MC50 NÁVOD K POUŽITÍ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MC50 NÁVOD K POUŽITÍ"

Transkript

1 MC50 cz NÁVOD K POUŽITÍ V

2 OBSAH STRANA 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DODRŽENÍ BEZPEČNOSTNÍCH POKYNŮ 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TECHNICKÉ PARAMETRY PŘÍPRAVA NA PROGRAMOVÁNÍ 02. INSTALACE ZÁSADNÍ KROKY INSTALACE DÁLKOVÉ OVLADAČE "P" MENU FUNKCE "E" MENU FUNKCE 03. PROGRAMOVÁNÍ (P) P0 - AUTOMATICKÉ PROGRAMOVÁNÍ P1 - NASTAVENÍ ČASU ZPOMALENÍ P2 - NASTAVENÍ SÍLY A CITLIVOSTI P3 - ČAS OTEVŘENÍ PRO PĚŠÍ P4 - NASTAVENÍ ČASU PRODLEVY PRO AUTOMATICKÉ ZAVŘENÍ P5 - NASTAVENÍ FOTOČLÁNKŮ P6 - BEZPEČNOSTNÍ PRVKY P7 - REŽIM PROVOZU P8 - REŽIM PROVOZU P9 - NASTAVENÍ VZDÁLENOSTI 04. PROGRAMOVÁNÍ (E) E0 - MRTVÝ MUŽ E1 - POMALÝ ROZBĚH E2 - DOBA SEPNUTÉ OSVĚTLENÍ E3 - FUNKCE NÁSLEDUJ MĚ E5 - ELEKTRICKÁ BRZDA E6 - RYCHLOST ZPOMALENÍ E7 - POČÍTADLO CYKLŮ E8 - RESET DO TOVÁRNÁCH PARAMETRŮ E5 - RGB POČÍTADO CYKLŮ 05. DISPLEJ ZOBRAZENÍ NA DISPLAJI

3 07. TEST TEST KONDEZÁTORU TEST FOTOČLÁNKŮ A DÁLKOVÝCH OVLADAČŮ 08. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ POKYNY PRO KONCOVÉ UŽIVATELE / MONTÁŽNÍKY 09. SCHEMA ZAPOJENÍ SCHEMA ZAPOJENÍ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY cz

4 POZOR: návodu k použití. Jakékoliv jiné použití, které není zde výslovne uvedeno, by mohlo ohrozit bezpečnou funkci zařízení a mohlo by být zdrojem nebezpečí ELECTROCELOS SA není odpovedný za nesprávné použití výrobku, nebo jiné využití, než pro který byl navržen. ELECTROCELOS SA nenese žádnou odpovednost, pokud nebyly při instalaci která mohou tímto vzniknout. které nejsou jeho výroby poruchy a poskytnout mu tento návod k použití. automatizačního zařízení. automatizační zařízení. K tomu je oprávnen pouze kvalifikovaný technik. Řídicí jednotka pro vnitřní použití.

5 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TECHNICKÉ PARAMETRY Jednofázová řídící jednotka MC50 s itegrovaným přijmačem dálkového ovládání, je určena pro automatizaci posuvných bran Napájení 230V AC 50-60Hz 230V AC 50Hz 100W max. 24V DC 100mA max. 230V AC 50-60Hz 1000 W max. 24V AC 8 W max. 24V DC -10 C to + 55 C 433,92 Mhz 12bits or Rolling Code 100 (full opening) (pedestrian opening) 105x130 mm. CN1 CN2 CN V Napájení (fáze) 04 0V Napájení (střední vodič) 05 0V Výstup motor Otevření 06 0V Výstup motor Společný 0V Výstup motor - Zavření 08 AC 230V Výstup blikací lampa 09 AC 230V Výstup blikací lampa Vstup START 03 Koncový spínač otevřít (OTEVŘENÍ) 04 Koncový spínač zavřít (ZAVŘENÍ) 05 Společný 01 4V AC 200mA max 02 4V AC 200mA max

6 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TECHNICKÉ PARAMETRY CN4 CN c 04 c V DC R ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PROGRAMOVÁNÍ - DOPORUČENÍ Přepínač LS LO FO FC CN5 LA LE V CN1 CN2 CN3 CN4

7 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PROGRAMOVÁNÍ - DOPORUČENÍ CN1 LED diody CN2 CN4 LS LO F0 FC LA LE Osvětlení, nebo blikací lampa: Koncové spínače: Bezpečnostní obvody: D CN Přepínač Poloha přepínače určuje, jaký motor je k řídící desce připojen

8 03. INSTALACE ZÁSADNÍ KROKY INSTALACE Základním předpokladem pro správnou instalaci je přítomnost a správná 01 Připojete veškeré příslušenství podle schematu na straně Připojte řídící kartu na napájení 230V, vstupy 3 a 4 svorkovice CN1. 03 ZAVÍRÁNÍ OTEVÍRÁNÍ Pokud displej zobrazuje pokhy naopak, než skutečnost, odpojte napájení karty a přepojte přívodní dráty na výstupech 5 a 7 svorkovice CN1 a zkontrolujete, zda odpovídá i zapojení na vstupech 3 a 4 svorkovnice CN Nastavte sílu a citlivost motoru menu P

9 03. INSTALACE DÁLKOVÉ OVLADAČE PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČŮ VYMAZÁNÍ OVLADAČŮ 01 tlačítko cmd na ec. 02 ovladače 01 tlačítko cmd na ec. 02 ovladače pro vyhledání 05 ovladačem VYMAZÁNÍ VŠECH OVLADAČŮ 01 tlačítko na 10sec. 02 dl, ovladač, 01. do 10 sec, vrátí se řídící jednotka do stavu stand y.

10 03. INSTALACE "P" MENU FUNKCE 1x MENU FUNKCE MAX. MIN. PROGRAMOVATELNÉ STAV TOVÁRNÍ HODNOTA STRANA - A - 6A min. 0s 15s max. 6B min. 1 9 max. 7 min. 0s 99s max. 8A min. 1s 99s max. 8B A 9A 9B 10A 10B 11A

11 "E" MENU FUNCTIONS 1x 10s MENU FUNKCE MAX. MIN. PROGRAMOVATELNÉ STAV TOVÁRNÍ HODNOTA STRANA - r - 11B 12A B min. max. - 13A - 13B 14A min. 1 9 max B R - R 15A R - 15B TRANSMITTER

12 04. PROGRAMOVÁNÍ P AUTOMATICKÉ PROGRAMOVÁNÍ JÍZD Toto menu umožňuje naprogramování motorových časů včetně zpomalení dojezdů. Během automatického programování motor provede následující jízdy 1º pokud je brána otevřená, zavře normální rychlostí 2º otevře pomalu na cca 10sec 3º pomalu zavře až do dosažení koncového spínače zavřít 4º otevře normální rychlostí 5º zavře normální rychlostí Pro uskutečnění tohoto programování je bezpodmínečně nutná instalace konc. spínačů. 01 na 3 sec sec kruhový pohyb seg- P1, je nastavení mentů jako signalizace dokončeno. Pokud režimu automatického budete dále programování. programovat P1, pokra- (strana 6B). Pro výstup z programu zmáčknout současně.

13 04. PROGRAMOVÁNÍ P NASTAVENÍ ČASU ZPOMALENÍ Zpomalení při otevření po který bude brána zpomalovat během otevření, než dosáhne koncového spínače otevřeno. min. 0s Zpomalení při zavření po který bude brána zpomalovat během zavírání, než dosáhne koncového spínače zavřeno. 15s max. (tovární nastavení 3 sec) 01 na 3 sec. 1x na 3 sec. na 3 sec. 05 nastavený z výroby. Pokud chcete změnit čas mezi 1 a 15sec použijte 06 na 3 sec. pro uložení vybraného času na 3 sec. nastavený z výroby. Pokud chcete změnit čas mezi 1 a 15sec použijte na 3 sec. pro uložení vybraného času 10 Pro výstup z promranu zmáčnout současně.

14 04. PROGRAMOVÁNÍ P NASTAVENÍ SÍLY A CITLIVOSTI Note: LI.LR Nastavení síly Nastavení citvosti Nastavení citlivosti při zpomalení 1 9 min. 1 9 max. min. 1 9 max. min. max. ( 06) ( 05) ( 05) 2x

15

16 04. PROGRAMOVÁNÍ P OTEVŘENÍ PRO PĚŠÍ Reřim otevření pro pěší umožní částečné otevření brány pro pěší bez nutnosti, any nyla otevřená plno Tato funkce umožní nastavení času chodu brány v režimu pro pěší. Pro správnou funkci režimu pro pěší je nutno, aby minimální pracovní čas byů 1 sec, nastavení 0sec deaktivuje tuto funkci function. 0s 99s min. 0s 99s min. max. max. 01 (Tovární hodnota 10 sec. ) 3x času mezi 1 a 99 sec použijte 05 nové hodnoty 06 budete dále programovat

17 04. PROGRAMOVÁNÍ P ČAS ZPOŽDĚNÍ AUTOMATICKÉHO ZAVŘENÍ Nastavení času zpoždění pro kompletní zavření Umožní nastavení časum po který bude brána otevřená. 1s 99s min. max. (tovární nastavení 10sec.) Nastavení času zpoždění v režimu pro pěší Umožní nastavení časum po který bude brána otevřená v režimu pro pěší. 1s 99s min. max. (tovární nastavení 10sec.) nastavená na nulu bude automatické zavření deaktivováno 01 4x času mezi 1 a 99 sec použijte nové hodnoty času mezi 1 a 99 sec nové hodnoty použijte. 10 budete dále programovat

18 04. PROGRAMOVÁNÍ P PROGRAMOVÁNÍ FOTOČLÁNKŮ 00 (deaktivace fotočlánků) 01 (aktivace fotočlánků) 00 (fotočl. ativní během zavírání) 01 (fotočl. aktivní během otevírání) 0 00) 00) 01 5x

19 04. PROGRAMOVÁNÍ P BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ 00 (bezp. zařízení neaktivní) 01 (bezp. zařízení aktivní) 00 (8k2 vstup) 01 (NC vstup) (0 00 (ativní během zavírání) 01 (aktivní během otevírání) 0 00) 01) 00) 6x

20 04. PROGRAMOVÁNÍ P PROVOZNÍ REŽIM Automatické zavírání Režim krok za krokem Režim kondominium První impuls - OTEVŘE Druhý impuls - ZASTAVÍ čas zpoždění a ZAVŘE (Pokud P4>00) První impuls - OTEVŘE Druhý impuls - ZASTAVÍ, Třetí impuls - ZAVŘE tování nastavení (00 ) tovární nastavení (00 ) tovární nastavení ( 00 ) Toto menu umožní nstavení režimu otevírání brány vstupu START během 01 na tři sec. 7x sekundy 04 nastavení. Pomocí nebo pro uložení nastaveného režimu. 06 budete dále programovat

21 04. PROGRAMOVÁNÍ P BLIKACÍ LAMPA Přerušovaný výstup Během otevírání a lampa svítít přerušovaně Nepřetržitý výstup Během otevírání a svítít nepřerušovaně Domovní osvětlení bude svítit po dobu - Factory defaut (00) 01 na tři sec. 8x sekundy 04 nastavení. Pomocí nebo pro uložení nové hodnoty 06 budete dále programovat

22 04. PROGRAMOVÁNÍ P VZDÁLENÉ PROGRAMOVÁNÍ vdálenost PGM OFF vzdálenost PGM ON Aktivace PGM umožní uložení dalších dálkových ovladačů do paměti řídící jednotky bez nutnosti přímého uložení. Je však nutno mít uložený alespoň jeden dálkový ovladač uložený podle postupu na straně 4B tování nastavení (00) 9x na tři sec. Zmáčnout 9x nastavení. Pomocí pro uložení nastavení Pro výstup z programu 3 sekundy zmáčknout současně Vzdálené proagramování dálkového ovladače (PGM ON):

23 05. PROGRAMOVÁNÍ E MRTVÝ MUŽ, REŽIM VSTUPŮ LS,LO Mrtvý muž 01 (activace funkce mrtvý muž) Motor aktivní pouze při stále sepnutém vstupu LS, nebo LO 00 (deaktivace funkce mrtvý muž) Impulsní režím, při impulsu na na vstupu LS zcela otevře, na vstupu LO zcela zavře 01 AKTIVOVÁN 00 DEAKTIVOVÁN Režim vstupů LS a LO LS Vstup LO Vstup Pouze Otevření Vstup pro pěší tování nastavení (00) tování nastavení (00) Pouze Zavření Kompletní cyklus 10s 01 na deset sekund 02 3 sekundy 03 3 sekundy 04 nastavení. Pomocí 05 na 3 sekundy pro uložení 06 3 sekundy 07 nastavení. Pomocí 08 na 3 sekundy pro uložení 09 Objeví se E1. Pro programování menu E1 pokračujte krokem 3 - E1, strana 12A. Pro ukončení programováním zmáčkněte současně

24 05. PROGRAMOVÁNÍ E SOFT START 00 funkce soft start aktivní 01 funkce soft start neaktivní Toto menu aktivuje, nebo deaktivuje pomalý rozjezd závory Pokud je aktivní, elektronika pomalu zvyšuje výkon motoru od první sekundy po spuštění (Tovární nastavení 01 ) 01 na deset sekund 02 Objeví se E0. Zmáčknout jednou. 03 Zmáčknout MENU na 3 sec nastavení. Zvolte na 3 sekundy pro uložení pomocí. 06 Objeví se E2. Pro programování menu E2 pokračujte krokem současně. 11A

25 05. PROGRAMOVÁNÍ E DOBA DOMOVNÍHO OSVĚTLENÍ Toto menu umožní nastavení délky doby minut), po kterou bude svítit domovní osvětlení po zavření závory. Menu E2 je k dispozici pouze, pokud je aktivována funkce domovního (Tování nastavení 01 ) 01 na deset sekund 02 Objeví se E Zmáčknout dvakrát. Zmáčknout MENU na nastavení. Zvolte na 3 sekundy pro 3 sec. uložení 06 Objeví se E3. Pro programování menu E3 pokračujte krokem současně. 11B

26 05. PROGRAMOVÁNÍ E FUNKCE NÁSLEDUJ MĚ 00 funkce následuj mě aktivní 01 funkce následuj mě neaktivní Toto menu aktivuje, nebo deaktivuje funkci následuj mě. Pokud je tato funkce aktivní, jakmile fotobuňky detekují průjezd vozidla, nebo překážku, elektronika dá příkaz k zavření závory po třech sekundách. Menu P5 musí být nastaveno: HE = 01 / HC = 00 (strana 9A). v opačném případě nebude funkce E3 k dispozici (tovární nastavení 01) 01 na deset sekund 02 Objeví se E na 3 sekundy pro 3 sec. hodnotu 00, nebo 01 pomocí uložení 06 Menu E4 a E5 není k dispozici. Pro programování menu E6 pokračujte krokem 3 v menu E6, strana 12B. Pro ukončení programování zmáčkněte současně. 12A

27 E4 MENU NEPŘÍSTUPNÉ E5 MENU NEPŘÍSTUPNÉ 05. PROGRAMOVÁNÍ E RYCHLOST ZPOMALENÍ V tomto menu je možno nastavit rychlost zpomalení otevírání a zavírání. Větší hodnota znamená zvýšení rychlosti zpomalení. min. min max. max. 01 na deset sekund (Factory default 08) 02 Objeví se E na 3 sekundy pro 3 sec. hodnotu od 01, do 09 uložení pomocí. 06 Objeví se menu E7. Pro programování menu E7 pokračujte krokem 3 v menu E7, strana 13A. Pro ukončení programování zmáčkněte současně. 12B

28 05. PROGRAMOVÁNÍ E POČÍTADLO CYKLŮ Toto menu umožní kontrolu počtu kompletnách cyklů závory. Jeden kompletní cyklus je zavření a otevření závory Tovární reset nevymaže uložený počet cyklů. Příklad: cyklů 01- Desítky tisíc / 34- Tisíce / 56- desítky Objeví se E0. 03 na deset sekund 3 sec. displej bliká displej bliká 1º desítky tisíc 2º tisíce 04 příklad ): 3º desítky 06 Objeví se menu E8. Pro programování menu E7 pokračujte krokem 3 v menu E8, strana 13B. Pro ukončení programování zmáčkněte současně 13A

29 05. PROGRAMOVÁNÍ E RESET - OBNOVA TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ Reset elektroniky obnoví tovární nastavení, všechna uložená data budou vymazána. V paměti zůstane uložený pouze celkový počet cyklů Objeví se E na deset sekund 3 sec. hodnotu 01 pomocí Objeví se menu E9. na 3 sekundy pro Pro programování reset menu E9 pokračujte krokem 3 v menu E9, strana 14A. Pro ukončení programování zmáčkněte současně 13B

30 05. PROGRAMOVÁNÍ E RGB VÝSTUP Trvale svítí Svítí přerušovaně Předběžné blikání Ovládací elektronika trvale aktivuje výstup během zavírání, otevírání a doby zpožení zavření. Ovládací elektronika střídavě aktivuje výstup během zavírání, otevírání a doby zpožení zavření. (Tovární nastavení 01) Toto menu umožní konfiguraci výstupu pro blikací lampu ve třech režimech Ovládací elektronika střídavě aktivuje výstup 3 sekundy před zavřením, nebo otevřením na deset sekund 3 sec. pomocí na 3 sekundy pro Pro ukončení programování reset zmáčkněte současně 14A

31 06. DISPLEJ HLÁŠENÍ DISPLEJE MENU POPIS MENU POPIS Aktivován koncový sp. otevřeno Revers, překročena síla Aktivován koncový sp. zavřeno Během doby zpoždění zavření Během doby zpožení zavření vsup pro pěší Plná paměť pro ovladače úplné otevření Plná paměť pro ovladače vstup pro pěší Překážka mezi fotočlánky Překážka, aktivována kontaktní lišta Aktivován vstup pro pěší Aktivován vstup START Chyba, citlivost na překážku 14B

32 1 2 Recetora Antenna 09. CONNECTION SCHEME LS LOFO FC CN5 24V Y R G B LA LE CONNECTIONS MAP CN CN2 CN3 CN F N AB COM FE N P LS LOFO FC 24V LA LE EN +V PT capacitor Motor Flashing light key selector / pushbutton key selector / pushbutton or or OPEN Photocell Limit-switch DV 12/24V - + CLOSE Safety Band RGB Flashing light ~ ~ ~ ~ V+ R G B RG DV 12/24V COM NC - + Photocell

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN2:

Popis kontaktů svorkovnice CN2: Řídící jednotka MC1 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230

Více

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění Řídící jednotka MC15 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání. Možnost použití rádiového přenosu

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN1: W: uzemnění

Popis kontaktů svorkovnice CN1: W: uzemnění Řídící jednotka MC2 pro pohony křídlových bran Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230 Vac

Více

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění 3 : uzemnění

Popis kontaktů svorkovnice CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění 3 : uzemnění Řídící jednotka MC21 pro pohony křídlových a posuvných bran Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení:

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Technická data: -

Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Technická data: - Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran s motory 12V, nebo 24V včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící

Více

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ

Více

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně

Více

Technická specifikace

Technická specifikace Strana 1 (celkem 6) Technická specifikace Napájecí napětí Síla Max. zatížení motoru Max. proud příslušenství Operační rozsah teploty Pojistky Logiky Pracovní čas Pausa Vstupy Výstupy Programovatelné funkce

Více

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Posuvné brány Elektroinstalace ( standard ) Obr.3 1) Pohon FAAC 2) Fotobuňky 3) Klíčový ovladač 4)

Více

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk. Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor

Více

Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115)

Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115) TECHNICKÁ DATA Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115) Max. výkon Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový

Více

ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100. Návod Na instalaci a obsluhu

ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100. Návod Na instalaci a obsluhu ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100 Návod Na instalaci a obsluhu technické PaRaMEtRY PohoNu ŘadY Rosso Model ROSSO60 ROSSO100 Napájení 230v, 50hz 230v, 50hz Napájení motoru 24 vdc,

Více

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Dálkové ovládání FAAC 868 SLH přijímač RP, PLUS, DECODER, MINIDECODER karta RP s externí anténou ovladač

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka

Více

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)

Více

VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy)

VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy) VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace Poznámka: Tento ovládací panel je pro brány: křídlové (C301), posuvné (C302), garážové(c303). Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B / F: Maják s anténou C: Fotobuňky

Více

QK-CE220BATRL4 230V Č E Š T N A. Návod pro uživatele ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDNOFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC V04/2012 PAMĚŤ 56 TX.

QK-CE220BATRL4 230V Č E Š T N A. Návod pro uživatele ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDNOFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC V04/2012 PAMĚŤ 56 TX. Č E Š T I N A Návod pro uživatele QK-CE220BATRL4 ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC 230V PAMĚŤ 56 TX 433,92 MHz Technologie PLUG AND PLAY V04/2012 USPOŘÁDÁNÍ BOARD LAYOUT PANELU NAINSTALOVAT

Více

Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum

Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Křídlové brány FAAC 390 pro křídlo do 1,8m (3m s elektro-zámkem),pro skládací vrata a teleskopickým

Více

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS Napájení 1F 230V 50Hz / 4A 3F 400V 50Hz / 2A Max. odběr 5,6A / 3A Max. výkon motoru 1 200W / 1 270W Pojistky 10A Napájení příslušenství 24Vac 0,5A Maják + osvětlení 230Vac 200W

Více

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému : Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace

Více

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení. Přijímač pro rolovací vrata NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky AXROLL, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Přijímač AXROLL umožňuje ovládání rolovacích

Více

Robus 600/1000. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Robus 600/1000. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

VIVOM201. Prvky systému

VIVOM201. Prvky systému VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata NS Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka 2013-05 2 Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka Abyste mohli optimálně využít

Více

Popis a funkce klávesnice K3

Popis a funkce klávesnice K3 Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích

Více

Popis a funkce klávesnice BC-2018

Popis a funkce klávesnice BC-2018 Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY BA 230

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY BA 230 NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY BA 230 PROCESOROVÁ ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA PRO 1 NEBO 2 MOTORY S NAPÁJENÍM 230V (KŘÍDLOVÉ BRÁNY/POSUVNÉ BRÁNY/ZÁVORY aj.) Obsah: Technický popis zařízení...2

Více

Soon Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Soon Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

SpinBus Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

SpinBus Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

Matrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W.

Matrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W. Matrix CP.BULL Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ a) Elektroinstalace a funkční logika provozu přístroje musí odpovídat

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30

NÁVOD K POUŽITÍ. Automatická závora. řady RB30 NÁVOD K POUŽITÍ Automatická závora řady RB30 Základní popis Rozměry závory Provedení závory Usazení závory a připevnění ramene Rozbalenou závoru usazujeme na řádně očištěnou kotevní sadu s odšroubovanými

Více

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Autoalarm MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Tlačítka dálkového ovladače: Aktivace Deaktivace Tichá aktivace Vyhledání vozu A. Aktivace: Stiskněte tlačítko, siréna jednou pípne, směrová světla jednou bliknou,

Více

Montážní návod SWING 250

Montážní návod SWING 250 Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX

RYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka

Více

Walky Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Walky Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY BA 24

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY BA 24 NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY BA 24 PROCESOROVÁ ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA PRO 1 NEBO 2 MOTORY S NAPÁJENÍM 24V (KŘÍDLOVÉ BRÁNY/POSUVNÉ BRÁNY/ZÁVORY) Obsah: Technický popis zařízení...2

Více

Pop 7124 Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Pop 7124 Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

Návod k řídící elektronice pro pohony posuvných bran 230V

Návod k řídící elektronice pro pohony posuvných bran 230V Návod k řídící elektronice pro pohony posuvných bran 230V SC 230 TECHNICKÁ DATA Výrobce a dodavatel si vyhrazují právo změny uvedených údajů bez předchozího varování, vzhledem k neustálému vývoji produktů.

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány Instalační a uživatelská příručka Vážený uživateli, Před zapojením výrobku si prosím pročtěte přiložené bezpečnostní pokyny. Při zanedbání těchto pokynů společnost

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

SPY18 - RFID MOTO ALARM

SPY18 - RFID MOTO ALARM SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace

Více

ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA WIL

ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA WIL ÚVOD ŘÍDÍCÍ ELEKTRONIKA WIL Řídící elektronika se používá pro ovládání silničních závor modelu WIL 4 a WIL 6 se stejnosměrnými motory 24 V ss. Pohon je vybaven koncovým spínačem a systémem řízení rychlosti,

Více

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

MFZ. Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků 3 5. Uvedení do provozu 4 6.

Více

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat TR12A011 RE / 06.2012 CS Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat 1 Nabídky Pokyny: U funkčních bloků sestávajících z několika nabídek je možno aktivovat jen jednu nabídku na jeden blok. Po naprogramování

Více

PLUS. Součásti kompletní instalace

PLUS. Součásti kompletní instalace PLUS Součásti kompletní instalace Montážní úrovně: Úroveň H: dráha by měla zůstat 10 mm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Úroveň L: dráha by měla být alespoň 35 mm pod stropem. Kabeláž: Typ Počet

Více

A100 COMPACT. Automatický pohon pro posuvné dveře

A100 COMPACT. Automatický pohon pro posuvné dveře A100 COMPACT Automatický pohon pro posuvné dveře A100 Compact Automatický pohon pro posuvné dveře jednokřídlé nebo dvoukřídlé s nepřetržitým provozem Tenký a elegantní Díky kompaktním rozměrům může být

Více

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš

Více

AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení

AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení ELEKTRONICKÁ KARTA (DESKA) SDM LED ROZSVÍCENÁ ZHASLÁ MAIN 220 V ~ v přítomné síti 220 V ~ není v síti V ACC Vacc přítomné Vacc není V MOT napájení motoru OK napájení

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

Product Line MiniTIME SA

Product Line MiniTIME SA Product Line MiniTIME SA FAAC S.p.A. Via Benini 1 40069 Zola Predosa (BO) Přehled 1 Produkt...3 2 Zapojení...3 3 Elektrické parametry...3 4 Provozní režimy...4 4.1 Ovládání Klávesnice...4 5 Nastavení...4

Více

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B

Návod k obsluze zásuvné karty ZM-SKS B Návod k obsluze zásuvné karty ZMSKS B CZ ovládání vrat ZMSKS B / Rev. 1.3 1 1. Obsah 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Obsah 2 2. Vysvětlení symbolů 2 3. Všeobecné bezpečnostní pokyny 2 4. Přehled výrobků

Více

Elektronická řídící centrála 740 D

Elektronická řídící centrála 740 D Elektronická řídící centrála 740 D Upozornění: Před prováděním jakýchkoliv manipulací s elektronickou řídící centrálou (připojení el zařízení, údržba) vždy odpojte přívod el. proudu. - do obvodu připojení

Více

ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran

ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran Příručka pro instalaci 1. Úvod Řídicí jednotka BIOS2 je určena zejména pro instalaci 1 nebo 2 křídlových bran s motory 230 Vac o maximálním

Více

Tel.326 774 373 FAAC JaP Trade s.r.o. www.faac.cz

Tel.326 774 373 FAAC JaP Trade s.r.o. www.faac.cz Elektronická řídící centrála 452 MPS 1. Upozornění Pozor: Před jakýmkoliv zásahem do elektronické řídící centrála jako je zapojení údržba a pod je nutno odpojit napájení el. proudem. Do obvodu zapojení

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

Milo 7. Řídicí jednotka pro křídlové a posuvné brány

Milo 7. Řídicí jednotka pro křídlové a posuvné brány Řídicí jednotka pro křídlové a posuvné brány Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

FA00679-CZ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI. Česky

FA00679-CZ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI. Česky ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V FA00679-CZ ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI CZ Česky LEGENDA DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ VAROVÁNÍ: NESPRÁVNĚ PROVEDENÁ MONTÁŽ MŮŽE ZPŮSOBIT

Více

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Vstupní jednotka E10 Návod na použití

Vstupní jednotka E10 Návod na použití Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího

Více

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1

Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení

Více

Pokyny - I - ACNSEM3L. I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory. Základní verze

Pokyny - I - ACNSEM3L. I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory. Základní verze ACNSEM3L I Řídící ústředna pro dvousvětelné a třísvětelné semafory Základní verze 1 Verze s transformátorem Verze s transformátorem, bateriemi a nabíječkou baterií 2 Pozor! Instalaci a případné další zásahy

Více

PROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG

PROBO R POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU. Rev /2018 LG PROBO 60-80 R CZ POHONY PRO SEKČNÍ VRATA POKYNY A UPOZORNĚNÍ PRO POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBU F Rev. 0-0/08 LG UPOZORNĚNÍ Důležité bezpečnostní pokyny. Pro uživatele je velmi důležité dodržovat následující pokyny.

Více

SP Gatemas. BASIC 230V

SP Gatemas. BASIC 230V SP Gatemas. BASIC 230V Řídící jednotka pro motory 230 VAC NÁVOD K INSTALACI AUTOMATIZACE BRAN The symbol CE conforms with European Directive R&TTE 99/05CE ZÁKLADNÍ SCHÉMA NASTAVENÍ A ZAPOJENÍ 21 22 23

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 224 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

Větrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN RJ 230 / 2 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/2 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 24 Výstup: signalizace vítr/déšť NO 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 25 Výstup: signalizace

Více

Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010

Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010 Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010 Upozornění: Byť instalace zařízení nevyžaduje nadprůměrnou technickou zručnost, tak pokud si jí nejste jisti, svěřte ji raději odborníkům. Hlavní

Více

EASY2. Analogová řídicí jednotka pro svinovací rolety a výklopná vrata

EASY2. Analogová řídicí jednotka pro svinovací rolety a výklopná vrata Analogová řídicí jednotka pro svinovací rolety a výklopná vrata Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY UNIVERZÁLNÍ pro pohony KŘÍDLOVÝCH BRAN příp. POSUVNÉ BRÁNY, ZÁVORY aj. C 230 UNI Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4

Více

Popis a funkce čtečky otisku prstu

Popis a funkce čtečky otisku prstu Popis a funkce čtečky otisku prstu Čtečka používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří a zabezpečovacích systémů které využívaí časové nebo bistabilní kontakty. Programování se provádí

Více

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka

Time RELAY. Přídavný časový spínač. Uživatelská příručka Time RELAY Přídavný časový spínač Uživatelská příručka Popis Přídavný časový spínač je určen jako doplněk k univerzálnímu vrátnému pro rozšíření možností ovládání dalších elektrických zámků, elektrických

Více

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02

REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Univerzální časovač a čítač AVC/ 02 1 Obsah: 1. Obecný popis... 3 1.1 Popis programu... 3 1.2 Vstupní vyhodnocované hodnoty... 3

Více

1. A E F D D B C D mm mm. 192 mm. 330 mm mm. 303 mm. 92 mm. 210 mm. 330 mm. A 3 x 1,5 mm 30 m max B C. Typická sestava zařízení

1. A E F D D B C D mm mm. 192 mm. 330 mm mm. 303 mm. 92 mm. 210 mm. 330 mm. A 3 x 1,5 mm 30 m max B C. Typická sestava zařízení Návod Rox 600/1000 Typická sestava zařízení E F D D B C D D A Doporučené kabely A 3 x 1,5 mm 30 m max B C N 1 kabel: x 1,5 mm N 1 kabel RG58 10 m max 10 m max D N 1 kabel: x 0,5 mm (TX) 30 m max N 1 kabel:

Více

Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony

Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony Star 224 = Řídicí jednotka pro 1 nebo 2 motory s napájecím stejnosměrným napětím 24 V CZ NÁVOD K OBSLUZE 1- POPIS VÝROBKU 1A - ZÁKLADNÍ POPIS Signalizační diody

Více

Větrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky

Větrací centrála PAN RJ 230 / 1 Zapojení svorkovnice, ukazatele, pojistky Zapojení svorek větrací centrály PAN RJ 230/1 Svorka Popis Svorka Popis 1 Přívod 230 V AC ochran. vodič (PE) 19 Detektor deště COM 2 Přívod 230 V AC 230 V fáze (L) 20 Detektor deště NO kontakt 3 Přívod

Více

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze )

BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze ) BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze 3.3.2018) Specifikace: Napájecí napětí: 12V DC Klidový proud:

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00

NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY. autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 NÁVOD NA POUŽITÍ PORTMAN CZ KEY autoalarm s plovoucím kódem E27*97RA-01*1029*00 OBSAH BALENÍ Řídící jednotka Dvojzónový otřesový snímač Siréna Signalizační LED Servisní tlačítko 2x dálkové ovladače 2x

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

CLAS 62C. Řídící jednotka. Technická příručka

CLAS 62C. Řídící jednotka. Technická příručka Řídící jednotka CLAS 62C Technická příručka Řídící jednotka pro využití v obytných budovách nebo pro náročný provoz se zabudovaným novým systémem pro programování funkcí s použitím menu zobrazovaného na

Více

230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac 50/60 Hz v závislosti na verzi

230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac 50/60 Hz v závislosti na verzi TECHNICKÁ DATA Nápájení motoru Napájení ze sítě Výstup Maximální výkon motoru Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový přijímač Kapacita paměti 24 Vdc 230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac

Více

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která

Více

SP Gatemaster BASIC 24-350 E a 24-600

SP Gatemaster BASIC 24-350 E a 24-600 SP Gatemaster BASIC 24-350 E a 24-600 Star D 124 = Elektronické řízení 1 motoru 24 V/(stejnosměrné) CZ NÁVOD K OBSLUZE 1- POPIS PRODUKTU 1A - VŠEOBECNÝ POPIS]] Tlačítka programu Stavová LED kontrolka (odstavec

Více