Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!"

Transkript

1 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday hovězí vývar se semínky quinoa hovězí vývar*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, brokolice*, quinoa*, mořská sůl, zeleninový bujón*, beef broth with quinoa seeds beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, broccoli*,quinoa seeds*, sea salt, vegetable bouillon*, MK169 filet z limandy obecné se sezamovou krustou na listovém špenátu, bramborová kaše s mrkví limanda obecná, vejce*, kukuřičná strouhanka*, sezamové semínko*, slunečnicový olej*, listový špenát*, cibule*, česnek*, muškátový oříšek*, rajčata bez dužniny*, mořská sůl, brambory*, mléko*, mrkev*, fried limanda fish battered with sesame seeds, spinach leafes, potato purée with carrot limanda fish, eggs*, corn breadcrumb*, sesame seeds*, sunflower oil*, spinach leafes*, onion*, garlic*, nutmeg*, tomatoes*, sea salt, potatoes*, milk*, carrot*, restovaná zelenina s marinovaným robi, dušená rýže cibule*, slunečnicový olej*, mrkev*, paprika trikolora*, pórek*, bílé zelí*, česnek*, tamari sojová omáčka, kečup*, robi, kukuřičný škrob*, 12-cti bylinná sůl, rýže*, roasted vegetables with robi, stewed rice onion*, sunflower oil*, carrot*, tricolour peppers*, leek*, white cabbage*, garlic*, tamari soy sauce, ketchup*, robi, maizena*, herb salt, rice*, Čtvrtek / Thursday špaldová polévka se zeleninou cibule*, slunečnicový olej*, drůbeží vývar*, mořská sůl, zeleninový bujón*, pšenice špalda*, mrkev*, celer*, petržel*, špaldová mouka*, spelt soup with vegetables onion*, sunflower oil*, poultry broth*, sea salt, vegetable bouillon*, spelt*, carrot*, celery*, parsley*, spelt flour*, králičí guláš s paprikou a rajčátky, celozrnný domácí kynutý knedlík králičí maso, králičí vývar, cibule*, slunečnicový olej*, česnek*, koření paprika*, paprika trikolora*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, mořská sůl, špaldová mouka*, majoránka*, pšeničná mouka*, vejce*, droždí, celozrnné pečivo*, rabbit goulash with peppers and tomatoes, whole homade yeast dumplings rabbit, rabbit broth, onion*, sunflower oil*, garlic*, paprika*, tricolour peppes*, mashed tomatoes*, tomato purée*, sea salt, spelt flour*, marjoram*, wheat flour*, eggs*, yeast, whole pastry*, restovaný vařený květák s vejci a cibulí, vařené brambory cibule*, slunečnicový olej*, květák*, vejce*, koření paprika*, drcený kmín*, mořská sůl, petrželová nať*, brambory*, roasted boiled cauliflower with eggs and onion, boiled potatoes onion*, sunflower oil*, cauliflower*, eggs*, paprika*, cumin*, sea salt, parsley tops*, potatoes*,

2 Pátek / Friday kuřecí vývar se zeleninou a bulgurem kuřecí vývar*, pažitka*, celer*, mrkev*, petržel*, hrášek*, bulgur*, divoké koření*, mořská sůl, zeleninový bujón*, chicken broth with vegetables and bulgur chicken broth*, chive*, celery*, carrot*, parsley*, pea*, bulgur*, wild spice*, sea salt, vegetable bouillon*, sekaný vepřový řízek se zeleninou, smetanové brambory, okurkový salát vepřové maso*, mořská sůl, vejce*, mrkev, celer*, brokolice*, cibule*, olej slunečnicový*, strouhanka*, brambory*, smetana*, okurka*, umeocet, pšeničný sirup*, hamburg steak with vegetables, cream potatoes, cucumber salad pork*, sea salt, eggs*, carrot*, celery, broccoli*, onion*, breadcrumb*, potatoes*, cream*, cucumber*, umevinegar, wheat syrup*, sunflower oil*, vařená červená řepa se smetanovo zeleninovou omáčkou, krupicové noky červená řepa*, slunečnicový olej*, cibule*, mrkev*, petržel*, pórek*, rajčata*, droždí*, smetana*, máslo*, mléko*, špaldová krupice*, muškátový oříšek*, mléko*, vejce*, mořská sůl, kravské máslo*, boiled beet-root with cream-vegetable sauce, semolina gnocchi beet-root*, sunflower oil*, onion*, carrot*, parsley*, leek*, tomatoes*, yeast, cream*, butter*, milk*, spelt semolina*, nutmeg*, milk*, eggs*, sea salt, butter*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth hrušková žemlovka se smetanou, perníkovým kořením a javorovým sirupem vánočka*, kravské mléko*, hrušky*, vanilkový cukr*, zakysaná smetana*, žloutky*, javorový sirup*, perníkové koření*, brown betty with cream, gingerbread spice and maple syrup christmas cake*, cow s milk*, pears*, vanilla sugar*, sour cream*, egg yolks*, maple syrup*, gingerbread spice*, Pondělí / Monday fazolová polévka se zeleninou a libečkem bílá fazole*, cibule*, rajčatový protlak*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, olej slunečnicový*, brambory*, celer*, mrkev*, petržel*, ovesná mouka*, libeček*, bean soup with vegetables and lovage white beans*, onion*, tomato purée*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, sunflower oil*, potatoes*, celery*, carrot*, parsley*, oat flour*, lovage*, kuřecí maso na kmíně s batátou, dušená rýže kuřecí maso*, slunečnicový olej*, cibule*, batáty*, kmín mletý*, špaldová mouka*, rýže*, mořská sůl, chicken with cumin and batatas, rice chicken*, sunflower oil*, onion*, batatas*, cumin*, spelt flour*, rice*, sea salt, smažený sýr v kukuřičných lupíncích, vařené brambory, dip ze zakysané smetany s kyselou okurkou kravský sýr*, špaldová mouka*, vejce*, kukuřičné lupínky*, palmový tuk*, brambory*, zakysaná smetana, kukuřičná strouhanka*, nakládaná okurka*, fried cheese battered with corn flakes, boiled potatoes, sour cream dip with pickled cucumbers cow s cheese*, spelt flour*, eggs*, corn flakes*, palm oil*, potatoes*, sour cream, pickled cucumber*, corn breadcrumb*,

3 Úterý / Tuesday hovězí vývar se zeleninou a barevnými písmenky hovězí vývar*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, květák*, divoké koření*, mořská sůl, zeleninový bujón*, těstoviny písmenka*, beef broth with vegetables and coloured pasta beef broth*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, cauliflower*, wild spice*, sea salt, vegetable bouillon*, pasta*, přírodní krůtí řízečky, dušená mrkvička na másle, bramborová kaše krůtí maso, frankyho koření*, slunečnicový olej*, máslo*, mrkev*, brambory*, mléko*, mořská sůl, natural turkey steaks, stewed carrot on butter, potato purée turkey, franky s spice*, sunflower oil*, butter*, carrot*, potatoes*, milk*, sea salt, restované fazolové lusky s cibulí a uzeným tempehem, kuskus olej slunečnicový*, cibule*, česnek*, fazolové lusky*, uzený tempeh*, strouhaný celer*, kuskus*, roasted bean pods with onion and smoked tempeh, cous-cous sunflower oil*, onion*, garlic*, bean pods*, smoked tempeh, grated celery*, cous-cous*, Středa / Wednesday cuketová polévka jako gulášová cibule*, koření paprika*, slunečnicový olej*, cukety*, brambory*, celer*, mrkev*, petržel*, česnek*, ovesná mouka*, mořská sůl, zeleninový bujón*, majoránka*, zucchinis soup like goulash soup onion*, paprika*, sunflower oil*, zucchinis*, potatoes*, celery*, carrot*, parsley*, garlic*, oat flour*, sea salt, vegetable bouillon*, marjoram*, dušené hovězí maso s mrkví a čínským zelím, bulgur hovězí maso*, cibule*, slunečnicový olej*, mrkev*, čínské zelí*, česnek*, špaldová mouka*, koriandr*, kardamon*, bulgur*, stewed beef with carrot and chinese cabbage, bulgur beef*, onion*, sunflower oil*, carrot*, chinese cabbage*, garlic*, spelt flour*, coriander*, cardamom*, bulgur*, mleté robi maso s bylinkovo rajčatovým sósem sypané sýrem, těstoviny špagety slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, divoké koření*, tymián*, bazalka*, robi, kravský sýr*, těstoviny špagety*, minced robi with tomato-herb sauce topped with cheese, spaghetti pasta sunflower oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, toamto purée*, wild spice*, thyme*, sweet basil*, robi, cow s cheese*, spaghetti pasta*,

4 Čtvrtek / Thursday hovězí vývar s řapíkatým celerem a kroupami hovězí vývar*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, řapíkatý celer*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, divoké koření*, majoránka*, kroupy*, beef broth with leafstalk celery and groats beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, leaf stalk celery*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, wild spice*, marjoram*, groats*, MK 188 rybí karbanátky z okouna nilského, blanšírovaná zelenina, vařené brambory okoun nilský, pečivo*, mléko*, koriandr*, jarní cibulka*, citrónová šťáva*, vejce*, olivový olej*, mrkev*, květák*, brokolice*, máslo*, mořská sůl, brambory*, nile perch burgers, blanched vegetables, boiled potatoes nile perch, pastry*, milk*, coriander*, spring onion*, lemon juice*, eggs*, olive oil*, carrot*, cauliflower*, broccoli*, butter*, sea salt, potatoes*, pečená zelenina se smetanou, dušená rýže cibule*, rajčata*, papriky*, cukety*, dýně hokaido*, česnek*, mořská sůl, kari*, smetana*, rýže*, baked vegetables with cream, stewed rice onion*, tomatoes*, peppers*, zucchinis*, hokaido pumkin*, garlic*, sea salt, curry*, cream*, rice*, Pátek / Friday krémová česneková polévka s rukolou cibule*, česnek*, brambory*, hovězí vývar*, mléko*, mořská sůl, zeleninový bujón*, rukola*, ovesná mouka*, slunečnicový olej*, creamy garlic soup with rucola onion*, garlic*, potatoes*, beef broth*, milk*, sea salt, vegetable bouillon*, rucola*, oat flour*, sunflower oil*, dušené králičí maso s paprikami, těstoviny králičí maso, cibule*, slunečnicový olej*, rajčatový protlak*, karamel*, paprika trikolora*, česnek*, dobromysl*, špaldová mouka*, mořská sůl, těstoviny*, stewed rabbit with peppers, pasta rabbit, onion*, sunflower oil*, tomato purée*, caramel*, tricolour peppers*, garlic*, oregano*, spelt flour*, sea salt, pasta*, fazolové lusky s rajčaty, šťouchané brambory se smetanou, jáhly a pórkem slunečnicový olej*, cibule*, drcená rajčata*, fazolové lusky*, česnek*, mořská sůl, brambory*, jáhly*, smetana*, pórek*, bean pods with tomatoes, mashed potatoes with cream, millet and leek sunflower oil*, onion*, mashed tomatoes*, bean pods*, garlic*, sea salt, leafstalk celery*, potatoes*, millet*, cream*, leek*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth dukátové buchtičky s vanilkovou omáčkou pšeničná mouka*, žloutky*, vejce*, mořská sůl, rostlinný tuk*, kravské mléko*, třtinový cukr*, droždí, vanilkový cukr*, žloutky*, vanilkový pudink*, kurkuma*, little buns with vanilla cream wheat flour*, egg yolks*, sea salt, margarine*, cow s milk*, cane sugar*, yeast, vanilla sugar*, egg yolks*, vanilla jelly*, turmeric*,

5 Pondělí / Monday polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou INT 1 cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*, zelené fazolky*, cukety*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, bazalka*, těstoviny*, mořská sůl, zeleninový bujón*, soup from roasted vegetables with pasta and sweet basil onion*, olive oil*, garlic*, celery*, carrot*, potatoes*, bean pods*, zucchinis*, mashed tomatoes*, tomato purée*, sweet basil*, pasta*, sea salt, vegetable bouillon*, pečené kuřecí kroketky, dušený hrášek s máslíčkem, bramborová kaše s celerem kuřecí maso*, mrkev*, celozrnné pečivo*, vejce*, muškátový květ*, strouhanka*, slunečnicový olej*, rostlinné máslo*, hrášek*, mořská sůl, brambory*, kravské mléko*, celer*, baked chicken croquettes, stewed pea with margarine, potato purée with celery chicken*, carrot*, whole pastry*, eggs*, muscat*, breadcrumb*, sunflower oil*, margarine*, pea*, sea salt, potatoes*, cow s milk*, celery*, špenátovo bramborové noky se sýrovou omáčkou a restovanými žampiony cibule*, česnek*, slunečnicový olej*, restované žampiony, smetanový sýr*, mléko*, muškátový oříšek*, bramborové těsto*, špenát*, spinach-potato gnocchi with cheese sauce and roasted mushrooms onion*, garlic*, sunflower oil*, mushrooms*, cream cheese*, milk*, nutmeg, potato dought*, spinach*, Úterý / Tuesday hovězí ragú polévka hovězí vývar*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, mořská sůl, květák*, hrášek*, slunečnicový olej*, koření paprika*, ovesná mouka*, muškátový květ*, kravské mléko*, zeleninový bujón*, beef ragout soup beef broth*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, sea salt, cauliflower*, pea*, sunflower oil*, oat flour*, paprika*, muscat*, cow s milk*, vegetable bouillon*, krůtí maso se smetanovou omáčkou a brokolicí, krupicové noky krůtí maso, olej slunečnicový*, cibule*, česnek*, špaldová mouka*, smetana*, brokolice*, špaldová krupice*, mléko*, kravské máslo*, vejce*, mořká sůl, muškátový oříšek*, turkey with cream sauce and broccoli, semolina gnocchi turkey, sunflower oil*, onion*, garlic*, spelt flour*, cream*, broccoli*, spelt semolina*, milk*, butter*, eggs*, sea salt, nutmeg*, pečený zeleninový řízek, vařené brambory, jogurtový dresink s okurkou mrkev*, pastiňák*, brokolice*, mořská sůl, vejce*, špaldová mouka*, strouhanka*, muškátový květ*, slunečnicový olej*, brambory*, jogurt*, okurky*, medvědí česnek*, baked vegetable burgers, boiled potatoes, yoghurt dip with cucumber carrot*, parsnip*, broccoli*, sea salt, eggs*, spelt flour*, breadcrumb*, muscat*, sunflower oil*, potatoes*, yoghurt*, cucumbers*, bear garlic*,

6 Středa / Wednesday čočková polévka se zeleninou čočka*, cibule*, pórek*, česnek*, celer*, mrkev*, petržel*, brambory*, drcená rajčata*, olej slunečnicový*, divoké koření*, zeleninový bujón*, mořská sůl, saturejka*, lentil soup with vegetabels lentil*, onion*, leek*, garlic*, celery*, carrot*, parsley*, potatoes*, mashed tomatoes*, sunflower oil*, wild spice*, vegetable bouillon*, sea salt, savory*, krůtí maso se smetanovo zeleninovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík krůtí maso, cibule*, olej slunečnicový*, celer*, petržel*, dýně hokaido*, umeocet, citronová šťáva*, hořčice*, divoké koření*, pšeničný sirup*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, mořská sůl, turkey with creamy-vegetable sauce, whole homade yeast dumplings turkey, onion*, sunflower oil*, celery*, parsley*, hokaido pumpkin*, umevinegar, lemon juice*, mustard*, wild spice*, wheat syrup*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*, sea salt, rizoto z indiánské rýže se zeleninou sypané kravským sýrem, rajčatový salát s jogurtem slunečnicový olej*, cibule*, míchaná zelenina*, mořská sůl, kravský sýr*, indiánská rýže*, rajčata*, kravský jogurt*, risotto from indian rice with vegetables and cow s cheese, tomato salad with yoghurt sunflower oil*, onion*, mixed vegetables*, sea salt, cow s cheese*, indian rice*, tomatoes*, cow s yoghurt*, Čtvrtek / Thursday bramborová polévka se zeleninou cibule, slunečnicový olej*, ovesná mouka*, celer*, mrkev*, petržel*, kapusta*, kmín*, majoránka*, brambory*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, potato soup with vegetables onion*, sunflower oil*, oat flour*, celery*, carrot*, parsley*, sprout*, cummin*, marjoram*, potatoes*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, těstoviny s tuňákem, kukuřicí a smetanou tuňák, slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, smetana*, mléko*, tavený sýr*, kukuřice, těstoviny*, mořská sůl, pórek*, pasta with tuna fish, corn and cream tuna fish, sunflower oil*, onion*, garlic*, cream*, milk*, cream cheese*, corn, pasta*, sea salt, leek*, cuketový guláš s rajčátky, celozrnný domácí kynutý knedlík cibule*, slunečnicový olej*, česnek*, koření paprika*, cuketa*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, mořská sůl, špaldová mouka*, majoránka*, pšeničná mouka*, vejce*, droždí, celozrnné pečivo*, zucchinis goulash with tomatoes, whole homade yeast dumplings onion*, sunflower oil*, garlic*, paprika*, zucchinis*, mashed tomatoes*, tomato purée*, sea salt, spelt flour*, marjoram*, wheat flour*, eggs*, yeast, whole pastry*,

7 Pátek / Friday hovězí polévka se zeleninou a červenou řepou hovězí vývar*, párky*, cibule*, rajčatový protlak*, koření paprika*, slunečnicový olej*, celer*, mrkev*, petržel*, bílé zelí*, brambory*, červená řepa*, javorový sirup*, mořská sůl, zeleninový bujón*, beef soup with vegetables and beet-root beef broth*, sausages*, onion*, tomato purée*, paprika*, sunflower oil*, carrot*, celery*, parsley*, white cabbage*, potatoes*, beet-root*, maple syrup*, sea salt, vegetable bouillon*, vepřové maso s květákem a pórkem, dušená rýže vepřové maso*, cibule*, olej slunečnicový*, květák*, pórek*, mořská sůl, špaldová mouka*, smetana*, kurkuma*, rýže*, pork with cauliflower and leek, stewed rice pork*, onion*, sunflower oil*, cauliflower*, leek*, sea salt, spelt flour*, cream*, turmeric*, rice*, Vegetariánské hlavní jídlo/vegetarian main course 180 g pečené cukety s tomatovým čatní zapečené se sýrem, bramborová kaše cukety*, slunečnicový olej*, cibule*, rajčata*, jablka*, česnek*, umeocet, třtinový cukr*, kravský sýr*, mořská sůl, brambory*, mléko*, baked zucchinis with tomato chutney and cheese, potato purée zucchinis*, sunflower oil*, onion*, tomatoes*, apples*, garlic*,umevinegar, cane sugar*, cow s cheese*, sea salt, potatoes*, milk*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth piškotový nákyp s jablky a skořicí piškoty*, jablka*, smetana*, vejce*, máslo*, třtinový cukr*, skořicový cukr*, sponge biscuits with apples and cinnamon sponge biscuits*, cream*, eggs*, butter*, cane sugar*, cinnamon sugar*, Pondělí / Monday bílá zelná polévka s bramborami kysané zelí*, brambory*, kmín*, slunečnicový olej*, ovesná mouka*, kravské mléko*, mořská sůl, zeleninový bujón*, divoké koření*, white cabbage soup with potatoes sour cabbage*, potatoes*, cummin*, sunflower oil*, oat flour*, cow s milk*, sea salt, vegetable bouillon*, wild spice*, pečený steak z lososa s kukuřičným bešamelem a zeleninou, dušená rýže losos, olivový olej*, mořská sůl, směs květů a koření*, citrónová šťáva*, míchaná zelenina*, zeleninový bujón*, máslo*, kukuřičná mouka*, mléko*, rýže*, baked steak of salmon with corn beschamel and vegetables, stewed rice salmon, olive oil*, sea salt, spice mixture*, lemon juice*, mixed vegetables*, vegetable bouillon*, butter*, corn flour*, milk*, rice*, zeleninové kofty s rajčatovým sósem, kuskus slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, květák*, hlávkové zelí*, cizrnová mouka*, mletý kmín*, mořská sůl, omáčka: olivový olej*, cibule*, česnek*, bobkový list*, drcená rajčata*, bazalka*, mořská sůl, třtinový cukr*, kuskus*, zeleninový bujón*, vegetable kofta with tomato sauce, cous-cous sunflower oil*, onion*, garlic*, cauliflower*, cabbage*, chickpea flour*, cumin*, sea salt, sauce: olive oil*, onion*, garlic*, bayleaf*, mashed tomatoes*, sweet basil*, sea salt, cane sugar*, cous-cous*, vegetable bouillon*,

8 Úterý / Tuesday kuřecí vývar s drožďovými knedlíčky kuřecí vývar*, celer*, mrkev*, petržel*, mořská sůl, petrželová nať*, slunečnicový olej*, cibule*, zeleninový bujón*, knedlíčky: máslo*, cibule*, droždí, strouhanka*, česnek*, mořská sůl, majoránka*, vejce*, oves.mouka*, chicken broth with yeast dumplings chicken broth*, celery*, carrot*, parsley*, sea salt, parsley tops*, sunflower oil*, onion*, vegetable bouillon*, dumplings: butter*, onion*, yeast, breadcrumb*, garlic*, sea salt, marjoram*, eggs*, oat flour*, pečený králík se zeleninou, kuskusové krokety králičí maso, cibule*, olej slunečnicový*, česnek*, koření paprika*, hořčice*, drcená rajčata*, dýně hokaido*, pórek*, krokety: kuskus*, špaldová mouka*, vejce*, mrkev*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, baked rabbit with vegetables, cous-cous croquettes rabbit, onion*, sunflower oil*, garlic*, paprika*, mustard*, mashed tomatoes*, hokaido pumpkin*, leek*, cous-cous*, spelt flour*, eggs*, carrot*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, zapečený chřest se sýrem, bramborová kaše slunečnicový olej*, cibule*, chřest*, špaldová mouka*, třtinový cukr*, zeleninový bujón*, kravský sýr*, mořská sůl, setana*, bazalka*, muškátový oříšek*, brambory*, mléko*, baked asparagus with cheese, potato purée sunflower oil*, onion*, asparagus*, spelt flour*, cane sugar*, vegetable bouillon*, cow s cheese*, sea salt, cream*, sweet basil*, nutmeg*, potatoes*, milk*, Středa / Wednesday hrachová polévka se zeleninou a krutony z pečiva hrách*, cibule*, česnek*, celer*, mrkev*, petržel*, koření paprika*, olej slunečnicový*, zeleninový bujón*, majoránka*, ovesná mouka*, pečivo*, pea soup with vegetables and pastry croutons pea*, onion*, garlic*, celery*, carrot*, parsley*, paprika*, sunflower oil*, vegetable bouillon*, marjoram*, oat flour*, pastry*, dušené hovězí maso na česneku, smetanový špenát, bramborový knedlík hovězí maso*, cibule*, česnek*, slunečnicový olej*, špaldová mouka*, listový špenát*, cibule*, česnek*, smetana*, bramborové těsto*, stewed beef with garlic, creamy spinach, potato dumplings beef*, onion*, garlic*, sunflower oil*, spelt flour*, spinach leaves*, onion*, garlic*, cream*, potato dought*, seitan na kmíně s batáty, dušená rýže seitan, slunečnicový olej*, cibule*, batáty*, kmín mletý*, špaldová mouka*, rýže*, mořská sůl, seitan with cumin and batatas, rice seitan, sunflower oil*, onion*, batatas*, cumin*, spelt flour*, rice*, sea salt,

9 Čtvrtek / Thursday polévka kukuřičný krém se zeleninou cibule*, olej slunečnicový*, mrkev*, petržel*, řapíkatý celer*, kukuřice, mořská sůl, libeček*, zeleninový bujón*, corn creamy soup with vegetables onion*, sunflower oil*, carrot*, parsley*, leafstalk celery*, corn, sea salt, lovage*, vegetable bouillon*, mleté krůtí maso s rajčatovým sósem sypané sýrem, těstoviny špagety krůtí maso, slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, rajčatový protlak*, divoké koření*, tymián*, kravský sýr*, těstoviny špagety*, minced turkey with tomato sauce topped with cheese, spaghetti pasta turkey, sunflower oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, toamto purée*, wild spice*, thyme*, spaghetti pasta*, cow s cheese*, zapečená haše z klasa, vařené brambory, dušené červené zelí klaso jemné, cibule*, slunečnicový olej*, rýže*, česnek*, majoránka*, mořská sůl, strouhanka*, brambory*, cibule*, červené zelí*, špaldová mouka*, umeocet, kmín*, baked klaso hash, boiled potatoes, stewed red cabbage klaso, onion*, sunflower oil*, rice*, garlic*, marjoram*, sea salt, breadcrumb*, potatoes*, onion*, red cabbage*, spelt flour*, umevinegar, cumin*, Pátek / Friday kapustová polévka s uzeným masem uzené maso*, cibule*, česnek*, slunečnicový olej*, kapusta*, majoránka*, mořská sůl, ovesná mouka*, zeleninový bujón*, sprout soup with smoked meat smoked meat*, onion*, garlic*, sunflower oil*, sprout*, marjoram*, sea salt, oat flour*, vegetable bouillon*, dušené kuřecí maso se zeleninou, šťouchané brambory se smetanou, jáhly a pórkem kuřecí maso*, cibule*, slunečnicový olej*, pórek*, celer*, mrkev*, petržel*, divoké koření*, tymián*, špaldová mouka*, mořská sůl, brambory*, jáhly*, smetana*, pórek*, stewed chicken with vegetables, mashed potatoes with cream, millet and leek chicken*, onion*, sunflower oil*, leek*, celery*, carrot*, parsley*, wild spice*, thyme*, spelt flour*, sea salt, potatoes*, millet*, cream*, leek*, bulgur se zeleninou a restovanými žampióny, sypaný sýrem slunečnicový olej*, cibule*, pórek*, drcená rajčata*, cuketa*, bulgur*, mrkev*, brokolice*, mořská sůl, žampióny, česnek*, koření 12ti bylinná sůl*, kravský sýr, bulgur with vegetables and roasted mushrooms, topped with cheese sunflower oil*, onion*, leek*, mashed tomatoes*, zucchinis*, bulgur*, carrot*, broccoli*, sea salt, mushrooms*, garlic*, mixture spice*, cow s cheese*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth trhanec s omáčkou z lesních plodů a jogurtem polohrubá mouka*, mléko*, vejce*, vinný kámen*, mořská sůl, citrónová kůra*, třtinový cukr*, palmový tuk*, skořice*, vanilkový cukr*, lesní plody, jogurt*, torn pancakes with sauce of wild fruits and yoghurt wheat flour*, milk*, eggs*, tartar*, sea salt, lemon peel*, cane sugar*, palm oil*, cinnamon*, vanilla sugar*, wild fruits, yoghurt*,

10 Pondělí / Monday zeleninová polévka s fazolkou mungo cibule*, olej slunečnicový*, mrkev*, řapíkatý celer*, brambory*, česnek*, drcená rajčata*, čínské zelí*, fazole mungo*, mořská sůl, zeleninový bujón*, vegetable soup with mungo beans onion*, sunflower oil*, carrot*, leafstalk celery*, potatoes*, garlic*, mashed tomatoes*, cabbage*, mungo beans*, sea salt, vegetable bouillon*, pečené rybí krokety s pažitkou, vařené brambory, dip z kopru a zakysané smetany tilápie, pečivo*, cibule*, česnek*, pažitka*, žloutky*, bílky*, strouhanka*, slunečnicový olej*, brambory*, zakysaná smetana*, kopr*, mořská sůl, baked fish croquettes with chive, boiled potatoes, dip from sour cream and dill tilapia, pastry*, onion*, garlic*, chive*, egg yolks*, egg white*, breadcrumb*, sunflower oil*, potatoes*, sour cream*, dill*, sea salt, dušené robi maso s paprikami, těstoviny robi maso, cibule*, slunečnicový olej*, rajčatový protlak*, karamel*, paprika trikolora*, česnek*, dobromysl*, špaldová mouka*, mořská sůl, těstoviny*, stewed robi with peppers, pasta robi, onion*, sunflower oil*, tomato purée*, caramel*, tricolour peppers*, garlic*, oregano*, spelt flour*, sea salt, pasta*, Úterý / Tuesday jemná chřestová polévka drůbeží vývar*, chřest*, jarní cibulka*, máslo*, mořská sůl, zeleniový bujón*, smetana*, ovesná mouka*, delicate asparagus soup poultry broth*, asparagus*, spring onion*, butter*, sea salt*, vegetable bouillon*, cream*, oat flour*, krůtí rizoto z indiánské rýže se zeleninou sypané kravským sýrem, rajčatový salát s jogurtem krůtí maso, slunečnicový olej*, cibule*, míchaná zelenina*, mořská sůl, kravský sýr*, indiánská rýže*, rajčata*, kravský jogurt*, turkey risotto from indian rice with vegetables and cow s cheese, tomato salad with yoghurt turkey, sunflower oil*, onion*, mixed vegetables*, sea salt, cow s cheese*, indian rice*, tomatoes*, cow s yoghurt*, tempura z brokolice v hrašce, bramborová kaše s celerem, dip z bílé ředkve se zakysanou smetanou brokolice*, hraška, mořská sůl, palmový tuk*, brambory*, mléko*, celer*, bílá řekev*, zakysaná smetana*, broccoli tempura battered with pea flour, potato purée with celery, white radish dip with sour cream broccoli*, pea flour, sea salt, palm oil*, potatoes*,milk*, celery*, white radish*, sour cream*,

11 Středa / Wednesday cizrnová polévka s rajčaty, cuketou a řeřichou cizrna*, cibule*, pórek*, olej slunečnicový*, drcená rajčata*, brambory*, cuketa*, česnek*, kmín*, zeleninový bujón*, řeřicha*, chickpea soup with tomatoes, zucchinis and watercress chickpea*, onion*, leek*, sunflower oil*, mashed tomatoes*, potatoes*, zucchinis*, garlic*, cumin*, vegetable bouilon*, watercress*, pečené vepřové maso s bylinkami, dušené kysané zelí s mrkví, bramborový knedlík vepřové maso*, cibule*, olej slunečnicový*, česnek*, majoránka*, kmín mletý*, tymián*, rozmarýn*, cibule*, kysané zelí s mrkví*, kmín mletý*, špaldová mouka*, mořská sůl, pšeničný sirup*, bramborové těsto*, baked pork with herbs, stewed sour cabbage with carrot, potato dumplings pork*, onion*, sunflower oil*, garlic*, marjoram*, cumin*, thyme*, rosemary*, onion*, sauerkraut with carrot*, cumin*, spelt flour*, sea salt, wheat syrup*, potato dought*, pečené tofu kuličky s rajčatovou omáčkou, dušená rýže tofu, koření paní yoko*, tamari sojová omáčka, pažitka*, strouhanka*, cibule*, slunečnicový olej*, špaldová mouka*, rajčatový protlak*, divoké koření *, skořice*, celer*, mrkev*, petržel*, citr.šťáva*, třtinový cukr*, rýže*, baked tofu balls with tomato sauce, stewed rice tofu, mrs.yoko s spice*, tamari soy sauce, chive*, breadcrumb*, onion*, sunflower oil*, tomato purée*, wild spice*, cinnamon*, celery*, carrot*, parsley*, lemon juice*, cane sugar*, spelt flour*, rice*, Čtvrtek / Thursday polévka kulajda slunečnicový olej*, ovesná mouka*, brambory*, kmín*, kopr*, smetana*, kravské mléko*, umeocet, vejce*, kulajda soup sunflower oil*, oat flour*, potatoes*, cummin*, dill*, cream*, cow s milk*, umevinegar, eggs*, zapečené kuřecí maso s těstovinami a zeleninou, jablkový kompot kuřecí maso*, kuřecí vývar, slunečnicový olej*, pórek*, mořská sůl, řapíkatý celer*, kukuřice, sýr*, hrášek*, kukuřičný škrob*, smetana*, petrželová nať, kukuřičná strouhanka*, těstoviny*, jablkový kompot*, baked chicken with pasta and vegetables, apple compote chicken*, chicken broth*, sunflower oil*, leek*, sea salt, celery tops*, corn, cheese*, pea*, maizena*, cream*, parsley tops*, corn breadcrumb*, pasta*, apple compote*, seitan se smetanovo zeleninovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík seitan, cibule*, olej slunečnicový*, celer*, petržel*, dýně hokaido*, umeocet, citronová šťáva*, hořčice*, divoké koření*, pšeničný sirup*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, mořská sůl, seitan with creamy-vegetable sauce, whole homade yeast dumplings seitan, onion*, sunflower oil*, celery*, parsley*, hokaido pumpkin*, umevinegar, lemon juice*, mustard*, wild spice*, wheat syrup*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*, sea salt,

12 Pátek / Friday drůbeží vývar se zeleninou a červenou rýží drůbeží vývar*, drůbeží drůbky*, cibule*, olej slunečnicový*, mrkev*, celer*, petržel*, zelené fazolky*, mořská sůl, zeleninový bujón*, červená rýže*, poultry soup with vegetables and red rice poultry broth*, giblets*, onion*, sunflower oil*, carrot*, celery*, parsley*, bean pods*, sea salt, vegetable bouillon*, red rice*, zapečený chřest v šunkové košilce, bramborová kaše chřest*, citrónová šťáva*, třtinový cukr*, máslo*, šunka*, kravský sýr*, smetana*, mořská sůl, brambory*, kravské mléko*, baked asparagus with ham, potato purée asparagus*, lemon juice*, cane sugar* butter*, ham*, cow s cheese*, cream*, sea salt, potatoes*, cow s milk*, kuskusové krokety se sýrem a mrkví, ledový salát s rajčaty a kukuřicí kuskus*, špaldová mouka*, vejce*, mrkev*, sýr*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, palmový tuk*, ledový salát*, rajčata*, kukuřice, salátové koření*, olivový olej*, cous-cous croquettes with cheese and carrot, iceberg salad with tomatoes and corn cous-cous*, spelt flour*, eggs*, carrot*, cheese*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, palm oil*, iceberg salad*, tomatoes*, corn, salad spice*, olive oil*, 180 g Ňamina pro mlsounka/goodie for sweet-tooth sladká rýže s tvarohem a ovocem rýže*, tvaroh*, vejce*, třtinový cukr*, kokos*, mořská sůl, máslo*, mléko*, ovocný kompot*, skořice*, sweet rice with cottage cheese and fruits rice*, cottage cheese*, cane sugar*, coconut*, sea salt, butter*, milk*, fruit compote*, cinnamon*, Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, zeleninový bujón, bezlepkovou tamari sojovou omáčku, koření, bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet kontaktujte společnost Bionea. Při přípravě pokrmů používáme slunečnicový a olivový olej, oba za studena lisované. * produkt z kontrolovaného ekologického zemědělství se značkou BIO * product of organic agriculture vhodné pro bezlepkovou dietu acceptable on glutten free diet neobsahuje mléčné produkty without milk products neobsahuje vejce without eggs info: info: upozornění warnings

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2014 krémová česneková polévka s rukolou/creamy garlic soup with rucola cibule*, česnek*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 30.5.2014 / MENU FROM 1.5. - 30.5.2014 státní svátek / public

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2

Více

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2015 kuřecí ragú polévka/chicken ragout soup vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová

Více

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2014 hustá zeleninová polévka se semínky quinoa/scotch broth with quinoa seeds řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2012 krupicová polévka se zeleninou/semolina soup with vegetables špaldová krupice*, petržel*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.4. - 30.4.2013 / MENU FROM 1.4. - 30.4.2013 Pondělí 1.4.2013 / Monday

Více

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2013 kuřecí vývar se zeleninou a těstovinami hvězdičkami/chicken broth with vegetables and

Více

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.1.2016 polévka z čekanky a kořenové zeleniny/soup from chicory and root vegetables čekanka*,

Více

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2015 zelná polévka s bramborami a zakysanou smetanou/cabbage soup with potatoes and sour

Více

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.2.2014 minestrone/minestrone zeleninový bujón*, mrkev*, brambory*, celer*, bílá fazole*, rajčata*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2016 fazolová polévka se zeleninou a libečkem/bean soup with vegetables and lovage červená

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015 Pondělí 2.2.2015 / Monday polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Svačina: Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.9. - 30.9.2014 / MENU FROM 1.9. - 30.9.2014 Pondělí 1.9.2014 / Monday

Více

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.8.2015 polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou/soup from roasted vegetables

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4.4. - 29.4.2016 / MENU FROM 4.4. - 29.4.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou a rýží

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek

Více

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.3.2014 / Monday Vícezrnný chléb Labužník, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina bramborová polévka se zeleninou

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 25. - 29.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chlebík Multigrain s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina

Více

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 24.3.2014 / Monday Pšeničné chlebíčky RACIO, provensálská pomazánka, syrovátka, ovoce/zelenina zeleninová ragú polévka

Více

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina kuřecí vývárek s těstovinami, zeleninkou a vavřínem vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, hrášek*,

Více

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 31.3. - 4.4.2014 Pondělí / Monday Rýžový chéb s tofu paštikou s bazalkou a česnekem, ovoce/zelenina

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012 Středa 1.02.2012 / Wednesday drůbková polévka se zeleninou a kapáním kuřecí drůbky*, mořská sůl, pórek*, mrkev*, hrášek*, celer*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.11. - 29.11.2013 / MENU FROM 1.11. - 29.11.2013 Pátek 1.11.2013

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 13.7. Celozrnná bageta s tvarohovou pomazánkou s pažitkou, ovoce/zelenina čočková

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Rýžové chlebíčky s kukuřicí, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 3.3. - 31.3.2014 / MENU FROM 3.3. - 31.3.2014 Pondělí 3.3.2014 / Monday

Více

Pondělí / Monday ZAVŘENO

Pondělí / Monday ZAVŘENO Seznam alergenů na vyžádání u paních učitelek. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 31. 8. ZAVŘENO Úterý / Tuesday 1.9. Kukuřičný chléb s tofu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka /

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 12. - 16.10. Pondělí / Monday Kukuřičný chlebík s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010 Pondělí 3.5.2010 / Monday brambůrková polévka se zeleninkou brambory*, cibule*, olej slunečnicový za studena lisovaný*, mořská sůl,

Více

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2015 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2013 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2013 Úterý 1.10.2013 / Tuesday

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2014 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2014 Středa 1.10.2014 /

Více

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.2.2014 / Monday Křehký chléb sezamový s provensálskou pomazánkou, BIO syrovátka, ovoce/zelenina pórková polévka s

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 30.11. - 4.12. Pondělí / Monday Sezamový knackebrot s tofu paštikou Toskánskou, banánová syrovátka,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.3. - 1.4.2016 / MENU FROM 1.3. - 1.4.2016. Úterý 1.3.2016 / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 11. - 15.1.2016 Pondělí / Monday Grahamový křehký chlebík s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2

Více

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2015 brokolicovo smetanová polévka/broccoli-cream soup olej řepkový*, cibule*, ovesná mouka*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Středa 1.6.2016 / Wednesday fazolová polévka se zeleninou a libečkem červená a bílá fazole*, cibule*, česnek*, ovesná mouka*, mořská

Více

Pondělí 7.12.2015 / Monday

Pondělí 7.12.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2015 zeleninová polévka/vegetable soup cibule*, řepkový olej*, míchaná zelenina*, česnek*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chléb se sojou, tofu paštika s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! 0,2 l Polévka / Soup zeleninová ragú polévka s libečkem řepkový olej*, mrkev*, celer*, brokolice*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 29.2. - 25.3.2016 / MENU FROM 29.2. - 25.3.2016 Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce 0,2 l Polévka / Soup polévka z čerstvého zelí, mrkve a brambor, sypaná celozrnnými krutony

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 08. 2012 / 31. 08. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2012 králičí vývárek s těstovinami/rabbit broth with pasta králičí vývar, mrkev*, celer*,

Více

/

/ 01. 05. 2017 / 31. 05. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2017 drožďová krémová polévka/yeast creamy soup lahůdkové droždí*, řepkový olej*, celer*,

Více

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI

DIETNÍ JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM S OMEZENÍM LEPKU, BEZ MLÉKA, VAJEC A SÓJI Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Čtvrtek / Thursday

Čtvrtek / Thursday Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, koření a bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM státní svátek / public holiday Svátek práce. úterý 2. 5.

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM státní svátek / public holiday Svátek práce. úterý 2. 5. Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.3. - 31.3.2015 / MENU FROM 2.3. - 31.3.2015. Pondělí 2.3.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.5. - 29.5.2015 / MENU FROM 4.5. - 29.5.2015. Pondělí 4.5.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.5. - 29.5.2015 / MENU FROM 4.5. - 29.5.2015. Pondělí 4.5.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 09. 2016 / 30. 09. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2016 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním / chicken broth with carrot dropping kuřecí vývar z

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.10. - 30.10.2015 / MENU FROM 1.10. - 30.10.2015. Čtvrtek 1.10.2015 / Thursday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.10. - 30.10.2015 / MENU FROM 1.10. - 30.10.2015. Čtvrtek 1.10.2015 / Thursday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 04. 2012 / 30. 04. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.4.2012 hovězí vývar se zeleninkou a rýží/beef broth with vegetables and rice hovězí maso*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pátek / Friday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 01. 2017 / 31. 01. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2017 zeleninový vývar s těstovinami/vegetable broth and pasta cibule*, celer*, mrkev*, petržel*,

Více

/

/ 01. 11. 2014 / 30. 11. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.11.2014 bramborová polévka se zeleninou/potato soup with vegetables brambory*, cibule*, řepkový

Více

/

/ 01. 04. 2013 / 30. 04. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.4.2013 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage slunečnicový olej*,

Více

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,

POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ ALERGENY POLÉVKY: BROKOLICOVÝ KRÉM 16,-/5,- 1,7, TĚSTOVINY: HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, ITALSKÉ TĚSTOVINY FUNGHI S KUŘECÍM MASEM, ZAPEČENÉ MOZZARELLOU 76,-/72,-

Více

/

/ 01. 03. 2017 / 31. 03. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2017 polévka z červené čočky, rajčat a cukety/red lentil soup with tomatoes and zucchinis

Více

/

/ 01. 12. 2016 / 31. 12. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2016 kuřecí vývar s kroupami/chicken broth with groats vývar z kuřete z ekofarmy Trněný

Více

/

/ 01. 07. 2016 / 31. 07. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2016 gulášová polévka z hovězího masíčka se zeleninou/beef goulash soup with vegetables

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

/

/ 01. 02. 2012 / 29. 02. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.2.2012 drůbková polévka se zeleninou a kapáním/chicken soup with vegetables and dought dropping

Více

/

/ 01. 10. 2016 / 31. 10. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.10.2016 hrachová polévka se zeleninou a mořskou řasou/pea soup with vegetables and seaweed

Více

/

/ 01. 02. 2013 / 28. 02. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.2.2013 gulášová polévka s kukuřicí/goulash soup with corn hovězí maso*, cibule*, mrkev*, celer*,

Více

/

/ 01. 11. 2016 / 30. 11. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.11.2016 kuřecí vývárek se zeleninkou a těstovinami/chicken broth with vegetables and pasta

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

/

/ 01. 05. 2015 / 31. 05. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.5.2015 krémová květáková polévka s pažitkou/creamy cauliflower soup with leek máslo*, cibule*,

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 2.1. - 31.1.2012 / MENU FROM 2.1. - 31.1.2012. Pondělí 2.1.2012 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 2.1. - 31.1.2012 / MENU FROM 2.1. - 31.1.2012. Pondělí 2.1.2012 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 2.1. - 31.1.2012 / MENU FROM 2.1. - 31.1.2012 Pondělí 2.1.2012 / Monday čočková polévka se zeleninou a smetanou čočka*, brambory*, mrkev*, celer*, petržel*, zeleninový bujón*,

Více