Standardy konstrukcí a dodávek

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Standardy konstrukcí a dodávek"

Transkript

1 Standardy konstrukcí a dodávek Objekt vývoje a administrativy Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 1

2 A. ÚVOD IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE ÚVODNÍ TEXT POKYNY ZHOTOVITELI ÚVODNÍ PODMÍNKY PRIORITA ČÁSTÍ DOKUMENTACE...4 B. STAVEBNÍ ŘEŠENÍ OBJEKTU VÝCHOZÍ STAV STAVENIŠTĚ PŘÍPRAVNÉ PRÁCE ZEMNÍ PRÁCE A VÝKOPY STÁVAJÍCÍ TERÉN A HLADINA PODZEMNÍ VODY CENY ZA TĚŽENÍ ZEMINY DNA VÝKOPŮ VĚTŠÍ OBJEM VÝKOPŮ ROUBENÍ A DOČASNÉ KONSTRUKCE ČERPÁNÍ VODY A POD VYTĚŽENÁ ZEMINA ZÁSYPY VÝKOPŮ KONSTRUKČNÍ SYSTÉM BETONÁŘSKÉ PRÁCE NOSNÉ OCELOVÉ KONSTRUKCE STĚNY ŽELEZOBETONOVÉ STĚNY VNITŘNÍ SVISLÉ KONSTRUKCE PŘEKLADY, OTVORY PRO DVEŘE, PROSTUPY, VEDENÍ ROZVODŮ NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE POŽADAVKY NA KVALITU SCHODIŠTĚ PODLAHY SOUHRNNÝ POPIS PRACÍ SKLADBY PODLAH NÁŠLAPNÉ VRSTVY NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE POŽADAVKY NA KVALITU STŘECHY OBECNĚ SOUHRNÝ POPIS PRACÍ NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE POŽADAVKY NA KVALITU POVRCHOVÉ ÚPRAVY STĚN VNĚJŠÍ ÚPRAVY VNITŘNÍ ÚPRAVY NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE POŽADAVKY NA KVALITU REFERENČNÍ VZORKY TEPELNÉ IZOLACE SOUHRNNÝ POPIS PRACÍ NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE HYDROIZOLACE HYDROIZOLACE SPODNÍ STAVBY DOPLŇKOVÉ KONSTRUKCE A ZÁMEČNICKÉ KONSTRUKCE KONSTRUKCE Z PŘÍRODNÍHO KAMENE ZDRAVOTECHNICKÉ INSTALACE VNITŘNÍ KANALIZACE VODOVOD...23 C. VENKOVNÍ OBJEKTY KANALIZAČNÍ PŘÍPOJKY VENKOVNÍ SPLAŠKOVÁ KANALIZACE + ŽUMPA PŘÍPOJKA KANALIZACE DEŠŤOVÉ PŘELOŽKA KANALIZACE PRODLOUŽENÍ PŘÍPOJKY PLYNU AREÁLOVÝ ROZVOD PLYNU ZPEVNĚNÉ PLOCHY D. STAV PŘEDÁNÍ DOKONČENÉHO DÍLA...27 Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 2

3 A. ÚVOD 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE Název stavby: Investor: TECHNOLOGICKÉ A VÝVOJOVÉ CENTRUM PASKOV SO 01 - OBJEKt VÝVOJE A ADMINISTRATIVY Intersono SG a.s. Hasičská Ostrava-Hrabůvka Zpracovatel dokumentace: Ing.arch. Jiří Klimek Na Lukách 34 Ostrava Stará Bělá Zodpovědný projektant: Ing.arch. Jiří Klimek, autorizovaný architekt ČKA Datum: červenec 2012 Místo stavby: parc.č. 1843/2; 1843/5; 1843/6 Katastrální území: Paskov Kraj: Moravskoslezský Charakter stavby: Nová 2. ÚVODNÍ TEXT Kniha standardů je zpracována v podrobnosti dané stupněm PD, která je podkladem a přílohou tohoto elaborátu. KS slouží společně s PD jako podklad pro vytvoření cenové nabídky na veškeré práce spojené s výstavbou administrativní budovy Objekt vývoje a administrativy v areálu Technologického a vývojového centra Paskov. Zahrnuje základní nároky na kvalitu a užitné vlastnosti částí objektu, jeho konstrukcí a povrchů s tím souvisejících. Značná část těchto standardů je obsažena v příslušné technické zprávě DSP, nicméně tento elaborát byl vydán jako shrnující a doplňující tento stupeň PD. STANDARDY v komplexu s PD stanovují parametry navrhovaného objektu ve smyslu projektem předpokládaných kapacit a zátěží. Obecně platí, že veškeré zhotovitelem nabízené materiály a výrobky musí splňovat požadavky pro užití v administrativní budově vyššího středního standardu. Musí být tedy splněny a atestem doloženy příslušné odolnosti, trvanlivosti a garance, deklarované výrobci pro uvedenou kategorii. Výkaz výměr slouží pouze jako orientační dokument pro obsah dodávky a nelze vycházet pouze z hodnot jednotlivých položek. Rozhodujícím parametrem pro předání díla je deklarovaný rozsah, komplexnost a funkčnost konečného díla. 3. POKYNY ZHOTOVITELI Zhotovitel může pro provedení Díla navrhnout a použít jen takové materiály, výrobky, zařízení a řešení, jejichž vlastnosti z hlediska způsobilosti Díla pro navržený účel zaručují, že zhotovené Dílo při správném provedení a běžné údržbě po dobu předpokládané existence splní požadavky na mechanickou pevnost a stabilitu, požární bezpečnost, hygienu, ochranu zdraví a životního prostředí, bezpečnosti při užívání (včetně užívání osobami s omezenými schopnostmi), ochranu proti hluku a na úsporu energie. Vlastnosti výrobků pro stavbu mající význam pro výslednou kvalitu Díla musí být ověřeny podle zvláštních předpisů (např. prohlášení Zhotovitele o shodě s ustanovením zákona Č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky; změny a doplnění některých zákonů; zákon ČNR [Česká Národní Rada] č. 244/1992 Sb. o posuzování vlivů na životní prostředí). Úroveň kvality dodávek a prací, spolehlivosti, bezpečnosti a pojištění stavebních konstrukcí nebo zařízení nemůže být v žádném případě snížena použitím výše uvedených norem nebo předpisů, které by mohly být méně přísné než požadavky Objednatele uvedené ve Smluvní Dokumentaci. Smluvní Dokumentace stanoví minimální požadovanou úroveň Díla. Při předání a přejímce stavební části a technického zařízení musí Zhotovitel Objednateli předat osvědčení o celkovém vyhovujícím stavu materiálů, výrobků, zařízení, konstrukcí a řešení vypracované příslušným oprávněným revizním technikem, ve kterém je detailně upřesněn soubor dotčených materiálů, výrobků, zařízení, konstrukcí a řešení. Zhotovitel zajistí, postaví, udržuje, přestavuje a mění podle potřeby veškeré konstrukce, které nejsou součástí stavby Díla, ale jsou nezbytné pro provedení určité části Díla a odstraní tyto konstrukce a materiál neprodleně po dokončení příslušné části Díla nebo dříve podle potřeby. Je také povinný uvést místo dotčené stavbou do původního stavu. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 3

4 O Zhotoviteli se předpokládá, že přesně zná Staveniště a všechny příslušné podmínky. Zhotovitel prohlašuje, že je důkladně obeznámen se Staveništěm a všemi příslušnými podmínkami. Dále se předpokládá, že Zhotovitel učinil následující: - Provedl potřebnou rekognoskaci terénu a okolí jakož i použitelnosti přístupových cest po veřejných komunikacích a inženýrských sítí. - Posoudil všechny obtíže, které přinášejí místo, okolní zástavba, dopravní možnosti, zdroje pracovní síly, přístupové podmínky a všechny obecné a místní okolnosti vztahující se k výkonu Díla. - U navrhované ceny se předpokládá, že zahrnuje všechny náležitosti, zejména následující: Veškeré stavební náklady Náklady na zkoušky, kontroly a rozbory stanovené předpisy a tímto seznamem technických podmínek. Náklady na pojištění. Náklady na provoz Staveniště. Subzhotovitelé upřesní před zahájením výroby veškerá technická a materiálová řešení a nechají je odsouhlasit architektem a Objednatelem. Součástí kontraktu subzhotovitele bude i harmonogram předkládání dílenských a výrobních výkresů ke schválení. Zhotovitelé jednotlivých konstrukcí v rámci tendrů potvrdí svůj souhlas s PD, resp. že veškeré zde předepsané prvky a rozměry jsou reálné a v daném čase na trhu dostupné (formáty, délky, průřezy, barevnost atd. vs. cena a dodací lhůty). Dále potvrdí, že veškeré konstrukce jsou tak, jak jsou popsány v rámci zadání v dokumentaci pro provedení stavby, reálné a mají další bezproblémové řešení v realizaci při udržení předepsané geometrie a detailů. Zhotovitel je povinen respektovat rozměry (půdorysné i výškové), a navržená užitná zatížení technických a ostatních místností. V případě, že Zhotovitel technického zařízení ve své nabídce neupřesní požadavky na změny vlastností technických místností, bude se předpokládat, že v nabídce byla vzata v úvahu všechna omezení prostoru, materiálu a zatížení dle stavební části Smluvní Dokumentace a to i včetně montážních cest potřebných k namontování a výměně materiálů, výrobků a zařízení. Zhotovitel se zavazuje, navrhne-li alternativní řešení Díla, a je-li toto vybráno k provádění, že zajistí projekční zpracování a ocenění alternativního řešení formou změnového listu, vyplývající z následných změn, které se promítnou v provádění celého Díla a v dodávkách a pracích dalších souborů Díla, i když tyto změny nejsou zahrnuty do technického popisu, výkresů a souhrnného výkazu výměr, které předal jako podporu svých návrhů. Tyto práce na alternativním řešení mohou být provedeny pouze na základě písemného povolení Objednatele. V rámci odevzdání hotového díla subzhotovitel předá investorovi i provozní předpisy, řády a zásady zkušebního provozu technologických souborů, dokumentaci skutečného provedení a provede případné zaškolení budoucí obsluhy. Stavební materiály a konkrétní výrobky daných výrobců, uváděné dále v tomto elaborátu, jsou uvedeny jako referenční standard určující úroveň a kvalitu Díla očekávanou investorem a zhotovitel by se od těchto ukazatelů tudíž neměl při provádění Díla odchýlit. Zhotovitel může používat jiné značky a typy než-li ty, které jsou uvedeny v STANDARDECH TECHNICKÉHO, MATERIÁLOVÉHO A TECHNOLOGICKÉHO ŘEŠENÍ OBJEKTU a PROJEKTOVÉ DOKUMENTACI, ale musí na základě technického listu výrobku před jejich použitím prokázat, že materiály, výrobky a zařízení, která navrhuje použít, mají charakteristiky srovnatelné (ekvivalentní), nebo kvalitativně lepší než referenční materiály, výrobky a zařízení. Popis možných rizik Předpokládá se, že Zhotovitel prověřil před podepsáním Smlouvy všechny požadavky vyplývající ze Smluvní Dokumentace, aby zjistil povahu, rozsah a detailní charakter práce s ohledem na zodpovědnosti, které na něj budou kladeny. Obdržel tak všechny potřebné informace z pohledu rizik, nepředvídaných skutečností, místních podmínek a ostatních obchodních, technických a jiných okolností, které mohou dílo ovlivnit. Zhotovitel zajistí na své náklady zpracování takových projektových dokumentací, které jsou nutné pro zdárné dokončení díla; objednateli předá po ukončení stavby minimálně dokumentaci skutečného provedení stavby. Zhotovitel je povinen se dokonale seznámit rovněž s dokladovou částí DSP (stanoviska účastníků řízení a DOSS k ÚR,SP a vydanými rozhodnutími). 4. ÚVODNÍ PODMÍNKY 4.1 PRIORITA ČÁSTÍ DOKUMENTACE Pro účely naceňování je stanovena následující hierarchie podkladů: 1/ KS Kniha Standardů 2/ Projektová dokumentace 3/ Orientační Výkaz Výměr V případě rozporu mezi výkresy a písemnými podklady mají přednost písemné podklady. V případě rozporu mezi dvěma či více výkresy mají vyšší platnost výkresy většího měřítka, nebo schémata, která stanovují funkční principy řešení toto pak platí zvláště pro dodávky a práce souborů TZB. Pakliže Zhotovitel zjistí nějaké takové rozpory, vyžádá si k nim od Objednatele písemné stanovisko. Práce, které jsou obsaženy v technickém popise nebo na výkrese, a nejsou uvedeny v souhrnném oceněném výkazu výměr, budou všeobecně chápány jako součást Díla, daného souboru dodávek a prací, dle předmětu Smlouvy o Dílo. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 4

5 ZABEZPEČENÍ SOULADU DÍLA S PRÁVNÍMI PŘEDPISY PLATNÝMI V ČESKÉ REPUBLICE Dílo musí být provedeno v souladu s právními předpisy, normami a nařízeními platnými v České republice s důrazem zejména na zabezpečení požadavků požární bezpečnosti, hygienických předpisů a bezpečnosti práce a ochrany zdraví. Zhotovitel je dále při provádění Díla povinen jednat v souladu s příslušnými nařízeními a technologickými pokyny zhotovitelů materiálu, výrobků, zařízení a řešení, které Zhotovitel použije při provádění Díla. Tato nařízení je Zhotovitel povinen předložit Objednateli k odsouhlasení. Zhotovitel je povinen se dokonale seznámit s normami, předpisy a nařízeními platnými v České republice, které se vztahují na provádění Díla. Nabídka vypracovaná Zhotovitelem musí brát v úvahu všechny dopady spojené s aplikací norem, právních předpisů a nařízení platných v den uzavření Smlouvy o Dílo. Zhotovitel tudíž nemůže na Objednateli požadovat, aby dodatečně přistoupil na zvýšení Ceny Díla z důvodu, že Zhotovitel musí měnit celé nebo část konstrukce, řešení, výrobku nebo zařízení uvedených v nabídce anebo musí přidat konstrukci, řešení, výrobek a zařízení navíc ve srovnání s Dokumentací tak, aby Dílo bylo v souladu s příslušnými normami, předpisy a nařízeními platnými v České republice. Součástí provedení díla bude rovněž dokumentace skutečného provedení. Normy a standardy Všechny materiály, technologie, provedení a používané výrobky musí být v souladu minimálně s českými normami. V mnoha případech byly specifikovány vyšší standardy (požadavky), než určují české normy. V těchto případech musí zhotovitel tyto vyšší standardy respektovat. Tam, kde není blíže specifikován standard, musí být respektována příslušná česká norma. Evidence v souladu (s normami) Je povinností zhotovitele získat všechna potřebná osvědčení o testech (certifikáty) a dokumentaci vyžadovanou pro používané výrobky a materiály, ať už jsou místního nebo zahraničního původu, včetně předpokládaných garancí. Všechny materiály, výrobky a zařízení použité při provedení Díla musí mít platné atesty a homologace pro používání v České republice (platné nejméně jeden rok po předání a převzetí Díla). Zhotovitel tyto doklady dodá a bude je archivovat. Shoda používaných výrobků Zhotovitel získá všechny výrobky a materiály od každého druhu z jednoho zdroje tak, aby bylo dosaženo vizuální a technické shody (konzistence). Pokud z důvodů dostupnosti bude zhotovitel chtít získávat stejné výrobky nebo materiály od více než jednoho zhotovitele, musí zástupci objednatele a projektantovi předložit jejich vzorky a získat písemný souhlas s těmito vzorky. Přípravné práce Zhotovitel je zodpovědný za správné provedení každé fáze, postupu a vrstvy konstrukce v souladu s požadavky následujících profesí, postupů nebo vrstev. Zhotovitel musí vyžadovat, aby každá profese pečlivě zkontrolovala a schválila všechny podpůrné konstrukce a přípravné práce před započetím své vlastní práce. Shoda s doporučeními výrobce Materiály a výrobky, které dle popisu mají být vyrobeny nebo získány od konkrétního výrobce (zhotovitele), budou skladovány, používány, instalovány a chráněny v souladu s písemnými, tiskem vydanými pokyny a doporučeními výrobce. Náklady na s tímto spojenou práci a požadavky budou zahrnuty v cenách. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 5

6 B. STAVEBNÍ ŘEŠENÍ OBJEKTU 1. VÝCHOZÍ STAV STAVENIŠTĚ Staveniště bude zhotoviteli předáno v následujícím stavu: - místo stavby bude bez oplocení - stávající vzrostlá zeleň bude odstraněna - zpevněné plochy budou odstraněny (podkladní vrstvy budou odejmuty v dodávce zhotovitele - v objemu výkopových prací) - v severovýchodním rohu pozemku bude ponechán zděný pilíř s elektroskříní - bude odstraněna část objektu stávajících garáží a dílny (která je dle PD v kolizi s objektem poptávky) 2. PŘÍPRAVNÉ PRÁCE Přípravné práce budou obsahovat následující rozhodující činnosti: - zřízení zařízení staveniště včetně oplocení staveniště. Projekt zařízení staveniště předá zhotovitel k odsouhlasení Objednateli a GP. - napojení geodetické vytyčovací sítě a vytyčení staveniště provedené zodpovědným geodetem. - zaměření a vytyčení inženýrských sítí v místě staveniště. Ověřování podzemních sítí provede zhotovitel u jednotlivých správců sítí. Zaměření předá v digitální formě investorovi a GP. - sejmutí ornice v rozsahu daném velikostí staveniště v celkové mocnosti stanovené IG průzkumem. Kubatura vytěžené zeminy se uloží na sousedním pozemku do mezideponie na plochu vymezenou v rámci ZS. V rámci zařízení staveniště, přípravy území a výkopových prací (resp. pažení) budou odpojené a nefunkční inženýrské sítě odstraněny případně zrušeny. Při instalaci prvků zařízení staveniště a při následném provádění stavby budou dodržena veškerá ochranná pásma a respektováno uložení inženýrských sítí dané ČSN Bourací práce stávajících konstrukcí (zpevněné plochy, oplocení a část stávajícího objektu) na místě stavby zajistí investor nejsou součástí nabídky. 3. ZEMNÍ PRÁCE A VÝKOPY 3.1 STÁVAJÍCÍ TERÉN A HLADINA PODZEMNÍ VODY Před započetím každé práce se zhotovitel přesvědčí o přesnosti stávajících kót na výkresech a v případě jakéhokoliv nesouladu upřesní a odsouhlasí zaměření se zástupcem zadavatele. Hladina vody byly napjatá ustálená v úrovni 4,9 m tj. mimo vliv na základovou spáru. 3.2 CENY ZA TĚŽENÍ ZEMINY HOSPODAŘENÍ S BIOLOGICKY OBNOVITELNÝMI VRSTVAMI - v prostoru staveniště se nacházejí humosní vrstvy. Sejmuté svrchní vrstvy ornice v tl. 20cm budou uloženy na mezideponiích na vedlejším pozemku a budou později použity investorem. HOSPODAŘENÍ S OSTATNÍ ZEMINOU - ZEMINA VYTĚŽENÁ V RÁMCI VÝKOPOVÝCH PRACÍ A VÝKOPU STAVEBNÍ JÁMY BUDE ČÁSTEČNĚ ODVÁŽENA NA ŘÍZENOU SKLÁDKU, ČÁST BUDE PONECHÁNA NA VEDLEJŠÍM POZEMKU NA MEZIDEPONII K POZDĚJŠÍMU VYUŽITÍ PRO ZPĚTNÝ ZÁSYP OKOLO OBJEKTU. - Zhotovitel zahrne do své jednotkové ceny nakypření rozpojovaného výkopku včetně položek vytěžení, manipulace, zpětné přemístění, zásyp a zhutnění a odstranění přebytečného výkopku, ježto tyto položky budou vykázány ve stejných rozměrech jako prvotní položky těžení. - Zhotovitel prověří staveniště zevrubně a ujistí se o druhu vykopávek a ceny budou obsahovat všechny výkony v nich obsažené, takže žádné nároky na cenu jednotky zemní práce z titulu nedostatku znalostí nemohou být uplatněny. - Ceny položek těžení budou obsahovat těžení rostlé zeminy, ale též dočasné zajištění podzemního potrubí a podzemních vedení ve výkopišti ve stavu i poloze, ve kterém byla na počátku zemních prací. - Doplňkové výkopy, přemístění a uložení zeminy v rámci staveniště, resp. dle nutnosti mimo staveniště, jsou součástí zemních prací včetně dopravy a skládkovného. NORMY, SCHVÁLENÍ, SPECIFIKACE, OSVĚDČENÍ: ČSN , zákon 185/2001 Sb. a 383/2001 Sb. 3.3 DNA VÝKOPŮ - Pro zemní práce v místech základové spáry budov (i podlah) a pláně komunikací je závazné dodržení mezních odchylek a přípustných tolerancí a to především dle ČSN Než budou opatřena podkladním podsypem, budou dna všech výkopů vyrovnána a zaměřena 75 mm nad požadovanou úrovní horního povrchu podkladního podsypu a připravena pro schválení zástupcem zadavatele. Po tomto schválení bude dno vytěženo na požadovanou kótu, vyrovnáno a neprodleně uzavřeno vrstvou podkladního betonu. Zhotovitel upozorní nejméně 48 hodin předem, kdy bude vytěžení hotovo pro ověření zástupcem zadavatele (nebo jím pověřeného geologa). - Jestliže dojde po ověření zadavatelem (geologem), ale před uzavřením základové spáry ke znehodnocení dna výkopu, zhotovitel je vyspraví na své náklady podle pokynů zadavatele (geologa). Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 6

7 3.4 VĚTŠÍ OBJEM VÝKOPŮ Vykopávky provedené omylem ve větší šíři nebo hloubce než je požadováno, budou dosypány na požadovanou šířku nebo hloubku a hutněny, jak je popsáno v technické specifikaci, jdou na náklady zhotovitele. 3.5 ROUBENÍ A DOČASNÉ KONSTRUKCE Vybudování dočasných objektů zařízení staveniště zajistí zhotovitel stavby. Stěny stavební jámy budou pažené. Pažení navrhne dodavatel. Stabilita stěn výkopu do úrovně cca 2m je možno označit jako dobrou od úrovně 2m v poloze zajílovaných štěrků a písků je nutno počítat s nižší stabilitou stěn výkopu a pažením. Dno výkopu stavební jámy bude řádně ochráněno před vnějšími vlivy a zavodněním. Území bude připraveno tak, že nebude kolize prací s inženýrskými sítěmi a nepředpokládá se zřizování přeložek. V případě zjištění další sítě, bude řešen další postup se správcem sítě a řešení zpracováno formou změnového listu. Za projekt a podrobnosti všeho druhu dočasných konstrukcí a roubení nezbytných k podporování stěn výkopů a přilehlých konstrukcí a cest během výstavby a k zamezení zhroucení terénu přiléhajícího k výkopům je zodpovědný zhotovitel. To bude zahrnovat veškeré pažení, vzepření a rozepření, příložné pažení a ocelové nebo jiné pažení rýh pokud zhotovitel uzná za nezbytné. Za každé poškození nebo zřícení stávajících konstrukcí, nebo konstrukcí souvisejících je zodpovědný zhotovitel a každá taková škoda bude opravena ke spokojenosti zástupce zadavatele na náklady zhotovitele. Ceny budou rovněž obsahovat všechna nezbytná zpracování, změny a přizpůsobování pažnic atd. a všechna přepažování. 3.6 ČERPÁNÍ VODY A POD. V průběhu zemních prací je potřeba zabezpečit svahy výkopů, jam, rýh, násypů a dostatečně odvodnit plochu staveniště. Povrchová a eventuelní podzemní voda bude odváděna a přečerpávaná v systému odvodnění pozemku (drenážní studny, příkopy, ). Zhotovitel bude počítat s udržováním všech výkopů v odvodněném stavu, bez ohledu na to odkud voda pochází. 3.7 VYTĚŽENÁ ZEMINA Část vhodného vytěženého materiálu je možné použít pro zásypy po obvodu stavby, část zásypu bude provedena z granulátu (štěrk). Při nadbytku vykopaného materiálu zhotovitel tento přebytečný materiál odstraní ze staveniště. 3.8 ZÁSYPY VÝKOPŮ Zpětný zásyp výkopů bude vrstven v max. 200 mm tloušťce, dobře hutněný vhodným mechanickým zhutňovačem. Zpětný zásyp nesmí být prováděn před prohlídkou a schválením zástupce zadavatele. Ceny za zpětný zásyp budou zahrnovat všechny nezbytné opakované manipulace s výkopkem. Vzdálenost mezideponie bude do 50m. 4. KONSTRUKČNÍ SYSTÉM 4.1 BETONÁŘSKÉ PRÁCE Obecně Práce budou provedeny v souladu s ustanoveními ČSN P ENV , , , , ČSN EN 1536, ČSN EN a zhotovitel zahrne do svých cen transport betonu, jeho ukládku a provedení příslušných zkoušek. Maximální průhyby nosných a pomocných konstrukcí musí odpovídat limitám uvedeným v příslušných ČSN, vždy však s ohledem na místo použití a účel konstrukce. Poloha bednicích spár, pracovních spár, typ bednění bude konzultována a odsouhlasena architektem a Objednatelem Konstrukční prvky Základové konstrukce Základové konstrukce jsou navrženy jako plošné. Jednotlivé sloupy jsou vetknuty do základových patek. Základové patky jsou provedeny půdorysně jako čtvercové o hraně 2 m a 2,5 m.. Výškově jsou patky provedeny jako jednostupňové. Základové pásy pod suterénní zdi jsou šířky 1m. Vodorovné nosné konstrukce Vodorovné stropní a střešní konstrukce jsou provedeny jako železobetonové monolitické desky o celkové tloušťce 220mm. Stropní desky nad 1PP, 1NP jsou provedeny jako bezprůvlakové, ve 2NP a 3NP lemuje okraj stropní desky v místě atria žb průvlak. Vodorovné ŽB desky působí v obou směrech a jsou při obou površích křížem armovány. Základní rastr výztuže je proveden z profilů ør8 a ør10. V místech se zvýšeným požadavkem na únosnost jsou lokálně doplněny příložkami. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 7

8 Svislé nosné konstrukce Sloupy jsou navrženy jako ŽB monolitické v 1.PP čtvercového průřezu 400/400 a v nadzemních podlažích jsou sloupy čtvercového průřezu 300/300. ŽB monolitické sloupy jsou vyztuženy vázanou výztuži v počtu a ø jednotlivých prutu v souladu se statickým posudkem Ceny Ceny betonů a železobetonů budou zahrnovat veškerou tyčovou výztuž, všechny distanční podložky, mezivložky atd., krácení, háky, ohyby, svázání košů v průnicích a pro předvyrobené betonové bloky distanční vložky a mezikusy. Zhotovitel ponese rovněž zodpovědnost za zaměstnání odborných ohybačů výztuže na staveništi, ohýbačky atd. podle potřeby, aby bylo možno zajistit menší změny výztuže v případě nutnosti bez zbytečných prostojů a výdajů. Hmotnosti výztuže pro zadání stavby v rámci knihy standardů jsou určeny procentem vyztužení na kubík pro jednotlivé typy konstrukčních prvků v samostatném výkazu výměr. Do ceny nebude započítán prořez. Ceny betonu budou obsahovat veškerou výztuž ze sítí vč. přesahů 250 mm obousměrně a vč. distančních vložek, ohybů a vázání v křížení. Ceny za beton budou obsahovat veškeré bednění a všechny nezbytné přímé řezy, šikmé hrany, zářezy, přesahy, rohy, kouty, svlaky, podpěry, rozpěry, dilatační vložky, šrouby, klíny, uvolnění a odbednění při dokončení Ceny budou zahrnovat i případně doplňkové svary ocelové výztuže Provádění železobetonových a betonových konstrukcí Armatury budou ohýbány za studena podle norem a předpisů (např. poloměry ohybů). Nutno dodržet umístění výztuže a délky přesahů podle projektu. Armatura musí být uložena před betonáží tak, aby se při pokládání betonu nemohla posunout. Monolitický beton bude zhutňován ponorným vibrováním. Jakmile se okolo vibrátoru či na povrchu betonu objeví cementové mléko, je nutno operaci přerušit. Frekvence vibrátoru bude odpovídat zrnitosti betonu a seřídí se podle zkoušek před vibrováním a podle konzistence betonu. Vibrování povrchovým vibrátorem (na kovovém a pevném bednění) je možno použít jen v případech, kde vibrování ponorným vibrátorem není možné. Pro doložení kvality betonových a maltových směsí budou prováděny pravidelné dokladové zkoušky (např. sednutí kužele, Schmitovým kladívkem, krychelně). Ošetřování čerstvého betonu Do dodávky je třeba zaúčtovat veškeré práce související s ošetřováním čerstvého betonu tj. především kropení, ochranu před vysokými teplotami, které by vedly ke vzniku smršťovacích trhlin nad povolenou hodnotu apod. Betonáž za nízkých teplot Veškeré náklady související s opatřeními, které umožní betonáž za nízkých teplot, je třeba uvažovat v nabídkové ceně. Tyto náklady nebudou hrazeny zvlášť. Jde o veškerá opatření nutná při výrobě betonové směsi, při jejím transportu a veškerá opatření chránící beton před dosažením patřičné pevnosti. Konstrukční spoje Zhotovitel zahrne ve své nabídce všechny konstrukční spoje považované za nezbytné pro řádné provedení prací spolu s těmi, jež jsou zvlášť předepsány. Složení betonových směsí - Voda, plnivo (kamenivo), cement, přísady dle typu konstrukce, statického výpočtu, atmosférických vlivů při betonážích materiály musí být v první kvalitě. Provádění musí být dle schváleného technologického předpisu. Betonová směs přesného poměru a dostatečného množství pro okamžitou spotřebu se bude připravovat a zpracovávat pouze čerstvá a to dle předem schváleného technologického předpisu. Konstrukční betony budou míšeny podle specifikace statika. - Kamenivo podíl zrn větších než 25 mm a menších než 8 mm nepřekročí 10 % (mimo prostý výplňový beton). Musí být dodržena čistota kameniva pro beton C8/10 obsah cizorodých částic nižší než 2,5 %; pro beton C12/15-C35/45 a vyšší obsah cizorodých částic nižší než 2 %. - Hydraulická pojiva charakteristické vlastnosti je nutno stanovit s ohledem na složení okolní zeminy a agresivitě vody a prostředí. - Voda používaná do betonů a malt bude normální sladká voda (bez organ. látek a rozpuštěných solí a nečistot). - Přísady do betonu beton pro vybrané konstrukce je možno vylepšovat přidáním schválených přísad, které se zpracují v souladu s technologickým postupem. Při současném použití několika přísad je nutno postupovat opatrně, protože přísady v betonové směsi, v závislosti na okolních podmínkách, mohou být kompatibilní nebo mohou své pozitivní účinky znásobit, ale stejně tak může jejich nekompatibilita mít velmi nebezpečné důsledky pro kvalitu betonu. - Použití přísad musí schválit technický dozor. Při dodání na stavbu musí být k přísadám přiloženo osvědčení o původu s uvedením data výroby a s dobou použitelnosti. - Armovací výztuž do betonu schválené typy oceli bez jakýchkoliv vad s příslušným atestem. Tyče a pruty nesmí být znečištěny zeminou, olejem či barvami, nesmí na nich být volně se odlupující rez. Výztužná ocel musí odpovídat svými charakteristikami ČSN a požadavkům specifikovaným v prováděcí dokumentaci. Pro použití, přípravu a ukládání měkké výztuže jsou závazná ustanovení platných českých norem a předpisů Skladování hmot (v případě skladování na staveništi) -Veškerý cement - ať volně ložený nebo balený - bude skladován způsobem zajišťujícím úplnou ochranu před počasím a vylučujícím kontaminaci jinými materiály. Veškerý skladovaný cement bude pravidelně prohlížen, aby byla zajištěna jeho vhodnost pro použití v konstrukcích. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 8

9 - Kamenivo bude skladováno odděleně ve vhodných silech nebo oddílech zřízených zhotovitelem. Přepážky těchto oddílů musí být pevné a podlahy musí být pevné a oddrenážované. - Vhodné proti vodě kryté sklady budou opatřeny pro ostatní hmoty, které by podlehly poškození při nezakrytí. - Všechny hmoty, které budou shledány poškozenými, resp. k zabudování nevhodnými budou neprodleně odstraněny zhotovitelem ze staveniště. - V případě konstrukčních betonů, i ve většině případů ostatních, však bude betonová směs dovážena jednoznačně z centrálních mícháren, se zaručenými technickými vlastnostmi těchto směsí Bednění Bednění musí být provedeno tak, aby byla dodržena ustanovení příslušných ČSN týkajících se přesnosti geometrických tvarů ve výstavbě a to především ČSN (Přesnost monolitických betonových konstrukcí). Rozsahy tolerancí ± 8 mm/ ± 12mm pro vztažnou délku 2,5/4,0 m. Tolerance rozměrů - musí být dodrženy požadavky ČSN a ČSN a požadavky uvedené níže, jejichž přesnější tolerance jsou nadřazeny normovým požadavkům. - Krytí výztuže a rozteče vložek výztuže - ± 2,5 mm. - Tloušťka stěnových a deskových prvků - ± 5 mm. - Průřez sloupových prvků - ± 2,5 mm. - Svislé odchylky stěnových a sloupových prvků do světlé výšky 4 m - ± 5 mm. - Poloha prvků (stěn, desek, sloupů, otvorů, apod.) - ± 5 mm. - Rovnost povrchu vodorovné konstrukce - ±5 mm v celé ploše. - Rovnost povrchu svislé konstrukce - ±2 mm na lati 4 m. - Velikost otvorů - ±10,0 mm. - Výtahová šachta svislost ±20 mm na celou výšku, ±10 mm velikost šachty nebo dle požadavků zhotovitele výtahů - Schodiště stěny ±20 mm na celou průběžnou výšku. Kontrola kvality materiálu a provádění betonových konstrukcí se řídí normou ČSN P ENV Pro provedení bude použito kvalitního systémového bednění s příčnými ztracenými spojkami (např. Doka, Meva). Krytí výztuže u viditelných ploch bude min. 25 mm, beton bude řádně zhutněn v celém rozsahu konstrukcí. Zvlášť pečlivě je potřeba postupovat při odbedňování s ohledem na podmínky při betonáži a během procesu tuhnutí a tvrdnutí a dále dle typu konstrukce. Pro odbedňování lze používat pouze speciální oleje určené k odbedňování, které nesmějí zanechávat žádné stopy, ani způsobovat reakce na lícové straně betonu. Zůstanou-li na pohledové straně konstrukce stopy, nebude prvek převzat a musí být nahrazen. Používání motorové nafty k odbedňování je přísně zakázáno. Pokud dojde výjimečně k vystoupení holé výztuže z plochy konstrukce, je nutné provést zatření sanační maltou. Lhůty odstraňování bednění musí počítat s pomalejším postupem tvrdnutí betonu v důsledku poklesu teplot nebo vystavení účinkům povětrnosti (zejména při použití cementů s vysokým obsahem strusek). Pokud budou podpěry odstraňovány postupně (během několika hodin nebo dnů), je pro tento postup nutno provést konstrukci bednění. V žádném případě se nesmí provést odbednění a pak dávat vzpěry (sloupky, nosníky) zpět na místa! Při odbedňování velkých přesahů se postupuje od volného konce. Obecně se odbedňování provádí tak, by nedocházelo k většímu nebo jinému namáhání konstrukce, než pro jaké je určena Povrchová kvalita Povrchová kvalita bez zvláštních nároků - všechny konstrukce, které netvoří finální povrchy prostorů objektu a jsou vizuálně nevnímatelné a nepřichází do kontaktu s lidmi. Jsou to zasypané, obložené, či obestavěné konstrukce. Na jejich povrchovou kvalitu jsou kladeny nároky pouze technické, bezpečnostní a bezkolizní pro návaznosti ostatních konstrukcí. Povrchy určené pod omítky a obklady budou mít zdrsněný povrch, bez větších výstupků tak, aby na nich povrchová úprava pevně držela, neodlupovala se a neoprýskávala; vystupující části je nutno odstranit a chybějící místa vyplnit Konstrukce nesoucí podlahové vrstvy Horní plochy železobetonových stropních desek je nutno při betonáži stáhnout do naprosté roviny. Povrch betonových konstrukcí musí být v takové kvalitě a s takovou úpravou aby pozdější mazaniny, protihlukové plovoucí podlahy nebo jiné podlahy mohly být pokládány přímo na nosnou konstrukci. Jestliže nebude povrch těmto požadavkům odpovídat, musí zhotovitel na vlastní náklady vhodným materiálem vyrovnat nerovnosti, díry a prohnutí, respektive zdrsnit povrch. Stažení horního líce stropních desek vibrační latí je nezbytné. 4.2 NOSNÉ OCELOVÉ KONSTRUKCE Obecně Předmětem tohoto díla je vyrobení, dodávka a montáž veškerých nosných ocelových konstrukcí v exteriéru objektu. Jedná se především o: - Ocelové vnější sloupy podpírající vykonzolované části objektu Konstrukce jsou součástí dodávky stavby, musí být započteny do ceny díla. Veškeré prostupy konstrukcemi fasád, hydroizolačními souvrstvími atd. musí být prováděny v koordinaci s dodávkou těchto konstrukcí. Prostupy hydroizolací musí být vodotěsně uzavřeny. Protikorozní ochrana konstrukce patří rovněž k pracím tohoto díla. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 9

10 4.2.2 Požadavky na dokumentace Na náklady zhotovitele bude zpracována - podrobná dílenská a montážní dokumentace - podrobné kusovníky pro dílnu zhotovovanou firmou a výkresy prvků včetně celkového soupisu - obstarání osvědčení, certifikátů a povolení vyžadovaných stavebním dozorem. Výše jmenovaná dokumentace se předkládá zadavateli ve dvou kopiích ke kontrole. Zjišťování hmotnosti se provádí výpočtem podle hmotností ČSN. Spojovací materiál, válcovací tolerance a prořez se neuvažují. Příp. změny profilů ve statickém, popř. plánovacím ohledu nemají na jednotlivé ceny vliv Ochrana povrchu - ocelové díly jsou navrženy na korozní prostředí C3 dle ČSN EN ISO otryskání povrchu na SA 2,5 3 dle příslušné normy. - nátěrový systém dle příslušného korozního prostředí a v souladu s ČSN EN ISO Provedení Před zahájením prací musejí být sladěny skutečné rozměry hrubé stavby s rastrem vybavení. Pro upevnění veškerých konstrukcí musejí být potřebné upevňovací prostředky jako šrouby, kotvy apod., zakalkulovány do cen Průkazy Zhotovitel musí mj. předložit následující průkazy: - dokumenty v souladu s ČSN dodržení přípustných rozměrových tolerancí dle ČSN statické průkazy pro prvky k rozpisové dokumentaci, k montáži a ke spojovacím prostředkům Kvalita stavebních materiálů a stavebních dílů pro ocelové stavební prvky s dílenským osvědčením dle příslušných norem Velký svářecí průkaz s rozšířením pro sváření na dutých profilech. Dodržení přípustných měrových tolerancí podle příslušné normy a zejména údajů statiky. Prokázání všech styčných míst a spojů ocelové konstrukce je úkolem zhotovitele a započítává se do jednotných cen Normy Pro provádění prací platí všechny použitelné normy ČSN ve znění platném v době nabídky, které se podle nejnovějších technických znalostí vztahují na dílo a používané materiály a jejich zpracování a veškeré související předpisy, mj.: ČSN Provádění ocelových konstrukcí ČSN Úchylky rozměrů a tvarů ocelových konstrukcí ČSN EN ISO Protikorozní ochrana ocelových staveb Všechny níže popsané položky zahrnují výrobu, dodávku a montáž ocelových konstrukcí včetně veškerého spojovacího a upevňovacího materiálu. Průkazy a dílenské a montážní spoje se předkládají zadavateli. Připadající náklady včetně kontrolních postupů se zvlášť neproplácejí a započítávají se do cen položek. Plánování montáže je zásadně věcí zhotovitele. 5. STĚNY Obvodové stěny jsou navrženy jako nosné z keramických tvárnic např. Porotherm 36,5 P+D, popř. Porotherm AKU 36,5 P+D, opatřené v části fasády tepelnou izolací ve formě kontaktního fasádního zateplovacího omítkového systému, v části jako odvětrávaná fasáda s dřevěným obkladem. Obvodová stěna výtahové šachty je ŽB monolitická. 5.1 ŽELEZOBETONOVÉ STĚNY Jako železobetonové monolitické stěny tl.200mm budou provedeny stěny výtahové šachty. Tyto žb konstrukce musí být provedeny výhradně ze systémového bednění, hrany budou sraženy pomocí systémových plastových lišt. Pečlivou montáží a převzetím bednění před zahájením betonáže je třeba předejít případným nerovnostem povrchu, a netěsnostem. Povrch bude sjednocen omytím a penetrací. Vnitřní povrch výtahové šachty nebude již povrchově upravován. Stěny 1.PP budou provedeny do ztraceného bednění tl.400mm (např. Tri-treg), vnitřní povrch stěn bude opatřen omítkou. 5.2 VNITŘNÍ SVISLÉ KONSTRUKCE Vnitřní nosné zdivo bude provedeno z keramických tvárnic, např. Porotherm v tl. 240mm. Nenosné svislé zděné konstrukce budou realizovány z keramických příčkovek např. Porotherm P+D, z části z plynosilikátových tvárnic, např. Ytong. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 10

11 Příčkové zdivo je navrženo v tloušťkách 100, 115, 175 mm. Vyzdívané konstrukce budou založeny na asfaltovém pásu. Nenosné zdivo bude provedeno s pružným uložením pod stropní konstrukcí, aby byly schopny přenést deformace a dilatační pohyby nosné konstrukce. Napojení na železobetonové konstrukce se provede přes navrtané ocelové nerezové kotvy (např. Halen) vložené do ložných spár zdiva. Celý spoj s ŽB konstrukcí se promaltuje a dodatečně vyplní pružným tmelem, aby nedocházelo k pohledovým trhlinám. Současně při zdění budou osazeny ocelové zárubně dveří dle rozměrů uvedených ve výkresové dokumentaci. 5.3 PŘEKLADY, OTVORY PRO DVEŘE, PROSTUPY, VEDENÍ ROZVODŮ Jako překlady nad dveřními otvory ve zděné konstrukci nebo nad velkými instalačními prostupy, nad nikami (světlost větší než 450 mm), jsou použity keramické překlady POROTHERM, případně typové ŽB překlady do zdiva z plných cihel, které jsou dodávány dle světlosti otvorů. Uložení překladu bude dle technického listu, min 120mm (v úvahu brán pouze podklad z cihly).překlady budou provedeny na celou šířku cihly. V případě větších otvorů (montážní otvory) budou použity ocelové profily. Překlady budou použity též ve výklencích pro osazení zařízení, rozvaděčů apod. Skrze stěny a příčky budou provedeny prostupy pro instalace, prostup musí být utěsněn po provedení instalace vhodným způsobem, který splní nároky dané na příčku (akustika, PO, teplo ). Velké prostupy budou dozděny na cca 50mm k plášti instalace. Drážky pro instalace budou provedeny vyfrézováním, otvory vyvrtáním. 5.4 NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE Vyzdívané konstrukce budou následovat po provedení železobetonové monolitické konstrukce (včetně jejího zaměření). Případné nedostatky v provedení žb. konstrukcí (kvalita, pevnost, rovnost, polohové odchylky apod.) budou opraveny a sanovány v rámci železobetonové konstrukce. Pro výplně otvorů - vnitřní dveře, bude provedená veškerá stavební připravenost (stavební otvory) ve finálním stavu, dveře se budou osazovat jako koncový kompletační prvek s danými typy zárubní. Zárubně ocelové budou dodány a zabudovány dodavatelem, zárubně obložkové nejsou součástí nabídky. Podlahové konstrukce budou prováděny po zhotovení omítkových vrstev na vyzdívaných konstrukcí. Izolace budou prováděny po vyzdívaných konstrukcích včetně provedení vnitřních omítek. Pro technologické rozvody bude provedena stavební připravenost, požadované prostupy a tvarové vyzděné prostory stoupaček budou definovány ve výkresové části realizační dokumentace dle požadavku jednotlivých profesních částí. Drážky a jiné bourací práce pro rozvody technických instalací a elektro, které budou provedeny pro rozvody vedoucí ve zděných konstrukcí, jsou součástí dodávky souborů jednotlivých profesí. Budou provedeny před hrubými omítkami (omítková vrstva bude jednotlivě provedena). Vedení rozvodů v příčkách bude provedeno v drážkách, stěna nesmí být zeslabena oboustranně, drážky nesmí narušit nosné kce, u drážek větších než 35x35 mm bude provedeno zamaltování instalace pevnostní maltou přes KARI síť 100/4 x 100/4 při povrchu s kotvením na okolní zdivo s přesahem 250mm. 5.5 POŽADAVKY NA KVALITU Splnění kvalitativních požadavků je podmínkou pro předání konstrukce. Pří provádění musí být dodrženy mezní odchylky dle ČSN : Mezní odchylky pro zdivo Tloušťka zdiva ±5mm Rozměry otvorů ±5mm Odklon povrchu od svislice 2m lati ±10mm DTTO na celou výšku ±15mm Lícová nerovnost určená k omítání na 2m lati ±10mm DTTO neomítaných ±5mm Vodorovnost ložných spár na l0 m délky ±15mm Rovinnost vnějšího povrchu stěn ±10mm 6. SCHODIŠTĚ V objektu je navrženo dvouramenné levotočivé schodiště o sklonu schodišťových ramen 27,82 a vel. Stupn ě 158,3/300mm. Schodišťová ramena jsou navržena jako železobetonová monolitická. Nosná deska schodišťových ramen a podest je vetknuta do průvlaku. Deska hlavní podesty je v tl.=200 mm, vedlejší podesty a deska schodišťových ramen je v tl. 150 mm. Schodišťové stupně jsou nadbetonovány dodatečně. Horní povrch desky v místě nadbetonávky stupňů při betonáží nehladit a nechat zdrsněný, pro následné spojení se stupni. Schodiště bude provedeno v rámci dodávek ŽB konstrukčního systému a platí pro něj stejná pravidla viz kap.3 Stupně budou obloženy teracovými schodišťovými L díly. Podesty a mezipodesty budou opatřeny nášlapnou vrstvou z teraccové dlažby tl.30mm. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 11

12 Nástupní a výstupní stupně schodiště budou viditelně odlišeny dle platných předpisů a požadavků IBP různorodým povrchem. Vzorky veškerých povrchových úprav a příslušné atesty budou předloženy ke schválení. Event. dilatace a další úpravy dle zvolené technologie a podkladů výrobce, používání plastových dilatačních a separačních lišt je nepřípustné, předepisuje se ve standardu bílý matný kov. 7. PODLAHY Podlahy budou provedeny v předepsaných skladbách a tloušťkách dle projektové dokumentace vč. Nášlapných vrstev keramických (textilní a dřevěné podlahy nejsou součástí nabídky). 7.1 SOUHRNNÝ POPIS PRACÍ Dodavatel podkladních konstrukcí (žb. konstrukce) provede podkladní konstrukci v souladu s technologickými podmínkami (včetně rovinnosti) jednotlivých podlahových konstrukcí a samotných materiálů, včetně platných ČSN, především ČSN Podlahy společná ustanovení z 6/1994, včetně jejich následných změn a doplňků. Podklad pro kladení podlahových konstrukcí bude vždy vyčištěn tlakovým vzduchem a bude tvořit jednolitou plochu, v rovinnosti minimálně dle provádění železobetonových konstrukcí (ČSN , ČSN , ČSN ); tato rovinnost bude porovnána s technologickými podmínkami kladení podlah a protokolárně zkontrolována plošným zaměřením v rastru 1,5x1,5m. Na rovinnost podlahových konstrukcí je kladena zvláštní pozornost, je nutné vytvořit takovou rovinnost, která odpovídá použité podlahové krytině tak, aby nebyla nutná žádná další vyrovnávací opatření při kladení nášlapných vrstev podlahové krytiny,které jsou dodávkou následujících souborů. Jednotlivá souvrství je nutné provádět tak, aby mezi sousedními místnostmi nevznikl žádný rozdíl v úrovni hotových podlah. Spoje a pracovní spáry jsou provedeny čistě, hrany rohů budou ostré, budou tvořit pravý úhel, na hrany a pole budou používány výztužné hranové profily. V navrhovaných skladbách podlahových konstrukcí je zaručena snášenlivost malty nebo lepidla, případně pojiva, jak s podkladní vrstvou, tak s materiálem dlažby. Veškeré technologie povrchů jsou provedeny podle technolog. listů výrobce. Veškeré použité materiály a konstrukce musí byt schváleny úřady pro užívání v České republice. 7.2 SKLADBY PODLAH Podlahy jsou navrženy z plovoucí betonové na kročejové izolaci. Na plovoucí desku bude provedena nášlapná vrstva. Plovoucí podlahy jsou oddilatovány od okolních stěn izolačním okrajovým páskem ETHAFOAM tl.5mm Cementové anhydritové potěry Anhydritový potěr bude vyroben na základě schválené receptury pomocí přesného dávkovacího zařízení na betonárně, všechny jednotlivé komponenty budou kontrolovány a dozorovány dle příslušných norem. Samonivelační potěr není nutno dilatovat a vyztužovat, budou respektovány pouze objektové dilatace. Plovoucí podlahy jsou oddilatovány od okolních stěn izolačním okrajovým páskem ETHAFOAM tl.5mm Betonová mazanina Tvořena betonovou směsí, která bude ručně roztírána. Betonová mazanina bude vyztužená KARI sítí 100/4x100/4mm ve svém středu. Dilatace budou odpovídat technologickým požadavkům, největší dilatační celek je 6x6m, max. poměr stran je 1:2. Dilatace budou svou šířkou odpovídat technologickým předpisům materiálu. Dilatace bude tvořena vyplněním z pásku extrudovaného polyetylenu s uzavřenou strukturou nebo 2xpáskou ETHAFOAM. Deska bude vždy uložena pružně, nebude nikde napojena natvrdo na konstrukci. Veškerý kontakt s konstrukcemi bude řešen přes pružné materiály. Dilatování povrchů bude navrženo dodavatelem v koordinaci se spárořezem dlažby a odsouhlaseno GP Separace Uložení těžké plovoucí desky bude provedeno přes separační vrstvu, která zabraňuje protečení záměsové vody do kročejové izolace a zároveň umožňuje správné rozetření a rozlití potěru v ploše. Separace bude provedena z PE fólie. Spoje budou lepené páskou, nebo bude použit materiál s okraji obsahujícími lepící pruh, překrytí bude min. 200mm. U soklů bude vytažena separace min. 150mm nad úroveň horní hrany plovoucí desky, po zalití bude seříznuta pod horní hranu desky Kročejová izolace: Je umístěná pod plovoucí deskou s krytím separací, její funkce je primárně jako akustická podložka, která ve skladbě zajišťuje akustický útlum Lw. Provedení izolace je na hrubě srovnanou desku žb konstrukce, nebo na vyrovnávací vrstvy, z podkladu nesmí vystupovat kamínky, předměty atd. vyšší než 1/10 výšky kročejové izolace, max. však 3mm. Typ izolace musí odpovídat zatížení danému podlahovou skladbou tj. deska a nášlapná vrstva a užitné zatížení. Izolace musí být aplikována do suchého prostředí, před položením musí být suchá, položení bude vždy plně celoplošné pod desku.v případě, že je složena z více vrstev, pak spáry mezi vrstvami budou půdorysně odskočeny vždy o ½ rozměru desky, řešeno diagonálním posunem. Typ expandovaného polystyrénu bude upřesněn, specifikaci provede vybraný dodavatel.). Desky budou uložené na sraz, nebo na P+D, horní hrany budou přesně zarovnané, uloženy v rovině. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 12

13 Typ minerální akustické izolace, bude finálně potvrzen na základě zatížení a akustických požadavku, např. typ Steprock apod. Desky budou uložené na sraz, horní hrany budou přesně zarovnané. Materiál má strukturu z minerálních vláken, je částečně pružný, nutné 100% ochránit proti záměsové vodě plošně uzavřenou položenou PE folií. 7.3 NÁŠLAPNÉ VRSTVY Tvoří svrchní vrstvy, které specifikují povrch podlahy místnosti. Pro kvalitu materiálů jsou rozhodující ustanovení příslušných ČSN a prováděcí směrnice a technologické postupy výrobců prvotních materiálů. Průkaz o tom, zda použité materiály vyhovují výše uvedeným předpisům, musí dodavatel předložit na vyzvání a bez zvláštní úhrady. Obecné požadavky na povrchy podlah jsou: - zaručená protiskluznost dle příslušných požadavků na jednotlivé provozy, tj. odzkoušená podle českých předpisů a norem, - hygienická nezávadnost a nehořlavost Obecně platí zásada, že pro kladení jsou závazné požadavky architekta na spárořez a směry kladení. Součástí dodávky podlah je vždy náležité zakončení dilatací a styk dvou odlišných druhů podlah dilatačními a přechodovým lištami. Propsání spáry v plovoucí desce do nášlapných vrstev bude provedeno přes přiznanou spáru vytvořenou dilatačním stykem např. dvou nerezových L profilů, které budou lemovat nášlapnou vrstvu (montáž pod nášlapnou vrstvu jako tvar L ), spára mezi L profily bude vyplněna podlahovým silikonovým tmelem provedeným přes provazec. Variantně muže být provedena dilatace přes specielní prefa lišty s pružnou výplní z gumy v odstínu spárovačky. V některých případech bude dilatace překryta přechodovou nerezovou lištou. Specifikace typu dilatace bude provedena před prováděním, dle předběžných návrhů a bude rozhodnuto o typu řešení. Styk dvou odlišných druhů podlah bude proveden stejným způsobem. Osa spáry v místě dveří bude umístěna ve středu dveřního zavřeného křídla, lišta nebude při zavřených dveřích vidět. Základní typy nášlapných vrstev, které jsou dodávkou tohoto souboru, můžeme rámcově rozdělit na: - keramické dlažby - koberec (není součástí nabídky) - lamelová dřevěná podlaha (není součástí nabídky) Keramická dlažba Je nutné splnit podmínku úplné průběžnosti spár mezi obklady stěn a dlažbou na podlahách. Dále je nezbytné dodržet pozice umístění vývodů, periferií TZB, zařizovacích předmětů, vypínačů, revizních dvířek apod. Budou použity dlaždice formátu 300x600mm v pravoúhlém rastru dle referenčního výkresu spárořezu jenž bude součástí realizační dokumentace. Dlaždice budou v jednobarevných tónech bez jakýchkoliv dalších struktur, pigmentaci a dezénů. Slinuté dlaždice musí být v I. kvalitativní/jakostní třídě, max. odchylky 0,5% v rozměrech, přímosti, pravoúhlosti a rovinnosti lícních hran. Nasákavost a odolnost proti povrch.opotřebení dle dané expozice v objektu, s odolností glazury proti vzniku vlasových trhlin. Tvrdost stupeň 3-4. Dlažba bude nekluzná, pro dané prostředí, bez dalšího dezénu, index R9. Musí být dodrženy příslušné bezpečnostní předpisy součinitel smykového tření povrchu apod. Dlaždice budou lepené do malty příslušným plastifikátorem a spárované barevnou hmotou odpovídající odstínu dlažby. Spáry dlaždic v provedení shodně s obklady. Dilatační spáry v dlažbě budou navrženy dle potřeby skladeb, dále budou kopírovat případné dilatace v podkladních vrstvách. Dilatační spáry budou vyplněný trvalé pružným silikonovým tmelem, tento bude ve stejném odstínu jako spárovací hmota. Veškerá utěsnění, tmely atd. musí splňovat příslušné požadavky pro danou expozici, garance a atesty budou doloženy. Na přechodu dvou materiálu, tj. na přechodu keramické dlažby na ostatní druhy nášlapných vrstev podlah, bude dlažba ukončena průběžnou ukončovací nerezovou lištou (ref. SCHLUTER). Podlahové přechodové lišty budou osazovány na osu dveřního křidla. Spárovací hmota bude zvolena v odpovídajícím odstínu. 7.4 NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE Práce na podlahových konstrukcích budou následovat po provedení a převzetí železobetonové monolitické konstrukce. Případné větší nedostatky v provedení žb. konstrukcí (kvalita, pevnost, rovnost apod.) budou sanovaný v rámci souboru železobetonové konstrukce. Nedostatky budou specifikovány v rámci protokolárního převzetí stavební připravenosti. Rozhraní dodávky je horní celistvá hraná žb. desek, která splňuje normové hodnoty rovinnosti podlah a stanovení svislosti svislých konstrukcí, včetně pevnosti. Součástí dodávky části podlahových konstrukcí jsou veškeré obvodové lemovací profily na ukončení nebo přechod vlastních konstrukcí na okolní svislé vnitřní a obvodové konstrukce. Podlahové konstrukce budou provedeny po vyzdívaných konstrukcích, které budou provedeny včetně vnitřních omítek. K těmto příčkám bude posléze dotahována konstrukce podlahy včetně veškerých kompletačních a soklových prvků. Pro vnitřní výplně otvoru bude v části podlahových konstrukcí provedena veškerá příprava pro požadovaný stavební otvor a pro přípravu konstrukce prahu. Utěsnění prahu a případné konstrukce pod prahem je součástí dodávky podlah. Po montáži vnitřních výplní otvorů, budou provedena dokončení podlahových konstrukcí, včetně soklových konstrukcí. Součástí dodávky podlahových konstrukcí jsou veškeré kompletační, dilatační a ukončovací práce vlastních konstrukcí podlah. Všechny podlahové konstrukce (vyjma finálních nášlapných vrstev) budou, dokončeny před realizací částí malby. Pod dlažbu bude připravený vyrovnaný povrch v normové niveletě. Malby a nátěry budou provedeny před položením nášlapných vrstev. U zámečnických a truhlářský výrobků bude posloupnost výroby dle výrobků, tj. výrobek zasahující pod č.p. bude proveden v předstihu, nebo alespoň jeho část. Výrobek nezasahující do konstrukce podlahy bude proveden po realizaci podlahové vrstvy. V rámci části podlahových konstrukcí bude provedeno stavební začištění prostupů instalací a vedení ZTI ve stropní desce a následně začištění vlastní návaznosti rozvod x konstrukce podlahy. Podmínkou je dilatační stykování. Požární Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 13

14 ucpávky jednotlivých průchodů instalací jsou dodávkou jednotlivých profesí, tj. i příslušné ucpávky u rozvodů ZTI. Součástí dodávky podlahových konstrukcí jsou revizní otvory pro přístup k jednotlivým měřením a čisticím kusům kanalizace zabudovaným v podlahové konstrukci. Po realizaci čisté podlahy bude provedeno osazení zařizovacích předmětů. Součást dodávky části podlahových konstrukcí je vzájemná koordinace s ostatními soubory TZB ohledně umístění rozvodů a prvků TZB v podlahových konstrukcích, speciálně v rámci zdvojených podlah. Součástí dodávky TZB je i kompletace a řešení prostupů podlahou, včetně případných přisekání betonů (se souhlasem statika) v místech křížení rozvodů (v podlaze). Součást dodávky jednotlivých souborů TZB je provedení vlastních instalací v podlaze včetně veškerých kotvících prvků. Součást dodávky jednotlivých souborů TZB je protokolární kontrola a zkoušky vlastních rozvodů, před zaklopením podlahových konstrukcí. Součást dodávky části podlahy je příprava a zajištění prostupu pro jednotlivé profese, včetně jejího následného stavebního začištění, návaznost skladby podlahy k rozvodu bude řešena vždy dilatačním způsobem. Součástí dodávky části podlahových konstrukcí jsou revizní poklopy pro přístup k jednotlivým instalacím. 7.5 POŽADAVKY NA KVALITU Před zahájením prací musí být společně s vedením stavby stanoveny skutečné rozměry hrubé stavby a rastr technického vybavení podlah. Na rovinnost konstrukcí je kladena zvláštní pozornost a musí odpovídat příslušným normám a předpisům. Navíc je nutné vytvořit takovou rovinnost, odpovídající použité krytině tak, aby nebyla nutná žádná další vyrovnávací opatření při kladení podlahové krytiny. Jednotlivá souvrství je nutné volit tak, aby mezi sousedními místnostmi nevznikl žádný rozdíl v úrovni hotových podlah. Před zahájením prací je nutno společně s vedením stavby stanovit skutečné výšky kladených vrstev podlahové konstrukce. Provádění a zkoušení podlah se řídi normou ČSN Požadovaná rovinnost podlahových vrstev je tato: - V místnostech do 100m2 se měří po úhlopříčkách a po obvodě místnosti, ve vzdálenosti min.100mm od svislých konstrukcí. Počet měření na každých 100m2 je nejméně šest měření. - Povolené odchylky, zjišťováno latí dlouhou 2m jsou: 2mm - při lepení plastových, pryžových, textilních podlahovin, pří lepení mozaikových parket, pří kladení textilních podlahovin, při lepení keramických dlaždic do tenkovrstvých tmelů, při provádění litých podlahovin ze syntetických pryskyřic a terasa 4mm - při kladení izolačních rohoží bez vyrovnávací vrstvy ze sypkých materiálů 2mm - při lepení hydroizolačních vrstev nebo pří kladení dlaždic do maltového lože. Požadované min. pevnosti v tlaku podlahových vrstev jsou: - pod dřevěné podlahoviny a dlažby kladeny do cementové malty pochozí 4,5 MPa / pojízdné 11,5MPa - pod mozaikové parkety a keramické dlaždice lepené, plastové pryžové a textilní podlahoviny pochozí 11,5 MPa / pojízdné 14,7MPa - pod lité podlahoviny ze syntetických pryskyřic pochozí 14,7 MPa / pojízdné 21,5MPa - pod lité podlahoviny: pojízdné 21,5MPa Pevnost v tlaku se zkouší u potěrů a betonových vrstev o tloušťce min. 60mm podle ČSN U potěrů a betonových vrstev o tloušťce menší než 60mm se musí provádět zkoušky pevnosti v tlaku po 28 dnech dle ČSN Požadovaná pevnost v tlaku a tahu za ohybu od 21,5MPa se požaduje u plovoucích vrstev, které slouží jako podklad pod podlahovinu. Zkoušky pevnosti v tlaku a tahu za ohybu se provádí podle ČSN a ČSN Požadované min. pevnosti v tahu kolmo na plochu přídržnost podlahové vrstvy pro nášlapnou vrstvou je: - pod plastové, pryžové a textilní podlahoviny pochozí 0,5MPa / pojízdné 0,6MPa - pod mozaikové parkety a keramické dlaždice lepené pochozí i pojízdné 0,6MPa - pod lité podlahoviny ze syntetických pryskyřic pochozí i pojízdné 1,5MPa - Požadavky se ověřují podle ČSN Finální barevnost svrchních vrstev bude řešena v souladu s koncepcí architektonického řešení, vybraná na základě předložených vzorníků a provedených vzorků Dodržení předepsaných charakteristik keramických dlažeb včetně povolených odchylek stanovených normami a předepsaných zásad provádění rovinnost líce na délku 3 000mm - odchylka rovné plochy\ líce ±5mm - odchylka přímosti hran na délku 3 000mm ±5mm hrany sousedících prvků nesmějí přečnívat o více než 0,5mm Základní principy pokládání dlažeb a obkladů pravidelných tvarů a skladby: Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 14

15 Před provedením dlažeb provede zhotovitel přeměření realizovaných místností a porovná skutečné provedení s kladečskými plány. V případě odchylek budou tyto vyznačeny do spárořezů, včetně vykreslení předpokládaných dopadů. Úpravy budou předloženy architektovi a TDI ke schválení. Dodavatel je povinen odchylky jím dodávané dlažby zohlednit v kladečském plánu a úpravy vyplývající z kalibrace definitivně vybrané dlažby a obkladu nechat odsouhlasit. Hrany jednotlivých dlaždic a jejich spáry, musí být podle předloh rovné a s ostrými úhly. Šířka normálních spár cca 3 mm. Pokud se zjistí, že při dimenzování jednotlivých rastrů dochází k překročení rozměrových tolerancí, je zhotovitel povinen před zahájením prací informovat o tom investora a projektanta. Veškeré řezané dlaždice budou mít hrany zabroušené s přesností neřezané dlaždice. Viditelné čelní plochy dlaždic musí být stejné ve své geometrii i barvě. Spáry musí být před spárováním vyčištěny od lepidla, aby nedošlo k probarvení lepidla do spárovací hmoty. Spára musí být stejná, dlaždice obkladu a dlažby musí tvořit spojitou rovinu. Aby se zamezilo tvorbě trhlin vzniklých vnitřním pnutím, je nutno oddělit jak podklad, tak i vlastní dlažbu od všech vystupujících stavebních konstrukcí přípojnými spárami, zatmelenými plastickými tmely na bázi silikonu, a to ve styku sokl podlaha. 8. STŘECHY 8.1 OBECNĚ Obsahem dodávky jsou: vlastní skladby střešního pláště, část vegetační střechy, hydroizolační systém střešního pláště včetně návazných a podpůrných konstrukcí, včetně kotvených, spojovacích prvků a kompletačních prvků, povrchové úpravy všech konstrukcí střešního pláště a doplňkových konstrukcí potřebných pro osazení izolace. Součástí jsou klempířské konstrukce včetně podkladních, doplňkových konstrukcí stavebních, které jsou provedeny na úrovni střechy objektu; jako jeden komplet stavebních prací. Obsahem dodávky je rovněž doprava a montáž izolací, včetně pohledového začištění návazností na okolní konstrukce a případné funkční napojení na ostatní návazné konstrukce objektu (fasáda, ). Součástí dodávky jednotlivých konstrukcí bude veškerá otřebná koordinace s ostatními stavebními pracemi, převzetí a přípravu stavební připravenosti, provedení a předložení vzorků a zpracování požadované dokumentace. 8.2 SOUHRNÝ POPIS PRACÍ Střešní pláště jsou navrženy jako jednoplášťové, nevětrané, pochůzí (pochůzí vrstva z dř. Terasových desek není součást nabídky; části zelených střech nejsou také součástí nabídky), spádované (1-4,5%), s fólií z PVC-P s výztužnou vložkou. Musí plnoplošně zajišťovat vodonepropustnost (odolnost proti tlakové vodě), splnění tepelně izolační parametrů, odolnost proti UV záření, odolnost proti povětrnostním vlivům, odolnost proti mechanickému zatížení během výstavby i během užívání stavby. Položená hydroizolace bude vyzkoušena - bude použito zátopové zkoušky. O zkouškách budou provedeny protokoly. Součástí konstrukce střešního pláště je osazení dvoustupňových vpustí s nástavným košem po celé výšce všech vrstev, s možností napojení potrubí střešních svodů z materiálu dle projektu ZTI. Budou použity střešní vpusti se zápachovou uzavírkou. Svody budou vedeny uvnitř objektu. Hydroizolace bude natavena na manžety střešních vpustí. Součástí konstrukce střešního pláště bude také provedení přepadových otvorů po obou stranách obvodu střechy. Otvory budou řešeny PVC průchodkou v atice, s vytažením min 50 mm před čelní hranu, průchodky budou zaizolovány a utěsněny trvale elastickým tmelem s těsnící šňůrou dle typových detailů dodavatele. Počet a profil přepadových otvorů bude stanoven dodavatelem a odsouhlašen TDI. Hydroizolační systém bude proveden na spádové klíny tepelné izolace. Vlastní hydroizolace bude vytažena na obvodové svislé konstrukce do výšky min. 150 mm nad čistou úroveň střešního pláště, po obvodu bude vytažena na atiku se zatažením pod předsazené zaplení atik. Ukončení bude následně zatmeleno trvanlivým silikonovým tmelem pro vnější prostředí a odolným proti UV záření. Skladba střešního pláště dodávka střešní konstrukce: - Hydroizolační fólie z PVC-P s výztužnou vložkou ze skleněných vláken, určená pod stabilizační vrstvu (např. ALKORPLAN ) - Geotextilie - netkaná zpevněná vpichováním, polypropylén (např. Filtek 300g/m2) - Tepelně izolační spádové dílce z EPS 150S (spád min. 1,5%); desky z objemově stabilizovaného, samozhášivého pěnového polystyrenu. Tepelnou izolaci pokládat ve dvou vrstvách (rovné desky + spádové klíny), k podkladu stabilizovat proti pohybu polyuretanovým lepidlem PUK. min.tl.140mm, průměr. tl.210mm - Pás z SBS modifikovaného asfaltu s vložkou ze skleněné tkaniny (např. GLASTEK 40 SPECIAL MINERAL), bodově nataven na ŽB desku Na části střešní konstrukce bude provedena vegetační střecha s výsadbou (kladeno na vrstvy střešního pláště viz skladba výše): - vegetační souvrství substrát s výsadbou (rozchodníky) - Geotextilie - netkaná zpevněná vpichováním, polypropylén (např. Filtek 300g/m2) - Profilovaná PE fólie s nopy výšky 20mm s perforací (např. DEKDREN T20 GARDEN) 20mm - Geotextilie - netkaná zpevněná vpichováním, polypropylén (např. Filtek 300g/m2) položena na hydroizolační vrstvě Klempířské konstrukce Klempířské konstrukce budou provedeny z TiZN plechu a jedná se o tyto práce: - lemování zdí u plochých střech Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 15

16 - závětrné lišty - oplechování atik - oplechování balkonů okapové profily Al Obsahem dodávky je rovněž doprava a montáž klempířských výrobků, včetně pohledového začištění návazností na okolní konstrukce. Součástí dodávky jednotlivých klempířských konstrukcí bude veškerá potřebná koordinace s ostatními stavebními pracemi, zaměření stavební připravenosti, provedení a předložení vzorků a zpracování dodavatelské dokumentace. Rozsah prací a dodávky je předmětem kompletní dodávky fasád a střešního pláště a musí být zohledněn v jejich ceně. Při provádění klempířských prací je nutno dodržovat ČSN Zpracování bude provedeno dle předpisu výrobce pro práci s materiálem, s ohledem na detaily, specifikace a pokyny výrobce. Spojení jednotlivých stavebních dílů musí být vodotěsné a sněhutěsné (i u pohyblivých dílů). Plechy budou mít přímé rovné hrany. Ohýbání plechů musí být prováděno pomocí strojních zařízení. Křivé a nerovnoměrné rozestupy a hrany jednotlivých prvků jsou nepřípustné a budou na náklady zhotovitele rozebrány a nahrazeny novými odpovídajícími kvalitě požadovaného díla. Spodní konstrukce pro kotvení oplechování musí být stabilní, dřevěné špalíky a prkna min.tl. 25 mm budou ošetřené proti hnilobě Veškeré hřebíky použité pro upevnění musí splňovat kritéria a požadavky výrobce. U dlouhých kapotáží a oplechování musí být provedeny dilatační spoje. Pozice budou odsouhlaseny architektem, vliv na spárořez bude dokumentován. Tam, kde narazí spoj nastojato na svislý povrch (podpěru, atiku apod.), spoj bude buď složen, nebo zformován tak, aby vytvořil žebro, nebo bude konec spoje složen na plocho tak, aby mohl být ohnut ve směru svislého povrchu. 8.3 NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE Hydroizolační souvrství bude kladeno na rovný, mechanických nečistot a ostrých výstupků zbavený podklad. Maximální nerovnosti podkladu se připouští do 5 mm/m. Vlastní střešní pláště, zejména pokládka hydroizolačních souvrství se budou provádět před prováděním obvodových fasádních plášťů, zejména zateplením atik a jejich oplechováním. Dodávky a instalace ocelových konstrukcí na střeše (pod whirpool, lávka )jsou součástí dodávky investora; dodavatel zajistí řešení detailu prostupu nosné konstrukce přes vrstvy střechy tak, aby byla zajištěna vodotěsnost zodpovědnost za netěsnost v místě prostupů má dodavatel střechy. V rámci podkladních (podpůrných) konstrukcí budou prováděny i konstrukce stavebně tesařské, které jsou z impregnovaných kvalitních dřevěných hranolů, prken a vodovzdorných překližkových desek, jež budou tvořit podpůrné konstrukce pro instalaci klempířských prvků. Dodávka střešních vpustí, včetně kompletačního materiálu je součástí dodávky ZTI. Napojení hydroizolačního souvrství na guly bude přes systémové manžety, provede dodavatelhydroizolační folie, před vlastní dodávkou gul bude GD potvrzen konečný výběr materiálu hydroizolace. Dodávkou souboru ZTI jsou instalační výdechy skrze střešní plášť, včetně kompletačních ukončení (hlavice, atd.). Na takto provedené instalační výdechy bude provedeno dodavatelem souboru střešní pláště napojení hydroizolačního souvrství, vytaženo cca 150mm nad střechu; uzavřeno manžetou, přetmeleno a shora kryto lemovkou (klempířský prvek). Součástí dodávky ZTI jsou veškeré montážní, podpůrné, kotvení a krycí prvky rozvodu. Jejich instalace bude prováděna po konzultaci s dodavatelem souboru střešních plášťů a nebude zasahovat do hydroizolačního souvrství. 8.4 POŽADAVKY NA KVALITU Materiály a díly, které má zhotovitel střešního pláště dodat a zabudovat, musí být na stavbu dodány v originálním balení a musí být skladovány dle předpisů výrobce, aby nedošlo k jejich poškození před vlastním zabudováním. Zhotovitel střešního je pláště před zahájením vlastních prací povinen zkontrolovat kvalitu podkladu, rozměrové odchylky projektovaných rozměrů a spádů, které nedovolují předpokládané provedení optimální funkce střešního pláště a jeho následnou funkčnost. Při jakékoliv změně střešních plášťů, ať po stránce materiálové, tak technologické (např. při řešení detailů) ze strany zhotovitele je nutné změny konzultovat s projektantem. Je nutné vzít na vědomí skutečnost, že veškeré detaily jsou koordinovány s technickým řešením detailů obvodového pláště, a to jak v návaznostech rozměrových, tak v návaznostech materiálových. Veškeré následné změny proto mají vliv i na konstrukce navazující, zpracované a dodávané v jiném čase a jinými zhotoviteli. Všechny použité materiály musí být vysoce kvalitní, povrchová úprava bude zajišťovat vysokou odolnost proti opotřebení, bude dlouhodobě splňovat technologické požadavky na ní kladené a bude provedena ve vysoké vizuální kvalitě. Před vlastním prováděním bude dodavatelem doložen technologický postup, kde budou jednoznačně stanoveny parametry přejímky podkladních ploch pro provádění hydroizolací; provedení hydroizolací, provedení konstrukcí střešních plášťů a podmínky při dodání, při montáži a následně po montáži. Dodavatel si musí s GP ujasnit veškeré nesrovnalosti před vlastním provedením dodávky střešního pláště. Provedené konstrukce budou při dodání, při montáži a následně po montáži; do doby předání díla vhodně chráněny, v souladu s technologickými požadavky výrobce. Zásadně budou ochráněny proti poškození pohledových stran. Viditelné stykování oplechování, viditelné návaznosti na obvodové konstrukce musejí být v zásadě plošně vyrovnané, bez přesahů, zarovnané do rovinného povrchu, včetně následných začišťujících úprav spár a styků. Spojovací materiál bude ve vysoké kvalitě, prvky budou bez vizuálního poškození od montáže. Osazování jednotlivých skladeb střešního pláště bude provedeno v koordinaci a etapově s montáží jednotlivých instalací, v souladu s předanými dispozičními nároky vnitřních konstrukcí a technologií a dle zaměření skutečných stavů provedených dílčích konstrukcí (stavební připravenost) Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 16

17 Před dokončením stavby a před konečným zásypem musí dodavatel provést vyčištění všech konstrukcí, včetně krycích fólií. 9. POVRCHOVÉ ÚPRAVY STĚN 9.1 VNĚJŠÍ ÚPRAVY Obecně Tato část představuje provedení vnějšího tepelně izolačního systému obvodového pláště neprůsvitných částí. Jedná se o zateplení kontaktním fasádním zateplovacím systémem s povrchem probarvovanou exteriérovou omítkou a zateplení odvětrávanou fasádou s dřevěným horizontálním obkladem. Práce budou provedeny jako součást dodávky obvodového pláště. Pro veškeré práce platí zásada, že budou provedeny v systémovém provedení, tzn. systém jako celek (kotvení tepelná izolace zatmelení armovací vrstva omítka, včetně všech lišt a detailů), který je také jako celek atestován státní zkušebnou pro použití v ČR. Všechny, ve standardu neuvedené výkony, které jsou však nutné pro správnou funkčnost konstrukcí provedených dle nejnovějšího stavu techniky, se považují za vedlejší výkony a je třeba s nimi počítat v jednotkových cenách. Zhotovitel se musí informovat o poloze staveniště a podmínkách provádění (doprava, skladové možnosti, atd.) a přesvědčit se, zda může na základě vypsaných výkonů provést funkční práce, které budou po jejich provedení schváleny. Zhotovitel se musí přesvědčit o správném dimenzování jednotlivých prvků a pochybnosti sdělit po odevzdání nabídky. Součástí kalkulace ceny je i obtížnost vestavby zabudovaných konstrukcí (svody hromosvodu, niky se skříňkami, atd.). Součástí dodávky je i koordinace se zhotoviteli prvků obvodového pláště (konzoly, prostupy apod.) Součástí dodávky jsou veškeré pomocné konstrukce, materiál a práce nevyhnutné pro provedení prací tak, aby konstrukce vyhověla nárokům (uživatelským, legislativním), které na ni klade účel jejího využití. Součástí dodávky je polepení oken a skl. fasád foliemi PVC nebo PE, včetně rámů, spoje lepené, včetně odstranění a likvidace vnějšího lešení. Součástí dodávky je i vyklizení stavby po provedení prací a odvoz odpadu na státem povolené skládky. Součástí nabídky je olejový nátěr dna výtahové šachty Materiálové řešení Obvodové zdivo z keramických bloků a ŽB monolitické stěny výtahové šachty, budou z exteriérové strany opatřeny kontaktním zateplovacím systémem nebo odvětrávanou fasádou s dřevěným obkladem. Referenční typy povrchových úprav KZS: - F1 - Kontaktní zateplovací systém StoTherm Classic, certifikát ETICS, skupina s vysokou mechanickou odolností, pružný, odolnost proti tvorbě trhlin min. 2,5 % (dlouholetá bezporuchová funkce), s omítkou s lotosovým efektem StoLotusan. - F2 Kontaktní zateplovací systém StoTherm Classic, povrchová úprava obkladové pásky Sto-Flachverblender. - F3 Kontaktní zateplovací systém StoTherm Classic s dekorativním povrchem s karbidem křemíku. Referenční typ povrchové úpravy odvětrávaná fasáda: - F4 Dřevěný obklad - SIBIŘSKÝ MODŘÍN + systémový nátěr (např. valti base - fa tikurrila) + polotransparentní mořidlo na dřevo (např. valtti color - fa tikkurila) Předpokládá se systémové provedení se všemi doplňky dle technologie výrobce (dilatace, rohové a ukončující profily, zakládací lišty apod.) Součástí dodávky zateplovacího systému je vyrovnávka podkladu pod tepelnou izolaci. Součástí dodávky jsou dále: - základný nátěr - penetrace - sklotextilní síť pro vyztužovací (armovací) vrstvy, odolná vůči alkáliím, oka cca 4 x 4 mm - lepící stěrka na bázi cementu - talířové plastové hmoždinky - kotvy nosného rastru -impregnovaný nosný rastr - difusní kontaktní fólie odolná UV záření Ostatní práce spojené s prováděním - statické průkazy kotvení - vzorky materiálu - veškeré kotvení a pomocné prostředky - dokumentace skutečného provedení - čisté napojení na všechny stavební díly, pokud není výše uvedeno jinak - zhotovení výklenků, nik, větracích mřížek - vytvoření dilatačních spár - okrajové řezy a zářezy - ochrana již provedeného díla po dobu výstavby do předání zadavateli - údržba a úklid staveniště. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 17

18 9.1.4 Poznámka Omítkoviny a dřevěný obklad, jejich barevné řešení a struktura bude odsouhlasena architektem. V místech přechodů různých druhů konstrukcí (nestejnorodý podklad) bude jádro omítek rabicováno. 9.2 VNITŘNÍ ÚPRAVY Obecně Obsahem jsou především vrstvy povrchových úprav stěn a stropů prováděné na zděné stěny a ŽB a jsou to především omítky, malby, nátěry a keramické obklad. Podkladní vrstvy na obklady jsou zděné nebo ŽB sloupy s omítkou. Vnitřní úpravy jsou rozděleny do hlavních částí: - omítané povrchy zděných a železobetonových stěn - jádrové hrubé omítky aplikované na zdivo - štukové omítky - jemné štukové stěrky - povrchové úpravy - nátěry na omítky a stěrky, SDK - penetrační nátěry pod nátěr - keramický obklad - spárovací hmoty - lepící malta - stěrková hydroizolace pod obklad - penetrační nátěry - rohové a ukončující lišty - těsnící provazce a tmely - utěsnění zařizovacích předmětů sociálního zařízení po jejich montáži trvale pružným silikonovým tmelem - olejový nátěr dna výtahové šachty Omítané povrchy zděných a železobetonových stěn Jedná se o povrchy zděných a betonových konstrukcí, které mají provedeny tyto základní povrchové úpravy - omítku, štuk, která tvoří pohledovou rovinu a bude následovat aplikace malby. Jádrové a dvouvrstvé omítky budou provedeny od hrubé podlahy až ke stropní železobetonové desce. Omítka bude dotažená na cca 10-15mm ke stropu (dle ukončující omítkové lišty) a bude ukončena přes tuto omítkovou lištu. Spára bude začištěna vnitřním bílým akrylátovým tmelem přes pružný provazec. V místnostech s podhledovou konstrukcí budou štukové omítky ukončeny do výšky cca 100 mm nad podhledovou konstrukci. Pod omítku budou použity, na všechny hrany a rohy, kovové hranové systémové lišty. Rohové lišty budou v provedení pro přemalbu hrany, budou kotveny k hrubému zdivu. Místa styku dvou různých podkladových materiálů budou vyztuženy podkladovou armovací textilií s přesahem cca mm na každou stranu. Pokud navazuje omítaná cihelná stěna na rám prosklené stěny je styková spára provedena jako přiznaná negativní spára (vždy ukončeno hranovou lištou), nebo lištovaná. Hmoty na maltové směsi musí vyhovovat ČSN Písky pro maltové směsi musí mít co nejmenší mezerovitost. Vhodné jsou písky, u nichž se podíl frakce 0-0,25mm pohybuje od 10 30%. Velikost a podíl hrubých zrn závisí od způsobu použití malty. Podíl odplavitelných částic nesmí překročit 5%. Složení maltových směsí norma nepředepisuje. Vhodné poměry míšení pojiva, kameniva, případně přísad volí zhotovitel na základě průkazních zkoušek tak, aby bylo dosaženo požadovaných vlastností daných normou ČSN Do omítek se nesmí používat mleté nehašené vápno. V případě použití předem připravených pytlovaných omítkových směsí bude dodavatel striktně dodržovat technologické pokyny výrobce Požadavky na podklad Podklad omítky musí být před omítáním očištěny od prachu, nečistot, mastných skvrn a na povrch vystupujících solí. Musí být odstraněny veškeré závady, které by mohly na omítky nepříznivě působit. Spáry ve zdivu se vyškrabou do hloubky, rovnající se šířce spáry, zdivo se před omítáním navlhčí. Povrch omítek nesmí vykazovat puchýře, pecky ani trhliny, mimo vlasových trhlin vzniklých smrštěním malty Takovéto závady musí být odstraněny před prováděním malířských prací. Vrstva omítky musí být pevně spojena s omítaným povrchem a nesmí se odloupávat. Za suchého a horkého počasí je nutno dokončené omítky vlhčit. Cementové omítky se doporučuje udržovat vlhké po dobu nejméně tří dnů. Vlhkost omítaného zdiva nemá být v zimě větší než 4% u zdiva z pálených cihel. Při provádění omítek v zimním období není nutno provádět mimořádná opatření při teplotách vzduchu dosahujícího nejméně +5 C. Vnit řní omítky se provádějí výhradně v uzavřených temperovaných prostorech o teplotě min +5 C. Tato teplota se má udržovat po dobu 2-3 dnů do začátku omítání, po dobu nanášení a vysychání omítky Jádrová hrubá omítka: Tento druh omítky se používá u zděných konstrukcí pro omítnutí vnitřních hran instalačních šachet a podklad pro štukové vrstvy na zděných konstrukcích nadzemních pater. Jsou tvořené vápenocementovou maltovou směsí zrnitosti 0-1,2mm o tl mm, dle skladby. Provedení omítky bude na přednástřik v ploše cca 70% zředěnou maltovou směsí. Provedení bude dle technologického postupu výrobce materiálu. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 18

19 9.2.5 Štuková omítka: Štukové omítky jsou navrženy ve všech prostorech (kromě ker. Obkladů). Jsou tvořené vápenocementovou maltovou směsí o dané zrnitosti cca 0-0,6mm a 0-0,4mm. Štukové omítky se nanášejí v tloušťce do 2mm, na spodní částečně zatvrdlou jádrovou vrstvu. Před nanesením štukové omítky je vhodné zdrsnit zavadnutou jádrovou omítku mřížkovou škrabkou. Případně podklad upravit dle potřeby např. navlhčením nebo vhodnou penetrací. Povrch se jemně a stejnoměrně uhladí plstěným nebo pěnovým hladítkem. V suterénu bude použita omítka pro venkovní prostředí Malby omítaných povrchů Jedná se o povrchy, které mají jako podkladní vrstvu provedenou omítku a štuk, která tvoří pohledovou rovinu. Výmalby budou prováděny disperzní akrylátovou barvou vápenného vzhledu, prodyšnou, omyvatelnou, otěruvzdornou, stálobarevnou a tónovanou - např. Primalex POLAR, Düfa - POLARWEISS apod. s polomatným povrchem podmínkou je vždy zajištění stálobarevnosti, otěruvzdornosti a omyvatelnosti povrchu dle požadavků u jednotlivých pozicích. Součástí skladby nátěru je penetrace a další potřebná úprava podkladu dle předpisu TP. Nátěry se vždy aplikuji na vyzrálý povrch. Hrany tvořeny přes lepící pásku. Barevnost jednotlivých barev bude určena projektem interiéru Keramické obklady Obklady na zdivo budou prováděny na penetrovanou vrstvu VPC malty a omítky. Lepení obkladů bude provedeno tenkovrstvým tmelem. Ve vlhkých provozech bude aplikována pod lepidlo hydroizolační stěrka. Lepení obkladů bude provedeno tenkovrstvým tmelem. Ve vlhkých provozech bude aplikována pod lepidlo hydroizolační stěrka. Pokud v místnostech s obkladem je výskyt vody (WC, koupelny, sprchy, úklidové komory, gastro), pod lepicí maltu bude aplikována hydroizolační stěrka. Hydroizolace se nanáší na dokonale vyzrálý podklad. Tato hydroizolace bude provedena kolem zařizovacích předmětů, v místě zvýšeného ostřiku vodou. Hydroizolační stěrky budou provedeny dle předpisu výrobce, v kompletní skladbě včetně ztužujících pásku na přechodu obkladu, jež je výrobcem požadována a garantována. Dodavatel rovněž garantuje vzájemnou kompatibilitu použité hydroizolační stěrky s následně aplikovanými lepidly a tmely pro obklady. Za sprchovými kouty bude hydroizolační stěrka v celé výšce obkladu a půdorysně bude sprchový kout přesahovat o cca 30cm na obě strany. Za výlevkami a umývadly bude hydroizolační stěrka půdorysně i výškově přetažena o cca 60cm. V místnostech s obkladem není sokl, ale obklad je dotažen k podlaze. Obklad je uvažován do výšky dle výkresové části. Na zárubně dveří bude obklad napojen spárou vyplněnou silikonovým tmelem dle popisu výše. Spára musí být po celém obvodě zárubně stejné šířky. Všechny vnější rohové hrany obkladů budou opatřeny hranovými nerezovými lištami (ref. SCHLUTER). Vnitřní rohy a přechod obkladů na dlažbu budou vyplněny pružným provazcem (ref. MAPEFOAM) a vodovzdorným antiplísňovým a antibakteriálním sanitárním silikonovým tmelem (MAPESIL AC). a) Keramické obklady v nadzemních podlažích a veřejně přístupných prostorách - je nutné splnit podmínku úplné průběžnosti spár mezi obklady stěn a dlažbou na podlahách. Dále je nezbytné dodržet pozice umístění vývodů, periferií TZB, zařizovacích předmětů, vypínačů, revizních dvířek apod. Budou použity obkladačky v pravoúhlém rastru. Obkladačky budou v jednobarevných tónech bez jakýchkoliv dalších struktur, pigmentaci a dezénů. Definitivní barevnost bude určena projektem interiéru. Glazované obklady musí být v I. kvalitativní třídě (max. odchylky 0,5% v rozměrech, přímosti, pravoúhlosti a rovinnosti lícních hran. Nasákavost a odolnost proti povrchovému opotřebení dle dané expozice v objektu, s odolností glazury proti vzniku vlasových trhlin. Tvrdost stupeň 3-4. Obklady budou tl. 6-8 mm, lepené do malty nebo tmelu dle podkladu pro obklad a spárované barevnou hmotou odpovídající odstínu obkladu. Spáry provedené v protiplísňové spárovací hmotě. Dilatační spáry budou vyplněny trvalé pružným silikonovým antibakteriálním a protiplísňovým tmelem. Barva spárovacích hmot a tmelů bude odpovídat barvě obkladu. b) Keramické obklady ve skladových a technických prostorách suterénu - v těchto prostorách není předepsán závazný formát obkladů, není nutné splnit podmínku úplné průběžnosti spár mezi obklady stěn a dlažbou na podlahách. Pro tyto prostory nebudou vydávány referenční výkresy spárořezů. Předpokládá se však, že obklady a dlažby budou provedeny a dodány ve shodných, či alespoň v násobcích modulu si vzájemně odpovídajících rozměrových řadách. Jednotlivé materiály budou předmětem vzorkování a podléhají schválení architektem a investorem. Předpokládá se použití obkladaček světlé barvy, spárovací hmota bude zvolena v odpovídajícím odstínu. Pro provádění, zakončení, spárování a materiály spárovacích hmot platí požadavky uvedené v předchozí kapitole. Ukončující lišty a lišty na nárožích je v těchto prostorách možno použít plastové, systémové. Barva lišty bude odpovídat barevnosti obkladu. 9.3 NÁVAZNOST NA OSTATNÍ KONSTRUKCE Práce na povrchových úpravách budou započaty po dokončení všech omítkových vrstev a po požadovaných technologických termínech na vyzrání podkladní konstrukce a po ukončení hydroizolačních stěrek. Vnitřní dveře budou provedeny před realizací vnitřních povrchů. Obklady a dlažby budou prováděny po osazení zárubní a rámů. Obklady a dlažby budou dotaženy k rámům a obložkám, napojení bude provedeno silikony a tmely s provazci, toto napojení je dodávkou vnitřních povrchů a obkladů. V rámci části vnitřních povrchů bude proveden obklad a dlažba kolem potrubí ZTI, bude provedeno začištění prostupů pro průchodky a vedení ZTI a následné začištění. Požární ucpávky jednotlivých průchodů instalací jsou dodávkou jednotlivých profesi. Po realizaci dlažby a obkladů bude provedeno osazení zařizovacích předmětů, včetně napojení předmětu na obklad a dlažbu sanitárním silikonem, dodá část vnitřních povrchů. Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 19

20 Musí být provedena vzájemná koordinace s ostatními soubory TZB ohledně umístění rozvodů a kotev TZB pro jejich instalace, včetně řešení prostupů. Součást dodávky jednotlivých souborů TZB je provedení vlastních instalací. Součást dodávky části vnitřních povrchů je příprava a zajištění prostupu pro jednotlivé profese, včetně jeho následného začištěni. Součást dodávky části vnitřních povrchů jsou revizní poklopy v keramických obkladech pro přístup k jednotlivými instalacím. Je nutno koordinovat požadavky na kvalitu a barevnost provedení povrchových úprav s projektem interiéru pro dosažení kvality a vzhledu povrchu požadovaného architektem. Finální barevnost bude definována v realizační dokumentaci interiéru. 9.4 POŽADAVKY NA KVALITU Stavba bude prováděna podle prováděcí a realizační dokumentace. Veškeré odchylky od prováděcího projektu budou řešeny ve spolupráci s projektantem, záznam bude proveden do stavebního deníku. Pří provádění musí být dodrženy mezní odchylky dle ČSN : Mezní odchylky pro omítky (zkouška rovinnosti povrchu se provádí přiložením 2m dlouhé lati): Jádrová omítka 5 mm Finální povrchy omítek a stěrek 2 mm Bude provedená vizuální kontrola struktury a barevnosti Před vlastním prováděním bude dodavatelem doložen technologický postup Provedené omítané povrchy budou po provedení, do doby provádění finálních povrchů či obkladů vhodně chráněny, v souladu s technologickými požadavky výrobce. Zásadně budou ochráněny proti poškození pohledových stran. Dodržení předepsaných charakteristik keramických obkladů včetně povolených odchylek stanovených normami a předepsaných zásad provádění rovinnost líce na délku 3000mm - odchylka rovné plochy\ líce ±5mm - odchylka přímosti hran na délku 3000mm ±5mm - hrany sousedících prvků nesmějí přečnívat o více než 0,5mm Bude provedená kontrola osazení obkladu včetně všech doplňovacích prvku Požadavky na podklad pro obklad: Maximální vlhkost podkladu 4% (měřit až po 28 dnech, před měřením místo překrýt PE fólií 3 dny v předstihu o rozměru cca 2x2m). Maximální nerovnost podkladu 2mm/2m Základní principy pokládání obkladů pravidelných tvarů a skladby: Před provedením obkladů provede zhotovitel přeměření realizovaných místností a porovná skutečné provedení s kladečskými plány. V případě odchylek budou tyto vyznačeny do spárořezů, včetně vykreslení předpokládaných dopadů. Úpravy budou předloženy architektovi a TDI ke schválení. Bude provedeno přeměření skutečného provedení pozic vývodů pro osazení zařizovacích předmětů, revizních dvířek apod. Odchylky budou rovněž zaneseny do kladečských plánů a musí být chváleny architektem. V případě, že nepřesnostmi vyvolané změny nebudou přijatelné, bude požadována oprava stavu na náklady zhotovitele těchto vedení. Veškeré řezané obkladačky budou mít hrany zabroušené s přesností neřezané dlaždice. Viditelné čelní plochy obkladu musí být stejné ve své geometrii i barvě. Spáry musí být před spárováním vyčištěny od lepidla, aby nedošlo k probarvení lepidla do spárovací hmoty. Ortogonální obklad musí navazovat spárami na ortogonální dlažbu, platí i pro přechod dlažba / sokl podmínky viz kapitoly výše Spára musí být stejná, dlaždice obkladu a dlažby musí tvořit spojitou rovinu. Výškové vyrovnání nerovností hrubé stavby je nutné provést předem v podkladních vrstvách. Vyspárování může být provedeno teprve po řádném vyschnutí maltového lože dle technologických podkladů výrobce. 9.5 REFERENČNÍ VZORKY Po odsouhlasení předložené prováděcí dokumentace a technologického postupu provádění budou dodavatelem předloženy k odsouhlasení všechny vzorky povrchových úprav, včetně kompletačních prvků. Nejprve ve formě vzorkovníků, katalogových listů či vzorků jednotlivých materiálů, následně po jednoznačné specifikaci barevnosti typu materiálu a potvrzení povrchové úpravě bude proveden reálný vzorek (především vnější povrchy) povrchu stěny o velikosti 1x1m od každého druhu omítky. Vzorkování proběhne tak, aby případné požadavky investora a GP na změny neohrozily termín výstavby. 10. TEPELNÉ IZOLACE Při stanovení rozsahu, typu a mocnosti tepelných izolací objektu bude zhotovitelem počítáno s požadavky ČSN TEPELNÁ OCHRANA BUDOV a dalších následných norem. Referenční tepelně technické posouzení, jakožto samostatná část je součástí DSP. Tepelné izolace technologie dle příslušných částí platných tepelně technických norem. Tepelné izolace budou provedeny zejména v následujících částech stavby: Objekt vývoje a administrativy a venkovní objekty 20

Gymnázium Komenského 89, Písek Stavební úpravy TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE K PROVEDENÍ STAVBY GYMNÁZIUM KOMENSKÉHO 89, PÍSEK, STAVEBNÍ ÚPRAVY

Gymnázium Komenského 89, Písek Stavební úpravy TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE K PROVEDENÍ STAVBY GYMNÁZIUM KOMENSKÉHO 89, PÍSEK, STAVEBNÍ ÚPRAVY TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE K PROVEDENÍ STAVBY GYMNÁZIUM KOMENSKÉHO 89, PÍSEK, STAVEBNÍ ÚPRAVY BŘEZEN 2016 A.1 Identifikační údaje A.1.1 Údaje o stavbě a) název stavby : Gymnázium Komenského 89, Písek

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA BETONOVÉ KONSTRUKCE. K projektu pro provedení stavby. PROSTAB s.r.o., Šámalova 748/107, 615 00 Brno

TECHNICKÁ ZPRÁVA BETONOVÉ KONSTRUKCE. K projektu pro provedení stavby. PROSTAB s.r.o., Šámalova 748/107, 615 00 Brno Strana: 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA BETONOVÉ KONSTRUKCE K projektu pro provedení stavby Stavba: Část: Zpracovatel části: Zodpovědný projektant : Vypracoval: Kontroloval: Stavební úpravy skladovací haly v areálu

Více

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém pro akci: Datum: Technologický předpis pro provádění ETICS V případě, že nejsou v tomto technologickém postupu stanoveny odlišné

Více

Železobetonové patky pro dřevěné sloupy venkovních vedení do 45 kv

Železobetonové patky pro dřevěné sloupy venkovních vedení do 45 kv Podniková norma energetiky pro rozvod elektrické energie ČEZ Distribuce, E.ON Distribuce, E.ON ČR, Železobetonové patky pro dřevěné sloupy venkovních vedení do 45 kv PNE 34 8211 3. vydání Odsouhlasení

Více

Zápis z kontrolního dne č.5 na akci "Nástavba MŠ Ratibořická, zateplení a výměna oken" konaného dne 19.8.2014 v MŠ Ratibořická

Zápis z kontrolního dne č.5 na akci Nástavba MŠ Ratibořická, zateplení a výměna oken konaného dne 19.8.2014 v MŠ Ratibořická Zápis z kontrolního dne č.5 na akci "Nástavba MŠ Ratibořická, zateplení a výměna oken" konaného dne 19.8.2014 v MŠ Ratibořická 1) Účastníci jednání: technický dozor stavebníka Ing. Kejmar Radek - tel.

Více

Rekonstrukce bývalého objektu č.2 SOU Ohrazenice TECHNICKÁ ZPRÁVA. na depozitář Krajské knihovny v Pardubicích XI.2012 3110-12-097

Rekonstrukce bývalého objektu č.2 SOU Ohrazenice TECHNICKÁ ZPRÁVA. na depozitář Krajské knihovny v Pardubicích XI.2012 3110-12-097 VYPRACOVAL: ZODP. PROJEKTANT: KONTROLOVAL: Radek Tušil Ing. Pavel Janda Ing. M. Procházka KRAJ: Pardubický INVESTOR: OBEC: Pardubice Krajská knihovna v Pardubicích PO Pk, Pernštýnské náměstí 77, Pce 53094

Více

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení 2. Mechanická odolnost a stabilita 3. Požární bezpečnost 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí

Více

Výzva k podání nabídky na zateplení zadního průčelí domu OSBD Česká Lípa v České Lípě, ulice Brněnská 2560

Výzva k podání nabídky na zateplení zadního průčelí domu OSBD Česká Lípa v České Lípě, ulice Brněnská 2560 Výzva k podání nabídky na zateplení zadního průčelí domu OSBD Česká Lípa v České Lípě, ulice Brněnská 2560 Žádáme Vás, v případě Vašeho zájmu, o zpracování cenové nabídky dle údajů a podmínek uvedených

Více

Zápis z kontrolního dne č.6 na akci "Nástavba MŠ Ratibořická, zateplení a výměna oken" konaného dne 26.8.2014 v MŠ Ratibořická

Zápis z kontrolního dne č.6 na akci Nástavba MŠ Ratibořická, zateplení a výměna oken konaného dne 26.8.2014 v MŠ Ratibořická Zápis z kontrolního dne č.6 na akci "Nástavba MŠ Ratibořická, zateplení a výměna oken" konaného dne 26.8.2014 v MŠ Ratibořická 1) Účastníci jednání: technický dozor stavebníka Ing. Kejmar Radek - tel.

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA STAVEBNÍ ČÁST

TECHNICKÁ ZPRÁVA STAVEBNÍ ČÁST TECHNICKÁ ZPRÁVA STAVEBNÍ ČÁST Stavba: Stavebník: Rodinný dům RD19z Plutos stavba na parc. 647/30 a 647/74, k.ú. Sluštice novostavba Rudolf Neumann a Jana Neumannová, Konstantinova 34, Praha 4 - Chodov,

Více

VILA LİW-BEERŮ V BRNĚ OBNOVA ZAHRADY

VILA LİW-BEERŮ V BRNĚ OBNOVA ZAHRADY VILA LİW-BEERŮ V BRNĚ OBNOVA ZAHRADY F.10 Oprava oplocení pravá strana F.11 Oprava oplocení levá strana Technická zpráva Identifikační údaje stavby: Objednatel: Jihomoravský kraj Žerotínovo náměstí 3/5,

Více

01 Technická zpráva D 1.2 STAVEBNĚ KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ D DOKUMENTACE OBJEKTŮ DPS DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY

01 Technická zpráva D 1.2 STAVEBNĚ KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ D DOKUMENTACE OBJEKTŮ DPS DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY 01 Technická zpráva SOUBOR STAVEBNÍ OBJEKT ČÁST STUPEŇ D 1.2 STAVEBNĚ KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ SO 01 HLAVNÍ OBJEKT D DOKUMENTACE OBJEKTŮ DPS NÁZEV STAVBY: REKONSTRUKCE OBJEKTU STARÁ POŠTA ROUSÍNOV - STATICKÉ

Více

CENTRUM ODBORNÉ PŘÍPRAVY

CENTRUM ODBORNÉ PŘÍPRAVY Abras projektový ateliér s.r.o. Dvorská 28, 678 01 Blansko tel. 516 417531-2, fax 516 417 531 IČO 60751151 e-mail: abras@abras.cz http://www.abras.cz CENTRUM ODBORNÉ PŘÍPRAVY V GASTRONOMICKÝCH A POTRAVINÁŘSKÝCH

Více

Šatny a hospodářské zázemí, objekt SO03, SO01 (část) SPORTOVNÍ CENTRUM CHODOV OBSAH... 2 TECHNICKÁ ZPRÁVA K OBJEKTU SO03... 3 1. ÚVOD...

Šatny a hospodářské zázemí, objekt SO03, SO01 (část) SPORTOVNÍ CENTRUM CHODOV OBSAH... 2 TECHNICKÁ ZPRÁVA K OBJEKTU SO03... 3 1. ÚVOD... OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ ZPRÁVA K OBJEKTU SO03... 3 1. ÚVOD... 3 1.1. Identifikační údaje... 3 1.2. Předmět dokumentace... 3 2. PODKLADY... 4 3. POUŽITÉ PŘEDPISY, LITERATURA, SOFTWARE... 4 4. POPIS KONSTRUKCE...

Více

Seznam příloh. Druhé nádvoří Fasády obvodové Statický výpočet

Seznam příloh. Druhé nádvoří Fasády obvodové Statický výpočet Seznam příloh D.1.2/0 D.1.2/1 D.1.2/2 D.1.2/3 D.1.2/4 D.1.2/5 D.1.2/6 D.1.2/7 D.1.2/8 D.1.2/9 D.1.2/10 Průvodní zpráva Sanace zdiva Založení Konstrukce 2.PP Konstrukce 1.PP Konstrukce 1.NP Konstrukce 2.NP

Více

STANICE DOBRUŠKA - PŘÍSTAVBA GARÁŽE

STANICE DOBRUŠKA - PŘÍSTAVBA GARÁŽE STANICE DOBRUŠKA - PŘÍSTAVBA GARÁŽE ( projektová dokumentace pro stavební povolení ) Stavebník : HZS Královehradeckého kraje nábřeží U Přívozu 122/4 Hradec Králové 3 500 03 A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA A.1 Identifikační

Více

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: 1. Urbanistické, architektonické a stavebně technické řešení 2. Mechanická odolnost a stabilita 3. Požární bezpečnost 4. Hygiena, ochrana zdraví a životního prostředí

Více

TEXTOVÁ ČÁST. 1. Technická zpráva stavebních objektů. D2.1a.01

TEXTOVÁ ČÁST. 1. Technická zpráva stavebních objektů. D2.1a.01 Stavební úpravy výrobních hal a snížení energetické náročnosti objektů společnosti K - Rent s. r. o. na pozemcích parc.č. 724/7, 724/51, 724/55 a 724/6 v k.ú. České Budějovice 6 SO 02 Zvýšení světlosti

Více

SM - DZS SKLÁŘSKÉ MUZEUM - I N T E R I E R / 01 / 2008 PRŮVODNÍ ZPRÁVA

SM - DZS SKLÁŘSKÉ MUZEUM - I N T E R I E R / 01 / 2008 PRŮVODNÍ ZPRÁVA SM - DZS SKLÁŘSKÉ MUZEUM - I N T E R I E R / 01 / 2008 PRŮVODNÍ ZPRÁVA Základní údaje: PROJEKT INTERIERU SKLÁŘSKÉHO MUZEA, NOVÝ BOR, NÁMĚSTÍ MÍRU STUPEŇ DOKUMENTACE: ZADÁVACÍ DOKUMENTACE INTERIERU 1. Objednatel

Více

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE NA OPRAVU

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE NA OPRAVU PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE NA OPRAVU HAVARIJNÍCH VODOVODNÍCH ROZVODŮ V OBJEKTU UBYTOVNY BARBORA ZBRASLAV PRAHA 5 PRŮVODNÍ A TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: 1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE... 2 1.1 Název a místo stavby... 2

Více

Dodatečné informace k zadávacím podmínkám

Dodatečné informace k zadávacím podmínkám POLICEJNÍ PREZIDIUM ČESKÉ REPUBLIKY Správa logistického zabezpečení Odbor veřejných zakázek Č.j PPR-26528-17/ČJ-2014-990656 Dodatečné informace k zadávacím podmínkám Praha 26. listopadu 2014 Počet listů:

Více

VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ...

VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ... OBSAH: 1. ÚVOD... 1 1.1. ZÁKLADNÍ INFORMACE:... 1 1.2. PŘEDMĚT PROJEKTU:... 1 1.3. PODKLADY:... 1 2. VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY SPRINKLEROVÉ SÍTĚ... 2 3.1. NÁVRH ZATŘÍDĚNÍ CHRÁNĚNÝCH

Více

Architektonicko-stavební řešení. Zateplení ZŠ, sportovní haly a školní jídelny. Záhoří č.p. 86, 387 34 Záboří

Architektonicko-stavební řešení. Zateplení ZŠ, sportovní haly a školní jídelny. Záhoří č.p. 86, 387 34 Záboří D.1.1.a Architektonicko-stavební řešení Objekt SO-03_Sportovní hala Technická zpráva Projekt stavby: Místo stavby: Zateplení ZŠ, sportovní haly a školní jídelny Základní škola Záboří Záhoří č.p. 86, 387

Více

NÁZEV STAVBY: STAVEBNÍ ÚPRAVY A PŘÍSTAVBA OBJEKTU PRO VYTVOŘENÍ SÍDLA FIRMY

NÁZEV STAVBY: STAVEBNÍ ÚPRAVY A PŘÍSTAVBA OBJEKTU PRO VYTVOŘENÍ SÍDLA FIRMY P R O J E K Č N Í K A N C E L Á Ř I N G. P A V E L Š E D I V Ý A N T. D V O Ř Á K A 8 9, 6 7 5 7 1 N Á M Ě Š Ť N A D O S L A V O U e - m a i l : s e d i v y. p a v e l @ s e z n a m. c z t e l. 5 6 8 6

Více

Tabulka skladeb konstrukcí

Tabulka skladeb konstrukcí 1 Tabulka skladeb konstrukcí OBSAH: 1. SKLADBY STŘEŠNÍCH PLÁŠŤŮ SP... 3 SP1.1 provětrávaná střecha (29-49 ) - bobrovka... 3 SP1.2 provětrávaná střecha - stávající krov - bobrovka... 3 SP2.1 plechová střecha

Více

PŘÍLOHA Č. 3 ZADÁVACÍ KODUMENTACE TECHNICKÁ ZPRÁVA

PŘÍLOHA Č. 3 ZADÁVACÍ KODUMENTACE TECHNICKÁ ZPRÁVA PŘÍLOHA Č. 3 ZADÁVACÍ KODUMENTACE TECHNICKÁ ZPRÁVA Název stavby: Výměna podlahy tělocvičny Místo stavby: k.ú. Moravská Třebová 698806 Kraj: Pardubický Obec: Moravská Třebová Ulice: J. K. Tyla Parc.č.:

Více

Identifikační údaje. Identifikační údaje stavby. místo stavby. Identifikační údaje investora. Identifikační údaje zpracovatele projektu

Identifikační údaje. Identifikační údaje stavby. místo stavby. Identifikační údaje investora. Identifikační údaje zpracovatele projektu Technická zpráva 1 Identifikační údaje Identifikační údaje stavby Úpravy objektu občanské vybavenosti č.p.4 Husova 4 289 07 Libice nad Cidlinou místo stavby st.p.51 k.ú. Libice nad Cidlinou Identifikační

Více

Statutární město Ostrava, Úřad městského obvodu Vítkovice, Mírové náměstí 1, 703 79 Ostrava

Statutární město Ostrava, Úřad městského obvodu Vítkovice, Mírové náměstí 1, 703 79 Ostrava A PRŮVODNÍ ZPRÁVA A.1 IDENTIFIKACE STAVBY A.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Akce : Místo stavby: Kraj : Stupeň : Druh stavby: Katastrální území, parcely: Investor,majitel a provozovatel : Hřiště U Nádraží

Více

Harmonogram postupu prací stavby: " Nemocnice Kroměříž a.s. - Rekonstrukce kuchyně "

Harmonogram postupu prací stavby:  Nemocnice Kroměříž a.s. - Rekonstrukce kuchyně Harmonogram postupu prací stavby: " Nemocnice Kroměříž a.s. - Rekonstrukce kuchyně " Objekt Rok,měsíc, týden 08/2012 09/2012 10/2012 11/2012 12/2012 01/2013 02/2013 03/2013 Název 31 32 33 34 35 36 37 38

Více

D1.1.1 + D1.2.1-Technická zpráva

D1.1.1 + D1.2.1-Technická zpráva Sanace hydroizolace obvodových zdí č. Zak: 1498-3/14 Požární stanice v Děčíně č. výkr.: D1.1.1 D1.2.1 Provaznická 1394, Děčín III. D.1.1 - Architektonicko-stavební řešení D.1.2 - Stavebně konstrukční řešení

Více

Výkaz výměr. Ekonomika a management

Výkaz výměr. Ekonomika a management Výkaz výměr Ekonomika a management Charakteristika VV je specifickou součástí rozpočtu udává množství jednotlivých položek stavebních prací pracný časově náročný přehledný Podklady VV kompletní projektová

Více

ENERGOPROJEKTA Přerov, spol. s r.o. projektová a inženýrská organizace. D.1.1 Architektonicko stavební řešení TECHNICKÁ ZPRÁVA

ENERGOPROJEKTA Přerov, spol. s r.o. projektová a inženýrská organizace. D.1.1 Architektonicko stavební řešení TECHNICKÁ ZPRÁVA ENERGOPROJEKTA Přerov, spol. s r.o. projektová a inženýrská organizace Název zakázky: Zateplení sportovní haly, Petřivalského 3 v Přerově Název dokumentace Zodpovědný projektant Ing. Volek Petr D.1.1 Architektonicko

Více

NOVOSTAVBA 10-TI ŘADOVÝCH RODINNÝCH DOMŮ

NOVOSTAVBA 10-TI ŘADOVÝCH RODINNÝCH DOMŮ A: PRŮVODNÍ ZPRÁVA Identifikační údaje: Název stavby: Místo stavby: Stupeň: Stavebník: NOVOSTAVBA 10-TI ŘADOVÝCH RODINNÝCH DOMŮ Lokalita Buková, Kanice, Brno venkov parc. č. 425/182 až 425/186, 425/200

Více

ZJEDNODUŠENÁ PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE NA STAVEBNÍ OPRAVY V AREÁLU STŘELNICE MV ČR VINAŘICE

ZJEDNODUŠENÁ PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE NA STAVEBNÍ OPRAVY V AREÁLU STŘELNICE MV ČR VINAŘICE ZJEDNODUŠENÁ PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE NA STAVEBNÍ OPRAVY V AREÁLU STŘELNICE MV ČR VINAŘICE PRŮVODNÍ A TECHNICKÁ ZPRÁVA obsah 1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE... 2 2 ZÁKLADNÍ ÚDAJE... 2 2.1 Účel a zdůvodnění stavebních

Více

MONTÁŽNÍ A TECHNOLOGICKÝ POSTUP

MONTÁŽNÍ A TECHNOLOGICKÝ POSTUP PSB-LBC s.r.o. IČO: 25413015 Hlávkova 860 DIČ: CZ25413015 460 14 Liberec 13 Společnost je zapsána v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ústí nad Labem, oddíl C, vložka 16368 MONTÁŽNÍ A TECHNOLOGICKÝ

Více

PASÁŽ A NOVOSTAVBA KOMUNIKAČNÍHO JÁDRA DOMU Č.49 - JAROMĚŘ. M - soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr

PASÁŽ A NOVOSTAVBA KOMUNIKAČNÍHO JÁDRA DOMU Č.49 - JAROMĚŘ. M - soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr PASÁŽ A NOVOSTAVBA KOMUNIKAČNÍHO JÁDRA DOMU Č.49 - JAROMĚŘ M - soupis stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr BRNO, 11-12-2013 VYPRACOVAL: ING. JOSEF BUSÍNSKÝ Vyplňte následující údaje o Vaší

Více

D.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Dokumentace pro stavební povolení

D.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Dokumentace pro stavební povolení Investor stavby: Statutární město Teplice odbor dopravy a životního prostředí D.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Dokumentace pro stavební povolení Obsah: D.1. Základní údaje o stavbě... 2 D.2. Návrh technického řešení...

Více

D.1.1. Architektonické a stavebně technické řešení. Měřítko: Formát: P. kopií: Č. kopie: Archivní číslo: Revize:

D.1.1. Architektonické a stavebně technické řešení. Měřítko: Formát: P. kopií: Č. kopie: Archivní číslo: Revize: Navrhl Kontroloval Schválil Revize Datum Status Předmět revize Vojtěch Čáp Roman Voborník M. Semanský 0 12 / 2014 Dokumentace pro vydání společného ÚR a SP Revize Stavba Laboratoř HFPJ - RF Místo stavby

Více

Městský úřad Turnov odbor životního prostředí Antonína Dvořáka 335 511 22 Turnov

Městský úřad Turnov odbor životního prostředí Antonína Dvořáka 335 511 22 Turnov Městský úřad Turnov odbor životního prostředí Antonína Dvořáka 335 511 22 Turnov Adr: Povodí Labe, státní podnik, Víta Nejedlého 951/8, 500 03 Hradec Králové IČ: 70890005 (doručeno DS dbyt8g2) Ostatní

Více

ASPE 9. Soupis objektů s DPH

ASPE 9. Soupis objektů s DPH ASPE 9 Firma: Transconsult s.r.o Soupis objektů s DPH Stavba:302 - Rekonstrukce staré lávky přes rameno Labe na Kmochův ostrov v Kolíně Varianta:I - základní varianta Sazba 1 0 Odbytová cena: 2 083 411,00

Více

Místo stavby: Tábor č.p. 2155 Město Tábor, Žižkovo náměstí 2, 390 15 Tábor. Stránského 2255, 390 02 Tábor, IČO: 28125657 tel: 381 210 653

Místo stavby: Tábor č.p. 2155 Město Tábor, Žižkovo náměstí 2, 390 15 Tábor. Stránského 2255, 390 02 Tábor, IČO: 28125657 tel: 381 210 653 Název stavby: Místo stavby: Tábor č.p. 2155 Investor: Město Tábor, Žižkovo náměstí 2, 390 15 Tábor Projektant: Graphic PRO s.r.o. Stránského 2255, 390 02 Tábor, IČO: 28125657 tel: 381 210 653 Vypracoval:

Více

S T A V E B N Í Ú P R A V Y

S T A V E B N Í Ú P R A V Y 1 Příloha č. 1 k vyhlášce č. 499/2006 Sb. Okresní stavební bytové družstvo, Barvířská 738, Česká Lípa. A. Průvodní zpráva. S T A V E B N Í Ú P R A V Y ROZŠÍŘENÍ LÁVEK U ZADNÍCH VCHODŮ DO DOMU Č.P. 2658

Více

ČÁST D- TECHNICKÁ ZPRÁVA ARCHITEKTONICKO-STAVEBNÍ ČÁST

ČÁST D- TECHNICKÁ ZPRÁVA ARCHITEKTONICKO-STAVEBNÍ ČÁST ČÁST D- TECHNICKÁ ZPRÁVA ARCHITEKTONICKO-STAVEBNÍ ČÁST Název akce : Stavební úpravy objektu bazénu výměna oken Fáze : Dokumentace pro vydání stavebního povolení v rozpracovanosti dokumentace pro provádění

Více

D.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah:

D.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: D.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: 1. Účel objektu 2. Zásady architektonického, funkčního a dispozičního řešení 3. Kapacitní bilance prostorů, orientace na světové strany, denní osvětlení, oslunění 4. Technické

Více

POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ

POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ QATROSYSTEM, spol. s r. o., Kyjovská 3578, 580 01 Havlíčkův Brod Projekce a inženýrská činnost, 569 430 475, e-mail: projekce@qatrosystem.cz POŽÁRNĚ BEZPEČNOSTNÍ ŘEŠENÍ Stavba: Místo: Investor: Rekonstrukce

Více

499/2006 Sb. VYHLÁŠKA. o dokumentaci staveb

499/2006 Sb. VYHLÁŠKA. o dokumentaci staveb 499/2006 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 10. listopadu 2006 o dokumentaci staveb Ministerstvo pro místní rozvoj stanoví podle 193 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon): 1 Úvodní

Více

Oprava a zateplení bytového domu Jestřebí č.p. 11

Oprava a zateplení bytového domu Jestřebí č.p. 11 A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA, B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Oprava a zateplení bytového domu Jestřebí č.p. 11 Projekt pro stavební povolení Kamila Vojtová projektování pozemních staveb Nábřežní 110, Nový Bor Nový

Více

F1. DOKUMENTACE STAVBY (OBJEKTŮ)

F1. DOKUMENTACE STAVBY (OBJEKTŮ) F1. DOKUMENTACE STAVBY (OBJEKTŮ) Dokumentace objektů a provozních souborů stavby se zpracovává pro jednotlivé objekty nebo provozní soubory samostatně v členění: Stavba je členěna na tyto stavební objekty:

Více

A PRŮVODNÍ ZPRÁVA A.1 IDENTIFIKACE STAVBY A.2 ÚDAJE O DOSAVADNÍM VYUŽITÍ A ZASTAVĚNOSTI ÚZEMÍ, O STAVEBNÍM POZEMKU A O MAJETKOPRÁVNÍCH VZTAZÍCH

A PRŮVODNÍ ZPRÁVA A.1 IDENTIFIKACE STAVBY A.2 ÚDAJE O DOSAVADNÍM VYUŽITÍ A ZASTAVĚNOSTI ÚZEMÍ, O STAVEBNÍM POZEMKU A O MAJETKOPRÁVNÍCH VZTAZÍCH A PRŮVODNÍ ZPRÁVA A.1 IDENTIFIKACE STAVBY A.1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE STAVBY Akce : Víceúčelové hřiště při ZŠ v Okříškách Místo stavby: Okříšky Kraj : Vysočina Stupeň : DSP Druh stavby: novostavba Katastrální

Více

ZATEPLENÍ OBECNÍHO ÚŘADU MĚŘÍN STAVEBNÍ ÚPRAVY F 300 ROZVODY ZP F301 TECHNICKÁ ZPRÁVA

ZATEPLENÍ OBECNÍHO ÚŘADU MĚŘÍN STAVEBNÍ ÚPRAVY F 300 ROZVODY ZP F301 TECHNICKÁ ZPRÁVA OBSAH DOKUMENTACE: 1. Technická zpráva F 301 2. Specifikace materiálu F 302 3. Dispozice rozvodů ZP 1.NP F 303 4. Dispozice rozvodů ZP 2.NP F 304 5. ŘEZ B B F 305 6. ŘEZ C C F 306 7. Řez D D F 307 8. Axonometrie

Více

F1/ TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE KE STAVEBNÍMU ŘÍZENÍ

F1/ TECHNICKÁ ZPRÁVA DOKUMENTACE KE STAVEBNÍMU ŘÍZENÍ Název stavby: Stavební úpravy odvlhčení zdiva spisovny IPP, budova B, Masarykovo nám. 116/6 Místo stavby: k.ú. Třebíč 769738, parc. č. st. 112/1, 1463/3 Masarykovo nám. 116/6,Třebíč Investor: MĚSTO TŘEBÍČ,

Více

Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW

Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW 0. POPIS A POUŽITÍ VÝROBKU ETICS ENVART izol MW je vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní

Více

F.1.1.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA

F.1.1.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA s.r.o. PRŮZKUMY * ZAMĚŘENÍ * PROJEKTY ul. 28. října 66/201 709 00 Ostrava - Mariánské Hory F.1.1. ARCHITEKTONICKÉ A STAVEBNĚ TECHNICKÉ ŘEŠENÍ F.1.1.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA SANACE BALKONŮ HLAVNÍ TŘÍDA 583/105

Více

Ing. Maša Miroslav Železnohorská 1029, Chotěboř, PSČ 583 01 tel. 603 180 286

Ing. Maša Miroslav Železnohorská 1029, Chotěboř, PSČ 583 01 tel. 603 180 286 tel. 603 180 286 DEMOLICE UHELNY U MŠ SVOJSÍKOVA, STAVEBNÍ ÚPRAVY A KANALIZAČNÍ PŘÍPOJKA PRŮVODNÍ A SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA A. Průvodní zpráva B. Souhrnná technická zpráva C. Přehledná situace 1:10000

Více

Jako zdroj chladu budou navrženy dvě vzduchem chlazené jednotky, každá o chladícím výkonu min. 20 kw při venkovní teplotě +35 C

Jako zdroj chladu budou navrženy dvě vzduchem chlazené jednotky, každá o chladícím výkonu min. 20 kw při venkovní teplotě +35 C Technická specifikace pro vysoce přesné chladící zařízení datového centra založené na technologii vodou chlazených mezirackových jednotek s možností budoucího zapojení prvku volného chlazení do chladícího

Více

jednání Rady města Ústí nad Labem

jednání Rady města Ústí nad Labem jednání Rady města Ústí nad Labem dne: 29. 4. 2015 bod programu: 7 věc: Plavecký areál Klíše dodatečné stavební práce 2 informace dopad na rozpočet: bez dopadu zpracoval: Lenka Matulová, odbor rozvoje

Více

ČESKÝ KRUMLOV, LATRÁN č.p.20

ČESKÝ KRUMLOV, LATRÁN č.p.20 Akce : Část: ČESKÝ KRUMLOV, LATRÁN č.p.20 OBNOVA PRŮČELÍ ORIENTOVANÝCH DO ULICE NA FORTNĚ Zak. č. : 1221 Stupeň dokumentace : projekt stavby DPS SEZNAM PŘÍLOH (členěno dle metodiky platné Vyhlášky č.499/2006

Více

D Dokumentace objektů a technických a technologických zařízení

D Dokumentace objektů a technických a technologických zařízení STAVBA: MÍSTO STAVBY : OBJEDNATEL : STAVEBNÍK: Zateplení a výměna výplní otvorů k.ú. Dolní Kralovice, parcela č. 351, 353 a 383 st. Agro Dolní Kralovice s.r.o., Č.p. 16, 257 68 Dolní Kralovice Agro Dolní

Více

TP 01/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ NESPOJOVANÉ ŽELEZOBETONOVÉ SEGMENTY ŠTOL

TP 01/04 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ NESPOJOVANÉ ŽELEZOBETONOVÉ SEGMENTY ŠTOL TP 01/04 3. vydání TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ NESPOJOVANÉ ŽELEZOBETONOVÉ SEGMENTY ŠTOL Datum vydání: 07/2015 Datum konce platnosti: neurčeno Tyto technické podmínky dodací jsou závazné pro všechny pracovníky

Více

DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY. Ing. arch. Miroslav Peterka. Ing. Jiří Starý D.1.1 ARCHITEKTONICKO - STAVEBNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA

DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY. Ing. arch. Miroslav Peterka. Ing. Jiří Starý D.1.1 ARCHITEKTONICKO - STAVEBNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA ÚPRAVA ODD.14 V BUDOVĚ ZÁMKU Psychiatrická nemocnice Horní Beřkovice Investor: PSYCHIATRICKÁ NEMOCNICE HORNÍ BEŘKOVICE HORNÍ BEŘKOVICE, PODŘIPSKÁ 1, PSČ 411 85 Generální projektant: Starý a partner s.r.o.

Více

1 DPS-2012 020-F01.1/1

1 DPS-2012 020-F01.1/1 Technická zpráva stavební část SO 01- REKONSTRUKCE A ÚPRAVA STÁV. OBJEKTU Akce : Vybudování přístupové komunikace a parkovacích stání k turistickým cílům v DZP Velehrad Zakázkové číslo : 2012 018 - DPS

Více

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE Sanace kaple Navštívení Panny Marie, Hostišová okr. Zlín ZADAVATEL ZHOTOVITEL Obecní úřad Hostišová 100 763 01 Mysločovice ING. JOSEF KOLÁŘ PRINS Havlíčkova 1289/24, 750 02 Přerov I - Město EVIDENČNÍ ÚŘAD:

Více

B. TECHNICKÁ ZPRÁVA A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA ARCHITEKTONICKO STAVEBNÍ ČÁST. Identifikační údaje stavby. Dvoupodlažní rodinný dům o jedné bytové jednotce

B. TECHNICKÁ ZPRÁVA A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA ARCHITEKTONICKO STAVEBNÍ ČÁST. Identifikační údaje stavby. Dvoupodlažní rodinný dům o jedné bytové jednotce Identifikační údaje stavby Stavba : A. PRŮVODNÍ ZPRÁVA Dvoupodlažní rodinný dům o jedné bytové jednotce Místo stavby: Obec Vrané nad Vltavou, okres Praha západ Kraj Středočeský B. TECHNICKÁ ZPRÁVA ARCHITEKTONICKO

Více

Šumperáček Vinný sklep e.č. 17 Úvaly u Valtic

Šumperáček Vinný sklep e.č. 17 Úvaly u Valtic LEGENDA POVRCHŮ: a hlazená tepelně izolační omítka 7, 430 b c TiZn plech střešní krytina PVC folie DEKPlan 76 tl. 1,5 mm d okenice c 5,110 1600 4,860 posuvná okenice 910 d 910 d kovová síť na vnější straně

Více

OBJEKT: STAVEBNÍ ÚPRAVY HOTEL SLAVIE DUBÁ, OPRAVA SÁLU A JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ, STAVEBNÍ ČÁST II. ETAPA OBSAH: STAVEBNÍ ÚPRAVY SÁLU A JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ

OBJEKT: STAVEBNÍ ÚPRAVY HOTEL SLAVIE DUBÁ, OPRAVA SÁLU A JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ, STAVEBNÍ ČÁST II. ETAPA OBSAH: STAVEBNÍ ÚPRAVY SÁLU A JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ ZODPOVĚDNÝ PROJEKTANT VYPRACOVAL SPOLUPRÁCE INVESTOR MARTIN VOLEJNÍK MARTIN VOLEJNÍK ING. RADKA VALÁŠKOVÁ MĚSTO DUBÁ MARTIN VOLEJNÍK PROJEKCE PLZEŇSKÁ 215/445B, PRAHA 5 : +420 607 627 180 E-mail : martin.volejnik@seznam.cz

Více

Rev. Datum Důvod vydání dokumentu, druh změny Vypracoval Tech. kontrola. IČ 00236552 Tel. 321 672 890 e-mail: ou@prisimasy.cz

Rev. Datum Důvod vydání dokumentu, druh změny Vypracoval Tech. kontrola. IČ 00236552 Tel. 321 672 890 e-mail: ou@prisimasy.cz Rev. Datum Důvod vydání dokumentu, druh změny Vypracoval Tech. kontrola Objednatel: Zhotovitel: Projekt: Obec Přišimasy Přišimasy 80 282 01 Český Brod HW PROJEKT s.r.o. Pod Lázní 1026/2 140 00 Praha 4

Více

A. STAVEBNÍ OBJEKTY SO 01 - SKLAD TECHNIKY. Technická zpráva

A. STAVEBNÍ OBJEKTY SO 01 - SKLAD TECHNIKY. Technická zpráva DOKUMENTACE PRO PROVÁDĚNÍ STAVBY A. STAVEBNÍ OBJEKTY SO 01 - SKLAD TECHNIKY Technická zpráva Obsah : SO 01 - SKLAD TECHNIKY...1 a) Účel stavby... 2 b) Architektonické a stavebně technické řešení... 2 c)

Více

3 ODVÁDĚNÍ A ČÍŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD

3 ODVÁDĚNÍ A ČÍŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD 3 ODVÁDĚNÍ A ČÍŠTĚNÍ ODPADNÍCH VOD Tabulky 3.1 Trubní vedení kanalizace potrubí uložené v nezpevněné ploše nebo v poli 3.2 Potrubí uložené v asfaltové vozovce 3.3 Betonové trouby vejčitého profilu 3.4

Více

Rodinný dům. D. Dokumentace stavby. 1.1.1. Technická zpráva. 1.1. Architektonické a stavebně technické řešení

Rodinný dům. D. Dokumentace stavby. 1.1.1. Technická zpráva. 1.1. Architektonické a stavebně technické řešení Rodinný dům D. Dokumentace stavby 1.1. Architektonické a stavebně technické řešení 1.1.1. Technická zpráva Místo stavby: Investor: Vypracoval: Stupeň: parcelní číslo 1793/4 a 2797/2 k.ú. Kouřim Jan Urban

Více

PD NA OPRAVU HYGIENICKÝCH ZAŘÍZENÍ MŠ Švendova - dokumentace pro provedení stavby

PD NA OPRAVU HYGIENICKÝCH ZAŘÍZENÍ MŠ Švendova - dokumentace pro provedení stavby PD NA OPRAVU HYGIENICKÝCH ZAŘÍZENÍ MŠ Švendova - dokumentace pro provedení stavby OBSAH: 1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE INVESTORA A STAVBY 2 TECHNICKÁ ZPRÁVA 2 ÚVOD 2 3 STAVEBNÍ ČÁST 3 4 VŠEOBECNÉ POŽADAVKY A UPOZORNĚNÍ

Více

PLOT TVÁŘ KAMENE - GABRO

PLOT TVÁŘ KAMENE - GABRO TECHNICKÝ LIST BROŽ TVÁŘ KAMENE - GABRO PLOT TVÁŘ KAMENE - GABRO Sloupek (220, 60, 220 hladký, 60 hladký), Deska, Stříška (na sloupek oboustranná, na sloupek jednostranná, na desku oboustranná, na desku

Více

KAPITOLA 9 KRYTY Z DLAŽEB A DÍLCŮ

KAPITOLA 9 KRYTY Z DLAŽEB A DÍLCŮ MINISTERSTVO DOPRAVY ODBOR SILNIČNÍ INFRASTRUKTURY TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ KAPITOLA 9 KRYTY Z DLAŽEB A DÍLCŮ Schváleno: MD-OSI č. j. 692/10-910-IPK/1 ze dne 13. srpna

Více

C 3.1 Technická zpráva

C 3.1 Technická zpráva AKCE : Rekonstrukce ul. Masarykova, Nová, Růžová v Poličce STAVEBNÍ OBJEKT : SO 103 Komunikace ul. Růžová INVESTOR : Město Polička, Palackého náměstí 160, 572 01 Polička ZAKÁZKOVÉ ČÍSLO : 01-01-14 C 3.1

Více

F. Dokumentace stavby (objektů) 1.1 Architektonické a stavebně technické řešení TECHNICKÁ ZPRÁVA RESP. SOUPIS STAVEBNÍCH PRACÍ, DODÁVEK A SLUŽEB

F. Dokumentace stavby (objektů) 1.1 Architektonické a stavebně technické řešení TECHNICKÁ ZPRÁVA RESP. SOUPIS STAVEBNÍCH PRACÍ, DODÁVEK A SLUŽEB F. Dokumentace stavby (objektů) 1. Pozemní (stavební) objekty 1.1 Architektonické a stavebně technické řešení TECHNICKÁ ZPRÁVA RESP. SOUPIS STAVEBNÍCH PRACÍ, DODÁVEK A SLUŽEB OBSAH: Základní údaje o stavbě...3

Více

A / PRŮVODNÍ ZPRÁVA. 1. Identifikační údaje: 1. Základní údaje o stavbě: Místo stavby : k. ú. Ostrava, parc. č. 123/1

A / PRŮVODNÍ ZPRÁVA. 1. Identifikační údaje: 1. Základní údaje o stavbě: Místo stavby : k. ú. Ostrava, parc. č. 123/1 A / PRŮVODNÍ ZPRÁVA 1. Identifikační údaje: Název stavby : Bytový (Rodinný) dům Místo stavby : k. ú. Ostrava, parc. č. 123/1 Okres Charakter stavby Účel stavby : Ostrava : Novostavba (Rekonstrukce) : Stavba

Více

D.1.4.c.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA VZDUCHOTECHNIKA

D.1.4.c.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA VZDUCHOTECHNIKA STAVBA: Rekonstrukce budovy C sídlo ÚP Brno, ČR-ÚZSVM, Příkop 11 List č.1 D.1.4.c.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA OBSAH: VZDUCHOTECHNIKA 1.0 VŠEOBECNĚ 1.1 Rozsah řešení 1.2 Podklady 1.3 Vstupní zadávací údaje 1.4

Více

11. Omítání, lepení obkladů a spárování

11. Omítání, lepení obkladů a spárování 11. Omítání, lepení obkladů a spárování Omítání, lepení obkladů a spárování 11.1 Omítání ve vnitřním prostředí Pro tyto omítky platí EN 998-1 Specifikace malt pro zdivo Část 1: Malty pro vnitřní a vnější

Více

OKRASNÉ TVÁRNICE ŠTÍPANÉ

OKRASNÉ TVÁRNICE ŠTÍPANÉ TECHNICKÝ LIST BETONOVÉ TVÁRNICE OKRASNÉ TVÁRNICE ŠTÍPANÉ A, B, C, D1, D2, E, H, G, F, J, P betonové okrasné tvárnice štípané na bázi cementu a plniva (kameniva) modifikované zušlechťujícími přísadami

Více

SEZNAM MATURITNÍCH OKRUHŮ STUDIJNÍHO OBORU STAVEBNÍ PROVOZ 36-44-L/51 ŠKOLNÍ ROK 2015/2016 TŘÍDA 2SPN

SEZNAM MATURITNÍCH OKRUHŮ STUDIJNÍHO OBORU STAVEBNÍ PROVOZ 36-44-L/51 ŠKOLNÍ ROK 2015/2016 TŘÍDA 2SPN SEZNAM MATURITNÍCH OKRUHŮ STUDIJNÍHO OBORU STAVEBNÍ PROVOZ 36-44-L/51 ŠKOLNÍ ROK 2015/2016 TŘÍDA 2SPN Písemná maturitní zkouška zahrnuje učivo všech odborných vyučovacích předmětů, ústní maturitní zkouška

Více

Stavební úpravy obvodového pláště a střechy, mateřská škola v ulici A. Dvořáka, Hostinné

Stavební úpravy obvodového pláště a střechy, mateřská škola v ulici A. Dvořáka, Hostinné spol. s r.o. Dvůr Králové nad Labem DOKUMENTACE PRO STAVEBNÍ ŘÍZENÍ Stavební úpravy obvodového pláště a střechy, mateřská škola v ulici A. Dvořáka, Hostinné SOUHRNNÉ ŘEŠENÍ STAVBY TECHNICKÁ ZPRÁVA POŽÁRNÍ

Více

Výčtové typy OTSKP-SPK Skupina stav. dílů 3

Výčtové typy OTSKP-SPK Skupina stav. dílů 3 Výčtové typy OTSKP-SPK Skupina stav. dílů 3 Položka Výčtový typ Hodnoty výčtového typu 31111 ZDI A STĚNY PODPĚR A VOLNÉ Z DÍLCŮ BETON M3 Výška budovy do 12m přes 12m do 24m přes 24m do 36m přes 36m do

Více

Výčtové typy OTSKP-SPK Skupina stav. dílů 3

Výčtové typy OTSKP-SPK Skupina stav. dílů 3 Položka Výčtový typ Hodnoty výčtového typu 31111 ZDI A STĚNY PODPĚR A VOLNÉ Z DÍLCŮ BETON M3 Výška budovy do 12m přes 12m do 24m přes 24m do 36m přes 36m do 52m do 1,5t přes 1,5t do 3t přes 3t do 5t přes

Více

Nosné překlady HELUZ 23,8. Výhody. Technické údaje. Tepelný odpor. Požární odolnost. Dodávka a uskladnění. Statický návrh. Použití.

Nosné překlady HELUZ 23,8. Výhody. Technické údaje. Tepelný odpor. Požární odolnost. Dodávka a uskladnění. Statický návrh. Použití. Nosné překlady HELUZ 23,8 Nosné překlady HELUZ se používají jako překlady nad dveřními a okenními otvory ve vnitřních i vnějších stěnách. Tyto překlady lze kombinovat s izolantem pro dosažení zvýšených

Více

STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU Č.P. 66 SEZNAM PŘÍLOH: 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA 2 KANALIZACE SITUACE 3 KANALIZACE PŮDORYS 4 KANALIZACE ŘEZY

STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU Č.P. 66 SEZNAM PŘÍLOH: 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA 2 KANALIZACE SITUACE 3 KANALIZACE PŮDORYS 4 KANALIZACE ŘEZY SEZNAM PŘÍLOH: 1 TECHNICKÁ ZPRÁVA 2 KANALIZACE SITUACE 3 KANALIZACE PŮDORYS 4 KANALIZACE ŘEZY 5 KANALIZACE VZOROVÝ PŘÍČNÝ ŘEZ 6 VODOVOD SITUACE 7 VODOVODNÍ PŘÍPOJKA PODÉLNÝ PROFIL, KLADEČSKÉ SCHÉMA 8 VODOVODNÍ

Více

TP 08/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO VÁHY

TP 08/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO VÁHY TP 08/15 2. vydání TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ PREFABRIKÁTY PRO VÁHY Datum vydání: 07/2015 Datum konce platnosti: neurčeno Tyto technické podmínky dodací jsou závazné pro všechny pracovníky společnosti na

Více

F. Technická zpráva. Valchov, k.ú. Valchov. Parcelní čísla: 59/1, 68, 69/1, 268/1, 268/2, 363/1, 1042

F. Technická zpráva. Valchov, k.ú. Valchov. Parcelní čísla: 59/1, 68, 69/1, 268/1, 268/2, 363/1, 1042 F. Technická zpráva (Architektonické a stavebně technické řešení a stavebně konstrukční část) Název stavby: Stavební objekty: ÚPRAVY VEŘEJNÉHO PROSTRANSTVÍ PODÉL TOKU VALCHOVKA SO 05. Zpevněná plocha Místo

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Stavba: Objednatel: Projektant: DIK, dodavatelsko inženýrská kancelář spol. s r. o. nám.svobody 879 79001 Jeseník. Čís.

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Stavba: Objednatel: Projektant: DIK, dodavatelsko inženýrská kancelář spol. s r. o. nám.svobody 879 79001 Jeseník. Čís. TECHNICKÁ ZPRÁVA Stavba: OPRAVA STŘECHY A PODKROVÍ LÉČEBNÉHO PAVILONU Stupeň dokumentace: PROJEKT Objednatel: Psychiatrická nemocnice Marianny Oranžské, Ves Bílá Voda 1, 790 69 Bílá Voda Projektant: DIK,

Více

MODERNIZACE MOSTU EV.Č. 193-004 BOREK

MODERNIZACE MOSTU EV.Č. 193-004 BOREK ASPE 9 Firma: VALBEK, SPOL. S R.O. Strana: 1 SOUPIS PRACÍ SO001 DEMOLICE MOSTU EV.Č. 193-004 012001 Demolice mostu ev.č. 193-004 Objednavatel: Zhotovitel dokumentace: KSÚS KARLOVARSKÉHO KRAJE Valbek s.r.o.,

Více

Snadná manipulace Nízká hmotnost Vysoká únosnost při spřažení s nadezdívkou Minimalizace tepelných mostů

Snadná manipulace Nízká hmotnost Vysoká únosnost při spřažení s nadezdívkou Minimalizace tepelných mostů PLOCHÉ PŘEKLADY Snadná manipulace Nízká hmotnost Vysoká únosnost při spřažení s nadezdívkou Minimalizace tepelných mostů Vysoká přesnost Výborná požární odolnost Podklad pro povrchové úpravy shodný se

Více

REKAPITULACE STAVBY Stavba: Horní Počernice - Rekonstrukce objektu Náchodská 754 Cena bez DPH 8 631 141,32 8 631 141,32 1 812 539,68

REKAPITULACE STAVBY Stavba: Horní Počernice - Rekonstrukce objektu Náchodská 754 Cena bez DPH 8 631 141,32 8 631 141,32 1 812 539,68 REKAPITULACE STAVBY Kód: Stavba: 470714 Horní Počernice - Rekonstrukce objektu Náchodská 754 KSO: CC-CZ: Místo: Horní Počernice Datum: 30.6.2015 Zadavatel: Městská část Paraha 20, Jívanská 647/10, 193

Více

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO REKONSTRUKCE KANALIZACE V 1.PP OBJEKTU L, PDM ZADÁVACÍ DOKUMENTACE STAVBY B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO REKONSTRUKCE KANALIZACE V 1.PP OBJEKTU L, PDM ZADÁVACÍ DOKUMENTACE STAVBY B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA FAKULTNÍ NEMOCNICE BRNO REKONSTRUKCE KANALIZACE V 1.PP OBJEKTU L, PDM ZADÁVACÍ DOKUMENTACE STAVBY B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA Obsah: B.1 Popis území stavby... 2 B.2 Celkový popis stavby... 5 B.2.1 Účel

Více

Název stavby. : Splašková kanalizace obce Albrechtice - místní část Zámostí, I.etapa Zámostí sever

Název stavby. : Splašková kanalizace obce Albrechtice - místní část Zámostí, I.etapa Zámostí sever Obsah: F. DOKUMENTACE STAVBY (OBJEKTŮ) 2 1. INŽENÝRSKÉ OBJEKTY 2 A) POPIS INŽENÝRSKÉHO OBJEKTU, JEHO FUNKČNÍ A TECHNICKÉ ŘEŠENÍ 2 B). POŽADAVKY NA VYBAVENÍ 2 C). NAPOJENÍ NA STÁVAJÍCÍ TECHNICKOU INFRASTRUKTURU

Více

STAVEBNÍ ÚPRAVY SE ZMĚNOU UŽÍVÁNÍ ZE SKLADU, POBYTOVÉ MÍSTNOSTI A KANCELÁŘE NA KNIHOVNU

STAVEBNÍ ÚPRAVY SE ZMĚNOU UŽÍVÁNÍ ZE SKLADU, POBYTOVÉ MÍSTNOSTI A KANCELÁŘE NA KNIHOVNU Název stavby: STAVEBNÍ ÚPRAVY SE ZMĚNOU UŽÍVÁNÍ ZE SKLADU, POBYTOVÉ MÍSTNOSTI A KANCELÁŘE NA KNIHOVNU Místo stavby: Tábor, Zborovská č.p. 2696 Investor: Autor projektu: Městská knihovna Tábor, Jiráskova

Více

YQ U PROFILY, U PROFILY

YQ U PROFILY, U PROFILY YQ U PROFILY, U PROFILY YQ U Profil s integrovanou tepelnou izolací Minimalizace tepelných mostů Jednoduché ztracené bednění monolitických konstrukcí Snadná a rychlá montáž Norma/předpis ČSN EN 771-4 Specifikace

Více

OBSAH CIVIL ENGINEERING DESIGN STUDIO

OBSAH CIVIL ENGINEERING DESIGN STUDIO OBSAH obsah... 1 1) identifikační údaje stavby... 2 2) základní údaje charakterizující stavbu a její budoucí provoz... 3 3) stavebně technické řešení... 3 3.1 Přípravné práce... 3 3.2 Bourací práce...

Více

ateliér BOŘKE HK, Gočárova 504, 500 02 Hradec Králové 2

ateliér BOŘKE HK, Gočárova 504, 500 02 Hradec Králové 2 ateliér BOŘKE HK, Gočárova 504, 500 02 Hradec Králové 2 F1 Pozemní (stavební) objekty: Stavební část 1 - Technická zpráva 2 - Půdorys přízemí - stávající stav + bourací práce 3 - Přízemí - fotodokumentace

Více

Městský úřad Turnov odbor životního prostředí Antonína Dvořáka 335 511 22 Turnov

Městský úřad Turnov odbor životního prostředí Antonína Dvořáka 335 511 22 Turnov Městský úřad Turnov odbor životního prostředí Antonína Dvořáka 335 511 22 Turnov Číslo jednací: OZP/15/3257/HOJ R 65 Vyřizuje: Houžvička V Turnově dne 11.11.2015 Věc: Stavba Jizera, Turnov, zvýšení ochrany

Více

STUDIE DISPOZIČNÍHO ŘEŠENÍ OBJEKTU. č.p.455 ŠÁRKA, VEJPRTY

STUDIE DISPOZIČNÍHO ŘEŠENÍ OBJEKTU. č.p.455 ŠÁRKA, VEJPRTY STUDIE DISPOZIČNÍHO ŘEŠENÍ OBJEKTU č.p.455 ŠÁRKA, VEJPRTY Červenec 2013 O B S A H : 1. Úvod str. 3 2. Popis objektu str. 3 3. Stávající využití objektu str. 4 4. Budoucí využití objektu str. 5 5. Popis

Více

Dokumentace pro provedení stavby

Dokumentace pro provedení stavby Investor: Město Dobruška Náměstí F. L. Věka 11, 518 01 Dobruška Městská rozlučková síň v Dobrušce Dobruška, Česká republika Dokumentace pro provedení stavby Stavební objekt: SO 01 Objekt rozlučkové síně

Více