1. INFORMACE SMLOUVA VÁŠ ÚČET ZÁKLAD OBCHODOVÁNÍ NAŠE POPLATKY OBCHODOVÁNÍ PO TELEFONU OBCHODOVÁNÍ...

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "1. INFORMACE... 2 2 SMLOUVA... 2 3 VÁŠ ÚČET... 2 4 ZÁKLAD OBCHODOVÁNÍ... 3 5 NAŠE POPLATKY... 4 8 OBCHODOVÁNÍ PO TELEFONU... 9 9 OBCHODOVÁNÍ..."

Transkript

1 OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO KLIENTY OBSAH 1. INFORMACE SMLOUVA VÁŠ ÚČET ZÁKLAD OBCHODOVÁNÍ NAŠE POPLATKY VAŠE FINANČNÍ PROSTŘEDKY ELEKTRONICKÉ SLUŽBY OBCHODOVÁNÍ PO TELEFONU OBCHODOVÁNÍ NARUŠENÍ TRHU NEVHODNÉ CHOVÁNÍ PŘÍKAZY MARŽE PROPOJENÍ ÚČTŮ OPCE FIREMNÍ AKCE, DIVIDENDY A JINÉ SITUACE ZNEUŽITÍ TRHU VYŠŠÍ MOC DOTAZY, STÍŽNOSTI NEBO SPORY PŘÍPADY PLATEBNÍ NESCHOPNOSTI A ZAVŘENÍ ÚČTŮ ODŠKODNĚNÍ A ODPOVĚDNOST DODATKY, ZPROŠTĚNÍ A PRÁVA KOMUNIKACE A OZNÁMENÍ OCHRANA DAT DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ ROZHODNÉ PRÁVO A JURISDIKCE POSTOUPENÍ OPRÁVNĚNÉ OSOBY PRÁVA TŘETÍCH STRAN ODDĚLITELNOST VYPOVĚZENÍ SMLOUVY VÝKLAD... 24

2 1. INFORMACE 1.1 V této Smlouvě slova my, nás naše, naše společnost znamenají Monecor (London) Ltd dle situace. Monecor (London) Ltd je společnost založená v Anglii a Walesu s identifikačním číslem organizace podléhající regulaci státním Úřadem pro finanční etiku Financial Conduct Authority ( FCA ) pod registračním číslem Pokud od nás nedostanete jinou zprávu, platí tyto kontaktní údaje: Adresa: One Broadgate London UNITED KINGDOM (SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ) EC2M 2QS customerservice@etxcapital.com Telefonní číslo: +44 (0) SMLOUVA 2.1 Smlouva uzavřená mezi námi, vztahující se k Vašemu obchodování s námi (dále jen tato Smlouva ) obsahuje následujících částí: žádost o otevření účtu; obchodní podmínky uvedené v tomto dokumentu; a (c) kterýkoliv jiný dokument, který Vám můžeme poskytnout a výslovně uvést, že tvoří součást Smlouvy mezi námi. 2.2 Těmito obchodními podmínkami se řídí vztah mezi námi a naším klientem (dále jen Vy, Vás nebo Vám, dle situace) s ohledem na obchodování. Přečtěte si prosím tento dokument pečlivě. Zejména Vás chceme upozornit na části 3.3 (Váš účet), 9 (Obchodování), 13 (Marže) a 21 (Odškodnění a odpovědnost). 2.3 Provedením následujících kroků souhlasíte s tím, že tato Smlouva bude pro Vás právně závazná: (i) zaškrtněte možnost Souhlasíte s našimi obchodními podmínkami? na našich webových stránkách nebo (ii) podepište dokumenty k otevření účtu nebo (iii) obchodujte na svůj obchodní účet/účty. Tato smlouva může být měněna a týká se také všech dalších obchodních učtů, k nimž nebyla uzavřena samostatná smlouva. 2.4 V průběhu smluvního vztahu Vám můžeme nabízet nové služby nebo produkty (pokud tyto služby nebo produkty jsou povoleny a mohou být poskytovány v souladu s příslušnými zákony). Veškeré tyto další služby nebo produkty budou podléhat této Smlouvě (v případě neexistence individuální Smlouvy mezi námi a Vámi) se všemi úpravami, ke kterým může v průběhu smluvního vztahu dojít. 2.5 Pokud mezi touto Smlouvou a Zákonem o finančních službách a trzích z roku 2000 (dále jako Zákon ) nebo příslušnými regulacemi existuje nesrovnalost, platí Zákon a příslušné regulace. Nic v této Smlouvě nebude vylučovat či omezovat povinnost nebo odpovědnost z naší strany podle Zákona nebo příslušných regulací, na základě kterých nemáme povoleno taková vyloučení či omezení provádět. 2.6 Určitým slovům a výrazům vyskytujícím se v této Smlouvě byly dány specifické významy. Pokud slova psaná velkými písmeny nejsou definována v příslušné části Smlouvy, budou platit definice uvedené v části 32 (Interpretace). 2.7 Tato Smlouva společně s formulářem žádosti o účet představuje smluvní vztah mezi Vámi a námi s ohledem na předmět těchto obchodních podmínek a nahrazuje všechny předchozí nebo současné ústní či písemné dohody, návrhy, smlouvy nebo tvrzení s ohledem na předmět smlouvy. Potvrzujete, že uzavřením této Smlouvy a uskutečněním jakéhokoliv obchodu Vám nevzniká nárok spoléhat se na jakékoliv tvrzení, záruku, příslib, radu nebo jiný výrok než jen na ty, které jsou uvedeny v této Smlouvě, a že se na ně nespoléháte. 2.8 Tato Smlouva nabyde účinnosti dnem, kdy potvrdíme přijetí Vaší žádosti. Pokud jako samostatná osoba jednáte mimo své podnikatelské aktivity, obchod nebo zaměstnání, můžete během 14 kalendářních dnů od přijetí této Smlouvy odvolat svůj podpis této Smlouvy bez penalizace a bez udání důvodu. Toto právo odvolat svůj podpis Smlouvy nebude platit po jakémkoliv obchodu provedeném dle této Smlouvy, která se tím pro Vás stane závaznou. 2.9 S ohledem na veškeré Vaše povinnosti podle této Smlouvy, a jakýkoliv obchod nebo v souvislosti s ním, je rozhodující čas. Tedy časy a data uvedené v této Smlouvě nebo uvedené námi ve vztahu k výkonu povinností dle této Smlouvy jsou důležité a povinné. Jakékoliv zpoždění, ať už odůvodněné či nikoliv, může být důvodem vypovězení obchodu nebo obchodů dle této Smlouvy. 3 VÁŠ ÚČET 3.1 Než budete moci využívat naše služby, musíte se nejprve stát našim klientem. Vaši žádost můžeme z jakéhokoliv důvodu odmítnout a nemáme povinnost Vám důvody tohoto odmítnutí sdělovat. 2

3 3.2 Za účelem zpracování Vaší žádosti včetně výsledků kontrol agentur úvěrových referencí a agentur pro předcházení podvodům (které si mohou ukládat záznam vyhledávání) a jiných finančních organizací můžeme získávat finanční data od zástupce třetích stran. Pokud si otevřete obchodní účet společně s jednou nebo více jinými osobami ( Společný účet ), budete společně i jednotlivě zodpovědní za ztráty, poplatky nebo náklady vznikající na tomto Společném obchodním účtu. To mimo jiné znamená, že jakékoliv finanční prostředky dlužné na Společném obchodním účtu budou splatné v plné výši Vámi nebo kterýmkoliv dalším držitelem Společného účtu a my nebudeme povinni získat je od jiného držitele. Navíc můžeme (pokud jsme výslovně nesouhlasili s jinou možností) přijímat pokyny k obchodování od Vás nebo jiného držitele Společného účtu popř. vyplatit jakoukoliv část zůstatku Vám nebo kterémukoliv jinému držiteli Společného účtu bez předchozího upozornění a můžeme zasílat upozornění a komunikovat buď s Vámi, nebo s jiným držitelem Společného účtu. Po smrti držitele Společného účtu můžeme dávat upozornění pozůstalým a přijímat od nich pokyny. 3.3 Své heslo si zabezpečte a udržujte v tajnosti. Potvrzujete a souhlasíte s tím, že za účelem Vaší identifikace se můžeme spoléhat na Vaše uživatelské jméno/číslo účtu a heslo a souhlasíte s tím, že nebudete tyto údaje ukazovat ani dávat k dispozici žádné jiné osobě, kterou řádně nepověříte k nakládání s nimi. Naši zaměstnanci se Vás nikdy nebudou ptát na heslo a Vy byste ho za žádných okolností neměli nikomu sdělovat. Nesete zodpovědnost za veškeré aktivity prováděné pod vaším přihlašovacím jménem a heslem. Zjistíte-li nebo budete-li mít podezření, že Vaše heslo někdo zjistil, musíte nás o tom okamžitě informovat. Nepřijímáme odpovědnost za žádné neautorizované používání Vašeho účtu ani Vašeho hesla, s výjimkou případu naší nedbalosti, našeho úmyslného opominutí nebo našeho podvodu. Nepřijímáme odpovědnost za hesla a uživatelská jména, která uložíte na svém osobním počítači nebo na mobilních přístrojích. 3.4 Pokud by za Vás jednala třetí strana (s výjimkou našeho určeného zástupce), potvrzujete a souhlasíte s tím, že: jste umožnil/a jednání třetí straně a my nepřebíráme žádnou odpovědnost jakékoliv povahy za podmínky Smlouvy mezi Vámi a třetí stranou nebo absenci takové Smlouvy nebo jakékoliv tvrzení ohledně chování této třetí strany; (c) (d) být předány této třetí straně, což může zvýšit celkové náklady služeb pro Vás a pro získání dalších informací v tomto ohledu se můžete obracet na třetí stranu nebo na společnost ETX Capital; veškeré poradenství poskytnuté Vám třetí stranou ohledně Vašeho obchodního účtu nebo obchodů není poskytováno námi nebo naším jménem a my nepřebíráme žádnou odpovědnost jakékoliv povahy za toto poradenství; a třetí strana je nezávislý subjekt a nejedná jako náš zástupce nebo jiným způsobem jménem společnosti ETX Capital. NEAKTIVNÍ ČI SPÍCÍ ÚČTY 3.5 Obchodní účet považujeme za spící nebo neaktivní, když na něm v daný obchodní den nebyly žádné otevřené obchody. Váš obchodní účet můžeme deaktivovat, pokud byl spícím či neaktivním po dobu 120 kalendářních dnů nebo déle. Pokud to bude možné, zašleme Vám předem upozornění ( em) týkající se deaktivace. Toto však nemusí být vždy možné či prakticky proveditelné. V případě, že dostanete upozornění na hrozící deaktivaci, nebo pokud Váš účet byl deaktivován, aniž byste dostali upozornění, a přejete si, aby zůstal aktivní, nebo byl reaktivován, obraťte se prosím na naši zákaznickou podporu a to prostřednictvím u na následující adresu: customerservice@etxcapital.com. U neaktivních a spících účtů účtujeme poplatek za udržování účtu, výši poplatku naleznete na našich stránkách. 4 ZÁKLAD OBCHODOVÁNÍ 4.1 Jsme protistranou všech obchodů provedených s využitím služeb dle této Smlouvy. Veškeré obchody jsou prováděny na bázi smluvních partnerů (principal-to-principal) a budeme s Vámi jednat jako nezávislá protistrana (arm's length counterparty), pokud Vás však nebudeme informovat o tom, že s Vámi jednáme jako se zástupcem nebo Vaším jménem nebo s ohledem na kterýkoliv obchod nebo třídu obchodů. Nebude-li s námi písemně dohodnuto jinak, budete uzavírat obchody s námi jako s partnerem. Obchody provádíme po přijetí Vašich pokynů na bázi "pouze provedení". Nejsme povinni uspokojovat Vaše pokyny z hlediska vhodnosti jakéhokoliv obchodu, monitorovat nebo poskytovat poradenství ohledně výkonnosti nebo podle pravidel státního orgánu pro finanční etiku FCA vytvářet požadavky na marže (Margin Calls) nebo uzavírat (ukončovat) obchody. část výnosů získaných z Vašich obchodů nebo poplatky placené Vámi nám mohou 4.2 Jakékoliv informace poskytnuté námi nebo naším jménem by neměly být (a nebudou) brány jako 3

4 poradenství vůči Vaší osobě z hlediska vhodnosti, rizik, výhodnosti či nevýhodnosti u jakéhokoliv specifického obchodu. Neposkytujeme poradenství z hlediska výhodnosti určitých transakcí ani jejich daňových důsledků. Potvrzujete a souhlasíte s tím, že jste schopen/schopna vyhodnotit výhodnost obchodu a přijmout povahu a rizika obchodů, které uzavíráte podle této Smlouvy, a že se přitom nespoléháte a nebudete se spoléhat na poradenství od nás ve vztahu k výhodnosti jakéhokoliv obchodu. 4.3 Po zaškrtnutí políčka "Souhlasíte s našimi obchodními podmínkami?" na našich webových stránkách nebo odesláním dokumentace k otevření účtu, a pokaždé, když otevřete nebo uzavřete obchod nebo zadáte příkaz (viz také záruky v části 17 (Zneužití trhu)), průběžně potvrzujete a zaručujete, že tato tvrzení a záruky platí i po skončení každého obchodu, a že: vstupujete do smluvního vztahu podle této Smlouvy a veškerých obchodů prováděných podle ní svým vlastním jménem jako jedna z nezávislých stran a nikoliv jako zástupce (nebo zplnomocněnec) za kteroukoliv jinou stranu; nebyla na Vás uvalena platební neschopnost; (c) (d) (e) (f) (g) (h) máte veškerou nezbytnou právní, firemní popř. regulatorní pravomoc uzavírat tuto Smlouvu a veškeré obchody prováděné podle této Smlouvy a každá osoba potvrzující přijetí této Smlouvy Vaším jménem byla a je Vámi řádně autorizována činit tyto činnosti; jde-li ve Vašem případě o jednotlivce, je Vám 18 let nebo více; veškeré informace, které nám v průběhu trvání smluvního vztahu nebo během procesu podávání žádosti poskytnete, jsou úplné, pravdivé, aktuální a přesné; nepřekračujete žádné zákony v zemi, z níž zadáváte svoje obchody; při zadávání jakéhokoliv příkazu jste byl/a samostatně odpovědnou osobou za provedení svého vlastního vyhodnocení situace a výzkumů rizik obchodu; a máte dostatečné znalosti, vědomosti o trhu a zkušenosti, nebo jste získali dostatečné odborné rady, abyste dokázal/a vyhodnotit výhody a rizika jakéhokoliv obchodu. 4.4 Můžete být kategorizován/a jako retailový (drobný) klient, profesionální klient nebo způsobilá protistrana. Pokud Vás kategorizujeme jako profesionálního klienta nebo způsobilou protistranu, můžete ztratit ochranu určitých pravidel státního úřadu FCA, o čemž Vás budeme informovat. Za určitých okolností můžeme žádat o Vaše nové zařazení do kategorií a v tomto případě Vám jasně vysvětlíme, proč tak činíme a jaké dopady to může mít v souvislosti s Vašimi právy. 4.5 Vaše obchodování nebude vytvářet žádná práva vlastnictví ani jiná práva na jakémkoliv podkladovém trhu. Nebudeme na Vás přenášet žádný podkladový trh ani žádná související práva. 4.6 Máte zodpovědnost zajistit, aby veškeré obchody, které zadáte z území mimo Spojeného království, neporušovaly žádné zahraniční regulace, které pro Vás mohou platit. 5 NAŠE POPLATKY 5.1 Když s námi uzavíráte obchod, bude Vám účtována přirážka nebo srážka (rozdíl mezi cenou, za kterou přijímáme pozici protistrany, a cenou provedení obchodu s Vámi). Můžeme odsouhlasit fixní přirážku nebo srážku (provizi). Přirážka/srážka nebo provize, které budou účtovány, budou záviset na okolnostech každého obchodu. Podrobnosti o přirážce/srážce nebo provizích si můžete vyžádat na adrese customerservice@etxcapital.com. 5.2 Buďte si prosím vědomi toho, že u Vašeho obchodu můžeme připsat dividendový bonus nebo provést jiné úpravy tak, jak je to uvedeno v části 16.5 (Firemní akce, dividendy a jiné situace). 5.3 Obchody držené po uzávěrce relevantního podkladového trhu podléhají obecně poplatku z financování či mohou podléhat odpovídající refundaci. Tyto poplatky a refundace jsou účtovány každý den, kdy je relevantní obchod otevřen, a jsou účtovány na konci dne v souladu s našimi postupy. U jiných trhů než FX se poplatek nebo refundace vypočítává v závislosti na celkové ekvivalentní tržní hodnotě každého obchodu drženého přes noc. V tomto případě budeme účtovat nebo platit úroky vůči této tržní ceně za každý den, kdy je obchod držen jako otevřený přes noc. U forexových obchodů bude poplatek z financování otevřený ve 20:00 hod (londýnského času) v kterýkoliv den obchodování a zahrnovat administrativní poplatek a příslušný poplatek "Tom Next" (Tomorrow Next, zítra další), který nám účtuje náš poskytovatel finanční likvidity. 5.4 V průběhu trvání smluvního vztahu můžeme část poplatků ponechávat třetím stranám, které nám 4

5 zprostředkovaly Váš kontakt. Podrobné informace o rozdělování poplatků spojených s Vaším obchodním účtem vám sdělíme na vyžádání. 5.5 Pokud u nás otevřete obchod na krátkou pozici, vyhrazujeme si právo Vám účtovat veškeré poplatky ze zapůjčení, které nám vzniknou, a dále přiměřenou přirážku při zajištění naší expozice vůči Vám v rámci tohoto obchodu. Pokud tyto poplatky neuhradíte, nejsme (nebudeme) schopni půjčit příslušný podkladový nástroj ( upozorníme Vás), a můžeme dle vlastního uvážení podniknout jeden nebo více z následujících kroků: uzavřít Váš obchod na krátkou pozici za takovou cenu, kterou odůvodněně považujeme za přiměřenou; nebo Zvýšit Váš požadavek na marži. 5.6 Potvrzujete a souhlasíte, že tyto kroky mohou vést k fianční ztrátě u Vašeho obchodu na krátkou pozici a zcela nám vykompenzujete jakoukoliv pokutu, penalizaci, povinnost či jiný podobný poplatek, který by nám byl účtován z jakéhokoliv důvodu jakoukoliv burzou, tvůrcem trhu, makléřem, zástupcem nebo regulátorem, který se vztahuje jakýmkoliv způsobem k otevření nebo uzavření vašeho obchodu na krátkou pozici nebo vůči kterékoliv související transakci z naší strany na zajištění Vašeho obchodu na krátkou pozici. 5.7 Podkladový nástroj buď nemusí být od počátku financovatelný půjčkou nebo naši makléři nebo zástupci mohou zrušit podkladový nástroj, který jsme financovali půjčkou, s cílem zajistit naši expozici vůči Vašemu obchodu na krátkou pozici. Abychom se vyhnuli pochybnostem, Vaše kompenzace podle části 5.5 (viz výše) se dále rozšiřuje na veškeré náklady spojené s odvoláním akcií nebo odkupem typu buy-in, které pro nás plynou z jakékoliv burzy, od tvůrce trhu, makléře, zástupce nebo centrálního clearingu ve vztahu k Vašemu obchodu na krátkou pozici. KONVERZE MĚN 5.8 Pokud vložíte finanční prostředky na svůj obchodní účet nebo provádíte obchody v jiné měně, než je základní měna Vašeho účtu, měli byste vzít na vědomí následující skutečnosti: Pokud provedete obchod v jiné měně, než je základní měna Vašeho účtu, je možné realizovat v této měně zisk nebo ztrátu. Důsledkem toho může být, že budete mít několik zůstatků v různých měnách. Realizované zisky nebo ztráty z každého obchodu mohou být konvertovány na Vaši základní měnu a zaslány na Váš obchodní (c) účet v této základní měně. Můžeme také konvertovat veškeré úpravy nebo poplatky v jiné než základní měně dříve, než je taková úprava či poplatky připsána k Vašemu účtu, a můžeme konvertovat veškeré finanční prostředky, které jsme od Vás obdrželi v jiné než základní měně, na Vaši základní měnu. Veškeré případné měnové převody budou prováděny dle kurzu nastaveného naší společností. Při nastavování kurzu jsme oprávnění postupovat dle svého uvážení a neneseme jakoukoliv zodpovědnost za vaši případnou kurzovou ztrátu pramenící z této operace. 5.9 Pokud jste požádali o výjimku a my jsme s ní souhlasili, neplatí dílčí část 5.8 pro jeden nebo více Vašich obchodních účtů a pokud to budeme považovat za nutné nebo když o to požádáte, můžeme konvertovat do Vaší základní měny kladné nebo záporné zůstatky popř. finanční prostředky připsané ve prospěch Vašeho účtu v jiné než základní měně V průběhu trvání smluvního vztahu (např. v měsíčním výpisu) Vám můžeme poskytovat informace, které představují Vaše víceměnové zůstatky v ekvivalentní hodnotě Vaší základní měny, s využitím kurzů, které platí v době, kdy jsou informace poskytnuty. Měli byste však vzít na vědomí, že zůstatky nebyly fyzicky konvertovány a uvedení této informace ve Vaší základní měně je pouze orientační. JINÉ POPLATKY 5.11 Poplatky Vám můžeme účtovat i tehdy, když zpracováváme vklad nebo výběr peněz (např. při použití kreditní karty). Podrobnosti vztahující se k těmto poplatkům naleznete na našich stránkách, nebo si je můžete vyžádat na elektronické adrese customerservice@etxcapital.com. Vaše banka nebo jiná relevantní třetí strana může uvalit dodatečné poplatky v souvislosti s vkladem popř. výběrem finančních prostředků. Veškeré tyto poplatky třetích stran ponesete Vy Berete na vědomí, že mohou existovat jiné daně nebo náklady, které nebudou placeny našim prostřednictvím nebo zúčtovávány námi. Jste zodpovědní za veškeré takovéto dodatečné daně nebo náklady Mohou také existovat okolnosti, na základě kterých na Vás přeúčtujeme dodatečné poplatky (např. náklady půjčování nebo kolkovné nebo jiné daně), kterými můžeme být zatíženi při zajištění Vašeho obchodu na podkladovém trhu v podobě jiného než britského cenného papíru. 5

6 5.14 Vyhrazujeme si právo účtovat úrok, připisovaný na denní bázi, v sazbě 8 % nad úroveň základní sazby banky The Bank of Scotland pld (nebo jiné finanční instituce zvolené námi dle našeho uvážení) s ohledem na jakýkoliv záporný zůstatek, nezaplacenou marži nebo jiné částky splatné vůči naší straně podle této Smlouvy Veškeré, nám dlužné částky v souladu s podmínkami této Smlouvy mohou být vyrovnány (odečteny) z Vašeho obchodního účtu nebo kteréhokoliv propojeného účtu bez dalšího upozornění. Právo na vyrovnání znamená, že můžeme spojit účet, který je v záporném zůstatku, s jiným účtem s kladným zůstatkem, s cílem použití prostředků z jednoho účtu na zaplacení dlužné částky na jiném účtu. Kde je to prakticky proveditelné, upozorníme Vás předem na náš úmysl uplatnit naše právo na vyrovnání. 6 VAŠE FINANČNÍ PROSTŘEDKY 6.1 Pokud jste byl/a kategorizován/a jako retailový (drobný) klient (nebo jsme souhlasili s oddělením Vašich prostředků), bude platit následující: (c) Když převádíte finanční prostředky k nám nebo jsou nám placeny finanční prostředky Vaším jménem nebo jsou připisovány námi na Váš účet, budou tyto prostředky drženy na odděleném bankovním účtu s penězi klienta v jedné nebo více schválených finančních institucích v souladu s Pravidly týkajícími se prostředků klientů. Finanční prostředky klienta můžeme držet na bankovním účtu s prostředky klienta, který se nachází mimo země EHP. Právní a regulační režim platný pro každou takovou banku se bude lišit od režimu v EHP a v případě platební neschopnost nebo jiného ekvivalentního selhání banky může být s Vašimi prostředky nakládáno jinak, než jak by tomu bylo, pokud by tyto peníze byly drženy v bance v zemích EHP. Při výběru kterékoliv třetí strany držící finanční prostředky dle části a budeme přiměřeně obezřetní. Nebudeme zodpovědní za platební schopnost, činy nebo zanedbání jakékoliv banky ani jiné třetí strany držící peníze dle části a, kromě případů, které by byly důsledkem naší nedbalosti, podvodu nebo úmyslného opomenutí. 6.2 Pokud nás písemně či jinak neupozorníte, můžeme klientské prostředky převádět nebo umožnit jiné osobě, jako např. burze, clearingové společnosti nebo zprostředkujícímu makléři, udržovat nebo kontrolovat klientské prostředky, pokud převádíme klientské prostředky za účelem obchodu pro Vás prostřednictvím této osobu nebo s touto osobou; nebo plníme Vaše povinnosti poskytnutím záruky pro obchod (např. požadavek na úrovni marže pro transakci s finančními deriváty). Souhlasíte s tím, že můžeme přestat nakládat s jakýmikoliv penězi drženými Vaším jménem jako klientské prostředky a uvolnit tyto prostředky z bankovního účtu s klientskými prostředky, pokud jste v předchozích šesti (6) letech neobchodovali a nepodařilo se nám s Vámi spojit ani po vynaložení patřičného úsilí. Veškeré takové prostředky budou i nadále prostředky, které nám dlužíte, budeme o všech takovýchto částkách udržovat záznamy. 6.3 Pokud jste byl/a kategorizován/a jako profesionální klient nebo způsobilá protistrana, bude platit následující: Když převedete finanční prostředky k nám nebo jsou nám finanční prostředky zaplacené Vaším jménem, popř. připsány námi na Váš obchodní účet, potvrzujete a souhlasíte s tím, že plné vlastnictví těchto prostředků je převedeno na nás za účelem splnění Vašich povinností tak, jak je to stanoveno v této Smlouvě a v souladu s ustanoveními o zástavních převodech. V souladu s tím nebudou platit Pravidla pro nakládání s prostředky klientů a finanční prostředky nebudou odděleny od peněz držených na našich účtech či účtu a mohou být používány v průběhu našeho podnikání. V případě naší platební neschopnosti budete s ohledem na tyto peníze zařazen/a do pořadí jako obecný věřitel. Neponeseme odpovědnost za platební schopnost, činy ani nečinnost kterékoliv banky či jiné třetí strany, která drží Vaše peníze. Peníze převedené k nám budou námi zaznamenány jako povinnost zaplacení finanční hotovosti, kterou dlužíme my Vám. Na Vaši žádost převedeme ekvivalentní částku peněz zpět k Vám, pokud se dle naší úvahy rozhodneme, že částka finančních prostředků, kterou jste nám převedl/a, je více než dostatečná ke splnění Vašich povinností vůči nám. Při stanovování částky zástavy a částek hotovostní marže, Vašich závazků a našich závazků vůči Vám můžeme použít metodiku (včetně posouzení budoucích pohybů trhů a hodnot), kterou budeme považovat za přiměřenou podle příslušných regulací. 6

7 Potvrzujete a souhlasíte s tím, že se vzdáváte veškerých nároků (dle Pravidel o nakládání s klientskými prostředky nebo jiných pravidel) na úroky z veškerých částek, které pro Vás držíme. Body 6.1 až 6.4 tohoto dokumentu se vztahují pouze na produkty regulované FCA. PLATBY A VÝBĚRY FINANČNÍCH PROSTŘEDKŮ 6.4 Můžeme odmítnout přijmout platbu určitým způsobem, a pokud tato situace nastane, můžeme požadovat, abyste využili jiný způsob platby. 6.5 Nepřijímáme hotovost ani platby od třetích stran a neprovádíme platby třetím stranám nebo jiným na klientské účty, není-li to předem odsouhlaseno. Každá takováto dohoda bude záviset na našem rozhodnutí a na podmínkách, které budeme v průběhu smluvního vztahu požadovat. Prostředky vložené převodem mezi klientskými účty mohou být s veškerou odbornou péčí realizovány pouze tehdy, pokud jsme získali od platícího klienta podepsaný písemný souhlas. 6.6 V souladu se zákonem Vám bude na základě Vašeho pokynu vyplacena menší z následujících částek: (i) Váš zůstatek finanční hotovosti, (ii) Vaše likvidační hodnota, nebo (iii) dostupné prostředky z obchodů. Vezměte prosím na vědomí, že za určitých okolností může být nutné, abyste poskytli další dokumenty s cílem prokázat původu Vašeho kapitálu na předmětném bankovním účtu nebo kartě. Důvodem je Vaše i naše ochrana před podvody. Jak je uvedeno v části 5.15 (Jiné poplatky) výše, mohou být z Vašeho obchodního účtu vyrovnány veškeré dlužné částky vůči nám v souladu s podmínkami této Smlouvy. Jakákoliv platba provedená podle této části bude podléhat předchozímu odečtu všech nám dlužných částek v souladu s podmínkami této Smlouvy. 6.7 Pro provedení výběru musíte podat žádost, a to písemně nebo em, jak je uvedeno na stránce 'Vybrat prostředky' na našem webu. Tam, kde je to možné a pokud nebude uvedeno jinak, všechny prostředky budou vraceny na stejný účet nebo zdroj, odkud byly původně odeslány. Mohou Vám být účtovány poplatky; pro aktuální informace o platných poplatcích se prosím obraťte na customerservice@etxcapital.com. 6.8 Vyvineme odpovídající úsilí, abychom realizovali Vaše pokyny k výběru peněz. Vezměte prosím na vědomí, že zatímco finanční prostředky zůstávají na Vašem obchodním účtu, mohou mít dopad na Vaši udržovací marži. Měl/a byste zajistit, aby na Vašem účtu byl dostatek prostředků pro naplnění požadavků za marži. 6.9 Pokud některý regulátor žádal z jakéhokoliv důvodu vysvětlení k transakcím na Vašem obchodním účtu, vyhrazujeme si právo pozastavit Váš obchodní účet do doby obdržení směrnic nebo pokynů od tohoto regulátora nebo do doby jiného vyřešení problému Bez ohledu v této Smlouvě platí, že pokud dojde k události vyšší moci, narušení fungování trhu nebo pokud stanovíme, že došlo k narušení zajištění, nebo že by k němu mohlo dojít, (včetně narušení zajištění, které je výsledkem jakéhokoliv současného nebo hrozícího zpoždění, narušení, pozastavení nebo snížení kterékoliv platby nebo vyrovnání s ohledem na jakékoliv transakce nebo aktiva, která považujeme za nutná k zajištění našeho rizika vyplývajícího z ceny obchodu, ať už se toto narušení zajištění vyskytne přímo nebo nepřímo v důsledku selhání zajišťující protistrany při výkonu jejích povinností nebo jiným způsobem), pak za těchto okolností nebudeme povinni provádět platby Vám do té míry, do jaké došlo těmito událostmi k omezení naší schopnosti tak činit. V tomto případě Vám vzniká finanční závazek vůči nám za jakékoliv zvýšené náklady či výdaje vyplývající z každého takovéhoto narušení zajištění (včetně všech nákladů na uvolnění, založení a nové založení zajištění) a po oznámení takovýchto nákladů Vám je můžeme odečíst z Vašeho účtu nebo platbu těchto nákladů požadovat přímo od Vás. Máte-li záporný zůstatek na vašem učtu, plná částka pro vyrovnání je splatná a musí být uhrazena okamžitě Máte-li na svém obchodním účtu (nebo obchodních účtech) záporný zůstatek, jste povinen uhradit nám okamžitě plnou výši záporného zůstatku. 7 ELEKTRONICKÉ SLUŽBY 7.1 Pokud musíte v dané elektronické službě zadat příkaz nebo dát pokyn, co máme vykonat my, potvrzujete (pokud však nedáme souhlas k něčemu jinému), že: pokud byl vydán pokyn, bude pokyn neodvolatelný a nebudeme mít žádnou povinnost podnikat jakékoliv kroky vedoucí k jeho zrušení, nepožaduje-li tak zákon; příkaz nebude platný, dokud od nás na obrazovce neuvidíte potvrzení jeho přijetí; a (c) při používání elektronické komunikace existují inherentní rizika spočívající v tom, že systémy mohou selhat nebo nemusí být bezpečné, a komunikace může být odposlouchávána neoprávněnými stranami nebo nemusí dorazit k adresátovi popř. k němu dorazit později, než bylo zamýšleno, a 7

8 to z důvodů, které jsou mimo sféro našeho vlivu. 7.2 Vyvineme komerčně přiměřené úsilí pro zajištění, že k našim elektronickým službám můžete přistupovat v souladu s touto Smlouvou. S touto výhradou nedáváme jistotu, tvrzení či záruku, že kterákoliv elektronická sužba bude dostupná nebo přístupná. 7.3 Vy chápete, že neexistuje obchodní systém, u něhož by neexistovalo riziko ztrát. My nenaznačujeme ani nezaručujeme, že budete mít zisk. Neměli byste s námi obchodovat, pokud nerozumíte obchodnímu systému, který používáte a úrovni rizika, jakému se vystavujete. Pokud si nejste jisti tím, jak máte používat obchodní systém, neměli byste obchodovat. Pokud potřebujete jakékoliv další informace ve vztahu k jednomu z našich obchodních systémů, dejte nám prosím ihned vědět. 7.4 Dle vlastního uvážení můžeme pozastavit kterékoliv elektronické služby s upozorněním či bez něj a z jakéhokoliv důvodu, včetně (nikoliv však výlučně) provádění údržby, opravy nebo vývoje. Neponeseme odpovědnost, pokud přístup ke kterékoliv elektronické službě je zablokován nebo přerušen nebo jinak nedostupný kvůli události vyšší moci a/nebo kvůli jakémukoliv pozastavení dle této Smlouvy, s výjimkou situace, kdy jde o důsledek úmyslného opomenutí, podvodu nebo nedbalosti. Naše společnost neposkytuje jakoukoliv záruku týkající se našich obchodních platforem, popř. jejich částí, webových stránek, systémů, či síťových spojení zobrazovaných či používaných v jakémkoli vašem přístroji či zařízení, s výjimkou případů, kdy výše uvedené selhaly v důsledku našeho úmyslného neplnění povinností, podvodu, nebo nedbalosti. Nebudeme mít žádnou odpovědnost vůči Vám ve vztahu k jakékoliv ztrátě, kterou utrpíte v důsledku jakéhokoliv zpoždění nebo vady obchodní platformy nebo selhání celé obchodní platformy nebo její části, webových stránek nebo jakýchkoliv systémů nebo síťových propojení nebo jakýchkoliv jiných prostředků komunikace. Nebudeme mít žádnou odpovědnost vůči Vám, ať už ze Smlouvy či mimo Smlouvu (včetně nedbalosti) v případě, že se na Váš počítačový hardware nebo software dostaly jakékoliv počítačové viry, červi, softwarové bomby nebo podobné záležitosti z webových stránek, za předpokladu, že jsme podnikli přiměřené kroky k prevenci těchto událostí. 7.5 Pokud jsme Vám nenabídli služby obchodování po telefonu, musíte řádně obchodovat přes naše webové stránky nebo mobilní platformy. Nemůžete-li uzavřít otevřený obchod z důvodu technických problémů s online platformou pro obchodování, můžete tento obchod uzavřít po telefonu (viz část 7.11 níže, která se týká selhání systému). 7.6 Máte odpovědnost za zajištění, že Vaše informační technologie je kompatibilní s naší a že splňuje naše minimální systémové požadavky. Minimální systémové požadavky jsou uvedeny a čas od času aktualizovány na našem webu. 7.7 Není-li uvedeno nebo dohodnuto jinak, veškeré ceny uvedené prostřednictvím kterékoliv elektronické služby jsou v době uvedení indikativní a jsou založeny na datech podléhajících neustálým změnám. Cenou provedení je cena, kterou Vám potvrdíme v době provedení obchodu. 7.8 Je-li příkaz vložen prostřednictvím elektronických služeb omylem nebo neodráží zamýšlenou transakci ("příkaz zadaný omylem"), potom budete mít odpovědnost za doplnění nebo zrušení takovýchto příkazů tak, jak je třeba, a za uzavření veškerých z toho vyplývajících pozic s výhradou našich práv dle této Smlouvy. 7.9 Vyhrazujeme si právo omezit Vaše používání elektronických služeb a použít kontrolní mechanismy před provedením obchodu tak, jak to může být potřeba, abychom zajistili dodržování příslušných regulací nebo veškerých jiných limitů obchodování, které Vám mohou být oznámeny, nebo pokud se domníváme, že může z Vaší strany docházet k porušení ustanovení v bodu 20.2(e). Nedojde-li z naší strany k úmyslnému pochybení nebo podvodu, neneseme jakoukoliv zodpovědnost za případné ztráty, pohledávky, požadavky, nebo náklady, které vám mohou vzniknout v souvislosti s naším uplatňováním výše zmíněného práva Některé informace o elektronických službách mohou být poskytovány třetím stranám. Pokud kterákoliv z informací prostřednictvím elektronických služeb přestane být poskytována partnery třetích stran způsobem kompatibilním s elektronickými službami, můžeme se rozhodnout vyjmout příslušné informace prostřednictvím elektronických služeb, kterých se toto týká, bez předchozího oznámení, aniž bychom vůči Vám byli v tomto ohledu odpovědní, a aniž by to vedlo ke změnám v kterýchkoliv vašich platbách nebo jiných povinnostech. Dále můžeme čas od času upravit, doplnit, změnit, přidat dodatek nebo nahradit software elektronických služeb (který mimo jiné určuje funkčnost a vzhled některých nebo všech 8

9 funkcí elektronických služeb), v celku nebo zčásti, bez předchozího oznámení (kromě podstatných změn funkčnosti tak, jak je to přiměřeně proveditelné), aniž bychom vůči Vám byli v tomto ohledu odpovědní, a aniž by to vedlo ke změnám v kterýchkoliv vašich platbách nebo jiných povinnostech. Potvrzujete a souhlasíte s tím, že používání elektronických služeb po jakékoliv úpravě, doplnění, změně, přidání dodatku nebo nahrazení bude znamenat, že přijímáte tuto úpravu, doplnění, změnu, přidání dodatku nebo nahrazení. SELHÁNÍ SYSTÉMU 7.11 Pokud by i přes naše četná bezpečnostní opatření mělo dojít k jakémukoliv selhání platformy pro obchodování nebo souvisejícího systému, které by vedlo k nemožnosti obchodování, bude veškeré nové obchodování pozastaveno. Všechny otevřené obchody zůstanou otevřeny až do ukončení příslušného podkladového nástroje. Avšak zatímco systémy budou nefunkční, nelze vykonávat žádný příkaz Stop Loss nebo limitní příkaz. Neneseme odpovědnost za žádné další ztráty z obchodování, které klient utrpěl v důsledku nemožnosti řádně provádět příkazy Stop Loss nebo limitní příkazy z důvodu selhání systémů, nešlo-li o důsledek úmyslného opomenutí nebo podvodu. I nadále jste zodpovědní za veškeré otevřené obchody až do vydání potvrzení o tom, že byly uzavřeny. V případě selhání systému můžete obchody uzavřít po telefonu. Vezměte prosím na vědomí, že během období vysoké volatility u podkladových nástrojů můžeme zažívat neobvykle vysoké objemy příchozích hovorů a pokud dojde k přerušení elektronických služeb nebo telefonického spojení, nemusíte být schopni se dovolat. V takových případech vyvineme odpovídající úsilí přijmout Váš hovor hned, jak to jen bude možné, ale neponeseme vůči Vám odpovědnost za jakoukoliv obchodní ztrátu způsobenou zpožděním, není-li důsledkem podvodu nebo úmyslného opomenutí. 8 OBCHODOVÁNÍ PO TELEFONU 8.1 Můžete využívat služby obchodování po telefonu, pokud: Vás vybídneme k využití telefonických služeb obchodování nabízených námi během obchodních hodin příslušného podkladového trhu za předpokladu, že na základě našeho uvážení splňujete určité požadavky; nebo vyžadujete telefonickou službu jako alternativní formu komunikace, pokud je Vaše běžná jiná forma komunikace (například prostřednictvím online platformy pro obchodování) nedostupná. 8.2 Poplatek sdělený prostřednictvím telefonických služeb se může za určitých okolností lišit od poplatku, který je zobrazen na naší online platformě pro obchodování. 8.3 Nebudeme přijímat žádné pokyny ve vztahu k obchodu, pokud jsou pokyny přijímány pouze ve formě zpráv zanechaných na našem telefonním záznamníku nebo na hlasové poště. Pokud nám dáte pokyn po telefonu v souladu s podmínkami této Smlouvy, musíte tak učinit pouze přímým hovorem s jedním z autorizovaných členů našeho týmu, prostřednictvím jedné z našich určených pevných linek. 8.4 Vyhrazujeme si právo neposkytnout Vám u produktů, které Vám nabízíme, obousměrnou cenu. 8.5 Beze vztahu k jakýmkoliv jiným podmínkám této Smlouvy budou pro obchody prováděné přes telefonické služby pro obchodování platit ustanovení části 13 (Marže). 8.6 I když obchody lze zadávat po telefonu, jak je uvedeno v části 8, je Vaší odpovědností sledovat tyto telefonické obchody a své obchodní účty. Sledování přitom můžete provádět on-line. 8.7 Provedení příkazu bude potvrzeno pouze po telefonu popř. em, pokud je to specificky vyžadováno. 9 OBCHODOVÁNÍ 9.1 Vedle všech dalších ustanovení této Smlouvy platí pro každý obchod, který u nás zadáte, ustanovení části 9. Obchodujete na cenu finančního nástroje (např. akcie) a nebudete mít nárok na dodání podkladového finančního nástroje nebo nebudete mít povinnost jej dodat, ani nebudete mít právo na jeho vlastnictví nebo jakoukoliv jinou účast, není-li to jinak písemně deklarováno. 9.2 Obchody můžete zadávat prostřednictvím online obchodní platformy nebo v souladu s částí 8 po telefonu. Nepřijímáme žádnou odpovědnost za pokyny zaslané elektronicky (např. přes SMS, e- mail, Bloomberg nebo jiné služby instant messagingu) a nemáme žádnou povinnost jednat dle takových pokynů, pokud jste od nás nezískali předchozí svolení. 9.3 Poskytneme Vám prostředek k obchodování (prodeji nebo nákupu) s cenou různých finančních kontraktů za dané množství na pohyb podkladového trhu. 9

10 9.4 Při obchodování na platformě ETX Capital nelze u stejného data expirace držet protiobchody (či pozice) ve stejném produktu, na stejném účtu. Například nemůžete otevírat jeden (1) obchod na "nákup" a pak jeden (1) obchod na "prodej" na stejném podkladovém trhu. Pokud byste se o to snažili, první obchod může být, v závislosti na platformě, automaticky uzavřen a může být realizován zisk nebo ztráta. 9.5 Berete na vědomí, že můžeme přijímat a provádět příkazy pouze tehdy, když jsme je skutečně obdrželi nebo když byly vytvořeny a poté na bázi "not held" (tj. nebudeme nést odpovědnost za provedení příkazu za uvedenou cenu nebo jinak). 9.6 Každý Vámi otevřený obchod pro Vás bude závazný bez ohledu na to, zda jste k otevřením obchodu měli dostatečnou úvodní marži na svém obchodním účtu nebo jste mohli překročit jakýkoliv úvěr či jiný limit s ohledem na Vaše obchodování u nás. 9.7 Potvrzujete a souhlasíte s tím, že obchody jsou spekulativní nástroje a souhlasíte s tím, že s námi nebudete vstupovat do žádných obchodů ve spojitosti s jakoukoliv aktivitou korporátního finančního typu. 9.8 Můžeme nahlásit jakémukoliv příslušnému regulátorovi jakýkoliv Váš obchod nebo jinou Vaši transakci, v souladu s se zákonem nebo vnitřními postupy. OBCHODOVÁNÍ Z GRAFU 9.9 V rámci naší nabídky platforem ETX Capital Vám poskytujeme grafický nástroj "Trade-through Charts", neboli obchodování přímo z grafu, kterým můžete provádět různé obchodní funkce včetně otevírání a zavírání obchodů. Vyvineme odpovídající úsilí k zajištění přijatelné služby. Při používání Trade-through Charts však přijímáte skutečnost, že zobrazená data o cenách mohou být zobrazena se zpožděním a že nezaručujeme přesnost nebo úplnost těchto dat, ať už současných či historických, a rovněž nezaručujeme, že služba poběží bez přerušení Potvrzujete a souhlasíte s tím, že v případě nesouladu mezi daty (cenovými či jinými) zobrazenými na grafech Trade-through Charts a daty zobrazenými na platformě ETX Capital budou mít přednost data na platformě ETX Capital Podmínkou Vašeho používání grafů Trade-through Charts je Váš souhlas s veškerými odpovídajícími podmínkami, které s jejich používáním spojujeme. NÁSTROJE ROBOTICKÉHO OBCHODOVÁNÍ 9.12 Přijímáte vlastní odpovědnost za aplikace třetích stran, které používáte ve spojení se svým obchodním účtem Máte výhradní zodpovědnost prověřovat řádně a pečlivě příslušné softwarové programy, které používáte, definovat sami pro sebe, zda tento software je pro Vás ten správný. Pokud nejste schopni toto sami určit, měli byste vyhledat odborné poradenství. Nebudeme Vám schopni poskytnout žádné poradenství ohledně výběru či používání jakéhokoliv rozhraní nebo softwaru či hardwaru třetích stran. Pokud se rozhodnete nainstalovat či používat Expert Advisor, Script nebo Indicator, činíte tak na vlastní riziko. Nebudeme žádným způsobem zodpovědní za rozhodnutí, příkazy, obchody nebo signály vytvořené používáním aplikací Expert Advisor, Script nebo Indicator, Vaše využívání těchto nástrojů nebo veškeré následné ztráty z obchodování Vezměte prosím na vědomí, že Expert Advisor nebo Script mohou vytvářet vysoký počet obchodů a v určitých dobách zatížit Váš obchodní účet pákovým efektem do maximální možné expozice na trhu vzhledem k Vašim dostupným prostředkům. Sledování těchto příkazů a obchodů je pouze na Vaši odpovědnost, stejně jako udržování dostatečných prostředků pro obchody, které jsou dostupné na Vašem obchodním účtu, a to po celou dobu Pokud aplikace Expert Advisor nebo Script vytváří vysoké objemy obchodů, příkazů k vyřízení nebo doplňujících příkazů, které podle našeho názoru mají dopad na výkonnost našich serverů, můžeme dle vlastního uvážení funkci aplikace Expert Advisor na Vašem obchodním účtu vypnout. Za normálních okolností vyvineme odpovídající úsilí, abychom Vás informovali o našem záměru pozastavit Váš obchodní účet. Dodatečně si prosím projděte naše Zásady přetížení v části níže Pro Váš obchodní účet zapneme funkci Expert Advisor jako standardní nastavení. Vyhrazujeme si však právo zakázat či jinak zrušit dle vlastního uvážení používání jakékoliv aplikace Expert Advisor nebo Script, popř. vypnout na Vašem účtu jak Expert Advisor, tak Script. TRHY 9.17 Nabízíme obchody s různými finančními kontrakty všech typů, včetně (nikoliv však výlučně) jednotlivých akcií, akciových indexů, indexových futures, indexů a futures na dluhopisy, komodity, devizových kurzů, devizových futures, a opcí na kterýkoliv z těchto nástrojů; 10

11 9.18 Specifikace produktů u každého typu obchodu uvádíme v seznamu na našem webu. K těmto specifikacím patří expirace, datum, požadavky na marže a hodiny obchodování. Přečtěte si prosím důkladně obsah specifikací produktu dříve, než zadáte svůj první obchod tohoto typu. Pokud něčemu na základě obsahu specifikace produktu nerozumíte, neměl/a byste obchodovat. Pokud potřebujete jakékoliv další informace ve vztahu k specifikacím produktu, dejte nám prosím ihned vědět. NAŠE CENY 9.19 Na každém trhu udržujeme rozpětí mezi cenami, za něž nakupujeme, a cenami, za něž prodáváme (Bid Offer Spread). Na nich jsou založeny příslušné kontrakty. Rozpětí Bid Offer Spread se liší dle trhů a můžeme je kdykoliv měnit. Rozpětí Bid Offer Spread a ceny jsou stanovovány výhradně námi, dle naší vlastní úvahy Námi kotované ceny jsou odvozeny na základě ceny podkladového trhu, která je kotována na burze poskytovatelem likvidity nebo jiným tvůrcem trhu třetí strany, kterého jsme si dle vlastní úvahy zvolili. Námi kotované ceny se mohou lišit od ceny podkladového trhu, kotované jinými stranami Kotované ceny podléhají potvrzení z naší strany. Při určování ceny uvedené na obrazovce budeme postupovat s řádnou péčí a znalostmi, ale kvůli povaze a rychlosti pohybů na podkladovém trhu nemusí uvedená cena nutně být přesnou cenou dostupnou pro otevření nebo zavření obchodu. Neponeseme odpovědnost za žádné ztráty ani náklady, které můžete utrpět v důsledku toho, že nejste schopni otevřít nebo zavřít obchod za určitou cenu objevující se na obrazovce, a to v důsledku negativní slippage (skluzu), či jiných faktorů, pokud však nejde o důsledek podvodu nebo úmyslného opomenutí Vzhledem k možnosti počítačových nebo jiných chyb můžeme u jakýchkoliv obchodů prováděných za ceny, které jsou výsledkem jakékoliv chyby, opomenutí nebo špatného uvedení ceny (ať už námi nebo třetí stranou), které jsou očividné nebo citelné, včetně špatného uvedení ceny námi s ohledem na současný stav trhu a ceny v současnosti uváděné (např. špatná cena nebo trh nebo jakákoliv chyba nebo nedostatečně jasná jakákoli informace, zdroj nebo komentátor), nebo jasně v rozporu s férovou tržní cenou ("Očividná chyba"), podniknout jakýkoliv přiměřený krok, jak je to uvedeno v části Pokud je obchod založen na očividné chybě, můžeme v dobré víře: (c) zrušit obchod (tj. brát obchod tak, jako by k němu nikdy nedošlo); zavřít obchod na bázi našich tehdy platných cen; nebo aktualizovat obchod tak, aby byl takový, jako kdyby byl příkaz prováděn při absenci této očividné chyby Výše uvedená práva můžeme uplatnit i v případě, kdy jste uzavřeli (nebo se zdrželi uzavření) dohody se třetími stranami, vztahujícími se k příslušnému obchodu a i když jste mohli v důsledku toho utrpět obchodní ztrátu. Nedošlo-li z naší strany k záměrnému pochybení nebo podvodu, neneseme jakoukoliv odpovědnost za vaše případné ztráty, náklady, požadavky, nebo výdaje vzniklé z důvodu Očividné chyby. UZAVŘENÍ (UKONČENÍ) OBCHODU 9.25 Pokud dojde k Očividné chybě a my se rozhodneme uplatnit svá práva dle bodu 9.24, v případě, že jste od nás obdrželi jakoukoli částku v souvislosti s Očividnou chybou, jste povinen nám tuto částku neprodleně uhradit zpět V závislosti na produktu mohou být obchody uzavřeny pouze v průběhu běžných obchodních hodin. Je-li obchod uzavřen, veškeré obchodní ztráty budou debetovány (odečteny) z Vašeho zůstatku finanční hotovosti a veškeré zisky budou kreditovány (připsány) k Vašemu zůstatku finanční hotovosti Obchody můžete obecně uzavírat kdykoliv v průběhu běžných obchodních hodin a tam, kde je to možné, před datem expirace a časem příslušného obchodu na ceně, kterou průběžně kotujeme Bez omezení jiných práv, která můžeme mít dle této Smlouvy, platí, že pokud Váš obchod nebyl uzavřen do příslušného data expirace, můžeme jej uzavřít (vyrovnat) za použitelnou oficiální kotaci či hodnotu nebo pokud neexistuje žádný formální podkladový trh za jinou použitelnou cenu, při zohlednění jakékoliv rozpětí mezi cenami nákupu a prodeje, které v takových případech používáme Jakékoliv prostředky uvedené jako likvidační hodnota na Vašem obchodním účtu Vám budou při uzavření na Vaši žádost vráceny v souladu s částí 6 (Vaše finanční prostředky). ROLOVÁNÍ A EXPIRACE OBCHODŮ 9.30 Až třicet (30) minut před datem expirace otevřeného obchodu nás můžete telefonicky požádat, abychom prodloužili období tohoto obchodu ( Rolování ). Po podání žádosti o rolování 11

12 nebudou automaticky rolovat příkazy expirujícího obchodu na nově rolovaný obchod. Je-li toto třeba, musíte uvést nový příkaz. Vyhrazujeme si právo odmítnout každou takovou žádost z Vaší strany o rolování otevřeného obchodu a nebudeme mít povinnost udávat důvod odmítnutí. O odmítnutí budete informován/a telefonicky nebo em Pokud přijmeme žádost o rolování otevřeného obchodu: původní obchod bude uzavřen za naši současnou cenu; a nový obchod bude ihned zadán na podkladový nástroj prvního obchodu za naši příslušnou současnou cenu nabízenou u tohoto nového obchodu Máme právo účtovat Vám poplatky v souladu s částí 5 (Naše poplatky) za jakékoliv výdaje či náklady (včetně výdajů či nákladů třetích stran), které jsme měli v souvislosti se zpracováním Vašeho požadavku na rolování otevřeného obchodu. Pokud neuzavřete expirující obchod, bude uzavřen automaticky po jeho datu expirace, nebyla-li však přijata žádost o rolování Za výjimečných okolností můžeme požadovat rolování expirujícího obchodu (např. když nejsme schopni uzavřít náš související zajišťovací obchod). Vyhrazujeme si právo účtovat poplatek za rolování. NEEXPIRUJÍCÍ TRHY 9.34 Neexpirující obchody můžeme uzavřít, pokud to považujeme za nutné (např. při události typu vyšší moci nebo pokud náklady na financování obchodu byly vyšší než suma dostupných finančních prostředků pro obchod). Jakmile obchody uzavřeme, platí cena s plnou, námi uvedenou provizí v dané době nebo cena, která podle našeho názoru férově odráží cenu v daný čas Tyto obchody zůstanou otevřeny tak dlouho, dokud budete mít dostupné financování na podporu minimální marže pro každý trh. Vyhrazujeme si právo měnit ceny příkazů Stop Loss u každého otevřeného obchodu tak, abyste zůstávali v pozici s kladným zůstatkem. Pokud byste nebyli schopni podporovat kterýkoliv obchod kvůli trvajícím nákladům z denních poplatků financování (a v souvislosti s omezeními z důvodu minimální marže), vyhrazujeme si právo uzavřít část nebo celý (kterýkoliv) obchod, abyste se dostali do kladného zůstatku své pozice Každý příkaz spojený s takovým obchodem zůstane spojen s tímto obchodem až do expirace příkazu, zavření obchodu nebo zrušení příkazu. Pro neexpirující obchody platí všechny další obchodní podmínky této Smlouvy. 10 NARUŠENÍ TRHU 10.1 Pro účely této Smlouvy znamená Narušení trhu vznik kterékoliv z následujících okolností nebo událostí: podkladový nástroj vztahující se k trhu, na kterém obchodujete, nebo burza, na níž se podkladový nástroj obchoduje, ať už přímo nebo nepřímo (např. future nebo opci na tento podkladový trh), je předmětem nabídky na převzetí nebo fúzi; nebo emitent takového podkladového trhu nebo provozovatel burzy vstoupil do platební neschopnosti nebo je předmětem platební neschopnosti nebo v průběhu likvidace (nebo ve vztahu k takovému emitentovi nebo operátorovi vyvstal jakýkoliv akt platební neschopnosti); nebo jakákoliv událost, která narušuje obchodování s podkladovým cenným papírem nebo obchodování na burze včetně pozastavení nebo omezení obchodování z důvodu pohybů ceny přesahujících limity povolené příslušnou burzou, nebo z důvodu regulatorní či jiné intervence, nebo předčasné zavření burzy či jinak, popř. jakákoliv jiná událost, která povede k narušení trhu a představuje vážné narušení Pokud na základě vlastní úvahy stanovíme, že k události narušení došlo v kterýkoliv den, kdy má mít burza běžně otevřeno a má se na ní konat běžné obchodování, nazývá se tento den jako "Den narušení Pokud Den narušení vyvstane, můžeme výhradně na základě vlastní úvahy, s oznámením Vám nebo bez něj, (a bez ovlivnění jakýchkoliv jiných práv a možností náprav, které můžeme jinak dle této Smlouvy nebo dle zákona mít), podniknout následující kroky s ohledem na obchody, které jsou dotčeny událostí narušení: (c) pozastavit obchodování na tomto trhu; uzavřít kterýkoliv nebo všechny otevřené obchody, odmítnout zadávání jakýchkoliv obchodů, zrušit jakékoliv příkazy a vyplnit jakékoliv příkazy v každém případě za takovou cenu, kterou budeme v dobré víře považovat za přiměřenou za všech těchto okolností; v případě pozastavení nebo další události narušení vztahující se k podkladovému trhu 12

13 si vyhrazujeme právo (ale nemáme povinnost) ohodnotit příslušný obchod na 0 (nulu); (d) pozastavit nebo upravit uplatnění kterýchkoliv podmínek této Smlouvy do té míry, v jaké je z naší strany nemožné nebo neproveditelné je dodržovat; (e) okamžitě požadovat platbu jakékoliv udržovací marže popř. jakýchkoliv jiných částek, které nám dlužíte; nebo (f) podniknout nebo nepodniknout veškeré takové kroky, které považujeme za přiměřené za daných okolností, a nebudeme nést odpovědnost vůči Vám za žádnou ztrátu vznikající z jakéhokoliv důvodu, nejdeli o důsledek naší nedbalosti, úmyslného opomenutí nebo podvodu Je-li obchodování pozastaveno nebo kterákoliv ze služeb jinak částečně nebo plně nedostupná, budeme se snažit informovat Vás co nejdříve i obecně, prostřednictvím našeho webu Jakýkoliv obchod uzavíraný námi podle části 10.3 bude uzavřen na bázi naší současné ceny pro příslušný trh Neponeseme odpovědnost za žádnou ztrátu, kterou jste utrpěli v důsledku pozastavení obchodování nebo kterékoliv služby (nebo jakéhokoliv zpoždění při informování Vaší osoby) tak, jak je to popsáno v této části 10, nešlo-li však o důsledek našeho podvodu nebo úmyslného opomenutí. 11 NEVHODNÉ CHOVÁNÍ 11.1 Vaší povinností je využívat našich služeb v dobré víře, nezneužívat jich a nenakládat s nimi jiným nespravedlivým způsobem (například používáním elektronického zařízení, software, algoritmu, nebo obchodní strategie manipulujících, nebo jinak zneužívajících naše služby, popř. poruchu, mezeru, nebo chybu v našem softwaru, resp. systému provozování obchodních platforem. Zakázány jsou rovněž veškeré tajné dohody, využívání prodlev datových přenosů či zobracování cen, popř. krátkodobým otevíráním velkých pozic za účelem profitování na malých cenových pohybech, namísto snahy o profitování na skutečném vývoji obchodovaného aktiva, či jakékoliv jiné způsoby zneužívání) 11.2 Jakékoliv praktiky uvedené v bodu 11.1 jsou považovány za porušení smluvních podmínek a máme právo na ně dle svého uvážení přiměřeným způsobem reagovat: (c) (d) okamžitě zrušit všechny Vaše obchodní účty a Váš přístup na naše servery; považovat jakýkoli obchod, který byl součástí nevhodné aktivity, za neplatný (tj. nahlížet na obchod tak, jako kdyby nikdy neproběhl); uzavřít na bázi našich současných cen obchod, který byl součástí jakékoliv nevhodné aktivity; aktualizovat jakýkoliv obchod tak, jako kdyby byl příkaz prováděn bez jakéhokoliv nevhodného chování Výše uvedená práva můžeme uplatnit i v případě, kdy jste uzavřeli (nebo se zdrželi uzavření) dohody se třetími stranami, vztahujícími se k příslušnému obchodu, i když jste mohli v důsledku toho utrpět obchodní ztrátu Dle vlastního uvážení si vyhrazujeme právo měnit tok Vaší podkladové hotovosti k jinému poskytovateli s cílem chránit se proti zneužívání. Taková změna může vést k uplatnění variabilních spreadů na trzích, kde obchodujete. Je-li změněn tok likvidity, stále nemáme povinnost Vás informovat nebo Vám dát předchozí varování týkající se této změny. Nejsme povinni měnit tok likvidity a můžeme provést jakoukoliv jinou činnost, kterou povolují standardní klientské obchodní podmínky. 12 PŘÍKAZY 12.1 Nabízíme řadu různých příkazů pro otevírání a zavírání obchodů. Nejednáme Vaším jménem, ale jako protistrana, a podnikneme veškeré přiměřené kroky k získání nejlepších možných výsledků pro Vás. Exekuce příkazů se mohou lišit odvisle od používané platformy. Pro více informací ohledně exekucí příkazů viz naše Zásady pro exekuce příkazů, které jsou dostupné na našich stránkách. Pokud nerozumíte funkcím příkazu, neměli byste v něm pokračovat. Pokud potřebujete další informace o funkcích příkazu nebo máte dotazy, ihned se na nás prosím obraťte Máme právo rozhodnout se o přijetí vašeho příkazu, jakýkoliv váš příkaz jsme rovněž oprávnění zrušit, a to za předpokladu, že jsme tento příkaz již nevyplnili. Přijetí příkazu nás v žádném případě nezavazuje k jeho vyplnění. Příkazy, k jejichž provedení není na daném obchodním účtu dostatek prostředků, nebudou vyplněny Jakmile je příkaz spuštěn (tj. Vaše specifikovaná cena je dosažena nebo prolomena), pokusíme se Váš příkaz vyplnit během přiměřené doby a za další cenu na trhu, která je pro Vás dostupná. Abychom 13

ZÁSADY PRO EXEKUCE PŘÍKAZŮ 1. ÚVOD 2. VYMEZENÍ PŮSOBNOSTI

ZÁSADY PRO EXEKUCE PŘÍKAZŮ 1. ÚVOD 2. VYMEZENÍ PŮSOBNOSTI 1. ÚVOD Společnost Monecor (London) Limited, působící rovněž pod obchodním názvem ETX Capital, (dále též ETX Capital, my, nebo naše společnost ), je licencována a regulována orgánem Financial Conduct Autority

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI YACHTCHARTER, S.R.O. PRO ZPROSTŘEDKOVÁNÍ AUTOBUSOVÉ DOPRAVY

OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI YACHTCHARTER, S.R.O. PRO ZPROSTŘEDKOVÁNÍ AUTOBUSOVÉ DOPRAVY OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI YACHTCHARTER, S.R.O. PRO ZPROSTŘEDKOVÁNÍ AUTOBUSOVÉ DOPRAVY 1. OBECNÁ UJEDNÁNÍ 1.1 Vymezení stran. Tyto obchodní podmínky upravují vztah mezi společností YACHTCHARTER, s.r.o.,

Více

Obchodní podmínky pro poskytování služby MPU internetbanking

Obchodní podmínky pro poskytování služby MPU internetbanking Obchodní podmínky pro poskytování služby MPU internetbanking účinné od 1. 7. 2016 ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. Tyto obchodní podmínky (dále jen Podmínky ) Moravského Peněžního Ústavu - spořitelního družstva (dále

Více

PODMÍNKY DEBETNÍCH KARET

PODMÍNKY DEBETNÍCH KARET Tyto Podmínky debetních karet obsahují bližší úpravu práv a povinností vyplývajících z uzavřené smlouvy, na základě které je vydána debetní platební karta v souladu s pravidly příslušné Karetní společnosti.

Více

PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Equa bank a.s. PRO HYPOTEČNÍ ÚVĚRY. (dále jen Podmínky ) 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1.1. Rozsah platnosti a změny

PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Equa bank a.s. PRO HYPOTEČNÍ ÚVĚRY. (dále jen Podmínky ) 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1.1. Rozsah platnosti a změny PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY Equa bank a.s. PRO HYPOTEČNÍ ÚVĚRY (dále jen Podmínky ) 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Rozsah platnosti a změny 1.1.1. Tyto Podmínky upravují pravidla pro poskytování účelových

Více

Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 31. srpna 2000. o nástrojích a postupech měnové politiky Eurosystému

Úřední věstník Evropské unie OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY. ze dne 31. srpna 2000. o nástrojích a postupech měnové politiky Eurosystému 268 10/sv. 1 32000O0007 11.12.2000 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 310/1 OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. srpna 2000 o nástrojích a postupech měnové politiky Eurosystému (ECB/2000/7)

Více

ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy

ČÁST PRVNÍ ÚVODNÍ USTANOVENÍ. 1 Předmět úpravy Zákon č. 124/2002 Sb. ze dne 13. března 2002 o převodech peněžních prostředků, elektronických platebních prostředcích a platebních systémech (zákon o platebním styku) Ve znění změn podle zákona č. 257/2004

Více

Smluvní strany: Služby Odkaz Cena* Cena s DPH*

Smluvní strany: Služby Odkaz Cena* Cena s DPH* Referenční číslo Oracle: CZ-1210-1804 ORACLE SERVICES AGREEMENT SMLOUVA O SLUŽBÁCH ORACLE č. PPR-24409-12/ČJ-2012-990656 uzavřená ve vzájemné shodě ve smyslu ustanovení 269 odst. 2 zák. č. 513/1991 Sb.,

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ELEKTRONICKÝ STYK S BANKOU SBERBANK ONLINE BANKING

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ELEKTRONICKÝ STYK S BANKOU SBERBANK ONLINE BANKING Účinné od 1. 10. 2014 Část I. Úvodní ustanovení (1) Tyto Obchodní podmínky pro elektronický styk s bankou Sberbank Online Banking (dále jen Podmínky ) stanoví závazná pravidla pro elektronický styk s bankou

Více

UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH

UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH UJEDNÁNÍ O POŠTOVNÍCH PENĚŽNÍCH SLUŽBÁCH Obsah PRVNÍ ČÁST... 4 Společné zásady platné pro poštovní peněžní služby HLAVA I... 4 Všeobecná ustanovení Článek 1... 4 Předmět Ujednání Článek 2... 5 Definice

Více

Servisní podmínky společnosti. EXPRESS SERVIS Company s.r.o.

Servisní podmínky společnosti. EXPRESS SERVIS Company s.r.o. Servisní podmínky společnosti EXPRESS SERVIS Company s.r.o. Servisní podmínky společnosti Express Servis Company s.r.o. 1. Obecná ustanovení Servisní podmínky (dále jen SP) společnosti Express servis company

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. OBECNÁ USTANOVENÍ, VÝKLAD POJMŮ 1.1. Společnost NAPA TRUCKS spol. s r. o., se sídlem Semtín 100, 533 53 Pardubice, IČ: 25288717, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Hradci Králové,

Více

Úvěrové podmínky Hotovostní úvěr

Úvěrové podmínky Hotovostní úvěr Úvěrové podmínky Hotovostní úvěr Kód úvěrových podmínek: ITH113 Co byste měli vědět o svém úvěru? Vážený kliente, děkujeme Vám za důvěru ke společnosti Home Credit, a.s. Úvěrové podmínky, které držíte

Více

Všeobecné nákupní podmínky společnosti e4t electronics for transportation s.r.o.

Všeobecné nákupní podmínky společnosti e4t electronics for transportation s.r.o. Všeobecné nákupní podmínky společnosti e4t electronics for transportation s.r.o. Obchodní firma: e4t electronics for transportation s.r.o. Sídlo: Praha 4, Novodvorská 994, PSČ 14221 IČO: 26466023 DIČ:

Více

Obchodní podmínky společnosti ACEMA Credit Czech, a.s., pro poskytování spotřebitelských úvěrů platné od 1.9.2014.

Obchodní podmínky společnosti ACEMA Credit Czech, a.s., pro poskytování spotřebitelských úvěrů platné od 1.9.2014. Obchodní podmínky společnosti ACEMA Credit Czech, a.s., pro poskytování spotřebitelských úvěrů platné od 1.9.2014. Účelem obchodních podmínek pro poskytnutí úvěru (dále také jen OP ) společnosti ACEMA

Více

1.1. Používání Předplatitelé nesmí bez předchozí dohody s One.com umísťovat na server velké objemy dat k volnému stahování nebo čtení.

1.1. Používání Předplatitelé nesmí bez předchozí dohody s One.com umísťovat na server velké objemy dat k volnému stahování nebo čtení. Smluvní podmínky One.com v.09 Následující podmínky platí u One.com od 1. září 2015. 1. Předplatné: Předplatné webového prostoru One.com umožňuje přístup k poštovním serverům One.com. Každé předplatné může

Více

1. Definice a výklad. Účet Uzavření Účtu Další Karta Další Držitel Karty Smlouva. Autorizováno. Disponibilní zůstatek. Karta

1. Definice a výklad. Účet Uzavření Účtu Další Karta Další Držitel Karty Smlouva. Autorizováno. Disponibilní zůstatek. Karta DŮLEŽITÉ INFORMACE: Toto jsou podmínky smlouvy mezi námi, společností Prepaid Financial Services Ltd, 4th Floor, 36 Carnaby Street, Londýn, W1F 7DR, a vámi, osobou uzavírající smlouvu o vaší kartě Prepaid

Více

Podmínky pro poskytování a využívání služby MultiCash KB

Podmínky pro poskytování a využívání služby MultiCash KB Článek 1. Úvodní ustanovení 1.1 Tyto (dále jen Podmínky ) představují Produktové podmínky ve smyslu Všeobecných obchodních podmínek Banky (dále jen Všeobecné podmínky ). Tyto Podmínky tvoří součást Smlouvy

Více

Úvěrová smlouva. uzavřeli dne tuto Úvěrovou smlouvu. Hlava 1. Úvodní ustanovení a pojmy

Úvěrová smlouva. uzavřeli dne tuto Úvěrovou smlouvu. Hlava 1. Úvodní ustanovení a pojmy SPOLEČNOST Název: ATOMIC Finance, a.s. Identifikační číslo (IČO): 044 11 323, vedená u Městského soudu v Praze, spisová značka B 20943, adresa sídla Společnosti a adresa pro doručování: Revoluční 724/7,

Více

Pravidla. využívání platebního systému PayU pro účely úhrad cen zboží v rámci Heureka.cz

Pravidla. využívání platebního systému PayU pro účely úhrad cen zboží v rámci Heureka.cz Pravidla využívání platebního systému PayU pro účely úhrad cen zboží v rámci Heureka.cz společnosti PayU S.A. daňové číslo: 779-23-08-495, se sídlem Grunwaldzka 182, 60-166 Poznaň, Polsko, kancelář v ČR

Více

Smluvní podmínky platné od 1.7.2009

Smluvní podmínky platné od 1.7.2009 Provozovatel: Ing. Vojtěch Ludl Pažoutova 2608/B 397 01 Písek IČO: 75091208 DIČ: CZ6206081904 Bankovní spojení: Raiffeisenbank a.s., Praha 4 Číslo účtu: 1012042114/5500 Smluvní podmínky platné od 1.7.2009

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti FORTISSIMO, spol. s r.o platné od 1.1.2012

Všeobecné obchodní podmínky společnosti FORTISSIMO, spol. s r.o platné od 1.1.2012 Všeobecné obchodní podmínky Strana 1 (celkem 5) _ Všeobecné obchodní podmínky společnosti FORTISSIMO, spol. s r.o platné od 1.1.2012 I. Obecná ustanovení 1. Všeobecné obchodní podmínky Fortissimo, spol.

Více

Obchodní podmínky DC Savings System, a.s.

Obchodní podmínky DC Savings System, a.s. Obchodní podmínky DC Savings System, a.s. se sídlem: Vídeňská 186/118, Přízřenice, 619 00 Brno IČ: 293 15 450 spisová značka: B 6796 vedená u Krajského soudu v Brně pro poskytování slev, skupinových nákupů,

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEÈNOSTI AKCENTA CZ, a.s.

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEÈNOSTI AKCENTA CZ, a.s. infolinka: +420 498 777 770, www.akcenta.eu PØÍLOHA è. 3 VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY SPOLEÈNOSTI AKCENTA CZ, a.s. AKCENTA CZ, a.s. je obchodní spoleènost se sídlem v Praze 10, U Vršovického høbitova 554,

Více

Všeobecné obchodní podmínky služby připojení k Internetu

Všeobecné obchodní podmínky služby připojení k Internetu Všeobecné obchodní podmínky služby připojení k Internetu Tyto všeobecné obchodní podmínky jsou vyhotoveny v souladu s zákonem č. 89/2012 Sb., občanským zákoníkem a zákonem č. 127/2005 Sb. o elektronických

Více

Soubor pojistných podmínek pro pojištění PERSPEKTIVA

Soubor pojistných podmínek pro pojištění PERSPEKTIVA www.koop.cz Soubor pojistných podmínek pro pojištění PERSPEKTIVA PERSPEKTIVA Co je důležité vědět: Dovolujeme si Vás upozornit, že ne všechny části tohoto souboru pro Vás musí být relevantní. Vždy se prosím

Více

UPOZORNĚNÍ NA RIZIKA. 01 Všeobecná investiční rizika

UPOZORNĚNÍ NA RIZIKA. 01 Všeobecná investiční rizika UPOZORNĚNÍ NA RIZIKA Předmluva Tento dokument popisuje různé finanční nástroje a s nimi spojená rizika a příležitosti. Riziko znamená možnost nedosažení očekávané návratnosti investice anebo ztrátu veškerého

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO PLATEBNÍ KARTY PPF banky a.s.

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO PLATEBNÍ KARTY PPF banky a.s. OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO PLATEBNÍ KARTY PPF banky a.s. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. Obchodní podmínky PPF banky a.s. pro platební karty (dále jen,,podmínky ) jsou vydávány k úpravě vzájemných práv a povinností smluvních

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY 1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) obchodní společnosti KAMÍR a Co spol. s r. o., IČ 15770265, se sídlem Ferd. Pakosty 1148, 39 501 Pacov,

Více

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O.

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O. VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O. Část I. Úvodní ustanovení 1.1 Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře IC TOUR s.r.o. (dále také jako Smluvní podmínky ) upravují, v souladu

Více

Všeobecné podmínky pro nákup lístku

Všeobecné podmínky pro nákup lístku Preambule Poskytovatel je společnost, která má zájem prodávat Uživateli lístky na základě požadavku Uživatele a poskytovat mu s tím související služby, které mají k zajištění tohoto nákupu Uživateli pomoci.

Více

PROHLÁŠENÍ O SEZNÁMENÍ SE S INVESTIČNÍMI RIZIKY

PROHLÁŠENÍ O SEZNÁMENÍ SE S INVESTIČNÍMI RIZIKY PROHLÁŠENÍ O SEZNÁMENÍ SE S INVESTIČNÍMI RIZIKY ze dne 14. ledna 2015 I. OBECNÁ USTANOVENÍ 1. Prohlášení o seznámení se s investičními riziky (dále jen Prohlášení ) je nedílnou součástí Pravidel poskytování

Více

Obchodní podmínky internetového obchodu www.iweol.com

Obchodní podmínky internetového obchodu www.iweol.com Obchodní podmínky internetového obchodu www.iweol.com 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) obchodní společnosti Iweol EU s.r.o., se sídlem Kovářská 140/10, Komárov,

Více

PATRIA FINANCE, A. S. A DCEŘINÉ SPOLEČNOSTI KONSOLIDOVANÁ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA 31. PROSINCE 2003

PATRIA FINANCE, A. S. A DCEŘINÉ SPOLEČNOSTI KONSOLIDOVANÁ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA 31. PROSINCE 2003 PATRIA FINANCE, A. S. A DCEŘINÉ SPOLEČNOSTI KONSOLIDOVANÁ ÚČETNÍ ZÁVĚRKA KONSOLIDOVANÝ VÝKAZ ZISKU A ZTRÁTY Poznámka 31. prosince 2003 31. prosince 2002 Úrokové výnosy 4 14 317 24 767 Úrokové náklady 4-8

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Obchodní podmínky

OBCHODNÍ PODMÍNKY. Obchodní podmínky OBCHODNÍ PODMÍNKY Obchodní podmínky pro provozování internetového obchodu (e-shopu) na webové adrese www.imunitaprozdravi.cz a internetového obchodu (e-shopu) na webové adrese www.zdraviakrasa.eu (dále

Více

Co byste měli vědět o Extra kartě

Co byste měli vědět o Extra kartě O 2 O 2 karty O 2 Co byste měli vědět o Extra kartě Vážený kliente, děkujeme Vám za důvěru a projevení zájmu o Extra kartu. Jedná se o kreditní kartu, kterou poskytuje společnost Home Credit a.s. (HC),

Více

Všeobecné obchodní podmínky (VOP)

Všeobecné obchodní podmínky (VOP) Všeobecné obchodní podmínky (VOP) Obecná ustanovení, definice pojmů 1. VOP jsou součástí Smlouvy o poskytování telekomunikačních služeb uzavřené mezi Poskytovatelem a Účastníkem. (Smlouva) 2. Telekomunikační

Více

Staženo z ISAPu, Evidence revidovaných překladů (Databáze 3A) Dne 21.7.2003 ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 15. června 2001

Staženo z ISAPu, Evidence revidovaných překladů (Databáze 3A) Dne 21.7.2003 ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 15. června 2001 ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 15. června 2001 o standardních smluvních doložkách pro předávání osobních údajů do třetích zemí podle směrnice 95/46/ES (oznámeno pod číslem dokumentu K(2001) 1539) (Text s významem

Více

Registrační formulář

Registrační formulář Registrační formulář Jméno a příjmení/obchodní jméno: 1 Bytem/místo podnikání: 2 Datum narození/ič: 3, 4 DIČ: 5 Číslo účtu: Informace o zápise v obchodním rejstříku: 6 E-mail.: Telefonní číslo: (dále jen

Více

PODMÍNKY PRO KONTOKORENT

PODMÍNKY PRO KONTOKORENT PODMÍNKY PRO KONTOKORENT Podmínky pro Kontokorent vydává, Radlická 333/150, 150 57 Praha 5; IČO 00001350, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B: XXXVI, vložka 46 (dále

Více

Všeobecné obchodní podmínky obchodní podmínky webové rozhraní Ivetou Richterovou prodávajícím kupujícím 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ cena

Všeobecné obchodní podmínky obchodní podmínky webové rozhraní Ivetou Richterovou prodávajícím kupujícím 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ cena Všeobecné obchodní podmínky Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) se vztahují na smlouvy o prodeji elektronických knih prostřednictvím on-line obchodu umístěného na webovém rozhraní

Více

ÚVĚROVÉ PODMÍNKY K RÁMCOVÉ SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ FINANČNÍCH

ÚVĚROVÉ PODMÍNKY K RÁMCOVÉ SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ FINANČNÍCH ÚVĚROVÉ PODMÍNKY K RÁMCOVÉ SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ FINANČNÍCH SLUŽEB I. Úvodní ustanovení 1. Tyto úvěrové podmínky k Rámcové smlouvě o poskytování finančních služeb Banky (dále jen Úvěrové podmínky k Rámcové

Více

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 2. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU

1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 2. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU Všeobecné obchodní podmínky pro poskytování Služeb společností C-all solutions s.r.o., IČO 03398536, sídlem K Horoměřicům 1184/43, Suchdol, 165 00 Praha 6, vedenou u Městského soudu v Praze pod sp. zn.

Více

Obchodní podmínky ze dne 1.4.2014. A. Předmět Obchodních podmínek. písemné smlouvy), ve které se na tyto Obchodní podmínky odkazuje.

Obchodní podmínky ze dne 1.4.2014. A. Předmět Obchodních podmínek. písemné smlouvy), ve které se na tyto Obchodní podmínky odkazuje. Všeobecné obchodní podmínky pro dodání zboží a provedení díla, resp. jiných plnění (dále jen Obchodní podmínky ) vydané ve smyslu ustanovení 1751 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších

Více

Obchodní podmínky. Kontaktní údaje prodávajícího. Všeobecná ustanovení. Kupní smlouva

Obchodní podmínky. Kontaktní údaje prodávajícího. Všeobecná ustanovení. Kupní smlouva Obchodní podmínky Kontaktní údaje prodávajícího Název: Jana Dušková Sídlo/bydliště: Sv. Čecha 1567, 666 01 Tišnov IČ: 75666600 DIČ: CZ7158103799 Telefon: 723 326 664 Email: jana.patchwork@gmail.com Všeobecná

Více

PODMÍNKY DEBETNÍCH VIRTUÁLNÍCH KARET

PODMÍNKY DEBETNÍCH VIRTUÁLNÍCH KARET PODMÍNKY DEBETNÍCH VIRTUÁLNÍCH KARET Tyto Podmínky virtuálních karet obsahují bliţší úpravu práv a povinností vyplývajících z uzavřené smlouvy, na základě které je vydána debetní virtuální platební karta

Více

PODMÍNKY O NÁS KONTAKT S NÁMI

PODMÍNKY O NÁS KONTAKT S NÁMI CySEC (Kyperské komise pro cenné papíry a burzu) 210/13 PODMÍNKY Tato smlouva klienta spolu s jakýmkoliv harmonogramem a připojenými dokumenty, s pozdějšími změnami, které mohou občas proběhnout (dále

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO REALIZACI REPO OPERACÍ A REVERZNÍCH REPO OPERACÍ (dále jen OPR )

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO REALIZACI REPO OPERACÍ A REVERZNÍCH REPO OPERACÍ (dále jen OPR ) OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO REALIZACI REPO OPERACÍ A REVERZNÍCH REPO OPERACÍ (dále jen OPR ) Repo operace a nebo Reverzní Repo operace jsou prováděny na základě Komisionářské smlouvy uzavřené mezi Zákazníkem

Více

Smlouva o provedení penetračních testů a zpracování bezpečnostního auditu informačního systému pro prezentaci voleb

Smlouva o provedení penetračních testů a zpracování bezpečnostního auditu informačního systému pro prezentaci voleb Smlouva o provedení penetračních testů a zpracování bezpečnostního auditu informačního systému pro prezentaci voleb (č. ev. ČSÚ: 155-2013-S) Česká republika Český statistický úřad se sídlem: Na padesátém

Více

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O.

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O. VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY CESTOVNÍ KANCELÁŘE IC TOUR S.R.O. 1.1 1.2 1.3 1.4 2.1 2.2 Část I. Úvodní ustanovení Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře IC TOUR s.r.o. (dále také Smluvní podmínky )

Více

Revize práv cestujících v letecké dopravě časté otázky

Revize práv cestujících v letecké dopravě časté otázky EVROPSKÁ KOMISE MEMO Brusel 13. března 2013 Revize práv cestujících v letecké dopravě časté otázky Jak vypadá současná situace? Úspěch Evropy při zajišťování a dodržování práv cestujících je jedním ze

Více

PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ KARET VISA PRO BEZKONTAKTNÍ MOBILNÍ

PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ KARET VISA PRO BEZKONTAKTNÍ MOBILNÍ PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ KARET VISA PRO BEZKONTAKTNÍ MOBILNÍ PLATBY Článek 1. Úvodní ustanovení 1.1 Tyto podmínky Banky pro používání karet VISA pro bezkontaktní mobilní platby (dále jen Podmínky ) představují

Více

Všeobecné podmínky poskytování telekomunikační služby sdružením Poruba.NET

Všeobecné podmínky poskytování telekomunikační služby sdružením Poruba.NET Všeobecné podmínky poskytování telekomunikační služby sdružením Poruba.NET 1. Úvodní ustanovení Tyto všeobecné podmínky upravují podmínky zprostředkování připojení k síti INTERNET a hlasové komunikace

Více

Všeobecné podmínky poskytování veřejně dostupných služeb elektronických komunikaci

Všeobecné podmínky poskytování veřejně dostupných služeb elektronických komunikaci Jan Chlebek Smilovice147 73955 mikrobille3net@gmail.com 723165466 IC 700 21767 Všeobecné podmínky poskytování veřejně dostupných služeb elektronických komunikaci 1. Předmět všeobecných podmínek 1.1.Všeobecné

Více

STATUT KB vyvážený důchodový fond KB Penzijní společnosti, a.s. 1 Základní údaje o Fondu 2 Vymezení některých pojmů

STATUT KB vyvážený důchodový fond KB Penzijní společnosti, a.s. 1 Základní údaje o Fondu 2 Vymezení některých pojmů STATUT KB vyvážený důchodový fond KB Penzijní společnosti, a.s. 1 Základní údaje o Fondu 1. Název Fondu zní: KB vyvážený důchodový fond KB Penzijní společnosti, a.s.. 2. Zkrácený název Fondu zní: KB vyvážený

Více

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY. Čl. 1 Úvodní ustanovení

VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY. Čl. 1 Úvodní ustanovení VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY Tyto všeobecné smluvní podmínky (dále jen VSP ) tvoří neoddělitelnou součást smlouvy o členství ve Fitness klubu LITTLE BIT FIT, Londýnské nám. 2, 639 00 Brno, uzavřené mezi

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti COFELY a.s.

Všeobecné obchodní podmínky společnosti COFELY a.s. Všeobecné obchodní podmínky společnosti COFELY a.s. 1. Rozsah platnosti a definice užívaných pojmů 1.1. Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále označované rovněž jako VOP ) upravují smluvní vztahy mezi

Více

Všeobecné obchodní podmínky poskytování služeb elektronických komunikací

Všeobecné obchodní podmínky poskytování služeb elektronických komunikací Všeobecné obchodní podmínky poskytování služeb elektronických komunikací 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto Všeobecné obchodní podmínky služeb elektronických komunikací (dále jen Všeobecné obchodní podmínky

Více

podmínek v prostoru úřadovny banky a na internetové stránce banky.

podmínek v prostoru úřadovny banky a na internetové stránce banky. Obchodní podmínky pro zajištění vydávání a používání platebních karet k účtům vedeným bankou Fio banka, a.s., IČ 61858374, Praha 1, V Celnici 10, PSČ 117 21, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném rejstříkovým

Více

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA č. GOLD-EQ 1/2015

RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA č. GOLD-EQ 1/2015 1 RÁMCOVÁ POJISTNÁ SMLOUVA č. GOLD-EQ 1/2015 Smlouvu uzavírají společnosti: Equa bank a.s. se sídlem: Praha 8 - Karlín, Karolinská 661/4, PSČ 186 00 IČO: 471 16 102, DIČ: CZ699003622 zapsána: v obchodním

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY O B S A H 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ... 2 2. ZMĚNY VOP A PRODUKTOVÝCH PODMÍNEK... 2 3. VÝKLAD POJMŮ... 3 4. IDENTIFIKACE KLIENTA... 4 5. JEDNÁNÍ KLIENTA A DRUŽSTVA... 5 6. VZNIK,

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY společnosti Ragazza s.r.o., se sídlem Elišky Přemyslovny 1335, 156 00 Praha 5, IČ: 27196739 spol. zapsaná v obchodním rejstříku vedeném v OR Měst. soudu v Praze, oddíl C, vložka

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY. INFORMACE PRO SPOTŘEBITELE dle 1811 odst.2 OZ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY. INFORMACE PRO SPOTŘEBITELE dle 1811 odst.2 OZ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY INFORMACE PRO SPOTŘEBITELE dle 1811 odst.2 OZ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Prodávajícím je Miroslava Zudová, se sídlem v V Hlubokém 27E, 25216 Nučice (Praha-západ), IČ: 47353236, vedená u Městského

Více

www.airbank.cz Obchodní podmínky Pro všechny, kteří nemilují povinnou četbu

www.airbank.cz Obchodní podmínky Pro všechny, kteří nemilují povinnou četbu Obchodní podmínky Pro všechny, kteří nemilují povinnou četbu Číst obchodní podmínky není žádná zábava. S četbou Vašich oblíbených autorů se to rozhodně nedá srovnat. Obchodní podmínky tu ovšem nejsou pro

Více

Doplňkové pojistné podmínky

Doplňkové pojistné podmínky úvodní ustanovení 1.1. Pokud pojistnou smlouvou není stanoveno jinak, platí pro toto pojištění ustanovení zákona o pojistné smlouvě a Všeobecné pojistné podmínky pro životní pojištění schválené představenstvem

Více

Podmínky pro předplacené služby společnosti Bridgestone MasterCard

Podmínky pro předplacené služby společnosti Bridgestone MasterCard Podmínky pro předplacené služby společnosti Bridgestone MasterCard Poslední aktualizace: 30/06/2014 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před aktivací svého účtu si, prosím, pečlivě přečtěte tuto smlouvu. Podmínky této

Více

Smlouva o dílo. 1. Smluvní strany

Smlouva o dílo. 1. Smluvní strany Smlouva o dílo (dále jen smlouva ) dle 2586 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen občanský zákoník ) 1. Smluvní strany 1.1. Objednatel: Město

Více

1 INFORMACE... 1 2 SMLOUVA... 1 4 ZÁKLAD OBCHODOVÁNÍ... 2 5 NAŠE POPLATKY... 2 8 OBCHODOVÁNÍ PO TELEFONU... 4 9 OBCHODOVÁNÍ... 5

1 INFORMACE... 1 2 SMLOUVA... 1 4 ZÁKLAD OBCHODOVÁNÍ... 2 5 NAŠE POPLATKY... 2 8 OBCHODOVÁNÍ PO TELEFONU... 4 9 OBCHODOVÁNÍ... 5 OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO KLIENTY OBSAH 1 INFORMACE... 1 2 SMLOUVA... 1 3 VÁŠ ÚČET... 1 4 ZÁKLAD OBCHODOVÁNÍ... 2 5 NAŠE POPLATKY... 2 6 VAŠE FINANČNÍ PROSTŘEDKY... 3 7 ELEKTRONICKÉ SLUŽBY... 4 8 OBCHODOVÁNÍ

Více

ATOLLON LIMITED se sídlem společnosti na adrese Suite B 29 Harley Street, W1G 9QR, Londýn, Spojené království Anglie a Severního Irska

ATOLLON LIMITED se sídlem společnosti na adrese Suite B 29 Harley Street, W1G 9QR, Londýn, Spojené království Anglie a Severního Irska Licenční smlouva Níže uvedeného dne, měsíce a roku uzavřeli ATOLLON LIMITED se sídlem společnosti na adrese Suite B 29 Harley Street, W1G 9QR, Londýn, Spojené království Anglie a Severního Irska Zástupce

Více

j) majitelem účtu, ke kterému je vydána karta, se pro účely tohoto pojištění rozumí fyzická nebo právnická osoba, na jejíž jméno je účet veden;

j) majitelem účtu, ke kterému je vydána karta, se pro účely tohoto pojištění rozumí fyzická nebo právnická osoba, na jejíž jméno je účet veden; Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění finanční ztráty vzniklé ze zneužití platební karty v důsledku jejího odcizení nebo její ztráty (VPP K 05/2012) Článek 1 Úvodní ustanovení Pro soukromé pojištění

Více

DODATEK č. 1 k RÁMCOVÉ POJISTNÉ SMLOUVĚ č. PIPEQ 1/2014. (dále jen Dodatek )

DODATEK č. 1 k RÁMCOVÉ POJISTNÉ SMLOUVĚ č. PIPEQ 1/2014. (dále jen Dodatek ) Dodatek uzavírají společnosti: DODATEK č. 1 k RÁMCOVÉ POJISTNÉ SMLOUVĚ č. PIPEQ 1/2014 (dále jen Dodatek ) Equa bank a.s. se sídlem: Praha 8 - Karlín, Karolinská 661/4, PSČ 186 00 IČO: 471 16 102, DIČ:

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY CLEAN STYLE CAR s r.o. IČ: 038 19 094, DIČ: CZ03819094 se sídlem Hvězdova 1716/2b, Nusle, 140 00 Praha 4 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 238451 kontaktní

Více

RÁMCOVÁ SMLOUVA O POJIŠTĚNÍ. Článek 1 Předmět smlouvy

RÁMCOVÁ SMLOUVA O POJIŠTĚNÍ. Článek 1 Předmět smlouvy RÁMCOVÁ SMLOUVA O POJIŠTĚNÍ Č.1080500014 (dále jen smlouva ) Raiffeisenbank a.s. se sídlem Olbrachtova 2006/9, 140 21 Praha 4 IČ:49240901 DIČ: CZ 49240901 zapsána v obchodním rejstříku vedeném u Městského

Více

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO SOUKROMÉ ŽIVOTNÍ A NEŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ č. 7/2014

VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO SOUKROMÉ ŽIVOTNÍ A NEŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ č. 7/2014 VŠEOBECNÉ POJISTNÉ PODMÍNKY PRO SOUKROMÉ ŽIVOTNÍ A NEŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ č. 7/2014 Článek 1 Úvodní ustanovení 1.1 Pro soukromé životní a neživotní pojištění výdajů poskytované BNP Paribas Cardif Pojišťovnou,

Více

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SLUŽEB GE MONEY PŘÍMÉHO BANK, BANKOVNICTVÍ

PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SLUŽEB GE MONEY PŘÍMÉHO BANK, BANKOVNICTVÍ PRODUKTOVÉ PODMÍNKY ZÁKLADNÍ SLUŽEB PŘÍMÉHO PRODUKTOVÉ BANKOVNICTVÍ PODMÍNKY SLUŽEB GE MONEY PŘÍMÉHO BANK, BANKOVNICTVÍ A.S. ÚČINNÉ OD 7. BŘEZNA 2010 ÚPLNÉ ÚČINNÉ ZNĚNÍ OD 1. ZÁŘÍ 2014 www.gemoney.cz infolinka:

Více

Smlouva o dílo č. smlouvy dodavatele:../2011

Smlouva o dílo č. smlouvy dodavatele:../2011 Smlouva o dílo č. smlouvy dodavatele:../2011 uzavřená podle 261 odst.2 a 536 a násl. zák.č.513/1991 Sb., obchodní zákoník, v platném znění (dále jen Obch.Z. ) I/ Účastníci smlouvy : 1. RCS Kladno, s. r.

Více

ZÁSADY PROVÁDĚNÍ PŘÍKAZŮ

ZÁSADY PROVÁDĚNÍ PŘÍKAZŮ ZÁSADY PROVÁDĚNÍ PŘÍKAZŮ 1 Úvod Společnost Monecor (London) Limited, s aktivitami pod obchodním názvem ETX Capital (dále ETX Capital, my nebo naše společnost), je povolena a regulována úřadem pro finanční

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti AMITY International spol. s r.o. platné od 1.2.2011

Všeobecné obchodní podmínky společnosti AMITY International spol. s r.o. platné od 1.2.2011 1. Všeobecné obchodní podmínky (dále také VOP) společnosti AMITY International spol. s r.o. se sídlem Praha 5, Vstavačová 760, PSČ 150 00, IČ 264 93 497, vedena u Městského soudu v Praze, oddíl C, vložka

Více

Úvěrová smlouva a Rámcová smlouva ID Klienta: 123 / Smlouva ze dne: 15.10.2015. Smluvní strany. Úvěrová smlouva. Hlava 2. Úvěr

Úvěrová smlouva a Rámcová smlouva ID Klienta: 123 / Smlouva ze dne: 15.10.2015. Smluvní strany. Úvěrová smlouva. Hlava 2. Úvěr Smluvní strany SPOLEČNOST Název: Home Credit a.s. Identifikační číslo (IČO): 26978636 Zapsaná v obchodním rejstříku: KS Brno, oddíl B, vložka 4401 Adresa sídla Společnosti a adresa pro doručování Telefon:

Více

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEŘEJNĚ DOSTUPNÝCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ společnosti Telefónica O2 Czech Republic, a.s.

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEŘEJNĚ DOSTUPNÝCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ společnosti Telefónica O2 Czech Republic, a.s. VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEŘEJNĚ DOSTUPNÝCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ společnosti Telefónica O2 Czech Republic, a.s. vydané v souladu s ustanovením 63 zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických

Více

PODMÍNKY ČESKOSLOVENSKÉ OBCHODNÍ BANKY,

PODMÍNKY ČESKOSLOVENSKÉ OBCHODNÍ BANKY, PODMÍNKY ČESKOSLOVENSKÉ OBCHODNÍ BANKY, A. S. POŠTOVNÍ SPOŘITELNY PRO POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB SPOJENÝCH S NÁKUPEM A PRODEJEM INVESTIČNÍCH NÁSTROJŮ Článek 1 Úvod 1. Československá obchodní banka, a. s. (dále

Více

Smlouva a Všeobecné obchodní podmínky ESPAUN s.r.o.

Smlouva a Všeobecné obchodní podmínky ESPAUN s.r.o. Smlouva a Všeobecné obchodní podmínky ESPAUN s.r.o. Espaun, s.r.o. se sídlem Jaurisova 515/4, 140 00 Praha 4, DIČ: CZ27945014. (dále jen Poskytovatel") Úvodní ustanovení Tyto Všeobecné obchodní podmínky

Více

Pojistné podmínky Pojištění při hospitalizaci následkem úrazu nebo nemoci a pojištění peněženky a klíčů

Pojistné podmínky Pojištění při hospitalizaci následkem úrazu nebo nemoci a pojištění peněženky a klíčů Pojistné podmínky Pojištění při hospitalizaci následkem úrazu nebo nemoci a pojištění peněženky a klíčů Úvod Tyto pojistné podmínky jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy o Pojištění při hospitalizaci

Více

Doplňkové pojistné podmínky

Doplňkové pojistné podmínky Doplňkové pojistné podmínky 2 Úvodní ustanovení 1.1. Pokud pojistnou smlouvou není stanoveno jinak, platí pro toto pojištění ustanovení zákona o pojistné smlouvě a Všeobecné pojistné podmínky pro životní

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY PPF banky a.s. PRO PLATEBNÍ KARTY

OBCHODNÍ PODMÍNKY PPF banky a.s. PRO PLATEBNÍ KARTY OBCHODNÍ PODMÍNKY PPF banky a.s. PRO PLATEBNÍ KARTY OBSAH: 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ... 2 2. VÝKLAD POJMŮ... 2 3. OBECNÁ USTANOVENÍ... 3 4. VYDÁNÍ PK... 3 5. PIN... 4 6. PŘEVZETÍ PK... 4 7. POUŽÍVÁNÍ PK...

Více

PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY NÁJMU BEZPEČNOSTNÍCH SCHRÁNEK V SEJFU UNICREDIT BANK CZECH REPUBLIC AND SLOVAKIA, A.S.

PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY NÁJMU BEZPEČNOSTNÍCH SCHRÁNEK V SEJFU UNICREDIT BANK CZECH REPUBLIC AND SLOVAKIA, A.S. PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY NÁJMU BEZPEČNOSTNÍCH SCHRÁNEK V SEJFU UNICREDIT BANK CZECH REPUBLIC AND SLOVAKIA, A.S. (dále jen Produktové podmínky nájmu bezpečnostních schránek ) UniCredit Bank Czech Republic

Více

Všeobecné podmínky společnosti VOGELNET s.r.o.

Všeobecné podmínky společnosti VOGELNET s.r.o. Všeobecné podmínky společnosti VOGELNET s.r.o. vydané v souladu s ustanovením 63 zákona č. 127/2005 Sb. o elektronických komunikacích a o změně některých souvisejícíc h zákon ů (zákon o elektronických

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1.5. Znění obchodních podmínek může prodávající měnit či doplňovat. Tímto ustanovením

OBCHODNÍ PODMÍNKY. 1.5. Znění obchodních podmínek může prodávající měnit či doplňovat. Tímto ustanovením OBCHODNÍ PODMÍNKY obchodní společnosti KOBOZ SERVICE s.r.o. se sídlem Holečkova 2538/5, 370 04 České Budějovice identifikační číslo: 276 38 863 zapsané v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Českých

Více

Feng Shui Shop - OBCHODNÍ PODMÍNKY platné k: 17.4.2016, 4:53

Feng Shui Shop - OBCHODNÍ PODMÍNKY platné k: 17.4.2016, 4:53 Provozovatel obchodu: Monika Urbanová Sídlo společnosti: Sedmikrásková 576/4, Praha 10 - Kolovraty, 103 00 IČO: 04141482 nejsme plátci DPH email: feng-shui-shop@seznam.cz Před nákupem v našem internetovém

Více

SMLOUVY/Pojistky č. CIFU 1/2006

SMLOUVY/Pojistky č. CIFU 1/2006 CIFU 1/2006 Úplné znění POJISTNÉ SMLOUVY/Pojistky č. CIFU 1/2006 Úplné znění POJISTNÉ SMLOUVY/Pojistky č. CIFU 1/2006 Smlouvu uzavírají společnosti: Raiffeisenbank a.s. se sídlem: Praha 4, Hvězdova 1716/2b,

Více

Pojmy uvedené ve Smlouvě velkým písmenem a dále nedefinované mají následující význam:

Pojmy uvedené ve Smlouvě velkým písmenem a dále nedefinované mají následující význam: Obchodní podmínky Smlouvy o úvěru Pojmy uvedené ve Smlouvě velkým písmenem a dále nedefinované mají následující význam: Aplikace znamená software provozovaný na zařízeních Zprostředkovatele, jehož prostřednictvím

Více

Obchodní podmínky. 1. Všeobecná ustanovení. 2. Vymezení pojmů

Obchodní podmínky. 1. Všeobecná ustanovení. 2. Vymezení pojmů Obchodní podmínky Základní údaje Provozovatel obchodu: SONA, v.d., U Malého lesa 6, 591 01 Žďár nad Sázavou Sídlo společnosti: Žďár nad Sázavou - U Malého lesa 6 IČO: 00030431 DIČ: CZ00030431 Zapsána:

Více

Úvěrová smlouva. uzavřeli dne tuto Úvěrovou smlouvu. Hlava 1. Úvodní ustanovení a pojmy

Úvěrová smlouva. uzavřeli dne tuto Úvěrovou smlouvu. Hlava 1. Úvodní ustanovení a pojmy SPOLEČNOST Název: ATOMIC Finance, a.s. Identifikační číslo (IČO): 044 11 323, vedená u Městského soudu v Praze, spisová značka B 20943, adresa sídla Společnosti a adresa pro doručování: Revoluční 724/7,

Více

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (01.06.2013)

VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (01.06.2013) / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (01.06.2013) / Všeobecné obchodní podmínky společnosti FRONIUS Česká republika s.r.o. VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY (01.06.2013)

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ÚVĚROVÉ PRODUKTY REZERVA ZUNO BANK AG, organizační složka

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ÚVĚROVÉ PRODUKTY REZERVA ZUNO BANK AG, organizační složka OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ÚVĚROVÉ PRODUKTY REZERVA ZUNO BANK AG, organizační složka 1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ...3 1.1 O čem jsou tyto podmínky...3 1.2 Které dokumenty je potřebné si přečíst a jak, abyste věděl/a

Více

Všeobecné obchodní podmínky Pioneer Investments účinné od 1. 1. 2016

Všeobecné obchodní podmínky Pioneer Investments účinné od 1. 1. 2016 Všeobecné obchodní podmínky Pioneer Investments účinné od 1. 1. 2016 1. Úvodní ustanovení 1.1. Pioneer Asset Management, a.s., se sídlem Praha 4, Želetavská 1525/1, PSČ: 140 00, IČ 256 84 558, zapsaná

Více

SMLOUVA NA REALIZACI VEŘEJNÉ ZAKÁZKY S NÁZVEM PODATELNA MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ II

SMLOUVA NA REALIZACI VEŘEJNÉ ZAKÁZKY S NÁZVEM PODATELNA MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ II Takto označené údaje doplní zadavatel. Takto označené údaje povinně doplní uchazeč. SMLOUVA NA REALIZACI VEŘEJNÉ ZAKÁZKY S NÁZVEM PODATELNA MINISTERSTVA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ II 1 TATO SMLOUVA O DÍLO (dále

Více

SLUŽEB POSKYTOVANÝCH SPOLEČNOSTÍ INSTITUT PSYCHOLOGICKÝCH SLUŽEB, S.R.O.

SLUŽEB POSKYTOVANÝCH SPOLEČNOSTÍ INSTITUT PSYCHOLOGICKÝCH SLUŽEB, S.R.O. SLUŽEB POSKYTOVANÝCH SPOLEČNOSTÍ INSTITUT PSYCHOLOGICKÝCH SLUŽEB, S.R.O. se sídlem Šlechtitelů 21, 783 71 Olomouc IČ: 026 92 171 zapsané v obchodním rejstříku u KOS v Ostravě, oddíl C, vložka 58198 PLATNOST

Více

Český překlad tohoto textu je pouze orientační, právně závazná je původní verze v anglickém jazyce. Účinné od 15. 12. 2015

Český překlad tohoto textu je pouze orientační, právně závazná je původní verze v anglickém jazyce. Účinné od 15. 12. 2015 P O D M Í N K Y P O U Ž Í V Á N Í P AM M S Y S T É M U Účinné od 15. 12. 2015 Český překlad tohoto textu je pouze orientační, právně závazná je původní verze v anglickém jazyce. 1. Představení 1.1. Axiory.eu

Více