KERN DLT Verze /2013 CZ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "KERN DLT Verze 1.1 04/2013 CZ"

Transkript

1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0] Fax: +49-[0] Internet: Návod k obsluze Elektronické zařízení pro stanovení vlhkosti KERN DLT Verze /2013 CZ DLT-BA-cz-1311

2 CZ KERN DLT Verze /2013 Návod k obsluze Elektronické zařízení pro stanovení vlhkosti Obsah 1 Technické údaje Přehled zařízení Základní pokyny Použití v souladu s určením Použití v rozporu s určením Záruka Dohled na kontrolní prostředky Základní bezpečnos tní pokyny Dodržování pokynů obsažených v návodu k obsluze Zaškolení personálu Informace o nebezpečnosti Přeprava a skladování Kontrola při převzetí Obal/vrácení Vybalení, ustavení a zprovoznění Místo ustavení, místo provozu Vybalení a ustavení Rozsah dodávky / standardní příslušenství Přípojky Propojení terminálu se sušičkou Zapnutí elektrického napájení Zprovoznění Připojení periferních zařízení Justování Ovládací prvky Sušička Terminál Přehled klávesnice Dotykový displej J ednoduché vážení / tárování Menu K onfigurace Jazyk Nastavení data/hodiny Uživatelský profil Alfanumerické okno pro zadávání DLT-BA-cz-1311

3 9.4 Základní nastavení displeje Jas Kalibrace dotykového displeje Barevné schéma Zvukový signál po stisknutí tlačítka Status bezdotykových tlačítek Nastavení váhy Nastavení justování váhy Justování váhy Nastavení topného modulu Kalibrace/justování teploty Nastavení periferních zařízení Parametry sušení Ruční nastavení parametrů sušení Nastavení teplotního profilu Standardní sušení Rychlé sušení Bezpečné sušení Postupné sušení Podmínka pro vypnutí Předehřívání (před zvážením) Pomocná obrazovka pro vážení Zobrazení výsledku Zobrazení aktuálně nastavených parametrů sušení Zobrazení posledního výsledku měření Nastavení parametrů sušení s použitím databáze programů Uložení nového programu sušení Provádění měření Vyvolání/editace/mazání výsledků měření Vyvolání výsledků měření Editace výsledků měření Mazání výsledků měření Menu funkcí Dobrá laboratorní praxe (GLP) Správa databáze R ozhraní R S Všeobecné informace o stanovení vlhkosti Použití Základní informace Přizpůsobení stávajícím měřicím metodám Příprava vzorku Materiál vzorků Velikost vzorků / vážení Teplota sušení Doporučení / orientační hodnoty Údržba, udržování ve způsobilém stavu, zužitkování Čištění Údržba, udržování ve způsobilém stavu Zužitkování Nápověda v případě drobných poruch Prohlášení o s hodě DLT-BA-cz

4 1 Technické údaje Údaje DLT Typ zářiče halogenový (1x 400 W) Teplotní rozsah Maximální zatížení (Max.) Čas zahřívání Minimální množství pro sušení Přesnost načtení (d) režim vážení C možnost výběru s krokem 1 C 160 g 2 h 0,5 g 0,001 g režim stanovení vlhkosti 0,01 % Opakovatelnost režim vážení režim stanovení vlhkosti 0,001 g při navážení 10 g: 0,03 % Předběžné zahřátí před vážením Linearita Čas nárůstu signálu (typický) Doporučené nepřidané kalibrační závaží (třída) Podmínky prostředí Režim sušení ±0,002 g 3 s 100 g (E2) teplota prostředí 5 C.+35 C vlhkost vzduchu 45 % 75 %, bez kondenzace standardní sušení postupné sušení rychlé sušení ochranné sušení 4 DLT-BA-cz-1311

5 Podmínka k vypnutí Ruční Stisknutí tlačítka Stop. Čas Sušení skončí po nastaveném čase, možnost výběru v rozsahu 1 99 minut. Autostop % Když nastavený úbytek hmotnosti (%) v časové jednotce je menší než zadaná hodnota (možnost nastavení obou hodnot). Zobrazování výsledku Absolutní autostop Když nastavený úbytek hmotnosti (mg) v časové jednotce je menší než zadaná hodnota (možnost nastavení obou hodnot). zbytková hmotnost [g] Databáze programů sušení Rozhraní vlhkost [% M] suchá hmota [% R] ATRO [% A] 300 položek RS 232C Rozměry (š x h x v) Dostupná sušicí komora Misky na vzorky, součást dodávky Hmotnost netto Elektrické napájení Síťový napáječ plášť 210 x 340 x 225 mm Ø 100 mm,výška 20 mm Ø 100 mm 5,5 kg V AC, 50/60 Hz 5 V DC, 4 A, 25 W DLT-BA-cz

6 2 Přehled zařízení Zařízení se skládá z terminálu a sušičky (integrovaná váha + topný modul). Pol. Označení 1 Komora na vzorky 2 Halogenová lampa 3 Snímač teploty 4 Miska na vzorky 5 Topný modul 6 Váha 7 Tlačítka 8 Nastavitelná nožka 9 Terminál Sušička 6 DLT-BA-cz-1311

7 3 Základní pokyny 3.1 Použití v souladu s určením Váha, kterou jste si zakoupili, slouží k rychlému a spolehlivému stanovení vlhkosti materiálu v kapalných, pórovitých a pevných látkách na základě termogravimetrické analýzy. 3.2 Použití v rozporu s určením Nikdy nepřetěžujte zařízení nad uvedené maximální (Max.) zatížení, přitom již odečtěte vzniklé zatížení tárou. Mohlo by to poškodit váhu. Zařízení nikdy nepoužívejte v prostorech s nebezpečím výbuchu. Sériové provedení není nevýbušné provedení. Neprovádějte konstrukční změny váhy. Může to způsobit nepřesné výsledky vážení, porušení technických bezpečnostních podmínek, jakož i zničení zařízení pro stanovení vlhkosti. Zařízení pro stanovení vlhkosti používejte pouze v souladu s uvedenými pokyny. Jiné rozsahy používání / oblasti vyžadují písemný souhlas firmy KERN. 3.3 Záruka Záruka ztrácí platnost v případě: nedodržování našich pokynů obsažených v návodu k obsluze; použití v rozporu s popsaným použitím; provádění změn nebo otevírání zařízení; mechanického poškození nebo poškození v důsledku působení médií, kapalin; přirozeného opotřebení; nesprávného seřízení nebo vadné elektrické instalace; přetížení měřicího mechanismu. 3.4 Dohled na kontrolní prostředky V rámci systému zajištění jakosti kontrolujte v pravidelných časových intervalech technické měřicí vlastnosti zařízení pro stanovení vlhkosti a eventuálně dostupného zkušebního závaží. Za tímto účelem musí zodpovědný uživatel stanovit příslušný časový interval, jakož i druh a rozsah takové kontroly. Informace týkající se dohledu na kontrolní prostředky, jakými jsou váhy, jakož i nezbytná zkušební závaží jsou dostupné na hlavní stránce firmy KERN ( Zkušební závaží a váhy lze rychle a levně zkalibrovat v kalibrační laboratoři firmy KERN (obnovení dle normy platné v daném státě), kterou akreditovala DKD (Deutsche Kalibrierdienst). DLT-BA-cz

8 4 Základní bezpečnostní pokyny 4.1 Dodržování pokynů obsažených v návodu k obsluze Před nastavením a zprovozněním zařízení si pozorně přečtěte návod k obsluze, dokonce i tehdy, pokud již máte zkušenosti s váhami firmy KERN. Všechny jazykové verze obsahují nezávazný překlad. Závazný je originální dokument v jazyce německém. 4.2 Zaškolení personálu Zařízení mohou obsluhovat a udržovat pouze zaškolení pracovníci. 4.3 Informace o nebezpečnosti UPOZORNĚNÍ! Zařízení pro stanovení vlhkosti se používá pro stanovení obsahu vlhkosti v materiálech. Zařízení používejte výlučně k tomuto účelu. Používání jiného druhu může ohrozit personál, poškodit zařízení nebo způsobit jiné materiální škody.! Zařízení pro stanovení vlhkosti používejte především pro sušení látek obsahujících vodu.! Zařízení pro stanovení vlhkosti se nesmí používat v nebezpečné zóně.! Zařízení mohou obsluhovat a udržovat pouze zaškolení pracovníci.! Před ustavením a zprovozněním zařízení si pozorně přečtěte návod k obsluze, dokonce i tehdy, pokud již máte zkušenosti se zařízeními firmy KERN. Nebezpečí vznikající během měření a po jeho ukončení! Všímejte si správné instalace všech konstrukčních částí, viz kap. 5.3.! Buďte opatrní při vytahování vzorků. Samotný vzorek, topný prvek a použitá miska na vzorek mohou být ještě velmi horké.! Vždy pracujte s úchytem na vzorky, který umožňuje bezpečnou práci a chrání proti popálení.! Během provozu se mohou jednotlivé prvky pláště (např. ventilační mřížka) silně zahřívat. Proto také zařízení uchopte za označené úchyty. 8 DLT-BA-cz-1311

9 OPATRNĚ Zařízení pro stanovení vlhkosti funguje na principu zahřívání! + Abyste zabránili vznikání tepelných bariér, dodržujte okolo zařízení přiměřený volný prostor (vzdálenost od zařízení 20 cm, shora 1 m). + Nikdy nezakrývejte, neucpávejte, nezalepujte ani jinak neměňte odvod tepla. + Na zařízení, pod něj a vedle něj nikdy nepokládejte žádné hořlavé materiály, protože okolí zařízení se silně zahřívá. + Buďte opatrní při vytahování vzorků. Samotný vzorek, miska na vzorek a topný prvek mohou být ještě velmi horké. OPATRNĚ Požár a výbuch + Pomocí zařízení pro stanovení vlhkosti neanalyzujte vzorky, které vytvářejí nebezpečí výbuchu, lehce zápalné vzorky a také vzorky, u kterých může dojít ve výsledku tepla k chemické reakci. Materiály vzorků, ze kterých vznikají agresivní výpary (např. kyseliny), mohou způsobit korozi částí zařízení. + V případě potřeby proveďte analýzu rizik. + V případě takových vzorků změňte teplotu na dostatečně nízkou, aby bylo možné vyloučit vznícení nebo výbuch. + Noste ochranné brýle. UPOZORNĚNÍ Materiály obsahující jedovaté nebo leptavé složky, vytvářející během sušení jedovaté plyny, způsobující podráždění (očí, kůže, dýchacích cest), způsobující mdloby nebo smrt + Materiály vzorků, ze kterých se uvolňují jedovaté látky, sušte pod speciálním odtahovým zařízením. Ujistěte se, že nebudete vdechovat žádné zdraví škodlivé výpary. + Materiály vzorků, ze kterých vznikají agresivní výpary (např. kyseliny), mohou způsobit korozi částí zařízení. DLT-BA-cz

10 5 Přeprava a skladování 5.1 Kontrola při převzetí Ihned po převzetí balíku zkontrolujte, zda balík není případně viditelně poškozen, totéž se týká zařízení po jeho vybalení. 5.2 Obal/vrácení Všechny části originálního obalu uschovejte pro případ eventuálního vrácení. Pro vrácení používejte pouze originální obal. Před odesláním odpojte všechny připojené kabely a volné/pohyblivé části. Opět namontujte přepravní ochrany, pokud takové jsou. Všechny části, např. skleněnou ochranu proti větru, vážní desku, napáječ atp. zabezpečte proti sklouznutí a poškození. 6 Vybalení, ustavení a zprovoznění 6.1 Místo ustavení, místo provozu Zařízení bylo zkonstruováno tak, aby se za normálních provozních podmínek zobrazovaly důvěryhodné výsledky vážení. Výběr správného umístění zařízení zajišťuje jeho přesný a rychlý provoz. 10 DLT-BA-cz-1311

11 V místě ustavení dodržujte následující zásady:! Z přímého okolí odstraňte výbušné materiály a lehce hořlavé materiály. Unikající výpary, miska na vzorky a všechny prvky komory na vzorky jsou velmi horké.! Zařízení chraňte proti přímému působení průvanu způsobeného otevřenými okny a dveřmi.! Zabraňte extrémním teplotám a také teplotním výkyvům vznikajícím např. při postavení vedle topného zařízení.!! Zařízení nevystavujte dlouhodobému působení silné vlhkosti. Nežádoucí orosení (kondenzace vlhkosti na zařízení) může vznikat, pokud bude studené zařízení umístěno ve znatelně teplejší místnosti. V takovém případě zařízení odpojte od sítě a nechte asi 2 hodiny aklimatizovat v teplotě prostředí.! Chraňte proti přímému slunečnímu záření.! Vlhkost vzduchu by měla být od 45 % do 75 %, bez kondenzace.! Zachovejte dostačující vzdálenost od materiálů citlivých na teplo, které se nacházejí v okolí zařízení.! Zařízení chraňte proti vysoké vlhkosti vzduchu, výparům a prachu.! V případě vzniku elektromagnetického pole (např. z mobilních telefonů nebo radiových přístrojů), statických výbojů, jakož i nestabilního elektrického napájení jsou možné velké odchylky indikací (chybný výsledek vážení). Tehdy změňte umístění zařízení nebo odstraňte zdroj poruch.! Zabraňte statickým výbojům vznikajícím z váženého materiálu, vážní nádoby a ochrany proti větru.! Zařízení postavte na stabilní, plochý povrch.! Zabraňte otřesům během vážení. DLT-BA-cz

12 6.2 Vybalení a ustavení Zařízení opatrně vyjměte z obalu, sejměte plastový sáček a zařízení umístěte na předpokládané místo provozu. Zařízení se dodává v rozloženém stavu. Ihned po vybalení všech částí zkontrolujte kompletnost dodávky. Jednotlivé konstrukční prvky namontujte v uvedeném pořadí Vložte kryt do komory na vzorky. 2. Opatrně nasaďte úchyt na misku. 3. Úchyt na vytahování nasaďte tak, aby rukojeť zapadla pod výřez víka. 4. Položte misku na vzorky na úchyt na misku. 12 DLT-BA-cz-1311

13 5. Zařízení ustavte do roviny pomocí nastavitelných nožek, vzduchová bublina v libele (vodováze) se musí nacházet v označené oblasti. Pravidelně kontrolujte ustavení do roviny. 6. Abyste nastavili úhel načtení, rozložte obě nožky terminálu. 6.3 Rozsah dodávky / standardní příslušenství Sušička, viz kap. 2 Terminál 10 misek na vzorky Síťový kabel Síťový napáječ Propojovací kabel Váha-Topný modul-terminál Návod k obsluze DLT-BA-cz

14 6.4 Přípojky 1. Sušička Zásuvka propojovacího kabelu Váha-Topný modul-terminál 2. Zásuvka síťového napáječe Váha 3. Elektrické napájení Topný modul 4. Zásuvka propojovacího kabelu Váha-Topný modul 5. Hlavní vypínač Topný modul 6. Nastavitelné nožky 14 DLT-BA-cz-1311

15 Šrouby k uchycení pláště 8. Šrouby k uchycení pláště (odstraňte, abyste získali přístup k nastavitelným nožkám) 9. Nastavitelné nožky 10. Pevné nožky 2. Terminál (pohled zezadu) 1. USB slot (Host) 2. Zásuvka propojovacího kabelu Sušička-Terminál 3. Neuvedeno 4. Rozhraní RS 232 DLT-BA-cz

16 6.5 Propojení terminálu se sušičkou K tomuto účelu použijte propojovací kabel Váha-Topný modul-terminál, který je součástí dodávky. 15pinový konektor Váha 9pinový konektor Terminál 9pinový konektor Topný modul 15pinový konektor [A] propojovacího kabelu zapojte do zásuvky [1] váhy. 9pinový konektor [B] propojovacího kabelu (krátký) zapojte do zásuvky [4] topného modulu. 9pinový konektor [C] propojovacího kabelu (dlouhý) zapojte do zásuvky [2] terminálu. Zásuvka pro síťový kabel Zásuvka pro síťový napáječ 16 DLT-BA-cz-1311

17 6.6 Zapnutí elektrického napájení Váha se napájí pomocí externího síťového napáječe. Natištěná hodnota napětí musí odpovídat parametrům sítě. Používejte pouze originální síťové napáječe firmy KERN. Použití jiných výrobků musí schválit firma KERN. Po připojení elektrického napájení bliká LED kontrolka statusu. Kontrolka zhasne asi po 20 sekundách a rozsvítí se displej, na kterém se zobrazí rozsah vážení a přesnost načtení integrované váhy. Zařízení je připraveno k vážení ihned po zobrazení ukazatele hmotnosti. Topný modul se napájí pomocí dodaného síťového kabelu. Zařízení můžete připojit k napájecí síti pouze tehdy, jestliže údaje na zařízení (štítek) odpovídají parametrům sítě. Abyste zařízení zapnuli, přepněte hlavní vypínač nacházející se na zadní straně zařízení. Zařízení připojujte vždy do zásuvky s ochranným kolíkem (PE) namontovaným v souladu s předpisy. Ochrana nesmí být přerušena použitím prodlužovacího kabelu bez ochranného vodiče. V případě napájení ze síťové zásuvky bez ochranného kolíku musí příslušný pracovník zhotovit ekvivalentní ochranu v souladu s platnými instalačními předpisy Zprovoznění Abyste dosahovali přesných výsledků, zajistěte, aby zařízení dosáhlo příslušné provozní teploty (viz Čas zahřívání, kap. 1). Během zahřívání musí být zařízení připojeno k elektrickému napájení. Přesnost zařízení závisí na místním tíhovém zrychlení. Bezpodmínečně dodržujte pokyny obsažené v kapitole Justování. 6.7 Připojení periferních zařízení Před připojením nebo odpojením externích zařízení (tiskárna, počítač) k datovému rozhraní odpojte zařízení pro stanovení vlhkosti od sítě. Používejte pouze příslušenství a periferní zařízení firmy KERN, která byla optimálně přizpůsobena zařízení. 6.8 Justování Abyste dosahovali přesných výsledků měření, justujte integrovanou váhu a topný modul. Justování provádějte: před prvním zprovozněním zařízení, v pravidelných časových intervalech, po změně umístění. Informace ohledně způsobu provádění justování interní váhy, viz kap , justování teploty, viz kap DLT-BA-cz

18 7 Ovládací prvky 7.1 Sušička Tárování/Nulování Tisk Tárování/Nulování 7.2 Terminál Klávesnice -2- Dotyková obrazovka 18 DLT-BA-cz-1311

19 7.2.1 Přehled klávesnice Tlačítko 1 Popis Bezdotykové klávesy Určená funkce (TARE/PRINT/vypnutí) 2 Tisk výsledků měření Tárování Nulování LED kontrolka statusu nesvítí pokud je zařízení připraveno k provozu svítí v pohotovostním režimu bliká během přenosu dat Rozsvícení/zhasnutí (pohotovostní režim) Pokyn: Zařízení neodpojujte od elektrického napájení, s výjimkou delší provozní přestávky. DLT-BA-cz

20 7.2.2 Dotykový displej Barevná dotyková obrazovka je displej reagující na dotek. Dotykový displej slouží nejen ke zobrazování zpráv, ale umožňuje také zadávat příkazy klepnutím na příslušnou oblast obrazovky. Tlačítka na dotykovém displeji Dotykový displej neobsluhujte pomocí ostrých nebo špičatých předmětů! Mohou způsobit poškození dotykového displeje DLT-BA-cz-1311

21 1 Ukazatel měřené hodnoty Zobrazování aktuální měřené hodnoty v provozním procesu. Funkce a příslušné symboly Funkce změny velikosti obrazu (Zoom): Zvětšení/zmenšení indikace měřené hodnoty. g Ukazatel jednotky Klepněte na symbol, abyste změnili jednotku. Ukazatel stabilizace -0- Ukazatel nula 56 C Ukazatel teploty Lineární ukazatel se rozsvěcuje zleva doprava v měřítku odpovídajícím zatížení váhy. Celé své šířky dosahuje při maximálním zatížení Ukazatel parametrů Zobrazování nastavených parametrů aktuálního měření Položka Status Nápis Drying indikuje aktivní proces sušení. nebo Stiskněte tlačítko Menu, abyste vyvolali menu funkcí. Ukazatel data a hodiny Stiskněte, abyste nastavili datum/hodinu. Uživatelské jméno Stiskněte, abyste vyvolali položku menu Uživatelské profily. DLT-BA-cz

22 6 Funkční tlačítka Funkce a příslušné symboly >> Stiskněte, abyste přešli z jednoho tlačítka na druhé. Start Set up Stiskněte, abyste vyvolali položku menu Stanovení vlhkosti a spustili měření. Stiskněte, abyste vyvolali položku menu s nastavením zařízení. Print F1 F3 Cal Stiskněte, abyste zobrazili/vytiskli údaje. Tlačítka pro rychlý přístup nastavená uživatelem (F1-F2-F3) za účelem vyvolání 3 nejčastěji používaných programů sušení. Stiskněte, abyste spustili justování. 0/T Stiskněte, abyste vytárovali/vynulovali váhu. 22 DLT-BA-cz-1311

23 Tlačítka dostupná během měření a po jeho ukončení Esc Stiskněte, abyste přerušili měření. Print Stiskněte, abyste vytiskli měřicí protokol. Restart Stiskněte, abyste znovu spustili měření. Save Stiskněte, abyste uložili výsledek měření. Param. Stiskněte, abyste zobrazili aktuálně nastavenou teplotu sušení. Graph Stiskněte, aby se zobrazily grafické charakteristiky sušení. Stop Stiskněte, abyste ukončili měření. DLT-BA-cz

24 8 Jednoduché vážení / tárování Abyste dosáhli přesných výsledků vážení, umožněte integrované váze dosáhnout příslušné provozní teploty (viz Čas zahřívání, kap. 1). Zapnutí: Po připojení k elektrickému napětí bliká LED kontrolka statusu. Zhasne asi po 20 sekundách a rozsvítí se displej, na kterém bude zobrazen rozsah vážení a přesnost načtení integrované váhy. Zařízení je připraveno k vážení ihned po zobrazení indikace hmotnosti. Vážení: 1. Počkejte, až se zobrazí nulová indikace, v případě potřeby vynulujte pomocí tlačítka 0/T. 2. Položte vážený materiál. 3. Počkejte, až se zobrazí ukazatel stabilizace. 4. Načtěte výsledek vážení. Tárování: 1. Na vážní desku postavte vážní nádobu. 2. Počkejte, až se zobrazí ukazatel stabilizace, potom stiskněte tlačítko 0/T. 3. Po úspěšně ukončené kontrole stabilizace se zobrazí nulová indikace. Hmotnost nádoby bude uložena do paměti váhy. 4. Zvažte vážený materiál. 5. Počkejte, až se zobrazí ukazatel stabilizace. 6. Načtěte netto hmotnost. 24 DLT-BA-cz-1311

25 9 Menu Konfigurace V této položce menu zadává uživatel vlastní základní nastavení zařízení. Nastavení se ukládají do aktivního uživatelského profilu a platí během práce v daném profilu. Po vyvolání uživatelského profilu se příslušná nastavení automaticky načtou, viz kap Abyste vyvolali konfigurační menu, stiskněte tlačítko přehled menu., zobrazí se Zobrazování dostupných obrazovek. Rolování dopředu nebo dozadu pomocí kurzoru. Zpět na předchozí ukazatel Opuštění menu DLT-BA-cz

26 9.1 Jazyk Abyste nastavili jazyk obsluhy terminálu, stiskněte tlačítko na 2. obrazovce. Stiskněte tlačítko požadovaného jazyka, všechny pokyny se automaticky zobrazí ve vybraném jazyce. 26 DLT-BA-cz-1311

27 9.2 Nastavení data/hodiny Abyste nastavili datum a hodinu, stiskněte tlačítko na 2. obrazovce. Stiskněte příslušné tlačítko, zobrazí se okno pro numerické zadávání. Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí na předchozí obrazovku. DLT-BA-cz

28 9.3 Uživatelský profil V této položce můžete tvořit, editovat nebo odstraňovat uživatelské profily. Každý uživatel má přiřazen pouze jeden profil s jeho specifickým nastavením (základní nastavení zařízení, celková datová paměť). Nastavení lze přenést na jiné zařízení pomocí USB flash disku, viz kap Tovární nastavení je Admin, nelze jej odstranit ani změnit jeho název. Stiskněte tlačítko na 1. obrazovce. Select New Rename Copy Delete Default Výběr uživatelského profilu Tvoření nového uživatelského profilu (max. 10 profilů) Stiskněte tlačítko, zobrazí se okno pro zadávání, viz kap Změna názvu uživatelského profilu Kopírování uživatelského profilu Odstranění uživatelského profilu Standardní uživatelský profil (vybrat požadovaný profil ze seznamu) Uživatelské jméno max. 20 znaků. 28 DLT-BA-cz-1311

29 9.3.1 Alfanumerické okno pro zadávání Režim 1 Tlačítko Funkce Psaní velkými/malými písmeny Odstranění naposledy zadaného znaku Odstranění všech zadaných znaků Změna polohy kurzoru dopředu/dozadu Režim 2 Potvrzení a zapamatování zadaných údajů Výběr znaků: Režim 1 Režim 2 Režim 3 Režim 3 DLT-BA-cz

30 9.4 Základní nastavení displeje Stiskněte tlačítko 1. obrazovce. na Zobrazí se dostupné základní nastavení: Jas Kalibrace displeje Barevné schéma Zvukový signál po stisknutí tlačítka Status bezdotykových kláves 30 DLT-BA-cz-1311

31 9.4.1 Jas Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení, možnost výběru z 10 úrovní. DLT-BA-cz

32 9.4.2 Kalibrace dotykového displeje Pokud nastavení oblastí displeje citlivých na dotek neodpovídá přesně poloze tlačítek, můžete jej upravit pomocí této funkce. Stiskněte tlačítko. Za účelem kalibrace dotykového displeje postupujte přesně podle pokynů zobrazovaných na obrazovce. Pisátkem se dotkněte pokud možno nejpřesněji středu křížku. Tento postup opakujte ve všech bodech. Abyste potvrdili, klepněte na displej. + Během kalibrace se nedotýkejte žádných jiných oblastí displeje. + Displeje se nedotýkejte rukou. + Kalibraci nelze přerušit. 32 DLT-BA-cz-1311

33 9.4.3 Barevné schéma Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení, možnost výběru ze 6 barev. Příklady: DLT-BA-cz

34 9.4.4 Zvukový signál po stisknutí tlačítka Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení: Off: vypnuto On: zapnuto 34 DLT-BA-cz-1311

35 9.4.5 Status bezdotykových tlačítek Stiskněte tlačítko. Citlivost Možnost výběru z 10 úrovní: Úroveň 1: vzdálenost od klávesy 2 cm Úroveň 10: vzdálenost od klávesy 30 cm Funkce LEVÝ/PRAVÝ Během aktivace lze dvěma tlačítkům přiřadit funkce (tárování, tisk). Disabled Tare Print Funkce klávesy neaktivní Funkce klávesy Tárování Funkce klávesy Tisk DLT-BA-cz

36 9.5 Nastavení váhy Stiskněte tlačítko 1. obrazovce. na Zobrazí se dostupná nastavení: Váhové jednotky Filtr Stabilizace Autozero Váhové jednotky Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení, možnost výběru g nebo mg. 36 DLT-BA-cz-1311

37 Filtr Tato položka menu umožňuje přizpůsobit hmotnost určeným podmínkám prostředí a účelům měření. Level 1 Level 2 Level 3 Nastavení pro dávkování Váha reaguje citlivě a rychle, velmi klidné místo umístění Váha reaguje necitlivě, ale pomalu, neklidné místo umístění Stabilizace Level 1 Level 2 Tovární nastavení Level 3 Velmi klidné místo umístění Klidné místo umístění Velmi neklidné místo umístění Autozero Tato položka menu umožňuje zapnout nebo vypnout automatickou korekci nulového bodu. V zapnutém stavu jsou odchylky nebo poruchy nulového bodu korigovány automaticky. Off Funkce Autozero vypnuta Level 1 Level 2 Level 3 Level 3E Rozsah funkce Autozero ±½ číslice Rozsah funkce Autozero ±3 číslice Rozsah funkce Autozero ±7 číslic Rozsah funkce Autozero ±7 číslic v celém rozsahu vážení DLT-BA-cz

38 9.6 Nastavení justování váhy Stiskněte tlačítko na 1. obrazovce. Zobrazí se dostupná nastavení: Údaje o justování Režim justování Údaje o justování Zobrazení/tisk údajů z posledního justování. Režim justování Ext. default: Justování s vnějším kalibračním závažím Tovární nastavení 38 DLT-BA-cz-1311

39 Ext. custom: Justování s vnějším kalibračním závažím, které určil uživatel Stiskněte tlačítko, zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte hmotnost kalibračního závaží. Použijte zadanou hmotnost stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí na předchozí obrazovku Justování váhy Postarejte se o stabilní podmínky prostředí. Zajistěte požadovaný čas zahřívání (viz kap. 1) za účelem stabilizace váhy. Justování proveďte s nasazenou miskou na vzorky. Na misce na vzorky se nesmí nacházet žádné předměty. Justování doporučujeme provést v režimu justování Ext. default. Toto justování se provádí se závažím sblíženým maximálnímu zatížení váhy (doporučené kalibrační závaží, viz kap. 1). V režimu justování Ext. cystom můžete také justovat se závažím s jinou nominální hmotností, není to však optimální z hlediska měřicí techniky. Informace ohledně zkušebních závaží můžete najít na internetu na stránkách: Stiskněte tlačítko. DLT-BA-cz

40 Počkejte, až se zobrazí blikající hodnota požadovaného kalibračního závaží. Během blikání ukazatele opatrně postavte požadované kalibrační závaží do středu misky na vzorky. Blikající ukazatel se ztratí. Po úspěšně ukončeném justování se váha automaticky přepne zpět do režimu vážení. Sejměte kalibrační závaží. V případě nesprávného justování (např. na vážní desce se nacházejí předměty) se na displeji zobrazí chybová zpráva, opakujte proces justování. 40 DLT-BA-cz-1311

41 9.7 Nastavení topného modulu Stiskněte tlačítko na 1. obrazovce. Zobrazí se dostupná základní nastavení: Pohotovostní teplota Podmínka pro zapnutí Opožděné zapnutí Kontrola stability Zvukový signál po ukončení měření Justování teploty Pohotovostní teplota Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení: Off Temperature Setup Vypnuto Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovanou teplotu, možnost výběru v rozsahu C. Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí na předchozí obrazovku. DLT-BA-cz

42 Podmínka pro zapnutí Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení: Manual Automatic Měření zapněte s pomocí tlačítka OK Měření se zapne automaticky po zavření komory na vzorky Opožděné zapnutí Stiskněte tlačítko. Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovaný čas, možnost výběru v rozsahu 0 30 s. Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí na předchozí obrazovku. Kontrola stabilizace Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení: Off On Kontrola stabilizace před započetím měření vypnuta Kontrola stabilizace před započetím měření zapnuta Zvukový signál Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení: Off On Vypnuto Zapnuto, zazní po ukončení měření 42 DLT-BA-cz-1311

43 9.7.1 Kalibrace/justování teploty Doporučujeme vám, abyste čas od času zkontrolovali teplotu zařízení pomocí volitelné sady pro kalibraci teploty DLBA01. Zařízení nechte předtím vychladnout minimálně na dobu 3 hodin, počítáno od poslední fáze zahřívání. Příprava: Odstraňte jednotlivé prvky misky na vzorky v souladu s uvedeným pořadím Nainstalujte sadu pro kalibraci teploty podle obrázku. 4. Zapněte topný modul, zezadu. Zavřete víko topného modulu. S použitím tlačítka ON zapněte digitální teploměr sady pro kalibraci teploty. DLT-BA-cz

44 Vyvolání funkce: Stiskněte tlačítko. Zobrazí se dostupná nastavení: Temperature test 1 Point adjustment 2 Point adjustment Adjustment data Reset Možnost výběru v rozsahu C Jednobodové justování teploty Dvoubodové justování teploty Zobrazení/tisk údajů o justování 1. Test teploty Test teploty Pomocí této funkce lze pouze zjistit teplotu, žádné hodnoty se nemění. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte testovací teplotu, možnost výběru v rozsahu C. Stiskněte tlačítko. Test trvá 15 minut. Po ukončení testu porovnejte testovací teplotu se zobrazovanou teplotou zařízení DLBA01. Pokud nejsou obě hodnoty stejné, doporučujeme justovat teplotu. 44 DLT-BA-cz-1311

45 2. Jednobodové justování teploty 1bodové justování Stiskněte tlačítko. Zobrazí se dotaz na heslo. Zadejte heslo 1122 a potvrďte stisknutím tlačítka. Zobrazí se aktuálně nastavená testovací teplota. Abyste ji změnili, stiskněte tlačítko. Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte testovací teplotu a potvrďte tlačítkem. Stiskněte tlačítko. Justování se spustí. Na displeji se zobrazí aktuální teplota a zbývající čas. Zařízení se zahřívá na cílovou hodnotu za účelem určení zadané teploty. DLT-BA-cz

46 Justování teploty se ukončí asi po 15 minutách. Porovnejte teplotu zobrazovanou na teploměru s teplotou topného modulu. Pokud obě hodnoty nebudou stejné, zkorigujte pomocí navigačních tlačítek a potvrďte stisknutím tlačítka. Abyste se vrátili zpět do menu, stiskněte tlačítko. 46 DLT-BA-cz-1311

47 3. Dvoubodové justování teploty 2bodové justování Stiskněte tlačítko. Zobrazí se dotaz na heslo. Zadejte heslo 1122 a potvrďte stisknutím tlačítka. Zobrazí se aktuálně nastavená spodní a horní testovací teplota. Abyste ji změnili, stiskněte tlačítko. Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte testovací teplotu a potvrďte stisknutím tlačítka. Stiskněte tlačítko. Spustí se justování. Na displeji se zobrazí aktuální teplota a zbývající čas. Zařízení se zahřívá na 1. cílovou teplotu za účelem určení zadané teploty. DLT-BA-cz

48 Justování teploty pro 1. cílovou teplotu skončí asi po 15 minutách. Porovnejte teplotu zobrazovanou na teploměru s teplotou topného modulu. Pokud obě hodnoty nebudou stejné, zkorigujte pomocí navigačních tlačítek a potvrďte stisknutím tlačítka. Zařízení se zahřívá na 2. cílovou teplotu za účelem určení zadané teploty. Justování teploty pro 2. cílovou teplotu skončí asi po 15 minutách. Porovnejte teplotu zobrazovanou na teploměru s teplotou topného modulu. Pokud obě hodnoty nebudou stejné, zkorigujte pomocí navigačních tlačítek a potvrďte stisknutím tlačítka. Abyste se vrátili do menu, stiskněte tlačítko. 48 DLT-BA-cz-1311

49 4. Zobrazení/tisk údajů o justování Údaje o justování Za účelem zobrazení nebo tisku údajů o justování stiskněte tlačítko. 5. Mazání údajů o teplotě Reset Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení: YES No Upozornění: Funkci Reset používejte pouze tehdy, pokud máte dostupnou sadu pro kalibraci teploty umožňující provést požadovanou opětovnou kalibraci. Ne DLT-BA-cz

50 9.8 Nastavení periferních zařízení Stiskněte tlačítko na 1. obrazovce. Stiskněte tlačítko. Obrazovka 1: Obrazovka 2: Zobrazí se aktuální nastavení rozhraní RS232 (bílá pole). Abyste je změnili, stiskněte modré tlačítko. 50 DLT-BA-cz-1311

51 Režim Stiskněte tlačítko požadovaného nastavení: Dpp250 Manual: Nedoloženo Dpp250 Automatic: Nedoloženo Tlp50 Manual: Nedoloženo TlP50 Automatic: Nedoloženo Prt Manual print: Standardní tiskárna Tisk údajů po stisknutí tlačítka PRINT. PRT Automatic: Standardní tiskárna Automatický tisk údajů po ukončení měření. Continous weight: Standardní tiskárna Nepřetržitý tisk údajů o zbytkové hmotnosti. Pokyn: Pomocí standardní tiskárny nelze tisknout křivky sušení. (pouze Dpp 250 nebo Tlp 50) Rychlost přenosu Určete rychlost přenosu dat, možnost výběru 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, bitů. CTS Řízení toku dat pomocí signálu RFR/CTS. Off: Neaktivní On: Aktivní DLT-BA-cz

52 Stabilizace Kontrola stabilizace před přenosem dat. Off: Neaktivní On: Aktivní Titulek Jako nadpis lze určit 4 řádky, každý po 40 znacích. Off: Tisk nadpisu neaktivní On: Tisk nadpisu aktivní Konfigurace titulku: Stiskněte tlačítko. Stiskněte řádek, do okna pro zadávání vepište požadovaný text (viz kap ). Potvrďte zadané údaje stisknutím tlačítka. Přesunutí řádku na konec výtisku Možnost výběru v rozsahu 0 5 řádků. 52 DLT-BA-cz-1311

53 Dobrá laboratorní praxe (GLP) Určení GLP protokolu, viz kap Off: Tisk GLP neaktivní On: Tisk GLP aktivní DLT-BA-cz

54 10 Parametry sušení Optimální parametry sušení (teplota sušení, čas trvání) jsou závislé na druhu a velikosti vzorku a také požadované přesnosti výsledku měření. Přesné parametry lze určit pouze experimentálně. Praktické příklady jsou uvedeny v naší uživatelské příručce dostupné na hlavní stránce firmy KERN ( Zařízení nabízí ruční nastavení parametrů sušení specifických pro vzorek nebo načtení z databáze příslušného programu sušení s požadovanými parametry sušení Ruční nastavení parametrů sušení Abyste vyvolali menu, stiskněte tlačítko. Potom stiskněte tlačítko. Zobrazí se seznam parametrů sušení: Teplotní profil Podmínka pro vypnutí Předehřívání Počáteční hmotnost Zobrazení výsledku Náhled na seznam nastavených parametrů sušení Seznam výsledků z měření 54 DLT-BA-cz-1311

55 Zobrazení dostupných obrazovek. Rolování dopředu nebo dozadu pomocí šipek. Zpět na předchozí ukazatel Opuštění menu DLT-BA-cz

56 Nastavení teplotního profilu Tato funkce nabízí různé teplotní profily, které umožňují optimálně přizpůsobit charakteristiku sušení použitému vzorku. Stiskněte tlačítko na 1. obrazovce. Zobrazí se dostupné teplotní profily: Standardní sušení Rychlé sušení Bezpečné sušení Postupné sušení Standardní sušení Piktogram zobrazovaný během sušení Tento teplotní profil je určen pro většinu vzorků. Vzorek se zahřívá na nastavenou teplotu sušení, možnost výběru v rozsahu 35 C 160 C. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovanou teplotu sušení, možnost výběru v rozsahu 35 C 160 C. Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí na předchozí obrazovku. 56 DLT-BA-cz-1311

57 Rychlé sušení Piktogram zobrazovaný během sušení Tento teplotní profil je určen pro vzorky s vysokým obsahem vlhkosti (např. kapaliny). Po spuštění následuje krátkodobé překročení vybrané teploty za účelem vyrovnání teploty difúzního odpařování a urychlení procesu sušení. Následně teplota automaticky klesne vůči nastavené hodnotě. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovanou teplotu sušení, možnost výběru v rozsahu 35 C 160 C. Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku. DLT-BA-cz

58 Bezpečné sušení Piktogram zobrazovaný během sušení Stiskněte tlačítko. Tento teplotní profil je určen pro bezpečné sušení látek, které jsou náchylné na tvoření škraloupů (např. látky obsahující cukr nebo prchavé). Tvoření škraloupu má vliv na odpařování vlhkosti obsažené ve vzorku. Teplota se stále zvyšuje a dosahuje hodnoty vybrané teploty sušení teprve po uplynutí doby nárůstu lineární funkce. Lze vybrat délku hrany, tzn. času uplývajícího od započetí sušení po dosažení teploty sušení. Možnost výběru parametrů: Teplota sušení: 35 C 160 C Čas nárůstu lineární funkce: 1 15 minut Stiskněte příslušné tlačítko, zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovanou teplotu sušení nebo požadovaný čas nárůstu lineární funkce. Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku. Pokyn: Pokud nelze dosáhnout teploty sušení v nastaveném čase nárůstu lineární funkce, zobrazí se chybová zpráva. Zvyšte čas nárůstu lineární funkce. 58 DLT-BA-cz-1311

59 Postupné sušení Piktogram zobrazovaný během sušení Tento teplotní program je určen pro sušení látek skládajících se z mnoha složek (např. éterické olejíčky), které prchají při různých teplotách, nebo látek vykazujících specifické chování během zahřívání. Je možný výběr nastavení ze 3 úrovní. Teplotu sušení a čas trvání pro jednotlivé úrovně lze vybrat libovolně. Poslední úroveň je podmínkou pro vypnutí měření. Stiskněte tlačítko. V bílých polích se zobrazí aktuální nastavení pro každou úroveň. Abyste jej změnili, stiskněte modré tlačítko. Zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovanou teplotu / čas trvání pro danou úroveň. Možnost výběru parametrů: Teplota úrovně: 35 C 160 C Čas trvání (úroveň 1 a 2): 1 99 minut Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku. DLT-BA-cz

60 Podmínka pro vypnutí Podmínka pro vypnutí určuje, kdy má zařízení ukončit sušení. Podmínka pro vypnutí zajišťuje ukončení měření vždy za stejných podmínek a umožňuje tak opakovatelnost měření. Stiskněte tlačítko na 1. obrazovce. Zobrazí se dostupné podmínky pro vypnutí: Ruční Čas Autostop % Absolutní autostop Pokyn: Nezávisle na vybraném nastavení můžete měření ukončit kdykoli stisknutím tlačítka. Ruční Měření ukončíte stisknutím tlačítka. Čas Měření trvá do okamžiku uplynutí nastaveného času trvání sušení. Stiskněte příslušné tlačítko, zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovaný čas trvání sušení, možnost výběru v rozsahu 1 99 minut. Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku. 60 DLT-BA-cz-1311

61 Autostop % Tato podmínka pro vypnutí se zakládá na ztrátě hmotnosti (% vlhkosti) v časovém intervalu. Měření se ukončí, pokud je úbytek hmotnosti v časovém intervalu menší než zadaná hodnota, možnost libovolného nastavení obou hodnot [%/s]. Stiskněte příslušné tlačítko, zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovaný úbytek hmotnosti a časový interval. Možnost výběru parametrů: Úbytek hmotnosti: 0,1% 10,0% Časový interval: 1 99 minut Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku. Absolutní autostop Tato podmínka pro vypnutí se zakládá na ztrátě hmotnosti (mg) v časovém intervalu. Měření se ukončí, pokud úbytek hmotnosti v časovém intervalu je menší než zadaná hodnota, možnost libovolného nastavení obou hodnot [mg/s]. Stiskněte příslušné tlačítko, zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte požadovaný úbytek hmotnosti a časový interval. Možnost výběru parametrů: Úbytek hmotnosti: 1 mg 60 mg Časový interval: 1 99 minut Použijte zadanou hodnotu stisknutím tlačítka nebo ji stornujte stisknutím tlačítka. Indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku. DLT-BA-cz

62 Předehřívání (před zvážením) V případě potřeby můžete funkci Předehřívání, která slouží k předehřívání komory na vzorky, aktivovat před započetím vlastního měření. Stiskněte tlačítko na 1. obrazovce. Off On Funkce neaktivní Funkce aktivní Abyste spustili měření, stiskněte tlačítko. Před započetím měření se zařízení zahřívá na nastavenou teplotu sušení. Aktuální teplota (při teplotách < 35 C se zobrazuje písmeno L ). Nastavená teplota sušení. Zavřete komoru na vzorky, zapne se předehřívání. Během fáze předehřívání můžete předehřev zastavit stisknutím tlačítka a po zvážení vzorku spustit měření. Stisknutí tlačítka přeruší měření společně s předehříváním. Při standardním použití se obvykle předehřívání nepoužívá. 62 DLT-BA-cz-1311

63 Pomocná obrazovka pro vážení Pomocná obrazovka pro vážení usnadňuje vážení zadané hodnoty vzorků v nastaveném rozsahu tolerance. Je zejména užitečná při přípravě vzorků vždy se stejnou hmotností. Zvyšuje to opakovatelnost výsledků měření. Vážení všech vzorků v rozsahu tolerance zvyšuje opakovatelnost. Abyste aktivovali pomocnou obrazovku pro vážení, stiskněte tlačítko. Off Nomin. weight Pomocná obrazovka pro vážení je neaktivní Zadaná hmotnost Min. weight Spodní mez hmotnosti Max. weigt. Horní mez hmotnosti Stiskněte příslušné tlačítko, zobrazí se okno pro numerické zadávání. Zadejte hodnotu a toleranci. Použijte zadané údaje stisknutím tlačítka, zařízení je zkontroluje. V případě zadání nesprávných údajů (např. spodní mez hmotnosti > horní mez hmotnosti) se zobrazí chybová zpráva. Znovu zadejte správné údaje. Pokyn: Minimální hmotnost > 0,500 g. Při hmotnosti < 0,500 g se zobrazí chybová zpráva. DLT-BA-cz

64 Zobrazení výsledku Pomocí této funkce se určuje, v jaké jednotce budou zobrazeny a vytištěny výsledky měření. Přepočet: Jednotka Přepočet Indikace [%] vlhkosti % [%] suché hmoty % Vlhkost ATRO* % %M %R %A Vysvětlivky k symbolům W: Počáteční hmotnost (hodnota hmotnosti před započetím měření) D: Zbytková hmotnost (hodnota hmotnosti po ukončení měření) M: Úbytek hmotnosti = počáteční hmotnost zbytková hmotnost Nastavení: *ATRO je jednotka, která se používá výlučně v dřevařském průmyslu. Vlhkost dřeva (ATRO) je podíl obsahu vody ve dřevě, uvedený jako procento suché dřevní hmoty. Vypočítá se jako rozdíl mezi čerstvou hmotou (počáteční hmotností) a suchou hmotou (zbytkovou hmotností). Stiskněte tlačítko. Možnosti indikací: Vlhkost (%M) Suchá hmotnost (%R) ATRO (%A) Zbytková hmotnost (g) Pokyn: Dostupné jednotky lze přepínat během měření a po jeho ukončení, viz kap DLT-BA-cz-1311

65 Zobrazení aktuálně nastavených parametrů sušení Stiskněte tlačítko, zobrazí se aktuálně nastavené parametry sušení. Stiskněte tlačítko, indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku Zobrazení posledního výsledku měření Stiskněte tlačítko poslední výsledek měření., zobrazí se Stiskněte tlačítko, indikace se vrátí zpět na předchozí obrazovku. DLT-BA-cz

66 10.2 Nastavení parametrů sušení s použitím databáze programů Tato funkce umožňuje uložit nové programy a modifikovat nebo odstranit stávající. Export nebo import společně s uživatelským profilem, viz kap Správa databáze Databáze THB. Paměť má místo pro 300 programů sušení. Program sušení obsahuje všechna nezbytná nastavení pro měření obsahu vlhkosti v určeném vzorku. Můžete jej vyvolat stisknutím tlačítka Programs Databáze nebo tlačítka pro rychlý přístup (F1 F3), takto můžete okamžitě pracovat se zařízením pro stanovení vlhkosti s uloženým nastavením. Abyste vyvolali menu, stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se obrazovka výběru. V další kapitole je popsán způsob tvoření programu sušení. Stejným způsobem jej můžete modifikovat, odstranit nebo tisknout, budete-li postupovat v souladu s pokyny zobrazovanými na obrazovce. 66 DLT-BA-cz-1311

67 Uložení nového programu sušení Stiskněte tlačítko, zobrazí se okno pro zadávání (zadávání, viz kap ). Zadejte název nového programu sušení. Potvrďte zadané údaje stisknutím tlačítka, zobrazí se obrazovka pro zadávání parametrů sušení. Název (zadávání, viz kap ) Teplotní profil, viz kap Podmínka pro vypnutí, viz kap Předehřívání, viz kap Pomocná obrazovka pro vážení, viz kap Zobrazení výsledku, viz kap Rozložení tlačítek pro rychlý přístup, možnost výběru off, F1, F2 nebo F3. Abyste zadali údaje, klepněte na bílé pole. Použijte zadané údaje stisknutím tlačítka. Klepněte na na dotaz Uložit. DLT-BA-cz

68 11 Provádění měření Před prvním zprovozněním nastavte parametry sušení tak, jak je to popsáno v kap. 10. (1) Zapnutí Zapněte zařízení pro stanovení vlhkosti. Abyste dosáhli přesných výsledků, umožněte zařízení dosáhnout příslušné provozní teploty (viz Čas zahřívání, kap. 1). Během zahřívání musí být zařízení připojeno k elektrickému napájení. (2) Výběr programu sušení Popis Tlačítko 1. Nastavte parametry sušení tak, jak je to popsáno v kap Načtěte z paměti program sušení příslušný pro daný vzorek, viz kap Stiskněte tlačítko pro rychlý přístup (rozložení, viz kap ). Stiskněte tlačítko. Potom stiskněte tlačítko nebo. 68 DLT-BA-cz-1311

69 1. Tlačítko Stiskněte tlačítko. V bílých polích se zobrazí aktuálně nastavené parametry sušení. Stiskněte tlačítko, program se spustí se zobrazenými parametry sušení. DLT-BA-cz

70 2. Tlačítko Stiskněte tlačítko. Načtěte z paměti program sušení. Stiskněte tlačítko nebo. Nebo tlačítko Do okna pro zadávání zadejte název a potvrďte stisknutím tlačítka, zobrazí se parametry sušení. 70 DLT-BA-cz-1311

71 Nebo tlačítko Vyberte ze seznamu program sušení. Potvrďte stisknutím tlačítka parametry sušení., zobrazí se Stiskněte tlačítko, měření se spustí a zobrazí se obrazovka pro vážení vzorku. DLT-BA-cz

72 (3) Provádění měření Krok 1: Předehřívání Měření se spustí při aktivní úrovni předehřívání. Při aktivní úrovni předehřívání se měření spouští ve 2. kroku. Na displeji se zobrazí požadavek na zavření komory na vzorky. Zavřete komoru na vzorky, zapne se předehřívání. Při teplotách > 50 C se zobrazí výstražný symbol. Ve fázi předehřívání můžete předehřívání zastavit stisknutím tlačítka a po zvážení vzorku spustit měření. Stisknutí tlačítka přeruší měření společně s předehříváním. Krok 2: Vložení misky na vzorky Na displeji se zobrazí požadavek na vložení misky na vzorky a vytárování. Položte misku na vzorky do úchytu pro vytahování. Potom jej vložte do komory na vzorky. Vždy pracujte s úchytem pro vytahování, protože umožňuje bezpečnou práci a zabraňuje popálení. Zvažte vzorek. Při aktivní pomocné obrazovce pro vážení zvažte zadanou hmotnost s tolerancí ± níže popsaným způsobem. 72 DLT-BA-cz-1311

73 Práce s pomocnou obrazovkou pro vážení: Lineární ukazatel se rozsvěcuje zleva doprava ve stupni odpovídajícím zatížení váhy. Červený: Zvážení < spodní mez hmotnosti Zelený: Zadaná hmotnost v mezích hmotnosti Červený: Zvážení > horní mez hmotnosti Krok 3: Započetí měření Měření se spouští v závislosti na nastavení Podmínka pro spuštění, viz kap Automatic Manual Měření se spouští automaticky po zavření komory na vzorky Měření se spouští po stisknutí tlačítka DLT-BA-cz

74 Pokud je komora na vzorky otevřena, na displeji se zobrazí požadavek na její zavření. Zavřete komoru na vzorky a opět stiskněte tlačítko OK. Měření se spouští v závislosti na nastavení Opožděné zapnutí a Kontrola stabilizace, viz kap DLT-BA-cz-1311

75 Krok 4: Indikace během procesu sušení Lineární ukazatel Ztráta vlhkosti v % 2. Aktuální ztráta hmotnosti v časovém intervalu 3. Teplotní profil 4. Tlačítko Storno měření / zpět na předchozí obrazovku 5. Podmínka pro vypnutí 6. Tlačítko Zobrazení křivky sušení 7. Tlačítko Ukončení měření 8. Zobrazení výsledku, stiskněte za účelem přepnutí 9. Aktuální teplota DLT-BA-cz

76 Krok 5: Přepnutí indikace 1. Zobrazení křivky sušení Grafické znázornění křivky sušení ukazuje průběh sušení v reálném čase. Abyste zobrazili křivku sušení, stiskněte tlačítko Graph. Abyste se vrátili na předchozí indikaci, opět stiskněte tlačítko Graph. 76 DLT-BA-cz-1311

77 2. Přepnutí způsobu zobrazení výsledku Abyste změnili jednotku, stiskněte symbol. Stiskněte požadovanou jednotku, viz kap Funkce změny velikosti obrazu (Zoom) Zvětšení Zmenšení Zvětšená indikace hodnoty měření Zvětšená křivka sušení DLT-BA-cz

78 Krok 6: Ukončení měření, zobrazení/tisk výsledku měření Po ukončení sušení zazní zvukový signál (nastavení menu zvukového signálu on, viz kap. 9.7) a vypne se zahřívání. Možnost výběru parametrů: Vlhkost (%M) Suchá hmotnost (%R) ATRO (%A) Zbytková hmotnost (g) 78 DLT-BA-cz-1311

79 Po připojení volitelné tiskárny následuje tisk protokolu o měření, v závislosti na nastavení v menu, viz kap Pokyn: Pomocí standardní tiskárny nelze vytisknout křivky sušení. Příklad výtisku (KERN YKB-01N) Moisture analyzer KERN Titulek, viz kap Dec :04:30 Datum/hodina Balance ID: Parametry GLP, viz kap User ID: Project ID: Standard 100 C Time 7 min Teplotní profil Podmínka pro vypnutí Preheating: Off Předehřívání W min g Spodní mez hmotnosti W nom g Zadaná hmotnost W Max g Horní mez hmotnosti 10 Dec :04:30 W Start g Počáteční hmotnost 10 Dec :04:30 W End g Zbytková hmotnost Moisture 0.82 %M % vlhkosti Signature: Podpis DLT-BA-cz

80 Krok 7: Uložení výsledků měření Stiskněte tlačítko dialogové okno., zobrazí se Zadejte název paměťové buňky, (zadávání viz kap ). Potvrďte stisknutím tlačítka. 80 DLT-BA-cz-1311

81 Zobrazí se uložené GLP parametry. Pro zadání popisu stiskněte bílé pole. Potvrďte stisknutím tlačítka. Zadané údaje potvrďte stisknutím tlačítka. Na otázku Stored odpovězte. DLT-BA-cz

82 12 Vyvolání/editace/mazání výsledků měření Zařízení umožňuje uložit 300 výsledků měření nebo editovat a mazat již dostupné výsledky. Pro vyvolání menu stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se obrazovka výběru. 82 DLT-BA-cz-1311

83 12.1 Vyvolání výsledků měření Pro načtení z paměti výsledků měření stiskněte tlačítko nebo stiskněte tlačítko. Entweder Do dialogového okna zadejte název paměťové buňky a potvrďte stisknutím tlačítka. Bude vyvolán zapamatovaný výsledek měření. Stiskněte tlačítko protokol., zobrazí se měřicí Podrobnosti viz kap. 11 / krok 6 DLT-BA-cz

84 Nebo Vyberte název paměťové buňky ze seznamu a potvrďte stisknutím tlačítka. Bude vyvolán zapamatovaný výsledek měření. Stiskněte tlačítko protokol., zobrazí se měřicí Podrobnosti viz kap. 11 / krok 6 84 DLT-BA-cz-1311

85 12.2 Editace výsledků měření Stiskněte tlačítko. Pro načtení z paměti výsledků měření stiskněte tlačítko nebo stiskněte tlačítko. Nebo Do dialogového okna zadejte název paměťové buňky a potvrďte stisknutím tlačítka. Bude vyvolán zapamatovaný výsledek měření. Pro editaci stiskněte bílé pole Popis. DLT-BA-cz

KERN ILS-C/ILJ-C presná váha väčšou plošinou(sk)

KERN ILS-C/ILJ-C presná váha väčšou plošinou(sk) Návod na obsluhu(cz) KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel.: +49-[0]7433-9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com KERN ILS-C/ILJ-C presná váha

Více

Návod k obsluze Kompaktní váha

Návod k obsluze Kompaktní váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Kompaktní váha KERN FOB-S Verze 1.1

Více

KERN YDB-03 Verze 1.0 01/2014 CZ

KERN YDB-03 Verze 1.0 01/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Univerzální sada ke stanovení hustoty

Více

KERN DBS-A01 Verze 1.1 02/2013 CZ

KERN DBS-A01 Verze 1.1 02/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze sady pro kalibraci teploty KERN DBS-A01

Více

Instrukce obsluhy Podlahová váha

Instrukce obsluhy Podlahová váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Podlahová váha KERN IFB Verze 1.2

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

Instrukce obsluhy Vážní můstek

Instrukce obsluhy Vážní můstek KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Vážní můstek KERN KFU Verze 1.1

Více

Návod k obsluze. brite WeighOnly Pultová obchodní váha

Návod k obsluze. brite WeighOnly Pultová obchodní váha Návod k obsluze brite WeighOnly Pultová obchodní váha 2 METTLER TOLEDO Návod k obsluze brite WeighOnly Číslo zakázky 30209989 Obsah 1 Vaše nová pultová obchodní váha...4 1.1 Nejdůležitější funkce...4 1.2

Více

HBT-1050 HBT-1050. Poznamenejte si svůj kód. Popis přístroje. Čelní panel. Zadní panel

HBT-1050 HBT-1050. Poznamenejte si svůj kód. Popis přístroje. Čelní panel. Zadní panel 14. Vykazuje-li přístroj či příslušenství poruchu či poškození, vyřaďte jej z provozu a nechte jej opravit v určeném servisu! 15. Vadný napájecí kabel ihned odpoje od zásuvky a vyměňte jej! Používání přístroje

Více

KERN DLB_A01N Verze /2015 CZ

KERN DLB_A01N Verze /2015 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k obsluze Sada pro kalibraci teploty KERN

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 104915 V1/0315 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 157 1.3 Zdroje nebezpečí... 158 1.4

Více

návod k obsluze Analytické, laboratorní, zlatnické, přesné váhy Řady Dovozce do ČR:

návod k obsluze Analytické, laboratorní, zlatnické, přesné váhy Řady Dovozce do ČR: návod k obsluze Analytické, laboratorní, zlatnické, přesné váhy Řady Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

Centronic TimeControl TC52

Centronic TimeControl TC52 Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! A120406 V5/0713 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

Infrazářič Návod k použití...2-12

Infrazářič Návod k použití...2-12 IL 50 CZ Infrazářič Návod k použití...2-12 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0483 Česky Obsah

Více

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení.

EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. EasyStart R+ Návod k obsluze. Komfortní dálkové ovládání s integrovanými spínacími hodinami pro nezávislé vytápění a další zařízení. Obsah Úvod Nejdříve si přečtěte... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Zákonné

Více

Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662

Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662 Elektronické závěsné váhy Kat. číslo 100.3662 1. Technické údaje KERN CH15K20 CH50K50 CH50K100 CH50K500 Přesnost vážení 20 g 50 g 100 g 500 g Rozsah vážení 15 kg 50 kg 50 kg 50 kg 2 Základní pokyny 2.1

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

Instrukce obsluhy Školní váha

Instrukce obsluhy Školní váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet:www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN 442 Verze 1,5 07/2003

Více

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D

XR110C - XR120C - XR130C - XR130D XR110C - XR120C - XR130C - XR130D OBSAH 1. OBECNÁ VAROVÁNÍ 2 1.1. Před použitím si prosím přečtěte tuto příručku 2 1.2. Bezpečnostní opatření 2 2. OBECNÝ POPIS 2 3. ŘÍZENÍ ZATÍŽENÍ 2 3.1. Kompresor 2 3.2.

Více

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze. www.soehnle-professional.com PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH 3020 Návod k obsluze www.soehnle-professional.com Obsah 1.............................................Úvod.................Strana 3 2.....................................Základní funkce.................strana

Více

Bartscher Deli-Cool II D

Bartscher Deli-Cool II D Bartscher Deli-Cool II D 700208G V1/1114 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 200 1.1 Bezpečnostní pokyny... 200 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 201 1.3 Zdroje

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1

ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1 ETC-RW900D DIGITÁLNÍ ELEKTRICKÁ A HORKOVZDUŠNÁ PÁJECÍ STANICE PRO SMD 2 v 1 ANTISTATICKÁ, S NASTAVENÍM TEPLOTY Inteligentní pájecí stanice, která umožňuje používat bezolovnatou technologii pájení. Návod

Více

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1

NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ. Indikátor T7 Strana 1 Indikátor T7 Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE VYHODNOCOVACÍ JEDNOTKA PRO KONTROLNÍ VÁŽENÍ Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce

Více

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB

Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Návod k instalaci Kabel pro rozhraní USB KERN DBS-A02

Více

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ TM NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UTY-LNH UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ FUJITSU GENERAL LIMITED OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... POPIS ČÁSTÍ... ZAHÁJENÍ ČINNOSTI... ČINNOST...

Více

3.016362. Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD - 3.016362

3.016362. Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD - 3.016362 3.016362 Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas Řídící jednotka CRD - 3.016362 OBSAH ÚVOD 3 POPIS 4 INSTALACE 4 PŘIPOJENÍ 5 HLAVNÍ OVLÁDACÍ PRVKY - PANEL 6 HLAVNÍ ZOBRAZOVACÍ PRVKY

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál

AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál AC Napětí/Proud Data Logger Uživatelský Manuál Před použitím si přečtěte pečlivě tento uživatelský manuál, protože obsahuje důležité bezpečnostní informace Obsah Strana 1. Úvod...... 5 2. Vlastnosti...

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. Mezní hodnoty měření... 3 2. Bezpečnostní informace... 3 3. Funkce... 5 4. Popis měřícího přístroje... 6 5. Specifikace... 7 6. Měření

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J

NÁVOD K OBSLUZE PŘESNÁ VÁHA 303 K/J NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 PŘESNÁ VÁHA 303 K/J Obj. č.: 12 40 06 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení zařízení do provozu a jeho obsluhy. Jestliže výrobek

Více

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Komfortní jednotka bytového větrání s rekuperací tepla CWL-300 (B) CWL-400 (B) s přídavnou deskou Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

Mini Plus 203530 V1/0213

Mini Plus 203530 V1/0213 Mini Plus 203530 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 38 1.1 Informace k návodu k obsluze... 38 1.2 Informace týkající

Více

Návod k obsluzer. F03 200 RTH. www.lars.cz

Návod k obsluzer. F03 200 RTH. www.lars.cz Návod k obsluzer. F03 200 RTH www.lars.cz 3 Blahopřejeme Vám k nákupu nejnovějšího regulátoru teploty vyvinutého na základě nejmodernějšího mikroprocesoru. AURATON 200 RTH Funkce FrostGuard : Chrání před

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ MŮSTKOVÁ VÁHA S VÝŠKOMĚREM. Výrobce:

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ MŮSTKOVÁ VÁHA S VÝŠKOMĚREM. Výrobce: NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ MŮSTKOVÁ VÁHA S VÝŠKOMĚREM Výrobce: 1. ZÁKLADNÍ PODMÍNKY PRO POUŽÍVÁNÍ VÁHY Pokud chcete, aby Vám Vaše váha sloužila spolehlivě a k Vaší spokojenosti, prostudujte prosím

Více

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax

Dálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...

Více

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Uživatelský manuál Index Index...2 Popis zařízení...2 Příprava před použitím...3 Vložení paměťové karty...3 Používání zařízení...4 Možnosti menu v režimu nahrávání...5

Více

Instrukce obsluhy Přesné analytické váhy

Instrukce obsluhy Přesné analytické váhy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukce obsluhy Přesné analytické váhy Tel.: +49-[0]7433-9933-0 : +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN ALJ/ALS/PLJ/PLS

Více

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení. ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ. řady. Strana 1. Dovozce do ČR:

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ. řady. Strana 1. Dovozce do ČR: NÁVOD K OBSLUZE Strana 1 ELEKTRONICKÁ OBCHODNÍ VÁHA S POČÍTÁNÍM KUSŮ řady Dovozce do ČR: Tento soubor je chráněn autorskými právy společnosti LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná

Více

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt.

AX-DG1000AF. UPOZORNĚNÍ popisuje podmínky nebo činnosti, které mohou způsobit zranění a smrt. AX-DG1000AF 1. Návod k použití Před použitím zařízení si přečtěte celý návod k použití. Při používání zařízení uchovávejte návod v blízkosti zařízení, aby było možné jej použit v případě potřeby. Při přemísťování

Více

For Translation 2012-07-18 45MG. Příručka Začínáme. Zamýšlené použití. Návod k použití. Bezpečnostní signální slova

For Translation 2012-07-18 45MG. Příručka Začínáme. Zamýšlené použití. Návod k použití. Bezpečnostní signální slova 45MG Příručka Začínáme Zamýšlené použití Přístroj 45MG je určen k měření tloušťky průmyslových a komerčních materiálů. Nepoužívejte přístroj 45MG k jinému účelu, než je jeho zamýšlené použití. Návod k

Více

Návod k obsluze Řídicí systém PX

Návod k obsluze Řídicí systém PX Návod k obsluze Řídicí systém PX Vakuová balička S 220 SP S 225 SP (SinglePacker) Díl II d Obsah Návod k obsluze SP strana 2 Před uvedením do provozu... 3 Ostatní přípravy 3 Kapitola B: Rychlá příprava...

Více

Compact Ice A100062V V2/0413

Compact Ice A100062V V2/0413 Compact Ice A100062V V2/0413 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...

Více

DiskStation DS411j. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_DS411j_20111017

DiskStation DS411j. Stručná instalační příručka. ID dokumentu: Synology_QIG_DS411j_20111017 DiskStation DS411j Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_DS411j_20111017 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku na bezpečném

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 159 1.3 Používání v souladu s určením...

Více

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ

KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Jehličková mozaiková tiskárna Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 200272 V1/1214 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 222 1.1 Bezpečnostní pokyny... 222 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 223 1.3 Zdroje nebezpečí... 224 1.4

Více

ED 110310 110314 110320 110322

ED 110310 110314 110320 110322 ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 244 1.1 Bezpečnostní pokyny...

Více

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom

Více

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200 Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka

Více

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi

Seznamte se se zařízením Mobile WiFi Začínáme Děkujeme za zakoupení zařízení Mobile WiFi. Zařízení Mobile WiFi vám umožní vysokorychlostní bezdrátové síťové připojení. Tento dokument slouží k tomu, abyste zařízení Mobile WiFi pochopili a

Více

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění 4-155-492-01 (2) Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění Návod k obsluze IPT-DS1 2009 Sony Corporation 2-CZ IPT-DS1 Před použitím tohoto zařízení se ujistěte, že je nasazen správný horní

Více

ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Obecné 3 1.1. O této příručce 3 1.2. Další dodávaná dokumentace 3 1.3. Používání produktů značky Flamco 3 1.4. Další pomoc a informace 3 1.5. Prohlášení

Více

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze pro měřič kyslíku H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní

Více

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120 Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9120 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Součásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí:

Součásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí: Účel použití přístroje NycoCard READER II NycoCard READER II je malý akumulátory napájený reflektometr navržený k měření zbarvených povrchů testů NycoCard a k výpočtu hodnot koncentrací. Barevné odezvy

Více

MATRIX. Napájecí zdroj DC. Uživatelská příručka

MATRIX. Napájecí zdroj DC. Uživatelská příručka MATRIX Napájecí zdroj DC Uživatelská příručka Obsah Kapitola Strana 1. ÚVOD... 2 2. MODELY... 2 3 SPECIFIKACE... 3 3.1 Všeobecná... 3 3.2 Podrobná... 3 4 REGULÁTORY A UKAZATELE... 4 a) Čelní panel... 4

Více

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD 1 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili video záznamník Defender Car vision 5015 FullHD! Než začnete zařízení používat, pozorně si přečtěte

Více

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití

Braun DigiFrame 7001. Návod k použití Braun DigiFrame 7001 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití

Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Braun DigiFrame 1160 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení digitálního fotorámečku zn. Braun. Pro jeho správné ovládání a zabezpečení dlouhé životnosti si před prvním použitím pečlivě přečtěte následující

Více

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté

ë ohlášení čekajícího volání zapnuté š anonymní volání zapnuté Stručný přehled Euroset 5020 8 7 6 9 10 11 12 1 1 u tlačítko zpětného dotazu stisknuté P pauza z pamět' neobsahuje žádná data { telefon uzamčený zzzz při pokusu o spojení: telefon uzamčený 0 9 telefonní

Více

TVAC16000B. Uživatelská příručka

TVAC16000B. Uživatelská příručka TVAC16000B Uživatelská příručka 1 Vážený zákazníku, Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Toto zařízení je v souladu s příslušnými směrnicemi EU.Prohlášení o shodě je možné získat

Více

Fademaster 16. Objednací číslo 50406

Fademaster 16. Objednací číslo 50406 Fademaster 16 Objednací číslo 50406 Gratulujeme! Koupili jste si skvělý a inovativní výrobek značky Showtec. Showtec Fademaster 16rozvášní každou akci. Ať chcete jednoduchou akci stylu "plug&play" nebo

Více

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání

Více

2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí

2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí Dennerle ph-controller Evolution DeLuxe Měří elektronicky hodnotu ph v akváriu a reguluje automaticky přidávání CO 2 Prosím, přečtěte si před uvedením do provozu pozorně celý tento návod k použití a zachovejte

Více

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM

Více

ZMATIC. programovatelný kanálový zesilovač UŽIVATELSKÝ MANUAL OBSAH

ZMATIC. programovatelný kanálový zesilovač UŽIVATELSKÝ MANUAL OBSAH ZMATIC programovatelný kanálový zesilovač UŽIVATELSKÝ MANUAL OBSAH PROGRAMOVACÍ ZAŘÍZENÍ PS-002 1. ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ 2. VOLBA JAZYKA 3. VOLBA JEDNOTLIVÝCH FUNKCÍ DANÉ SÉRIE 4. VÝMĚNA BATERIÍ 5. POPIS

Více

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP ŘEZAČKA Návod k obsluze EBA 435 E EBA 435 EP 1 Bezpečnostní opatření Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 200069 V1/0615 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí... 181 1.4

Více

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Elektrokola DEVRON

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Elektrokola DEVRON NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ Elektrokola DEVRON ELEKTROKOLA SE STŘEDOVÝM MOTOREM SYSTÉM MAX DRIVE CHARAKTERISTIKA A ROZMĚRY MATERIÁL A ROZMĚRY: Schránka je vyrobena z PC plastu. LCD displej je vyroben z tvrzeného

Více

Voděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah:

Voděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah: Voděodolný tloušťkoměr MG-401 Obsah: Návod k obsluze 1. Charakteristika tloušťkoměru MG-401... 1 2. Použitelnost přístroje... 2 3. Vnější vzhled... 2 4. Technické parametry... 4 5. Zapnutí a vypnutí přístroje...

Více

Uživatelský manuál. 2013 AUDIO PARTNER s.r.o.

Uživatelský manuál. 2013 AUDIO PARTNER s.r.o. Uživatelský manuál 2013 AUDIO PARTNER s.r.o. 1. NEŽ ZAČNETE# Obsah balení:# - Intimidator Spot Duo - napájecí kabel - záruční list - uživatelský manuál - hák na zavěšení s příslušenství Instrukce k rozbalování#

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5 Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5

Více

Multifunkční mini-diktafon

Multifunkční mini-diktafon Multifunkční mini-diktafon Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Velká možnost nastavení jednotlivých funkcí Možnost napájení z externí baterie (prodloužení doby nahrávání až na tři dny) MP3 přehrávač

Více

ST-EK 8015. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EK 8015. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EK 8015 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Ver 1.0 (2015-1-19) HD020. Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD Ver 1.0 (2015-1-19) HD020 Digitální hodiny a skrytá kamera s wifi Před instalací a použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Bezpečnostní

Více

Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze)

Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze) CZ WELDPLAST S6 Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Švýcarsko Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 294 DELTA PŘÍSTROJ PRO REVIZE ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ OBSAH: 1 POUŽITÍ 4 1.1 KONSTRUKCE PŘÍSTROJE 4 1.2 ZÁKLADNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE 4 1.3 UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU 4

Více

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým

Více

Bezdrátový srážkoměr RGR122

Bezdrátový srážkoměr RGR122 Bezdrátový srážkoměr RGR122 Obj.č. : 640277 Návod k použití Úvod Děkujeme Vám za koupi bezdrátového srážkoměru RGR122. Tento přístroj disponuje následujícímu funkcemi: - měří denní množství a celkové množství

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112

Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16. Električno kuhalo za tjesteninu stranica 33 do 48

Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16. Električno kuhalo za tjesteninu stranica 33 do 48 SNACK 132260 Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16 Návod k obsłużę Elektrický vařič nudlí stránka 17 až 32 Upute za upotrebu Električno kuhalo za tjesteninu stranica

Více

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní číslo

Více

PETRODAT 3002. Návod k obsluze. Verze softwaru PETCO 1.31 B BA 070825

PETRODAT 3002. Návod k obsluze. Verze softwaru PETCO 1.31 B BA 070825 PETRODAT 3002 Návod k obsluze Verze softwaru PETCO 1.31 B BA 070825 BARTEC BENKE GmbH Schulstraße 30 94239 Gotteszell Phone +49 (0)9929)-301-0 Fax 301-112 E-mail: gotteszell@bartec-benke.de Internet: www.bartec-benke.de

Více

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001

Inspiron 14. Servisní příručka. 5000 Series. Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Servisní příručka Model počítače: Inspiron 5448 Regulační model: P49G Regulační typ: P49G001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které

Více