Návod k obsluze ER326AB90E ER326BB90E SM

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze ER326AB90E ER326BB90E SM-212-01"

Transkript

1 Návod k obsluze ER326AB90E ER326BB90E SM

2 Vážená zákaznice, vážný zákazníku, Blahopřejeme Vám k výběru nového spotřebiče a děkujeme Vám za projevenou důvěrou. Tento praktický, moderní a funkční spotřebič je vyroben z vysoce kvalitních materiálů, které podléhají během celého výrobního procesu přísným kontrolám jakosti a jsou nejpřesněji přezkoušeny, aby splnily požadavky na perfektní vaření. Ponechejte prosím spotřebič až do doby montáže v ochranném obalu. Žádáme vás, abyste si přečetli tento návod před montáží nebo použitím spotřebiče. Informace v něm obsažené jsou velmi důležité pro správný provoz, a co více, pro vaši vlastní bezpečnost. Obal vašeho spotřebiče se skládá z materiálu, který je nutný k zajištění účinné ochrany při přepravě. Tento materiál je zcela opětovně použitelný a tím snižuje zatížení životního prostředí. Stejně jako my, i vy můžete přispět k ochraně životního prostředí, tím že budete dbát následujících rad: - Likvidujte obal do kontejneru na recyklovatelný materiál. - Učiňte starý spotřebič před likvidací nepoužitelným. Informujte se u místních správních orgánů o adrese nejbližšího sběrného dvora a spotřebič tam odvezte. - Nevylévejte použitý tuk nebo olej do dřezu. Skladujte olej v uzavíratelné nádobě a odevzdejte jej ve sběrně nebo jej vhoďte, pokud není možné odevzdání, do popelnice (tak se dostane na kontrolovanou skládku odpadu; není to sice nejlepší řešení, ale nebude tak znečištěna voda). DŮLEŽITÉ: Pokud by spotřebič vykazoval oproti očekávání závady nebo neodpovídal vašim jakostním požadavkům, informujte nás prosím co nejdříve. K platnému splnění záruky nesmí být se spotřebičem neoprávněně manipulováno, resp. nesmí být neoprávněně používán. 2

3 Obsah Bezpečnostní pokyny...4 Váš nový spotřebič...6 Plynový hořák...7 Obluha...7 Ruční zapálení...7 Automatické zapálení...8 Stupně výkonu...8 Vypnutí hořáku...8 Bezpečnostní systém...8 Výstražná upozornění...9 Vhodné nádoby na vaření...10 Wok...10 Příslušenství Přídavný rošt na Wok...11 Přídavný rošt k vaření kávy...11 Doporučení k vaření Upozornění při používání...12 Čištění a ošetřování...13 Čištění...13 Nevhodné prostředky...13 Ošetřování...14 Poruchy...15 Technický zákaznický servis...16 Záruční podmínky...16 Obal a staré spotřebiče...16 Ekologická likvidace...16 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách 3

4 Bezpečnostní pokyny Pozorně si pročtěte tento návod k obsluze. Jen tak můžete používat váš spotřebič efektivně a bezpečně. Veškeré montážní, seřizovací práce a přestavování na jiný druh plynu musí provádět autorizovaný odborník při dodržení platných nařízení a zákonných lhůt stejně jako předpisů místních zásobitelů plynem a proudem. K přestavbě na jiný druh plynu doporučujeme kontaktovat zákaznický servis. Před montáží nové varné desky se prosím ujistěte, že bude při montáži dodržován návod k montáži. Tento spotřebič smí být nainstalován pouze na dostatečně větraném místě a pouze v souladu s ustanoveními a směrnicemi platícími pro větrání. Spotřebič nesmí být připojen ke komínu nebo výfukovému systému. Tento spotřebič byl navržen výhradně k použití v domácnostech a nikoliv pro podnikatelské účely. Tento spotřebič nesmí být instalován na lodích nebo obytných přívěsech. Na místě instalace pro tento spotřebič musí být zcela dodrženy předpisy o větrání. Nevystavujte spotřebič průvanu. Hořáky by tak mohly zhasnout. Tento spotřebič je ze závodu nastaven na druh plynu, který je uveden na výrobním štítku. Musí-li by být přestavěn na jiný druh plynu, kontaktujte náš zákaznický servis. Nikdy nemanipulujte ve vnitřní části spotřebiče. V daném případě kontaktujte zákaznický servis. Uchovejte návod k montáži a návod k použití a předejte je případnému novému majiteli spotřebiče. Jestliže zjistíte závadu na spotřebiči, nepřipojujte jej. Kontaktujte náš zákaznický servis. Horní plochy varné desky se během provozu zahřívají. Počínejte si opatrně. Chraňte děti. 4

5 Používejte spotřebič pouze k vaření, nikdy k vytápění místnosti. Přehřátý tuk nebo olej je snadno zápalný. Nevzdalujte se od spotřebiče, když se tuk nebo olej rozehřívá. Pokud se tuk nebo olej vznítí, nehaste oheň vodou. Nebezpečí popálení! Zakryjte hrnec nebo pánev poklicí k udušení plamene a vypněte místo na vaření. Při výskytu závady odstavte přívod plynu a proudu do spotřebiče. Pro opravu kontaktujte náš zákaznický servis. Pokud se nedá otočit ovládacím knoflíkem, nesnažte se jej otočit násilím. Obraťte se s opravou nebo výměnou ovládacího knoflíku přímo na zákaznický servis. Nestavte na plotýnky a hořáky tvarované, nestabilní hrnce, hrnce by mohly spadnout. Nepoužívejte k čištění výrobního štítku parní čističe. Smrtelné nebezpečí z důvodu zasažení proudem! Tento spotřebič odpovídá třídě 3 podle EN Pro plynové spotřebiče: Vestavěné spotřebiče. Neskladujte žádné žíravé chemické čisticí prostředky nebo výrobky, parní čističe, hořlavé materiály nebo jiné výrobky, které nejsou potravinami, pod tímto domácím spotřebičem, resp. nepoužívejte je v jeho bezprostřední blízkosti. Zobrazené nákresy v tomto návodu k použití jsou orientační. Výrobce je zproštěn jakékoliv odpovědnosti, pokud nejsou dodrženy předpisy této příručky. 5

6 Váš nový spotřebič Hořák do 2,8 kw Rošt Hořák do 1,9 kw Ovládací knoflíky Duální Wokhořák do 6 kw Rošt Ovládací knoflík Duální Wok hořák do 6 kw Rošt 6 Ovládací knoflík Tento spotřebič se dá kombinovat se spotřebiči stejného provedení a/nebo s obvyklými varnými deskami stejné značky, s tím že bude použita spojovací lišta. Další informace naleznete v katalogu.

7 Plynový hořák Obsluha Abb. Obr. 1 1 Na každém ovládacím knoflíku je vyznačen hořák, který je pomocí něj ovládán. Obrázek 1. Obr. 2 Abb. Obr. 2 2 Ke správnému fungování spotřebiče musí jak rošty, tak i části hořáku správně doléhat. Obr Abb. Obr. 3 3 Abb. Obr. 4 Abb. Obr. 5 Ruční zapálení 1. Stiskněte ovládací knoflík vybraného hořáku a otočte jím doleva až do požadované polohy. 2. Přibližte se k hořáku zapalovačem nebo plamenem (zapalovač, zápalka atd.). 7

8 Automatické zapálení Jestliže má Vaše varná deska automatické zapalování (zapalovací svíčky): 1. Stiskněte ovládací knoflík vybraného hořáku a otočte jej doleva až do maximální polohy. Během doby, kdy držíte ovládací knoflík stisknutý dochází ke tvorbě jisker na všech hořácích. Plamen se zapálí ( nyní může být ovládací knoflík uvolněn). 2. Otočte ovládací knoflík do požadované polohy. Pokud se plamen nezapálí, otočte ovládací knoflík zpět na Vypnuto a postup opakujte. Tentokrát podržte ovládací knoflík déle stisknutý (až do 10 vteřin). Upozornění! Jestliže se po 15 vteřinách plamen nezapálí, vypněte hořák a otevřete dveře nebo okno. Vyčkejte nejméně 1 minutu předtím, než to zkusíte znovu. Bezpečnostní systém V závislosti na modelu zahrnuje váš sporák bezpečnostní systém (termopojistku), která zabraňuje výstupu plynu, když hořáky nedopatřením zhasnou. Abyste vyzkoušeli, zda je toto zařízení aktivní, zapalte jeden hořák a podržte ovládací knoflík dále po zapálení stlačený po dobu 4 vteřin. Termočlánek Zapalovací svíčka Vypnutí hořáku Otočte příslušný ovládací knoflík doprava až do dosažení polohy 0. Stupně výkonu Poloha Velký plamen Malý plamen Ovládací knoflík vypnut Největší otevření, resp. výkon a elektrický roznět Nejmenší otevření, resp. výkon Mezi maximální a minimální polohou můžete pomocí spojitého ovládacího knoflíku přesně nastavit výkon, který požadujete. 8

9 Vnitřní a vnější plameny duálního Wok-hořáku mohou být regulovány nezávisle na sobě. Možné stupně výkonu jsou: Vnější a vnitřní plamen s maximálním výkonem. Vnější plamen s minimálním, vnější plamen s maximálním výkonem. Vnitřní plamen s maximálním výkonem. Vnitřní plamen s minimálním výkonem. Výstražná upozornění Pískavý tón během používání hořáku je normální. Při prvním použití je běžné, že se uvolní zápach. Nepředstavuje to žádné nebezpečí, resp. žádnou závadu; zápach časem zmizí. Několik vteřin po vypnutí hořáku se ozve zvuk (podobný suchému prasknutí). To je normální a znamená to, že byl bezpečnostní systém deaktivován. Dbejte na vysokou čistotu. Při znečištění zapalovacích svíček nefunguje zapalování správně. Čistěte svíčky pravidelně malým nekovovým kartáčkem. Dbejte na to, aby nebyly svíčky vystaveny silným úderům. 9

10 Oranžově zbarvený plamen je normální. Vzniká díky prachu, který se nachází ve vzduchu, překypěných kapalin atd. Používání plynové varné desky vytváří v místnosti kde je používán teplo a vlhkost. Musíte zabezpečit, aby bylo zajištěno správné větrání kuchyně: přirozené větrací otvory držet otevřené nebo instalovat mechanické větrání ( odtahovou hubici). Intenzivní a dlouhé používání spotřebiče může vyžadovat dodatečné větrání, např. otevření okna nebo účinnější větrání např.zvýšením výkonu mechanického větrání ( odtahové trubice ), pokud je k dispozici. Pokud plamen hořáku nedopatřením zhasne, otočte ovládací knoflík hořáku na Vypnuto a nejméně jednu minutu nezapalujte hořák. Vhodné nádoby na vaření Wok Hořák Duální Wokhořák Minimální průměr nádoby na vaření 22 cm Rychlý hořák 22 cm 26 cm Úsporný hořák 12 cm 16 cm Maximální průměr nádoby na vaření Obzvláště vhodný pro vaření s pánvemi na panelu, čínskými Woky. hrnci s kulatými dny atd. Wok je varná nádoba pocházející z Číny a podobá se lehké, kulaté a hluboké pánvi s rukojetí a plochým nebo kulatým dnem. Ve Woku se mohou připravovat pokrmy na různé způsoby: jako guláš, pečené, pomalu vařené, grilované a dušené. Dá se říci, že Wok je zároveň pánev i hrnec a díky jeho tvaru a velikosti umožňuje přípravu velkého množství. Ve Woku se teplo rozděluje rovnoměrněji a plynuleji. Intenzivní teplo ve Woku umožňuje rychlý var pokrmů, přičemž je potřeba méně oleje. Proto je vaření s Wokem jedním z nejrychlejších a nejzdravějších způsobů vaření. Při používání Woku dodržujte pokyny výrobce. 10

11 Příslušenství Přídavný rošt na Wok-kroužek V závislosti na modelu jsou zahrnuty ke sporáku následující příslušenství. Tyto díly mohou být také objednány u zákaznického servisu. K použití výhradně na dvojitém hořáku a s nádobami k vaření, které mají průměr vyšší než 26 cm. (pečicí pánve, s kulatým dnem). Přídavný rošt k vaření kávy K použití výhradně na úsporném hořáku a s nádobami k vaření, které mají menší průměr než 12 cm. Výrobce nepřejímá odpovědnost za nesprávné použití těchto přídavných roštů. Doporučení k vaření Hořák Duální Wokhořák Rychlý hořák Úsporný hořák Velmi silně/ Silně Vaření, pečení, paella, asijská kuchyně (Wok). Řízek, biftek, omelety, fritování, čerstvá zelenina, polévky. Vaření: dušené pokrmy, Rýžová kaše, karamel. Středně Pomalu Ohřívání, a udržování teploty: Polotovary, hotová jídla. Rýže, bešamel, ragú. Rozpouštění a pomalé vaření: luštěniny, ovoce, mražení pokrmy. Vaření v páře ryba, zelenina Rozpouštění: máslo, čokoláda, želatina. 11

12 Upozornění při používání Následující upozornění vám pomohou ušetřit energii a zabránit poškození varných nádob. Používejte varné nádoby vhodné velikosti pro každý jednotlivý hořák. Na velké hořáky nepoužívejte malé varné nádoby. Plamen nesmí dosahovat na stěny varné nádoby. Nepoužívejte tvarované varné nádoby, které nestojí na sporáku stabilně. Mohly by se převrátit. Používejte pouze varné nádoby s plochým a silným dnem. Nevařte bez poklice nebo v polozakryté nádobě, dochází k velkým ztrátám energie. Postavte varnou nádobu přímo doprostřed nad hořák. Jinak se může nádoba převrátit. Neumisťujte velké hrnce na hořáky v blízkosti ovládacího knoflíku. Mohl by se přehřát a tím poškodit. Postavte hrnce na rošty, nikdy ne přímo na hořák. Zacházejte s nádobami, které stojí na sporáku opatrně. Netlučte do sporáku a nestavějte na něj předměty s velkou hmotností. Dbejte před použitím na to, aby byly rošty a kryt hořáku správně umístěny. 12

13 Čištění a ošetřování Čištění Jakmile spotřebič vychladne, očistěte jej pomocí houby, vody a mýdla. Čistěte povrch jednotlivých dílů hořáků po každém použití a ve studeném stavu. I ty nejmenší zbytky (překypěné pokrmy, rozstříknutý tuk, atd.) se na povrchu připalují a později se obtížně odstraňují. Ke správnému plameni musí být otvory a štěrbiny hořáku čisté. Čistěte je mýdlovou vodou a nekovovým kartáčkem. Pokud mají rošty gumové podložky, postupujte při čištění opatrně. Podložky se mohou uvolnit a rošt by mohl poškrábat sporák. Vždy vysušte všechny hořáky a rošty. Kapky vody nebo mokré oblasti na začátku procesu vaření mohou poškodit smalt. Po vyčištění a usušení plynového hořáku se ujistěte, že je kryt na tryskách správně umístěn. Nevhodné prostředky Nepřetahujte varné nádoby přes skleněnou plochu, může dojít k poškrábání. Stejně tak se vyvarujte spadnutí tvrdých nebo ostrých předmětů na skleněnou plochu. Nevystavujte okraje sporáku žádným nárazům. Nepoužívejte parní čističe. Mohlo by dojít k poškození sporáku. Nepoužívejte žádné abrazivní látky, kovové houby, ostré předměty, nože a podobně k odstranění zbytků jídla ze sporáku. Jestliže má sporák skleněnou nebo hliníkovou clonu, nepoužívejte žádné nože, škrabky a podobné k čištění místa spojení skla s kovem. Nepoužívejte nože, škrabky nebo podobné k čištění místa spojení skla se zápustkou hořáku, kovových profilů, na skleněné plochy nebo hliník, pokud je přítomen. 13

14 Ošetřování Tekutiny, které přetekly ihned odstraňte; ušetříte si námahu a čas. Zrnka písku, která mohou například odpadnout při čistění zeleniny mohou poškrábat skleněnou plochu. Karamelizovaný cukr nebo překypěné potraviny s vysokým obsahem cukru musí být ihned odstraněny z varné desky pomocí skleněné škrabky. 14

15 Poruchy V některých případech mohou být vzniklé poruchy snadno napraveny. Před tím, než zavoláte zákaznický servis, povšimněte si následujících návodů: Porucha Možná příčina Řešení Porucha celkového přívodu Závada pojistky elektřiny. Automatické zapalování nefunguje Automatická pojistka nebo rozdílový zapojovač se propálil. Mezi zapalovacími svíčkami a hořákem se mohou nacházet zbytky potravin nebo čisticích prostředků, hořáky jsou mokré. Ve skříni hlavních pojistek zkontrolujte, zda je pojistka vadná a případně ji vyměňte. V hlavním ovládacím panelu překontrolujte, jestli není automatická pojistka nebo rozdílový zapojovač spálený. Meziprostor mezi spalovací svíčkou a hořákem musí být čistý. Nerovnoměrné plameny hořáku Výstup plynu nesvítí normálně / nevychází plyn. V kuchyni je cítit plyn. Bezpečnostní ventily hořáku nefungují. Kryt hořáku není správně umístěn. Spotřebič není uzemněn, je špatně připojen, nebo je zemnění nesprávné. Části hořáku nejsou správně umístěny. Štěrbiny trysky jsou znečištěny. Vřazené ventily jsou uzavřeny. Při použití plynové láhve zkontrolujte, zda není prázdná. Kohoutek je otevřený. Možná netěsná místa na připojení plynové láhve. Nedrželi jste ovládací knoflík dostatečně dlouho stisknutý. Štěrbiny trysky jsou znečištěny. Vysušte kryt hořáku. Přezkoušejte zda kryt správně přiléhá. Kontaktujte elektrikáře Správně nasaďte jednotlivé díly. Vyčistěte štěrbiny trysky. Otevřete možné vřazené ventily. Vyměňte plynovou láhev. Uzavřete kohoutky. přezkoušejte těsnost připojení plynové láhve. Jakmile se hořák zapálil, podržte ovládací knoflík ještě několik vteřin. Vyčistěte štěrbiny trysky. 15

16 Zákaznický servis Pokud budete kontaktovat náš technický zákaznický servis, připravte si prosím číslo výrobku ( E-Nr.) a výrobní číslo (FD) spotřebiče. Tyto informace zjistíte na výrobním štítku, který se nachází pod sporákem a na etiketě v návodu k obsluze. Záruční podmínky Záruční podmínky jsou stanoveny naším zastoupením v zemi zakoupení spotřebiče. Podrobné informace obdržíte na místě prodeje. Aby bylo možné požadovat záruku, musíte se prokázat dokladem o zakoupení spotřebiče. Vyhrazujeme si právo na změny. Obal a staré spotřebiče Pokud se na výrobním štítku spotřebiče nachází symbol, dodržujte následující pokyny. Ekologická likvidace Vybalte spotřebič a postupujte při odstraňování obalu šetrně k životnímu prostředí. Tento spotřebič odpovídá evropské směrnici 2002/96/CE o elektrických a elektronických starých spotřebičích,weee (waste electrical and electronic equipment). 16

17 Montážní návod ER326AB90E ER326BB90E 1

18 1 ~ ~44 ~62 2

19 a 4b 3

20 a 7b 7c 7d 8 4

21 9 5

22 a

23 Před montáží a použitím spotřebiče si přečtěte tento návod k použití. Výrobce je zproštěn odpovědnosti v případě, že nebyly dodrženy pokyny uvedené v této příručce. Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči Veškeré montážní, seřizovací práce a přestavování na jiný druh plynu musí provádět autorizovaný odborník při dodržení platných nařízení a zákonných lhůt stejně jako předpisů místních zásobitelů plynem a proudem. Před prováděním takových prací odpojte přívod proudu a plynu. K přestavbě na jiný druh plynu doporučujeme kontaktovat zákaznický servis. Tento spotřebič byl navržen výhradně k použití v domácnostech a nikoliv pro podnikatelské účely. Tento spotřebič nesmí být instalován na lodích nebo obytných přívěsech. Před montáží tohoto spotřebiče přezkoušejte, zda jsou místní předpoklady (druh plynu a tlak) a nastavení spotřebiče kompatibilní. Podmínky pro nastavení spotřebiče najdete na etiketě nebo výrobním štítku. Tento spotřebič smí být nainstalován pouze na dostatečně větraném místě a pouze v souladu s ustanoveními a směrnicemi platícími pro větrání. Spotřebič nesmí být připojen ke komínu nebo výfukovému systému. Síťový kabel musí být dobře připevněn k vestavěnému nábytku, aby nemohl přijít do styku s horkými částmi pečicí trouby nebo varné desky. Elektrické přístroje musí být vždy uzemněny. Nikdy nemanipulujte se vnitřní části spotřebiče. V daném případě kontaktujte zákaznický servis. Před montáží Tento spotřebič odpovídá třídě 3 podle DIN EN pro plynové spotřebiče: Vestavěné spotřebiče. Tento spotřebič se dá kombinovat se spotřebiči stejného provedení a/nebo s obvyklými plotýnkami stejné značky, s tím že bude použit upevňovací prvek. Další informace naleznete v katalogu. Nábytek, který se nachází vedle spotřebiče musí být vyroben z nehořlavého materiálu. Materiál povlaku na nábytku stejně jako soudržné lepidlo musí být žáruvzdorné. Tento spotřebič nesmí být zabudováván nad lednicemi, pračkami, myčkami nebo podobnými spotřebiči. Jestliže instalujete varnou desku na pečicí troubu, musí mít tato trouba k dispozici nucené větrání. Překontrolujte rozměry pečicí trouby v instalační příručce. Pokud existuje hadice k odvádění výparů, musí být umístěna podle návodu k montáži a vždy při zohlednění svislé minimální vzdálenosti 750 mm k varné desce. Příprava kuchyňského nábytku (Obr. 1-2) Udělejte si na pracovní ploše nákres pro nutné rozměry. Pokud jde o elektrickou nebo smíšenou varnou desku (plyn a elektřina) a pod ní se nenachází žádná trouba, umístěte mezidno z nehořlavého materiálu (např. kov nebo překližka) 10 mm pod mezidno varné desky. Takto se zabrání přístupu ke spodní části varné desky. Pokud jde o plynovou varnou desku, doporučuje se umístit mezipodlahu ve stejné vzdálenosti k varné desce. U pracovních desek ze dřeva natřete styčné plochy speciálním lepidlem, aby byly chráněny před vlhkostí. Instalace spotřebiče Svorky a utěsnění (pod okrajem varné desky) byly namontovány při výrobě a nesmí být za žádných okolností odstraňovány. Těsnění zabezpečuje utěsnění celé pracovní plochy a zabraňuje vniknutí tekutin. K upevnění spotřebiče k nábytku se musí po umístění pracovního disku do správné polohy každá jednotlivá z těchto svorek odšroubovat, aby se 7

24 mohly volně otáčet ( není nutné je zcela vyšroubovat). Začleňte varnou desku do středu. Tlačte okraje tak dlouho směrem dolů, dokud celý okraj nepřiléhá. Otočte svorkami a pevně je utáhněte (obr. 3). Demontáž varné desky Odpojte spotřebič od přívodu plynu a elektřiny. Uvolněte svorky a postupujte podle kroků při instalaci v opačném pořadí. Plynovodní přípojka (obr. 4) Na konci vpouštěcí trubky k varné desce se nachází závit velikosti 1/2. Tento závit umožňuje: - pevné připojení. - připojení ohebnou kovovou hadicí. V tomto případě musí být umístěn díl příslušenství (427950) stejně jako těsnění (034308) (oba dodávány ) mezi vyústěním sběrného potrubí a plynovodní přípojkou, obr. 4a. V tomto případě je nutné zamezit tomu, aby se tato hadice dostala do kontaktu s pohyblivými částmi vestavné jednotky ( např. zásuvky) a nesmí vycházet otvory, které by mohly být uzavřeny. Pokud má být vytvořena horizontální plynovodní přípojka, dodá Vám náš technický zákaznický servis úhel s číslem součástky , stejně jako těsnění s číslem součástky Obr. 4b. Místo připojení musí být vždy přezkoušeno na těsnost. Nebezpečí úniku plynu! Výrobce nepřebírá odpovědnost za únik plynu na místě připojení, se kterým bylo předtím manipulováno. Elektrická přípojka (obr. 5) Přezkoušejte, zda napětí a jmenovitý výkon spotřebiče souhlasí s elektrickou instalací. Sporáky jsou dodávány se síťovými kabely se zástrčkou nebo bez zástrčky. Musí být umístěn odpojovač na všechny póly se vzdáleností kontaktů min. 3mm (s výjimkou připojení k volně přístupné zásuvce). Spotřebiče vybavené zástrčkou smí být zapojovány pouze do uzemněných a podle předpisů namontovaných zásuvek. Pokud spotřebič patří k typu Y : Přívodní kabel nesmí být vyměňován uživatelem, ale pouze zákaznickým servisem. Musí být zohledněn typ kabelu stejně jako minimální průřez. Přestavba na jiný druh plynu Pokud to příslušná ustanovení dané země umožňují, může být tento spotřebič přestavěn na jiný druh plynu (viz.výrobní štítek). Díly, které jsou k tomu nutné se nacházejí v dodávané sestavě na přestavění (v závislosti na modelu), která může být objednána u zákaznického servisu. Musí být dodrženy následující kroky: A) Výměna trysek rychlého a středně rychlého hořáku stejně jako normálního a úsporného hořáku na varné desce (obr. 6): - Odstraňte rošty, kryty a kostru hořáku. - Vyměňte trysky pomocí klíče, který jste získali u našeho zákaznického servisu s číslem součástky , přičemž je zejména nutné dbát na to, aby se tryska při otáčení nebo upevňování v hořáku nezlomila. Ujistěte se, že jste ji zašroubovali až na doraz, abyste dosáhli dobrého utěsnění. U těchto hořáků nemusí být prováděno žádné nastavení primárního vzduchu. B) Výměna trysek duálního Wok-hořáku (obr. 7) Jednotka ze skla a profilů je spojena se zbytkem varné desky pomocí klipového upevňovacího systému. Při odstraňování sestavy ze skla a profilů postupujte následovně: - Odstraňte rošty, kryty a kostru hořáku, obr. 7a. - Uvolněte pomocí vytažení šroubů svorku spotřebič-nábytek., obr. 7c-7d a vytáhněte ovládací knoflík z jednotlivých drážek. Pak použijte nářadí k demontáži, 8

25 které můžete obdržet u našeho zákaznického servisu, číslo součástky K uvolnění předních klipových upevnění použijte páku v oblasti, které je vyznačeno na obrázcích 8 podle modelu Vaší varné desky. Nikdy nepoužívejte páku nad skleněnými hranami, které nemají žádné profilové lišty nebo rámy! - K uvolnění zadních klipových upevnění opatrně sejměte jednotku ze skleněné tabule a profilů v souladu s obrázkem 8. Výměna trysky vnějšího plamene (obr. 9a): - Uvolněte upevňovací šrouby, abyste uvolnili regulátor toku vzduchu a mohli jej tak posunout zpět, aby byla hlavní trysky snadno přístupná, obr. a1. - Sejměte trysku vnějšího plamene pomocí otáčení doleva, obr. a2-a3. - Našroubujte novou trysku vnějšího plamene, obr. a3-a4, jak je znázorněno na II. - Vzdálenost v regulátoru toku vzduchu L2 nastavte podle hodnoty -Z- ; Hodnota z tabulky II., obr. a5. - Utáhněte upevňovací šrouby obr. a6. Výměna trysky vnitřního plamene (obr. 9b): - Díl M3 odšroubujte od části se závitem M2 a tím zablokujte část se závitem v protisměru. - Vytáhněte přívodní vedení dílu M2, obr. b2. - Odpojte jednotku M2-M4 od dílu M1, obr. b3-b4. - Odšroubujte trysku vnitřního plamene M4 od dílu M2, obr. b5-b6. - Přišroubujte novou trysku vnitřního plamene M4, jak je znázorněno na obr. II. b6-b7. Montáž všech komponentů je v opačném pořadí jako u demontáže. kohoutku obr. 10. Uvidíte vnitřní těsnicí kroužek z ohebné gumy. Tento kroužek stačí pomocí špičky šroubováku odtlačit bokem, abyste dosáhli na nastavovací šroub obr. 10a. Nikdy nerozebírejte těsnění knoflíku. Pokud byste nedosáhli na obtokové šrouby, rozmontujte jednotku ze skleněné tabule a profilů, jak je popsáno v následujícím odstavci: Výměna trysek duálního Wokhořáku, obr. 7. Nastavte minimální přívod plynu, aby se šrouby odtoku daly otočit plochým šroubovákem. V svislosti na druhu plynu na který přestavujete, viz.tabulka III musí být provedeny odpovídající kroky : A: dotáhněte trysku malého plamene. B: povolte trysky malého plamene až do správného výstupu plynu na hořácích: Ujistěte se, že při přestavbě ovládacího knoflíku z maximální na minimální polohu plamen nezhasíná. C: trysky malého plamene by měly být vyměňovány pouze autorizovaným odborníkem. D: nemanipulujte s tryskami malého plamene DŮLEŽITÉ: Umístěte po nastavení minimální polohy plamene všechny těsnění knoflíků obr. 11. Těsnění jsou nezbytná pro bezchybný provoz spotřebiče, protože zabraňují pronikání tekutin a nečistot do vnitřní části spotřebiče. Znovu zastrčte ovládací knoflík.nikdy nerozebírejte čep plynového kohoutu. Při závadě vyměňte celý plynový kohoutek. Pozor! Neumísťujte nálepku s přestavěným druhem plynu v blízkosti výrobního štítku. Nastavení plynového kohoutku Otočte ovládací knoflík do minimální polohy. Sundejte spínač plynového 9

26 I W V~ Hz G110 (m3/h) G31 (g/h) G30 (g/h) G25 (m3/h) G20 (m3/h) Qn (Kw) COUNTRIES/GASES GAS ADJUSTED MODEL TYPE PRB326B90N HSE-K3F2030 4,70 0,448 0, ,070 0,8 W V~ 50/60 Hz ER326BB90N HSE-K3F2030 4,70 0,448 0, ,070 0,8 W V~ 50/60 Hz N24K30N0NL HSE-K3F2030 4,70 0,448 0, ,070 0,8 W V~ 50/60 Hz ER426AB90N HSE-K4FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz GP_08 CDG_04 PRA326B90N HSE-K3FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz ER326AB90N HSE-K3FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz N24K35N0NL HSE-K3FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz PRB326B90E HSE-K3F2030 4,70 0,448 0, ,070 0,8 W V~ 50/60 Hz N24K30N0 HSE-K3F2030 4,70 0,448 0, ,070 0,8 W V~ 50/60 Hz ER326BB90E HSE-K3F2030 4,70 0,448 0, ,070 0,8 W V~ 50/60 Hz PRA326B90E HSE-K3FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz CDG_14 N24K35N0 HSE-K3FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz N24K45N0 HSE-K4FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz ER326AB90E HSE-K3FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz GP_01 ER426AB90E HSE-K4FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz ER326BB90D HSE-K3F2030 4,70 0,448 0, ,070 0,8 W V~ 50/60 Hz ER326AB90D HSE-K3FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz CDG_29 ER426AB90D HSE-K4FW130 6,00 0,572 0, ,366 0,8 W V~ 50/60 Hz 10

27 II gas mbar Qn (kw) m3/h g/h "Z" (mm) Qr (kw) G ,80 0, ,60 G ,80 0, ,60 G ,80 0, ,60 G ,80 0, ,60 G , ,60 G , ,60 G , ,60 G ,90 0, ,40 G ,90 0, ,40 G ,90 0, ,40 G ,90 0, ,40 G , ,40 G , ,35 G , ,40 G , G ,30 G , G ,30 G , G ,30 G , G ,30 G G ,30 G G ,30 G G ,30 III G20/20 G20/25 G25/20 G25/25 G30/29 G30/50 G31/37 G20/20 D D D A C A G20/25 D D D A C A G25/20 D D D A C A G25/25 D D D A C A G30/29 B B B B C D G30/50 C C C C C C G31/37 B B B B D C 11

28 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče

29 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění pro prodejce Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.

30 SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, Praha 5 telefon: fax: Prodej náhradních dílů: BMK servis, Mahenova 2, Praha 5 telefon: servis@bmkservis.cz Sort. Firma Adresa Telefon Fax IČO E Aichlman Lužná, V zahradách elektro aichlman@worldonline.cz CH Chlazení Szabó Plzeň, Sokolovská chlazeni.szabo@volny.cz E Elmot,v.o.s. České Budějovice, elmotcb@seznam.cz Blahoslavova1 E Bekl,v.o.s. Tábor, Bílkova bekl@cmail.cz CH Servis chlazení Kardašova Řečice, Na kovar@telecom.cz Kovář štěpnici 565 CH Fiko servis chlazení Mirovice, Nám.T.G kovar.milos@quick.cz Masaryka37 E+P Opravy Pelhřimov, Svatovítské nám jan.hlozek@iol.cz elektrospotřebičů 119 CH Eduard Vodrážka Most, Hraniční kovon@atlas.cz E+P SVED,elektrotechn. Liberec 10, Švermova sved.servis@volny.cz družstvo E AZ Elektra, s.r.o. Dobruška,Šubrtovo nám azelektra@azelektra.cz E Federuk-PMS servis Trutnov, Nové Dvory 66/ vaclav federuk@worldonline.cz CH EQUUS-Kordík Lomnice n. Pop., Husovo equus.servis@wo.cz n.102 E+P P Bednaříková Brno, Charbulova petr.bednarik@seznam.cz E+P PIK - servis AP Kroměríž, Hlávkova 1884/ petrprikryl@pikservis.cz E+CH SANO Nový Jičín, Hoblíkova sano@iol.cz E+CH Elektroservis Opava 6, Bílovecká majnuslumir@seznam.cz CH Servis chlazení Holešov, Zlínská info@chlazeni-reimer.cz Reimer CH Opravy chladícího Olomouc, Jungmanova chlazeni.rulisek@atlas.cz zařízení E Elektroservis Olomouc, Dolní Novosadská marcela Komárek 43 fraisova@seznam.cz E+CH Jiří Hradil Krnov, Bartultovická info@hrota-elektro.cz E Elektro Paneš Roudnice n. L.,Třída T. G elektro.panes@gmail.com Masaryka 1084 P Juřina Ostrava, Nad Porubkou josef.jurina@seznam.cz Areál Alpex E Pollet Plzeň, Vřesinská pollet@volny.cz E+P Martin Wlazlo MW Ostrava 2, Žerotínova info@elektroopravna.cz E+P Bosch servis Zlín, Nábřeží bosch@boschservis.cz centrum CH ARKTIS servis Ostrava, Poděbradova arktis@atlas.cz P+CH Němec České Budějovice, Hrdějovice nemec.chlazeni@volny.cz P P.S.T.V. s.r.o. České Budějovice, Nová pstvsro@seznam.cz E+P Liška Jan - Třebíč, Žďárského info@elso-servis.cz Thermospor - ELSO E Vlček Trutnov, Spojenecká 69/ opravy.vlcek@volny.cz E+P Lupták Havlíčkův Brod, Lidická luptak.milan@tiscali.cz CH Polar chlazení Havlíčkův Brod, Havířská polar@polarchlazeni.cz M.spot. VAMAT Trutnov, Vlčická opravy.vlcek@volny.cz K Caffe Idea - Blažek Brno, Cacovická 66a info@caffeidea.cz CH Faraheit servis Brno, Kaštanova 210/ faraheit.servis@seznam.cz P Plynocentrum H. Králové, Bohuslava Martinů plynocentrumhk@volny.cz Kratochvíl 856 P Hartlová Liberec 3, Barvířská luciemachackova@iol.cz E Čepo-elektrocentrum Ostrov n Ohří, Krušnohorská E Martin Linhart Hradec Králové, Bří Štefanů linhartmartin@volny.cz E+P Irena Komárková Plzeň, Slovanské údolí servis-ap@volny.cz

31 Sort. Firma Adresa Telefon Fax IČO E+P+CH Karel Veselý Znojmo, Gagarinova E+CH Jansta Martin Kolín V., Tovární E Kučera Most,Topolová serviskucera@seznam.cz E+P Jan Havel Turnov, Krajiřova servis@elservishavel.cz elektroservis E Milan Bubla Karlovy Vary, Plzeňská bu-bu-servis@volny.cz E Radomír Zaňka Kladno, Hajnova elektrozanka@seznam.cz CH EMZET-Fr.Plachý Chýnov, Gabrielovo nám firma@plachy-emzet.cz P Jiří Čechura Město Touškov, Čemínská elektrocechura@quick.cz CH A-Z Thermo s.r.o. Pardubice, J.Palacha thermo_pce@volny.cz E Pavel Kubát Přibyslav, Nerudova eletroservis.kubat@ cz E ELEKTRO Blatná, Nám. Míru elektro@jankovsky.cz Jankovský s.r.o. E+CH A PROFI servis s.r.o. Benátky n. Jizerou, Pražská aprofiservis@seznam.cz E+P+CH ELEKTROSERVIS Česká Ves, Polní elektro.kolacek@centrum Koláček s.r.o. cz E+P+CH WH servis Liberec, Jarní 645/ wh-servis@volny.cz E Florus servis Břeclav, Na Zvolenci martinflorus@seznam.cz E+P ELEKTRO Trefilík Dubňany, Malá Strana trefilik@wo.cz s.r.o. CH Chladící spol. CZ Karlovy Vary - Sedlec, chladicispolecnost@volny.cz s.r.o. Rosnická 118 CH Jan Svoboda Hodonín, Rybářská servis.chlazeni@seznam.cz E+P Stanislav Svoboda Svitavy, Kpt. Jaroše epservis@mybox.cz E.P.SERVIS E+P Alpha Lanškroun, Purkyňova martina obchod&ateliér s.r.o. hruba@alphaobchod.cz E Jan Škaloud Pardubice, 17. listopadu jsk@jjbosch.cz P Milan Hrubant Praha 3, Laubova 1689/ obchod@kovoservis-plyn.cz CH Miloslav Juška Nový Bor, Žižkova chlazeni_juska@volny.cz E Servis Černý s.r.o. Broumov, Mírové nám sc.servis@tiscali.cz E+P VIKI s.r.o. Jihlava, Majakovského viki.servis@iol.cz E Kosek elektro a.s. Nové Město n.metují, ludvik.tomas@bluetone.cz Komenského 1 E+P Flekáč Ladislav Karlovy Vary, Vítězná flekaclada@o2active.cz CH Bartoš Bohumil Velichovky, Nová čtvrť bohumil.bartos@quick.cz E+P PIKSERVIS spol. Kroměříž, Brandlova petrprikryl@pikservis.cz s r.o. E+P+CH Bačina servis Ústí nad Labem, Horova info@biservis.cz E+P+CH Vrcek Ivo - ELZIM Jičín, Hradecká elzim@elzim.cz E Marek Pollet Plzeň, Vřesinská pollet@volny.cz E+P Jiří Adamec Litoměřice, Liškova adamec elektroservis elektroservis@seznam.,cz CH Milan Juránek Náchod, Kostelecká milan.juranek@cmail.cz E - elektro P - plyn CH - chlazení K - kávovary S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách a

32 Návod na obsluhu ER 326AB90E ER 326BB90E SM

33 Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Blahoželáme vám k výberu nového spotrebiča a ďakujeme vám za prejavenú dôveru. Tento praktický, moderný a funkčný spotrebič je vyrobený z vysoko kvalitných materiálov, ktoré podliehajú počas celého výrobného procesu prísnym kontrolám akosti a sú preskúšané, aby splnili požiadavky na perfektné varenie. Ponechajte prosím spotrebič až do doby montáže v ochrannom obale. Žiadame vás, aby ste si prečítali tento návod pred montážou alebo použitím spotrebiča. Informácie v ňom obsiahnuté sú veľmi dôležité pre správnu prevádzku, a čo viac, pre vašu vlastnú bezpečnosť. Obal vášho spotrebiča sa skladá z materiálu, ktorý je nutný pre zaistenie účinnej ochrany pri preprave. Tento materiál je opätovne použiteľný a tým znižuje zaťaženie životného prostredia. Rovnako ako my, aj vy môžete prispieť k ochrane životného prostredia, tým že budete dodržiavať na nasleduje rady: - Likvidujte obal do kontajneru na recyklovateľný materiál. - Urobte starý spotrebič pred likvidáciou nepoužiteľným. Informujte sa u miestnych správnych orgánov o adrese najbližšieho zberného miesta a spotrebič tam odvezte. - Nevylievajte použitý tuk alebo olej do drezu. Skladujte olej v uzatvárateľnej nádobe a odovzdajte ho v zberni alebo ho vhoďte, ak nie je možné odovzdanie, do koša (tak sa dostane na kontrolovanú skládku odpadu; nie je to síce najlepšie riešenie, ale nebude tak znečistená voda). DÔLEŽITÉ: Ak by spotrebič vykazoval oproti očakávaniu závady alebo nezodpovedal vašim akostným požiadavkám, informujte nás prosím čo najskôr. Pre platné plnenie záruky nesmie byť so spotrebičom neoprávnene manipulované, resp. nesmie byť neoprávnene používaný. 2

34 Obsah Bezpečnostné pokyny...4 Váš nový spotrebič...6 Plynový horák...7 Obsluha...7 Ručné zapálenie...7 Automatické zapálenie...8 Bezpečnostný systém...8 Vypnutie horáku...8 Stupne výkonu...8 Výstražné upozornenia...9 Vhodné nádoby na varenie...10 Wok...10 Príslušenstvo Prídavný rošt na Wok...11 Prídavný rošt na varenie kávy...11 Odporúčania k vareniu Upozornenia pri používaní...12 Čistenie a ošetrovanie...13 Čistenie...13 Nevhodné prostriedky...13 Ošetrovanie...14 Poruchy...15 Technický zákaznícky servis...16 Záručné podmienky...16 Obal a staré spotrebiče...16 Ekologická likvidácia...16 Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach 3

35 Bezpečnostné pokyny Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Len tak môžete používať váš spotrebič efektívne a bezpečne. Všetky montážne, nastavovacie práce a prestavovanie na iný druh plynu musí vykonávať autorizovaný odborník pri dodržaní platných nariadení a zákonných lehôt rovnako ako predpisov dodávateľov plynu a prúdu. Na prestavbu na iný druh plynu odporúčame kontaktovať zákaznícky servis. Pred montážou nového sporáku sa prosím uistite, že bude pri montáži dodržiavaný návod na montáž. Tento spotrebič smie byť nainštalovaný len na dostatočne vetranom mieste a len v súlade s ustanoveniami a smernicami platnými pre vetranie. Spotrebič nesmie byť pripojený ku komínu alebo výfukovému systému. Tento spotrebič bol navrhnutý výhradne na použitie v domácnostiach a nie pre podnikateľské účely. Tento spotrebič nesmie byť inštalovaný na lodiach alebo obytných prívesoch. Na mieste inštalácie pre tento spotrebič musia byť úplne dodržané predpisy o vetraní. Nevystavujte spotrebič prievanu. Horáky by tak mohli zhasnúť. Tento spotrebič je z výroby nastavený na druh plynu, ktorý je uvedený na výrobnom štítku. Ak musí byť prestavaný na iný druh plynu, kontaktujte náš zákaznícky servis. Nikdy nemanipulujte s vnútornou časťou spotrebiča. V danom prípade kontaktujte zákaznícky servis. Odložte návod na montáž a návod na obsluhu a odovzdajte ich prípadnému novému majiteľovi spotrebiča. Ak zistíte poruchu na spotrebiči, nepripájajte ho. Kontaktujte náš zákaznícky servis. Horné plochy sporáku sa počas prevádzky zahrievajú. Počínajte si opatrne. Chráňte deti. 4

36 Používajte spotrebič len na varenie, nikdy nie ako vykurovací prístroj. Prehriaty tuk alebo olej je zápalný. Nevzďaľujte sa od spotrebiča, keď sa tuk alebo olej rozohrieva. Ak sa tuk alebo olej vznieti, nehaste oheň vodou. Nebezpečenstvo popálenia! Zakryte hrniec alebo panvicu pokrývkou pre udusenie plameňa a vypnite miesto na varenie. Pri výskyte závady odstavte prívod plynu a prúdu do spotrebiča. Pre opravu kontaktujte náš zákaznícky servis. Ak sa nedá otočiť ovládačom, nesnažte sa ho otočiť násilím. S opravou alebo výmenou ovládača kontaktujte priamo zákaznícky servis. Neklaďte na platničky a horáky tvarované, nestabilné hrnce, hrnce by mohli spadnúť. Nepoužívajte na čistenie výrobného štítku parné čističe. Smrteľné nebezpečenstvo z dôvodu zasiahnutia prúdom! Tento spotrebič zodpovedá triede 3 podľa EN Pre plynové spotrebiče: Zabudované spotrebiče. Neskladujte žiadne leptavé chemické čistiace prostriedky alebo výrobky, parné čističe, horľavé materiály alebo iné výrobky, ktoré nie sú potravinami pod týmto domácim spotrebičom, resp. nepoužívajte ich v jeho bezprostrednej blízkosti. Zobrazené nákresy v tejto užívateľskej príručke sú orientačné. Výrobca je zbavený akejkoľvek zodpovednosti, ak nie sú dodržané predpisy tejto príručky. 5

37 Váš nový spotrebič Horák do 2,8 kw Rošt Horák do 1,9 kw Ovládače Duálny Wokhorák do 6 kw Rošt Ovládač Duálny Wokhorák do 6 kw Rošt 6 Ovládač Tento spotrebič sa dá kombinovať so spotrebičmi rovnakého prevedenia a/alebo s obvyklými platničkami rovnakej značky, s tým že bude použitá upevňovacia lišta. Ďalšie informácie nájdete v katalógu.

38 Plynový horák Obsluha Abb. Obr. 1 1 Na každom ovládači je vyznačený horák, ktorý je pomocou neho ovládaný. Obrázok 1. Abb. Obr. 2 2 Pre správne fungovanie spotrebiča musia rošty aj časti horáku správne doliehať. Obr Abb. Obr. 3 3 Abb. Obr. 4 Abb. Obr. 5 Ručné zapálenie 1. Stlačte ovládač vybratého horáku a otočte ním doľava až do požadovanej polohy. 2. Priblížte sa k horáku zapaľovačom alebo plameňom (zapaľovač, zápalka atď.). 7

39 Automatické zapálenie Ak má váš sporák automatické zapaľovanie (zapaľovacie sviečky): 1. Stlačte ovládač vybratého horáku a otočte ho doľava až do maximálnej polohy. Počas doby, keď držíte ovládač stlačený dochádza k tvorbe iskier na všetkých horákoch. Plameň sa zapáli (teraz môže byť ovládač uvoľnený). 2. Otočte ovládač do požadovanej polohy. Ak sa plameň nezapáli, otočte ovládač späť na Vypnuté a postup opakujte. Tentokrát podržte ovládač dlhšie stlačený (až do 10 sekúnd). Upozornenie! Ak sa po 15 sekundách plameň nezapáli, vypnite horák a otvorte dvere alebo okno. Vyčkajte najmenej 1 minútu predtým, ako to skúsite opäť. Bezpečnostný systém V závislosti od modelu zahŕňa váš sporák bezpečnostný systém (termopoistku), ktorá zabraňuje výstupu plynu, keď horáky nedopatrením zhasnú. Aby ste vyskúšali, či je toto zariadenie aktívne, zapáľte jeden horák a podržte ovládač stlačení 4 sekundy po zapálení. Termočlánok Zapaľovacia sviečka Vypnutie horáku Otočte príslušný ovládač doprava až do dosiahnutia polohy 0. Stupne výkonu Poloha Ovládač vypnutý Medzi maximálnou a minimálnou polohou môžete pomocou spojitého ovládača presne nastaviť výkon, ktorý požadujete. Veľký plameň Malý plameň Najväčšie otvorenie, resp. výkon a elektrické vznietenie Najmenšie otvorenie, resp. výkon 8

40 Vnútorné a vonkajšie plamene duálneho dvojitého horáku môžu byť regulované nezávisle na sebe. Možné stupne výkonu sú: Vonkajší a vnútorný plameň s maximálnym výkonom. Vnútorný plameň s minimálnym, vonkajší plameň s maximálnym výkonom. Vnútorný plameň s maximálnym výkonom. Vnútorný plameň s minimálnym výkonom. Výstražné upozornenia Pískavý tón počas používania horáku je normálny. Pri prvom použití je bežné, že sa uvoľní zápach. Nepredstavuje to žiadne nebezpečenstvo, resp. žiadnu poruchu; zápach časom zmizne. Niekoľko sekúnd po vypnutí horáku sa ozve zvuk (podobný suchému prasknutiu). To je normálne a znamená to, že bol bezpečnostný systém deaktivovaný. Dbajte na vysokou čistotu. Pri znečistení zapaľovacích sviečok nefunguje zapaľovanie správne. Čistite sviečky pravidelne malou nekovovou kefkou. Dbajte na to, aby neboli sviečky vystavené silným úderom. 9

41 Oranžovo sfarbený plameň je normálny. Vzniká vďaka prachu, ktorý sa nachádza vo vzduchu, prekypeným kvapalinám atď. Používanie plynového sporáku vytvára v miestnosti kde je používaný teplo a vlhkosť. Musíte zabezpečiť, aby bolo zaistené správne vetranie kuchyne: prirodzené vetracie otvory držať otvorené alebo inštalovať mechanické vetranie (odťahovú hubicu). Intenzívne a dlhé používanie spotrebiča môže vyžadovať dodatočné vetranie, napr. otvorenie okna alebo účinnejšie vetranie napr. zvýšením výkonu mechanického vetrania (odťahovej trubice), ak je k dispozícii. Ak plameň horáku nedopatrením zhasne, otočte ovládač horáku na Vypnuté a najmenej jednu minútu nezapaľujte horák. Vhodné nádoby na varenie Wok Horák Duálny Wokhorák Minimálny priemer nádoby na varenie 22 cm Rýchly horák 22 cm 26 cm Úsporný horák 12 cm 16 cm Maximálny priemer nádoby na varenie Obzvlášť vhodné pre varenie s panvicami, čínskymi Wokmi, hrncami s guľatými dnami atď. Wok je varná nádoba pochádzajúca z Číny a podobá sa ľahkej, guľatej a hlbokej panvici s rukoväťou a plochým alebo guľatým dnom. Vo Woku sa môžu pripravovať pokrmy na rôzne spôsoby: ako guláš, pečené, pomaly varené, grilované a dusené. Dá sa povedať, že Wok je zároveň panvica aj hrniec a vďaka jeho tvaru a veľkosti umožňuje prípravu veľkého množstva. Vo Woku sa teplo rozdeľuje rovnomernejšie a plynulejšie. Intenzívne teplo vo Woku umožňuje rýchly var pokrmov, pričom je potrebné menej oleja. Preto je varenie s Wokom jedným z najrýchlejších a najzdravších spôsobov varenia. Pri používaní Woku dodržiavajte pokyny výrobcu. 10

Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J SM210-01

Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J SM210-01 Návod k použití HB 36AB560 HB 36LB560 HB 36RB560 HB 36AB650J SM210-01 1 i Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě

Více

Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01

Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01 Návod k použití WLF 16260 BY WLF 20260 BY B-672-01 1 1000* 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka BOSCH Název / Označení modelu WLF

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Návod k použití MUZ 4GM3

Návod k použití MUZ 4GM3 Návod k použití MUZ 4GM3 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Než začnete číst dál, nalistujte si, prosím, stránky s ilustracemi. Popis obr.

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75. Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace

Více

PCD 615 DEU. Vážení zákazníci,

PCD 615 DEU. Vážení zákazníci, Vážení zákazníci, chceme vám poděkovat a zároveň poblahopřát, že jste si vybrali náš výrobek. Tento moderní spotřebič byl vyroben z materiálů nejvyšší kvality, které prošly nejpřísnější kontrolou kvality

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C. NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 1 Hořákové modely: 5318 5321C.100C 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.5522 2 Hořákové modely+grill:

Více

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51

Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51 NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model:

velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: velkoobchod s nářadím Hořák na PB 600 mm s hadicí a rychloventilem. kat. č. 87640125 Návod k použití Model: Pokyny Než začnete výrobek používat, pečlivě pročtěte návod k obsluze. K tomu, aby výrobek náležitě

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

Návod k použití a montáži

Návod k použití a montáži Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K

Více

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315

Návod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315 Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat

Více

Kompresor pro Airbrush BAK25

Kompresor pro Airbrush BAK25 Verze 1.1 Kompresor pro Airbrush BAK25 Návod k obsl uze Čísl o artiklu: 146 88 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Popis přístroje 6 Uvedení

Více

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2 Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP

Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MODELY: SPORÁKY SNACKOVÉ CG 210 CG 310 CG 210 G CG 310 G CG-310/CG-310-G CG-210/CG-210-G CG-300S CG-200S Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Fig. 4 Obr. 6 Obr. 7 Obr.

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. HYDRAULICKÝ POJÍZDNÝ ZVEDÁK 3T QuickLift (pedál) T83502 (26824) NOSNOST MAX.: 3 000 kg MIN. VÝŠKA: 145 mm MAX.

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. HYDRAULICKÝ POJÍZDNÝ ZVEDÁK 3T QuickLift (pedál) T83502 (26824) NOSNOST MAX.: 3 000 kg MIN. VÝŠKA: 145 mm MAX. UŽIVATELSKÝ NÁVOD HYDRAULICKÝ POJÍZDNÝ ZVEDÁK 3T QuickLift (pedál) T83502 (26824) NOSNOST MAX.: 3 000 kg MIN. VÝŠKA: 145 mm MAX. VÝŠKA: 500 mm Prvním použitím tohoto výrobku uživatel svou svobodnou vůlí

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540

Návod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540 Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži

NINPHAEA Návod k obsluze a montáži NINPHAEA Návod k obsluze a montáži VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY NINPHAEA 700 1100 2500 3800 5000 Příkon (W) 13 20 45 75 95 Průtok max (l/hod) 700 1100 2500 3800 4800 Výtlak max (m) 1,45 1,90 2,35 2,60 3,70

Více

Elektro naviják BESW3000

Elektro naviják BESW3000 Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595

Návod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595 Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu PLYNOVÁ OPÉKACÍ PLOTNA Model: FTG6-05L, FTG6-05R FTG6-10L, FTG6-10R, FTG/C9-05L, FTG/C9-10 L FTG6-05L,FTG6-05R,FTG/C6-05L Obr. 1a G: Připojení plynu M: Plynový

Více

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče

Více

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS

Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE Známka od prodejce pro platnost záruky POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS 17.12.2010 1 z 18 Hnětače IR_IF_IRM_IFM

Více

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G

VA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G KROHNE 01/2006 A 11 VA40 01 CZ Doplněk montážního a provozního předpisu VA 40/./../K. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy Kategorie II 2 G Magneticko-indukční průtokoměry Plováčkové průtokoměry

Více

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY samonasávacích čerpadel řady AP 97 Obsah: 1 Základní pokyny 2 Popis 2.1 Příklad instalace 2.2 Základní informace 2.2.1 Provozování a údržba 2.2.2 Provozní pokyny

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 11018 Elektrická pumpa insportline AB28 1 OBSAH SPECIFIKACE... 3 INSTALACE... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ... 5 POUŽÍVÁNÍ... 5 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ... 6 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY,

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 3115 CD 1 OPUS Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ

Více

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU

NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU NÁVOD K OBSLUZE LAMINÁTORU a Záruční list CityLam A3 1 Děkujeme, vybrali jste si laminovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE a Záruční list TB 250 1 Děkujeme, vybrali jste si termo vázací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se bezpečnostními

Více

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace

Více

Návod k obsluze ER326AB90E ER326BB90E Q4ACZM0105

Návod k obsluze ER326AB90E ER326BB90E Q4ACZM0105 Návod k obsluze ER326AB90E ER326BB90E Q4ACZM0105 1 Vážená zákaznice, vážný zákazníku, Blahopřejeme Vám k výběru nového spotřebiče a děkujeme Vám za projevenou důvěrou. Tento praktický, moderní a funkční

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D 200 061

Návod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D 200 061 Návod na obsluhu a údržbu Sponkovačky Profifix 80/16 L Obj. č. D 200 061 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,

Více

Návod k použití a montáži S-414-01

Návod k použití a montáži S-414-01 Návod k použití a montáži ET 510501E S-414-01 Informace k obalovému materiálu a pokyny k likvidaci Vážená zákaznice, vážený zákazníku! Náš vysoce hodnotný výrobek vyžaduje pro dlouhý transport až k Vám

Více

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory

Více

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Návod na obsluhu LUCY COOK Obr. 1 Obr. 2 otevřená zavřená vzduchová klapka Obsah 1. Technické údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen

Více

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO

Návod na obsluhu. Fig. 1 PI-KO Návod na obsluhu Fig. 1 PI-KO Obr. 1 Obr. 2 Otevřeno - Zavřeno Regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Techn. údaje str. 2 2. Důležité informace str. 2 3. Obsluha krbových kamen str. 3 4. Přehled

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz

Více

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM

Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá

Více

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Návod k použití MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE 6 720 608 552 CZ (2007.01) JS Seznam Seznam 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 3 1.1 Bezpečnostní pokyny 3 1.2 Použité symboly

Více

Návod k použití. Model Millennio P/L

Návod k použití. Model Millennio P/L Návod k použití Model Millennio P/L Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí, na základě dlouholeté tradice,

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka

Vysavač Manta MM403. Uživatelská příručka Vysavač Manta MM403 Uživatelská příručka Důležité bezpečnostní instrukce Pokud došlo k poškození přívodní elektrické šňůry, musí dojít k její neprodlené výměně v autorizovaném servisním středisku nebo

Více

Přímočará pila BS900

Přímočará pila BS900 Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE

ND-180-BL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČESKY 1. POKYNY K SESTAVENÍ 2. SPUŠTĚNÍ STROJE Před začátkem práce s pilou si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Před opuštěním výrobního závodu

Více

ST-EC 1075. Elektrická trouba

ST-EC 1075. Elektrická trouba ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PL CZ SK H BG RO SL HR GB CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

GARDENA. 4000/6 Inox č.v. 1474. Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní

GARDENA. 4000/6 Inox č.v. 1474. Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní GARDENA 4000/6 Inox č.v. 1474 Návod na použití Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní GARDENA Čerpadlo pro čerpání vody z hlubokých studní 4000/6 Inox Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si pozorně

Více

Sombra stropní modul. Montážní návod

Sombra stropní modul. Montážní návod Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění

Více

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295

Návod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295 Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS Obj. č. D 322 295 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e. Vážený zákazník, P ed uvedením Vaší nové chladni ky/mrazáku do provozu si p e t te d kladn tyto pokyny. Obsahují d ležité informace pro bezpe né použití, instalaci a údržbu spot ebi e. Odložte si tento

Více

Pásová bruska SB 180

Pásová bruska SB 180 Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N

NÁVOD NA POUŽITÍ CS 230 N NÁVOD NA POUŽITÍ Ruční kotoučová pila CS 230 N Certifikát kvality Blahopřejeme Vám ke koupi výrobku vysoké. Výrobek prochází na konci výroby vnitřní kontrolou a splňuje vysokou technickou úroveň. Firma

Více

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE Prostorový elektrický ohřívač SPH Návod INSTALACE 1. NEŽ ZAČNETE Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam: Symbol POZOR! NEPŘEHLÉDNĚTE!

Více

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou SILVIA 900 900 2070 mm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Sendvičovač Návod k obsluze

Sendvičovač Návod k obsluze Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní

Více

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S NÁVOD K POUŽITÍ VESTAVNÝ NAPÁJEČ - NABÍJEČ STEJNOSMĚRNÝCH ZAŘÍZENÍ Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S RTK 28 831 EPRONA, a.s. ROKYTNICE nad Jizerou VESTAVNÝ NAPÁJEČ Fj 45 12/24 S Typ: E230G

Více