Pøed montáží jakékoliv jednotky VX by mìla být ovìøena hmotnost každé sekce z ovìøeného výkresu jednotky.
|
|
- Martina Mašková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Baltimore Aircoil TYPOVÁ ØADA VX Instrukce pro montáž a instalaci Úvod Jednotky typové øady VX by se mìly montovat a instalovat tak, jak je uvedeno v této brožuøe.tyto postupy by mìly být peèlivì proèteny pøed aktuálním provádìním, aby se všichni pracovníci seznámili s postupy, které je nutno dodržovat a aby zajistili, že veškeré potøebné zaøízení bude k dispozici na pracovišti. Umístìte výrobní štítek jednotky na konec pøípojky jednotky a zaznamenejte typové èíslo pro pøípad hledání informací. Chladicí vìže jsou oznaèeny VXT, odpaøovací kondenzátory VXC, a prùmyslové chladièe kapalin VXI. Pøesvìdèete se, že máte k dispozici kopii ovìøeného výkresu jednotky pro pøípad potøeby informací. Nemáte-li kopii tohoto výkresu nebo potøebujete-li další informace o jednotce, spojte se s místním zástupcem B. A. C.. Jeho jméno a èíslo telefonu je uvedeno na štítku na konci pøípojky Vaší jednotky. KONTROLA JEDNOTKY PØED MONTÁŽÍ Když je jednotka dodána na pracovištì, mìla by se peèlivì zkontrolovat, aby se pøed podpisem dodacího listu ovìøilo, že byly všechny potøebné položky dodány bez jakéhokoliv poškození pøi dodávce. Zkontrolovány by mìly být tyto díly: Øemenice a øemeny Ložiska Ložiskové stojany Elektromotory ventilátoru Obìžná kola a høídele ventilátorù Smáèená plocha výplnì (VXT) Trubkové svazky (VXC a VXI) Systém rozvodu vody Filtry Sestava plovákového ventilu Odluèovaèe Vnitøní a vnìjší plochy Rùzné položky: Úplný seznam uvnitø obálky, pøipojené k jednìm ze vstupních dvíøek a oznaèené Pro montéra udává, které rùzné díly, jako je tìsnìní, technické vybavení a položky pøíslušenství jsou zahrnuty do dodávky a kde jsou zabaleny. Døíve než zaènete s montáží jednotky, pøesvìdèete se, že byly z vany vyjmuty všechny rùzné položky. HMOTNOSTI JEDNOTKY Pøed montáží jakékoliv jednotky VX by mìla být ovìøena hmotnost každé sekce z ovìøeného výkresu jednotky. POZNÁMKA: Tyto hmotnosti jsou pouze pøibližné a mìly by být potvrzeny vážením pøed zvedáním, jestliže nosnost zvedacího zaøízení, které je k dispozici, pøedstavuje jen malou rezervu z hlediska bezpeènosti.
2 UKOTVENÍ POZOR! Pøed zahájením provozu musí být jednotka na místì øádnì ukotvena. Ve spodní pøírubì vanové sekce jsou provedeny díry vhodné pro šrouby 19 mm pro pøišroubování jednotky na podpìrné nosníky. Informace o umístìní upevòovacích dìr jsou uvedeny v detailech o doporuèených podpìrách na ovìøeném výkresu. Kotevní šrouby musí být dodány jiným dodavatelem. VYROVNÁNÍ Pro øádný provoz musí být jednotka vyrovnána. To platí zejména pro prùmyslové chladièe kapalin (jednotky VXI), které by mìly být vyrovnány na 0,5 mm na m po délce i šíøce jednotky. To pomùže zajistit øádné vypuštìní trubkového svazku v pøípadì nouze vyvolané nebezpeèím zamrznutí (viz Poznámka o ochranì proti mrazu níže). Podpìrné nosníky musí být také vyrovnány, ponìvadž by se nemìly používat podložky mezi vanou a podpìrnými nosníky pro vyrovnání jednotky. Poznámka Provoz, údržbu a opravy tohoto zaøízení by mìli provádìt pouze pracovníci, kteøí mají kvalifikaci pro jejich provádìní. Správná péèe, postupy a nástroje musí být používány pøi manipulaci, zvedání, instalování, provozování, údržbì a opravách tohoto zaøízení, aby se zabránilo zranìní osob a/nebo poškození majetku. Jednotky s odluèovaèi z PVC by nemìly být zakrývány nepromokavými plachtami z prùzraèného plastu. Bezpeènost Pro zabezpeèení zaøízení a budov pøed poškozením a veøejnosti pøed možným zranìním by mìla být provedena dostateèná opatøení odpovídající instalaci a umístìní tìchto výrobkù. Podlahové møížky nebo pevné podlahové panely pro vstup vzduchu mohou být žádoucí nebo nutné pro bezpeènost a z jiných dùvodù závisejících na umístìní a podmínkách na místì instalace. Pro diskusi o bezpeènostních opatøeních, která je tøeba dodržovat pøi provozu nebo údržbì tohoto zaøízení najdete informace v Instrukcích pro provoz a údržbu zaøízení. Záruky Informace najdete v Omezení záruk použitelném pro toto zaøízení a v dobì prodeje/nákupu tìchto výrobkù. Ochrana proti mrazu Tyto výrobky musí být chránìny proti poškození a/nebo snížení úèinnosti v dùsledku možného zamrznutí mechanickými a provozními zpùsoby. Informace hledejte v Katalogu výrobkù nebo se obra te na místního zástupce B. A. C. s požadavkem na doporuèení alternativních ochran.
3 MONTÁŽ Pro zjednodušení a instalace je vìtšina jednotek VX dodávána v sekcích, které tvoøí sestava vana- ventilátor a jedna nebo vìtší poèet skøíòových sekcí. Nìkteré menší jednotky se dodávají plnì smontované. Viz Obr. 1 pro další identifikaci tìchto sekcí. VAROVÁNÍ: Pokud není jednotka dodána plnì smontovaná, musí být sestava vana-ventilátor a skøíòové komponenty montovány oddìlenì. Nikdy nesestavujte jednotku pøed zvedáním, ponìvadž vytvoøená uchycení pro zvedání nejsou konstruována pro zvedání hmotnosti celé smontované jednotky. Správný sled krokù pøi montáži jednotek je zvednout sekci vana-ventilátor a usadit ji na místo, pøiložit na vanu tìsnìní v místì, kde bude usazena skøíò (skøínì), a pak zvednout skøíò (skøínì) a usadit na místo. U plnì smontované jednotky je potøebné jen jedno zvednutí. Uchycení pro zvedání jsou vytvoøena na všech sekcích. Aby se zabránilo poškození sekce, musí se použít délky odpovídající plné šíøce sekce, vložené mezi zvedací lana. Kdykoliv vzniká nebezpeèí, je doporuèeno použití bezpeènostních vázacích prostøedkù. Tabulky jednotek na stránkách 2 a 3 uvádìjí výhodné zpùsoby pro každou sekci jakékoliv jednotky VX. Pomocí informací z tabulek a dalších instrukcí uvedených na stránkách 4 až 8 mùže být montáž jednotky VX provedena rychle takto : V pøíslušné tabulce najdìte èíslo typu jednotky, která má být smontována. V øádku typu uvedeného èísla jsou v tabulce uvedeny tyto údaje: typ a poèet sekcí, které mají být smontovány; zpùsob vany s potøebnou délkou a minimální pøípustnou svislou vzdáleností od závìsných ok ke zvedacímu háku; zpùsob tìsnìní; zpùsob skøínì s délkou a minimální vzdáleností ; a správný zpùsob umístìní ocelového odluèovaèe. Namontujte sekci vana-ventilátor zpùsobem uvedeným v tabulkách jednotek. Pøedtím, než budete pokraèovat další operací, pøišroubujte sekci pevnì k ocelové podpìøe. Pøiložte tìsnìní na pøíruby tam, kde mají být usazeny skøínì. V tabulkách jednotek opìt vyhledejte informaci o správném zpùsobu. Namontujte skøíòovou sekci (sekce) zpùsobem uvedeným v tabulkách jednotek, který zajiš uje správné vyrovnání montážních dìr se sekcí vana-ventilátor. Namontujte volitelné pøíslušenství na výtlaku použitím stejného zpùsobu jako u skøíòové sekce, zajiš ujícího správné vyrovnání montážních dìr se skøíòovou sekcí. Dokonèete detaily koneèného sestavení uvedené na stranì 7. Informaci o správném usazení ocelových odluèovaèù najdete v tabulkách jednotek. Informace o volitelných tlumièích na sání najdete v instrukcích pro sestavení / výkresu zaslaném oddìlenì v obálce Pro montéra. CASING = SKØÍÒ PAN-FAN = VANA-VENTILÁTOR
4 CHLADICÍ VÌŽE SEKCE VANA-VENTILÁTOR SKØÍÒOVÁ SEKCE Umístìní ocelového ÈÍSLO TYPU van skøíní tìsnìní odluèovaèe VXT-10 až 25 Plnì smontovaná A S VXT-30 až 45 Plnì smontovaná A S VXT C H L S VXT-65 + VXT-70 Plnì smontovaná A S VXT-75 + VXT C H L S VXT-95 Plnì smontovaná A S VXT-105 až C H L S VXT-150 až C H M S VXT-N215 až N C H M U VXT-N310 až N C H M U VXT-N430 až N C J M U VXT-315 až C H M U VXT-470 až C H M U VXT-630 až C J M U VXT-870 až D K M U VXT-1260 až C J M U VXT-1740 až D K M U VXT-2520 až C J M U VXT_3480 až D K M U ODPAØOVACÍ KONDENZÁTORY SEKCE VANA-VENTILÁTOR SKØÍÒOVÁ SEKCE Umístìní ocelového ÈÍSLO TYPU van skøíní tìsnìní odluèovaèe VXC-14, 18, 36, 45 Plnì smontovaný B S VXC-25, 28, 52 až C H O S VXC-72 až C H N S VXC-150 až C H N S VXC-C220 až C C H N S VXC-C235 až C C H N S VXC-221 až C H N S VXC-S288 až S C H N S VXC-S403 až S C H N S VXC-S576 až S C J N S VXC-S806 až S D J N S VXC-357 až C H N S VXC-562 až C H N S VXC-714, 798, C J N S VXC-1124,1240, D J N S VXC-495 a C H N S VXC-715, 772, C H N S VXC-990 a C J N S VXC-1430 až D J N S PRÙMYSLOVÉ CHLADIÈE KAPALIN SEKCE VANA-VENTILÁTOR SKØÍÒOVÁ SEKCE Umístìní ocelového odluèovaèe ÈÍSLO TYPU van skøíní tìsnìní VXI-9-1 VXI-18-0,-1 Plnì smontované B S VXI-27-1 VXI-9-2, -3; 18-2, C H O S VXI-27-2, C H N S VXI-36-2, -3 - VXI-50-2, -3, C H N S VXI-70-2, -3, C H N S VXI-95-2, -3, C H N S VXI-145-1, -2, -3, C H N S VXI-190-2, -3, C J N S VXI-290-1, -2, -3, D J N S VXI-180-2, -3, C H N S VXI-360-2, -3, D J N S VXI-144-2, -3, C H N S VXI-215-1, -2, -3, C H N S VXI-288-2, -3, C J N S VXI-430-1, -2, -3, D J N S
5 ZPÙSOBY MONTÁŽE SEKCE VANA-VENTILÁTOR 1. Sekce vana-ventilátor. Pøišroubujte sekci bezpeènì k ocelové podpìøe pøed pokraèováním v montáži dalším krokem. A B C D SPREADER = ROZPÌRKA SAFETY SLINGS RECOMMENDED = BEZPEÈNOSTNÍ VÁZACÍ PROSTØEDKY DOPORUÈENY SPREADER = ROZPÌRKA SPREADER = ROZPÌRKA SPREADER = ROZPÌRKA SAFETY SLING RECOMMENDED = BEZPEÈNOSTNÍ VÁZACÍ PROSTØEDEK DOPORUÈEN
6 ZPÙSOBY MONTÁŽE SEKCE VANA-VENTILÁTOR 2. Odstraòte veškerá ochranná døeva s horních vodorovných pøírub sekce vana-ventilátor. Setøením odstraòte z pøírub prach, neèistoty nebo vlhkost, které se mohly nahromadit bìhem dodávky a skladování. 3. Pøiložte ploché páskové tìsnìní (lichobìžníkového prùøezu) o šíøce 25 mm po obvodu horní pøíruby sekce vana-ventilátor jak je ukázáno níže schématicky na Obr. 2 pod písmeny H, J nebo K. Toto páskové tìsnìní musí být položeno tak, aby jeho osa ležela pøímo na ose dìr pro závity a na ose koncových pøírub tam, kde nejsou díry pro závity. Obr. 2 SPLICE SEALER TAPE ONLY ALONG FLANGES WITH TAPPER HOLES = KONCE TÌSNICÍ PÁSKY SPOJUJTE POUZE PODÉL PØÍRUB S DÌRAMI PRO ZÁVITY CONTINOUS BEAD AT CORNERS = PÁSKA BEZ PØERUŠENÍ V ROZÍCH TAPE SEALER = PÁSKOVÉ TÌSNÌNÍTAPPER HOLE = DíRA PRO ZáVIT POZNÁMKA: Páskové tìsnìní má lichobìžníkový prùøez a musí být instalováno širší stranou dolù (Obr. 3). 4. Tìsnìní položené na koncové pøíruby jednotky s jednoèlánkovou sekcí a na koncové a støední pøíruby jednotek dvouèlánkových musí být prùbìžné bez pøerušení. Konce tìsnìní je tøeba spojovat pouze podél pøírub s dìrami pro závity. Je-li nutné spojit konce tìsnìní, spojte je na pokos a stisknìte oba konce dohromady tak, aby se vytvoøilo hladké, plynulé spojení bez pøerušení. 5. U jednotek VXI a VXC pøed montáží skøíòové sekce stlaète dolù ohebnou pøípojku na výtlaku èerpadla pod zvýšenou èást horní pøíruby sekce vana-ventilátor. Obr. 3 CASING SECTION = SKØÍÒOVÁ SEKCE PAN SECTION = VANOVá SEKCE PAN FRAME = RÁM VANY 25 MM FLAT TAPE SEALER LAID OVER PUNCH LINE WIDE SIDE DOWN = 25 mm PLOCHÉ PÁSKOVÉ TÌSNÌNÍ POLOŽENÉ NA PØÍRUBU V OSE DÌR PRO ŠROUBY ŠIROKOU STRANOU DOLÙ
7 U jednotek s více než jednou skøíòovou sekcí instalujte zbývající skøíòové sekce stejným postupem jako u první. Ovšem, instalujete-li dvì nebo více skøíní na sekci vana-ventilátor, musí být tìsnìní položeno na obì pøíèné pøíruby. (Viz schématické náèrtky pod písmeny J a K.) 1. Položte 25 mm široké ploché páskové tìsnìní na osu dìr pro šrouby. 2. Položte 25 mm široké páskové tìsnìní na osu pøíèných pøírub. SCREW HOLE CENTERLINE = OSA DÌR PRO ŠROUBY ZPÙSOB MONTÁŽE SKØÍNÌ 6. Po položení tìsnìní na pøíruby sekce vana-ventilátor odstraòte ližinu skøínì. Zvednìte skøíòovou sekci a umístìte ji nad sekcí vana-ventilátor tak, aby pøíruby skøínì byly asi 50 mm nad sekcí vana-ventilátor. Zabraòte kývání skøínì, aby se nepoškodilo tìsnìní. 7. Vložte prùbìžné trny do ètyø rohových dìr pro šrouby ve skøíòové sekci (viz Obr. 4). Pokraèujte pomalu ve spouštìní skøíòové sekce, a pøitom udržujte souosost dìr v pøírubách obou sekcí, dokud skøíòová sekce nedosedne na sekci vana-ventilátor. 8. Použijte závitoøezných šroubù 5/16 a zašroubujte rohové šrouby skøíòovou sekcí a do sekce vana-ventilátor. Postupujte od rohù ke støedu a pokraèujte v instalaci šroubù, pøièemž používejte prùbìžných trnù pro zajištìní souososti dìr pro šrouby v pøírubách obou sekcí. 9. U jednotek VXI a VXC zajistìte ohebnou hadici, která spojuje horní a dolní èást výtlaèného potrubí èerpadla tím, že použijete dodaných pøíchytek pro hadici Odstraòte veškeré døevìné vyztužení kolem odluèovaèù nebo skøínì (skøíní).
8 L, M, NSPREADER = ROZPÌRKA VOLITELNÉ PØÍSLUŠENSTVÍ NA VÝTLAKU 11. Volitelné pøíslušenství na výtlaku jako jsou kuželovitá víka, pevná uzavírací hradítka, tlumièe hluku pro výtlak, chladièe pøehøátých par, trubkové svazky pro zpìtné využití tepla a/nebo vstupní komory mùže být namontováno: informace o posloupnosti krokù pøi instalaci najdete v potvrzené tiskovinì k jednotce, postupy pro montáž tìsnìní jsou tytéž jako pro skøíòovou sekci. DETAILY KONEÈNÉHO SESTAVENÍ UMÍSTÌNÍ ODLUÈOVAÈE (Platí pouze pro volbu ocelového odluèovaèe) S, U AIR DISCHARGE = VÝSTUP VZDUCHU AIR INLET = PØÍVOD VZDUCHU
9 12. UMÍSTÌNÍ ODLUÈOVAÈÙ Zkontrolujte umístìní sekcí ocelového odluèovaèe na vrcholu jednotky ve srovnání s umístìním uvedeným v Tabulkách jednotek na stranách 2 a 3. Sekce odluèovaèù jsou opatøeny lícovací znaèkou pro usnadnìní jejich správného umístìní. 13. KONTROLA Pøed spuštìním musí být provedeny dále uvedené servisní práce, které jsou podrobnì popsány v Manuálu pro provoz a údržbu. Zkontrolujte celkový stav jednotky. Zkontrolujte ventilátory, elektromotory,ložiska, pohony, pojistné prstence, a øemeny z hlediska stavu a vyrovnání. Namažte všechna ložiska a zbavte je starého maziva. Zkontrolujte rozprašovací trysky a sekci pro pøenos tepla. Zkontrolujte ventil pøídavné vody a hladinu vody v jímce. Zkontrolujte ventilátory a møížky na vstupu vzduchu z hlediska možných pøekážek. Vyèistìte a propláchnìte jímku a filtr. Správné postupy pøi spouštìní a plánovitá periodická údržba prodlouží životnost zaøízení a zajistí bezporuchový výkon, pro který je jednotka konstruována. 14. INSTALACE VYPOUŠTÌCÍHO POTRUBÍ U jednotek VXI a VXC provozovaných se vzdálenou jímací nádrží a u VXT jednotek nainstalujte vypouštìcí potrubí s ventilem mezi stoupacím výtlaèným potrubím cirkulaèního èerpadla systému a vhodným odvodòovacím kanálem. Umístìte vypouštìcí potrubí v té èásti stoupacího potrubí, která vypouští vodu, když je èerpadlo mimo provoz. U jednotek VXI a VXC, které jsou vybaveny cirkulaèním èerpadlem instalovaným ve výrobním závodì, je do dodávky zahrnuto vypouštìcí potrubí s ventilem. Vypouštìcí ventil by mìl být vždy otevøen, je-li jednotka v provozu, není-li rychlost vypouštìní automaticky øízena systémem pro úpravu vody. Doporuèené rychlosti vypouštìní je možno najít v Manuálu pro provoz a údržbu. 15. OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ Tyto výrobky musí být chránìny proti poškození a/nebo snížení úèinnosti vlivem možného zamrznutí mechanickými a provozními zpùsoby. Informace najdete v Katalogu výrobkù nebo se mùžete obrátit na místního zástupce B. A. C. s požadavkem na doporuèení alternativní ochrany. 7
Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì
Bulletin M 380/3-0 Baltimore Aircoil Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì Zaøízení Ultralite FCT spoleènosti Baltimore Aircoil Company bylo zkonstruováno tak, aby zaruèovalo za pøedpokladu
VíceBaltimore Aircoil Chladicí vìže série 3000 Pokyny k seøizování a montáži
6 Baltimore Aircoil Chladicí vìže série 3000 Pokyny k seøizování a montáži Úvod Chladicí vìže série 3000 by mìly být sestavovány a montovány tak, jak je to uvedeno v tomto manuálu. Tyto postupy by se mìly
VíceNávod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
VíceInstrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a
Instrukce pro provoz, montáž a údržbu pohonů Pfeiffer AT typ SRP a DAP Série 31a 1. Bezpečnostní funkce Bezpečnostní funkce zavřeno: Pružiny uzavírají (jen SRP), ve směru hodinových ručiček. Pohon AT je
VíceBAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení
VíceFinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení
Opravy FinishPro 390/395 Bezvzduchové/vzduchové støíkací zaøízení 311927E CS - Pro nastøikování architektonických barev a krycích nátìrù - Maximální pracovní tlak: 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa) Maximální
Více3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE
3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT
VíceBezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat
Margherita Dìkujeme Vám, že jste si vybrali výrobek od firmy Ariston. Tato automatická praèka Margherita je spolehlivá a snadno se používá. Doporuèujeme Vám, abyste si tento návod pozornì pøeèetli. S praèkou
VíceVodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
VíceK aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití ve výbušném prostøedí v Evropì.
Obsluha/opravy/díly LP 400/500/600/700 Mustang 500/800 Bezvzduchová støíkací stanice 3A7F CS K aplikaci architektonických barev a nátìrù. Urèeno pouze k profesionálnímu použití. Není schváleno k použití
VíceDýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany
Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního
VíceBalancéry TECNA typ 9346-9350
Balancéry TECNA typ 9346-9350 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka balancéru 9346 2 4 kg 2500 mm 3 9347 4 6 kg 2500 mm 3,3 9348 6 8 kg 2500 mm 3,6 9349 8 10 kg 2500 mm 3,8 9350 10-14 kg
VíceDOPORUČENÍ A ZÁSADY : ŘÍZENÁ MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA TYPU MCP
Úvod Zásahy musí být prováděny kvalifikovanými pracovníky, kteří jsou obeznámeni se systémem řízení převodovky a znají bezpečnostní pokyny a zásady platné pro převodovku. S ohledem na specifika řízené
VícePŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU
STAVEBNÍ VRÁTKY Tato zařízení jsou určena výhradně ke zvedání materiálu. PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
VíceKulové kohouty STARLINE
Pokyny pro montáž a údržbu N.0 ULTRASTAR S RADIÁLNÍM ČEPEM 1.0 ÚČEL Tato příručka slouží jako pomůcka pro zákazníky a koncové uživatele, kteří skladují, montují a provádějí údržbu kulových ventilů Starline
VíceNávod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě KONTEJNER SKLOPNÝ DO BOKU Obsah: ) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně
VíceNávod k použití pro Elektrické čerpadlo
Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako
VíceBalancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
VíceNÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN
BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO
Víceplnicí stanice na stlaèený zemní plyn - CNG
plnicí stanice na stlaèený zemní plyn - CNG Èlenìní Katalogu Úvod... 2 Plnící stanice stlaèeného zemního plynu - CNG... 2 Pøednosti používání CNG pro pohon vozidel... 3 Popis plnicí stanice... 3 Pøednosti
VíceNÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit
VíceManipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2
Manipulace a montáž 9. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9. Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2 Upozornění: Přestože všechny informace poskytnuté v této publikaci jsou podle
VícePORTABLE COURT SYSTEM MODEL 510
SURE SHOT PORTABLE COURT SYSTEM MODEL 510 POKYNY K MONTÁŽI OPOMENUTÍ SEZNÁMIT SE V PLNÉM ROZSAHU S POKYNY K MONTÁŹI MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK VÁŽNÉ ZRANĚNÍ Před zahájením montáźe se důkladně seznamte s pokyny
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
VíceNávod k montá i a údr bì
Návod k montá i a údr bì Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB62-65/80/00 Pro odbornou firmu Pøed montá í a provádìním údr by si návod dùkladnì prostudujte 672082382 (205/04) CZ Popis výrobku Popis
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
VícePÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)
PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4
VíceTechnické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska
629050A EBU 13 A 6 3 5 14 2 1 2 7 4 12 8 9 7 10 11 14 13 15 Technické údaje CZ Bezpeènostní pokyny Úhlová bruska Typ EBU 13 A Pøíkon 1050 W Otáèky naprázdno 10 500 min 1 Brousící kotouè max. 125 mm Obvodová
VíceVšeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KAPOTOVÉ PRŮCHOZÍ MYČKY MODELY: AD 90 AD 120 AD 120B AD 120C AD 120HY 1 Instalace myčky s odpadovým čerpadlem Obr. 1 E - Elektrický přívod A - Přívod
Více12392_12396cz_#431-2005_03/05bt Montáž a návod pro obsluhu plynového grilu s lávovými kameny Èíslo výrobku 12392 & 12396 Pøed zprovoznìním tohoto vysoce kvalitního grilu si prosím peèlivì pøeètìte tento
VíceZebra P4T a RP4T - stručný návod k použití
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady T3S 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady T3S s vnějším šikmým ozubením jsou pro svojí jednoduchou
VícePráce s motorovou pilou u jednotek požární ochrany
Práce s motorovou pilou u jednotek požární ochrany Vypracovali: Kamil Sokoláø, Milan Vlášek Autoøi: Kamil Sokoláø, Milan Vlášek Vydalo nakladatelství Hasièi, s. r. o., v Novém Mìstì nad Metují 2006 Grafická
VíceAPS Advanced. Pivot System Manuál na servis a údržbu
APS Advanced Pivot System Manuál na servis a údržbu RideBMC Tool Kit MTT / APS Tento manuál poskytuje kompletní návod na celkovou repasi systému odpružení APS. RideBMC Tool Kit MTT / APS obsahuje servisní
VícePHOBOS NL BT INSTALAÈNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL ELEKTROMECHANICKÝ POHON PRO KØÍDLOVÉ BRÁNY
D811517 ver. 04 07/05/07 CZ ELEKTROMECHANICKÝ POHON PRO KØÍDLOVÉ RÁNY 8 027908 2 9 8 4 9 2 PHOOS NL T INSTALAÈNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Via Lago di Vico, 44 36015 Schio (VI) Tel.naz. 0445 696511 Tel.int.
VíceGA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com
VíceRadlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2
Radlice VARES VARES Mnichovice a. s. Ondřejovská 699 251 64 Mnichovice info@vares.cz www.vares.cz Tel : 323 640 413,323 640 607,323 640 613 Fax: 323 640466 Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70
Více1 Údržba a péče o zařízení
1 Údržba a péče o zařízení 1.1 Obecné pokyny pro provádění údržby POZOR Údržbou a péčí o stroj pověřujte pouze autorizovaný personál. V rámci provádění všech prací se musí dodržovat bezpečnostní pravidla
VíceZÁKLADNÍ INSTALAČNÍ MANUÁL
ZÁKLADNÍ INSTALAČNÍ MANUÁL Solární systém SOL 1, SOL 2 a SOL 3 Solar Solution, s.r.o Smetanova 870, Chotěboř 583 01 IČ: 28879295 tel.:564406129, 1. DĚKUJEME ZA VÝBĚR PRODUKTU SOLAR SOLUTION, S.R.O OBSAH
VíceRozmetadlo TBS4500PRCGY
Platnost od 21.2.2008 No. 659 Rozmetadlo model TBS4500PRCGY pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Nejprve si pečlivě přečtěte tento návod k sestavení a použití. Nedovolte, aby zařízení
VíceVšeobecnì. Redukèní ventil pro montáž do panelu. Redukèní ventil. Redukèní ventil s filtrem. Najíždìcí ventil. Uzavírací ventil
Série 00 VELIKOST Strana Všeobecnì Montáž Filtr Mikrofiltr Redukèní ventil pro montáž do panelu Redukèní ventil Maznice Redukèní ventil s filtrem Najíždìcí ventil Uzavírací ventil Redukèní ventil s filtrem
VícePumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití
Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se
VícePÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění
VíceTekla Structures Multi-user Mode
Tekla Structures Multi-user Mode Úvod V programu Tekla Structures můžete pracovat buď v režimu jednoho uživatele (single-user) nebo v režimu sdílení modelu (multi-user mode). Sdílení modelu umožňuje současný
VícePRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
VícePOHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Vícewww.palis.cz www.palis.eu PALISgym ČIKITA
PALISgym ČIKITA NÁVOD K MONTÁŽI sestavy PALISgym typ Čikita Rozbalte stavebnici a zkontrolujte její úplnost. Stavebnice PALISgym typ Čikita obsahuje tyto komponenty: Věž se střechou 4 ks sloupek 90 x 90
Více1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)
1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech
VícePOPIS VÝROBKU A ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
Návod ON POPIS VÝROBKU A ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Tento vysílač patří do řady výrobků NiceOne, vyráběných firmou Nice. Vysílače v této řadě jsou určeny pro řízení automatických otvíračů dveří, otvíračů bran a
VíceÈerpadlo Belstar. www.swimmingpool-europe.com
Støední tøída samonasávacích èerpadel vyrobených firmou Speck, urèených pro vnitøní a venkovní bazény. Konstrukce èerpadla umožòuje použití èerpadla u bazénù ošetøovaných elektrolýzou soli. Èerpadla Belstar
VícePĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)
5. Dobíjení baterie pĝi poruše chladícího systému. Doba nabíjení takové baterie je delší než obvykle. Udržovací dobíjení Ponecháte-li aku þlánek v nabíjeþce, pĝepne se nabíjeþka do režimu udržovacího dobíjení,
VíceINTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD
NET N CLEAN INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD 21257 Návod na použití a údržbu 1/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto
VíceVšeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu
Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu MODELY: SPORÁKY SNACKOVÉ CG 210 CG 310 CG 210 G CG 310 G CG-310/CG-310-G CG-210/CG-210-G CG-300S CG-200S Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Fig. 4 Obr. 6 Obr. 7 Obr.
VíceMontážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu
60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................
VícePOWAIR0013. Fig. A. Fig 1
3 2 POWAIR0013 4 1 Fig. A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com POWAIR0013 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2014 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ
VíceNevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6. 18,5-200 kw. Katalog K 12-0101 CZ
Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko 1MJ6 18,5-200 kw Katalog K 12-0101 CZ Nevýbušné trojfázové asynchronní motory nakrátko Motory s kotvou nakrátko Obsah Všeobecné údaje Struktura objednacího
VíceBC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
VíceVentily z kované mosazi řady VG6000
Ventily z kované mosazi řady VG6000 Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG6000 Datum vydání 0607/0807CZ Ventily z kované mosazi řady VG6000 jsou především určeny pro regulaci průtoku vody v závislosti
VíceOdsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
VíceSérie 3000 PRÙMYSLOVÉ CHLADICÍ VÌŽE. Pokyny k provozu a údržbì
Série 3000 PRÙMYSLOVÉ CHLADICÍ VÌŽE Pokyny k provozu a údržbì Jednotky série 3 000 spoleènosti Baltimore Aircoil Company byly zkonstruovány tak, aby zaruèovaly pøi øádné montáži a údržbì dlouhodobou životnost
VíceCDH-80MS Měřič vodivosti CDH-80MS. Měřič vodivosti
CDH-80MS Měřič vodivosti Rozbalování Vyjměte seznam zboží a ověřte si, že jste obdrželi následující celé zařízení (množství je uvedené v závorkách): 1 měkké přenosné pouzdro 1 alkalickou baterii 9V 1 ocelový
VíceObjem nádoby: Max. teplota kapaliny: + 50 C Provozní rozsah, el. parametry a èerpaná kapalina: dle zvoleného èerpadla Hmotnost nádr e:
FEKABOX 100 PRO: FEKA 600 M-A FEKA VS-VX 550 M-A FEKA VS-VX 750 M-A VŠEOBECNÉ INFORMACE POU ITÍ Nádoba pro akumulaci a následné automatické èerpání odpadních vod. Je urèena do míst pod úrovní gravitaèní
VíceOzubené tyèe, ozubená kola a kuželová soukolí
Ozubené tyèe, ozubená kola a kuželová soukolí A 1 INFORMACE O VÝROBKU Vzorce pro ozubené tyèe: d d = h - m s = U p z D a = d + 2 p = m π s = dráha p = rozteè zubù U = otáèky za minutu z = poèet zubù a
VíceUživatelská příručka
NEW KREEPY KRAULY Uživatelská příručka NEW KREEPY KRAULY Uživatelská příručka POKYNY Jsme rádi že jste se rozhodli pro koupi New Kreepy Krauly nyní s ještě větší čistící a sací silou. Nejprve si pozorně
VíceMONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/90 S
763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD SPRCHOVÝ KOUT PREMIUM PSDKR 1/90 S ver.
VíceINSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL
3cz66011.fm5 Page 4 Tuesday, January 29, 2002 1:51 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTØEBIÈÙ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ
VíceMixRite. Návod k používání a obsluze
Návod k používání a obsluze MixRite Výrobek název: Dávkovací čerpadlo typ: MixRite Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 1. Úvod Čerpadlo medikátoru
VícePOKYNY K INSTALACI R E C Y C L I N G T E C H N O L O G Y OBECNÁ DOPORUČENÍ K INSTALACI
POKYNY K INSTALACI OBECNÁ DOPORUČENÍ K INSTALACI 1. Pečlivě si prostudujte pokyny k přípravě výrobku a podkladové vrstvy, záruku a další prohlášení před zahájením instalace. 2. Povrch, na který budete
VíceTechnické sdělení č. 13 / 2007
Technické sdělení č. 13 / 2007 Odesílatel: VZ Příjemce: ÚNÁK/DS pí. Robešová. V Brně dne: 25. 1. 2007 Věc: Porovnávací zkouška lepidel Loctite a Ageus. Na základě Vašeho požadavku byla ve VZ provedena
VíceMontážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou
Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou SILVIA 900 900 2070 mm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,
VíceVedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE
Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE 6 720 608 552 CZ (2007.01) JS Seznam Seznam 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 3 1.1 Bezpečnostní pokyny 3 1.2 Použité symboly
VíceNávod k použití pro Naviják na tlakovou vodu
Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu Katalogové číslo: 508048 První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně
VíceHorkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
VíceFROTT s.r.o. Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A. 5. září 2014 frott@frott.cz
FROTT s.r.o Okružní pila na dřevo - typ HVP 60 A Manuál 5. září 2014 frott@frott.cz Obsah 1 Uvedení stroje do provozu 2 1.1 Připojení stroje na elektrickou síť.............................. 2 1.2 Uvedení
VíceMontážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna
Montážní návod čtvrtkruhová sprchová zástěna PARIS 90 90 173 cm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,
VíceNávod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu
7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB52-6/24/24K Pøed zahájením obsluhy pozornì proètìte Obsah Pøehled základní øídící jednotky Logamatic BC0...........................
VíceCE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC)
CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 98/37/EC) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Deklaruje že: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Pohon S700H * je postaven nebo včleněn do stroje, nebo může
VíceŘízení kalibrací provozních měřicích přístrojů
Řízení kalibrací provozních měřicích přístrojů Přesnost provozních přístrojů je velmi důležitá pro spolehlivý provoz výrobního závodu a udržení kvality výroby. Přesnost měřicích přístrojů narušuje posun
VíceBEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
VAROVÁNÍ! Výrobek se nesmí dostat do přímého kontaktu s vodou nebo s vlhkostí! Odpojte napájecí kabel, pokud se chystáte otevírat kryt výrobku! Pro Vaši vlastní bezpečnost prostudujte pečlivě tento návod
VíceMontážní příručka. Joola Clima Výr.číslo: 12600
Montážní příručka Joola Clima Výr.číslo: 12600 22 mm hliníkové sendvičové desky - skládací, nastavovací Automatické skládací nohy EN 14468-1C Rekreační sporty - Vysoká kvalita Důležité informace: Prosím
VícePODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER
ZAZIMOVÁNÍ - PODZIMNÍ ÚDRŽBA AUTOMATICKÝCH ZÁVLAHOVÝCH SYSTÉMŮ HUNTER 9/2010 ZAZIMOVÁNÍ: Důležitá součást každoroční pravidelné údržby každého profesionálního systému. Nezbytné pro zajištění dlouhodobého
VíceNÁVOD NA MONTÁ TKANINOVÉHO POTRUBÍ A VYÚSTEK
NÁVOD NA MONTÁ TKANINOVÉHO POTRUBÍ A VYÚSTEK 1. OBENÉ POKYNY 1.1. Pøed zaèátkem montá e prostudujte výkres textilní vyústky dodaný od Pøíhoda s.r.o. a porovnejte ho s konkrétní situací v místì instalace.
VíceSBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
VíceNávod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63
FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní
Více1. Úvod. 2. Technické řešení
1. Úvod Tento objekt projektové dokumentace řeší odvodnění zpevněných a nezpevněných ploch komunikací v rámci projektu výstavby chodníků v Palkovicích. Upozorňuji na skutečnost, že se v trase navržených
VíceRSD BEx RAIN SENSOR ČIDLO SRÁŽEK
RSD BEx RAIN SENSOR ČIDLO SRÁŽEK ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz
VíceRedukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
VíceUŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD pro modely : LUSSO PP, LUSSO ZP, UZÁVĚR PP a UZÁVĚR ZP
UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD pro modely : LUSSO PP, LUSSO ZP, UZÁVĚR PP a UZÁVĚR ZP VÝROBEK JE Z CITLIVÉHO MATERIÁLU. PŘI NEOPATRNÉM ZACHÁZENÍ MŮŽE DOJÍT K POŠKOZENÍ!!! UJIŠŤUJEME VÁS, ŽE VÝROBEK ODEŠEL
VíceGENERAL Technické údaje / Oblasti použití Napětí akumulátoru... 12 V Kapacita akumulátoru... 2,0 Ah Jmenovitý příkon... 280 W Počet otáček motoru... 12000 1/min Síla na píst... 19 kn Doba lisování (podle
VíceAutomatický splachovač toalet SLW 01N
Montážní návod Automatický splachovač toalet SLW 01N Automatické splachovače toalet ZPĚT Vlastnosti: - určeno pro tlakovou vodu z rozvodu, nelze použít pro WC s nádržkou - reaguje na přítomnost osoby před
VíceSouprava uzavíracích přípravků RUP - F2
internet: http: //www.fastra.cz strana 1/13 Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2 Návod k obsluze výrobce: FASTRA, s r.o. Libenice 30 - Skalka 280 02 Kolín internet: http: //www.fastra.cz strana 2/13
VíceKODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A
KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při
VíceUživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB
Uživatelská píruka tte prosím tyto instrukce peliv a dbejte na pelivé a efektivní používání tohoto výrobku Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Naptí 14,4V Volnobžné otáky 0-300 / 1000 ot./min.
Více2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3
2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí
VíceNávod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ
s informacemi o údržbě Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ Čtvrté vydání Druhý tisk Důležité Před zahájením provozu stroje si důkladně přečtěte pravidla bezpečnosti práce a pokyny k obsluze
VíceRegulátor výkonu RV3-25/P
Regulátor výkonu RV3-25/P Tento návod obsahuje dùle ité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací jednotky dùkladnì pøeètìte všechny následující
VíceCykly pro kontrolu a údržbu pohyblivých součástí automatických dveří FERMATOR KABINOVÉ DVEŘE
AUTOMATICKÉ DVEŘE FERMATOR Cykly pro kontrolu a údržbu pohyblivých součástí automatických dveří FERMATOR KABINOVÉ DVEŘE Pružina může být napínána lankem až do správného napnutí. V případě ztráty pružnosti
VícePásová bruska SB 180
Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceRPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním
VíceAktualizováno 9.4.2015. Rolo Valli Návod k použití
Aktualizováno 9.4.2015 Rolo Valli Návod k použití 1 Seznam dílů Stojna 2x B- Sestava s klikou (přísluší k podstavě C) C- Podstava pro kliku D - Koncovka kliky s tyčí pro rukověť E - Rukověť F - závit G
Více