PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY"

Transkript

1 F I A T S C U D O P O U Î I T Í A Ú D R Î B A

2 PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo, jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných servisech Fiat Professional Service se setkáte s techniky, které jsme přímo zaškolili a kteří Vám poskytnou veškerou kvalitu a profesionalitu při všech úkonech údržby. Servisy Fiat Professional Vám stojí vždy po boku pro pravidelnou údržbu, sezónní kontroly a praktické rady od našich oborníků. S originálními náhradními díly Fiat Professional zachováte dlouhodobě charakteristiky, jako je spolehlivost, komfort a výkony, pro které jste si vybral právě toto vozidlo. Pro komponenty svého vozidla požadujte jedině originální díly, které se používají při výrobě Vašeho vozidla a které Vám vřele doporučujeme, protože představují výsledek naší trvalé snahy vyvíjet stále vyspělejší technologie. Ze všech těchto důvodů spoléhejte pouze na originální náhradní díly: jedině ty byly vyprojektovány automobilkou Fiat Professional pro Vaše vozidlo. : BRZDOVÁ SOUSTAVA EKOLOGIE: FILTRY PEVNÝCH ČÁSTIC ÚDRŽBA KLIMATIZACE KOMFORT: ZAVĚŠENÍ A STÍRAČE OKEN VÝKONY: SVÍČKY, VSTŘIKOVAČE A BATERIE LINEA ACCESSORI: STŘEŠNÍ NOSIČE, RÁFKY

3 ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY JE TA NEJLEPŠÍ VOLBA VÝKONY KOMFORT ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ/DOPLŇKY HODNOTY ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ

4 JAK POZNAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY Všechny originální náhradní díly procházejí přísnými kontrolami jak při projektu, tak při výrobě. Odborníci kontrolují, zda jsou vyráběny z nejnovějších materiálů a testují jejich spolehlivost. To vše proto, abychom Vám garantovali dlouhodobé výkony a bezpečnost Vaši i všech ostatních cestujících ve vozidle. Vyžadujte jedině náhradní díly a kontrolujte, zda byly skutečně použity.

5 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste preferoval Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si Fiat SCUDO. Sestavili jsme tento návod k použití tak, aby Vám umožnil plně využívat kvality tohoto vozidla. Doporučujeme Vám si jej podrobně pročíst, ještě než usednete poprvé za jeho volant. Jsou v něm uvedeny důležité informace, rady a upozornění ohledně používání vozidla, jež Vám pomohou využít beze zbytku technické přednosti Vašeho vozidla Fiat SCUDO. Doporučujeme Vám si pozorně přečíst i upozornění a informace na konci stránky označené symboly: bezpečnost osob; neporušenost vozidla; ochrana životního prostředí. V přiložené Záruční knížce naleznete přehled o službách, které Fiat nabízí svým zákazníkům: Záruční list, na němž jsou uvedeny záruční podmínky a podmínky pro udržování vozidla; přehled přídavných služeb vyhrazených pro zákazníky značky Fiat. Tedy příjemné čtení a šťastnou cestu! V tomto návodu k obsluze a údržbě jsou popsány všechny verze vozidla Fiat SCUDO, a proto berte v úvahu pouze informace týkající se vybavení, pohonné jednotky a verze Vámi zakoupeného vozidla.

6 ČERPÁNÍ PALIVA K ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ! Do vozidla čerpejte výhradně automobilovou naftu vyhovující evropské specifikaci EN590. Používáním jiných produktů nebo směsí se může nenapravitelně poškodit motor a pozbýt platnost záruka na vozidlo. SPUŠTĚNÍ MOTORU Zkontrolujte zabrzdění parkovací brzdy; zařaďte neutrál; při uvolněném pedálu plynu sešlápněte pedál spojky až na doraz a následně otočte klíč ve spínací skříňce do polohy M a počkejte na zhasnutí kontrolek Y a m; otočte klíč ve spínací skříňce do polohy D a uvolněte jej v okamžiku rozběhnutí motoru. ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA V BLÍZKOSTI HOŘLAVÝCH LÁTEK Během chodu motoru se katalyzátor zahřeje na vysokou teplotu. Z toho důvodu neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém materiálu. Nebezpečí požáru. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.

7 PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE Jestliže zamýšlíte dokoupit do vozidla zařízení, jež je nutno připojit k elektrickému napájení, (kdy hrozí nebezpečí případného vybití baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou elektrickou spotřebu a prověří, zda elektrická soustava vozidla snese požadovanou zátěž. CODE card Uchovávejte kartu na bezpečném místě, ne ve vozidle. Je vhodné mít trvale s sebou elektronický kód. uvedený na CODE card. PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonů vozidla, bezpečnostních vlastností a nízké provozní náklady s ohledem na ochranu životního prostředí. V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a dlouhodobého zachování svého vozidla. Věnujte zvláštní pozornost symbolům " (bezpečnost osob) # (ochrana životního prostředí)! (ochrana vozidla).

8 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 4 PŘÍSTROJOV PŘÍSTROJOVÁ DESKA... 5 SYMBOLY... 6 SYSTÉM FIAT CODE... 6 KLÍČE... 7 ALARM SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ PŘÍSTROJOVÁ DESKA PALUBNÍ PŘÍSTROJE DISPLEJ UKAZATEL ÚDRŽBY TRIP COMPUTER PŘEDNÍ SEDADLA ZADNÍ SEDADLA USPOŘÁDÁNÍ SEDADEL OPĚRKY HLAVY VOLANT ZPĚTNÁ ZRCÁTKA TOPENÍ A VENTILACE MANUÁLNĚ ŘÍZENÁ KLIMATIZACE AUTOMATICKÁ DVOUZÓNOVÁ KLIMATIZACE TŘÍZÓNOVÁ KLIMATIZACE VNĚJŠÍ SVĚTLA OSTŘIKOVÁNÍ SKEL TEMPOMAT OMEZOVAČ RYCHLOSTI STROPNÍ SVÍTILNY OVLÁDACÍ PRVKY ODPOJOVAČ PALIVA VYBAVENÍ INTERIÉRU DVEŘE POSUVNÝ KRYT ZAVAAZDLOVÉHO PROSTORU OVLÁDÁNÍ OKEN KAPOTA MOTORU NOSIČ ZAVAZADEL/LYŽÍ PNEUMATICKÉ ODPRUŽENÍ RADY PRO NAKLÁDÁNÍ SVĚTLOMETY SYSTÉM ABS SYSTÉM ESP SYSTÉM EOBD PARKOVACÍ ASISTENT AUTORÁDIO PŘÍSLUŠENSTVÍ ZAKOUPENÁ UŽIVATELEM ČERPÁNÍ PALIVA OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 92

9 PALUBNÍ DESKA Přítomnost a umístění ovládačů přístrojů a hlásičů se může lišit podle příslušného provedení. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A Obr Boční výstupní otvory ventilace s nastavitelným směrem - 2. Pevné boční výstupní otvory ventilace - 3. Levá páka: ovládání vnějších světel - 4. Sdružený přístroj - 5. Pravá páka: ovládání stíračů čelního a zadního okna, trip computer - 6. Ovládací prvky na palubní desce - 7. Středové výstupní otvory s nastavitelným směrem vzduchu - 8. Čelní airbag spolujezdce (pokud je ve výbavě) - 9. Schránka Autorádio (pokud je ve výbavě) Ovládací prvky topení/ventilace/klimatizace Ovládací páka autorádia (pokud je ve výbavě) Čelní airbag řidiče Odjišťovací páka volantu F0P0600m 5

10 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A SYMBOLY Na některých komponentech nebo u některých komponentů vozidla jsou upevněny barevné štítky s upozorňovacími symboly a výzvami k přijetí opatření, podle nichž musí uživatel postupovat při manipulaci s daným komponentem. SYSTÉM FIAT CODE Vozidlo je vybaveno elektronickým systémem zablokování motoru, který zvyšuje ochranu vozidla před zneužitím. Systém se uvede do funkce automaticky vytažením klíčku ze spínací skříňky zapalování. Do rukojeti klíčků je zabudovaný elektronický člen, který při spouštění motoru moduluje vysokofrekvenční signál, jenž vyšle speciální anténa vestavěná do spínací skříňky. Modulovaný signál představuje heslo, které je při každém nastartování jiné a podle něhož řídicí jednotka identifikuje klíček a umožní spustit motor vozidla FUNKCE Při každém spuštění tzn. otočení klíčku na M řídicí jednotka systému Fiat CODE pošle na řídicí jednotku motoru identifikační kód, aby odblokovala funkce. Tento kód je odeslán pouze v případě, že řídicí jednotka systému Fiat CODE uznala kód, který obdržela od klíčku. Otočením klíčku na S systém Fiat CODE deaktivuje funkce řídicí jednotky motoru. V takovém případě otočte klíč do polohy S a následně do M; pokud zablokování přetrvává, zkuste použít další klíče od vozu. Pokud se motor nezdaří nastartovat ani tentokrát, vyhledejte autorizovaný servis Fiat. UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opatřen vlastním kódem, který musí být uložen do paměti řídicí jednotky systému. Za účelem uložení nových klíčů do paměti - maximálně osmi - se obraťte na autorizovaný servis Fiat. Silnými nárazy se mohou poškodit elektronické komponenty zabudované v klíčku zapalování. 6

11 KLÍČKY CODE CARD obr. 2 Spolu se dvěma klíči od vozu se dodává CODE card, která obsahuje následující údaje: A elektronický kód; B mechanický kód, který je třeba sdělit autorizovanému servisu Fiat při objednávce duplikátů klíčů. Je vhodné mít trvale s sebou elektronický kód A-obr. 2. UPOZORNĚNÍ Aby klíčky byly trvale provozuschopné, nevystavujte je přímému působení slunečních paprsků, aby se nepoškodily jejich elektronické součástky. obr. 2 obr. 3 F0P0003m F0P0004m obr. 3a F0P0321m Při vracení zpět do rukojeti postupujte následovně: držte stisknuté tlačítkob a pohybujte kovovou čepelí A; uvolněte tlačítko B a otáčejte kovovou čepel A až do zaklapnutí, které signalizuje její správné zavření. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A V případě změny vlastníka vozidla je nezbytné, aby nový vlastník dostal všechny klíčky a CODE card. KLÍČ S DÁLKOVÝM M obr. 3/a Kovová čepel A je sklopná do rukojeti a ovládá: spínací skříňka zapalování; zámky dveří; odemknutí/zamknutí uzávěru palivové nádrže. Pro vytažení kovové čepele stiskněte tlačítko B. Tlačítko B stiskněte pouze v v patřičné vzdálenosti od těla, především od očí a věcí, které by se mohly poškodit (např. od oděvu). Nenechávejte klíčky bez dozoru, aby se jich nemohly zmocnit nepovolované osoby a nevhodně s nimi manipulovat. Platí to především pro děti. 7

12 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A Odemknutí kabiny ª První stisknutí tohoto tlačítka umožňuje odemknutí dveří kabiny vozidla. Ukazatele směru dvakrát bliknou. Druhé stisknutí umožňuje odemknutí bočních dveří a zadních dveří. Tato selektivní funkce otvírání je aktivována v okamžiku zakoupení vozidla. Na přání je možno deaktivovat selektivitu otvírání mezi kabinou a nákladovým prostorem. Vyhledejte autorizovaný servis Fiat. Odemknutí nákladového prostoru. ` Stisknutím tohoto tlačítka se odemknou všechny zadní dveře. Tato separace zamykání kabiny a nákladového prostoru je bezpečnostní funkcí umožňující znemožnění přístupu do všech míst vozidla, kde nejste přítomni. Centrální zamknutí Jedno stisknutí tohoto ovládacího prvku umožňuje zamknutí dveří kabiny a zadních dveří. Ukazatele směru jednou bliknou. Pokud nejsou některé přední dveře správně zavřené, centrální zamknutí nelze provést. Dead Lock (pokud je ve výbavě) Dvojí stisknutí tlačítka na dálkovém ovladači do pěti sekund po zamknutí dveří aktivuje dead lock (superzamknutí dveří). Aktivace dead lock je signalizována nepřerušovaným svícením ukazatelů směru trvajícím cca 2 sekundy. Dead lock vyřazuje z funkce vnitřní a vnější kliky dveří. Pokud je aktivní superzamknutí, nenechávejte osoby uvnitř vozidla. UPOZORNĚNÍ Pokud je dead lock aktivován zevnitř vozidla, při nastartování motoru se přepne na normální zamknutí. obr. 4 F0P0006m Signalizace kontrolkou na palubní desce Při zamknutí dveří kontrolka A-obr. 4 bliká (deterenční funkce). Při zamknutí dveří, když jsou některé dveře nesprávně zavřené, se ve sdruženém přístroji rozsvítí kontrolka 9. 8

13 Objednání dalších dálkových ovládání Systém umí detekovat až osm dálkových ovládání. Nové dálkové ovládání si objednejte u autorizovaného servisu Fiat, vezměte sebou všechny klíčky, jež vlastníte, kartu CODE card, průkaz totožnosti a doklady o vlastnictví vozu. Výměna baterie v klíči s dálkovým ovladačem Postup při výměně baterie: oddělte poloviny pláště A a B-obr. 6, páčením v místě vyznačeném na obr. 5; vyjměte a vyměňte baterii C-obr. 6; spojte poloviny pláště a zkontrolujte jejich zajištění prostřednictvím klapnutí; obr. 5 F0P0007m obr. 6 F0P0008m Vybité baterie jsou ekologicky závadné. Proto je nutno je vyhazovat do příslušných odpadních nádob nebo je možné je odevzdat v autorizovaném servisu Fiat, který zajistí zpracování tohoto odpadu. Reinicializace dálkového ovladače Po výměně baterie dálkového ovladače nebo odpojení baterie vozidla je nutné dálkový ovladač reinicializovat: Počkejte nejméně jednu minutu před použitím dálkového ovladače a uveďte jej do polohy A. Zasuňte klíč s dálkovým ovladačem do spínací skříňky. Do 10 sekund stiskněte jedno ze dvou tlačítek ( nebo ª ) nejméně na 5 sekund. Vytáhněte klíč s dálkovým ovladačem ze spínací skříňky. Před použitím dálkového ovladače počkejte nejméně jednu minutu. Dálkový ovladač znovu funguje. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 9

14 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A ALARM (je-li součástí výbavy vozidla) obr. 7 F0P0601m MECHANICKÝ KLÍČ obr. 7 Kovová část A klíče je pevná. Klíč ovládá: spínací skříňka zapalování; zámky dveří; odemknutí/zamknutí uzávěru palivové nádrže. Pokud je vozidlo vybaveno alarmem, lze realizovat dva typy ochrany: obvodová (poplach se spustí při otevření přední/zadních dveří nebo kapoty motoru); prostorová (poplach se spustí při změně vnitřního objemu vozidla). Aktivace (kompletní alarm, prostorová i obvodová ochrana) Vytáhněte klíč ze spínací skříňky Vystupte z vozidla Stiskněte tlačítko (jednou nebo dvakrát-dead lock) Deterenční kontrolka začne blikat. obr. 7a F0P0062m Deaktivace alarmu Pro deaktivaci alarmu stiskněte tlačítko ª, deterenční kontrolka zhasne. Aktivace (pouze obvodová ochrana) Vytáhněte klíč ze spínací skříňky Do 10 sekund stiskněte tlačítko obr. 7a a držte je až do nepřerušovaného svícení deterenční kontrolky. Vystupte z vozidla. tiskněte tlačítko (jednou nebo dvakrát-dead lock) Deterenční kontrolka začne blikat. 10

15 Klíčky (s dálkovým ovládáním a bez něho) lze ovládat následující funkce: Typ klíče Mechanický klíček Klíček s dálkovým ovládáním Blikání směrových světel (pouze s klíčkem s dálkovým ovládáním) Odemknutí zámků dveří Otočení klíče doleva (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Otočení klíče proti směru hodinových ručiček (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Krátký stisk tlačítka ª dvě bliknutí Zamknutí zámkůzvenku Otočení klíče doprava (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Otočení klíče po směru hodinových ručiček (strana řidiče a boční posuvné dveře, pokud jsou ve výbavě) Krátký stisk tlačítka Jedno bliknutí Zapnutí Dead lock (pokud je ve výbavě) Krátký stisk tlačítka Tři bliknutí Odemknutí dveří zavazadlového prostoru (pokud je ve výbavě) dvě bliknutí Otevření oken (pokud je ve výbavě) UPOZORNĚNÍ Spouštění skel je důsledek ovládání za účelem odemknutí dveří; vytažení skel je důsledek ovládání za účelem zamknutí dveří. Delší stisk (více než dvě sekundy) tlačítka ª dvě bliknutí Otevření oken (pokud je ve výbavě) Delší stisk (více než dvě sekundy) tlačítka Jedno bliknutí PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 11

16 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A SPÍNACÍ SKŘÍŇKA ZAPALOVÁNÍ Klíček má 4 polohy obr. 8: S: motor vypnutý, klíč lze vytáhnout, zamknuté řízení. A: některá elektrická zařízení mohou pracovat. M: Poloha pro spuštění motoru. Mohou fungovat všechna elektrická zařízení. D: startování motoru (nearetovaná poloha). Po neoprávněné manipulaci se spínací skříňkou zapalování (např. při pokusu od odcizení), ji před cestou nechejte zkontrolovat u autorizovaného servisu Fiat. obr. 8 F0P0010m Při opouštění vozidla vytáhněte vždy klíč, aby nikdo nemohl neoprávněně vozidlo ovládat. Nezapomeňte přitom zatáhnout parkovací brzdu. Pokud vozidlo stojí do kopce, zařaďte první rychlostní stupeň, pokud stojí z kopce, zařaďte zpátečku. Ve vozidle bez dozoru dospělého nikdy nenechávejte děti. ZÁMEK ŘÍZENÍ Zapnutí Se spínací skříňkou v poloze S vytáhněte klíček ze zapalování a otočením volantu zámek zamkněte. Vypnutí Při otáčení klíčku na M lehce pohněte volantem. Nikdy nevytahujte klíček, pokud vozidlo jede. Volant by se automaticky zablokoval při prvním natočení. To samozřejmě platí i při tažení vozidla. Je přísně zakázáno v rámci poprodejního dovybavování vozidla upravovat řízení nebo volantový hřídel (např. při montáž imobilizéru) způsobem, jímž by se mohly snížit výkony systému, čímž by pozbyla platnosti záruka, způsobit vážné problémy z hlediska bezpečnosti a neshodu s homologací vozidla. 12

17 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A B C D E Rychloměr (ukazatel rychlosti) Palivoměr s kontrolkou záložní zásoby paliva Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru s kontrolkou maximální teploty Otáčkoměr Multifunkční displej PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 9 F0P0012m 13

18 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE Barva podkladu přístrojů a jejich typologie závisejí na daném provedení vozidla. RYCHLOMĚR obr. 10 Ukazuje rychlost vozidla. OTÁČKOMĚR obr. 11/a Otáčkoměr poskytuje informace o otáčkách motoru za minutu. UPOZORNĚNÍ Systém řízení elektronického vstřikování progresivně omezuje dodávku paliva při přetáčení motoru, s následným poklesem jeho výkonu. Otáčkoměr při volnoběhu motoru může ukazovat postupná nebo náhlá zvýšení otáček v závislosti na podmínkách. Toto chování je normální a nastává např. při zapnutí klimatizace nebo elektrického ventilátoru. V těchto případech slouží změny otáček k udržování baterie v nabitém stavu. PALIVOMĚR B-obr. 11/b Ukazatel ukazuje množství paliva v nádrži. K plná nádrž (Viz popis v části Čerpání paliva ). å prázdná nádrž. Rozsvícení kontrolky K signalizuje, že v nádrži zbývá cca 7 litrů paliva. obr. 10 obr. 11/a F0P0013m F0P0014m Nejezděte s téměř prázdnou nádrží. Případnými výpadky dodávky paliva by se mohl poškodit katalyzátor. obr. 11/b 1/2 F0P0320m UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ KAPALINY MOTORU C-obr. 11/b Ručka ukazuje teplotu chladicí kapaliny motoru a začíná poskytovat informace od při překročení teploty kapaliny cca 50 C. Při normálním používání vozidla se ručka může necházet v různých polohách stupnice, v závislosti na provozních podmínkách vozidla. å Nízká teplota chladicí kapaliny motoru. u Vysoká teplota chladicí kapaliny motoru. Pokud se ručka teploměru chladicí kapaliny dostane do červené zóny, okamžitě vypněte motor a obraťte se na autorizovaný servis Fiat. 14

19 1/2 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 12 obr. 13 1/2 F0P0285m F0P0353m Kontrolky na horním panelu U některých verzí mohou být na horním panelu obr. 12 (nad vnitřním zpětným zrcátkem) následující kontrolky: kontrolka nezapnutých bezpečnostních pásů (<) (verze se dvěma předními sedadly). kontrolka vypnutí airbagu spolujezdce ( ) obr. 14 F0P0291m obr. 15 REGULÁTOR JASU SDRUŽENÉHO PŘÍSTROJE Postup nastavení jasu sdruženého přístroje: stiskněte tlačítko A-obr. 13 DISPLEJ Displej obr. 14 zobrazuje prostřednictvím příslušných kontrolek (viz kapitola Kontrolky a hlášení ): omezovač rychlosti/tempomat; celkové počítadlo kilometrů/mil; ukazatel hladiny motorového oleje; přítomnost vody v palivovém filtru; žhavení. Dle verze displej zobrazuje hodiny. Nastavení hodin prostřednictvím displeje ve sdruženém přístroji K nastavení hodin prostřednictvím displeje ve sdruženém přístroji použijte tlačítko A-obr. 15 následujícím způsobem: otočením tlačítka doleva blikají minuty; F0P0292m otočením tlačítka doprava se zvyšuje hodnota minut (přidržením tlačítka otočeného doprava se provádí rychlá změna); otočením tlačítka doleva blikají hodiny; otočením tlačítka doprava se zvyšuje hodnota hodin (přidržením tlačítka otočeného doprava se provádí rychlá změna); otočením tlačítka doleva se volí zobrazení: 24H nebo 12H; otočením tlačítka doprava lze zvolit požadovaný režim; otočením tlačítka doleva se ukončí nastavení hodin. Po cca 30 sekundách bez dalšího nastavení se displej vrátí k zobrazení hodin dle provedeného nastavení. Nastavení hodin prostřednictvím displeje na středové konzole Některé verze jsou vybaveny středovou konzolou s displejem zobrazujícím hodiny. 15

20 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A Při změně nastavení hodin konzultujte palubní počítač v části Nastavení data a hodin. UKAZATEL ÚDRŽBY Moduluje intervaly údržby v závislosti na provozních podmínkách vozidla. Funkce Při zasunutí klíče do spínací skříňky se na několik sekund rozsvítí klíč údržby symbolizující činnosti údržby; na displeji celkového počítadla kilometrů se zobrazuje zaokrouhlený počet kilometrů zbývajících do následující údržby. Výpočet termínu údržby je prováděn počínaje posledním resetem ukazatele. Tento termín je dán dvěma parametry: ujeté kilometry čas uplynulý od poslední údržby. Zbývající počet kilometrů může být založen na časovém faktoru, v závislosti na stylu jízdy řidiče. Do termínu údržby zbývá více než 1000 km Příklad: do následující údržby lze ujet ještě 4800 km. Po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M displej několik sekund zobrazuje: F0P0354m Několik sekund po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M se zobrazí hladina oleje, a následně se celkové počítadlo kilometrů vrátí k zobrazení stavu celkového a denního počítadla kilometrů. Do termínu údržby zbývá méně než 1000 km Po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M klíč údržby několik sekund bliká a zobrazuje se počet zbývajících kilometrů: UKAZATEL HLADINY OIL OK MOTOROVÉHO OLEJE Otočením klíče ve spínací skříňce do polohy M přístroj, po zobrazení zbývajícího počtu kilometrů do následující údržby, ukazuje dočasně hladinu motorového oleje. Blikání nápisu OIL, doprovázeného akustickým signálem a hlášením, ukazuje nedostatečné množství motorového oleje. Blikání nápisu OIL - ukazuje abnormalitu snímače hladiny motorového oleje. Překročený termín údržby. F0P0356m Po otočení klíče ve spínací skříňce do polohy M klíč údržby několik sekund bliká a zobrazuje se počet kilometrů ujetých po termínu údržby. Při běžícím motoru svítí klíč údržby až do provedení údržby. Před dosažením dvou termínů: klíč údržby se rozsvítí i překročení termínu dvou let. 16 F0P0355m

21 TRIP COMPUTER Palubní počítač je zařízení umožňující postupné zobrazení následujících veličin, opakovanými stisky tlačítka obr. 16 na konci páky: dojezd vozidla, okamžitá spotřeba, vzdálenost od cíle, trip 1 (ujetá vzdálenost, průměrná spotřeba, průměrná rychlost) a trip 2 (ujetá vzdálenost, průměrná spotřeba, průměrná rychlost). Všechny tyto informace se zobrazují na displeji infotelematického systému CON- NECT. Reset: za účelem vynulování veličin podržte déle než 2 sekundy stisknuté tlačítko uvedené na obr. 16. Dojezd vozidla Vyjadřuje odhad vzdálenosti, kterou lze ještě ujet s palivem v nádrži za předpokladu, že bude jízda pokračovat stejným způsobem řízení. Okamžitá spotřeba Vyjadřuje změny průměrné spotřeby paliva vypočtené v posledních sekundách jízdy. obr. 16 F0P0041m Vzdálenost do cíle Vyjadřuje vzdálenost ještě zbývající k dosažení nastaveného cíle při aktivním navádění. Ujetá vzdálenost Vyjadřuje vzdálenost ujetou vozidlem od provedení resetu (vynulování veličin). Průměrná spotřeba Vyjadřuje průměrnou spotřebu vypočtenou od začátku jízdy, po provedení resetu (vynulování veličin). Průměrná rychlost Vyjadřuje průměrnou rychlost od začátku jízdy, od provedení resetu (vynulování veličin). PŘEDNÍ SEDADLA vozidle. Jakékoliv nastavení se musí provádět pouze při stojícím Textilní potahy vozidla jsou dimenzovány tak, aby dlouhodobě odolávaly opotřebení při normálním používání vozidla. Je však nezbytně nutné vyvarovat se takového zvýšeného a/nebo dlouhodobého namáhání, vznikajícího prostřednictvím takových součástí oděvu, jako jsou např. kovové přezky, cvočky, suché zipy, apod., protože tyto místně namáhají vlákna tkaniny a mohou způsobit jejich porušení, čehož důsledkem je poškození potahu. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 17

22 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A V zájmu maximální bezpečnosti mějte sedadlo ve vzpřímené poloze, opírejte se o něho zády a mějte na paměti, že pás musí dobře přiléhat k hrudi a k bokům. obr. 17 F0P0015m Nastavení v podélném směru obr. 17 Zatáhněte za páku A a zatlačte sedadlo dopředu nebo dozadu: Při řízení musejí být paže mírně pokrčené v lokti a ruce položené na volantu. Po uvolnění páky zkontrolujte, zda je sedadlo správně zajištěno ve vodicích kolejnicích tím, že se je pokusíte posunout dopředu a dozadu. Povolte páku a zkontrolujte pohybem dopředu a dozadu, zda sedadlo dobře sedí ve vodidlech. Pokud by nebylo sedadlo řádně zajištěno, mohlo by nenadálé posunutí sedadla mohlo vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem. obr. 18 F0P0322m Nastavení výšky sedadla řidiče obr Podle verze a konfigurace vozidlo disponuje: pasivní nastavení: zatáhněte páku B nahoru a potom se zvedněte ze sedadla, aby se zvýšilo. aktivní nastavení: působte na páku D nahoru nebo dolů, až se dosáhne požadované polohy. Nastavení sklonu opěradla obr. 17 Působte na páku C a nastavte opěradlo. Nedemontujte sedadla a ani na nich neprovádějte údržbu a/nebo opravy: nesprávně provedené činnosti mohou narušit funkčnost bezpečnostních zařízení; vždy se obraťte na autorizovaný servis Fiat. 18

23 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 18/a A obr. 19 B F0P0016m F0P0017m obr. 20 obr. 21 F0P0018m F0P0019m obr. 22 F0P0122m DVOUMÍSTNÁ ZADNÍ LAVICE (pokud je ve výbavě) Je pevná a je vybavena tříbodovým samonavíjecím bezpečnostním pásem. Může být vybavena dolů odklopitelnou částí obr. 22 použitelnou jako odkládací plocha. Pro použití zatáhněte za příslušný jazýček. Nastavení bederní opěrky (pokud je ve výbavě) obr. 18/a Působte na páku A pro osobní nastavení bederní opěrky. Vyhřívání sedadel (je-li součástí výbavy vozidla) obr. 19 Při klíči ve spínací skříňce v poloze M stiskněte tlačítko Anebo B(strana řidiče nebo strana spolujezdce) pro zapnutí/vypnutí funkce. Zapnutím se rozsvítí kontrolka v tomto tlačítku. PŘEDNÍ LOKETNÍ OPĚRKY (pokud jsou ve výbavě) obr U některých verzí jsou mezi předními sedadly umístěny dvě loketní opěrky. Postup při nastavení: zvedněte loketní opěrku do polohy A; snižte loketní opěrku až na doraz do polohy B; znovu zvedněte loketní opěrku do požadované polohy C. 19

24 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A ZADNÍ SEDADLA Samostatné sedadlo Za účelem usnadnění do zadního prostoru je sklápěcí, a je vyjímatelné. Některé verze jsou vybaveny odkládací plochou v opěradle sedadla. Pro použití působte na odjišťovací páku A-obr. 23 a přiklopte opěradlo na sedák. Při demontáži a následné montáži sedadla je nutné udržovat opěradlo přiklopené těsně k sedáku, aby nehrozilo nebezpečí kontaktu s mechanismy sedadla. Sklopení/vyjmutí samostatného sedadla Při sklápění opěradla zatáhněte rukojeť A- obr. 23 nahoru. Při vyjímání celého sedadla postupujte následovně: působte na rukojeť A-obr. 24 a sedadlo odklopte dopředu, jak je uvedeno na obrázku; obr. 23 obr. 24 F0P0022m F0P0023m zvedněte sedadlo, aby se uvolnilo z čepů ukotvení a odneste je, přičemž dbejte na to, aby bylo opěradlo stále přiklopené těsně k sedáku. DVOUMÍSTNÁ LAVICE V závislosti na vybavení existují dva typy: dvoumístná lavice s pevným opěradlem; dvoumístná vyjímatelná lavice s jednotlivě sklopnými opěradly; dvoumístná vyjímatelná lavice s jednotlivě nastavitelnými a sklopnými opěradly do polohy stolek ; SKLOPENÍ, VYJMUTÍA ZPĚTNÉ UMÍSTĚNI ZADNÍHO LAVICOVÉHO SEDADLA Při demontáži a následné montáži lavicového sedadla je nutné udržovat opěradlo přiklopené těsně k sedáku, aby nehrozilo nebezpečí kontaktu s mechanismy sedadla. 20

25 Zajistěte, aby ukotvení v podlaze byla vždy čistá; cizí tělesa by mohla znemožňovat správné zajištění sedadel. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 25 F0P0024m Při sklápění opěradla zatáhněte za páku A- obr. 25. Při demontáži sedadla postupujte následovně: zcela snižte opěrky hlavy; obr. 26 F0P0025m sklopte opěradlo již popsaným způsobem; sklopte sedadlo při zvednuté páce A- obr. 26; zvedněte sedadlo, aby se čepy uvolnily z ukotvení a sedadlo odneste, přičemž opěradlo udržujte přiklopené těsně k sedáku. Při zpětné montáži sedadla postupujte následovně: zvedněte lavici a umístěte čepy do ukotvení v podlaze, přičemž zkontrolujte správné zajištění; přiklopte lavici, až nastane automatické zajištění její zadní části. Před jízdou zkontrolujte, zda jsou všechna sedadla ve směru jízdy a jsou správně zajištěná. Pouze tato poloha umožňuje účinné používání bezpečnostních pásů. 21

26 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A USPOŘÁDÁNÍ ZADNÍCH SEDADEL V závislosti na vybavení je možné měnit uspořádání sedadel za použití ukotvení připravených v podlaze. Na následujících obrázcích jsou uvedena některá uspořádání v závislosti na požadovaném vybavení. obr místa F0P0123m obr míst F0P0126m obr míst F0P0124m obr míst F0P0127m obr míst F0P0125m obr míst F0P0128m 22

27 UPOZORNĚNÍ Kvůli různému umístění sedadel: pokud se demontuje opěrka hlavy, umístěte ji do držáku zkontrolujte, zda jsou bezpečnostní pásy cestujících přístupné a snadno použitelné cestující musejí být vždy připoutáni bezpečnostními pásy a musejí mít seřízené opěrky hlavy. UPOZORNĚNÍ obr. 32/a Za jízdy je zakázáno přepravovat cestující: ve třetí řadě, pokud je opěradlo vpředu (ve druhé řadě) v poloze stolku; ve třetí řadě, pokud je opěradlo/sedák vpředu (ve druhé řadě) v poloze náprsní tašky; na středovém sedadle, jestliže je pravé krajní v poloze náprsní tašky. OPĚRKY HLAVY Nastavení nahoru: vytáhněte opěrku nahoru na zaklapnutí. Nastavení dolů: stiskněte tlačítka A-obr. 33 nebo A-obr. 34 a snižte opěrku hlavy. Opěrky hlavy je nutno nastavit tak, aby se o ně opíral týl hlavy a nikoli krk. Pouze takto nastavené opěrky mohou poskytnout účinnou ochranu. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 32/a F0P0323m 23

28 PŘÍSTROJOVÁ DESKA A obr. 33 F0P0026m VOLANT Volant je výškové a podélně nastavitelný. Postup při nastavení: uvolněte páku A-obr. 35 zatlačením dopředu (poloha 2); nastavte volant; zajistěte páku A zatažením k volantu (poloha 1). obr. 35 F0P0028m Volant se smí nastavovat pouze se stojícím vozidlem a vypnutým motorem. obr. 34 F0P0027m Pro co nejlepší využití ochrany opěrkou hlavy nastavte opěradlo tak, aby cestující seděl se vzpřímeně s hlavou co nejblíže k opěrce. Je přísně zakázáno v rámci poprodejního dovybavování vozidla (např. při montáž imobilizéru) upravovat řízení nebo volantový hřídel způsobem, jímž by se mohly snížit výkony systému, čímž by pozbyla platnosti záruka, způsobit vážné problémy z hlediska bezpečnosti a neshodu s homologací vozidla. 24

29 ZPĚTNÁ ZRCÁTKA VNITŘNÍ ZPĚTNÉ ZRCÁTKO obr. 36 Součástí zrcátka je bezpednostní mechanismus, který je při prudkém nárazu na cestujícího uvolní z držáku. Je nastavitelné páčkou A-obr. 36: normální poloha poloha proti oslnění. obr. 36 obr. 37 VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA Manuální nastavení obr. 37 Působte na kolečko A. F0P0029m F0P0030m obr. 38 F0P0031m Elektrické nastavení obr. 38 Je možno pouze s klíčkem zapalování na poloze M. Postup při nastavení: spínačem A zvolte zrcátko k nastavení (pravé nebo levé); nastavte zrcátko působením na spínač B ve čtyřech směrech. Elektrické přiklopení obr. 38 Je možno pouze s klíčkem zapalování na poloze M. Nastavte spínač A do středové polohy a následně nastavte spínač B dozadu. PŘÍSTROJOVÁ DESKA A 25

bezpečnost osob; neporušenost vozidla; ochrana životního prostředí.

bezpečnost osob; neporušenost vozidla; ochrana životního prostředí. Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste preferoval Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si Fiat SCUDO. Sestavili jsme tento návod k použití tak, aby Vám umožnil plně využívat kvality tohoto vozidla. Doporučujeme

Více

bezpečnost osob; ochrana vozidla; ochrana životního prostředí.

bezpečnost osob; ochrana vozidla; ochrana životního prostředí. F I A T L I N E A P O U Î I T Í A Ú D R Î B A Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral značku Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si zvolil model Fiat Linea. Sestavili jsme tento návod k použití

Více

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159 POUŽITÍ A ALFA 159 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral vůz Alfa Romeo. Váš vůz Alfa 159 byl zkonstruován tak, aby Vám poskytl maximální úroveň bezpečnosti, komfortu a potěšení z jízdy, které

Více

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY F I A T S C U D O P O U Î I T Í A Ú D R Î B A PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo, jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných

Více

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka

OPEL Zafira. Uživatelská pøíruèka OPEL Zafira Uživatelská pøíruèka Údaje o Vašem vozidle Zapište si zde prosím údaje o Vašem vozidle, abyste je mìli snadno dostupné. Tyto informace naleznete v èásti Technické údaje nebo na identifikaèním

Více

bezpečnost osob; ochrana vozidla; ochrana životního prostředí.

bezpečnost osob; ochrana vozidla; ochrana životního prostředí. F I A T I D E A P O U Î I T Í A Ú D R Î B A Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste dal přednost značce Fiat a blahopřejeme Vám, že zvolil model Fiat Idea. Sestavili jste tento návod k použití a údržbě

Více

bezpečnost osob; pro ochranu vozidla; pro ochranu životního prostředí.

bezpečnost osob; pro ochranu vozidla; pro ochranu životního prostředí. F I A T 5 0 0 P O U Î I T Í A Ú D R Î B A Vážený zákazníku Děkujeme Vám, že jste zvolil značku Fiat, a blahopřejeme Vám, že jste si vybral Fiat. Sestavili jsme tento návod k použití tak, abyste Vám umožnil

Více

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A

OSOBNÍ AUTOMOBIL STŘEDNÍ TŘÍDY TYP A Příloha č. 1 - Technická specifikace vozidel Parametry požadované zadavatelem sedan (4dveřový) / liftback (5dveřový) 5ti místný (homologováno pro řidiče + 4 cestující) motor zážehový, přeplňovaný (palivo

Více

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím

Více

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY F I A T D O B L Ó P O U Î I T Í A Ú D R Î B A PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo, jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných

Více

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybral vůz Alfa Romeo. Vaše Alfa Brera byla zkonstruována tak, aby byla zaručena maximální úroveň bezpečnosti, komfortu a potěšení z jízdy,

Více

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci

HX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa

Více

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159

POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159 POUŽITÍ A ÚDRŽBA ALFA 159 Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybral vůz Alfa Romeo. Vaše Alfa 159 byla vyprojektována tak, aby maximální úroveň bezpečnosti, komfortu a potěšení z jízdy, které jsou

Více

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden

00: Produktové informace pro záchranné složky. cs-cz. Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S. Vydání 1. Scania CV AB 2016, Sweden 00:01-08 Vydání 1 cs-cz Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidlo Vozidla řady P, G, R a S Scania CV AB 2016, Sweden Před prostudováním informací... 3 Kapaliny ve vozidle... 4 Elektrický

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

V této příručce pro majitele jsou popsány všechny verze vozu

V této příručce pro majitele jsou popsány všechny verze vozu Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral vůz Alfa Romeo. Váš vůz Alfa 147 byl zkonstruován tak, aby Vám poskytl maximální úroveň bezpečnosti, komfortu a potěšení z jízdy, které jsou vlastní značce

Více

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)

Více

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì.

Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Dìkujeme Vám a blahopøejeme k Vaší volbì. Pøed použitím vozidla si peèlivì prostudujte tento návod. Obsahuje veškeré informace týkající se ovládání a vybavení vèetnì dùležitých doporuèení, která je nutno

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK

Školení KB 8 a jízdní zkoušky Řízení kvality Kvasiny GQK Školení KB 8 a jízdní zkoušky Školení KB 8 a jízdní zkoušky Bezpečnost na dráze Kontrolky: Tlak motorového oleje Množství motorového oleje Elektrohydraulické servořízení Elektromechanické servořízení Teplota,

Více

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1 SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší

Více

Technická specifika zboží

Technická specifika zboží Technická specifika zboží Příloha č. 2 zadávací dokumentace 1 ks automobilu ve specifikaci: Model: typ: provedení: automobil osobní silniční vyšší střední třída; sedan; počet dveří: minimálně 4; počet

Více

Obsah Strana. Volvo Car Corporation

Obsah Strana. Volvo Car Corporation Obsah Strana V tomto manuálu budou popsány vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky

Více

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU

UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU Tato kapitola se zabývá vybavením vašeho traktoru, které zvyšuje jeho výkon na poli. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU VÝSTRAHA: Nejezděte po silnicích, nebo vysokou rychlostí kdekoli, se zapnutou uzávěrkou diferenciálu.

Více

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE Vaše Opel unikátní heslo SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE Grandland X, Enjoy, 1.2 TURBO (96kW/130k) Start/Stop, 6stupňová automatická převodovka Barva Modrá Topaz (G8Z) Model Čalounění kombinací kůže/látka, černé

Více

AUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem

AUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem AUTOALARM MINICAR Řada 686H S plovoucím kódem Uživatelský a montážní návod Děkujeme že jste si vybrali právě tento systém Prosíme, čtěte následující informace, než začnete alarm instalovat a používat.

Více

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka SE528 Zabezpečovací systém do automobilu Instalační a uživatelská příručka Funkce systému: Dálkové ovládání s plovoucím kódem Nastavitelná délka impulsu pro odemknutí a zamknutí dveří Nastavitelné automatické

Více

EASY CAR. Zabezpečovací systém

EASY CAR. Zabezpečovací systém EASY CAR Zabezpečovací systém ez7, ez7k, ez7k+s, ez8 Montážní příručka Upozornění: tento návod je univerzální pro několik modelů, vámi zakoupený model nemusí obsahovat všechny součásti uvedené v tomto

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1

Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1 Vozidlo typ B-2S (1 ks) - Část 2 - specifikace 1 nabídka uchazeče DOPLNÍ UCHAZEČ instrukce pro vyplnění sloupce C zážehový přeplňovaný výkon min. 145 kw Motor spotřeba PHM pro kombinovaný provoz (pozn.:

Více

Obsah. Volvo Car Corporation

Obsah. Volvo Car Corporation V tomto manuálu budou popsány vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická nebo automatická převodovka. V některých zemích jsou určité prvky výbavy přímo

Více

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech

Vehicle Security System VSS 1. Přůvodce nastavením systému - Czech Vehicle Security System VSS 1 Přůvodce nastavením systému - Czech Vážený zákazníku, v tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné: k potvrzení instalace systému alarmu k aktivaci a deaktivaci některých

Více

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém

SPY 10. Automobilový zabezpečovací systém SPY 10 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Tlačítka

Více

00:01-06. Produktové informace pro záchranné složky. Nákladní vozidla. Platí pro řadu P, G a R. Vydání 1. Scania CV AB 2009, Sweden

00:01-06. Produktové informace pro záchranné složky. Nákladní vozidla. Platí pro řadu P, G a R. Vydání 1. Scania CV AB 2009, Sweden 00:01-06 Vydání 1 cs Produktové informace pro záchranné složky Nákladní vozidla Platí pro řadu P, G a R 308 626 Scania CV AB 2009, Sweden Obsah Obsah Před prostudováním informací... 3 Otevření čelní masky...

Více

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování

Více

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD

MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Autoalarm MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Tlačítka dálkového ovladače: Aktivace Deaktivace Tichá aktivace Vyhledání vozu A. Aktivace: Stiskněte tlačítko, siréna jednou pípne, směrová světla jednou bliknou,

Více

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY Použití a údržba PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY Navrhli jsme a vyrobili Váš vůz, proto jej známe skutečně do posledního detailu. V autorizovaných servisech Lancia Service se setkáte s techniky,

Více

CITROËN JUMPY Návod k obsluze

CITROËN JUMPY Návod k obsluze CITROËN JUMPY Návod k obsluze CITROËN CITROËN doporučuje Inovované pevné partnerství Již 35 let vyvíjí společně partneři CITROËN a TOTAL motory a maziva s použitím nejmodernějších technologií. Optimální

Více

Obsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola

Obsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola Obsah Na konci této příručky najdete abecedně seřazený rejstřík. Kapitola Přístroje, spínače a ovládací prvky 1 Karosérie a interiér 2 Startování a jízda 3 V této příručce je popsáno jednak standardní

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý

Více

Opel Astra Uživatelská příručka

Opel Astra Uživatelská příručka Opel Astra Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 20 Sedadla, zádržné prvky... 36 Úložná schránka... 54 Přístroje a ovládací prvky... 93 Osvětlení... 129 Klimatizace...

Více

Quick GUIDE Web EDITION

Quick GUIDE Web EDITION v40 Cross country Quick GUIDE Web EDITION VÍTEJTE VE VAŠEM NOVÉM VOLVU! Poznávání nového vozu je vzrušující zážitek. Prohlédněte si tohoto Quick Guide a seznamte se rychle a snadno s některými z nejběžnějších

Více

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný

Více

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel

Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Uživatelská příručka 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Tento zabezpečovací systém představuje velký

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ 8 ON OFF SMART FEEL Děkujeme Vám za zakoupení klimatizace od firmy Hisense. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte instrukce uvedené v uživatelském a instalačním

Více

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!*

OPEL Movano. Obsluha, bezpeènost, údržba POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* OPEL Movano POUZE MOTOROVÁ NAFTA EN 590!* Vznìtový motor Vašeho vozidla je vyvinut v souladu s nejnovìjšími poznatky automobilového výzkumu, pøedstavuje nejvyspìlejší technologii a technickou sofistikovanost,

Více

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY

PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY PARKOVACÍ ASISTENT FBSN-4VIEWF OBSAH SOUPRAVY POZNÁMKY K INSTALACI Aby se zabránilo špatné detekci čidel, je nutné při instalaci sady do kovového nárazníku, použít sadu parkpodlozkakov. Věnujte pozornost

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí

Více

Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze. Kapitola

Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze. Kapitola Obsah Podrobný abecední seznam najdete na konci tohoto návodu k obsluze Kapitola V tomto manuálu budou popsána vedle základního vybavení také prvky výbavy na přání i alternativní varianty, např. mechanická

Více

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému : Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace

Více

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování

Více

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot

Více

F I A T D U C A T O P O U Î I T Í A Ú D R Î B A

F I A T D U C A T O P O U Î I T Í A Ú D R Î B A F I A T D U C A T O P O U Î I T Í A Ú D R Î B A PROČ POUŽÍVAT ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY My, co jsme vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo, jej známe skutečně do posledního detailu a dílu. V autorizovaných

Více

k teplovzdušnému topení PLANAR

k teplovzdušnému topení PLANAR Ovladač PU-5 k teplovzdušnému topení PLANAR Úvod Tento návod k obsluze je součástí dokumentace teplovzdušného topení typu PLANAR. Obsahuje souhrnné informace pro uživatele o bezpečné obsluze i způsobech

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

Tento návod obsahuje informace, rady a upozornění důležité pro používání vozu a umožňující plné využití technických možností Vašeho vozu Fiat.

Tento návod obsahuje informace, rady a upozornění důležité pro používání vozu a umožňující plné využití technických možností Vašeho vozu Fiat. Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste zvolil značku Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si vybral model Fiat Croma. Tento návod k použití a údržbě jsme sestavili tak, aby Vám pomohl plně využívat kvality

Více

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY F I A T P A N D A P O U Î I T Í A Ú D R Î B A PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY My, co jsme vymysleli, vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo, jej známe skutečně do posledního detailu a dílu.

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

Schémata elektrických obvodů

Schémata elektrických obvodů Schémata elektrických obvodů Schémata elektrických obvodů Číslo linie napájení Elektrický obvod 30 Propojení s kladným pólem akumulátorové baterie 31 Kostra 15, 15a Propojení s kladným pólem akumulátorové

Více

PŘÍLOHA TECHNICKÁ SPECIFIKACE :44 K ZADÁVACÍ DOKUMENTACI

PŘÍLOHA TECHNICKÁ SPECIFIKACE :44 K ZADÁVACÍ DOKUMENTACI PŘÍLOHA K ZADÁVACÍ DOKUMENTACI TECHNICKÁ SPECIFIKACE Osobní automobil, obchodní třída Terénní, kompaktní SUV 4x4 (pohon všech kol), pravostranný provoz Motor o výkonu min. 80 kw, max. objem motoru 2000

Více

Manuál k pracovní stanici SR500

Manuál k pracovní stanici SR500 Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3

Více

Technické podmínky dodávky

Technické podmínky dodávky Digitálně podepsal Radomír Doležel DN: c=cz, o=povodí Odry, státní podnik [IČ 70890021], ou=105916, cn=radomír Doležel, serialnumber=p434615 Datum: 2015.05.29 12:46:55 +02'00' Příloha č. 1 Technické podmínky

Více

NX 300h Kč Kč Kč KÓD LEXUS: Celková výsledná cena: Základní cena: Prvky výbavy na přání:

NX 300h Kč Kč Kč KÓD LEXUS: Celková výsledná cena: Základní cena: Prvky výbavy na přání: NX 300h COMFORT Celková výsledná cena: 1 400 000 Kč Základní cena: 1 280 000 Kč Prvky výbavy na přání: 120 000 Kč Viz právní informace na konci tohoto dokumentu Vytisknuto 2018-6-2 VÁŠ VÝBĚR - SHRNUTÍ

Více

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o. PŘENOSNÁ SUŠÁRNA SVAŘOVACÍCH ELEKTROD PKS13 ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o., Rybářská 56, 280 35 Kolín II tel.:321724628, 321720240 fax: 321722710 e-mail: elektroteplo@elektroteplo.cz

Více

Vše, co musíte vědět o KLIMATIZACI DOPORUČUJE

Vše, co musíte vědět o KLIMATIZACI DOPORUČUJE Vše, co musíte vědět o KLIMATIZACI DOPORUČUJE VŠE, CO MUSÍTE VĚDĚT O KLIMATIZACI Klimatizace: komfort ve službách bezpečnosti. Váš klimatizační systém je reverzibilní. Ať topí nebo chladí, reguluje teplotu

Více

Odemykání a otevírání

Odemykání a otevírání ŠKODA Superb Tato brožura slouží k rychlému seznámení s některými funkcemi vozidla. Nenahrazuje Návod k obsluze vozidla a Návod k obsluze infotainmentu, protože neobsahuje všechny informace o obsluze,

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22

Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22 Univerzální autoalarm s imobilizérem a dálkovým startem PAS-02 Univerzální modul centrálního zamykání PCE-22 Úvod Děkujeme za nákup sady autoalarmu PAS-02 a modulu centrálního zamykání PCE-22. Jde o zařízení

Více

Nový take up! 1,0 5G. Model. Nový take up! 1,0 5G Celková cena ,- Motor. 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st ,-

Nový take up! 1,0 5G. Model. Nový take up! 1,0 5G Celková cena ,- Motor. 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st ,- Nový take up! 1,0 5G Model Nový take up! 1,0 5G Celková cena 237 900,- Motor 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st. Výkon: 44 kw / 60 koní Spotřeba paliva: 4.4 l/100km Emise CO2: 101 CO g/km 2 Vnější lakování

Více

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení.

5 úrovní pomoci pedálového asistenta (PAS): Volitelné rozmezí dle potřeby (3, 5, 6, 9úrovňový). POW indikátor napájení. Popis LCD Displeje: 5. 5 Km/h Inteligentní indikátor stavu baterie: Zobrazení rychlosti. AVG Speed (průměrná rychlost), MAX Speed (maximální rychlost), RT Speed (okamžitá rychlost). Kilometry/míle. Lze

Více

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a Návod k obsluze Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další nahlédnutí. - strana 1 - Možnosti nastavení Provozní režim:

Více

Akční ceník Platný od 1. ledna Das Auto. Caravelle

Akční ceník Platný od 1. ledna Das Auto. Caravelle Akční ceník Platný od 1. ledna 2013 Das Auto. Caravelle Akční ceník může obsahovat modely a výbavy, které budou do výroby zařazeny později. Aktuální nabídka může být ovlivněna změnami vyvolanými např.

Více

OPEL CASCADA Uživatelská příručka

OPEL CASCADA Uživatelská příručka OPEL CASCADA Uživatelská příručka Obsah Úvod... 2 V krátkosti... 6 Klíče, dveře a okna... 21 Sedadla, zádržné prvky... 47 Úložné prostory... 71 Přístroje a ovládací prvky... 80 Osvětlení... 118 Klimatizace...

Více

Základní prvky systému

Základní prvky systému MAGICAR MA600H Základní prvky systému ANTÉNA INDIKAČNÍ LASER DRŽÁK LED A LED B SYSTÉMOVÁ SIRÉNA SYSTÉMOVÉ TLAČÍTKO LED C LED D PIR SENZOR ADAPTÉRU ZDÍŘKA PRO KONEKTOR Montáž Li-Ion baterie do systému +12V

Více

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL

Více

DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka

DVR68WIFI. Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka. Uživatelská příručka DVR68WIFI Profesionální univerzální FULL HD černá skříňka Uživatelská příručka DVR kamera je určena k instalaci ke zpětnému zrcátku - profesionální řešení. Obsah Obsah... 2 Technické specifikace... 2 Popis

Více

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE

SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE Vaše Opel unikátní heslo SHRNUTÍ: VAŠE KONFIGURACE Insignia, Edition, 2.0 CDTI (125kW/170k) Start/Stop, 6stupňová manuální převodovka Barva Šedá Satin Steel (GF6) Model Látkové čalounění Milano, černé

Více

Nové Polo Comfortline 1,0 5G

Nové Polo Comfortline 1,0 5G Nové Polo Comfortline 1,0 5G Model Nové Polo Comfortline 1,0 5G Celková cena 320 900,- Motor 999 cm3 Přední pohon Manuální 5 st. Výkon: 55 kw / 75 koní Spotřeba paliva: 4.7 l/100km Emise CO2: 108 CO g/km

Více

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zvolil značku Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si vybrali právě vůz Fiat Multipla.

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zvolil značku Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si vybrali právě vůz Fiat Multipla. Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zvolil značku Fiat a blahopřejeme Vám, že jste si vybrali právě vůz Fiat Multipla. Tento návod k použití a údržbě jsme sestavili tak, aby Vám pomohl správně používat

Více

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY

PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY F I A T 5 0 0 L P O U Î I T Í A Ú D R Î B A PROČ POUŽÍVAT JEN ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY My, co jsme vymysleli, vyprojektovali a zkonstruovali Vaše vozidlo, jej známe skutečně do posledního detailu a dílu.

Více

Akční ceník Platný od 1. ledna 2013. Užitkové vozy. Caddy

Akční ceník Platný od 1. ledna 2013. Užitkové vozy. Caddy Akční ceník Platný od 1. ledna 2013 Užitkové vozy Caddy Akční ceník může obsahovat modely a výbavy, které budou do výroby zařazeny později. Aktuální nabídka může být ovlivněna změnami vyvolanými např.

Více

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Spuštění a vypnutí zabezpečení...2 Dálkové nastartování a zhasnutí

Více

Ocelová kola se středovými kryty kol 4 kusy (dle ročního období dodání vozu) 29 Plnohodnotné rezervní kolo včetně příslušenství pro jeho výměnu 30

Ocelová kola se středovými kryty kol 4 kusy (dle ročního období dodání vozu) 29 Plnohodnotné rezervní kolo včetně příslušenství pro jeho výměnu 30 Technická specifikace pro část I. - Malé užitkové (pickup) typ N1 (1ks) Specifikace podvozku 1 Automobil kategorie N1 plnící požadavky zákona 56/2001 sb. 2 Motor zážehový, min. 1190 cm 3 a s minimálním

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka 1/5 1) Popis výrobku beep&park /keeper TM je předním a zadním parkovacím asistenčním systémem s ochranou proti nárazu do vašeho vozidla, ke kterému často dochází při parkovacích manévrech jiných motoristů

Více

Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010

Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010 Univerzální autoalarm s dálkovým startem Tomahavk TW-9010 Upozornění: Byť instalace zařízení nevyžaduje nadprůměrnou technickou zručnost, tak pokud si jí nejste jisti, svěřte ji raději odborníkům. Hlavní

Více

DVEØE (kapitola 1) pro autorádio. Venkovní teplota Informace autorádia. (nafukovací vak) spolujezdce. 1 Vnìjší signalizace

DVEØE (kapitola 1) pro autorádio. Venkovní teplota Informace autorádia. (nafukovací vak) spolujezdce. 1 Vnìjší signalizace DVEØE (kapitola 1) 1 2 3 4 5 6 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 1 Vnìjší signalizace 2 Nafukovací vak (airbag) øidièe 3 Dálkové ovládání autorádia 4 Stìraèe/ostøikovaèe Pøepínání informací palubního poèítaèe

Více

Provozní předpisy a specifikace:

Provozní předpisy a specifikace: Návod k obsluze zmrzlinového stroje: #83059 Ugolini "QUICK GEL" 1100W, 230V, stolní zmrzlinový stroj Provozní předpisy a specifikace: Vážený zákazníku, Jsme přesvědčeni o tom, že tento moderní stroj Vám

Více

UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití

UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny... 2 2. Model a parametry... 3 3. Tlačítka a jejich funkce... 4 4. Indikátory a jejich funkce... 6 5. Ovládání... 7 Instalace a výměna baterií... 7 Režim Automatika (normální)...

Více

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství.

Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Standardní výbava Gratulujeme k vytvoření konfigurace Vašeho nového vozu Mazda. Zde naleznete standardní výbavu a vybrané doplňkové příslušenství. Mazda CX-5 Kč704,900 Barva karoserie a některé prvky interiéru/exteriéru

Více

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE

ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE SIMPLY CLEVER ŠkodaRoomster DODATEK NÁVODU K OBSLUZE Technické změny 05/2008 Technické změny 1 Technické změny Úvod Tyto technické změny doplňují Návod k obsluze Roomster vydání 05.07 (dále jen Návod k

Více

Kodování a přizpůsobení jednotek Fábia

Kodování a přizpůsobení jednotek Fábia Kodování a přizpůsobení jednotek Fábia 1. centrální řídící jednotka BSG (adresa 9) kódování (funkce 7) výbava aktivace funkce EKP (od 7/1) předčerpání paliva po otevření dveří hodnota 16384 zadní stěrač

Více

Příloha číslo 2 A Technická specifikace

Příloha číslo 2 A Technická specifikace Příloha číslo 2 A Technická specifikace Zadavatel: MARFIL TRADE CORPORATION CZ, spol. s r.o. Název části zakázky: Mrazírenská přeprava: Mrazírenský vůz do 3,5 t: 2 ks Mrazírenský vůz 3,5 t 12 t: 1 ks 1.

Více