Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku
|
|
- Šimon Šimek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Jídelní lístek Informace o alergenech naleznete na poslední straně jídelního lístku Couvert (dochucovací prostředky,pečivo)...5,- Na samém začátku Vám nabídneme studené a teplé předkrmy 70g Šunková rolka s křenem...1,7...49,(of ham roll with horseradish) (bezlepkové toasty za příplatek 20,-) (gluten-free toast surcharge of 20,-) 70g Rolované hovězí,,carpaccio sypané parmazánem (naložené hovězí carpaccio dle receptury šéfa kuchyně ) ,(marinated beef carpaccio recipe chef with Parmes an) 100g Smažené sépiové kroužky s karibskou omáčkou...1,3,4,7, ,(fried squid circles with Caribbean sauce) 1ks Irská topinka s masovou směsí sypaná strouhaným sýrem (kuřecí prsa, protlak, česnek, cibulka,paprika, feferony, strouhaný sýr)1,7, ,( (chicken breast, ketchup, garlic, onion, paprika, chili, cheese) Dále si můžete vybrat z tradičních polévek... Kuřecí vývar s masem a nudlemi...1,3,9...25,(chicken bouillon ) Horácká zelná polévka s klobásou...1,7...25,(kysané zelí, brambory, klobása, smetana, paprika) (sauerkraut, potatoes, sausage, cream, paprika)
2 Co jsme našli v rybářské síti? 200g Tataráček z lososa (losos,cibulka, kapari, hořčice, citron, toast)1,3,4, ,(solmon,onion, capers, lemon, toast) (bezlepkové toasty za příplatek 20,-) 3,4,10 (gluten-free toast surcharge of 20,-) 250g Pstruh na česneku s bylinkovým máslem (cena dle váhy 10g - 5,90) (pstruh, česnek, bylinkové máslo, citron..4, ,(trout, garlic, herb butter, lemon, price according to the weight 10g-5,90) 250g Pstruh po mlynářsku s mandlemi (cena dle váhy 10g- 5,90) (pstruh, hladká mouka, bylin.máslo mandle, citron)...1,4,7, ,(trout, smooth flour, herb butter,almonds, lemon, price according to the weight 10g-5,90) 200g Losos pečený na grilu sbylinkovým máslem (losos, bazalka, bylinkové máslo, citron)4, ,(salmon, basil, herb butter, lemon) 200g Losos plněný listovým špenátem ve smetanovém lůžku (losos,listový špenát, smetana, česnek)4, ,(salmon, spinach, cream, garlic) Při objednávce 1/2 porce jídla Vám bude účtováno 70% z hodnoty celého jídla. Ceny u jídel jsou uváděny bez příloh.
3 Žádného labužníka zaručeně nezklameme g Přírodní kuřecí řízečky ,- (small chicken steaks, naturalway) 150g Kuřecí steak,,hawai (kuřecí prsa, broskev, ananas, sýr).1, ,(chicken breast, pieappleas, cheese) 150g Tatranské kuře s bramboráčkama (bramboráčky, kuřecí prsa, žampióny, pórek, cibule, sýr)1, ,(small potato pancakes, chicken breast, mushrooms, chesse) 150g Kuře,,Tabasco (kuřecí prsa, kečup, česnek, 1,12 cibule, pórek, feferony, červené víno)... (chicken breast, ketchup, garlic, onion, leek, chili, red wine)...129,- 150g Smažený kuřecí řízek (kuřecí prsa, strouhanka, mouka, vejce) 1,3, ,(chicken breast, breadcrumbs, flour, egg) 150g Švýcarský kuřecí steak...129,- (kurecí prsa,šunka,sýr)...1,7... (chicken brast, ham, cheese) 150g Kuřecí prsa grilovaná v tortile se sýrem čedar (kuřecí prsa, torila, sýr čedar,cibuka, paprika, bbg omáčka ) (chicken brast, tortilla, cheddar cheesse, onion, sweet capsicum, bbg sos ) 1,7,...129,- 200g Medailonky od Bobše (kuřecí prsa v sýrovém těstíčku s mandlemi).1,3,7,8... (chicken brast, chesse, almonds ). 139,- 200g Třebestovická pochoutka (kuřecí prsa, šunka, niva, mandle, smetana) 7, ,(chicken brast, ham, Roquefort, almonds, cream) Při objednávce 1/2 porce jídla Vám bude účtováno 70% z hodnoty celého jídla. Ceny u jídel jsou uváděny bez příloh.
4 150g Kuřecí steak,,nelson (kuřecí prsa, grilovací koření, italský dresing)...6,7, ,(chicken brast, gril spice, Italian dresing) 150g Královský kuřecí steak s hermelínem (kuřecí prsa, hermelín, cibulka, smetana) ,(chicken brast, camembert, onion, cream) 200g Říčanská kuřecí kapsa (kuřecí prsa v bramboráku, kysané zelí)..1,3,7,12... (roast chicken in potato pancake, sauerkraut) 139,-. Dáte li raději přednost těstovinám, ochutnejte z naší nabídky 320g Penne s lososem (penne, losos, špenát, čenek, smetana, sýr) 1,3,4, ,(penne, salmon, spinach, cream, garlic,cheese) 320g Penne,,Neapol (penne, rajčátka, kuřecí prsa, smetana,česnek, sýr) 1,3, ,(penne, chicken breast, tomatoes, cream, garlic, cheese) 320g Penne s kuřecím masem a zeleninou (penne, kuřecí prsa,rajčata, kapie,porek,sýr) (penne, chicken breast, tomatoes, sweet capsicum, leek, cheese) 1,3,7, ,- 320g Penne Formaggio (penne, niva,eidam,uzený eidam,parmazán,rajčata,smetanová omáčka)1,3, ,(penne, roquefort, edam cheese, smoked edam cheese,parmesan, tomatoes, cream sauce) 320g Penne vegetarian (penne, brokolice, kukuřice, česnek, bazalka,tomato, smetana, sýr)1,3, ,(penne, broccoli, pop-corn, garlic, sweet basil,tomatoes, cream, cheese) Při objednávce 1/2 porce jídla Vám bude účtováno 70% z hodnoty celého jídla Ceny u jídel jsou uváděny bez příloh.
5 Na vlastní riziko a nebezpečí. 150g Tataráček s topinkou (hovězí svíčková, žloutek z vejce, koření, hořčice, 5 půlek topinky)1,3, ,(beef sirloin, yolk of egg, spice, mustard, 5halves of toast) (bezlepkové topinky za příplatek 20,-)3,10 (gluten-free toast surcharge of 20,-) Na objednávku Vám rádi připravíme g Pfeffer steak (hovězí svíčková, pepřová omáčka, smetana) ,(beef sirloin, pepper sauce, cream) 200g Biftek se žampiónovým přelivem (hovězí svíčková, žampióny, smetana) ,(beef sirloin, mushrooms, cream) 200g,,Anglický biftek (hovězí svíčková,sázené vejce se šunkou) 1, ,(beef sirloin, fried egg with ham) 200g Sedlácký biftek (hovězí svíčková,niva,anglická slanina) 1, ,(beef sirloin, roquefort, bacon) Při objednávce 1/2 porce jídla Vám bude účtováno 70% z hodnoty celého jídla Ceny u jídel jsou uváděny bez příloh.
6 Ochutnejte domácí US BURGERY. 200g Hovězí burger s anglickou slaninou a sýrem1,3,7,10, ,(hovězí, anglická slanina, sýr, rajče, salát,cibule, kečup, majonéza, sezamová bulka, bbq sos) (groun beef, lettuce,chesse, tomato, bacon, ketchup, onion, sesame bun,mayonnaise, bbq sos) 200g Kuřecí burger s anglickou slaninou a sýrem 1,3,7,10, ,( kuřecí prsa, anglická slanina, sýr rajče, salát,cibule, kečup, majonéza, sezamová bulka, bbq) (groun chicken, lettuce,chesse, tomato, bacon, ketchup, onion, sesame bun,mayonnaise, bbq sos) Pochoutky z prasátka 200g Vepřová panenka v anglické slanině se žampionovým přelivem (panenka, slanina, žampiony,smetana) ,(pork sirloin, bacon, mushrooms, cream) 200g Pikantní vepřový steak (panenská svíčková, steakové koření, klobása, niva) 1, ,(pork sirloin, steak spice, sausage, Roquefort) 200g Vepřová panenka na pepři (panenská svíčková, pepř,smetana) ,(pork sirloin, pepper, cream) 200g Plněná vepřová panenka,,borsalino (panenská svíčková, šunka, uzený sýr, olivy) 1, ,(pork sirloin, ham, smoke cheese, ) 200g Bernský vepřový steak (vepřová panenka, česnek,hořčice, šunka,strouhaný sýr)...1,3,7,10... (rump of pork, garlic, mustard, ham, grated cheese). 149,-
7 250g Marinovaný steak z vepřové pečeně s přelivem ze zeleného pepře 1,3, ,250g Marinovaný steak z vepřové pečeně s opečenou červenou cibulkou 1,3, 7 149,- Z tradiční české kuchyně 1500g sk. Pečené vepřové koleno (cena dle váhy 100g = 13,- ) (vepřové koleno, hořčice, křen cibule) 1, ,(kenee of a pork, mustard, horseradish, onion) (bezlepkové toasty za příplatek 20,-) 10 (gluten-free toast surcharge of 20,-) 400g Konfitované kachní stehno s variací houskového a bramborového knedlíku dušené červené zelí 1,3, ,(kachna pečená ve vlastním sádle) (roast duck in its own juice ) 200g Pečená vepřová krkovice s bramborovým knedlíkem dušené červené zelí 1, ,-
8 Pokud jste si ještě nevybrali, je tady čínská kuchyně g Štěstí (hovězí svíčková, zelí, kapie, žampióny, česnek, soja sauce, weissu, čínské víno) 6, ,(beef sirloin, cabbage, paprika, mushrooms garlic, soy sauce, weissu, Chinese wine) 150g Maso tří barev 150g Kuřecí maso s ananasem a mandlemi (kuřecí prsa, ananas, mandle, pórek, soja sauce, weissu, čínské víno)6,8, ,(chicken breast, pineapples, almons, leek, soy sauce, weissu, Chinese wine) 150g Šwei - ču - žou (hovězí svíčková, vepřová kýta, kuřecí prsa, cibule, pórek, česnek, kapie, čínské víno, mandle)6,8, ,(beef sirloin, rump of pork, chicken breast onion, garlic, leek, sweet capsicum, almonds) (vepřové karé, cibule, pórek, zelí, žampióny, soja sauce, weissu, čínské víno) 6, ,(pork, onion, leek, cabbage, mushrooms soy sauce, weissu, Chinese wine) 150g Kuřecí maso La-C (kuřecí prsa, pórek, kapie, feferonky, cibule, soja sauce,weissu, čínské víno,chilli) 6, ,(chicken breast, leek, sweet capsicum, chilli, onion, soy sauce, weissu, Chinese wine) 150g Kung Pao..6,8,12 119,- (vepřové karé, burské oříšky, kapie, pórek, soja sauce, weissu, čínské víno)... (pork, peanuts, sweet capsicum, leek, soy sauce, weissu, Chinese wine) Při objednávce 1/2 porce jídla Vám bude účtováno 70% z hodnoty celého jídla Ceny u jídel jsou uváděny bez příloh.
9 Nezapomínáme na milovníky bezmasé stravy g Smažený sýr 1,3,7, ,(fried cheese) 120g Smažený hermelín...1,3,7, ,- (1 piece of fried camembert) 300g Zeleninové rizoto ,- (vegetable risotto) 120g Gratinovaná brokolice se žampiony ,- (Broccoli au gratin with musthrooms) Omáčky k masům... Smetanová pepřová omáčka ,smetanová žampiónová omáčka ,Smetanová rokforová omáčka ,tatarská omáčka...3,7, ,česneková omáčka...3,7, ,křenová omáčka...3,7, ,omáčka,,cardinal...3,7, ,italský dressing...6,7, ,francouzský dressing...6,7, ,-
10 Budete si přát salát? 300g Zeleninová mísa,,chips (rajská jab.,paprika, okurka, čínské zelí, kuřecí prsíčka, pikantní brambory) ,(tomatoes, pepper, cucumber, Chinese leaves, chicken breast, hot potatoes) 300g Zeleninová mísa,,cibuláč 1,6,7, ,(rajská jab.,paprika, okurka, smažená cibulka v těstíčku, francouzský dresing, toust) (tomatoes, pepper, cucumber,fried onion dressed with dough, French dressing, toast) 300g Zeleninová mísa s tuňákem (rajská jab.,paprika, okurka, tuňák, čínské zelí, toust) 1,4...99,(tomatoes, pepper, cucumber, Chinese leaves, tunny fish, toast) 250g Salát César...1,6,7, ,(římský salát, kuřecí prsa, anglická slanina, parmazán,krutony, dresink ) (romaine lettuce, chicken brast, bacon, parmesan, croutons, dressing) 250g Míchaný zeleninový salát s kuřecím masem xxx... 69,- (mixed vegetable salad with chicken meat) 250g Šopský salát ,(balkan salad) 250g Řecký salát ,- (Greek salad) 200g Okurkový salát.. xxx ,- (Cucumbert salad) 200g Zelný salát s křenem... xxx (Cabbage salad and horseradish)...39,-
11 Jakou přílohu si můžete objednat... Domácí šťouchané brambory... xxx ,vařenébrambory...xxx ,- (boiled potatoes) Opékané brambory...xxx ,- ( fried potatoes) Smažené bramborové hranolky...xxx ,- (fried chips) Smažené bramborové krokety...1,7...30,(fried croquettes) Steakové brambory ,americké brambory ,- (American potatoes) Bramboráčky 4 ks...1,3, ,- (small potato pancakes) Rýže dušená...xxxx ,- (stewed rice) Penne...1, ,Míchaná zelenina,,sombrero m.m ,(mixed vegetables Sombrero ) Restovaná zelenina na grilu...xxx...40,(rajče, paprika, cibulka, tomatoes, pepper, onion ) Kukuřice na másle ,(pop-corn prepared on buter) Zeleninová obloha...xxx...15,(plate decorated with vegetables)
12 Něco sladkého na zub... Staročeská jablíčka 1,3,7 (jablíčka, skořice, čokoláda, šlehačka, vaječný likér)... (apples, cinnamon, chocolate, whiped cream, eggnog) 69,- Palačinka,,Sport 2 ks (palačinka, ovoce, zmrzlina, šlehačka, čokoláda) 1,3,7...69,(pancake, fruit, ice cream, whiped cream, chocolate) Palačinka,,Chiquita 1,3,7 (palačinka, banán, marmeláda, čokoláda, šlehačka)... (pancake, banana, jam, chocolate, whiped cream) 69,- Palačinka Sabrina (palačinka,jahody,čokoláda,šlehačka) 1,3,7...69,(pancake, strawberries, chocolate, whiped cream) Vafle s horkými malinami (vafle,maliny,vanilková zmrzlina,čokoláda,šlehačka) 1,3,7...59,(waffle, raspberry, vanilla ice cream, chocolate, whiped cream) Dort dle nabídky,,medovník, 1,3,7,8,,Sachr,,,Chessecake... 49,- Banán v čokoládě se zmrzlinou...6, ,- (banana in chocolate and ice cream) Poháry a zmrzliny... Lukášův pohár (3kop.jahodová zmrzlina, horké lesní ovoce, šlehačka) 1,7...69,(3portions of raspberry ice cream, bilberries, whiped cream) Pohár,,Griotte (3kop.míchaná zmrzlina, ovoce, griotte, šlehačka)...1,7... (3portions of mixed ice cream, fruit, cherry brandy whiped cream)...69,-
13 Pohár,,Dája (3kop.vanilková a čokoládová zmrzlina, horké maliny, šlehačka) 1,7...69,(3portions of vanilla and chocolate ice cream, raspberry, whiped cream) Pohár Karamel (3kop.vanilková zmrzlina,oříšky,šlehačka,karamel)...1,7,8...69,(3portions of vanilla ice cream, nuts, whiped cream, caramel) Pohár Kominíček (3kop.čokoládová zmrzlina,čokoláda,šlehačka,čokoládová poleva) 1,7...59,(3portions of chocolate ice cream,chocolate, whiped cream, chocolate icing) Horké maliny se šlehačkou (maliny,šlehačka)... 1,7...59,(raspberry, whiped cream) Zmrzliny dle výběru: Vanilková ,- Čokoládová ,Jahodová ,- Citronová ,- Šlehačka ,- Při objednávce 1/2 porce jídla Vám bude účtováno 70% z hodnoty celého jídla Jídelní a nápojový lístek sestavil a ceny kalkuloval Robert Procházka
Na samém začátku Vám nabídneme studené a teplé předkrmy
Jídelní lístek Couvert (dochucovací prostředky,pečivo) 5, Na samém začátku Vám nabídneme studené a teplé předkrmy 70g Šunková rolka s křenem...49, (of ham roll with horseradish) (bezlepkové toasty za příplatek
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA
VíceRestaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/
150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/
VíceNěco k pivu/ Something to the beer
Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture
VícePředkrmy Appetizers. Polévky Soups
11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese
VícePolévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč
Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým
VícePředkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-
MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou
Více300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem
PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango
VícePředkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky
150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou
VícePředkrmy ( Appetizes )
Předkrmy ( Appetizes ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- ( Omelette Hemenex, bread ) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert, roasting vegetables
VícePro speciální příležitosti máme pro Vás připravenou nabídku, kterou je však nutno objednat min. 48 hodin předem pro min. 6 osob:
Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši návštěvu v Hospůdce U Zvona. Chtěli bychom Vás informovat, že naše jídla připravujeme výhradně z čerstvých surovin. Doba jejich přípravy se pohybuje okolo 30 minut. Při
VíceRestaurace CIKÁNKA. 150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/
150g Salám s octem a cibulí 30,- /salami with onion and vinegar/ 200g Prkénko paní Uzenářky, beraní rohy, okurka 80,- (uzená krkovice, uzený bůček, klobáska) /smoked pork neck and flitch with gherkin/
VíceSteaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)
Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from
Více80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč
Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 45,--Kč 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 38,--Kč 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK / MENU
JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI
Více100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10
PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta
VíceSEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES
SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a
VícePIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,
PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,
VícePředkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer
Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic
Více* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight
Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull
VíceRESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10
RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS. Šmitec na chlebu sýrová pomazánka, červená paprika, cibule Homemade spread type cheese, onion, red pepper, bread
JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY STARTERS Šumavská topinka Topinka 2ks míchaná vejce, sýr eidam, kečup Toast with mixed eggs, cheese, ketchup Masová topinka vepřové nudličky, zeleninová směs, topinka Toast with
VícePŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.
PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with
VíceJídelní lístek. Chuťovky - Little something for your taste. Polévky - Soups. Vepřové maso - pork. 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem
Jídelní lístek Chuťovky - Little something for your taste 150 g Topinka s drůbeží játrou, zeleninou a sýrem Toast with poultry liver, vegetables and cheese 150 g Topinka s kuřecím masem, zeleninou a sýrem
VícePolední menu
Polední menu 9.9.2019 Hovězí vývar s játrovými knedlíčky (1,3,9) Beef broth with liver dumplings Minestrone (1) Minestrone 130g Kuřecí medailonky s fazolovými lusky a hranolky Chicken medalions with green
Vícekonfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast
2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí
VíceDle denní nabídky 35.
Studené předkrmy: 100g Domácí šunka s okurkou, beraním rohem, pečivem 55.- 100g Talíř sušené šunky 65.- 200g Variace sýrů- niva, hermelín, olomoucké tvarůžky, máslo, pečivo 75.- 1ks Domácí nakládaný hermelín,
VíceSALÁTY / SALADS. = Vegetariánské jídlo / Vegetarian meal = Bezlepkové jídlo / Gluten free meal
SALÁTY / SALADS Caprese / Caprese 125,- Sýr mozzarella, rajčata, bazalka, zelený salát rukola, bazalkové pesto / Mozzarella cheese, tomatoes, basil, green salad rucola, basil pesto Balkánský salát / Balkan
VíceVítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant
Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK. Provozní doba: Neděle - Čtvrtek 11:00 22:00 Pátek - Sobota 11:00? max. 24.00. Při soukromých akcích provozní doba dohodou.
JÍDELNÍ LÍSTEK Provozní doba: Neděle - Čtvrtek 11:00 22:00 Pátek - Sobota 11:00? max. 24.00 Při soukromých akcích provozní doba dohodou. Hotová jídla: po - ne od 11:00 15:00 Minutková jídla: Pondělí -
Více70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE
NABÍZÍME VÁM NĚCO PRO NALADĚNÍ CHUŤOVÝCH BUNĚK. STUDENÉ PŘEDKRMY: COLD 2. 70 1. 70 OLD STARTERS 87,- 70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES RRIES 46,- 70G DOMÁCÍ SÁDLO SE ŠKVARKY
VícePOLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3,
POLEDNÍ MENU 23.3. 2015 PONDĚLÍ ALERGENY POLÉVKY: BROKOLICOVÝ KRÉM 16,-/5,- 1,7, TĚSTOVINY: HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A VEJCEM 14,-/5,- 9,3, ITALSKÉ TĚSTOVINY FUNGHI S KUŘECÍM MASEM, ZAPEČENÉ MOZZARELLOU 76,-/72,-
VíceStudené předkrmy (Cold appetizers) Teplé předkrmy (Warm appetizers) Polévky (Soups) Hotová jídla
Studené předkrmy (Cold appetizers) 46 100g Domácí tlačenka s cibulí 55,- (home made white brawn with onion and vinegar) 47 100g Utopenci s cibulí 55,- (pickled sausages with onion and vinegar) 48 100g
VícePOLÉVKY HOTOVÁ JÍDLA MINUTKY
POLÉVKY 3 dcl Hovězí vývar s játrovými knedlíčky a nudlemi 36 Kč 3 dcl Poctivá domácí zelňačka s klobásou 36 Kč 3 dcl Krémová česneková s bylinkovými krutony a restovaným uzeným masem 39 Kč HOTOVÁ JÍDLA
VíceJídelní lístek. Předkrmy. Polévky. Kuřecí maso. Vepřové maso
Jídelní lístek Předkrmy 150g Polévky Kuřecí maso Uzená masa na prkně, steaková obloha (alergen č. 10) Opečený klobás (alergeny č. 1, 10) Omeleta se šunkou a sýrem Šunková rolka s křenem a šlehačkou (alergeny
VíceVážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.
Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem
VíceM E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters
M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou
VíceVítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant
Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 69,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou
Více80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread. Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb
Menu Předkrmy / Starters 70 g Paštika z kuřecích jater s brusinkami a plátky mandlí, chléb 80,- Chicken liver pâté with cranberry jelly and slices of almond, bread 80 g Lososový tatarák, toust 105,- Salmon
VíceVítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant
Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu / Something with beer (servírované s čerstvým chlebem) 100g Náš nakládaný hermelín / Pickled Hermelin cheese 65,- s marinovanou
VíceMENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-
MENU co můžeme, děláme sami chováme dobytek, ryby a včely, udíme bůček, pečeme chléb, nakládáme sýry a zelí, vaříme šunku.. we home-make everything we can we farm cattle, fish and bees, we smoke meat,
VíceJídla k pivu a vínu. Nakládaný hermelín /120g 62,- Grilovaný hermelín /120g 69,- Domácí utopenec /120g 49,- Pečené vuřty na černém pivu /150g 59,-
Jídla k pivu a vínu Nakládaný hermelín /120g 62,- sedlčanský smetanový hermelín s cibulkou a feferonkou v česnekovém oleji s tymiánem Grilovaný hermelín /120g 69,- s brusinkami, na bylinkovém lůžku Domácí
VícePOLÉVKY SALÁTY STUDENÉ PŘEDKRMY
J Í D L A N A O B J E D N Á V K U POLÉVKY Soups 0,33l 1620 Polévka česneková 29,- 0,33l 1621 Polévka Césarova cibulačka 29,- SALÁTY Salads 200g 571 Šopský salát 60,- 150g 573 Okurkový salát 35,- 150g 574
Vícelevante A la Carte menu
levante A la Carte menu Vítáme Vás v Levante, přinášíme Vám nejčerstvější chutě z nejrozmanitějších surovin připravované našimi českými kuchaři, Martinem Dušičkou a Josefem Šulcem. Se svým kolektivem Vám
VícePolévky: Studené předkrmy: Teplé předkrmy:
Polévky: Ukrajinský boršč 30,- Polévka v chlebu (boršč) 49,- Jihočeská česnečka s opékaným chlebem 30,- Studené předkrmy: 50g Šunková rolka s křenem 45,- Teplé předkrmy: 50g Zapečená šunka s vejci 59,-
VícePředkrmy. Pro pacholátka
Předkrmy 450 200g Hemenex 75 Kč 3 vejce, šunka, okurka chléb 452 3 Ks Jemné párky 38 Kč Hořčice, křen 451 1 Ks Pikantní klobása 49 Kč Hořčice, křeník, okurka, chléb 705 150g Utopenec v hořčičné omáčce,
VícePŘEDKRMY / APPETIZERS
PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and
VíceRestaurace ZTRÁTY & NÁLEZY
Studený předkrm / Cold Startem 1. 100 g Domácí tlačenka s cibulí a octem (1;12) 54 Kč Homemade haggies with onion and vinegar 2. 1 ks Utopenec s cibulí (1;12) 54 Kč Sausage with onions 3. 300 g Variace
VíceVítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant
Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 75,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou
VíceJídelní lístek (Menu)
1 Jídelní lístek (Menu) Každé jídlo je originál a proto může být doba přípravy delší než 25 minut, mějte proto, prosím, trpělivost, naším přáním je zavděčit se Vašim mlsným jazýčkům. Zeleninová obloha
VíceNěco k pivu. Polévky
Něco k pivu Somthing to beer 200g Domácí tlačenka s cibulí a octem, pečivo A1 55,- Home brawn with onion and vinegar, pastry 1 ks Nakládaný hermelín, pečivo A 1,7 55,- Pickled cheese, pastry 3 ks Bramboráčky
VícePOLÉVKY. 1. Francouzská cibulačka 25 Kč. 2. Česneková s bramborem a šunkou 25 Kč. 3. Kuřecí vývar s domácími nudlemi 25 Kč STUDENÉ PŘEDKRMY
POLÉVKY 1. Francouzská cibulačka 25 Kč 2. Česneková s bramborem a šunkou 25 Kč 3. Kuřecí vývar s domácími nudlemi 25 Kč STUDENÉ PŘEDKRMY 4. Herinkové filety v koprové omáčce 100 g 55 Kč 5. Závitky z dušené
VícePolévka - Soup. Předkrmy - Starters. Saláty - Salad
Polévka - Soup Zuppa di pomodoro 39 Kč Salát Caesar s krevetami Tomatová polévka Krevety, mix salátu, vejce, parmazánový krém, Tomato soup krutony, česnek, Prawns, salad leaves, egg, caesar dresing, crutons,
VíceStudené předkrmy. Starters 175,-
Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust
VícePředkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-
Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad
VícePředkrmy a něco k pivu Recommended with beer
Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr na salátku z rukoly s pomerančovým sirupem, rozpečená bylinková bageta 100 g Grilled goat cheese served on arugula salad with orange
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread
Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb
VíceUvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers
MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky
VíceSEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER
SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES / SEASONAL OFFER POLÉVKA 280 ml MRKVOVÝ KRÉM SE ZÁZVOREM 45,- Jemný mrkvový krém se zázvorem, smetanou a krutony Creamy carrot soup with ginger and croutons SALÁT 125 g CAPRESE
VíceČeská kuchyně ě /Bohemian Cuisine
Malá studená jídla/small Cold Dishes cena za porci Price/Portion Polévka/Soup Mezichod/Entrée Hlavní jídla/main Dishes Sváteční hovězí na smetaně, houskový knedlík, brusinky Tender roast beef in cream
VíceMoravské uzené plátky s křenem a šlehačkou. Míchaný zeleninový salát s kousky kuřecích prsou. Míchaný zeleninový salát s tuňákem a olivami
Studené předkrmy 500 60 g Moravské uzené plátky s křenem a šlehačkou 501 100 g Kuřecí coctail 60,00 502 200 g Míchaný zeleninový salát s kousky kuřecích prsou 79,00 503 200 g Míchaný zeleninový salát s
VícePolévky/ Soups 105/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 30,- Kč
Smluvní ceny vč. DPH Studené předkrmy/ Cold Starters 100/ 130 g Domácí paštika s husími játry s omáčkou z lesních plodů Homemade goose liver pate served with forest berry sauce 77,- Kč 101/ 70 g Uzený
VíceMENU /Jídelní lístek/
MENU /Jídelní lístek/ Starters / Beer Deli 300g A few sort of cheese served with fresh vegetable and toast 109,- /Sýrová variace s čerstvou zeleninou, toast/ /1,3,7/ 100g Grilled pieces of chicken breast
VíceHOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil
GRILOVANÉ MARINOVANÉ PAPRIKY V ČESNEKU A DIVOKÝCH BYLINKÁCH, 159 PODÁVANÉ NA NOČKU ZE SÝRA FETA Grilled marinated peppers with garlic and wild herbs, served on feta cheese HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Budvarka. Předkrmy. Polévky
Předkrmy 75g Ďábelská topinka s masovou směsí sypaná sýrem (kuřecí nebo vepřové maso) 75g Topinka se sázeným vejcem, šunkou a sýrem 100g Nakládaný hermelín, chléb 1ks Grilovaná klobása, chléb, křen, hořčice
Více1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with cracklings,onion, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
Více1 ks Nakládaný hermelín s chlebem 42,- Kč 150g Obložený talíř (uzené, šunka, eidam, hermelín, zelenina, máslo, bagetka)
Restaurace Nová Husaruvka Jídelní lístek Studené předkrmy 1 ks Nakládaný hermelín s chlebem 42,- Kč 150g Obložený talíř (uzené, šunka, eidam, hermelín, zelenina, máslo, bagetka) 69,- Kč 1 ks Utopenec s
VíceProvoz kuchyně Po-So 10-22, Ne 11-21 Vážení hosté, některá jídla vyžadují delší přípravu, prosíme o strpení. Děkujeme a přejeme Vám dobrou chuť.
Provoz kuchyně Po-So 10-22, Ne 11-21 Vážení hosté, některá jídla vyžadují delší přípravu, prosíme o strpení. Děkujeme a přejeme Vám dobrou chuť. STUDENÉ PŘEDKRMY 150g Gothajský salám s cibulí a octem,
VíceNěco k pivu/ Something to the beer
Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč 38,--Kč 45,--Kč
VíceR E S T. M e n u. Studené předkrmy Cold starters 100 g Poličan, máslo 7g, okurek 30,-
J í d e l n í M e n u l í s t e k Studené předkrmy Cold starters 100 g Poličan, máslo 7g, okurek 30,- Salami "Poličan", butter 7g, cucumber 100 g Šunka, máslo 7g, okurek 28,- Ham, butter 7g, cucumber 1
VíceSTUDENÉ PŘEDKRMY. (kapie, sýr eidam, lučina, pažitka, aspik) (marinovaná játra Napoleonem J.Devil)
STUDENÉ PŘEDKRMY 100g Sýrová mozaika 56,- (kapie, sýr eidam, lučina, pažitka, aspik) por. Marinovaná tresčí játra 79,- (marinovaná játra Napoleonem J.Devil) 200g Mozzarella s rajčaty a bazalkovým pestem
VíceJídelní lístek HOTEL POŠTA
Jídelní lístek HOTEL POŠTA Hotel Pošta, Černý Důl 77, 543 44 Czech rep. Mail : hotel-posta@centrum.cz K pivu : 75g Topinka s masovou směsí 79Kč Rostbrot mit pikante fleisch-mischung und kase Toast with
VícePŘEDKRMY- STARTERS 159,-
PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z
VíceHovězí s játrovou rýží a nudlemi 30,- Česneková polévka se sázeným vejcem, sýrem a osmaženým chlebem 30,-
Studené předkrmy Šunková rolka s křenovou šlehačkou 38,- Krájená rajčata s Mozzarellou 52,- Polévky Hovězí s játrovou rýží a nudlemi 30,- Česneková polévka se sázeným vejcem, sýrem a osmaženým chlebem
VíceObložená mísa 150 g 55 Kč
Jídelní lístek Předkrmy Obložená mísa 150 g 55 Kč (šunka, klobása, sýr eidam, niva, hermelín, okurka, máslo) Krevetový coctail s majonézou 100 g 65 Kč Bramboráčky se zelím 4 ks 40 Kč Toasty s tuňákem a
VícePŘEDKRMY. Kuřecí játra restovaná s jablky na čerstvé majoránce s krémovou omáčkou. Domácí terina z uzené šunky a kachních prsou s čerstvými pistáciemi
PŘEDKRMY Tatarský biftek s česnekovými topinkami a jarní cibulkou 189 Kč Kuřecí játra restovaná s jablky na čerstvé majoránce s krémovou omáčkou Domácí terina z uzené šunky a kachních prsou s čerstvými
VíceJídelní lístek. 130g Vaječná omeleta se šunkou, zeleninová obloha, pečivo... 60,-
STUDENÉ PŘEDKRMY 70g Šunková rolka s křenovou šlehačkou... 55,- 150g Sýrový talíř (eidam, hermelín, balkánský sýr, máslo, pečivo).... 75,- 100g Nakládaný hermelín... 59,- POLÉVKY - dle denní nabídky TEPLÉ
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY. 80 g Zvěřinová paštika s brusinkovým ragú a mrkvovým roštím, podávaná s domácím chlebem s cibulí POLÉVKY
JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY 80 g Zvěřinová paštika s brusinkovým ragú a mrkvovým roštím, podávaná s domácím chlebem s cibulí 79 Kč POLÉVKY 3 dcl Tomatová polévka s česnekovým nočkem ze zakysané smetany a parmazánovou
VíceVEPŘOVÉ MASO ROŠTĚNÁ. 150g Svíčková na smetaně s hovězím masem, knedlík šlehačka, brusinky na objednávku 2 dny předem Minimálně 10 osob 119,- Kč
VEPŘOVÉ MASO 451 150G SMAŽENÝ ŘÍZEK 95,- KČ 452 150G VEPŘOVÝ ŘÍZEK SVOBODNÉ DVORY ( HOŘČICE,CIBULE NA PLÁTKU MASA) 105,- KČ 453 150G TOSKÁNSKÉ MEDAILONKY (VEPŘ. PANENKA, ŠUNKA, KAPARY, MOZZARELLA, VINO,
VíceSluneční dvůr nabízí:
Provozní doba restaurace 12:00 23:00, provozní doba kuchyně 12:00 22:00 Jídelní lístek pro Vás připravil kolektiv našich kuchařů v čele s šéfkuchařkou Ludmilou Rosovou. Ceny jsou platné od 1.5.. 2014.
VíceJÍDELNÍ LÍSTEK MENU. Hybešova 21, brno
JÍDELNÍ LÍSTEK MENU Hybešova 21, brno POLÉVKY / SOUPS ČESKÁ KLASIKA / CZECH CUISINE Česnečka s domácí klobásou, chlebovými krutóny a sýrem Garlic soup with homemade sausage, bread croutons and cheese Hovězí
VícePředkrmy ( Appetizers )
Předkrmy ( Appetizers ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- (Omelette with ham, bread, gherkin) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert with
Více150 g Čerstvá rajčata s mozzarelou a bazalkovou omáčkou, toust 79,- 100 g Tatarák z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,-
Předkrmy 150 g Čerstvá rajčata s mozzarelou a bazalkovou omáčkou, toust 79,- 100 g Tatarák z pravé hovězí svíčkové s česnekovými topinkami 160,- 60 g Smažený hermelín v lískových oříšcích s ledovým salátem
VíceJÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK
JÍDELNÍ A NÁPOJOVÝ LÍSTEK PŘÍJEMNÉ POSEZENÍ VÁM PŘEJE PROVOZOVATEL RESTAURACE S KOLEKTIVEM UPOZORNĚNÍ: U minutek - jídel z masa - jsou uvedeny v nabídce hmotnosti masa v syrovém stavu. U ostatních jídel
VíceStudené předkrmy* Polévky*
Studené předkrmy* 101. 200g Caprese 62,- (rajčata, mozzarela, oliv. olej, bazalka) 102. 150g Melounové balonky v parmské šunce 99,- (žlutý meloun, parmská šunka, bazalka) 103. 100g Závitky z uzeného lososa,
VíceStudené předkrmy/cold starters
Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný
VícePRAGUE CENTRE HOTELS
Předkrmy 100 120g Obložený talířek 65 Kč (3druhy uzeniny, 3 druhy sýra, máslo, okurka) 7,10,12 101 120g Caprese 115 Kč (rajče, mozzarella, bazalka, olivový olej) 102 100g Bagetka plněná kuřecím masem 85
VíceRestaurace. U Kazdů. Jídelní lístek
Restaurace U Kazdů Jídelní lístek Od 13. 12. 2014 nám vzniká povinnost označovat v jídelním lístku alergeny, které daný pokrm obsahuje. Označení přítomnosti alergenu je na jídelním lístku za každým pokrmem
VíceSTUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY
100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou
VíceAPPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou
PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z
VíceSTUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS
STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS Lososový gravlax (4,7,10) 175,- (losos,kopr,řepa,tvaroh,hořčičná omáčka) Gravlax of salmon (salmon,dill,beet,cottage cheese,mustard sauce) Wrap s lososem a sýrem Philadelphia
VíceBuffet 1.Český / Buffet 1.Czech. Jaro-Leto / Spring-Summer. 790 CZK + 10% service charge
Buffet 1.Český / Buffet 1.Czech 790 CZK + 10% service charge Grilovaná zelenina / Antipasti Platter Výběr mini sendvičů / Selection of mini sendwich Zeleninové crudités s pažitkovým dipem / Vegetable Crudités
VícePředkrmy a studená jídla
Předkrmy a studená jídla Starters and cold dishes 100g Pražská šunka s křenem a okurkou Prague ham with horseradish and pickles 100g Platíčko uzeného z hospody Na Kocourku Slices of smoked meat from the
VíceZimní nabídka v Divadelní restauraci
Zimní nabídka v Divadelní restauraci Lahodný začátek RULANDSKÉ BÍLÉ, pozdní sběr, Chateau Bzenec CABERNET SAUVIGNON, pozdní sběr, Habánské sklepy 0,15l 89,-CZK 70g Carpaccio z pečené červené řepy,marinované
Více1 porc. Domácí sádlo se škvarky, chléb (1) 49,- Kč Home fat with cracklings, bread
V souladu s čl. 44 odst. 1 a) nařízení 1169/2011 EU o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, jsou u všech jídel označeny alergeny v jídle obsažené, a to číselným kódem. Seznam alergenů pod
VíceVILLA GIORGOS. Draught beer. Točené pivo. Red wine. Červené víno
VILLA GIORGOS Drinks Soft drinks Cola Orangeade Lemonade Sprite Soda Water Nápoje Nealkoholické nápoje Kola Oranžáda Limonáda Sprite Soda Voda Beer Draught beer House wine White wine Red wine Coffee Nescafe
VíceRůžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)
Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené
VíceJídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)
Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings
VíceZačni něčím malým zbrojnoši. Polévka je grunt. Něco k pivu? nebo jen tak
Začni něčím malým zbrojnoši (0) 6ks Špízky s třešničkami mozzarely a cherry rajčátky prokládané lístky čerstvé bazalky 68,- (1) 6ks Grilované švestky ve slaninovém kabátku nadívané mandlemi, bagetka 68,-
VícePředkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum
Předkrmy/Starters 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum 80g Marinovaná červená řepa v cukru a vanilce s čerstvým kozím
Více