Kovové hadice Corrugated metal hoses

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Kovové hadice Corrugated metal hoses"

Transkript

1 Kovové hadice Corrugated metal hoses 1 /

2 2 /

3 Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční součinitele pro koncovky Corrective factors for fittings Pokyny pro montáž - kovové hadice Installaton instructions - metal hoses Kovová hadice, jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění Metal hose, single-wall, medium wall thickness, standard pitch KBN1 Kovová hadice, jednostěnná, těžké provedení, střední vlnění Metal hose, single-wall, heavy wall thickness, standard pitch KBN2 Kovová hadice, jednostěnná, střední tloušťka stěny, úzké vlnění Metal hose, single-wall, medium wall thickness, close pitch KBN3 Kovová hadice, dvoustěná, střední vlnění Metal hose, double-wall, standard pitch ZW Nátrubek s pevnou přírubou dle ČSN EN 92-1 Weld-neck flange according to EN 92-1 F 5 Nátrubek s plochou přivařovací přírubou dle ČSN EN 92-1 Socked with fixed flange according to EN 92-1 F 1 Nátrubek s přivařovacím kroužkem a točivou přírubou dle ČSN EN 92-1 Tubular nozzle with ring collar and floating flange according to EN 92-1 F 130 Přivařovací lem s točivou přírubou dle ČSN EN 92-1 Weld-neck collar with floating flange according to EN 92-1 F 1 Vsuvka s vnějším závitem podle ČSN ISO -1 Nipple with male thread according to ISO N 5 Vsuvka s vnějším závitem podle ČSN ISO 7-1, na poptávku NPT Nipple with male thread according to ISO 7-1, on request NPT N 2 Nátrubek s vnitřním závitem podle ČSN ISO 7-1, na poptávku NPT Sleeve with female thread according to ISO 7-1, on request NPT M 3 Nerez vsuvka s vnějším závitem podle ČSN ISO 7-1 Stainless steel nipple with male thread according ISO 7-1 N 3 Nerez nátrubek hladký s vnitřním závitem podle ČSN ISO 7-1 Stainless steel sleeve with female thread according to ISO 7-1 M 333 Litinová vsuvka s vnějším závitem podle ČSN ISO 7-1 Malleable cast iron nipple with male thread according to ISO 7-1 N 2 Litinové šroubové spojení s konicky těsnící plochou s vnitřním závitem podle ČSN ISO 7-1 Mellable cast iron socket with female thread according to ISO 7-1 V 5 3 /

4 Obsah / Contents Typ / Type Nátrubek pro řezný kroužek - lehká řada dle DIN 2353 Tube socked for cutting ring union according to DIN 2353 S 5 Přivařovací nátrubek Weld-end socket S 4 Přivařovací nátrubek s podélným svarem Weld end socket with longitudinal seam S 4 Nerezové šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnící plochou s vnějším závitem podle ČSN ISO 7-1 Stainless steel coupling with taper seal and sphere with male thread acording to ISO 7-1 V 3 A Nerezové šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnící plochou s vnitřním závitem podle ČSN ISO 7-1 Stainless steel coupling with taper seal and sphere with female thread acording to ISO 7-1 V 3 I Nerezové šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnící plochou s navařovacím nátrubkem Stainless steel coupling with taper seal and sphere with weld neck end V 3 S Ocelové 2/3 šroubení - matice se závitem M a těsnící kuželka Carbon steel 2/3 coupling with M thread, socket DKL Ocelové 2/3 šroubení - matice se závitem Rp a těsnící kuželka Carbon steel 2/3 coupling with Rp thread, socket DKR Ocelové 2/3 šroubení - matice se závitem Rp, těsnění na plocho Carbon steel 2/3 coupling with Rp thread, socket flat face DKR-FLD Šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnící plochou a vnějším závitem podle ČSN ISO 7-1 taper seal and sphere with male thread according to ISO 7-1 V 513 Šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnící plochou a vnitřním závitem podle ČSN ISO 7-1 taper seal and sphere with female thread according to ISO 7-1 V 5 Šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnící plochou a navařovacím nátrubkem taper seal and sphere with ISO weld-neck end V 517 Dotazník pro výběr hadic a kompenzátorů dle QMF Questionnaire for design of hoses and expansion joints according to QMF Poznámky Notes 4 /

5 Návrh kovových hadic Metal hose design Vliv provozních podmínek na návrh kovových hadic Influence of the working conditions on the metal hose design Vzhledem k množství kombinací pracovních tlaků, poloměrů ohybů a provozních podmínek, může být návrh užívaný jen jako směrnice. Hodnoty v tabulkách jsou platné u statického tlaku a teploty C. Pracovní tlak představuje 1/4 destrukčního tlaku dle ISO 30. Obvyklý zkušební tlak je 1,3 násobek pracovního tlaku, jestliže uživatel nepředepíše vyšší tlak pro zkoušku. Existující provozní podmínky (to jest pulzující a rázové namáhání,způsob a četnost pohybů, vyšší pracovní teplota atd.) představují dodatečné zatížení materiálu, z něhož je hadice vyrobena. Tyto vlivy je nutno vzít v úvahu pro vyšší bezpečnost provozu a životnost hadic, podle následujících tabulek a diagramů. In view of the variety of the different applications the working pressures and bending radius stated in the technical tables can only be used as a guideline. Predominantly they are valid for statical stress and room temperature ( C). The pressure values provide a minimum of four times the safety factor to the burst pressure in acc. with ISO 30. The usual test pressure is at 1.3 times the working pressure, unless the user specifies a higher pressure for testing. The existing working conditions (i.e. pulsating and discontinuous demand, type and frequency of motion, higher working temperature etc) exert additional demands on the hose material. These influences can be taken into account in favour of the working safety and working life by the following tables and diagrammes. Jednorázový pohyb Single motion Minimální poloměr ohybu pro jednorázový pohyb ověřený podle ISO obrázek 2. Minimum bending radius for single motion tested according to ISO picture 2. Opakovaný pohyb Repeated motion Pro opakovaný pohyb bez hlavního požadavku. For repeated motion without major dynamic demand. Dynamický pohyb Dynamic motion Pro častý pohyb se rádius Rb přepočítá podle tabulky, za pomoci korekčního faktoru ft a fdyn. For dynamic motion the radius Rb is to be re-calculated according to the table using the corrective factors ft and fdyn. Přípustný pracovní tlak se vypočítá následovně: The allowed working pressure is calculated as follows: Pzul.=Pmax.*ft*fdyn. P zul. = Přípustný pracovní tlak PT = Provozní tlak podle tabulky ft = bezpečnostní součinitel pro zvýšenou teplotu fdyn = bezpečnostní součinitel pro dynamické namáhání (bar) P zul. = Allowed working pressure (bar) (bar) PT = Working pressure acc. to table (bar) ( bez rozměru ) ft fdyn = Safety factor for increased temperature = Safety factors for dynamic stress ( without dimension ) ( bez rozměru ) ( without dimension ) Povolený poloměr ohybu je vypočítá následovně: The allowed bending radius is calculated as follows: 1 Rb 1 Rdyn. = 2,9 (1,09 + f dyn. + f t + f dyn. Rdyn. =Poloměr ohybu při dynamickém namáhání Rb (mm) (mm) Rdyn. =Bending radius for dynamic stress ( bez rozměru ) ft =Safety factor for increased temperature fdyn. =Safety factor for dynamic stress (mm) Rb =Bending radius for repeated motion acc.to (mm) table =Poloměr ohybu pro opakovaný pohyb z tabulky ft =Součinitel bezpečnosti pro zvýšenou teplotu fdyn. =Součinitel bezpečnosti pro dynamické namáhání ) ( without dimension ) ( without dimension ) ( bez rozměru ) 5 /

6 Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Součinitel bezpečnosti pro zvýšené teploty Pracovní teplota Safety factor for increased temperatures Materiál Material X 5 CrNi 1 Materiál Material X CrNiTi 1 Materiál Material X 2 CrNiMo Materiál Material X CrNiMoTi 17 2 Materiál Material NiCr MoNb C ( ) ( 1.41 ) ( 1.44 ) ( 1.71 ) ( 2. ) ( 2. ) -0 to ,00 0,90 0,73 0, 0, 0, 0,51 0,49 0,4 0,4 0,4 0,4 1,00 0,93 0,3 0,7 0,74 0, 0, 0,4 0, 0,59 0,5 1,00 0,90 0,73 0,7 0,1 0,5 0,53 0,51 0, 0,49 0,47 0,47 1,00 0,92 0,0 0,7 0,72 0, 0,4 0, 0,59 0,5 0,5 1,00 1,00 1,00 0,99 0,97 0,95 0,93 0,92 0,90 0, 0,7 0, 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 0,99 0,9 0,97 0,95 0,52 Working temperature Součinitel bezpečnosti pro dynamické namáhání. Pohyb / Motion Proudění / Flow * bez vibrací, malý pomalý pohyb without vibration, low and slow motion bez vibrací, malý pomalý pohyb NiCr low vibration, uniform motion freguent silné vibrace, rytmické trvalé pohyby strong vibration, rhytmical ongoing motion 1,00 0,0 0, 0,0 0,4 0, 0, 0, 0, * proudění větší než odpovídá Reynoldsovu číslu 5 x 4 může vyvolávat ve vlnovcových hadicích škodlivé turbulence. Obraťte se laskavě na naše technické oddělení. * Flows above a Reynolds figure of 5 x 4 can create harmful turbulences in corrugated hoses. Please contact our engeneering department. Příklad výpočtu Calculation example Vlnovcová hadice Tuboflex vyrobená z nerezové oceli, materiál , MW U 1 - je instalovaná při teplotě 300 C. Na hadici působí malé vibrace a časté rovnoměrné pohyby s pulzujícím a zvětšujícím se prouděním. R dyn. = Rb 2,9 Tuboflex Stainless steel corrugated hose material , MW U 1 is installed at temperature of 300 C. It is exposed to low vibration and frequent uniform motion with pulsating and swelling flow. (1,09 + fdyn f t Pzul. = Pmax.*ft*fdyn. Pzoul. = *0,59*0,4 Material 21Mo Safety factor for dynamic demand. žádné nebo pomalé proudění stationery or slow uniform flow Pulzující a zvětšující se proudění pulsating and swelling flow rytmické a rázové proudění rhytmical and discountinous flow Pmax. = bar, Rb = 20 mm, ft=0,59, fdyn. = 0,4 Materiál R dyn. = 20 2,9 (1,09 + 0, , f ) Pzoul. =,1bar ) R dyn. = 444 mm dyn. 1 0,4 /

7 Korekční součinitele pro koncovky Corrective factors for fittings S ohledem k množství variant a rozmanitosti výrobků by pracovní tlaky uvedené v našich technických listech měly být užívány jen jako směrnice. Uvedené hodnoty jsou platné pro teplotu C. Aplikací, kde jsou požadované vyšší pracování teploty, se týkají následující informace. Koncovky mohou být použity pro maximální pracovní tlaky uvedené v technických listech, bez korekčních koeficientů do maximálních teplot: In view of the variety of the different product applications the working pressures stated in our technical tables should only be used as a guide. The stated values are valid for ambient temperatures ( C). For applications where higher working temperatures are required, please refer to the following information. End fittings may be used at the maximum working pressures stated in the technical tables where the maximum temperatures do not exceed: Mosaz Temperovaná litina Ocel Nerezová ocel Brass Malleable cast iron Steel Stainless steel do C do 1 C do 1 C do 300 C up to up to up to up to C 1 C 1 C 300 C Pro vyšší teploty prosím použijte následující informace. For higher temperatures please use the following information. Pro další informace prosím kontaktujte naše technické oddělení. For further information, Department. Materiál : Ocel Material: Steel Maximální přípustný pracovní tlak bude redukovaný když pracovní teplota převýší 1 C. The maximum permissible working pressures will be reduced where the working temperature exceeds 1 C. Použitý korekční faktor bude záviset na způsobu montáže koncovky a jakosti materiálu. The correction factor to be applied will be dependant on the end fitting type and material grade. Materiál: Nerezová ocel Material: Stainless steel Maximální pracovní tlak bude redukován když pracovní teplota překročí 300 C The maximum permissible working pressures will be reduced where working temperatures exceeds 300 C. Materiál: Temperovaná litina Material: Malleable cast iron please contact our Engineering Přípustný pracovní tlak / Perm. working pressure bar Pracovní teplota Working temprature C Přípustný pracovní tlak Permissible working pressure bar - do / to +1 Od / From +1 do/to +300 Viz. graf tlak/teplota Refer to pressure/temperature curve C Pracovní teplota / Working temperature 7 /

8 Pokyny pro montáž - kovové hadice Installaton instructions - metal hoses ŠPATNÁ INSTALACE WRONG INSTALATION SPRÁVNÁ INSTALACE CORRECT INSTALATION Hadici nestahovat - odvíjet Don't pull the hose off - uncoil it Hadici nezkrucovat - ukládat bez torze Don't twist the hose - instal it torsion-free Hadici neodměřovat příliš krátkou - odměřit správnou délku Measure the hose adequately - take care that the flexible lenght is not too short Hadici nadměrně neohýbat zamontovat oblouk (tvarovku) Avoid excessive bending of the hose use pipe bends Nepohybovat hadicí napříč k rovině zamontování pouze v této montážní rovině Don't move the hose obliquely to the installation plane move it in hose axis only Nedopustit, aby se na hadici vytvořil hmotnostní zlom hadici je nutno podložit podpěrou Avoid sagging of the hose - use a support Při rovné montáži nedopustit, aby hadice zachycovala velké pohyby - použít montáže ve tvaru,,u" If larger axial movement has to be absorbed: Don't instal the hose in a straight line - instal it in a U-shaped bend Nemontovat hadici do posunutých rovin přípojek uspořádat v jedné rovině Avoid torsion twist when fittings are not in line instal in one plane only Nenamáhat ostrým ohybem při zavěšení hadice použít sedla pro hadici Avoid overbending when suspending the hose use a support roll Neohýbat nadměrně u konce hadice zamontovat tuhý ohyb Avoid excessive bending of the hoses at their ends use pipe bends Kmity nezachycovat axiálně hadici zamontovat kolmo ke směru pohybů Don't absorb vibrations in the axial direction - install the hose vertically to the direction of movement /

9 Pokyny pro montáž - kovové hadice Installaton instructions - metal hoses ŠPATNÁ INSTALACE WRONG INSTALATION SPRÁVNÁ INSTALACE CORRECT INSTALATION Nezachycovat pohyby z více směrů jedinou hadicí tuto situaci řešit úhlovým provedením Don't absorb vibration from several directions by one single hose - install several hoses in a 90 angle line Hadici nevychylovat jednostranně uspořádat středově Don't allow the hose to move in one direction only - centre it to permit absorption of half of the movement in both directions Nepřipustit vznik axiálních pohybů montáž provést kolmo k ose hadice Don't permit axial movements - instal the hose vertically to the direction of movement Zamezit příliš velkým laterálním (stranovým) pohybům provést montáž pomocí oblouku 90 Avoid large lateral movement - instal the hose in a 90 bend Hadici nezkrucovat při pohybu - pohyby zachycovat pouze v jedné rovině ohybu ( bez zkrucování ) Avoid torsion - the hose bend and the direction of movements must be in the same plane Neohýbat nadměrně u konců hadice - řešit případ pomocí oblouku ( tvarovky ) Avoid excessive bending of the hoses at their ends use pipe bends Nepoužívat libovolné délky hadice zjistit přesnou délku hadice Don't use any length - measure the exact length Neodměřit hadici příliš dlouhou - stanovit správnou délku Také care that the flexible length is not too long - measure the exact length Nezkrucovat hadici nadměrně pohybem ohnout hadici bez zkrucování v rovině ohybu Avoid torsion due to angular movements all movements in hose axis only Vždy svařujte plamenem od hadice - chlaďte koncovku v části mezi hadicí a koncovkou - nepřehřívejte ji Keep the welding torch away from the hose - cool the connecting seam between the hose and the fittings - don't overheat it Vyvarujte se opotřebení hadice otěrem opatřete ji vnějším ochranným překrytím Don't drag the hose on the floor without any protection avoid damage by using an outer protection cover. 9 /

10 KBN KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium wall thickness, standard pitch Provedení Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Design Material č. Material No. Austenitická, nerezová ocel Hadice Oplet (DIN 17441, ČSN ) ( DIN 174, ČSN ) až 1.44, až , 17 up to , 17 2 up to , AISI 3L similiar to AISI 304 similiar to AISI 1 similiar to AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku Teploty Austenitic, stainless steel Braiding (DIN 17441) (DIN 174) Other materials available on request použitelné od -19 C do +5 C Temperature usable from -19 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( KBN1 ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U0, U1 ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( KBN1 ) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U0, U1 ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" /

11 Typ Type [mm / inch] / ¼" 5 / /" 3 / /" 1 / /2" 5 / /" / 3/4" / 1" / 11/4" 1 / 1 /2" / 2" / 21/2" 0 / 3" / 4" 1 / 5" 1 / " 0 / " 2 / " 300 / " Rozměry Poloměr ohybu Bend Dimensions radius Vnitřní Vnější Jednorázový Opakovaný rozměr pohyb rozměr pohyb External Single Several Internal diameter diameter motion motion d1 Tol.+/d2 d3 Tol.+/Rst Rb 9, 0,3 0,2,7 0,4 0,3 0,3 1,2 13,7 0,4 1,3 0,3 1 9,3, 0,4 3 9,7 0,3 139,2 1,1 0, , 0,3 2 0,2 23,1 0, , 0,4 9,2 2,4 0,5 9,2 0,4 190,4 0,3 34,3 0, ,1 0,4 34,3 0,3 43,0 0,5 5 49, 0,4 29,1 0,3 52,0 0, ,3 0,5 3,3 0,4 2,5 0, 0 3 7,7 0,5 1 4, 0,5 1,1 0, ,7 0, ,7 0,5 97, 0,7 2 1,2 0, ,2 0,5 11,5 0, ,3 0,7 4,4 0, 3,7 0, 4 173,0 0, 5 9,2 0,7 1,5 0,9 5 7,0 0, ,7 0, 231, 1, ,3 0, , 0, 25,1 1, ,1 1, , 1,0 337,9 1, Pracovní tlak Working pressure Při / at Při / at C C SF 3 SF 4 Váha Weight pmax [bar] (+/- %) [kg/m] 0,072 0,1 0,0 0, 0,1 0,1 0,0 0,4 72 0,5 0,33 0, 0,5 1,030 0, 1,34 0,90 1,4 1,3 2,0 2,2 3,5 2, 4,33 3,3,1 4, 7, 4,,4 7,37 13,2,2,95 0,3 0,3 <0, ,5 44 2,5 1, 34 0,5 2,5 2,5 0,3 5 5 <0,1 4 Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortmennt SF 4 podle ISO30 00 cyklů SF 4 acc. ISO30 00 cycles 11 /

12 KBN2-300 KBN2 - nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, těžké provedení, střední vlnění KBN2 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, heavy wall thickness, standard pitch Provedení Design Material č. Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Vlnovcová se dvěma oplety Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Corrugated hose with two braidings až 1.44, až 1.41, , až 300 Material No. Austenitická, nerezová ocel Hadice Oplet (DIN 17441, ČSN ) ( DIN 174, ČSN ) up to , 17 2 AISI 3L up to similar to AISI 1 1 up to 300 similiar to AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku Teploty Austenitic, stainless steel Braiding Hose (DIN 174) (DIN 17441) similiar to AISI 304 Other materials available on request použitelné od -19 C do +5 C Temperature usable from -19 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( KBN2 ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U0, U1, U2 ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( KBN2...) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U0, U1, U2 ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" /

13 Typ Type Rozměry Dimensions Vnější Vnitřní rozměr rozměr External Internal diameter diameter d1 Tol.+/d2 d3 Tol.+/,2 0,1 0,1 11, 0,1, 0,1, 0,1,1 0,1,5 0,1,1 0,1,0 0,1,0 0,1,9 0,1 1,5 0,1 17,0,1 1,7,3 21,,1 23,, 2,,2 2, 30,,2,2 34,3 3,3 41,1 0,3 33,7 0,3 43,0 0,3,2 0,3 49,5 0,3,0 0,3 52,0 0,3 54,2 0,3,5 0,3,0 0,3 2,4 0,3,5 0,3 0,0 0,5 4,7 0,4 3, 0, 7,2 0,7 97,0 0, 79, 0,5, 0,7 4,2 0, 3,0 0, 99,7 0,5 7, 0,7 1, 0, 1,5 0,7 4,4 0, 1,3 0, 0,1 0,9 17,5 0, 1,0 0,7 13,3 0,9 1,1 1,0 2,5 0,9 0,3 0, 237,3 1,0 2,1 1,1 25,0 0,9 2,0 0, 29, 1,0 294, 1,1 337,4 1,1 300,0 1,0 342,2 1,2 347,0 1,3 [mm / inch] / ¼" / 5/" / 3/" / 1/2" / 5/" / 3/4" / 1" / 11/4" / 11/2" / 2" / 21/2" 0 / 3" / 4" 1 / 5" 1 / " 0 / " 2 / " 300 / " Poloměr ohybu Bend radius Jednorázový pohyb Single motion Rst Opakovaný pohyb Several motion Rb Pracovní tlak Working pressure Při / at C SF 3 [bar] Při / at C SF 4 pmax ,7 0, , , 0, , Váha Weight ,5 2, , 0,5 0, 0,5 4 (+/- %) [kg/m] 0, 0,33 0,4 0, 0, 0,4 0,17 0,34 0,52 0, 0,3 0,5 0,57 0, 0,43 0,7 1,00 0,54 0,93 1,33 0,9 1,1 1, 1, 1, 2, 1,42 2, 2,9 1,5 3,39 5, 2,37 4,37,3 3,51,79,07 5,,71,17,30 11,,9,2,0 19,7 13, 19,54,4,5 21,74 27,92 Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortment SF4 podle ISO30 00 cyklů SF4 acc. ISO30 00 cycles 13 /

14 KBN3-0 KBN3 - nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, úzké vlnění KBN3 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium wall thickness, close pitch Provedení Design Material č. Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Material No. Austenitická, nerezová ocel Hadice Oplet (DIN 17441, ČSN ) ( DIN 174, ČSN ) až 1.44, až , 17 up to , 17 2 up to , AISI 3L similiar to AISI 1 similiar to AISI 304 similiar to AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku Teploty Austenitic, stainless steel Braiding Hose (DIN 174) (DIN 17441) Other materials available on request Temperature použitelné od -19 C do +5 C usable from -19 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( KBN3 ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U0, U1 ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( KBN3 ) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U0, U1 ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" /

15 Typ Type [mm / inch] / ¼" 5 / /" 3 / /" 1 / /2" 5 / /" / 3/4" / 1" 1 / 1 /4" / 11/2" / 2" / 21/2" 0 / 3" / 4" 1 / 5" 1 / " 0 / " Rozměry Dimensions Vnitřní Vnější rozměr rozměr External Internal diameter diameter + + d1 Tol. /d2 d3 Tol. / 9,9,2 11,0,,2 13,9,5,1,9 17,0,3 1,5 21,9,2 23, 2,9,3 2,5,4 0,3,2 0,3 34,4 0,3 41,2 0,3 34,2 0,3 43,2 0,3 49, 0,4,2 0,4 52,2 0,4, 0,5,1 0,5 2,9 0,5 7,2 0,,0 0,5 1,4 0,7 95,0 0, 0,0 0,5 9,2 0,7 1, 0, 99,4 0, 1,0 0,7 5, 0,9 4,9 0, 1, 1,0 173,3 1,0 1,4 0,9 17,2 1,1 7,2 1,1 0,7 1,0 2,0 1,2 Poloměr ohybu Bend radius Jednorázový Opakovaný pohyb pohyb Single Several motion motion Rst Rb Pracovní tlak Working pressure Při / at Při / at C C SF 3 SF 4 Váha Weight pmax [bar] ( /- %) [kg/m] 0, 0,19 0, 0, 0,13 0, 0, 9 0,30 0, 0,35 0,44 0,7 0,3 1, 0,9 1, 1, 1,5 1,2 2,35 1,29 3,01 2,3 4,4 3, 7,09 4,79 9,9,3,34 0,1 0,1 23 0, ,5 2 1, , ,5 0,1 <0,1 <0,1 5 Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortment /

16 ZW - Tuboflex - nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění dvoustěnná, střední vlnění Tuboflex - stainless steel hose, parallel corrugations Double-wall, standard pitch ZW U 0 ZW U 1 ZW U 2 Vlnovcová hadice bez opletu Vlnovcová s jedním opletem Vlnovcová se dvěma oplety Corrugated hose without braiding Corrugated hose with one braiding Corrugated hose with two braidings Provedení Design Material č. Austenitická, nerezová ocel Oplet Hadice ( DIN 174, ČSN ) (DIN 17441, ČSN ) 1.44, , 17 2 Material No. similiar to AISI 3L Ostatní materiály na poptávku Teploty Austenitic, stainless steel Hose Braiding (DIN 17441) (DIN 174) similiar to AISI 304 Other materials available on request použitelné od -19 C do +5 C Temperature usable from -19 C to +5 C Při objednání prosím specifikujte: Typ hadice ( ZW ) Materiál hadice Světlost ( ) Délku ( L ) Počet opletů ( U 0, U 1, U 2 ) Koncovky ( Typ a materiál ) Pracovní tlak Pracovní teplotu When ordering please specify: Type of hose ( ZW ) Hose material Nominal diameter ( ) Total lenght ( L ) Number of braidings ( U 0, U 1, U 2 ) End fittings ( Type and material ) Working pressure Working temperature Prosím zohledněte redukční faktory pro přípustné tlaky a poloměry ohybu při zvýšené teplotě a dynamickém namáhání, viz. "návrh hadic" část "korekční faktory hadic" Please follow reduction factors for the permissible pressure and bending radius at increased temperature and dynamic stress from the catalogue sheet " Design of metal hoses" /

17 Typ Typ Rozměry Dimensions ZW23 U0 ZW23 U1 ZW23 U2 ZW23 U0 ZW23 U1 ZW23 U2 ZW23 U0 ZW23 U1 ZW23 U2 ZW23 U0 ZW23 U1 ZW23 U2 ZW23 U0 ZW23 U1 ZW23 U2 ZW23 U0 ZW23 U1 ZW23 U2 ZW23 U0 ZW23 U1 ZW23 U2 ZW U0 ZW U1 ZW U2 ZW U0 ZW U1 ZW U2 Vnější Vnitřní rozměr rozměr External Internal diameter diameter d3 Tol.+/d1 Tol.+/- d2,0 0,3,1 2,1 0,4 2,2 0,5 2,0 0,3,0 30,7 0,4 33,4 0,5 34,5 0,4,4 0,3 37,2 0,5 39,9 0, 43,0 0,4,4 0,3,7 0,5 4,4 0, 54,0 0,4 41,7 0,3 5,7 0,5 59,4 0,,0 0,5 51,1 0,4 7,7 0,,4 0,7 2,5 0,5,2 0,4 5,2 0, 7,9 0,7 99,0 0, 0,7 0,4 2, 0,7,2 0, 1,0 0, 99,5 0,4 1, 0,7 130, 0, [mm / inch] / 5/" / 3/4" / 1" / 11/4" / 11/2" / 2" / 21/2" 0 / 3" / 4" Poloměr ohybu Bend radius Jednorázový pohyb Single motion Rst Opakovaný pohyb Several motion Rb Pracovní tlak Working pressure Váha Weight Při / at C SF 3 (+/- %) [kg/m] 0,41 0,74 1,07 0,4 0,9 1,44 1,21 1,0 0,1 1, 2,09 1,31 2, 3, 1,9 2,77 3, 2, 3,53 4,74 2,7 4,9 7,01 3,3 7,00,37 pmax [bar] 4,5 1,0 1,0 3,7 0,0 2,0 3,1 1,0 1,0 2,5,0 95,0 2,2,0 95,0 1,,0,0 1,3 30,0,0 1,1,0,0 0,9,0,0 Technické změny vyhrazeny Subject to changes in design Standardní (skladový) program Patisk zakázán Reproduction not permitted Standard (stock) assortment 17 /

18 Přivařovací krková příruba dle ČSN EN 92-1 Weld-neck flange acording to EN 92-1 PN Materiál č. Material No. Ocel / Steel 1.41, 17 / similar to AISI , / similar to AISI 3 Ti Ostatní PN a materiály na poptávku. Other PN and materials available on request b L Váha [kg] Weight 0,5 1,0 1,0 1,0 2,0 2,0 3,0 3,0 4,0 4,5,5 7,5 11,0,5,0 Nátrubek s plochou přivařovací přírubou dle ČSN EN 92-1 Socked with fixed flange according to EN 92-1 PN Materiál č. Material No. Ocel / Steel 1.41, 17 / similar to AISI , / similar to AISI 3 Ti Ostatní PN a materiály na poptávku. Other PN and materials available on request Koncovky z různých materiálů lze kombinovat. End fittings from different materials can be combined. b L Váha [kg] Weight 0, 0, 1,1 1,1 2,1 2,1 2,7 3,3 3,9 5,1,3,5,1 1,1,5 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C, přivařeno do 0 C Standardní (skladový) program Connection type : brazed up to 300 C, welded up to 0 C Standard (stock) assortment Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu Technické změny vyhrazeny When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Subject to changes in design Patisk zakázán Reproduction not permitted 1 /

19 Nátrubek s přivařovacím kroužkem a točivou přírubou dle ČSN EN 92-1 Tubular nozzle with ring collar and floating flange according to EN 92-1 PN Materiál č. Material No. Ocel / Steel 1.41, 17 / similar to AISI , / similar to AISI 3 Ti Ostatní PN a materiály na poptávku. Other PN and materials available on request Koncovky z různých materiálů lze kombinovat. End fittings from different materials can be combined. b h3 L Váha [kg] Weight 1,0 1,0 1,5 1,5 2,5 2,5 3,0 4,0 4,5,0 7,0 9,0,5 17,5, ,1,4,4 Přivařovací lem s točivou přírubou dle ČSN EN 92-1 Weld-neck collar with floating flange according to EN 92-1 Lem (collar) PN + příruba/ flange PN Lemový kroužek Weld-neck collar Materiál č. Material No. 1.71, 17 34/ AISI 3 TI Příruba/ Flange Ocel / Steel 1.41,17 / similiar to AISI ,17 34 / similiar to AISI 3 Ti Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Koncovky z různých materiálů lze kombinovat. End fittings from different materials can be combined. b S2 L , Váha [kg] Weight 0, 0, ,5-3 2,5-3 2,5-3 2,5-3 2,5-3 2,5-3 2,5-3 2,5-3 2,5-3 2, ,1 1,1 2,1 2,1 2,7 3,3 3,9 5,0,1 7,7 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C, přivařeno do 0 C Standardní (skladový) program Connection type : brazed up to 300 C, welded up to 0 C Standard (stock) assortment Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu Technické změny vyhrazeny When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Subject to changes in design Patisk zakázán Reproduction not permitted 19 /

20 Ocelové koncovky s pevnými závity CS couplings with fixxed threads Nátrubek s vnitřním závitem dle ČSN ISO 7-1 Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO -1 according to ISO -1 Materiál S 235 Sleeve with female thread according to ISO 7-1 dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 Material S 235 Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Typ N 5 PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% G 1/4 A G 1/4 A G 3/ A G 1/2 A G 1/2 A G 3/4 A 2, , G 1 A G 1 1/4 AG 1 1/2 A G 2 A ,019 0,021 0,031 0,057 0,049 0,079 0,130 2 R 1/ R 1/ R 3/ 23 2 R 1/ R 1/ R 3/ R ,017 0,019 0,027 0,051 0,043 0,073 0,1 2 Rp 1/ Rp 1/ Rp 3/ Rp 1/ Rp 1/ Rp 3/4,5 2 4 Rp 1 19,5 30 0,027 0,02 0,033 0,0 0,0 0,04 0,3 0,193 0,343 Typ N 2 PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% R 1 1/4 R 1 1/ ,174 0,4 R2 41 0,309 Typ M 3 PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% Rp 1 1/4 Rp 1 1/2 21, , Rp ,303 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C, přivařeno do 0 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 300 C, welded up to 0 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /

21 Nerezové koncovky s pevnými závity SS couplings with fixed threads Vsuvka s vnějším závitem dle ČSN ISO 7-1 Nátrubek s vnitřním závitem dle ČSN ISO 7-1, hladký Nipple with male thread acc. to ISO 7-1 Sleeve with female thread according to ISO 7-1 Materiál austenitická nerezová ocel, převážně Material austenitic SS, mainly AISI 3 L Typ N 3 PN d1 [bar] R 1/4 R 1/4 R 3/ R 1/2 R 1/2 R 3/4 R1 L L ,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,1 0, 0,4 0,397 0,44 Váha Weight [kg] +/-% R 1 1/4 R 1 1/2 R2 Typ M 333 PN d1 L [bar] Rp 1/4 Rp 1/4 Rp 3/ Rp 1/2 Rp 1/2 Rp 3/4 Rp ,027 0,02 0,033 0,0 0,0 0,04 0,3 0, 0,303 Váha Weight [kg] +/-% Rp 1 1/4 Rp 1 1/2 Rp 2 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C, přivařeno do 0 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 300 C, welded up to 0 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature 21 Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /

22 Litinové koncovky Malleable cast iron couplings Vsuvka s vnějším závitem dle ČSN ISO 7-1 Šroubové spojení s konicky těsnící plochou s vnějším závitem dle ČSN ISO 7-1 Nipple with male thread acc. to ISO 7-1 Union, taper seal, with male thread according to ISO 7-1 Material malleable cast iron Materiál temperovaná litina Typ N 2 PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% R 1/4 49 R 1/4 49 R 3/ 3 R 1/ R 1/ R 3/ R R 1 1/4 R 1 1/ R2 93 0,031 0,031 0,0 0,0 0,0 0,094 0, ,494 Typ V 5 PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% RP 1/4 RP 1/4 RP 3/ 5 RP 1/2 13 RP 1/2 13 RP 3/4 72 RP ,094 0,094 0, 0,193 0,193 0,313 0,4 0,74 0, 1,295 RP 1 1/4 RP 1 1/ RP 2 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 300 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /

23 Nátrubek pro řezný kroužek lehká řada dle DIN 2353 Tube socked for cutting ring union according to DIN 2353 Přivařovací nátrubek s podélným svarem Weld-end socket with longitudinal seam Přivařovací nátrubek Weld-end socket Materiál Ocel / Steel č. Material 1.71, / similar No. to AISI 3 Ti *Tlak podle DIN 2353-L *Pressure acc. to DIN 2353-L Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Ocel / Steel Nerez / Stainless steel 1.41,17 / similar to AISI 1 Ti 1.71,17 34 / similar to AISI 3 Ti / similar to AISI 304 Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Typ S 5 PN* [bar] d1 S L , ,5 0 1,5 2 1,5 35 2,0 42 2,0 91 Váha Weight [kg] +/-% 0,00 0,00 0,009 0,0 0,0 0,030 0,049 0,01 0,130 Typ S PN [bar] d1 S L ,2 21,3 21,3 2,9 33,7 42,4 4,3,3 7,1,9 1,3 139,7 4,0 1, 2 2 2,3 2, 2, 2, 2,9 2,9 3,2 3, ,3 4, ,1, ,0,3 1 3,9 7,1 1 Váha Weight [kg] +/-% 0,034 0,04 0,04 0,0 0, 0, 0,7 0,7 0,3 0, 0,590 0,03 1,4 2, 4,3 5, Typ S 4 0 d1 S L 21,3 1,-2 2,9 1, 33,7 1, 42,4 2 4,3 2,3 1,-2 5 7,1 1,-2 5, , Váha Weight [kg] +/-% 0,04 0,0 0, 0, 0,7 0,7 0,3 0, 0,590 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C, přivařeno do 0 C *Viz. "návrh koncovek" Connection type : brazed up to 300 C, welded up to 0 C *Please refer to "Design of Fittings" Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu Standardní (skladový) program When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standard (stock) assortment Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Subject to changes in design Reproduction not permitted 23 /

24 Nerezové šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnicí plochou Stainless steel couplings with taper seal and sphere Vnější závit dle ČSN ISO 7-1 Vnitřní závit dle ČSN ISO 7-1 Navařovací nátrubek male thread acc to ISO 7-1 female thread acc. to ISO 7-1 weld neck end Materiál austenitická nerezová ocel, převážně Material austenitic SS, mainly AISI 3 L Typ V 3 A PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% 2 R 1/ R 1/ R 3/ R 1/2 0 R 1/2 0 R 3/ R R 1 1/4 R 1 1/ ,042 0,05 0,072 0,11 0,1 0, 7 2 Rp 1/4 7 2 Rp 1/4 7 2 Rp 3/ Rp 1/ Rp 1/ Rp 3/ Rp ,042 0,05 0,072 0,11 0,1 0, 7 0, 0,4 0, ,5 2, ,5 2, ,2 2, ,3 2, ,3 2, ,9 2, ,7 3,4 4 42,4 3, ,3 3,4 5, ,042 0,05 0,072 0,11 0,1 0, 7 0, 0,4 0,904 0, 0,4 R ,904 Typ V 3 I PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% Rp 1 1/4 Rp 1 1/ Rp Typ V 3 S PN [bar] d1 s L Váha Weight [kg] +/-% Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C, přivařeno do 0 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 300 C, welded up to 0 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /

25 Ocelové 2/3 šroubení Carbon steel 2/3 couplings Matice se závitem M, těsnicí kuželka Matice se závitem Rp, těsnicí kuželka Matice se závitem Rp, těsnění na plocho Cup nut with M thread, socket Cup nut with Rp thread, socket Cup nut with BSP thread, socket flat face Material zink plated CS Materiál pozinkonaná ocel Typ DKL PN d1 L [bar] M *1,5 M *1,5 M 1*1,5 M *1,5 M 2*1,5 M 30*2 M 3*2 M *2 M 52*2 M * ,042 0,05 0,072 0,11 0,1 0, 7 0, 0,4 0, Rp 1/4 Rp 3/ Rp 3/ Rp 1/2 Rp 3/4 Rp 3/4 Rp 1 Váha Weight [kg] +/-% Typ DKR PN d1 L [bar] Váha Weight [kg] +/-% Rp 1 1/4 Rp 1 1/2 Rp ,042 0,05 0,072 0,11 0,1 0, 7 0, 0,4 0, Rp 1/4 Rp 3/ Rp 3/ Rp 1/2 Rp 3/4 Rp ,042 0,05 0,072 0,11 0, 7 0, 0,4 0,904 Typ DKR-FLD PN d1 [bar] L Váha Weight [kg] +/-% Rp 1 1/4 Rp 1 1/2 Rp 2 Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 300 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /

26 Ocelové šroubové spojení s kuželovou a kulovou těsnicí plochou Vnější závit dle ČSN ISO 7-1 male thread acc. to ISO 7-1 Materiál S 235 Material S 235 Carbon steel couplings with taper seal and sphere Vnitřní závit dle ČSN ISO 7-1 Navařovací nátrubek female thread acc. to ISO 7-1 weld neck end Ostatní materiály na poptávku. Other materials available on request Typ V 513 PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% 2 R 1/4 2 2 R 1/ R 3/ 49 2 R 1/ R 1/ R 3/4 1 1 R1 1 R 1 1/4 R 1 1/ ,042 0,05 0,072 0,11 0,1 0, 7 2 Rp 1/ Rp 1/4 2 2 Rp 3/ Rp 1/ Rp 1/ Rp 3/4,5 5 7 Rp 1 19, ,054 0,02 0,079 0,130 0,1 0,9 0,313 0,40 0,13 0, ,5 1, ,5 1, ,2 1, , , ,9 2,3 0 33,7 2, ,4 2, ,3 2,,3 2, ,0 0,04 0,0 0,1 0, 0, 5 0,44 0, 1,011 0, 0,4 R ,904 Typ V 5 PN [bar] d1 L1 L Váha Weight [kg] +/-% Rp 1 1/4 Rp 1 1/2 21, Rp Typ V 517 PN [bar] d1 s L1 Váha Weight [kg] +/-% Způsob napojení: pájeno na tvrdo do 300 C, přivařeno do 0 C Technické změny vyhrazeny Patisk zakázán Connection type : brazed up to 300 C, welded up to 0 C Subject to changes in design Reproduction not permitted Při objednání prosím uveďte: typ, jmenovitou světlost, materiál, tlak a teplotu When ordering please specify:type, nominal diameter, material, pressure and temperature 2 Standardní (skladový) program Standard (stock) assortment /

27 Dotazník pro výběr hadic a kompenzátorů Selection questionnaire for hoses and expansion joints Datum: Firma: Company: Ulice/ČP.: Street/No.: Město: Town : PSČ: Post code: Poptávka/Projekt č. Inquiry/Project No. Jmenovitý průměr: Nominal diameter: Médium vnitřní/skupina dle PED: Medium inside/group acc. to PED: Provozní přetlak vnitřní: Working pressure inside: Provozní přetlak vnější: Working pressure outside: Rychlost proudění: Flow velocity: Materiál hadic a měchů: Material for hoses and bellows: Koncovka na jedné straně: Fitting one end: Rozměr/Norma: Size/Standard: Koncovka na druhé straně: Fitting one end: Rozměr/Norma: Size/Standard: Materiál potrubí/norma: Material for pipe line/standard: Oddělení: Departement: Vyřizuje: Contact: Telefon/Fax: Phone/fax num.: min. max. min. max. Základní údaje Basic data mm Počet kusů: Number of units: Médium vnější: Medium outside: bar Provozní teplota vnitřní: bar Working temperature inside: bar Provozní teplota vnější: bar Working temperature outside: m/s Průtok: Flow rate: ks min. max. min. max. C C C C 3 m /s Nerez Stainless steel Pryž Rubber PTFE PTFE Nerez s PTFE SS with PTFE Přiruba Flange Šroubení Fitting Nátrubek Pipe end Ostatní Other Přiruba Flange Šroubení Fitting Nátrubek Pipe end Ostatní Other Nerez Stainless steel OCEL Carbon steel Mosaz/Měď Brass/Copper Litina Cast iron Instalace, užití: Instalation/Use: 27 /

28 Bez pohybu: No movement (static): Malý pomalý pohyb: Small/slow movement: Pravidelný pohyb: Uniform movement: Trvalý rytmický pohyb: Rhythmic continuous movement: Opakovaný cyklus: Stress alternation: Poměry proudění Flow conditions Konstantní tlak: Constant pressure: Tlakové rázy: Pressure shock: S ochrannou hadicí po celé délce: With outer protection: Teplota okolního prostředí při montáži: Temperature for outside aera at instalation: Vnitřní ochranné potrubí: Internal flow sleeve: Dilatace axiální: Axial movement: Úhlová výchylka: Angular movement: Doplňkové informace pro hadice Auxiliary part for hoses Druh pohybu Movement stress ANO/NE Celková délka (s koncovkami) Total length: ANO/NE Bez vibrací: Without vibration: ANO/NE Málo časté vibrace: Fev vibration: ANO/NE Silné vibrace: Strong vibration: ANO/NE Četnost pohybů: Movement rate: mm ANO/NE ANO/NE ANO/NE zdvihů/hod ANO/NE Vzrůstající tlak: Dynamic pressure: ANO/NE ANO/NE ANO/NE S ochrannou hadicí proti odlomení u koncovek: With buckling protection: ANO/NE Doplňkové informace pro kompenzátory Auxiliary part for expansion joints C Počet zatěžovacích cyklů: Movement frequenci: ANO/NE Vnější ochranné potrubí: Outer sleeve protection.: +/- mm ANO/NE terální dilatace: teral movement: +/- mm +/- Zvláštní požadavky: Special requirements: Požadované certifikáty: Certificate: Poznámky: Remarks: Nehodící se škrtněte. Doplňte prosím, požadované údaje. Vyplnění údajů na straně jedna je povinné. Not applicable to be deleted. Fill in the required data. It is mandatory to fill in the data on the first page. 2 /

29 POZNÁMKY NOTES 29 /

30 POZNÁMKY NOTES 30 /

31 POZNÁMKY NOTES 31 /

32 BHC Jílové s.r.o. CZ Kamenný Přívoz IČO DIČ (VAT) CZ Kontakty: Contacts: Flexibilní prvky tel.: 4 fax GSM ing. Hána odbyt jaroslav.hana@bhcjilove.cz GSM ing. Roháček technické oddělení ladislav.rohacek@bhcjilove.cz Flexible elements hoses and expansion joints tel.: +4 4 fax GSM Ing. Hána Sales jaroslav.hana@bhcjilove.cz GSM Ing. Roháček Technical Department ladislav.rohacek@bhcjilove.cz Jednatel tel.: GSM p. Behr bhcjilove@bhcjilove.cz Executive Head tel.: GSM Mr Behr bhcjilove@bhcjilove.cz GPS: 49 51'53.33"N, 31'.099"E /

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění

KBN1. KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 DN 8 - DN 300 DN 8 - DN 300 KBN1- nerezová vlnovcová hadice, paralelní vlnění jednostěnná, střední tloušťka stěny, střední vlnění KBN1 - stainless steel hose, parallel corrugations Single-wall, medium

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses Obsah / Contents Typ / Type Strana / Page Návrh kovových hadic 5 Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice 6 Corrective factors for hose systems Korekční

Více

Kompenzátory Expansion joints

Kompenzátory Expansion joints Kompenzátory Expansion joints 1 2 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TAE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB " - 4", PSI 36 PN 6 ANS PN

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses 1 01/2013 2 01/2013 Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční

Více

Kompenzátory Expansion joints

Kompenzátory Expansion joints Kompenzátory Expansion joints 1 02/2013 2 02/2013 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TABLE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB 8" - 48",

Více

Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1

Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 Ocelové koncovky s pevnými závity dle ČSN ISO 228-1 according to ISO 228-1 Vsuvky s vnějším závitem Nipple with male thread dle ČSN ISO 7-1 according to ISO 7-1 CS couplings with fixxed threads Nátrubek

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses 05/09 Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční součinitele

Více

Kovové hadice Corrugated metal hoses

Kovové hadice Corrugated metal hoses Kovové hadice Corrugated metal hoses 1 0/17 Obsah / Contents Typ / Type Návrh kovových hadic Metal hose design Korekční součinitele pro kovové hadice Corrective factors for hose systems Korekční součinitele

Více

Gumové kompenzátory Rubber expansion joints

Gumové kompenzátory Rubber expansion joints Gumové kompenzátory Rubber expansion joints 1 02/2013 2 02/2013 OBSAH GUMOVÉ KOMPENZÁTORY CONTENS RUBBER EXPANSION JOINTS Použití: teplovodní rozvody, ventilace, vzduchotechnika a chlazení Useable: HVAC

Více

DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT

DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT 1 Hadicovina dle normy DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT a 2SN/2ST) Hose according to the norm DIN EN 853 (1SN/1ST, 1SN EHT and 2SN/2ST) 1 ST, 1 SN Norma: DIN EN 853 pro dopravu hydraulických kapalin na ropné

Více

OBSAH KOVOVÉ KOMPENZÁTORY CONTENS STEEL EXPANSION JOINTS

OBSAH KOVOVÉ KOMPENZÁTORY CONTENS STEEL EXPANSION JOINTS É ÁTY T T JT oužití: teplovodní rozvody, ventilace, vzduchotechnika a chlazení seable: heating, ventilation, air conditioning and cooling ovové kompenzátory steel expansion joints 16 1 6 1 16 16 16 130

Více

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím

Více

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any

Více

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43

Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction

Více

Honeywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM

Honeywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM srpen 2009 Konstrukce Tělo termostatického radiátorového ventilu se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky

Více

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4 Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak

Více

Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008)

Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Systém WAGA WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Konstrukční řada WAGA, Multi/Joint 3000: Konstrukční řada Waga, Multi/Joint 3000

Více

Honeywell V2000VS Tělo TRV typu VS

Honeywell V2000VS Tělo TRV typu VS zaří 2009 Konstrukce Tělo termostatického ventilu V2000 se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky na vstupu

Více

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky

Více

Honeywell V2000Kx Tělo TRV typu KV

Honeywell V2000Kx Tělo TRV typu KV prosinec 2007 Konstrukce Tělo termostatického ventilu T2000Kx se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky

Více

DLV7 Přímočinný redukční ventil

DLV7 Přímočinný redukční ventil Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2012 TI-P204-04 CH Vydání 6 V7 Přímočinný redukční ventil Popis Typ V7 přímočinný redukční ventil

Více

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7

Více

Použití. Výhody stavebnicový systém pro montáž snímačů ze sortimentu ZPA Nová Paka, a.s. ale i ostatních výrobců (normalizované. Technické parametry

Použití. Výhody stavebnicový systém pro montáž snímačů ze sortimentu ZPA Nová Paka, a.s. ale i ostatních výrobců (normalizované. Technické parametry str. /6 Použití Příslušenství odporových a termoelektrických snímačů teploty je učeno k montáži snímačů teploty vyřáběných v ZPA Nová Paka, a.s., ale i snímačů teploty jiných výrobců. Jímky (str. až 8)

Více

TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes

TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika. Upínací pouzdra Clamping Bushes TYMA CZ, s.r.o. řemeny, převody a lineární technika Upínací pouzdra Clamping Bushes Katalog puzder - Obsah Product Range - Bushes - Content Označení výrobku / Product Strana/Page Upínací pouzdra 1. Upínací

Více

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS

Více

Zpětný ventil litý C09, C09.1

Zpětný ventil litý C09, C09.1 Zpětný ventil litý C09, C09.1 PN 10-40, DN 15 200, T max : 400 C Zpětný ventil kolmý C09 nebo šikmý C09.1 s přírubami nebo s přivařovacími konci, s bezazbestovým těsněním Odpovídá požadavkům PED 97/23/EC,

Více

Ceník Transportní technika 2011

Ceník Transportní technika 2011 Ceník Transportní technika 20 Důležité informace k ceníku 20 Všechny ceny jsou nezávaznými doporučenými cenami. Rozumí se, pokud není uvedeno jinak, Ceny jsou uvedeny bez DPH. Při nasazení našich produktů

Více

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide

Více

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40 s 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN0 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Vnitřní

Více

SIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN40... 150

SIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN40... 150 SIEMENS 4 382 Přímé ventily s přírubou, PN40 VVF61... DN15 a 25 DN40... 150 Přímé ventily s přírubou, PN40 DN15...150 mm Materiál : DN15 a 25: litá ocel GS-C 25 N Materiál : DN40...150: litá ocel GS-45

Více

First School Year PIPING AND FITTINGS

First School Year PIPING AND FITTINGS First School Year PIPING AND FITTINGS 1. Piping We use it for transporting liquids, gases and loose substances. By using piping we can regulate and interrupt the amount of substances. The main parts of

Více

EM Typ/Type A B C

EM Typ/Type A B C 001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost

Více

Pfiíslu enství roubení / Accessories ada BU 2000 6000 / BU 2000 6000 Series

Pfiíslu enství roubení / Accessories ada BU 2000 6000 / BU 2000 6000 Series Pfiíslu enství roubení / ccessories Technické údaje / Technical data: Maximální doporuãen tlak 1/8" 15 MPa pro jednotlivá provedení 1/4" 10 MPa Maximum pressure range suggested 3/8" 7,5 MPa for individual

Více

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK.   Mathematics. Teacher: Student: WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.

Více

Lisovací tvarovky Inox Press

Lisovací tvarovky Inox Press Lisovací tvarovky Inox Press trubky, kolena, T-kusy... adaptéry, přechody, spojení... ventily, těsnění... INOX Press Výhody a možné použití: velmi rychlá a snadná instalace použití v průmyslových rozvodech

Více

T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM

T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7

UZAVÍRACÍ KLAPKY S DVOJITOU EXCENTRICITOU DOUBLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES TYP / TYPE L32.7 Těsnění dosedá na kuželovou plochu nerezového sedla a společně s talířem je dotlačováno tlakem média do kuželového sedla a tím je v tomto směru zajištěna absolutní těsnost (Obr. C). V opačném směru proudění

Více

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1

Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1 Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)

Více

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných

Více

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN

Klapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN DN 65 400, PN 160 400 DN 65 400, PN 160 400 Použití Zpětná klapka je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v

Více

Návod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo 40084. Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka

Návod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo 40084. Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka DK CZ Brugervejledning Popnittepistol Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka Obj. číslo 40084 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia

Více

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV

INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV INDUCTION HEATING CAPACITORS KONDENZÁTORY PRO INDUKČNÍ OHŘEV SCA - 2012-1 CONTENTS OBSAH 03 General technical information Obecné technické informace 04 Medium Frequency Capacitors - water cooled, up to

Více

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5

Více

RD 3 020-050. Pneumatické válce jednoãinné 12 aï 25 Pneumatic Cylinders, Single-acting - 12 up to 25 ada / Series RD 3, RD 7 ISO 6432

RD 3 020-050. Pneumatické válce jednoãinné 12 aï 25 Pneumatic Cylinders, Single-acting - 12 up to 25 ada / Series RD 3, RD 7 ISO 6432 Pneumatické válce jednoãinné 12 aï 25 Pneumatic ylinders, Single-acting - 12 up to 25 ada / Series R 3, R 7 ISO 6432 PouÏití / Use Konstrukce onstruction Konstrukãní materiály onstruction material zdroj

Více

Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG

Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG Svařování MIG / MAG Welding MIG / MAG 12 OBSAH CONTENT Svařovací hořáky MIGSTAR Welding torches MIGSTAR Náhradní díly ke svařovacím hořákům MIGSTAR Spare parts welding torches MIGSTAR Příslušenství ke

Více

technické informace Technical Information

technické informace Technical Information materiály Materials fyzikální vlastnosti ocelí References on physical properties of some steels měrná modul elasticity teplotní dilatace mezi teplotní specifická elektrický typ oceli hmotnost při 20 C

Více

Standardní IT 19 technologické skříně (nestíněné)

Standardní IT 19 technologické skříně (nestíněné) Institute of Physics ASCR, v. v. i. Na Slovance 2 182 21 Prague 8 eli-cz@fzu.cz www.eli-beams.eu Klasifikace Dokumentu BL - Restricted for internal use TC ID / Revize 00126557/D Status Dokumentu Document

Více

Průmyslové vysokotlaké čističe - stacionární

Průmyslové vysokotlaké čističe - stacionární 4M Nilfisk-ALTO 4M PS umožňuje dvojí použití jako mobilní (přenosný) i stacionární stroj. Práce se strojem je velmi jednoduchá a nákladově efektivní, ať už jej používáte stacionárně, přidělaný ke zdi,

Více

KULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ

KULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ F.1.3 / 1 / 5 se dvěma sedly, s plným průtokem L nebo T 10 50 PN 16, 25, 40, 63, 100 (160, 250) Materiály Pozice Typ Název součásti 1 Těleso 2 Přivařovací hrdlo 7 Koule 8 Čep X=1 Pro běžné teploty od 20

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

HERZ svěrné šroubení pro ocelové a měděné trubky

HERZ svěrné šroubení pro ocelové a měděné trubky HERZ svěrné pro ocelové a měděné trubky Technický list pro 6273 6292 Vydání AUT 0406 Vydání CZ 0608 5151 M 22 1,5 15 mm Svěrný kroužek, gumové těsnění (EPDM) na potrubí, svěrná matice M 22 1,5. Provedení

Více

Obr. 1: Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým. pohonem

Obr. 1: Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým. pohonem Sekce katalogu Plynové ventily Informace o výrobku GH-5000 Datum vydání 0997/1297CZ Plynový ventil řady GH-5000 s elektro-hydraulickým pohonem Plynový ventil řady GH-5000 s elektrohydraulickým pohonem

Více

HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S DIN EN SN SAE 100 R 2 S

HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S DIN EN SN SAE 100 R 2 S 1 HYDRAULICKÉ HADICE PODLE DIN EN 853 Hydraulic hoses according to DIN EN 853 DIN EN 1 SN SAE 100 R 1 S Výztuž: oplet vysokopevnostním ocelovým drátem vlivům, jakosti obalu MSHA a SEMPERROCK lze dodat

Více

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4

VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4 VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4 Size / Světlost : DN 1/4" to 4" / DN 1/4" až 4" Ends / Konce : Female-Female BSP / Závitové, vnitřní-vnitřní závit BSP Min.

Více

Regulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku

Regulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku Regulaèní ventil s automatickou regulací prùtoku Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 01. Datový list Označení: nové staré Cocon Q Rozsah pouití: Regulační ventil Oventrop je

Více

Návod na použití a montáž

Návod na použití a montáž Uzavírací ventil s ucpávkovým těsněním 1.0 Všeobecně k návodu k použití... 11-2 2.0 Bezpečnostní upozornění... 11-2 2.1 Význam symbolů...11-2 2.2 Výrazy vztahující se k bezpečnosti...11-2 3.0 Skladování

Více

Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500

Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 Přivařovací šrouby Zdvihový zážeh - DIN 32 500 SIMAF CZ s.r.o. V Aleji 113/20 Brno 620 00 Tel./fax: 547 211 044 SIMAF CZ s.r.o.; V Aleji 113/20; Brno 620 00; Tel./fax: 547 211 044 Přivařovací šrouby DIN

Více

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv

Více

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,

Více

ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL

ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *

Více

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012 Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: sales@evektor.cz Web site: www.evektoraircraft.com PAINTING SCHEMES CATALOGUE 0 Painting

Více

Oběhová teplovodní čerpadla NTE

Oběhová teplovodní čerpadla NTE Použití Oběhová čerpadla SIGMA řady NTE jsou určena k nucenému oběhu vody v nízkotlakých teplovodních soustavách vytápění, kde dochází ke kolísání průtočného množství. Jsou vybavena mikropočítačovým elektronickým

Více

ŠOUPÁTKO S PRUŽNÝM SEDLEM F4-RC

ŠOUPÁTKO S PRUŽNÝM SEDLEM F4-RC VODÁRENSKÉ ARMATURY ŠOUPÁTKA B nø d d Ø D f ŠOUPÁTKO S PRUŽNÝM SEDLEM FRC G Ø e H 0 H Technická specifikace b L t Čelní soustružení: PNEN : Řada: Jmenovitý tlak: PN0 / PN Teplota: ma. 0 ºC Těleso šoupátka:

Více

KlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 přírubová Dn 150-1600 T.max. 350 c

KlapKa uzavírací Typ l32.x 2x excentrická pn 6/10/16/25 přírubová Dn 150-1600 T.max. 350 c Použití Uzavírací klapky s dvojitou excentricitou typ L32 z produkce MPOWER Engineering jsou průmyslové armatury určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít i pro regulaci průtoku. Uzavírací

Více

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži

Více

Propaline. Propaline

Propaline. Propaline Propaline Propaline 78 OBSAH CONTENT Výrobky řady UNIVERSAL Products UNIVERSAL Výrobky řady LOMEN Products LOMEN Výrobky řady LOMAT Products LOMAT Výrobky řady EUROMAT Products EUROMAT Redukční ventily

Více

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I

PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I  I E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200

Více

BOAX - B. Měkce těsnící centrická uzavírací klapka. PS 16 bar: DN 40-200. PS 10 bar: DN 250-600. Provedení podle EN 593 a ISO 10631.

BOAX - B. Měkce těsnící centrická uzavírací klapka. PS 16 bar: DN 40-200. PS 10 bar: DN 250-600. Provedení podle EN 593 a ISO 10631. Katalogový sešit 8409.11/1--64 OX - Měkce těsnící centrická uzavírací klapka PS 16 bar: N 40-200 PS 10 bar: N 250-600 Provedení podle EN 593 a ISO 10631 Oblasti použití Průmyslové chladicí okruhy (nemazaný

Více

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16 zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha

Více

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)

Více

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400

Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané

Více

VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY

VÝROBCE ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILÙ A REGULAÈNÍ TECHNIKY VÝROCE ELEKTROMGNETICKÝCH VENTILÙ REGULÈNÍ TECHNIKY REDUKCE PR manometrùm o tlaku 63 MPa. Lze je pou ít pro provozní méia: vzuch, voa, voní pára, oleje a poobné látky nenapaající pou ité materiály. ohoì.

Více

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500 NÁVOD K INSTALACI

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500 NÁVOD K INSTALACI NÁVOD K INSTALACI CZ Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců tepelné techniky pro

Více

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013 Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika

Více

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400

Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového

Více

Injection Valve EV 14

Injection Valve EV 14 Bosch Injection Valve EV 14 Injection Valve EV 14 Conical spray or 2-spray Flow rate at 3 bar: up to 1,462 cm 3 /min Spray angle 15 to 85 With or without extension EV 14 injection valves are the latest

Více

Regulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ 2405. Redukční ventil tlaku typ 2405. Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS

Regulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ 2405. Redukční ventil tlaku typ 2405. Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS Regulátor tlaku bez pomocné energie Redukční ventil tlaku typ 2405 Redukční ventil tlaku typ 2405 Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS Vydání leden 2013 Obsah Obsah 1 Konstrukce a princip činnosti...

Více

PROVOZNÍ MANUÁL VZORKOVACÍ VENTILY

PROVOZNÍ MANUÁL VZORKOVACÍ VENTILY PROVOZNÍ MANUÁL KS VZORKOVACÍ VENTILY Leden 2005 W41010079 V1.1 Varování Leden 2005 W41010079 V1.1 Strana 2 z 26 1. Úvod 1.1. Kontakty Evropa, Asie a Jižní Amerika: Severní Amerika: Kajaani Process Measurements

Více

Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO PN 25 / Mezi příruby ISO PN 10/16 nebo ISO PN 25

Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO PN 25 / Mezi příruby ISO PN 10/16 nebo ISO PN 25 KLAPKA ZPĚTNÁ MEZIPŘÍRUBOVÁ DVOUKŘÍDLÁ S PRUŽINOU Teplota max. -20 C/200 C TYP L10 177 PN10/16 DN50-600 Size / Světlost : DN 50 to 600 / DN 50 až 600 Ends / Konce : Between flanges ISO PN 10/16 or ISO

Více

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5

ZPĚTNÉ MOTÝLKOVÉ KLAPKY BUTTERFLY SWING CHECK VALVES TYP / TYPE C09.5 Použití Zpětné motýlkové klapky jsou samočinné rychlozávěrné průmyslové armatury zabraňující zpětnému proudění média v potrubí. Používají se tam, kde je nežádoucí zpětné proudění, nejčastěji jako ochrana

Více

Hydraulické hadice s koncovkami Hydraulic hoses with couplings. Tradici rozvíjíme dostihovou rychlostí We develop the tradition with racing speed

Hydraulické hadice s koncovkami Hydraulic hoses with couplings. Tradici rozvíjíme dostihovou rychlostí We develop the tradition with racing speed NOVÉ 2012 Tradici rozvíjíme dostihovou rychlostí We develop the tradition with racing speed Hydraulické hadice s koncovkami Hydraulic hoses with couplings HYDRAULICKÉ HADICE S KONCOVKAMI Hydraulic hoses

Více

vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Obsahuje technologii GTS

vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Obsahuje technologii GTS DE vymrazovací sušiče stlačeného vzduchu a plynu Global Transfer System Obsahuje technologii GTS Technické vlastnosti Kryty Vyrobeny z ocelových panelů, které byly fosfátovány, odmaštěny a nastříkány polyesterovou

Více

Svařování Welding 24

Svařování Welding 24 Svařování Welding 24 OBSAH CONTENT Rukojeti Shanks Svařovací soupravy Welding sets Svařovací hořáky Welding torches Soupravy na rovnání plechu Metal sheet flame straightening sets Navařovací soupravy Depositing

Více

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové

Více

Plynové pružiny a příslušenství

Plynové pružiny a příslušenství Plynové pružiny a příslušenství www.montako.cz +420 577 991 859 Technické předpisy pro montáž a skladování Technické předpisy pro montáž, konstrukční práce a skladování plynových vzpěr Jsou-li použity

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

Použití. Technické parametry. Popis. Použité materiály. Kohout kulový PN 63

Použití. Technické parametry. Popis. Použité materiály. Kohout kulový PN 63 str. 1/5 Použití v běžných měřicích okruzích systémů průmyslové automatizace k rychlému úplnému uzavření nebo otevření průtoku provozní tekutiny, která může kulovým kohoutem proudit oběma směry, doporučený

Více

V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL

V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL KATALOGOVÝ LIST Provedení Ventil V5001P Kombi-Auto se skládá z: Pouzdra ventilu DN15 až DN50 s vnitřními závity DIN2999 (ISO7) a se dvěma závitovými přípojkami

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

SGC40 a SGS40 Průhledítka

SGC40 a SGS40 Průhledítka IM-P130-29 ST Vydání 6 SGC40 a SGS40 Průhledítka Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba a náhradní díly

Více

METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL METAL MOSAIC

METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC 2015 METAL METAL MOSAIC 2015 METAL Chladná elegance, nadčasovost a čistota to jsou charakteristické znaky ne

Více

síla pod povrchem Opravné pasy Rozměrový katalog

síla pod povrchem Opravné pasy Rozměrový katalog síla pod povrchem Opravné pasy Rozměrový katalog Obsah: str. 1. Přednosti opravných pasů str. 2.-3. Technický popis a použití str. 4.-5. Přehled všech typů str. 6. Opravný pas TYP RS-0 str. 7.-12. Opravný

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa

Klapka zpětná A43 DN , Pp 20 MPa Swing check valve A43 DN , Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa DN 50 350, Pp 20 MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména

Více

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace

Více

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN

TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:

Více

Nátrubek CH - III - návod na používání

Nátrubek CH - III - návod na používání Nátrubek CH - III - návod na používání Zařízení typu CH-III na ověřování tlakových a průtokových parametrů vnitřních - a/ hydrantových systémů se stálotvarovou hadicí (ČSN EN 671-1, tab.4) b/ hadicových

Více

Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu

Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu stanovené pro vodovody a kanalizace provozované Vodohospodářskou společností Vrchlice-Maleč,

Více

Trapézové šrouby a matice

Trapézové šrouby a matice Strana Informace o produktu.2 Trapézové šrouby a matice Šrouby ocelové.4 Šrouby nerezové.6 Matice válcové ocelové.7 Matice válcové bronzové.8 Matice 6-ti hranné ocelové.9 Matice s přírubou bronzové.10

Více

Size / Světlost: DN 40 to 200 / DN 40 až 200 Ends / Konce: ISO PN 10/16 flanges / Příruby ISO PN 10/16

Size / Světlost: DN 40 to 200 / DN 40 až 200 Ends / Konce: ISO PN 10/16 flanges / Příruby ISO PN 10/16 KLAPKA ZPĚTNÁ PŘÍRUBOVÁ Teplota max. -10 C/120 C TYP L10 PN10/16 DN40-200 Size / Světlost: DN 40 to 200 / DN 40 až 200 Ends / Konce: ISO PN 10/16 flanges / Příruby ISO PN 10/16 Min. Temperature / Minimální

Více