PN REV. 00 (04/04)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PN. 249453 REV. 00 (04/04)"

Transkript

1 MAC 538E / MAC 539E 38 CC MAC 540E / PROMAC 40 II 40 CC MAC 542E / CALIFORNIA 42 CC MAC 545E / PROMAC 46 II 46 CC P 538E / EUROMAC S42 / S44 38 CC P 540E 40 CC P 542E / EUROMAC S43 42 CC P 461 II / TITANIUM CC Electrolux Outdoor Products Via Como Valmadrera (Lecco) ITALIA Phone Fax Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries. Electrolux Outdoor Products The Electrolux Group. The world s No.1 choice. The Electrolux Group is the world s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. PN REV. 00 (04/04) A. C. B. D.

2 E. F. H. I mm 50T 3/ mm 55T 3/ mm 60T 3/ mm 66T mm 72T.325 MAC 538E - MAC 539E P 538E - Euromac S42 Euromac S44 (5/32 ) (5/32 ) MAC 540E - MAC 542E California - MAC 545E P 540E - P 542E Euromac S43 Titanium 460 (5/32 ) (5/32 ) (5/32 ) Promac 40 II Promac 46 II P 461 II (3/16 ) (3/16 ) GB Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice. DE Im Sinne des Fortschritts behält sich der Hersteller das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherigen Hinweis durchzuführen. FR La Maison se réserve la possibilité de changer des caractéristiques et des données de ce manuel à n importe quel moment et sans préavis. NL Door konstante produkt ontwikkeling behoud de fabrikant zich het recht voor om rechnische specificaties zoals vermeld in deze handleiding te veranderen zonder biervan vooraf bericht te geven. NO Produsenten forbeholder seg all rett og mulighet til å forandre tekniske detaljer i denne manualen uten forhåndsvarsel. FI Jatkuvan tuotteen parannusohjelman tähden valmistaja pidättää oikeuden vaihtaa ilman ennakkovaroitusta tässä ohjekirjasessa mainittuja teknisiä yksityiskohtia. SE Tilverkaren reserverar sig rätten att ändra fakta och uppgifter ur handboken utan förvarning. DK Producenten forbeholder sig ret til ændringer, hvad angår karakteristika og data i nærværende instruktion, når som helst og uden varsel. ES La firma productora se reserva la posibilidad de cambiar las características y datos del presente manual en cualquier momento y sin previo aviso. PT A casa productora se reserva a possibilidade de variar características e dados do presente manual em qualquer momento e sen aviso prévio. IT La casa produttrice si riserva la possibilità di variare caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso. GR Λόγω προγράµµατος συνεχούς βελτίωσης προϊόντων, το εργοστάσιο επιφυλάσσεται του δικαιώµατος να τροποποιεί τις τεχνικές λεπτοµέρειες που αναφέρονται στο εγχειρίδιο αυτό χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση. HU Folyamatos gyártmány felùjítási müsorunk következtében, a gyártó cég fenntartja a jogát ebben a Használati leirt müszaki adatok elözetes értesítés nélküli változtatására. CZ Výrobce si ve smyslu pokroku ponechává právo na provedení technických změn bez jejich předchozího oznámení. PL W związku z programem ustawicznego ulepszania swoich wyrobów producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w szczegółach technicznych wymienionych w tej instrukcji bez uprzedniego zawiadomienia. TR Üretici firma, istedi i anda ve önceden haber vermesine gerek olmadan bu kullanma talimatındaki karakteristikleri ve teknik özellikleri de ifltirme hakkını saklı tutar. RU G. L.

3 A. VŠEOBECNÝ POPIS 1 LISTA PILY 2 ŘETĚZ 3 UZÁVĚR POHONNÝCH HMOT 4 UZÁVĚR NÁDRŽE NA ŘETĚZOVÝ OLEJ 5 VYPÍNÁČ SAPALOVÁNÍ 6 KRYT 7 RUKOJEŤ STARTÉRU 8 PŘEDNÍ RUKOJEŤ 9 KRYT VZDUCHOVÉHO FILTRU 10 SPÍNAČ BATERIE 11 ŠROUBY PRO NASTAVENÍ KARBURÁTORU 12 BEZPEČNOSTNÍ BRZDA ŘETĚZU 13 STAVĚCÍ MATICE LIŠTY PILY 14 ČEP NA ZACHYCOVÁNÍ ŘETĚZU 15 TLUMIČ VÝFUKU 16 ZADNÍ RUKOJEŤ 17 POLISTKA PLYNU 18 PLYNOVÁ PÁKA 19 KRYT ŘETĚZOVÉ BRZDY 20 NAPÍNACÍ ŠTROUB ŘETĚZU / INTENZ 21 OPĚRNÉ ZUBY 22 NASTAVENÍ PLYNU PŘI STARTU 23 DEKOMPRESNÍ VENTIL VYSVĚTLENÍ POJMŮ BEZPECNOST Používejte plotostřih správným způsobem, abyste tak předešli nehodám. Dodržujte upozornění a pokyny pro bezpečné a efektivní používání tohoto výrobku. Uživatel má za povinnost dodržovat upozornění a instrukce uvedené v této příručce dodávané společně s výrobkem. Přečtěte si pečlivě tento návod Při práci mějte vždy po ruce soupravu pro poskytnutí první pomoci Oblékejte si bezpečnostní oblečení: Odzkoušené bezpečnostní brýle nebo ochranný štít před obličej Hladina hluku zaručena ve smyslu směrnice 2000/14/EC Odzkoušenou bezpečnostní helmu Značka CE o shodě Odzkoušenou ochranu uší Při tankování a provozu nekouřit Osvědčené rukavice Varování - Pozor Osvědčené bezpečné boty Víčko pro vpouštění vzduchu otevřené (nastartování při teplém motoru) ČESKY - 1

4 Víčko pro vpouštění vzduchu částečně otevřené Neřezat špičkou listu pily, toto může vést k zakousnutí Víčko pro vpouštění motoru zavřené (startování při studeném motoru) Nikdy nepoužívat přístroj tak, že ho stále držíte pouze jednou rukou Stop Přístroj neustále držet oběma rukama Brzda utažená / uvolněná Kontrolu nebo údržbu provádějte vždy s vypnutým motorem, a vypínačem zapalování v poloze STOP Varování - zakousnutí Pohonná směs: 2-taktní olej + benzín B. BEZPEČNOST 1. Dříve než uživatelé vezmou do ruky motorovou pilu, musí se pečlivě přečíst tento návod na obsluhu. Přístroj používejte výhradně pro účely uvedené v příručce. Noste vhodné oblečení. Toto by mělo být přiléhající, robustní boty, pracovní rukavice, ochranné brýle nebo odpovídající ochrana obličeje a zátky v uších nebo ochranná sluchátka na uši. Noste ochrannou helmu jestliže existuje riziko, že mohou padat nějaké části shora. 2. Když motor běží, držte motorovou pilu pevně oběma rukama. Dávejte vždy pozor na pevné stanoviště. Nepracujte s přístrojem na stromech, jestliže k tomu nejste odpovídajícím způsobem vyškoleni a vybaveni (pásy, lana, bezpečnostní háky, atd.). Ujistěte se, že umíte motor rychle a bezpečně odstavit, jestliže by to bylo nutné. Doporučujeme, aby všichni, kteří používají řetězovou pilu poprvé, se s ní nejdříve seznámili v praktických cvičeních, nebo se nechali prakticky vyškolit a potom teprve uvedli pilu do provozu. Motorovou pilu nepoužívejte, jestliže jste unaveni nebo pod vlivem alkoholu nebo jiných preparátů, které omezují vidění nebo schopnost úsudku. Delší používání motorových pil nebo podobných strojů, které vyrábějí vibrace, by mohlo způsobit nemoc bílých prstů. Tato se vyznačuje všeobecným umrtvením prstů a ve snížené schopnosti citlivosti a ve sníženém přizpůsobování na teplotu. Pravidelní uživatelé motorových pil by proto měli pečlivě sledovat stav rukou a prstů. Jestliže objevíte jeden z uvedených symptomů, vyhledejte Vašeho lékaře. provádějte gymnastiku prstů a tak se starejte o dostatečné prokrvení. 3. Nikdy nenoste motorovou pilu s běžícím motorem. Vždy, když musíte motorovou pilu nosit nebo dopravovat, i na krátké vzdálenosti, musí se motor odstavit, řetěz se musí zakrýt příslušnou ochranou a lišta by měla ukazovat směrem dozadu. Jestliže motorovou pilu dopravujete ve vozidle, postarejte se o dobrou stabilitu, aby se předešlo vylití pohonné hmoty. 4. Aby se předešlo nebezpečnému zakousnutí, nikdy se nepokoušejte řezat špičkou lišty pily. Vždy řezejte s plným plynem. Aby se předešlo zakousnutí, předcházejte tomu, aby se špička lišty dostala do styku s jinými spodními kmeny nebo větvemi nebo se zemí nebo s jinými překážkami. Ujistěte se, aby byl řetěz vždy ostrý a správně upnutý. Používejte okolo tělesa pily zarážky, která chrání pilu vůči řezanému dřevu. Používejte zásadně pouze originální příslušenství a originální náhradní díly. Doporučujeme, abyste přístroj dávali na pravidelné kontroly a příp. opravit do autorizované servisní prodejny. Při řezání nikdy nepřekročte výšku ramen. 5. S motorovou pilou nepracujte v blízkosti otevřeného ohně nebo rozlité pohonné hmoty. Motorové pily se mají zásadně používat pouze ve volném prostranství a v dobře větraných prostorách. ČESKY - 2

5 Po znovunaplnění pohonné hmoty se postarejte o to, aby se přelitá pohonná hmota otřela. Nestartujte motorovou pilu na místě, kde jste rozlili pohonnou hmotu. 6. Dávejte pozor na to, aby kolem stojící lidé a zvířata zůstali mimo dosahu Vaší práce, v minimální vzdálenosti 10 m nebo minimálně ve dvojnásobné vzdálenosti padajícího stromu. Případně se použijí varovné signály, aby se nepřibližovali diváci. během práce sledujte okolí, aby se předešlo varovným vlivům, aby se nepoškodilo okolí jako jsou silnice, elektrická vedení, jiné stromy, atd. Motorovou pilu nikdy nepoužívejte, jestliže není brzda řetězu v naprostém pořádku. I u stojícího řetězu nikdy nešahat na řetěz při běžícím motoru. Nikdy nepracujte úplně sami, nýbrž v blízkosti jiných osob, které můžete v případě úrazu přivolat na pomoc. Při práci mimo obydlené oblasti je účelné mít s sebou lékárničku a v každém případě nechat u jiných osob zprávu, kde pracujete. Motorovou pilu nikdy nenechávejte bez dohledu s běžícím motorem. MONTUJTE VÝHRADNĚ ORIGINÁLNÍ PŘÍSLUŠENST- VÍ A NÁHRADNÍ DÍLY POKYNY PRO MANIPULACI Děti a mládež nesmí ruční lištové řetězové pily používat. Z tohoto zákazu jsou vyňati mladistvý nad 16 let pod dohledem odborníka za účelem vzdělávání. Při dopravě stroje na delší vzdálenost se musí dát ochrana řetězu. Při dopravě se motor odstaví nebo se přeruší přenášení síly z motoru tak, aby se předešlo nechtěnému uvedení řetězu pily do provozu. Při uvedení pily do provozu se musí tato bezpečně opřít a držet; přitom musí být kolejnice a řetěz volné. Při práci se stroj drží oběma rukama. Při uvedení do provozu se stroj pokud možno opře. Přitom se nesmí řezat špičkou lišty. je nutné dávat pozor na větve, které jsou pod napětím. Se strojem se musí manipulovat tak, aby pokud možno nedošlo ke vdechnutí výfukvých plynů. Toto nebezpečí existuje obzvlášť při práci v uzavřených prostorách; přitom je nutné se postarat o dostatečné větrání. Jestliže stroj nebude dočasně chráněn, potom se musí odstavit tak, aby nemohl být nikdo ohrožen. K překontrolování napnutí řetězu, k dodatečnému upnutí, k výměně řetězu a k odstranění poruch se musí motor uvést do klidu resp. stroj se musí oddělit od elektrické sítě. POKYNY PRO ÚDRŽBU Vždy před začátkem práce se musí překontrolovat provozně bezpečný stav stroje, obzvlášť lištý a řetězu. POKYNY PRO CHOVÁNÍ Oblečení má být účelné a nemá omezovat. Před nalitím pohonné hmoty do stroje se musí motor odstavit. Při plnění pohonné hmoty se nesmí kouřit; pila musí mít dostatečnou vzdálenost od otevřeného ohně. Přitom je nutné se postarat o bezpečné stanoviště. S kácením stromů se začne teprve tehdy, když je zaručeno, že a) se v oblasti padání stromů nikdo nezdržuje, b) že se v oblasti padání stromů zdržují pouze osoby zabývající se kácením, c) je stanovena úniková cesta bez překážek pro každého pracovníka zabývající se kácením, tyto únikové cesty musí probíhat šikmo, zpětně d) pracoviště na kmeni musí být bez překážek a zaručovat pro pracovníka zabývajícího se kácením bezpečné stanoviště. Dále je nutné dávat pozor na padající větve. Při práci na svahu musí být osoba provádějící řez nad nebo z boku káceného stromu resp. ležícího stromu. Nesmí se používat žádné železné klíny. Stroj se musí provozovat tak, aby z něj byl minimální hluk a minimální množství odpadních plynů. POKYNY PRO POUŽITÍ POMŮCEK OSOBNÍ OCHRANY Při činnostech, u kterých je nutné počítat s poraněním hlavy, rukou, nohou nebo očí a poškozením sluchu, je nutné používat odpovídající vybavení na ochranu hlavy a ochranné pomůcky na tělo. Při kácení, odstraňování větví, řezání větví na stojícím kmeni nebo při zpracování větrného mostu se musí nosit ochranná helma. Při práci se strojem je nutné nosit vhodné rukavice. Aby se předešlo poraněním očí, nosí se při práci se strojem ochrana očí resp. ochrana obličeje. K předejití poškození sluchu se nosí vhodné ochranné pomocí na ochranu proti hluku. Při práci na stroji se nosí bezpečnostní boty. Doporučujeme, aby pracovníci nosili ochranu nohou. C. NAMONTOVÁNÍ ŘETĚZU A LIŠTY - INTENZ Dříve, než začnete pracovat na řetězu nebo liště, ujistěte se, že je motor vypnutý. Při montování nebo nastavování řetězu noste ochranné rukavice. 1. Ujistěte se, že brzdová páka řetězu je vypnuta (postavení A). Odstraňte boční díl pomocí matice (B). 2. Otáčejte stavěcím šroubem (D) proti směru hodinových ručiček a posuňte je úplně doz adu. 3. řetěz dát do drážky listu pily a dát pozor na správný směr řetězu (P). 4. Řetěz položit přes pastorek. Položte kolejnici tak, aby spodní díra (F) ležela nad stavěcím šroubem (viz. výkres) (G). 5. Opět umístit boční kryt. Správně umístit rozpěrný kus. 6. Opět umístěte boční kus. Přitom rukou pevně utáhněte matici (B). Nastavte napětí pomocí šroubu (D) tak, aby při zdvihnutí řetězu bylo vidět vždy celý článek. Napětí je správné, jestliže řetěz může správně běhat v drážce. Nyní pevně utáhněte matice při zdvižené špičce kolejnice, a to pomocí přiloženého klíče. ČESKY - 3

6 INTENZ 1. Otáčejte stavěcím šroubem (I) proti směru hodinových ručiček a posuňte je úplně doz adu. 2. řetěz dát do drážky listu pily a dát pozor na správný směr řetězu (P). D. SMĚS POHONNÝCH HMOT 3. Opět umístěte boční kus. Přitom rukou pevně utáhněte matici (B). Nastavte napětí pomocí šroubu (I) tak, aby při zdvihnutí řetězu bylo vidět vždy celý článek. Napětí je správné, jestliže řetěz může správně běhat v drážce. Nyní pevně utáhněte matice při zdvižené špičce kolejnice, a to pomocí přiloženého klíče. Používejte výhradně pohonné hmoty, které jsou popsané v této příručce. Přístroj je vybaven dvoutaktovým motorem a musí se proto provozovat se směsí oleje a benzínu. Benzín super nebo bezolovnatý benzín musí mít minimálně 90 oktanů. U benzínu super a u směsi speciálu a oleje McCulloch činí podíl oleje 2,5 % (40:1). Jestliže používáte jinou kvalitní (značkovou) olejovou směs pro dvoutaktové motory, činí podíl oleje 5 % (20:1). U bezolovnatého benzínu se speciální olejovou směsí 2,5 % (40:1) a také 2,5 % (40:1) u kvalitního syntetického oleje (značkového oleje) pro směsi do dvoutaktů. Kupujte pouze olej v zapečetěných nádobách. Nejlepší směs obdržíte, jestliže olej nejprve nelejete do vhodného kanistru a potom k němu přidáte benzín. DŮLEŽITÉ Kanistr před každým použitím dobře protřást. Směsi pro dvoutaktové motory se rychle rozkládají. Doporučujeme, abyste pro každé použití udělali čerstvou směs. Směs, která je starší než 1 týden, může vést k poškození motoru. VAROVÁNÍ Při manipulaci s pohonnými hmotami nikdy nekuřte. Kryt nádrže otevírejte vždy opatrně. Doplňování neprovádějte v uzavřených prostorách a nikdy ne v blízkosti ohně nebo jisker. Pohonnou hmotu skladovat pouze v přípustných nádobách. BEZPEČNOST TAKÉ U POHONNÉ HMOTY Benzín je snadno vznětlivý. Dříve než začnete pracovat s benzínem. je nutné uhasit všechny otevřené ohně a zakázat kouření. Předejdete tomu, abyste benzín vylili. Skladování vždy v chladných, větraných prostorách, a pouze v nádobách, které jsou k tomu extra povoleny. Nikdy neskladovat stroje s naplněnou nádrží a už vůbec ne v uzavřených a špatně větraných prostorách. Může dojít ke vznícení odpařovaných par pohonných hmot v důsledku jisker, plamenů nebo od plamenu plynové trouby nebo bojleru na vodu. Benzínové páry vedou k explozi nebo k požáru. Nikdy neskladujte velká množství pohonných hmot. Aby se předešlo těžkostem při stantování, měli byste na ochranu motoru dávat pozor na to, aby byl v nádrži vždy dostatek pohonných hmot. OLEJ NA MAZÁNÍ ŘETĚZU DŮLEŽITÉ: Dávejte pozor na to, aby byla směs v kanistru dobře a dlouze promíchána a aby se tento postup opakoval před každým odběrem pohonných hmot z kanistru. Řádné mazání řetězu je zárukou pro dlouhou životnost lišty pily a řetězu. Používejte olej na mazání řetězu o střední viskozitě. Obzvlášť se doporučuje speciální olej na řetězy McCulloch. Nikdy nepoužívejte starý olej z motorů, protože tento může způsobit neodstranitelná poškození na lišty pily, řetězu a na olejovém čerpadle. Naplňte nádrž pily dle vyobrazení... pokaždé, když budete plnit pilu. POZOR: Řetězy pily - obzvlášť nové řetězy - se při provozu pily rozpínají. Proto je nutné, abyste řetěz příležitostně doseřídili a upnuli. Nový řetěz se musí po 5 minutách provozu znovu upnout. E. NASTARTOVÁNÍ A ZASTAVENÍ MOTORU DŮLEŽITÉ Nikdy nenechávejte běžet motor pily, aniž byste měli předtím správně namontovaný řetěz. Nenechávejte motorovou pilu v blízkosti kanistru. 1. Ujistěte se, že je brzda řetězu vypnutá, a to tak, že páku (L) dáte ve směru přední rukojeti. Vypínač nastavte směrem nahoru (postavení START). 2. Vitáhněte táhla sytiče. Má-li váš model dekompresní ventil (D), zatlačte ho dolů, zatáhněte startovací lanko dokud motor nenaskočí. 3. Závoru plynové páky (S) stiskněte směrem dolů, plynovou páku (G) stiskněte dolů a potom ovládejte plynové čidlo (P). 4. Položte motorovou pilu na jednoduchou a stabilní podložku, držte ji dobře pevně a zatáhněte rychle minimálně 4-krát za spouštěcí lano. Motor naskočí a ihned ehcípne. Pozor na pohybu řetězu! 5. Zasuňte táhlo sytiče. Má-li váš model dekompresní ventil (D), zatlačte ho dolů, zatáhněte startovací lanko dokud motor nenaskočí. Držte pevně přístroj minimálně 4-krát zatáhněte za spouštěcí lano. Motor teď musí naskočit. Nechejte motor běžet minimálně 10 vteřin, aby se zahřál a tím dosáhnete lepšího výkonu při řezu. Vypněte bezpečnostní spínač tak, že ovládáte plynovou páku. Jestliže motor nenaskočí, proveďte všechny kroky pečlivě ještě jednou. K vypnutí motoru ovládejte vypínač (postavení STOP). 6. Po delším požívání při maximálním výkonu radíme, abyste motor na několik vteřin nechali běžet na nejnižší stupeň. ČESKY - 4

7 F. POUŽITÍ MOTOROVÉ PILY Důležité Dříve než uvedete motorovou pilu do provozu, přečtěte si pečlivě kapitolu o bezpečnostních předpisech. KÁCENÍ STROMŮ - Ujistěte se, že se v oblasti, ve které pracujete, nezdržují žádné nepovolané osoby nebo zvířata. - Rozhodněte směr kácení stromu a naplánujte odpovídající únikové cesty na opačné straně kmenu než jakým bude kmen padat. - Kácení neprovádějte při silném větru. 1. Odstraňte větve a křoviny, které se případně nachází na spodní části kmenu. Své budoucí pracoviště vyčistěte od kamenů a jiných předmětů, které by mohly poškodit články řetězu. Jestliže má kmen velké kořeny, potom se také tyto uřežou ještě předtím, než se začne s kácením (viz. vyobrazení). 2. A) Vyřlzněte klin (A) o hloubce 1/3 průměru kmenu (D) a v úhlu 45 do ke kmeni, a to na té straně, na kterou má strom později spadnout. Poté proveďte řez (B) na protilehlé straně kmenu, který leží asi o 5 cm výš než zářez. Dávejte pozor na to, aby byl řez plynulý a aby končil před zářezem pro kácení tak, aby zůstala neproříznutá mezera (C), která umožňuje kontrolu káceného stromu. B) Používejte klín, abyste mohli určit a kontrolovat okamžik a směr pádu. 3. Když strom začne padat, vzdalte se předem stanoveným směrem. ŘEZÁNÍ PILOU na POKÁCENÝCH STROMECH 4. A) Odstraňování tlustých větví. Během odstraňování větví a rozřezávání nechejte kmen ležet na nejsilnějších větvích tak, aby byl dostatečně opřený. B) Řezání kmenu, který na jednom konci přiléhá k zemi (oddělení větví, které jdou směrem nahoru). Řezejte nejprve směrem shora horní částí listu pily (A); hloubka řezu má činit přibližně cca. 1/3 průměru kmene (A). řez potom dokončete směrem shora (B). Tímto způsobem je možné předejít odtrženým a odlétávajícím kouskům. C) Řezání kmenu, který přiléhá na obou koncích k zemi (oddělení větví, které jdou směrem dolů). Řezejte nejprve směrem shora (A) přibližně 1/3 průměru kmenu. Potom dokončete řez zdola horní částí listu pily (B). Tímto způsobem předejdete tomu, aby kmen, které se může v důsledku řezu prohnout, blokoval řetěz. D) jestliže kmen přiléhá k zemi po své celé délce, je možné tento normálně řezat směrem shora. Při protahování řezu je ovšem nutné dát pozor na to, aby řetěz nepřišel do styku s podkladem. G. PNASTAVENÍ KARBURÁTORU Důležité: Doporučujeme nechat provést nastavení karburátoru u našeho autorizovaného smluvního prodejce. Nastavení karburátoru se provádí pomocí tří šroubů: ŠROUB L: Jehlicový šroub L reguluje přítok pohonných hmot pro funkci motoru v chodu naprázdno a také zrychlení. Nastavení šroubu L: Uzavřete šroub L tak, že tímto opatrně a bez použití větší síly otočíte až po zarážku. Nyní jím otočte o jednu otáčku na nastartování. Jestliže motor nemá hned zrychlit, otevřete šroub o další 1/8 otáčky, abyste tak zvýšili přítok pohonné hmoty. ŠROUB H: Jehlicový šroub H reguluje přítok pohonné hmoty pro funkci motoru při maximálním počtu otáček (úplně otevřená škrtící klapka). Nastavení šroubu H: Uzavřete šroub H tak, že tímto opatrně a bez použití větší síly otočíte až po zarážku. Nyní jím otočte o jednu otáčku na nastartování. Jestliže má motor nadměrně otáčet, otevřete šroub přibližně o další 1/8 otáčky, abyste tak zvýšili přítok pohonné hmoty. Správné nastavení se nachází mezi jedním a jedním a půl otočením. ŠROUB I: Šroub (I) působí mechanicky na škrtící klapku tak, že ji drží lehce otevřenou, aby se regulovala funkce chodu naprázdno (2800 min-1). POZOR: Zvýšený počet otáček v chodu naprázdno může mít za následek pohyb řetězu. Karburátor je z výroby správně nastaven na normální použití. Jestliže je možné očekávat značnou změnu podmínek nasazení (jiné nadmořské výšky), potom je nutné provést docejchování karburátoru. K tomu se prosím obraťte na místního servisního prodejce, který Vám k tomu může nabídnout potřebnou podporu a má také správné nástroje. ČESKY - 5

8 H. PERIODICKÁ ÚDRŽBA Dříve než začnete provádět Vaše údržbářské práce, ujistěte se, že je motor odstavený. ŘETĚZ: Pravidelně kontrolujte napětí. Nový řetěz se musí utahovat častěji. Uvolněte matice. Přitáhněte řetěz (viz. návod na montáž). Matice opět pevně přišroubujte. 1. LIŠTA PILY - vyčistěte pečlivě žlab (K) a otvory (L) pro přítok oleje. - namažte řetěz tukem na kuličková ložiska, otočte jím a postup zopakujte. List pily pravidelně obracejte, abyste docílili pravidelné opotřebení. 2. VZDUCHOVÝ FILTR - Ucpaný filtr vede ke změně složení směsi vzduch - benzín při sníženém výkonu a zvýšené spotřebě pohonných hmot. - Odstraňte jako první kryt vzduchového filtru. - Umyjte filtr benzínem (k tomu používejte směs na dvoutaktové motory). - Filtr se také může čistit při opatrném použití pomocí stlačeného vzduchu. - Vyměňte filtr, jestliže je tento poškozený nebo jestliže okraj filtru bezvadně nepřiléhá ke krytu filtru. 3. ZAPALOVACÍ SVÍČKA Přibližně každý 30 hodin provozu se musí vymontovat zapalovací svíčka, vyčistit se a překontrolovat odstup elektrod (0,5-0,6 mm). - Zapalovací svíčka se vymění přibližně každých 100 hodin provozu nebo vždy tehdy, jestliže je silně opotřebená. - Při vzniku neobvykle silného opotřebení se překontroluje nastavení karburátoru a procentuální podíl oleje v benzínové směsi. Ujistěte se také, zda má olej prvotřídní kvalitu. 4. OLEJOVÉ SÍTO Olejové síto se nachází na konci sací hadice uvnitř olejové nádrže. Síto se za účelem jeho vyčištění nebo výměny vytáhne z olejové nádrže otvorem pro plnění oleje. K tomu použijte kovový hák nebo dlouhé rameno. Protože se do olejové nádrže dostalo znečištění, naplňte olejovou nádrž petrolejem nebo benzínem a silně protřepejte. Potom opět vypustit a naplnit čerstvým olejem na mazání řetězů. Nikdy nepoužívejte starý olej. 5. FILTR NA POHONNÉ HMOTY Abyste vyměnili filtr, odstraňte uzávěr nádrže a pomocí kovového háku nebo dlouhé pinzety vyndejte filtr. Filtr vyměňte dle vyobrazení a opět ho nasaďte. Filtr na pohonné hmoty? doporučujeme Vám výměnu filtru minimálně jednou za rok. BRZDA ŘETĚZU - POZOR: Nerozkládejte nebo nemanipulujte s mechanismem na bezpečnostní brzdě řetězu. V případě její špatné funkce nebo potřebě výměny nekterých dílů, se obracejte výhradně na autorizované servisy. Brzdový mechanismus pravidelně čistěte (aniž byste ho rozkládali) a kontrolujte optimální opotřebení pásku. Aby se předešlo přehřátí motoru, je nutné z pily pravidelně odstraňovat částice prachu a dřeva. Toto platí obzvlášť pro chladící žebra pláště startéru.; Jestliže pilu delší dobu nebudete používat, odstraňte z nádrže pohonnou hmotu a nastartujte motor, abyste spotřebovali zbytek benzínu. I. FUNKČNÍ ZKOUŠKA BRZDY ŘETĚZU Vaše řetězová pila je vybavena bezpečnostní brzdou řetězu, která pilu v případě zakousnutí v milisekundách zastaví. Držte pilu vždy silou oběma rukama. Řetězová pila nenabízí úplnou ochranu, jestliže se přístroj provozuje bez potřebné opatrnosti a údržby. Řetězová brzda (A) se při nárazu automaticky vypne. Řetězová brzda se může zapnout také manuálně tak, že se brzdová páka posune dopředu. Manuální ovládání brzdy se ovšem doporučuje pouze při nejnižším výkonu motoru a na krátkou dobu. Před každým použitím motoru vyzkoušejte brzdu. Toto proveďte při chodu motoru naprázdno a zapne brzdu (viz. zdola). Před každým spuštěním uvolněte brzdu. Zpětný náraz (impulz motorové pily nahoru) se může vyvolat kontaktem se dřevem nebo jinými předměty v oblasti nebezpečného úhlu (viz. vyobrazení). Takový kontakt vyvolá náhlou reakci směrem dozadu, která může vést ke ztrátě kontroly nad přístrojem. Předcházejte proto tomu, abyste řez začínali s částí řetězu v tomto úhlu. Držte motorovou pilu vždy správně a pevně oběma rukama. Zapnutí brzdy se provede ovládáním páky levou rukou. Funkční test brzdy řetězu: 1. Brzda řetězu se vypne (A), když se brzdová páka dá směrem dolů a zablokuje se (řetěz se pohybuje). 2. Řetěz motoru (A) se zapne, když se brzdová páka zarazí v příslušném postavení. Jestliže k tomu bude potřeba nadměrná síla nebo jestliže nebude možné hnout pákou do žádného z obou postavení, PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVEJTE. Odneste ho okamžitě do znáčkového servisu. 3. ČEP NA ZACHYCOVÁNÍ ŘETĚZU Vaše pila je vybavena pod hnacím kolem řetězu čepem na zachycování řetězu. Jestliže se řetěz roztrhne nebo vyskočí z kolejnice, slouží tento čep k tomu, aby zastavil zpětný pohyb řetězu. Čep by se v žádném případě neměl odstranit. ČESKY - 6

9 L. NAOSTŘENÍ ŘETĚZU PILY 1. Zuby pily se mohou naostřit pomocí odpovídajících kulatých pilníků, a to: ŘETĚZ PILNÍK MP 370 GL 5/32 PM 320 G 3/16 K identifikaci typu řetězu si přečtěte sériové číslo ba straně zubu, který se nachází ve drážce kolejnice. Přitom musí být řetěz dobře upnutý a brzda řetězu musí být uvolněná. Dobrou pomůckou je držák na pilník. 2. Je nutné dodržet úhel pilníku; horizontálně asi 35 % (zasunutý v držáku pilníku) 30-35, vertikální úhel asi tak, že špička pilníku nepatrně přečnívá přes řetěz Pohyb pilníků je vždy horizontální od otevřené vnitřní strany řezacího ústrojí do uzavřené strany (tzn. směrem ven). Pohyb pilníku silou směrem ven a zpětný pohyb pokud možno bez kontaktu mezi pilníkem a řezacím ústrojím. 4. Aby bylo možné docílit přesné boční úhly řezání, doporučujeme posadit pilník tak, že bude vertikálně přečnívat horní řezné ústrojí o cca 0,5 mm. 5. ZAŘÍZENÍ NA OMEZENÍ HLOUBKY ŘEZU Po několikerém ostření řetězu je nutné překontrolovat zařízení na omezení hloubky řezu. Přesná výška se nachází 0,65 mm pod horní výškou řezu. Překontrolujte výšku kalibrovaným měřítkem a přečnívající část upilujte. Poté zaoblete přední část zařízení na omezení hloubky řezu pomocí pilníku (D). TECHNICKÁ DATA TENTO PRODUKT ODPOVÍDÁ EVROPSKÝM USTANOVENÍM PRO BEZPEČNOST STROJŮ OBSAH (cm 3 ) VRTÁNÍ / ZDVIH (mm) VÝKON MOTORU (kw) (ISO 7293) POČET OTÁĆEK PŘI MA. VÝKONU (min -1 ) HORNÍ POČET OTÁČEK V CHODU NAPRÁZDNO (min -1 ) MINIMÁLNÍ POČET OTÁČEK (min -1 ) HMOTNOST MOTORU (kg) (BEZ LISTU PILY A ŘETĚZU) DĚLENÍ ŘETĚZU (9,525-8,255 mm) TLOUŠŤKA HNACÍHO ČLENU (mm) DÉLKA LIŠTY PILY (cm) POČET ZUBŮ PASTORKU NÁDRŽ NA OLEJ (cm 3 ) NÁDRŽ NA POHONNÉ HMOTY (cm 3 ) DLOUHODOBÁ HLADINA HLUKU LpAav (dba) (EN 27182) GARANTOVANÁ HLADINA AKUSTICKÉHO VÝKONU LwAav db(a) (ISO 9207) NAMERENÁ HLADINA AKUSTICKÉHO VÝKONU LwAav db(a) (ISO 9207) VIBRACE (ISO 7505) (m/s 2 ) x30 41x30 41x32 43x32 1,5 1,75 2 2, ,5 5,5 3/ / / ,3 1,3 1,3 1,3 35/40/45 40/45 40/45 40/ /7 6/ ,5 8,7 6,9 6,9 Prohlášení ES o souladu Podle směrnice pro stroje ES (89/392/EEC, modifikováno 91/368/EHS), 93/68/EHS (směrnice pro označování CE) & 89/336/EHS (směrnice EMV) & 73/23/EEC (nařízení týkající se nízkého napětí). Podepsaný Pino Todero, zplnomocněný E.O.P.I. prohlašuje, že řetězové pily s benzínovým motorem: MS 38E, MS 40E, MS 42E, MS 46E, sériové číslo dle shora uvedeného, tyč řetězu s řeznou délkou 35, 40, 45 cm, vyrobené E.O.P.I., Via Como 72, Valmadrera (LC), Italia, odpovídají stroji, který byl předmětem typové zkoušky podle dodatku VI nařízení pro stroje. Valmadrera, Pino Todero (Direttore Tecnico) E.O.P.I. ČESKY - 7

10 Překontrolovat, zda spínač STOP je ve správné poloze Motor Motor naskakuje Motorová pila sice Motor běží nepravidelně nenaskakuje běží nepravidelně naskočí, ale ne dobře nebo ztrácí sílu Překontrolovat hladinu pohonné hmoty, min. obsah nádrže 25% Překontrolovat, zda je čistý vzduchový filtr Vyjmout svíčku zapalování, vysušit, vyčistit a nastavit. Jestliže je to nutné, vyměnit. Překontrolovat šrouby karburátoru případně zregulovat. Vyměnit filtr pohonné hmoty. Obraťte se na Váš servis. Pečlivě překontrolovat montáž řetězu. Překontrolovat, zda je řetěz ostrý. V opačném případě se obraťte na Vašeho prodejce. TABULKA PRO HLEDÁNÍ PORUCHY Motor pořád ještě neběží správně: Obraťte se na Váš servis. ČESKY - 8

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG

Více

MOTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZE AG1 BL

MOTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZE AG1 BL MOTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZE AG1 BL PŘÍRUČKA VLASTNÍKA UŽIVATELE Před použitím produktu si pozorně přečtěte tuto příručku a ujistěte se, že jste ji zcela pochopili. POZOR Při používání tohoto přístroje

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že tento produkt je v souladu s dále uvedenými normami nebo normalizovanými dokumenty: HD400, EN50144, EN55014, EN61000 Podle Směrnice

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE

Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE FZS 3020-B Obsah 25 CZ Benzínový křovinořez Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento benzínový křovinořez. Než jej začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH

NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH NÁVOD K POUŽITÍ PLOTOSTŘIH VAROVNÉ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY Tento symbol Vás vyzve k instrukcím týkajícím se Vaší bezpečnosti. SLEDUJTE TENTO SYMBOL Ukazuje důležité bezpečnostní opatření. Znamená POZOR! PŘIJDE

Více

Benzinový kypřič BMH360-5.0

Benzinový kypřič BMH360-5.0 Version 1.2 česky Benzinový kypřič BMH360-5.0 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 01 Art.-Bez.: BMH360-5.0 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné

Více

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie 2 3 Technické parametry Okružní pila (aku.) CP 190 CP 236 Výstupní výkon [W] 1600 2000 Volnoběžné otáčky [ot./min] 4500

Více

XENON modely 223, 225, 227 a 229

XENON modely 223, 225, 227 a 229 PLYNOVÝ GRIL XENON modely 223, 225, 227 a 229 Návod k použití CZ VAROVÁNÍ Nenechávejte děti obsluhovat Váš gril. Vnější části grilu, které jsou volně přístupné, mohou být horké. Zamezte pohybu dětí v blízkosti

Více

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...

Více

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu

Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu POZOR Tento návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento návod k obsluze

Více

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili

Více

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 Elektrické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu: Záruční servis: METABO s.r.o. Královická 1793 Brandýs n/l

Více

Korunková vrtačka HKB2600-255

Korunková vrtačka HKB2600-255 Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB2600-255 Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Speciální fréza 119. Návod k použití

Speciální fréza 119. Návod k použití Speciální fréza 119 Návod k použití CE Obsah 1 Popis.. 4 2 Technické vlastnosti..5 3 Technické informace. 5 4 Obal a transport... 6 5 Instalace.. 7 6 Provoz. 7 7 Upozornění před použitím.. 8 8 Nastavení

Více

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

S110PE S110PEK S111PEK

S110PE S110PEK S111PEK CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie S110PE S110PEK S111PEK Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

Více

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

TEXAS ELEKTRICKÁ PILA

TEXAS ELEKTRICKÁ PILA Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark TEXAS ELEKTRICKÁ PILA Skvělý výrobek farmářské kvality typ EK 2000-40 Dovozce a distributor: Verze návodu 2010/1 Copyright a autorská práva k překladu:

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

travních sekaček s benzínovým motorem

travních sekaček s benzínovým motorem travních sekaček s benzínovým motorem GARLAND distributor, spol. s r.o., Hradecká 1136, Jičín Bezpečnostní opatření Sledujte pozorně A) ÚVOD 1) Přečtěte si pozorně návod k použití. Seznamte se s ovládáním

Více

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto motoru Honda. Tento návod k obsluze popisuje obsluhu a údržbu vašeho motoru: GX100 Všechny informace obsažené v této

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem DYNAPAC Stroje pro práci s betonem Vibrační hladicí lať BV30 Návod k obsluze a katalog náhradních dílů BV30 - IS - 10631 1 - CZE Bezpečnostní pokyny - STROJE: Poháněné: elektrickým proudem, stlačeným vzduchem,

Více

Návod k použití. Obsah. 4 Speciální bezpečnostní upozornění. 2 Použití. 3 Všeobecné bezpečnostní upozornění

Návod k použití. Obsah. 4 Speciální bezpečnostní upozornění. 2 Použití. 3 Všeobecné bezpečnostní upozornění Návod k použití Bruska koutových svárů KNSE 12-150 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili na značku Metabo. Každé elektrické

Více

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 46 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Čeština Návod k obsluze zametací

Více

NÁVOD K POUŽITÍ KŘOVINOŘEZ

NÁVOD K POUŽITÍ KŘOVINOŘEZ NÁVOD K POUŽITÍ KŘOVINOŘEZ OBSAH VÝZNAM SYMBOLŮ 3 [1] VŠEOBECNÝ POPIS... 4 [2] PRAVIDLA PRO BEZPEČNOST... 5 [3] BEZPEČNOST PŘI POUŽÍVÁNÍ... 7 [4] BENZÍNOVÁ SMĚS... 9 [5] MONTÁŽ BEZPEČNOSTNÍHO KRYTU...

Více

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532 532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007

Více

DODATEČNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA

DODATEČNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA 14. Věnujte náležitou péči údržbě K zajištění lepší a bezpečnější činnosti udržujte funkční části stroje ostré a v čistém stavu. Dodržujte pokyny pro mazání a výměnu příslušenství. Pravidelně prohlížejte

Více

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7

Návod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7 Návod k použití MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového

Více

ALFRA ROTABEST 100 a 100 RL-E MAGNETICKÁ VRTAČKA NÁVOD NA OBSLUHU V ČESKÉM JAZYCE. Obj.č. 18630 obj.č. 18632

ALFRA ROTABEST 100 a 100 RL-E MAGNETICKÁ VRTAČKA NÁVOD NA OBSLUHU V ČESKÉM JAZYCE. Obj.č. 18630 obj.č. 18632 ALFRA ROTABEST 100 a 100 RL-E MAGNETICKÁ VRTAČKA NÁVOD NA OBSLUHU V ČESKÉM JAZYCE Obj.č. 18630 obj.č. 18632 1 1. Technická data Alfra Rotabest 100 Objednací číslo.: 18630 Typ: Rotabest 100 Výkon motoru:

Více

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 4.1 Pracovní oblast... 3 4.2 Elektrická bezpečnost... 3 4.3

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu)

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 1300 M. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu) Drtič zahradního odpadu Návod k obsluze GTS 1300 M www.gtmprofessional.com (Překlad z originálního návodu) 1 2 GTS 1300 M Instrukce k montáži 1a 1b 1 d a 2 3 4 e f b c g 2a 5 9 6 5 165 kg 2b 6 3 4 8 7

Více

Návod k použití Motorová kosa ZI-MOS 145 EAN: 912003923781 7 Přečtěte si a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny! Stav: 02.11.2009 revize

Více

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90 Version 1.2 česky Vibrační deska HRP90 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. www.xyladecor.cz pro instruktážní video.

Návod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. www.xyladecor.cz pro instruktážní video. Návod k obsluze Navštivte naše webové stránky www.xyladecor.cz pro instruktážní video. XYLADECOR POWERPAD PRO DŘEVĚNÉ PODLAHY Pomocí přístroje Xyladecor PowerPad je nyní možné velice jednoduše vytvořit

Více

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA

ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA ÚDAJE O VÝROBCI A ELEKTRICKÝCH PARAMETRECH ČERPADLA 1.1 Název a adresa výrobce SEA-LAND S.R.L. Via E. Mattei, 25 I-35038 TORREGLIA (PD) Itálie 1.2 Identifikace čerpadla a) popis: čerpadla pro čerpání nafty

Více

KDR 401 Jednovřetenová svislá stolní frézka

KDR 401 Jednovřetenová svislá stolní frézka KDR 401 Jednovřetenová svislá stolní frézka Návod k používání aktualizace 2/ 2009 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 cz 517

Více

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie

Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj. YAO-HAN F-300 Serie Návod k používání a katalog náhradních dílů pro průmyslový šicí stroj YAO-HAN F-300 Serie ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516

Více

Originál návodu k obsluze W 780

Originál návodu k obsluze W 780 Originál návodu k obsluze W 780 N Drátěný kartáč (používejte jen s vhodnou ochranou ruky). O Upínací matice (7). Kompletní nabídka příslušenství viz. www.metabo.cz nebo hlavní katalog. 11 Opravy Upozorňujeme,

Více

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se

Více

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY

Návod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY Návod k obsluze HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY CYO_510B a CYO_400C TENTO NÁVOD USCHOVEJTE Řiďte se tímto návodem, pokud se jedná o bezpečnostní výstrahy a varování, a postupy pro montáž, obsluhu, kontrolu,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 67 11 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 Obsah Strana Úvod...2 Účel použití modelu člunu...3 Obsah zásilky (rozsah dodávky)...3 Bezpečnostní předpisy...4 Manipulace s bateriemi a akumulátory: 5 Příprava modelu člunu

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 POPIS 2 POWX008 CZ 2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 2.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka

Více

SPRING 900 (č. pol. 002070) SPRING 1100 (č. pol. 002071) SPRING 1300E (č. pol. 002072) NÁVOD K POUŽITÍ

SPRING 900 (č. pol. 002070) SPRING 1100 (č. pol. 002071) SPRING 1300E (č. pol. 002072) NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ SPRING 900 (č. pol. 002070) SPRING 1100 (č. pol. 002071) SPRING 1300E (č. pol. 002072) Tyto pokyny jsou pro vaši bezpečnost. Pečlivě si je přečtěte a uschovejte je. [Na úvod] Obsah GB IE

Více

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...

1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA... 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B)...2 5 MAZÁNÍ...4 6 DŮLEŽITÉ!!!...4 7 OBSLUHA...4 8 ÚDRŽBA...5 9 TECHNICKÉ ÚDAJE...5 10 HLUK...5 11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...6

Více

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována. POWX091 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována.

Více

FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.

FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. FC9179FC9160 1 1 2 3 4 5 6 8 9 10 7 11 12 13 18 14 17 15 19 24 22 16 21 23 25 20 30 26 27 28 31 32 33 29 0 všeobecný popis (obr. 1) 1 Tlačítko navíjení kabelu 2 Knoflík pro ovládání sacího výkonu (v případě

Více

AKU- vrtačka-šroubovák

AKU- vrtačka-šroubovák NÁVOD K OBSLUZE AKU- vrtačka-šroubovák Obj.č.: 823 887 1. BEZPEČNOSTTNÍ UPOZORNĚNÍ Pozor! Při používání elektrického nářadí je nutno dbát ochrany před úrazem elektrickým proudem, dbát bezpečnosti při práci

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím

Více

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka Lisovací koš 240 Lt COMBi Uživatelská příručka Vyrábí: Mac-Fab Systems Ltd, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRSKO Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com

Více

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152 Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

Návod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: 3010. Verze 1.3

Návod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: 3010. Verze 1.3 Návod k použití MVVS 116-BOXER IRS č: 3010 Verze 1.3 1 Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového motoru MVVS 116. MVVS 116 je určen pro pohon rádiem

Více

Originál návodu k obsluze W 680

Originál návodu k obsluze W 680 Originál návodu k obsluze W 680 rukou). K Opěrný talíř s upínáním (používejte jen s dodávanou ochranou ruky). L Brusný kotouč se suchým zipem (používejte jen s dodávanou ochranou ruky). M Rounový brusný

Více

PLOŠINA MODEL SPEEDER

PLOŠINA MODEL SPEEDER PLOŠINA MODEL SPEEDER Ing. Štefan Töltési mobil +420 777 820 666 Pod Křížkem 1466 tel + fax 353 821 678 363 01 OSTROV e-mail: info@odtahova-technika.cz OBSAH 1. DATA FIRMY... 1 2. DATA PLOŠINY... 1 3.

Více

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP ŘEZAČKA Návod k obsluze EBA 435 E EBA 435 EP 1 Bezpečnostní opatření Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II

Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II Návod k obsluze a údržbě RUČNÍ MIXÉR S MÍSOU SOLID HM201B Výrobky značky SOLID dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika; web: www.solid-czech.cz Popis spotřebiče:

Více

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Telefon: 07024/804-0 Telefax: 07024/804-608 http://www.festool.com VAC SYS VP Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8 Original operating instructions/spare

Více

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů =================================================

ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= ES - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ č. 33/04 dle zákona č. 22/1997 Sb. ve znění pozdějších platných předpisů ================================================= Společnost: EST + a.s., Podolí 1237, 584 01 Ledeč nad

Více

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK

3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK Modely: T830028 Návod k obsluze 3TUNOVÝ DLOUHÝ PODLAHOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VELMI

Více

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ

INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRAÈKA INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD K POUŽITÍ EWT 1011 EWT 811 PL 146 5408 00-07/03 CZ OBSAH INFORMACE PRO UŽIVATELE...17 Dùležitá upozornìní...17 Použití...17 Nebezpeèí zamrznutí...17

Více

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba

Více

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

8.1 Připevnění podstavce (obr. 1)... 6. 8.2 Připevnění stolu (obr. 2-4)... 6. 8.3 Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6

8.1 Připevnění podstavce (obr. 1)... 6. 8.2 Připevnění stolu (obr. 2-4)... 6. 8.3 Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 3 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO STOLNÍ

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

PROŘEZÁVAČ EP 100 NÁVOD K POUŽITÍ

PROŘEZÁVAČ EP 100 NÁVOD K POUŽITÍ Platnost od 26. 2. 2008 No. 660 PROŘEZÁVAČ EP 100 NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH A. Základní informace...1 B. Popis...1 C. Bezpečnostní pokyny...2 D. Montáž lišty a řetězu...3 E. Nasazení prořezávače na křovinořez...4

Více

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Návod k obsluze Strojek na stříhání koní Obj.č. 3936 LI Equi Clip Perfekt (TYP 1400-2-TD) 1 Obsah 1 Bezpečnostní předpisy... strana 3-4 1.1 Všeobecné 1.2 Symboly a výstražné pokyny 1.3 Použití, odpovídající

Více

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Vibrátor betonu HEBR1500

Vibrátor betonu HEBR1500 Version 1.2 česky Vibrátor betonu HEBR1500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 08 Art.-Bez.: HEBR1500 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis 5 Uvedení

Více

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 900 G. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu)

Drtič zahradního odpadu. Návod k obsluze GTS 900 G. www.gtmprofessional.com. (Překlad z originálního návodu) Drtič zahradního odpadu Návod k obsluze GTS 900 G www.gtmprofessional.com (Překlad z originálního návodu) 1 A 1 : 5 1 2 A B 1 : 3 3 4 C B C 1 : 5 5 GTS 900 G Instrukce k montáži 2 1a 1b 1 d a 2 3 4 e f

Více

Grow 154F 91392160 09/12

Grow 154F 91392160 09/12 Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Verze 1.1 česká Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Provozní návod Číslo artiklu: 27805 OBSAH VÝKONOVÝ DIAGRAM Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže

Více

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze Návod k obsluze Původní návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VA61415 (1) 2010-09-01 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO

Více