 MRT 30 30S (65) ,2 MRT 30 30S (65) =0,12kW n 1 =1400 [mn. -1 ] 63-4p 187 7,5 5 3,1 MRT 30 30M (75) ,5 MRT 30 30M (75) ,5 8 2,1 MRT 30 30M (75) ,8 MRT 30 30M (75) ,4 MRT 30 30M (75) ,0 MRT 40 40S (75) ,4 MRT 30 30M (75) ,3 MRT 40 40S (75) ,4 MRT 30 30M (75) ,5 MRT 40 40S (75) ,0 MRT 30 30M (75) ,9 MRT 40 40S (75) ,3 MRT 50 50S (75) ,8 MRT 30 30M (75) ,5 MRT 40 40S (75) ,6 MRT 50 50S (75) ,3 MRT 40 40S (75) ,3 MRT 50 50S (75) ,2 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 50 50S (75) ,1 MRT 60 60S (100) ,0 MRT 40 40S (75) ,6 MRT 50 50S (75) ,6 MRT 60 60S (100) ,8 MRT 40 40S (75) ,3 MRT 70 70S (100) ,4 MRT 50 50S (75) ,1 MRT 60 60S (100) =0,12kW n 1 =900 [mn. -1 ] 63-6p ,3 MRT 30 30M (75) 120 7,5 8 2,3 MRT 30 30M (75) ,8 MRT 30 30M (75) 72 12,5 12 1,6 MRT 30 30M (75) 72 12,5 13 3,3 MRT 40 40S (75) ,3 MRT 30 30M (75) ,9 MRT 40 40S (75) ,0 MRT 30 30M (75) ,2 MRT 40 40S (75) ,0 MRT 30 30M (75) ,7 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 50 50S (75) ,0 MRT 30 30M (75) ,8 MRT 40 40S (75) ,2 MRT 50 50S (75) ,4 MRT 40 40S (75) ,4 MRT 50 50S (75) ,1 MRT 40 40S (75) ,4 MRT 60 60S (100) ,9 MRT 50 50S (75) ,9 MRT 40 40S (75) ,7 MRT 50 50S (75) ,7 MRT 60 60S (100) ,9 MRT 40 40S (75) ,4 MRT 70 60S (100) ,4 MRT 50 50S (75) ,3 MRT 60 60S (100) ,8 MRT 40 40S (75) ,8 MRT 70 60S (100) ,2 MRT 50 50S (75) ,9 MRT 60 60S (100) ,5 MRT 70 60S (100) ,0 MRT 50 50S (75) ,6 MRT 60 60S (100) =0,12kW n 1 =2800 [mn. -1 ] 56-2p ,8 MRP 40 40L (100) ,2 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 40 40L (100) Poznámka: U převodovek označenýh šedou kurzívou dodávanýh bez motoru je nutno použít redukční pouzdro, u zeleně značenýh převodovek dodávanýh bez motoru je nutné upravt hřídel motoru dle průměru ve šneku. 15
18 Tab. 8.4 Výkonové parametry [mn. -1 ] velkost [mn. -1 ] velkost ,5 MRP 50 50L (100) ,6 MRP 40 40L (100) ,6 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 40 40L (100) ,1 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 40 40L (100) ,8 MRP 50 50L (100) ,9 MRP 40 40L (100) ,5 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 40 40L (100) ,3 MRP 50 50L (100) ,1 MRP 50 50L (100) =0,12kW n 1 =1400 [mn. -1 ] 63-4p ,1 MRP 40 40L (100) ,9 MRP 50 50L (100) ,2 MRP 40 40L (100) ,2 MRP 50 50L (100) ,9 MRP 40 40L (100) ,7 MRP 60 60M (115) ,6 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 40 40L (100) ,3 MRP 60 60M (115) ,3 MRP 50 50L (100) ,1 MRP 70 70M (115) ,1 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 60 60M (115) ,6 MRP 70 70M (115) ,3 MRP 70 70M (115) ,9 MRP 50 50L (100) ,5 MRP 60 60M (115) ,9 MRP 70 70M (115) ,8 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 60 60M (115) ,7 MRP 70 70M (115) ,1 MRP 60 60M (115) =0,12kW n 1 =900 [mn. -1 ] 63-6p 40 22,5 22 2,5 MRP 40 40L (100) ,1 MRP 40 40L (100) 24 37,5 35 1,7 MRP 40 40L (100) 24 37,5 36 2,8 MRP 50 50L (100) ,4 MRP 40 40L (100) ,6 MRP 50 50L (100) ,1 MRP 40 40L (100) ,0 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 60 60M (115) ,8 MRP 40 40L (100) ,4 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 60 60M (115) ,5 MRP 70 70M (115) ,9 MRP 40 40L (100) ,6 MRP 50 50L (100) ,7 MRP 60 60M (115) ,7 MRP 70 70M (115) ,2 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 60 60M (115) ,7 MRP 70 70M (115) ,7 MRP 60 60M (115) ,9 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 70 70M (115) ,8 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 60 60M (115) ,9 MRP 70 70M (115) ,7 MRP 70 70M (115) ,1 MRP 60 60M (115) ,4 MRP 70 70M (115) ,0 MRP 60 60M (115) ,2 MRP 70 70M (115) ,8 MRP 60 60M (115) =0,18kW n 1 =2800 [mn. -1 ] 63-2p 373 7,5 4 3,3 MRT 30 30M (75) ,7 MRT 30 30M (75) ,5 6 2,3 MRT 30 30M (75) ,9 MRT 30 30M (75) ,5 MRT 30 30M (75) ,4 MRT 40 40S (75) ,5 MRT 30 30M (75) ,5 MRT 40 40S (75) ,5 MRT 30 30M (75) ,7 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 30 30M (75) ,1 MRT 40 40S (75) ,7 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 50 50S (75) ,4 MRT 40 40S (75) ,5 MRT 50 50S (75) ,3 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 50 50S (75) Poznámka: U převodovek označenýh šedou kurzívou dodávanýh bez motoru je nutno použít redukční pouzdro, u zeleně značenýh převodovek dodávanýh bez motoru je nutné upravt hřídel motoru dle průměru ve šneku. 16
19 Tab. 8.4 Výkonové parametry [mn. -1 ] velkost [mn. -1 ] velkost ,1 MRT 40 40S (75) ,7 MRT 50 50S (75) ,5 MRT 50 50S (75) =0,18kW n 1 =1400 [mn. -1 ] 63-4p ,0 MRT 30 30M (75) 187 7,5 8 2,1 MRT 30 30M (75) ,6 MRT 30 30M (75) ,5 12 1,4 MRT 30 30M (75) ,5 13 3,0 MRT 40 40S (75) ,2 MRT 30 30M (75) ,6 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 30 30M (75) ,0 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 30 30M (75) ,7 MRT 50 50S (75) ,5 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 30 30M (75) ,6 MRT 40 40S (75) ,9 MRT 50 50S (75) ,3 MRT 40 40S (75) ,2 MRT 50 50S (75) ,0 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 60 60S (100) ,7 MRT 50 50S (75) ,9 MRT 40 40S (75) ,5 MRT 50 50S (75) ,5 MRT 60 60S (100) ,8 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 70 70S (100) ,3 MRT 50 50S (75) ,1 MRT 60 60S (100) ,5 MRT 70 70S (100) ,1 MRT 50 50S (75) ,7 MRT 60 60S (100) ,2 MRT 70 70S (100) ,9 MRT 50 50S (75) ,8 MRT 80 80S (115) ,4 MRT 60 60S (100) =0,18kW n 1 =900 [mn. -1 ] 71-6p 120 7,5 12 3,3 MRT 40 40M (85) ,9 MRT 40 40M (85) 72 12,5 20 2,2 MRT 40 40M (85) ,9 MRT 40 40M (85) ,5 MRT 50 50M (85) ,5 MRT 40 40M (85) ,6 MRT 50 50M (85) ,1 MRT 40 40M (85) ,9 MRT 50 50M (85) ,2 MRT 40 40M (85) ,1 MRT 50 50M (85) ,9 MRT 40 40M (85) ,7 MRT 60 60M (115) ,6 MRT 50 50M (85) ,8 MRT 40 40M (85) ,3 MRT 60 60M (115) ,3 MRT 50 50M (85) ,1 MRT 70 70M (115) ,1 MRT 50 50M (85) ,8 MRT 60 60M (115) ,6 MRT 70 70M (115) ,4 MRT 80 80S (115) ,3 MRT 70 70M (115) ,9 MRT 50 50M (85) ,2 MRT 80 80S (115) ,5 MRT 60 60M (115) ,9 MRT 70 70M (115) ,8 MRT 80 80S (115) ,8 MRT 50 50M (85) ,3 MRT 60 60M (115) ,7 MRT 70 70M (115) ,1 MRT 80 80S (115) ,0 MRT 60 60M (115) =0,18kW n 1 =2800 [mn. -1 ] 63-2p ,2 MRP 40 40L (100) ,1 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 40 40L (100) ,3 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 40 40L (100) ,0 MRP 60 60M (115) ,8 MRP 50 50L (100) ,8 MRP 40 40L (100) ,5 MRP 60 60M (115) ,4 MRP 50 50L (100) ,3 MRP 70 70M (115) ,2 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 60 60M (115) ,9 MRP 70 70M (115) ,5 MRP 70 70M (115) ,0 MRP 50 50L (100) Poznámka: U převodovek označenýh šedou kurzívou dodávanýh bez motoru je nutno použít redukční pouzdro, u zeleně značenýh převodovek dodávanýh bez motoru je nutné upravt hřídel motoru dle průměru ve šneku. 17
20 Tab. 8.4 Výkonové parametry [mn. -1 ] velkost [mn. -1 ] velkost ,7 MRP 60 60M (115) ,1 MRP 70 70M (115) ,9 MRP 50 50L (100) ,4 MRP 60 60M (115) ,8 MRP 70 70M (115) ,2 MRP 60 60M (115) =0,18kW n 1 =1400 [mn. -1 ] 63-4p ,3 MRP 50 50L (100) ,6 MRP 60 60M (115) ,1 MRP 70 70M (115) ,8 MRP 40 40L (100) ,4 MRP 50 50L (100) ,4 MRP 60 60M (115) ,4 MRP 70 70M (115) ,8 MRP 60 60M (115) ,1 MRP 50 50L (100) ,4 MRP 70 70M (115) ,5 MRP 60 60M (115) ,8 MRP 50 50L (100) ,0 MRP 70 70M (115) ,2 MRP 60 60M (115) ,8 MRP 70 70M (115) ,5 MRP 70 70M (115) ,0 MRP 60 60M (115) ,3 MRP 70 70M (115) ,9 MRP 60 60M (115) ,1 MRP 70 70M (115) ,8 MRP 60 60L (130) ,4 MRP 80 80M (130) ,8 MRP 70 70L (130) ,0 MRP 80 80M (130) =0,25kW n 1 =2800 [mn. -1 ] 63-2p 373 7,5 5 2,4 MRT 30 30M (75) ,9 MRT 30 30M (75) ,5 8 1,7 MRT 30 30M (75) ,4 MRT 30 30M (75) ,2 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 30 30M (75) ,4 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 30 30M (75) ,8 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 30 30M (75) ,0 MRT 40 40S (75) ,5 MRT 50 50S (75) ,5 MRT 30 30M (75) ,5 MRT 40 40S (75) ,6 MRT 50 50S (75) ,2 MRT 40 40S (75) ,1 MRT 50 50S (75) ,0 MRT 40 40S (75) ,8 MRT 50 50S (75) ,5 MRT 50 50S (75) ,2 MRT 50 50S (75) ,1 MRT 50 50S (75) =0,18kW n 1 =900 [mn. -1 ] 71-6p ,9 MRP 60 60L (130) ,3 MRP 70 70L (130) ,8 MRP 60 60L (130) ,5 MRP 70 70L (130) ,3 MRP 60 60L (130) ,7 MRP 80 80M (130) ,8 MRP 70 70L (130) ,1 MRP 60 60L (130) ,5 MRP 70 70L (130) ,0 MRP 80 80M (130) ,9 MRP 60 60L (130) ,3 MRP 70 70L (130) ,7 MRP 80 80M (130) ,1 MRP 70 70L (130) ,6 MRP 80 80M (130) ,9 MRP 70 70L (130) =0,25kW n 1 =1400 [mn. -1 ] 71-4p 187 7,5 11 3,3 MRT 40 40M (85) ,8 MRT 40 40M (85) ,5 18 2,2 MRT 40 40M (85) ,9 MRT 40 40M (85) ,5 MRT 50 50M (85) ,4 MRT 40 40M (85) ,6 MRT 50 50M (85) ,9 MRT 50 50M (85) ,1 MRT 40 40M (85) ,2 MRT 40 40M (85) ,1 MRT 50 50M (85) ,9 MRT 40 40M (85) ,7 MRT 60 60M (115) ,6 MRT 50 50M (85) ,2 MRT 60 60M (115) ,2 MRT 50 50M (85) Poznámka: U převodovek označenýh šedou kurzívou dodávanýh bez motoru je nutno použít redukční pouzdro, u zeleně značenýh převodovek dodávanýh bez motoru je nutné upravt hřídel motoru dle průměru ve šneku. 18
14.0 Valivá ložiska. obr.108
4.0 Valivá ložiska -slouží k oto nému uložení h ídele v rámu stroje. Skládají se zpravidla ze dvou kroužk, valivých t les a klece. obr.08 Smykové t ení v kluzných ložiscích je nahrazeno valením kuli ek
VíceREGULACE AUTOMATIZACE BOR spol. s r.o. NOVÝ BOR
REGULACE AUTOMATIZACE BOR spol. s r.o. NOVÝ BOR Katalog výrobků : PŘEVODOVÉ MOTORY OBSAH. Všeobecné údaje. Převodový synchronní motor reverzační B 406 3. Převodový synchronní motor reverzační B 408 4A.
VíceELEKTROPOHONY spol. s r. o. Závodí 234 744 01 Frenštát pod Radhoštěm tel.: +420 556 880 611 fax: +420 556 880 698 e-mail: info@epo.
ELEKTROPOHONY spol. s r. o. Závodí 234 744 0 Frenštát pod Radhoštěm tel.: +420 556 880 6 fax: +420 556 880 698 e-mail: info@epo.cz http://www.epo.cz OBSAH Šnekové převodovky řady MRT/FRT/RT I -... Šnekové
VíceNOVINKA TYP MKT. Velikost: 63 75 90 Převodový poměr: 7,5:1 100:1 Výkon: 0,18 4 kw Kroutící moment: 50 550 Nm
NOVINKA DOVKY MKT TYP MKT Velkost: 63 75 90 ŠNEKOVÉ Převodový poměr: 7,5:1 100:1 Výkon: 0,18 4 kw Kroutící moment: 50 550 Nm ŠNEKOVÉ PŘEVODOVKY MKT NOVÁ ŘADA ŠNEKOVÝCH PŘEVODOVEK MKT TOS Znojmo, akcová
VíceKATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení
KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY AXIÁLNÍ PŘETLAKOVÉ APF 1800 až 3550 pro chladiče a kondenzátory v nevýbušném provedení KM 12 2432 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 5 Ventilátory axiální přetlakové APF 1800 až
Více15.11 Úplný klikový mechanismus
Název školy Číslo projektu Autor Název šablony Název DUMu Tematická oblast Předmět Druh učebního materiálu Anotace Vybavení, pomůcky Ověřeno ve výuce dne, třída Střední průmyslová škola strojnická Vsetín
Vícedoc. Dr. Ing. Elias TOMEH e-mail: elias.tomeh@tul.cz
doc. Dr. Ing. Elias TOMEH e-mail: elias.tomeh@tul.cz Elias Tomeh / Snímek 1 Nevyváženost rotorů rotačních strojů je důsledkem změny polohy (posunutí, naklonění) hlavních os setrvačnosti rotorů vzhledem
VíceOzubené řemeny XLH. Ozubené řemeny s palcovou roztečí. Provedení XL, L, H, XH, XXH. Konstrukční charakteristiky. Rozměrové charakteristiky
XLH Provedení XL, L, H, XH, XXH Ozubené řemeny s palcovou roztečí Konstrukční charakteristiky Rozvodové řemeny se zuby na vnitřní straně jsou složeny z následujících částí a prvků viz obrázek: A) Tažné
VícePALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ
PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ Charakteristika a použití Příhradový regál SUPERBUILD je určen pro zakládání všech druhů palet, přepravek a beden všech rozměrů a pro ukládání kusového, volně
VíceVstupní otáčky. Výstupní otáčky
MC Šneková převodovka s motorem Popis Motor: Asynchronní jedno- nebo třífázový motor, dvou- nebo čtyřpólový, s ventilátorem. Tepelný ochranný spínač je u jednofázového provedení. Třída izolace F dle VDE
VíceODSTŘEDIVÁ VERTIKÁLNÍ ČLÁNKOVÁ ČERPADLA PRO SPRINKLEROVÁ ZAŘÍZENÍ. Řada: VDF
ČLÁNKOVÁ ČERPADLA PRO POPIS Odstředivá vertikální čerpadla konstrukční řady VDF jsou vícestupňová čerpadla s vodícím potrubím a závěsným ložiskovým vrchem. V normálním případě jsou čerpadla ve sprinklerových
VíceKATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací
KATALOGOVÝ LIST VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací KM 12 3219 Vydání: 12/10 Strana: 1 Stran: 6 Ventilátory radiální středotlaké RSM 800 až 1250 jednostranně sací (dále jen
VíceSTŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ
STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191 Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ 1. ročník TECHNICKÉ KRESLENÍ PŘEDEPISOVÁNÍ PŘESNOSTI ROZMĚRŮ,
Více1. Popis... 3. 2. Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 6. 4. Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení krycích mřížek (dále jen mřížek) KMM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. I. OBSAH II. VŠEOBECNĚ 3
Vícesamonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor
SVA Samonasávací čerpadla Použití: Samonasávací čerpadla SVA jsou určena pro čerpání pitné a užitkové vody do 90 C bez mechanických nečistot. Jsou to malá čerpadla široké potřeby, vhodná zejména v zařízeních
VíceDD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
VíceKatalog K03-0509 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko. 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw
Katalog K03-0509 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní nízkonapěťové motory nakrátko Katalog v zajištěném K 15-0308 provedení CZ EEx e II 1MA7 osová výška 63 až 160 0,18 až 13,5 kw Obsah Všeobecné údaje
VíceSTŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191. Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ
STŘEDNÍ PRŮMYSLOVÁ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky, Kolín IV, Heverova 191 Obor 23-41-M/01 STROJÍRENSTVÍ 1. ročník TECHNICKÉ KRESLENÍ KRESLENÍ SOUČÁSTÍ A SPOJŮ 2 LOŽISKA
VíceList - č.: 01_AXXXXXXX_CZ_1-A-1_1.0.2.doc Datum: Bezpečnostní stupeň: 2002-08-12 1. Všeobecné informace. Upozornění!
Strana:1/19 Upozornění! Můstky, včetně polohy ovládací skříně jsou uvažovány vždy z pohledu zevnitř budovy, jestliže je dále popisována poloha vpravo nebo vlevo. Strana:2/19 Obsah Obsah...2 Jak správně
VíceKatalog K04-0203 CZ. nízkonapěťové. Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 0,06 až 3 kw
Katalog K04-0203 CZ nízkonapěťové Jednofázové asynchronní motory nakrátko, zavřené 1LF7 0,06 až 3 kw Obsah Všeobecné údaje Normy 3 Základní provedení 3 Odvozená provedení 4 Typové označování motorů 5 Zkrácená
VíceFakulta strojního inženýrství VUT v Brně Ústav konstruování. KONSTRUOVÁNÍ STROJŮ mechanismy. Přednáška 8
Fakulta strojního inženýrství VUT v Brně Ústav konstruování KONSTRUOVÁNÍ STROJŮ mechanismy Přednáška 8 Převody s korigovanými ozubenými koly Obsah Převody s korigovanými ozubenými koly Výroba ozubení odvalováním
Více1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)
1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech
VíceMATURITNÍ OKRUHY STROJNICTVÍ TŘÍDA: 4SB ŠKOL ROK: 2015-2016 SPEZIALIZACE: EKONOMIKA STROJÍRENSTVÍ
1.A. VALIVÁ LOŽISKA a) dělení ložisek b) skladba ložisek c) definice základních pojmů d) výpočet ložisek d) volba ložisek 1.B. STATICKÁ TAHOVÁ ZKOUŠKA a) zkušební zařízení a zkušební vzorky b) pracovní
VíceModelové řady visacích zámků Mul-T-Lock
Úvod Visací zámky Mul-T-Lock jsou určeny pro použití při zabezpečení budov a objektů. K použití v místech se zvýšenými požadavky na odolnost proti násilnému překonání jsou určeny zámky s chráněným třmenem.
VíceVH TECHNICKÉ PODMÍNKY
SYSTEMAIR a.s. Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz http://www.systemair.cz VÝFUKOVÁ
VícePloché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky
Ploché výrobky z konstrukčních ocelí s vyšší mezí kluzu po zušlechťování technické dodací podmínky Způsob výroby Dodávaný stav Podle ČSN EN 10025-6 září 2005 Způsob výroby oceli volí výrobce Pokud je to
VíceRedukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
VíceDopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě. www.hennlich.cz/dopravnikytrisek
Dopravníky třísek doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě Pásový dopravník třísek Tabulka minimálních rozměrů pro jednotlivé rozteče Poz. Rozteč 75 mm Rozteč 100 mm Koe cient
VíceČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STROJNÍ
ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STROJNÍ Návrh konstrukce horizontálního pekařského hnětače Structural Design of Horizontal Bakery Mixer Diplomová práce Studijní program: Studijní obor: Vedoucí
VíceSTŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16
9.1.1.3 Střihačky STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16 Stříhačka řetězů S 16 (dále jen střihačka) je určena ke stříhání řetězů, kulatiny, resp. jiných průřezově odpovídajících profilů z materiálu o pevnosti do 600 MPa.
VícePOŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ
Příkop 6 - IBC, 602 00 Brno Tel/fax: +420 545 173 539, 3540 IČ: 48907898 e-mail: projektypo@projektypo.cz POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ STAVBA Bytový dům Loosova 13 rekonstrukce elektroinstalace ve společných
VíceDOPORUČENÍ A ZÁSADY : ŘÍZENÁ MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA TYPU MCP
Úvod Zásahy musí být prováděny kvalifikovanými pracovníky, kteří jsou obeznámeni se systémem řízení převodovky a znají bezpečnostní pokyny a zásady platné pro převodovku. S ohledem na specifika řízené
VíceSpoje se styčníkovými deskami s prolisovanými trny
cvičení Dřevěné konstrukce Spoje se styčníkovými deskami s prolisovanými trny Úvodní poznámky Styčníkové desky s prolisovanými trny se používají pro spojování dřevěných prvků stejné tloušťky v jedné rovině,
VícePodniková norma energetiky pro rozvod elektrické energie ŽELEZOBETONOVÉ PATKY PRO DŘEVĚNÉ SLOUPY VENKOVNÍCH VEDENÍ DO 45 KV
Podniková norma energetiky pro rozvod elektrické energie REAS ČR, ZSE ŽELEZOBETONOVÉ PATKY PRO DŘEVĚNÉ SLOUPY VENKOVNÍCH VEDENÍ DO 45 KV PNE 34 8211 Odsouhlasení normy Konečný návrh podnikové normy energetiky
VíceEvropské technické osvědčení ETA-05/0070
Deutsches Institut für Bautechnik (Německý institut pro stavební techniku) Ústav veřejného práva 10829 Berlín, Kolonnenstraße 30 L Německo Telefon: +49 (0)30 787 30 0 Fax: +49 (0)30 787 30 320 E-mail:
VíceTECHNICKÉ KRESLENÍ A CAD
Přednáška č. 7 V ELEKTROTECHNICE Kótování Zjednodušené kótování základních geometrických prvků Někdy stačí k zobrazení pouze jeden pohled Tenké součásti kvádr Kótování Kvádr (základna čtverec) jehlan Kvalitativní
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady T3S 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady T3S s vnějším šikmým ozubením jsou pro svojí jednoduchou
VíceSKLÁDACÍ VRATA. Produktový katalog
SKLÁDACÍ VRATA Produktový katalog JaP-Jacina SPECIALISTA V OBORU VRATOVÉ TECHNIKY GARÁŽOVÁ SEKČNÍ VRATA SEKČNÍ VRATA ROLOVACÍ VRATA RYCHLOBĚŽNÁ VRATA SKLÁDACÍ VRATA HANGÁROV VRATA ÁDACÍ RATA HANGÁROVÁ
VíceNástupiště TISCHER a SUDOP
MONTÁŢNÍ NÁVOD pro dodávky a montáž stavebních dílců, vyráběných společností ŽPSV a.s. zapsané v obchodním rejstříku, vedeném Krajským soudem v Brně, spisová značka B. 744, den zápisu 29. 4. 1992. Nástupiště
VíceZATÍŽENÍ STAVEBNÍCH KONSTRUKCÍ
ZATÍŽENÍ STAVEBNÍCH KONSTRUKCÍ VYBRANÉ KAPITOLY UČEBNÍ POMŮCKA PRO PŘEDMĚT ZÁKLADY PROJEKTOVÁNÍ II. VŠEOBECNĚ Charakteristiky zatížení a jejich stanovení 25. Charakteristikami zatížení jsou: a) normová
VíceVÝROBA DOPRAVNÍKOVÝCH VÁLEČKŮ KOVOVÝROBA PORADENSTVÍ V OBLASTI SYSTÉMŮ KVALITY, EMS, BOZP(ISO 9001, ISO 14001, ISO 18001) EKOL. ÚJMA.
VÝROBA DOPRAVNÍKOVÝCH VÁLEČKŮ KOVOVÝROBA PORADENSTVÍ V OBLASTI SYSTÉMŮ KVALITY, EMS, BOZP(ISO 9001, ISO 14001, ISO EKOL. ÚJMA Katalog 2013 Upozorňujeme, že ceny níže uvedených výrobků se mohou změnit v
Více1 BUBNOVÁ BRZDA. Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi.
1 BUBNOVÁ BRZDA Bubnové brzdy používané u vozidel jsou třecí s vnitřními brzdovými čelistmi. Nejdůležitější části bubnové brzdy : brzdový buben, brzdové čelisti, rozporné zařízení, vratné pružiny, štít
Více2) Další místo napojení je ze stávajícího venkovního osvětlení a doplňuje VO u nových rodinných domů.
1 OBSAH: 1. Rozsah projektovaného souboru... 2 2. Volba proudových soustav, napětí a způsob napájení... 2 3. Údaje o instalovaných výkonech... 2 4. Prostředí... 2 5. Stupen důležitosti dodávky el. energie...
VíceZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
VíceTECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE 78522 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522
ATE, s.r.o. automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 ATE, s.r.o. Strana 1 Celkem stránek:
VíceETA 10/0221 20/05/2015. Evropské technické posouzení
Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 10/0221 20/05/2015 Subjekt pro technické posuzování
VíceTECHNICKÝ LIST kluzná dvousložková hmota FLUID
TECHNICKÝ LIST kluzná dvousložková hmota FLUID CHARAKTERISTIKA VÝROBKU Fluid je dvousložková kluzná hmota na bázi modifikované strednomolekulárnej pryskyřice polyvinylbutyralom, s obsahem minerálních plniv
VíceRadlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2
Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70
VíceVENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací
Katalogový list Strana:1/9 VENTILÁTORY RADIÁLNÍ RSI 800 až 2000 jednostranně sací Hlavní části: 1. Spirální skříň 7. Chladící kotouč 2. Oběžné kolo 8. Elektromotor 3. Sací komora 9. Regulační klapka 4.
VíceInovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Tváření. Název: Přesný střih. Téma: Ing. Kubíček Miroslav. Autor:
Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tváření Přesný střih Ing. Kubíček Miroslav Číslo:
VíceŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN
ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 CZ DE EN J1000 TECHNOLOGIE INVERTOROVÝCH MĚNIČŮ YASKAWA Obsah Strana 2 Zkušenosti a inovace Přední představitel technologie invertorových měničů Strana 3 Vlastnosti a funkce
VíceMechanismy. Vazby členů v mechanismech (v rovině):
Mechanismy Mechanismus klikový, čtyřkloubový, kulisový, západkový a vačkový jsou nejčastějšími mechanismy ve strojích (kromě převodů). Mechanismy obsahují členy (kliky, ojnice, těhlice, křižáky a další).
VíceOBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah
OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČEPADA... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 PŘÍPUSTNÝ
VíceI. Objemové tíhy, vlastní tíha a užitná zatížení pozemních staveb
I. Objemové tíhy, vlastní tíha a užitná zatížení pozemních staveb 1 VŠEOBECNĚ ČSN EN 1991-1-1 poskytuje pokyny pro stanovení objemové tíhy stavebních a skladovaných materiálů nebo výrobků, pro vlastní
VíceProjekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 4.3 HŘÍDELOVÉ SPOJKY Spojky jsou strojní části, kterými je spojen hřídel hnacího ústrojí s hřídelem ústrojí
VíceKulové kohouty STARLINE
Pokyny pro montáž a údržbu N.0 ULTRASTAR S RADIÁLNÍM ČEPEM 1.0 ÚČEL Tato příručka slouží jako pomůcka pro zákazníky a koncové uživatele, kteří skladují, montují a provádějí údržbu kulových ventilů Starline
Vícepístové dávkovací čerpadlo KARDOS N
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série KARDOS byla vyvinuta zvláště pro uživatele, kteří mají vysoké nároky na přesnost, spolehlivost a flexibilitu možností využití. Druhy provedení Symetricky koncipovaná
VíceMožnosti integrace lineárního dávkovače do zařízení infuzní pumpy 2P SEV Litovel
Možnosti integrace lineárního dávkovače do zařízení infuzní pumpy 2P SEV Litovel Mgr. L. Zavadil, J. Dušek Dis., Ing. V. Hoppe, Ing. J. Mencl, Ing. V. Kuhn SEV Litovel s.r.o. Palackého 34, 784 01 Litovel
VíceTechnická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část
Technická zpráva SO-05 Zastřešené jeviště - stavební část Upozornění V souladu se zákonem č. 137 / 2006 Sb. v platném znění, 44, odst. 11, jsou výjimečně některé výrobky, konstrukční prvky, zařízení a
Více7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část
Základy sálavého vytápění (2162063) 7. Stropní chlazení, Sálavé panely a pasy - 1. část 30. 3. 2016 Ing. Jindřich Boháč Obsah přednášek ZSV 1. Obecný úvod o sdílení tepla 2. Tepelná pohoda 3. Velkoplošné
Více***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Konsolidovaný legislativní dokument 11.5.2011 EP-PE_TC1-COD(2010)0349 ***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU přijatý v prvním čtení dne 11. května 2011 k přijetí směrnice Evropského
VíceŘada P45. Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění. Vlastnosti a výhody
PSC9705 Sekce katalogu Řízení tlaku Informace o výrobku P45 Datum vydání 970/005CZ Rev. Řada P45 Ochranná kontrola tlakového mazacího oleje s vestavěným spínačem časového zpoždění Ú vod Regulátory řady
VíceEkvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
VíceÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem), udržet všechna kola ve stálém styku s vozovkou.
4 ODPRUŽENÍ Souhrn prvků automobilu, které vytvářejí pružné spojení mezi nápravami a nástavbou (karosérií). ÚČEL zmírnit rázy a otřesy karosérie od nerovnosti vozovky, zmenšit namáhání rámu (zejména krutem),
VícePROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT
PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT VYTÁPĚNÍ, VZDUCHOTECHNIKA A ROZVODY PLYNU, ENERGETICKÉ HODNOCENÍ BUDOV 53 5 CHLUMEC N. C., VRCHLICKÉHO 85/IV, tel. 495 485 567, email: petr.kycelt@seznam.cz OBSAH:.
VíceUložení potrubí. Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu. Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí
Uložení potrubí Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí Obsah: 1. Definice... 2 2. Rozměrový návrh komponent... 2 3. Podpěra nebo vedení na souosém
VíceJméno autora: Mgr. Zdeněk Chalupský Datum vytvoření: 14. 11. 2012 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_12_FY_B
Jméno autora: Mgr. Zdeněk Chalupský Datum vytvoření: 14. 11. 2012 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_12_FY_B Ročník: I. Fyzika Vzdělávací oblast: Přírodovědné vzdělávání Vzdělávací obor: Fyzika Tematický okruh:
VíceObr. 1 Hlavní části uzávěrů
KATALOGOVÝ LIST KM 0512/08 UZÁVĚRY VZDUCHOTĚSNÉ 200 až 1500 Vydání: 11/08 pro jaderné elektrárny Strana: 1 Stran: 9 Uzávěry vzduchotěsné 200 až 1500 pro jaderné elektrárny (dále jen uzávěry) jsou určeny
VíceMožnosti zavedení jednotné metodiky m ení korozní rychlosti na kovových úložných za ízeních.
Možnosti zavedení jednotné metodiky m ení korozní rychlosti na kovových úložných za ízeních. František Mí ko Úvod SN EN 12954 (03 8355) Katodická ochrana kovových za ízení uložených v p nebo ve vod Všeobecné
VíceKlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 přírubová Dn 150-1600 T.max. 350 c
Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 z produkce MPOWER Engineering jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Uzavírací
VíceSBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
VíceKótování na strojnických výkresech 1.část
Kótování na strojnických výkresech 1.část Pro čtení výkresů, tj. určení rozměrů nebo polohy předmětu, jsou rozhodující kóty. Z tohoto důvodu je kótování jedna z nejzodpovědnějších prací na technických
VíceNávod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW
Návod na obsluhu Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW PRESS-HAMMER s.r.o. 5.května 8 (Veselá), 295 01 Mnichovo Hradiště, Česká republika Tel./fax: +420 326 782 088 E-mail: info@press-hammer.cz www.press-hammer.cz
VícePOUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.
POUŽITÍ Servomotory MODACT MOKED jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.
VíceTESPO engineering s.r.o.:
TESPO engineering s.r.o.: Ing. Radek Strnad Adresa: Roubalova 7a, 602 00 Brno Ing. Pavol Šperka Tel: 5 4333 1296, 7 Fax: 5 4333 0287 e-mail: strnad@tespo-eng.cz Web: www.tespo-eng.cz Obsah: 1. Frekvenční
VíceIMOS-VVKN TECHNICKÉ PODMÍNKY
SYSTEMAIR a.s. VÍŘIVÉ VYÚSTKY S PEVNÝMI LAMELAMI Sídlo firmy: Oderská 333/5, 196 00 Praha 9 Čakovice Kanceláře a sklad: Hlavní 826, 250 64 Hovorčovice Tel : 283 910 900-2 Fax : 283 910 622 E-mail: central@systemair.cz
VíceOPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.1 Dělící hlava TA 125 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! OPTIMUM Dělící hlava 1 Rozsah aplikací Dělící hlava TA 125 se používá jako
VíceStrojní součásti, konstrukční prvky a spoje
Strojní součásti, konstrukční prvky a spoje Šroubové spoje Šrouby jsou nejčastěji používané strojní součástí a neexistuje snad stroj, kde by se nevyskytovaly. Mimo šroubů jsou u některých šroubových spojů
VíceMANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 6 ( 1/2006)
MANUÁL HORIZONTÁLNÍ INTERIÉROVÉ ŽALUZIE Tel./fax: 571 405 601 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 6 ( 1/2006) 1. ÚČEL POUŽITÍ Žaluzie představuje další krok ve vývoji řetízkově ovládaných
VíceVýroba ozubených kol. Použití ozubených kol. Převody ozubenými koly a tvary ozubených kol
Výroba ozubených kol Použití ozubených kol Ozubenými koly se přenášejí otáčivé pohyby a kroutící momenty. Přenos je zde nucený, protože zuby a zubní mezery do sebe zabírají. Kola mohou mít vnější nebo
Více1 KOLA A PNEUMATIKY. Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky.
1 KOLA A PNEUMATIKY Nejčastěji používaná kola automobilů se skládají z těchto částí : disky s ráfky, hlavy (paprskové hlavy), pneumatiky. DISKOVÉ KOLO Skládá se z : ráfku zabezpečuje spojení pneumatiky
VíceVyhrubování a vystružování válcových otvorů
Vyhrubování a vystružování válcových otvorů Vyhrubováním se dosáhne nejen hladších povrchů otvorů, ale i jejich přesnějších rozměrů a správnějších geometrických tvarů než při vrtání. Vyhrubování je rozšiřování
VíceKULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ
F.1.3 / 1 / 5 se dvěma sedly, s plným průtokem L nebo T 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 (160, 250) Materiály Pozice Typ Název součásti 1 Těleso 2 Přivařovací hrdlo 7 Koule 8 Čep X=1 Pro běžné teploty od 20
VícePříručka uživatele návrh a posouzení
Příručka uživatele návrh a posouzení OBSAH 1. Všeobecné podmínky a předpoklady výpočtu 2. Uvažované charakteristiky materiálů 3. Mezní stav únosnosti prostý ohyb 4. Mezní stav únosnosti smyk 5. Mezní stavy
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět
VíceProvetro VRTACÍ SYSTÉMY INLAND. 30 255 00 chladící hlava pro vrták do skla SYSTÉM PRO VRTÁNÍ DO SKLA
VRTACÍ SYSTÉMY SYSTÉM PRO VRTÁNÍ DO SKLA Náš vrtací systém umožňuje poměrně instrumentální a finančně nenáročné vrtání do skla. Systémseskládázchladícíhlavy avrtáků sdiamantovoukorunkou o různých ( požadovaných
VíceDUM 12 téma: Kreslení kluzných ložisek
DUM 12 téma: Kreslení kluzných ložisek ze sady: 01 tematický okruh sady: Kreslení výkres sestavení ze šablony: 04_Technická dokumentace Ur eno pro :1. ro ník vzd lávací obor: 26-41-M/01 Elektrotechnika
VíceVÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu
Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a
VícePOŽÁRNÍ A NOUZOVÉ ÚSTŘEDNY
25 VLASTNOSTI A VÝHODY KOMPLETNÍ ŘADA Od ústředny se signalizací alarmu až po skříně, které lze vybavit podle potřeby. FLEXIBILITA Možnost výběru ústředny s tlačítkem nebo s otvorem o 22 mm nebo s lištou
VíceDYNAMICKÉ VÝPOČTY PROGRAMEM ESA PT
DYNAMICKÉ VÝPOČTY PROGRAMEM ESA PT Doc. Ing. Daniel Makovička, DrSc.*, Ing. Daniel Makovička** *ČVUT v Praze, Kloknerův ústav, Praha 6, **Statika a dynamika konstrukcí, Kutná Hora 1 ÚVOD Obecně se dynamickým
VíceJednořadá kuličková ložiska... 289. Jednořadá kuličková ložiska s plnicími drážkami... 361. Nerezová jednořadá kuličková ložiska...
Kuličková ložiska Jednořadá kuličková ložiska... 289 Jednořadá kuličková ložiska s plnicími drážkami... 361 Nerezová jednořadá kuličková ložiska... 373 Dvouřadá kuličková ložiska... 391 Jednořadé vačkové
VíceAKČNÍ ČLENY POHONY. Elektrické motory Základní vlastností elektrického motoru jsou určeny:
AKČNÍ ČLENY Prostřednictvím akčních členů působí regulátor přímo na regulovanou soustavu. Akční členy nastavují velikost akční veličiny tj. realizují vstup do regulované soustavy. Akční veličina může mít
VíceSIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ 426 2.98 12.06
SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ ČLÁNKOVÁ ODSTŘEDIVÁ ČERPADLA LV SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 12.06
VíceNávod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
VíceČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ
KATALOGOVÝ LIST ČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ KM 0059/05a Z POZINKOVANÉHO PLECHU TL. 1,25 mm Vydání: 8/07 PRO ODVOD TEPLA A KOUŘE Strana: 1 Stran: 7 Čtyřhranné vzduchotechnické potrubí z pozinkovaného
VíceNaprosto jedinečná. Kuželíková ložiska SKF: Řešení pro náročné provozní podmínky a dlouhou životnost. SKF TQ-Line SKF CL7C SKF Explorer
Naprosto jedinečná Kuželíková ložiska SKF: Řešení pro náročné provozní podmínky a dlouhou životnost SKF TQ-Line SKF CL7C SKF Explorer Kuželíková ložiska SKF pro špičkové výkony Konstrukce a výroba technických
VíceVyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích
Změny 1 vyhláška č. 294/2015 Sb. Vyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích a která s účinností od 1. ledna 2016 nahradí vyhlášku č. 30/2001 Sb. Umístění svislých
VíceSYSTÉM PODLAHOVÉHO TOPENÍ PROFI THERM 2000
SYSTÉM PODLAHOVÉHO TOPENÍ PROFI THERM 2000 Instalace podlahového topení: Nainstalujte skříňku rozdělovače 6, viz.obrázek, a rozdělovač 5 -ideální je střed domu Propojte potrubím rozdělovač se zdrojem tepla
VíceTeleskopie díl pátý (Triedr v astronomii)
Teleskopie díl pátý (Triedr v astronomii) Na první pohled se může zdát, že malé dalekohledy s převracející hranolovou soustavou, tzv. triedry, nejsou pro astronomická pozorování příliš vhodné. Čas od času
Více