Continental Breakfast / Kontinentální snídaně (6:00 12:00) 450 CZK

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Continental Breakfast / Kontinentální snídaně (6:00 12:00) 450 CZK"

Transkript

1 Continental Breakfast / Kontinentální snídaně (6:00 12:00) 450 CZK Beverages / Nápoje Filter coffee / Filtrovaná káva Decaffeinated coffee / Káva bez kofeinu Hot chocolate / Horká čokoláda Hot milk / Teplé mléko Cold milk / Studené mléko Juices / Džusy Fresh juice of the day / Čerstvý džus dle denní nabídky Apple / Jablečný Blackcurrant / Černorybízový Sour Cherry / Višňový Black Tea / Černý čaj English Breakfast Earl Grey Jungpana Darjeeling Green Tea / Zelený čaj Morgentau Sencha Chinese Jasmine Gold / Jasmínový Japanese Fancy Sencha Herbal, Fruit Tea / Bylinkový, ovocný čaj Sweet Cammomile / Heřmánkový Peppermint / Mátový Vanilla Rooibos /Vanilkový Rooibos Fruity Granny s Garden / Ovocný Cream / Smetana Hot or cold milk / Teplé nebo studené mléko Lemon / Citrón Honey Med Breakfast consists of / Snídaně zahrnuje Basket with white and dark bread, sweet pastries Košík se světlým, tmavým a sladkým pečivem Butter / Máslo Honey / Med Jam / Džem Accompanied with / Podávané s Plain yoghurt / Bílý jogurt Fruit yoghurt / Ovocný jogurt Sliced fruit / Krájené ovoce Dear guest, Your Breakfast included package includes our buffet breakfast in restaurant Le Grill, should you prefer to have it served in your room, it will be an additional charge to your bill. Vážení hosté, snídaně, která je zahrnuta v ceně Vašeho pobytu, se podává formou bufetu v restauraci Le Grill. V případě, že upřednostňujete snídani v soukromí Vašeho pokoje, bude tato snídaně účtována v plné výši na Váš hotelový účet.

2 European Breakfast / Evropská snídaně (6:00 12:00) 6 Beverages / Nápoje Espresso Cappuccino Latte macchiato Filter coffee / Filtrovaná káva Decaffeinated coffee / Káva bez kofeinu Hot chocolate / Horká čokoláda Hot milk / Teplé mléko Cold milk / Studené mléko Juices / Džusy Fresh juice of the day / Čerstvý džus dle denní nabídky Apple / Jablečný Black currant / Černorybízový Sour Cherry / Višňový Breakfast consists of / Snídaně zahrnuje Basket with white and dark bread, sweet pastries Košík se světlým, tmavým a sladkým pečivem Black Tea / Černý čaj English Breakfast Earl Grey Jungpana Darjeeling Green Tea / Zelený čaj Morgentau Sencha Chinese Jasmine Gold / Jasmínový Japanese Fancy Sencha Herbal, Fruit Tea / Bylinkový, ovocný čaj Sweet Cammomile / Heřmánkový Peppermint / Mátový Vanilla Rooibos / Vanilkový Rooibos Fruity Granny s Garden / Ovocný Cream / Smetana Hot or cold milk / Teplé nebo studené mléko Lemon / Citrón Honey Med Butter, margarine, light margarine, honey, jam / Máslo, margarín, nízkotučný margarín, med, džem Smoked fish platter / Uzený rybí talíř Cold cuts platter / Salámový talíř Cheese platter / Sýrový talíř Sliced fruit / Krájené ovoce Plain yoghurt / Bílý jogurt Fruit yoghurt / Ovocný jogurt Bircher müsli Home made granola / Domácí granola Please choose from selection of / Prosíme, vyberte si z následující nabídky Egg Dishes / Vaječné pokrmy Hard boiled eggs / Vejce vařená na tvrdo Soft boiled eggs / Vejce vařená na měkko Fried eggs / Sázená vejce Scrambled eggs / Míchaná vejce Omelette / Omeleta Prepared with / Připravené s Ham / Šunka Pepper / Paprika Mushroom / Houby Bacon / Slanina Cheese / Sýr Onion / Cibule Accompanied with / Podávané s Grilled Prague ham / Grilovaná pražská šunka Roasted bacon / Opečená slanina Grilled sausages / Grilované klobásky Roasted potatoes / Pečené brambory Grilled tomato / Grilované rajče

3 Lunch & Dinner / Oběd & večeře (12:00 22:30) Starters / Předkrmy King scallops green peas fava beans Tyrolean bacon Mušle svatého Jakuba hrášek fava fazole tyrolský špek Tartar from organic, farm-raised Czech beef potato rösti organic egg yolk horseradish sour cream organic whole meal bread Tatarák z českého Bio hovězího bramborové rösti Bio žloutek křenová smetana Bio celozrnná topinka Soup / Polévka Soup Kulajda quail egg dill potatoes seasonal mushrooms Kulajda křepelčí vejce kopr brambory sezónní houby Duck consommé duck raviolo duck liver Kachní consommé kachní raviola kachní jatýrka Sandwiches / Sendviče Chicken wrap Corn-fed chicken breast wheat tortilla tomato Tahini sauce mixed salad Rolka s kuřecím masem Prso z kukuřičného kuřete pšeničná tortilla rajče Tahini omáčka lístky čerstvého salátu Duet of cheese and beef burger from organic farm-raised Czech beef cheddar cheese tomato cucumber lettuce onion fries Duet burgerů z českého BIO hovězího masa cheddar sýr rajče okurka ledový salát cibule hranolky Club sandwich Corn-fed chicken breast bacon egg lettuce tomato mayonnaise Club sendvič Prso z kukuřičného kuřete slanina vejce salát rajče majonéza Corn triangle smoked turkey Buffalo mozzarella pesto Smoked turkey breast is a good source of protein. Whole wheat provides a vast number of vitamins, minerals and essential oils. Korn triangl uzené krůtí prso Buffalo mozzarella pesto Uzené krůtí prso je výborným zdrojem bílkovin. Celozrnná pšenice obsahuje velké množství vitamínů, minerálů a esenciálních olejů. Těstoviny /Pasta Spaghetti Aglio e olio or Napoletana Grana Padano Špagety Aglio e olio nebo Napoletana Grana Padano 490/ CZK CZK Specialita šéfkuchaře / Chef signature dish Vegetariánské / Vegetarian Z místních zdrojů / From local product DEN PLNÝ ROVNOVÁHY - V Kempinski nepočítáme jen kalorie. Chceme podpořit Vaše zdraví, proto pro Vás připravujeme pokrmy doporučené odborníkem na výživu. BALANCE YOUR DAY Kempinski looks beyond counting calories. We offer dishes recommended by a medically trained nutritionist to support your well being.

4 Salads / Saláty Baby spinach pear Pecorino Spinach belongs to the strongly alkaline vegetables and contains lot of iron. The alkaline vegetables clean the body tissues, the iron brings more energy, strong hair and nails. Baby špenát hruška Pecorino Špenát je silně alkalická zelenina obsahující vysoké množství železa. Alkalická zelenina napomáhá čištění tělesných tkání, železo dodává energii, posiluje vlasy a nehty. Avocado and mango salad radicchio ciabatta croutons lemon dressing Avokádo-mangový salát radicchio ciabatta krutóny citrónový dresink Little Gem and rocket salad parmesan dressing ciabatta chips Salát Little Gem s rukolou parmesánový dresink ciabatta chips Served with your choice of / dle Vašeho přání podávané také s : grilled beef medallions / grilovanými hovězími medailonky grilled tiger prawns / grilovanými tygřími krevetami grilled chicken breast / grilovaným kuřecím prsíčkem Main Courses / Hlavní chody Salmon olive crust asparagus mashed potato oranges Both salmon and olives contain a high level of omega-3 fatty acids, which reduce the cholesterol level and help body to reduce inflammation. Losos olivová krusta chřest bramborové pyré pomeranče Losos a olivy obsahují velké množství omega-3 mastných kyselin, které snižují hladinu cholesterolu a mají protizánětlivé účinky. Sea bass Pernod sauce baby fennel green pea ravioli Mořský vlk Pernod omáčka baby fenykl ravioli ze zeleného hrášku Corn-fed chicken breast morel butter celery seasonal mushrooms Prso z kukuřičného kuřátka smržové máslo celer sezónní houby Organic, farm-raised beef fillet foie gras truffle Jerusalem artichoke salsify Filet z farmářské Bio svíčkové foie gras lanýže topinambury černý kořen Daily offer of home made cakes Denní nabídka domácích dortů Fruit salad sorbet Ovocný salát sorbet Desserts / Dezerty Czech and European cheeses fruit and nut bread Výběr z českých a evropských sýrů ovocný chlebíček s ořechy Caviar & Champagne / Kaviár & šampaňské Russian Beluga caviar (100gr) Blinis condiments Champagne Billecart-Salmon Brut N/V, 0.75 l Ruský kaviár Beluga (100 gr) bliny tradiční přísady Šampaňské Billecart-Salmon Brut N/V, 0.75 l Russian Osetra caviar (100gr) Blinis condiments Champagne Billecart-Salmon Brut N/V, 0.75 l Ruský kaviár Osetra (100 gr) bliny tradiční přísady Šampaňské Billecart - Salmon Brut N/V, 0.75 l 330 CZK 165 CZK CZK daily price 130 CZK CZK 9600 CZK

5 Night Menu / Noční menu (22:30 6:00) Soup / Polévka Soup Kulajda quail egg dill potatoes seasonal mushrooms Kulajda křepelčí vejce kopr brambory sezónní houby Duck consommé duck raviolo duck liver Kachní consommé kachní raviola kachní jatýrka Sandwiches / Sendviče Duet of cheese and beef burger from organic farm-raised Czech beef cheddar cheese tomato cucumber lettuce onions fries Duet burgerů z českého BIO hovězího masa cheddar sýr rajče okurka ledový salát cibule hranolky Club sandwich Corn-fed chicken breast bacon egg lettuce tomato mayonnaise Club sendvič Prso z kukuřičného kuřete slanina vejce salát rajče majonéza Corn triangle smokedturkey Buffalo mozzarella pesto Smoked turkey breast is a good source of protein. Whole wheat provides a vast number of vitamins, minerals and essential oils. Korn triangl uzené krůtí prso Buffalo mozzarella pesto Uzené krůtí prso je výborným zdrojem bílkovin. Celozrnná pšenice obsahuje velké množství vitamínů, minerálů a esenciálních olejů. 340 CZK 2 Little Gem and rocket salad Parmesan dressing ciabatta chips Salát Little Gem s rukolou parmesánový dresink ciabatta chips Salads / Saláty Served with your choice of / dle Vašeho přání podávané také s : grilled beef medallions / grilovanými hovězími medailonky grilled tiger prawns / grilovanými tygřími krevetami grilled chicken breast / grilovaným kuřecím prsíčkem Main Courses / Hlavní pokrmy Salmon olive crust asparagus mashed potato oranges Both salmon and olives contain a high level of omega-3 fatty acids, which reduce the cholesterol level and help body to reduce inflammation. Losos olivová krusta chřest bramborové pyré pomeranče Both salmon and olives contain a high level of omega-3 fatty acids, which reduce the cholesterol level and help body to reduce inflammation. Corn fed chicken breast Grenaille potatoes salad selection of sauces Prso z kukuřičného kuřátka Grenaille brambory salát výběr omáček Daily offer of home made cakes Denní nabídka domácích dezertů Desserts / Dezerty Czech and European cheeses fruit and nut bread Výběr z českých a evropských sýrů ovocný chlebíček s ořechy 165 CZK 3 3 daily price 3

6 Drinks available 24h / Nápoje dostupné 24h Spirits / Lihoviny Becherovka Absolut Blue vodka Beefeater gin Jameson whiskey Jack Daniel s whiskey Chivas Regal whisky 12 years old Havana Club rum 7 years old Absinth Glenmorangie whisky 10 years old Hennessy Fine de Cognac Patron Silver tequila Bottled Beers / Lahvová piva Pilsner Urquell Lobkowicz Premium Lobkowicz Premium (Non-alcoholic / Nealkoholické) Juices / Džusy Orange juice / Pomerančový džus Apple juice / Jablečný džus Cranberry juice / Brusinkový džus Tomato juice / Rajčatový džus 40 ml 140 CZK 170 CZK CZK 260 CZK 270 CZK 330 ml 200 ml Champagne & Sparkling wine / Šampaňské a šumivé víno 100 ml 750 ml Moët Chandon Imperial Brut (N/V, France) CZK Billecart-Salmon Brut Réserve (N/V, France) 410 CZK 2600 CZK Billecart-Salmon Brut Rosé (N/V, France) CZK 150ml 750 ml Cuvée Tanzberg, 2010, Mikulov (Czech Republic) 1 Prosecco Bortolomiol, DOC, Treviso (N/V, Italy) 240 CZK 1 White, Rosé & Red wine / Bílé, růžové a červené víno 150 ml 750 ml Kempinski Cuvée Kambrium (Dobrá Vinice, Czech Republic) CZK Kempinski Rosé (Dobrá Vinice, Czech Republic 195 CZK 950 CZK Kempinski Rouge (Dobrá Vinice, Czech Republic) CZK Water & Soft drinks / Voda a nealkoholické nápoje 330ml 750 ml Aquila (Still / Neperlivá) 85 CZK 150 CZK Mattoni (Sparkling / Perlivá) 85 CZK 150 CZK 200 ml Coca-Cola, Coca-Cola light, Fanta Tonic Water, Lemonade Red Bull 150 CZK Coffee & Tea / Káva a čaj Espresso Espresso Lungo Cappuccino Latte Macchiato Pastry Chef s home made hot chocolate / Domácí horká čokoláda Black Tea / Černý čaj: English Breakfast, Earl Grey, Darjeeling Green Tea / Zelený čaj: Morgentau, Jasmine Gold, Fancy Sencha Herb Tea / Bylinkový čaj: Camomille, Peppermint, Vanilla Rooibos Fruit Tea / Ovocný čaj: Granny s Garden

7

Continental Breakfast / Kontinentální snídaně (6:00 12:00) 450 CZK

Continental Breakfast / Kontinentální snídaně (6:00 12:00) 450 CZK Continental Breakfast / Kontinentální snídaně (6:00 12:00) 450 CZK Beverages / Nápoje Filter coffee / Filtrovaná káva Decaffeinated coffee / Káva bez kofeinu Hot chocolate / Horká čokoláda Hot milk / Teplé

Více

S PRAŽSKOU ŠUNKOU / S ANGLICKOU SLANINOU / S KRŮTÍ ŠUNKOU 130,- VEJCE GRENIER 155,- pošírovaná vejce s uzeným lososem a holandskou omáčkou

S PRAŽSKOU ŠUNKOU / S ANGLICKOU SLANINOU / S KRŮTÍ ŠUNKOU 130,- VEJCE GRENIER 155,- pošírovaná vejce s uzeným lososem a holandskou omáčkou SNÍDANĚ 150 g 100 g Součástí každého pokrmu je pečivo a máslo STUDENÉ POKRMY RŮŽIČKA UZENÉHO LOSOSA S KRÉMEM PHILADELPHIA 10,- PEČENÝ ANGLICKÝ ROASTBEEF S BYLINKOVOU REMULÁDOU 110,- PRAŽSKÁ ŠUNKA, KRŮTÍ

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno

VILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno VILLA GIORGOS Drinks Soft drinks Cola Orangeade Lemonade Sprite Soda Water Nápoje Nealkoholické nápoje Kola Oranžáda Limonáda Sprite Soda Voda Beer Draught beer House wine White wine Red wine Coffee Nescafe

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30

SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 SNÍDANĚ podáváme od 7.30 do 10:30 «ZAPEČENÉ TORTILY cca 180g > Pšeničná tortila zapečená se šunkou a sýrem > Pšeničná tortila zapečená s mozzarellou, rajčaty a čerstvou bazalkou Míchaná vejce > na másle

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

HEALTH CLUB & SPA MENU

HEALTH CLUB & SPA MENU HEALTH CLUB & SPA MENU NÁPOJOVÝ LÍSTEK / BEVERAGE LIST Čerstvé šťávy / Freshly Squeezed Juice 0,2 l 90 (Pomeranč, grapefruit, jablko, mrkev, citrón, limetka) (Orange, Grapefruit, Apple, Carrot, Lemon,

Více

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté,

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté, Předkrmy Starters Domácí kachní paštika s chipsem anglické slaniny a hruškové chutney, domácí pečivo 109, Homemade pâté with bacon chips and pear chutney, homemade bread Uzený losos na hnízdě z čerstvého

Více

levante A la Carte menu

levante A la Carte menu levante A la Carte menu Vítáme Vás v Levante, přinášíme Vám nejčerstvější chutě z nejrozmanitějších surovin připravované našimi českými kuchaři, Martinem Dušičkou a Josefem Šulcem. Se svým kolektivem Vám

Více

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull

Více

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy ( Appetizes ) Předkrmy ( Appetizes ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- ( Omelette Hemenex, bread ) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert, roasting vegetables

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

Lycée Français de Prague Menu

Lycée Français de Prague Menu 04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,

Více

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými saláty, brusinkovým vinegretem a černým chlebem se soleným máslem s pažitkou

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými saláty, brusinkovým vinegretem a černým chlebem se soleným máslem s pažitkou MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY Tenké plátky uzené šunky s nakládanými okurčičkami, křenovou pěnou, pikantní hořčicí a opečeným chlebem s hermelínovou pomazánkou Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými

Více

NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o.

NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o. NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES managed by Acron Czech, s.r.o. Tranzit_napoje.indd 1 4.4.2006 16:32:33 2 Vítáme Vás v restauraci a kavárně Hotelu Tranzit, která je Vám k dispozici 24 hodin denně. Teplá jídla

Více

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ ALERGENY POLÉVKY: BROKOLICOVÝ KRÉM 16,-/5,- 1,7, TĚSTOVINY: HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, ITALSKÉ TĚSTOVINY FUNGHI S KUŘECÍM MASEM, ZAPEČENÉ MOZZARELLOU 76,-/72,-

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

SNÍDANĚ BREAKFAST MENU

SNÍDANĚ BREAKFAST MENU SNÍDANĚ BREAKFAST MENU Obchodní snídaně / Business breakfast Croissant, káva nebo čaj / Croissant, coffee or tea 99,- Kč Kontinentální snídaně / Continental breakfast Dánské pečivo, croissant, džem, máslo,

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit!

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit! Ing. Renata Novotná Wolkrova 4, 602 00 Brno IČO: 48859516, DIČ: CZ6060041361 Provozovna: U hřiště 737, 664 42 Modřice u Brna telefon/fax: 547 216 711 www.fino-club.cz, e-mail: finoclub@post.cz MENU Welcome

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE

Více

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta.

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta. Předkrmy Caprese mozzarella, rajčata, bazalka, bageta Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta Tatarský biftek

Více

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem

Jídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Jídelní lístek Chuťovky - Little something for your taste 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Toast with poultry liver, vegetables and cheese 150 g Topinka s kuřecím masem, zeleninou a sýrem

Více

Nově: denní provoz 13-19 hodin. Nealkoholické nápoje Soft drinks

Nově: denní provoz 13-19 hodin. Nealkoholické nápoje Soft drinks Nově: denní provoz 13-19 hodin Nealkoholické nápoje Soft drinks Osvěžující letní domácí limonády Daily homemade lemonades Domácí citronáda Domácí citronáda Domácí oranžáda Pomerančový fresh, soda Homemade

Více

Přejeme Vám dobrou chuť.

Přejeme Vám dobrou chuť. V ítáme Vás v restauraci rodinného hotelu ELZET, kde si můžete pochutnat jak na tradiční české, tak i mezinárodní kuchyni, stejně jako na čerstvých rybách z našich hotelových sádek. S radostí Vám oznamujeme,

Více

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS Lososový gravlax (4,7,10) 175,- (losos,kopr,řepa,tvaroh,hořčičná omáčka) Gravlax of salmon (salmon,dill,beet,cottage cheese,mustard sauce) Wrap s lososem a sýrem Philadelphia

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých

Více

Minutky restaurace : Ryby :

Minutky restaurace : Ryby : Studené předkrmy : 60 g Nakládaný kozí sýr v olivovém oleji s paprikou, česnekem a bylinkami podávaný s rozpečenou bagetkou 59,- 60 g Matjesy ala losos ložené na jablečném salátku s cibulí, zdobené kapary

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY DOPORUČUJEME K PIVU MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY Domácí paštika z kuřecích jater s topinkami ze světlé bagety 129 Kč Pečený rostbíf s řeřichou, parmazánem, rukolou a olivami Kalamata 159 Kč Uzená šunka od kosti s čerstvě strouhaným

Více

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 %

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 % allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh :00-5:00 y / Omáčky Kc na osobu 8:00-:00 4 Kc na osobu Vsichni do vysky cm sleva % Maximální doba stanovená pro neomezenou konzumaci

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci. Nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Studené a teplé předkrmy / Cold and Hot Starters Domácí paštika s mandlemi a brusinkami 58, Homemade pâté with almonds and cranberries Rostbíf s čerstvým salátem a bagetkou 120, Roast

Více

Menu. Tee. Nr.19 RESTAURANT

Menu. Tee. Nr.19 RESTAURANT Menu Tee Nr.19 RESTAURANT First Tee Birdie Breakfast... 160,- Kč Čerstvé pečivo, kusové ovoce, marmeláda, med, máslo a margarín, konvička kávy nebo čaje, pomerančový nebo jablkový džus, voda Full Golfer

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS 70g Tataráček z norského lososa s okurkovo-koprovým dipem s opečenou bagetkou 85,- (Steak Tartar of Norwegian salmon with cucumber-dill sauce with roasted

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion Kovárna BUKVICE restaurace a penzion rožněná selata, kuřata a jehňata v kovářské výhni maso, ovoce a zelenina z lávového kamene pečení masa na horkém kameni sýrové a masové fondue...další jedinečné kovářovy

Více

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese

Předkrmy. Starters. 1ks Toast s anglickou slaninou, vajíčkem a sýrem 39,- Toast with bacon, egg and cheese Předkrmy Starters 80g Kachní játra v kachním sádle s čerstvou majoránkou, čerstvé pečivo 59,- Duck liver in duck lard with fresh marjoram, fresh-baked bread 80g Parmská šunka s mozzarellou, sušenými rajčaty

Více

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Jídelní a nápojový lístek PŘEDKRM: 80 g Carpaccio z pravé hovězí svíčkové s parmesanem, limetkou a sušenými rajčaty podávané s rozpečenou bagetkou 129,- Kč POLÉVKY: 0,3 l Hovězí vývar s játrovými knedličky

Více

Jídelní lístek. Restaurant. U Patrona

Jídelní lístek. Restaurant. U Patrona Jídelní lístek Restaurant U Patrona Předkrmy: Foie gras s karamelizovanými jablíčky na víně a malinovým coulis 280,- Kč Ratatouille Provensal v grilované cuketě 210,- Kč Tygří krevety Gambas de ajo na

Více

Vitá Vás team Nová Amerika

Vitá Vás team Nová Amerika Vitá Vás team Nová Amerika Vize naší restaurace je, že si vyrábíme od chleba, bílého pečiva, piadin, přes těstoviny, paštiky, marmelády, zmrzliny, omáčky, nachos, müsli, gnocchi a mnohem více K vaření

Více

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu

Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu Každý den polévka dle Denního menu/ Every day Soup of the Day menu 8.7.2013 1. Výpečky, knedlík, zelí/pork roasts, dumplings, cabbage 2. Smažený květák, brambory, tatarka/ Fried cauliflower, potatoes,

Více

RAUTOVÁ MENU 2015 / BUFFET MENU 2015

RAUTOVÁ MENU 2015 / BUFFET MENU 2015 STAROČESKÉ MENU/ OLD STYLE BANQUET Variace českých sýrů a uzenin / A selection of Czech cheeses and cold cuts Domácí paštika z kachních jater s brusinkami / Homemade pate with duck liver and cranberries

Více

Clarion Grandhotel Zlatý Lev****

Clarion Grandhotel Zlatý Lev**** Catering Coffee break Standard Ekonom Komfort Business Obchodní snídaně Clarion Konferenční menu 3chodové á 250 Kč 3chodové á 350 Kč Konferenční bufet od 450 Kč Večerní rauty od 500 Kč Coffee break Ekonom,

Více

Hotel - Restaurace. Fridrich. Vás vítá

Hotel - Restaurace. Fridrich. Vás vítá Hotel - Restaurace Fridrich Vás vítá Hotel má k dispozici 14 dvoulůžkových pokojů, 1 jednolůžkový pokoj, 2 studia 2+2 se společnou předsíní a soc.zařízením, 1 čtyřlůžkový pokoj,1 apartmán. Součástí všech

Více

Polévky 330ml Jihočeská česnečka 23,- 30g Uzenina 6,- 30g Sýr 6,-

Polévky 330ml Jihočeská česnečka 23,- 30g Uzenina 6,- 30g Sýr 6,- Předkrmy 1 ks Křupavý toast se šunkou, sýrem, rajčetem a ledovým salátkem 39,- 150g Čerstvá rajčata s mozzarellou 34,- 5 ks Bagetkové dvouhubky s domácí pomazánkou (dle nabídky) 28,- 5 ks Bagetkové dvouhubky

Více

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 45,--Kč 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 38,--Kč 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč

Více

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream Předkrmy / Starters 80g Kachní játra v sádle s čerstvě rozpečeným chlebem 60,- Duck liver in lard with freshly baked bread 100g Carpaccio z červené řepy s bylinkovým pestem, smetanou a karamelovými oříšky,

Více

Polední nabídka pondělí 14. 12. 2015

Polední nabídka pondělí 14. 12. 2015 Polední nabídka pondělí 14. 12. 2015 Polévky STAROČESKÁ HOUBOVÁ POLÉVKA (1,3,7) 22, HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM, ZELENINOU A TĚSTOVINOU (1,9) 22, Těstoviny 320G ITALSKÉ TĚSTOVINY ARABIATA ( rajčata, cibule, česnek,

Více

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek

Restaurace. U Kazdů. Jídelní lístek Restaurace U Kazdů Jídelní lístek Od 13. 12. 2014 nám vzniká povinnost označovat v jídelním lístku alergeny, které daný pokrm obsahuje. Označení přítomnosti alergenu je na jídelním lístku za každým pokrmem

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

Jídelní lístek Restaurace Zahrada

Jídelní lístek Restaurace Zahrada Jídelní lístek Restaurace Zahrada Předkrmy Bruschetty s houbovým ragú a bylinkovou smetanou Tatar s norského lososa s rukolou a kaparovými kvítky, servírovaný s křehkými toasty Medový kozí sýr s brusinkami

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina

Více

SNÍDANĚ / BREAKFAST. Tradiční krupicová kaše / Traditional porridge 1,7 s máslem a kakaem / with butter and cocoa se skořicí / with cinnamon

SNÍDANĚ / BREAKFAST. Tradiční krupicová kaše / Traditional porridge 1,7 s máslem a kakaem / with butter and cocoa se skořicí / with cinnamon SNÍDANĚ / BREAKFAST "Národní" snídaně / "National" breakfast 1,3,7, 10 toast se šunkou, sy rem Blaťácké zlato a domácí majonézou, míchaná vejce, pečená slanina, mix zeleny ch salátů s cherry rajčaty, máslo,

Více

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč

Polévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený

Více

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant

STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant STRAWBERRIES IN Divadelní Restaurant Sunny start Strawberry, apple and ginger FRESH 84, - CZK 50g Goat cheese with strawberries, rucolla, pine seeds and ripped acetto balsamico Maturo, toasts 154, - CZK

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb

Více

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/

Restaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/

Více

PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS

PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS Tomatové carpaccio s mozzarellou z buvolího mléka, rukolou a letitým balsamikem Tomato carpaccio with Mozzarella di Bufala Campana, rocket salad and balsamic vinegar

Více

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE NABÍZÍME VÁM NĚCO PRO NALADĚNÍ CHUŤOVÝCH BUNĚK. STUDENÉ PŘEDKRMY: COLD 2. 70 1. 70 OLD STARTERS 87,- 70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES RRIES 46,- 70G DOMÁCÍ SÁDLO SE ŠKVARKY

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS 70g Tataráček z norského lososa s okurkovo-koprovým dipem s opečenou bagetkou 65,- (Steak Tartar of Norwegian salmon with cucumber-dill sauce with roasted

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

PRESTO ve Vaší kanceláři. OFFICE CATERING zajišťují moderní kantýny Presto

PRESTO ve Vaší kanceláři. OFFICE CATERING zajišťují moderní kantýny Presto PRESTO ve Vaší kanceláři OFFICE CATERING zajišťují moderní kantýny Presto Florentinum The Park Chodov Na jaře roku 2015 přibyla v Praze druhá samoobslužná restaurace Presto v Business Centru - The Park

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod

Více

Pod čísly u všech pokrmů obsažen seznam alergenů

Pod čísly u všech pokrmů obsažen seznam alergenů Předkrmy: (doba přípravy 20-25 min) 1011 100g Grilovaný hermelín s brusinkami a vlašskými ořechy, 99,- domácí pečivo (1,5,7,8) 2284 70g Kachní paštika s mandlemi na pomerančích, 99,- domácí pečivo (1,5,8)

Více

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,-

PŘEDKRMY STARTERS POLÉVKY SOUPS. 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,- PŘEDKRMY STARTERS 80 g Námi zhotovená kachní paštika na rukolovém lůžku, brusinková omáčka, opečená bagetka 90,- Homemade duck s paste with arugula, cranberry sauce and toast 100 g Škvarková pomazánka

Více

Hotel Opat - Restaurant

Hotel Opat - Restaurant 70g Předkrmy Grilované kuřecí prsíčko s cibulovou marmeládou na havířském chlebíčku 69,- (kuřecí prso, červená cibule, pomeranč, balsamico, rukola, chléb) 70g Hovězí carpaccio s pestem, parmazánem a toastem

Více

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Hlavní nabídka

Jídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Hlavní nabídka Jídelní lístek Předkrmy Marinovaný norský losos - se salátem z rukoly, cherry rajčátek a artyčoku, toast Rolované Carpaccio - z argentinské svíčkové s parmazánem, bazalkou a toastem Zapečený kozí sýr -

Více

Předkrmy světové kuchyně

Předkrmy světové kuchyně Předkrmy světové kuchyně Starters international cuisine 70g Domácí zvěřinová paštika, brusinková redukce 69,- Home-made venison paté, cranberry reduction sauce 100g Žampiony s česnekem a parmezánem 69,-

Více

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Plátky domácí malostranské šunky s křenovým máslem, hořčičnou omáčkou a farmářským chlebem

MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY. Plátky domácí malostranské šunky s křenovým máslem, hořčičnou omáčkou a farmářským chlebem MALÁ JÍDLA, PŘEDKRMY Plátky domácí malostranské šunky s křenovým máslem, hořčičnou omáčkou a farmářským chlebem Paštika z kuřecích jatýrek s pistáciemi, listovými saláty a brusinkovým vinegretem Salát

Více

Sladký coffee break Kč 110,-/osoba (2ks sladké pečivo, 2 ks nápoje, 200g ovoce) Mix sladkého pečiva 2 Ks/osoba Káva/Čaj Nealko nápoj Ovoce

Sladký coffee break Kč 110,-/osoba (2ks sladké pečivo, 2 ks nápoje, 200g ovoce) Mix sladkého pečiva 2 Ks/osoba Káva/Čaj Nealko nápoj Ovoce Sladký coffee break Kč 110,-/osoba (2ks sladké pečivo, 2 ks nápoje, 200g ovoce) Mix sladkého pečiva 2 Ks/osoba Káva/Čaj Nealko nápoj Ovoce Koblíha Croissaint Plundr Káva/Čaj Koláč mini Ovocná mísa: Nealko

Více

Espresso, Espresso Lungo 39,- Espresso Macchiato 40,- Dvojité Espresso / Double Expresso 65,- Cappuccino 49,- Dvojité Cappuccino 75,-

Espresso, Espresso Lungo 39,- Espresso Macchiato 40,- Dvojité Espresso / Double Expresso 65,- Cappuccino 49,- Dvojité Cappuccino 75,- Nápojový lístek Kávy / Coffee Espresso, Espresso Lungo 39,- Espresso Macchiato 40,- Dvojité Espresso / Double Expresso 65,- Cappuccino 49,- Dvojité Cappuccino 75,- Cappuccino Con Panna 50,- Latté Macchiato

Více

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80 Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80 Zuchinni cannoli with goat cheese, mint and tomatoes Cannoli

Více

Slané pochutiny. 110 Kč

Slané pochutiny. 110 Kč Pizza Della Casa Hawai (tomatový základ, polotvrdý sýr, šunka, ananas, oregáno) Qattro stagiony (tomatový základ, polotvrdý sýr, šunka, slanina, žampiony, olivy oregáno) Salame (tomatový základ, polotvrdý

Více

POLÉVKY: PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU: JÍDELNÍ LÍSTEK STRANA 1 NEDOSTANETE-LI PŘI PLACENÍ ÚČET, JSTE NAŠIMI HOSTY.

POLÉVKY: PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU: JÍDELNÍ LÍSTEK STRANA 1 NEDOSTANETE-LI PŘI PLACENÍ ÚČET, JSTE NAŠIMI HOSTY. POLÉVKY: 0,3L POLÉVKA DLE DENNÍ NABÍDKY 29 KČ 0,3L ČESNEČKA Z UZENÉHO ŽEBRA 35 KČ PODÁVANÁ S CHLEBOVÝMI KRUTONY A PARMAZÁNEM 0,3L GULÁŠOVÁ POLÉVKA 35 KČ S HOVĚZÍM MASEM, PEČIVO PŘEDKRMY A JÍDLA K PIVU:

Více

Jídelní lístek. Pochutiny / something small. Snídaně/Breakfast. Sýrové prkénko /čtyři druhy sýrů/ - Cheese platter /four kinds of cheese/ - 90 Kč

Jídelní lístek. Pochutiny / something small. Snídaně/Breakfast. Sýrové prkénko /čtyři druhy sýrů/ - Cheese platter /four kinds of cheese/ - 90 Kč Jídelní lístek Pochutiny / something small Sýrové prkénko /čtyři druhy sýrů/ - Cheese platter /four kinds of cheese/ - 90 Kč Nakládané sýry Canned cheese - 80 Kč Olivy Olives - 59 Kč Pražené mandle Roasted

Více

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine Malá studená jídla/small Cold Dishes cena za porci Price/Portion Polévka/Soup Mezichod/Entrée Hlavní jídla/main Dishes Sváteční hovězí na smetaně, houskový knedlík, brusinky Tender roast beef in cream

Více

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem

PŘEDKRMY. Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem PŘEDKRMY Tatarský biftek s česnekovými topinkami a jarní cibulkou 189 Kč Marinovaný losos s máslovými toasty, listovými saláty a vinegretem 119 Kč Domácí paštika z husích jater a libové slaniny s brusinkovým

Více

POLÉVKY SALÁTY STUDENÉ PŘEDKRMY

POLÉVKY SALÁTY STUDENÉ PŘEDKRMY J Í D L A N A O B J E D N Á V K U POLÉVKY Soups 0,33l 1620 Polévka česneková 29,- 0,33l 1621 Polévka Césarova cibulačka 29,- SALÁTY Salads 200g 571 Šopský salát 60,- 150g 573 Okurkový salát 35,- 150g 574

Více

SALÁTY / SALADS. = Vegetariánské jídlo / Vegetarian meal = Bezlepkové jídlo / Gluten free meal

SALÁTY / SALADS. = Vegetariánské jídlo / Vegetarian meal = Bezlepkové jídlo / Gluten free meal SALÁTY / SALADS Caprese / Caprese 125,- Sýr mozzarella, rajčata, bazalka, zelený salát rukola, bazalkové pesto / Mozzarella cheese, tomatoes, basil, green salad rucola, basil pesto Balkánský salát / Balkan

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK LETNÍ

JÍDELNÍ LÍSTEK LETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK LETNÍ PŘEDKRMY 1 ks Grilovaný hermelín s brusinkami a bagetkou 85, Kč 100g Lososový tatarák s bagetkou 120, Kč 100g Grilovaný lilek s rajčetem, mozzarellou a bylinkami 79, Kč MINUTKOVÉ POLÉVKY

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Předkrmy. 100g GRILOVANÝ HERMELÍN 49,-kč. 60g CHUŤOVKA Z KOZÍHO SÝRA VE SLANINĚ 52,-kč. 100g JALAPENO PLNĚNÉ CHEDDAREM 56,-kč

JÍDELNÍ LÍSTEK. Předkrmy. 100g GRILOVANÝ HERMELÍN 49,-kč. 60g CHUŤOVKA Z KOZÍHO SÝRA VE SLANINĚ 52,-kč. 100g JALAPENO PLNĚNÉ CHEDDAREM 56,-kč JÍDELNÍ LÍSTEK Předkrmy 100g GRILOVANÝ HERMELÍN 49,-kč 60g CHUŤOVKA Z KOZÍHO SÝRA VE SLANINĚ 52,-kč 100g JALAPENO PLNĚNÉ CHEDDAREM 56,-kč 100g SÝROVÉ NUGETKY S CHILLI PAPRIČKAMI 49,-kč Saláty 300g MÍCHANÝ

Více

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty

Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem. pečenou feferonkou, olivou a sušenými rajčaty předkrmy 2 ks Bruschetta s rajčaty a olivami 65 Kč Domácí bageta zapečená s rajčaty, olivami, mozzarellou a česnekem 150 g Trhaná mozzarella s bazalkovým olejem, 99 Kč pečenou feferonkou, olivou a sušenými

Více

MENU BURGERY / BURGERS

MENU BURGERY / BURGERS o MENU BURGERY / BURGERS {Dish} 189 Kč 150g hovězí maso s cheddarem, slaninou, dish kečupem, aioli z pečeného česneku, nakládanou okurkou a salátem 150g beef with cheddar cheese, bacon, dish ketchup, confited

Více

Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY

Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY 0,33 l Moravská kapustnice podávaná se sušenou švestkou a smetanou 40,- 0,33 l Česneková podávaná se

Více