CZ PRACOVNÍ STŮL NA OBRÁBĚNÍ DŘEVA - Návod k obsluze SK PRACOVNÝ STÔL PRE DREVOOBRÁBANIE - Návod na obsluhu

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CZ PRACOVNÍ STŮL NA OBRÁBĚNÍ DŘEVA - Návod k obsluze 6-10. SK PRACOVNÝ STÔL PRE DREVOOBRÁBANIE - Návod na obsluhu"

Transkript

1 AE4FT ROUTER TABLE CZ PRACOVNÍ STŮL NA OBRÁBĚNÍ DŘEVA - Návod k obsluze 6-10 SK PRACOVNÝ STÔL PRE DREVOOBRÁBANIE - Návod na obsluhu H MUNKAPAD FA MEGMUNKÁLÁSÁHOZ - Kezelési utasítas RO MASA DE FREZAT - Instructiuni de utilizare21-25

2 2

3 3

4 4

5 5

6 CZ OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY AE4FT - PRACOVNÍ STŮL NA OBRÁBĚNÍ DŘEVA Pečlive si prostudujte následující pokyny UPOZORNĚNÍ: Při používání elektrických strojů a elektrického nářadí je nutno respektovat a dodržovat následující bezpečnostní pokyny z důvodů ochrany před úrazem elektrickým proudem, zraněním osob a nebezpečím vzniku požáru. Výrazem elektrické nářadí je ve všech níže uvedených pokynech myšleno jak elektrické nářadí napájené ze sítě (pohyblivým přívodem), tak nářadí napájené z baterií (bez pohyblivého přívodu) TYTO BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SI ZAPAMATUJTE A USCHOVEJTE. 1. Pracovní prostředí a) Udržujte pracovní prostor v čistém stavu a dobře osvětlen. Nepořádek a tmavá místa na pracovišti bývají příčinou nehod. Ukliďte nářadí, které právě nepoužíváte. b) Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí s nebezpečím vzniku požáru nebo výbuchu, to znamená v místech, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary. c) Při používání el. nářadí zamezte přístupu nepovolaných osob, zejména dětí, do pracovního prostoru. Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad prováděnou činností. V žádném případě nenechávejte el. nářadí bez dohledu. 2. Elektrická bezpečnost a) Vidlice pohyblivého přívodu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici. S nářadím, které má ochranné spojení se zemí, nikdy nepoužívejte žádné zásuvkové adaptéry. Nepoškozené vidlice a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Poškozené nebo zamotané napájecí kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým proudem. b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými předměty, jako např. potrubí, tělesa ústředního topení, sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí. c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo mokru. Elektrického nářadí se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama. Elektrické nářadí nikdy neumývejte pod tekoucí vodou ani ho neponořujte do vody. d) Nepoužívejte pohyblivý přívod k jinému účelu, než pro jaký je určen. Nikdy nenoste a netahejte elektrické nářadí za přívod. Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za kabel. Nenechávejte el. kabel převěšený přes ostré hrany nebo dotýkat se rozpáleného povrchu či pohybujících se částí. e) Je-li elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužovací přívod vhodný pro venkovní použití. f) Nikdy nepracujte s nářadím, které má poškozený el. kabel příp. vidlici, nebo spadlo a je jakýmkoliv způsobem poškozené. g) El. nářadí bylo vyrobeno výlučně pro napájení střídavým proudem. Vždy zkontrolujte, zda přívodní napětí odpovídá údaji uvedenému na typovém štítku. 3. Bezpečnost osob a) Při používání elektrického nářadí buďte pozorní, věnujte maximální pozornost činnosti, kterou právě provádíte. Soustřeďte se na práci. Nepracujte s elektrickým nářadím pokud jste unaveni, nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. I chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k vážnému poranění osob. Při práci s el. nářadím nejezte, nepijte a nekuřte. b) Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Používejte ochranné prostředky odpovídající druhu práce, kterou provádíte. Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu používané v souladu s podmínkami práce snižují riziko poranění osob. c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Nepřenášejte přístroj, který je připojen k napájení, s prstem na spínači nebo na spoušti. Před připojením k elektrickému napájení se ujistěte, že spínač nebo spoušť jsou v poloze vypnuto. Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí do zásuvky se zapnutým spínačem může být příčinou nehod. d) Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací klíče a nástroje. Seřizovací klíč nebo nástroj, který zůstane připevněn k otáčející se části elektrického nářadí může být příčinou poranění osob. e) Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Nikdy nepřeceňujte vlastní sílu. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni. f) Oblékejte se vhodným způsobem. Používejte pracovní oděv. Nenoste volné oděvy ani šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv, rukavice nebo jiná část vašeho těla nedostala do přílišné blízkosti rotujících nebo rozpálených částí el.nářadí. g) Připojte zařízení k odsávání prachu. Jestliže má přístroj možnost připojení zařízení pro zachycování nebo odsávání prachu, zajistěte, aby došlo k jeho řádnému připojení a používání. Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí vznikající prachem. h) Pevně upevněte obrobek. Použijte truhlářskou svorku nebo svěrák pro upevnění dílu, který budete obrábět Používání elektrického nářadí a péče o ně a) El. nářadí vždy odpojte z el. sítě v případě jakéhokoliv problému při práci, před každým očistěním nebo údržbou, při každém přesunu a při nepoužívání! Nikdy nepracujte s el. nářadím, pokud je jakýmkoliv způsobem poškozené. b) Pokud začne nářadí vydávat abnormální zvuk nebo zápach, okamžitě ukončete práci. c) Elektrické nářadí nepřetěžujte. Elektrické nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji, pokud jej budete provozovat v otáčkách, pro které bylo navrženo. Používejte správné nářadí, které je určeno pro danou činnost. Správné nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo zkonstruováno. d) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze bezpečně zapnout a vypnout ovládacím spínačem. Používání takového nářadí je nebezpečné. Vadné spínače musí být opraveny certifikovaným servisem. e) Odpojte nářadí od zdroje elektrické energie předtím, než začnete provádět jeho seřizování, výměnu příslušenství nebo údržbu. Toto opatření omezuje nebezpečí náhodného spuštění. f) Nepoužívané elektrické nářadí ukliďte a uschovejte tak, aby bylo mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Elektrické nářadí v rukou nezkušených uživatelů může být nebezpečné. Elektrické nářadí skladujte na suchém a bezpečném místě. g) Udržujte elektrické nářadí v dobrém stavu. Pravidelně kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivost. Kontrolujte zda nedošlo k poškození ochranných krytů nebo jiných částí, které mohou ohrozit bezpečnou funkci elektrického nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším použitím zajistěte jeho řádnou opravu. Mnoho nehod je způsobeno špatně udržovaným elektrickým nářadím. h) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované a naostřené nástroje usnadňují práci, omezují nebezpečí zranění a práce s nimi se snáze kontroluje. Použití jiných příslušenství než ta, která jsou uvedena v návodu k obsluze mohou způsobit poškození nářadí a být příčinou zranění. i) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní nástroje atd. používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem, který je předepsán pro konkrétní elektrické nářadí a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné práce. Používání nářadí na jiné účely, než pro jaké je určeno, může vést k nebezpečným situacím. 5. Používání akumulátorového nářadí a) Před vložením akumulátoru se přesvědčte, že je vypínač v poloze 0-vypnuto. Vložení akumulátoru do zapnutého nářadí může být příčinou nebezpečných situací. b) K nabíjení akumulátorů používejte pouze nabíječky předepsané výrobcem. Použití nabíječky pro jiný typ akumulátoru může mít za následek vznik požáru. c) Používejte pouze akumulátory určené pro dané nářadí. Použití jiných akumulátorů může být příčinou zranění nebo vzniku požáru. d) Pokud není akumulátor používán, uchovávejte ho odděleně od kovových předmětů jako jsou svorky, klíče, šrouby a jiné drobné kovové předměty, které by mohly způsobit spojení jednoho kontaktu akumulátoru s druhým. Zkratování akumulátoru může zapříčinit zranění, popáleniny nebo vznik požáru. e) S akumulátory zacházejte šetrně. Při nešetrném zacházení může z akumulátoru uniknout elektrolyt. Vyvarujte se kontaktu s ním. Pokud dojde ke kontaktu s elektrolytem, vymyjte postižené místo vodou. Pokud se elektrolyt dostane do očí, vyhledejte ihned lékařskou pomoc. Elektrolyt z akumulátoru může způsobit potřísnění nebo popáleniny. 6. Servis a) Nevyměňujte části nářadí, neprovádějte sami opravy, ani jiným způsobem nezasahujte do vnitřku nářadí. b) Každá oprava nebo úprava výrobku bez oprávnění naší společnosti je nepřípustná (může způsobit úraz, nebo škodu uživateli). c) Elektrické nářadí vždy nechte opravit v certifikovaném servisním středisku. Používejte pouze originální nebo doporučené náhradní díly. Zajistíte tak bezpečnost Vaši i Vašeho nářadí.

7 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si prosím přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a pečlivě je uschovejte.! - Tento symbol označuje nebezpečí zranění, nebo poškození zařízení.! V případě nedodržení pokynů uvedených v této příručce, hrozí riziko úrazu.! Pracovní stůl odpovídá platným technickým předpisům a normám.! Výrobek nepoužívejte dokud ho úplně nezkompletujete a nainstalujete. Přečtěte si a porozumějte veškerým bezpečnostním a provozním předpisům, které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze.! Před samotnou prací se ujistěte, že je ostří frézky správně umístěno a upnuto ve frézce.! Před použitím, a pravidelně po dobu provozu kontrolujte všechny upevňovací prvky, zda jsou utáhnuty a bezpečné. Po dobu provozu se upevňovací prvky mohou vlivem vibrací uvolnit.! Nepoužívejte pracovní stůl pro ruční frézku, jako stůl pro hrubou práci nebo na jiné práce, než pro jaké je výrobek určen. Mohli by jste stůl poškodit, takže by jeho provoz nebyl bezpečný. Pro jiné práce použijte pracovní stůl na tyto práce určený.! Vždy se přesvědčte, že je pracovní povrch pracovního stolu ruční frézky čistý a zbavený prachu, hoblin a cizích předmětů, které by mohly překážet při práci, kterou se chystáte dělat. Vodící lišta pracovního stolu ruční frézky má lapač prachu, ke kterému můžete připojit odsávání.! V případě, že je svorka pro nastavení výšky a hloubky řezu frézky uvolněná, při jejím ustavení v převráceném směru (na upevňovací desce horní frézky) může frézka klesnout dolů. Proto je důležité při takovémto nastavování nebo kdykoliv při uvolněné svorce podepřít frézku zespodu.! Předtím, než uděláte jakoukoliv nastavovací operaci se ujistěte, že je horní frézka vypnutá, ostří frézky se neotáčí a šňůra napájení je vytáhnutá z elektrické zásuvky.! Pokud je frézka v provozu, nikdy ji nenechte bez dozoru. Vždy když odcházíte od stolu frézku vypněte! Po celou dobu mějte ruce v dostatečné vzdálenosti od korunky.! Při frézování dlouhých materiálů se ujistěte, že je materiál podepřen na obou stranách.! Při práci s frézkou vždy noste ochranné brýle.! Nikdy nepoužívejte zařízení bez bezpečnostních krytů, a to i v případě, když právě neplní svou funkci.! Zajistěte, aby byl materiál bez klínů nebo jiných cizích předmětů, které by mohly poškodit frézovací korunku.! Nikdy nevkládejte prsty do odvodu na prach, když je zařízení v provozu.! Postavte se k zařízení tak, aby jste mohli provádět obrábění bez natahování se a beze změny polohy po dobu obrábění.! Nikdy nenechávejte zařízení běžet bez vaší přítom- 7 nosti. Vždy nechte zařízení zcela zastavit, potom ho odpojte od el. zdroje, předtím než ho necháte bez dozoru.! Před použitím pracovního stolu si prosím důsledně přečtěte bezpečnostní pokyny pro upínání el. horní frézy. - Používejte ochranné prostředky proti hluku, prachu a vibracím!!! TYTO BEZPEČNOSTNÍ POKYNY USCHOVEJTE!!! PIKTOGRAMY Piktogramy uvedené na obalu výrobku : a) Hodnoty napájení b) Jmenovitý proud c) Rozměry pracovního stolu POPIS Tento stůl byl zkonstruován speciálně pro osazení el. horní frézy a na následné frézování dřeva a dřevěných výrobků a některých plast. hmot. 1. Horní část frézovacího stolu 2. Odvod prachu. 3. Podpěrné nohy (4x) 4. Dorazová vodící lišta. 5. Nastavovací šrouby. 6. Spínač & zásuvka pro připojení frézky. 7. Vodící lišta. POUŽITÍ A PROVOZ Nářadí ASIST je určeno pouze pro domácí nebo hobby použití. Výrobce a dovozce nedoporučují používat toto nářadí v extrémních podmínkách a při vysokém zatížení. Jakékoliv další doplňující požadavky musí být předmětem dohody mezi výrobcem a odběratelem. Montáž stolu Upevněte všechny podpěrné nohy pomocí přiložených imbusových šroubů. (obr. 1) Pomocí dvou šroubů upevněte držák přítlačné lišty (A) obr.(2). Na držák (A) upevněte dvěma šrouby (S1) přítlačnou lištu (L1) obr.3 Na vodící lištu (L) připevněte držák vrchní lišty (B) pomocí dvou šroubů se šestihrannou hlavou obr.4. Na držák (B) upevněte dvěma šrouby (S2) vrchní lištu (L2) obr. 5,6 - Pomocí čtyř šroubů (S3) připevněte na vodící lištu

8 dvě přední lišty (L3) obr.7,8. Zkompletovanou vodící lištu (L) připevněte pomocí dvou šroubů (S4) na pracovní stůl obr. 9,10 Na závěr připevněte spínací skříňku na jednu z podpěrných noh obr. 11. Upevnění frézky na pracovní stůl Ve středu přiložené šablony si označte a vyděrujte 6,35mm otvor podle obrázku. obr.13. Vsuňte 6,35 mm hřídel anebo pracovní nástroj skrz papírovou šablonu do objímky frézky. obr.14. Použitím šablony a podstavce horní frézky najděte a označte si střed pojistných šroubů na základní desce frézky. obr.15. Pomocí průbojníku udělejte otvor skrz šablonu na všech označených místech pojistných šroubech základní desky frézky. obr.16. Uchopte upevňovací desku frézky a položte ji nad šablonu tak, aby rohy správně pasovali. obr.17. Nastavovací deska frézky a šablona musí být správně zarovnané. obr.18. Pomocí lepící pásky připevněte šablonu a upevňovací desku na všech čtyřech rozích. obr.19. Pomocí šablony si označte místa pro šrouby na upevňovací desce obr.20. Vyvrtejte otvory se správnými rozměry na všech označených místech. obr.21. Pomocí ocelového kuželového nástroje prohlubte otvory. obr.22. Pokud je potřeba, odstraňte základní desku ruční frézky. obr.23. Připevněte frézku k upevňovací desce. Správně zapusťte šrouby, aby jste připevnili upevňovací desku k frézce. obr.24. (Šroub musí být vzhledem k dodržení správné polohy zarovnaný s povrchem desky). Na závěr připevněte upevňovací desku s frézkou pomocí čtyř přiložených zápustných šroubů ze spodní části na pracovní stůl. Montáž upevňovací desky frézky Zápustné šrouby nesmí přesahovat přes povrch desky. Pokud šroub nad povrchem nástavce vyčnívá, upevňovací deska frézky nemusí správně dosednout proti spodní části pracovního stolu frézky.! POZOR: Nesprávně umístěné šrouby mohou mít za následek nebezpečný provoz a může vést k poranění obsluhy. Frézku zapojte do spínací skřínky. Dbejte na to, aby byla šňůra mimo pohyblivé části. Připojte k vodící liště odsávání. Ujistěte se, že jsou všechny elektrické šňůry mimo pohyblivé části nebo komponenty. Připojení kabelu napájení frézky do spínací skřínky! POZOR : Před vykonáváním tohoto postupu musí být elektrický kabel spínací skřínky pracovního stolu odpojen od elektrické zásuvky. V případě, že tomu tak není, může dojít k vážnému poranění. Dejte vypínač frézky do polohy vypnuto stlačením červeného tlačítka. Elektrický kabel frézky připojte do zásuvky na spínací skříňce. 8 Elektrický kabel pracovního stolu připojte do elektrické zásuvky pouze tehdy, když je ukončeno mechanické nastavení stroje.! POZOR : Elektrický kabel z frézky, příslušenství, spínací skřínky nebo jakýkoliv prodlužovací kabel se nesmí dostat do kontaktu s horní frézkou nebo jakýmikoliv pohybujícími se částmi horní frézky. Před samotným připojením napájení se ujistěte, že jsou mimo dosah jak nástroje, tak i obráběné součástky. Provoz spínací skřínky Ujistěte se, že je spínací skřínka pracovního stolu vypnutá a až poté uveďte vypínač na ruční frézce do polohy zapnuto. Elektrickou šňůru spínací skřínky pracovního stolu připojte do elektrické zásuvky. Pokud chcete zapnout horní frézku, stlačte zelené tlačítko spínací skřínky. Pokud chcete vypnout horní frézku, stlačte červené tlačítko spínací skřínky.! POZOR : Nikdy nenechávejte frézku bez dozoru, pokud se úplně nezastaví.! POZOR : Pro Vaši vlastní bezpečnost a pro bezpečnost ostatních dbejte na to, aby byl pracovní stůl ruční frézky v případě jejího nepoužívání zajištěn. Ujistěte se, že je spínací skříňka vypnutá. Elektrickou šňůru spínací skřínky odpojte z elektrické zásuvky. Vypněte ruční frézku. Vyjměte z ruční frézky nástroj. Ujistěte se, že je upínací kleština frézky pod vrchní částí pracovního stolu ruční frézky. V případě výpadku elektrického proudu, vypadnutí pojistky nebo zastavení frézky po dobu frézování: Vypněte frézku stlačením červeného tlačítka spínací skřínky pracovního stolu. Odpojte elektrickou šňůru spínací skřínky z elektrické zásuvky a nechte ji odpojenou, dokud se neodstraní všechny problémy. Montáž a nastavení ostří ruční frézky Použití trnu při započetí práce Trn (D) se používá na otáčení malých součástek při začátku jejich obrábění. Pokud použijete trn, nemusíte používat vodící lištu. Trn (D) se montuje do závitového otvoru na vrchní části upevňovací desky vedle vsuvky desky obr. 12. Pokud chcete trn namontovat do desky, otáčejte ho ve směru hodinových ručiček. Pokud ho chcete demontovat, otáčejte ho proti směru hodinových ručiček. Montáž ostří ruční frézky Ujistěte se, že ostří nástroje má správný rozměr. Namontujete nástroj tak, že v objímce frézky je 19,05 mm čepu ostří frézky. Nastavte výšku ostří frézky tak, aby dosedala na horní část upevňovací desky.! POZOR : Nikdy nenamontujte ostří frézky tak, aby bylo méně než 19,05mm čepu v objímce.

9 Nastavení ostří ruční frézky Pomocí odřezku dřeva stejné výšky, jako je obráběná součástka, zdvihněte a spouštějte frézku, dokud se vrch řezná hrana nástroje frézky nezarovná s vrchní částí odřezku dřeva. (Pokud chcete vědět, jak nastavit jednotlivé druhy fréz, prostudujte si Váš návod na použití ruční frézky). Ujistěte se, že je frézka pevně dotažena na jejím podstavci. Zkontrolujte, zda je nástroj pevně dotažen. Použití pracovního stolu ruční frézky Nastavení předních lišt vodící lišty: Přední lišty jsou namontovány na čelní ploše vodící lišty upevňovací desky frézky. Uvolněte šrouby (S3) na zadní straně vodící lišty, čímž nastavíte přední část vodící lišty tak, aby byly dle Vašeho plánu. Když jsou přední části správně umístěny, zpětně dotáhněte šrouby (S3). Vodící lišta se může nastavit směrem dopředu nebo dozadu o vzdálenost rovnou množství materiálu, který chceme odstranit. Aby jste ji nastavili, uvolněte dva šrouby (S4) na zadní straně vodící lišty, jak na levé, tak i na pravé straně a posouvejte vodící lištu směrem dopředu nebo dozadu k požadované poloze. Pokud je vodící lišta správně nastavená, pořádně ji dotáhněte pomocí šroubů (S4).! POZOR : Nespouštějte frézku, pokud se kterákoli část nástroje frézky dotýká horní, pravé nebo levé přední lišty vodící lišty. Připojení odsávání k vodící liště! Provoz pracovního stolu frézky bez odsávaní může mít za následek zvýšené nahromadění pilin a třísek pod zařízením vodící lišty a ochranného krytu. Toto může překážet při provozu pracovního stolu frézky a zařízení vodící lišty. Aby jste tomu předešli, má zařízení vodící lišty upevňovací desky horní frézky na zadní části otvor. Průměr otvoru je 5,8 cm. Připevnění vsuvek horní části desky k pracovnímu stolu frézky Tento pracovní stůl horní frézky je dodáván se 3 vsuvkami horní části s následujícími rozměry otvorů: 1) 3,18 cm průměr, na použití nástroje s průměrem do 2,86 cm. 2) 4,76 cm průměr, na použití s nástrojem s průměrem do 4,45 cm 3) 5,39 cm průměr, na použití s nástrojem s průměrem do 5,08cm.! POZOR: 6,98 cm průměr nástroje frézky je největší rozměr frézky, který se může použít na tomto pracovním stole frézky (bez vsuvek).! Ruční frézka musí být vypnutá a odpojená ze sítě. Zvolte si vsuvku horní části desky, která vyhovuje frézce, které chcete použít. Vsuňte vsuvku do velkého otvoru na vrchní části pracovního stolu frézky. Stlačte dolů jazýčky na vsuvce, dokud nezapadnou na místo. Pokud chcete vsuvku odstranit, dejte prsty do otvoru 9 vsuvky a jemně zatáhněte, dokud se jazýčky neuvolní.! POZOR : Nepokoušejte se odstranit vsuvku z vrchní části desky dřív, než frézku neodpojíte z el. sítě a nevytáhněte z ní nástroj. Frézování pomocí vodící lišty: Nastavte ovladač rychlosti na frézce na požadovanou rychlost (pokud si nejste jistí, která rychlost je správná, zkoušejte, dokud nenajdete rychlost, při které lehce uděláte požadované třísky). Nastavte si vyhovující hloubku záběru nástroje. Zkontrolujte, zda je řezná dráha čistá. Ujistěte se, že v dráze řezu nemáte prsty, cizí předměty nebo kabely napájení. POZOR! : V případě, že si ve směru ostří frézky necháte prsty, ruce nebo jiné části těla, můžete si přivodit vážná poranění. Nechte motor dosáhnout plných otáček, a pak veďte ostří do obráběné součástky. Obráběnou součástku držte pevně, při záběru do součástky se připravte na malý zpětný náraz, pohybujte dřevem proti směru otáčení tlačením nebo taháním v závislosti na orientaci obráběné součástky. Pokračujte v posunu obráběné součástky podél řezné dráhy, pokud nedojdete na konec dřeva. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA! Před čistěním a údržbou, vždy vytáhněte přívodní kabel přístroje ze zásuvky. Nástroj se nesmí otáčet. Elektrický kabel frézky musí být odpojen ze spínací skřínky pracovního stolu. Elektrický kabel spínací skřínky pracovního stolu musí být odpojen z elektrické zásuvky. Pravidelně kontrolujte, zda se stůl nepoškodil. Stůl ukládejte v suchu a mimo dosah dětí. Nikdy nečistěte žádnou část stolu tvrdým, ostrým nebo drsným předmětem. Podle potřeby odstraňte piliny a dřevěné třísky zespodu zařízení vodící lišty a ochranného krytu. Pokud budete tuto oblast udržovat čistou, zajistíte tím lepší provoz frézky. TECHNICKÉ ÚDAJE Hodnoty napájení 230 V~50 Hz,8A Rozměry pracovního stolu 610x360 mm Hmotnost 7,5 kg Třída ochrany I. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Při výrobě obalů se výrobce snaží, aby co nejméně zatížil životní prostředí. Umělohmotné části nářadí jsou označeny jako užitkový materiál. Je tak zaručena pozdější recyklace částí. Pokud se po čase rozhodnete nářadí vyměnit za nové, nevyhazujte staré do běžného domovního odpadu. Zlikvidujte ho způsobem, který je z hlediska ochrany

10 životního prostředí bezpečný. Plastové části odmontujte a odvezte do spec. sběrny, kovové části odvezte do sběrny kovového odpadu. ZÁRUKA V přiloženém materiálu najdete specifikaci záručních podmínek. ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My Wetra-XT, ČR s.r.o., deklarujeme, že uvedený výrobek AE4FT, byl zkoušen autorizovanou osobou - zkušebnou v souladu s nařízeními a direktivami EU, a odpovídá platným předpisům - nařízením vlády č. 168, 169/1997Sb. a harmonizovaným normám pro el. bezpečnost a EMC. 73/23/EEC (93/68/EEC) - LVD (Low Voltage directive for hand machines ) 89/336/EEC - (Electromagnetic compatibility directive) 98/37/EC - MS (Machinery safety directive) Při posuzování byly použity následující normy : technické El.bezpečnost : ČSN EN Alexandr Herda, general director Wetra-XT, ČR s.r.o., Náchodská 1623, Praha 9, Česká republika 10

11 SK AE4FT - PRACOVNÝ STÔL PRE DREVOOBRÁBANIE VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Starostlivo si preštudujte nasledujúce pokyny Upozornenie! Pri používaní elektrických strojov a elektrického náradia je nutné rešpektovať a dodržiavať nasledujúce bezpečnostné pokyny z dôvodu ochrany pred úrazom elektrickým prúdom, zranením osôb a nebezpečím vzniku požiaru. Výrazom elektrické náradie je vo všetkých nižšie uvedených pokynoch myslené nielen náradie napájané z elektrickej siete (pohyblivým prívodom) ale i náradie napájanie z akumulátoru. (bez pohyblivého prívodu). TIETO BEZPEČNOSTNÉ POKYNY SI ZAPAMÄTAJTE A USCHOVAJTE!!! 1. Pracovné prostredie a) Udržujte pracovný priestor v čistom stave a dobre osvetlený. Neporiadok a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou úrazov. Odložte náradie, ktoré práve nepoužívate. b) Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí s nebezpečenstvom vzniku požiaru alebo výbuchu, to znamená v miestach, kde sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu byť príčinou vznietenia prachu alebo výparov. c) Pri používaní el. náradia zabráňte prístupu nepovolaných osôb, najmä detí, do pracovného priestoru. Ak budete vyrušovaní, môžete stratiť kontrolu nad pracovnou činnosťou. V žiadnom prípade nenechávajte el. náradie bez dohľadu. 2. Elektrická bezpečnosť a) Zástrčka pohyblivého prívodu elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte el. prívodný kábel. S náradím, ktoré má ochranné spojenie zo zemou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry. Nepoškodené zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znížia nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Poškodené alebo zamotané prívodné káble zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. b) Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými plochami, ako napr. potrubné systémy, telesá ústredného kúrenia, šporáky a chladničky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je Vaše telo spojené zo zemou. c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo vode. Elektrického náradia sa nikdy nedotýkajte mokrými rukami. Elektrické náradie nikdy neumývajte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody. d) Nepoužívajte pohyblivý el. prívod k inému účelu, než pre aký je určený. Nikdy nenoste a neťahajte elektrické náradie za el. prívodný kábel. Nevyťahujte zástrčku zo zásuvky ťahom za kábel. Nenechávajte el. kábel prevesený cez ostré hrany alebo dotýkať sa rozpáleného povrchu či pohybujúcich sa častí. e) Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predlžovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie. f) Nikdy nepracujte s náradím, ktoré má poškodený el. kábel príp. zástrčku, alebo spadlo a je akýmkoľvek spôsobom poškodené. g) El. náradie bolo vyrobené výlučné pre napájanie striedavým prúdom. Vždy skontrolujte, či prívodné napätie zodpovedá údaju uvedenému na typovom štítku. 3. Bezpečnosť osôb a) Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní, venujte maximálnu pozornosť činnosti, ktorú práve prevádzate. Sústreďte sa na prácu. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže viest k vážnemu poraneniu osôb. Pri práci s el. náradím nejedzte, nepite a nefajčite. b) Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Používajte ochranné prostriedky odpovedajúce druhu práce, ktorú prevádzate. Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou úpravou, pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce, znižujú riziko poranenia osôb. c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Neprenášajte prístroj, ktorý je pripojený k napätiu, s prstom na vypínači alebo na spúšti. Pred pripojením k elektrickému napätiu sa uistite, či vypínač alebo spúšť sú v polohe vypnuté. Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo pripájanie zástrčky náradia do zásuvky zo zapnutým vypínačom môže byť príčinou nehôd. d) Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie kľúče a nástroje. Nastavovací kľúč alebo nástroj, ktorý zostane pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže byť príčinou poranenia osôb. e) Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Nikdy nepreceňujte vlastnú silu. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení. f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Používajte pracovné oblečenie. Nenoste volné oblečenie ani šperky. Dbajte na to, aby sa vaše vlasy, oblečenie, rukavice alebo iná časť Vášho tela nedostala do prílišnej blízkosti rotujúcich alebo rozpálených časti el. náradia. g) Pripojte zariadenie k odsávaniu prachu. Ak má prístroj možnosť pripojenia zariadenia na zachytávanie alebo odsávanie prachu, uistite sa, že došlo k jeho riadnemu pripojeniu a používaniu. Použitie takýchto zariadení môže obmedziť nebezpečenstvo vznikajúce prachom. h) Pevne upevnite obrobok. Použite stolársku svorku nebo zverák pre upevnenie obrobku, ktorý budete obrábať Používanie a starostlivosť o elektrické náradie. a) El. náradie vždy odpojte od el. siete v prípade akéhokoľvek problému pri práci, pred každým čistením alebo údržbou, pri každom presune a pri nepoužívaní! Nikdy nepracujte s el. náradím, ak je akýmkoľvek spôsobom poškodené. b) Ak začne náradie vydávať abnormálny zvuk alebo zápach, okamžite ukončite prácu. c) Elektrické náradie nepreťažujte. Elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak s ním budete pracovať v otáčkach, pre ktoré bolo navrhnuté. Používajte vhodné náradie, ktoré je určené pre danú činnosť. Vhodné náradie bude dobre a bezpečne vykonávať prácu, pre ktorú bolo vyrobené. d) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nemožno bezpečne zapnúť a vypnúť ovládacím vypínačom. Používanie takého náradia je nebezpečné. Vadný vypínač musí byť opravený certifikovaným servisom. e) Odpojte náradie od elektrickej siete predtým, než začnete prevádzať jeho nastavenie, výmenu príslušenstva alebo údržbu. Toto opatrenie obmedzuje nebezpečenstvo náhodného spustenia. f) Nepoužívané elektrické náradie uschovajte tak, aby bolo mimo dosahu detí a nepovolaných osôb. Elektrické náradie v rukách neskúsených užívateľov môže byť nebezpečné. Elektrické náradie skladujte na suchom a bezpečnom mieste. g) Udržujte elektrické náradie v dobrom stave. Pravidelne kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa častí a ich pohyblivosť. Kontrolujte či nedošlo k poškodeniu ochranných krytov alebo iných častí, ktoré môžu ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším použitím zaistite jeho opravu. Mnoho nehôd je spôsobené nesprávnou údržbou elektrického náradia. h) Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržované a naostrené nástroje uľahčujú prácu, obmedzujú nebezpečenstvo úrazu a práca s nimi sa lepšie kontroluje. Použitie iného príslušenstva než toho, ktoré je uvedené v návode na obsluhu alebo doporučené dovozcom môže spôsobiť poškodenie náradia a byť príčinou úrazu. i) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atd. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, ktorý je predpísaný pre konkrétne elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh prevádzanej práce. Používanie náradia na iné účely, než pre aké je určené, môže viesť k nebezpečným situáciám. 5. Používanie akumulátorového náradia a) Pred vložením akumulátoru sa uistite, že je vypínač v polohe 0-vypnuté. Vloženie akumulátoru do zapnutého náradia môže byť príčinou nebezpečných situácii. b) K nabíjaniu akumulátora používajte len nabíjačky predpísané výrobcom. Použitie nabíjačky pre iný typ akumulátoru môže mať za následok vznik požiaru. c) Používajte iba akumulátory určené pre dané náradie. Použitie iných akumulátorov môže byť príčinou úrazu alebo vzniku požiaru. d) Ak nie je akumulátor používaný, uschovávajte ho oddelene od kovových predmetov ako sú svorky, kľúče, skrutky a iné drobné kovové predmety, ktoré by mohli spôsobiť spojenie jedného kontaktu akumulátoru s druhým. Vyskratovanie akumulátoru môže zapríčiniť úraz, popáleniny alebo vznik požiaru. e) S akumulátormi zaobchádzajte šetrne. Pri nešetrnom zaobchádzaní môže z akumulátoru uniknúť elektrolyt. Vyvarujte sa kontaktu s ním. Ak dojde ku kontaktu s elektrolytom, vymyte postihnuté miesto vodou. Ak sa elektrolyt dostane do očí, vyhľadajte ihneď lekársku pomoc. Elektrolyt z akumulátoru môže spôsobiť podráždenie alebo popáleninu. 6. Servis a) Nevymieňajte časti náradia, neprevádzajte sami opravy, ani iným spôsobom nezasahujte do náradia. b) Každá oprava alebo úprava výrobku bez oprávnenia našej spoločnosti je neprípustná (môže spôsobiť úraz, alebo škodu užívateľovi). c) Elektrické náradie vždy nechajte opraviť v certifikovanom servisnom stredisku. Používajte iba originálne alebo doporučené náhradné diely. Zaistíte tak bezpečnosť Vás i Vášho náradia.

12 DOPLŇUJÚCE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - Pred použitím si prosím prečítajte tieto bezpečnostné pokyny a starostlivo ich uchovajte.! - Tento symbol označuje nebezpečenstvo zranenia, alebo poškodenia zariadenia.! V prípade nedodržania pokynov uvedených v tejto príručke, hrozí riziko úrazu. - Pracovný stôl zodpovedá platným technickým predpisom a normám.! Výrobok nepoužívajte predtým, ako ho úplne skompletizujete a nainštalujete. Dbajte na to, aby ste si prečítali a porozumeli všetkým bezpečnostným a prevádzkovým predpisom, ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu.! Pred samotným rezaním sa uistite, že je ostrie frézky správne umiestnené a upnuté vo frézke.! Pred použitím a pravidelne počas prevádzky skontrolujte všetky upevňovacie prvky, či sú utiahnuté a bezpečné. Počas prevádzky sa upevňovacie prvky môžu vplyvom vibrácií uvoľniť.! Nepoužívajte pracovný stôl pre ručnú frézku ako stôl pre hrubú prácu alebo plochu na práce. Týmto by ste ho mohli poškodiť, takže by jeho prevádzka nebola bezpečná. Na tento účel použite pracovný stôl na to určený.! Vždy sa presvedčite, či je pracovný povrch pracovného stola ručnej frézky čistý a zbavený prachu, hoblín a cudzích predmetov, ktorý by mohli prekážať pri práci, ktorú idete robiť. Vodiaca lišta, pracovného stola ručnej frézky má lapač prachu, ku ktorému môžete pripojiť vysávanie.! V prípade, že je svorka pre nastavenie výšky a hĺbky rezu frézky uvoľnená, pri jej nastavovaní v prevrátenom smere (na upevňovacej doske hornej frézky) môže frézka klesnúť nadol Preto je dôležité pri takomto nastavovaní alebo kedykoľvek pri uvoľnenej svorke podoprieť frézku zospodu.! Predtým, ako urobíte akúkoľvek operáciu sa uistite, že je horná frézka vypnutá, ostrie frézky sa neotáča a šnúra napájania je vytiahnutá z elektrickej zásuvky.! Ak je frézka v prevádzke, nikdy ju nenechajte bez dozoru. Ak odchádzate od stola z akéhokoľvek dôvodu, vždy frézku vypnite.! Celý čas majte ruky v dostatočnej vzdialenosti od nástroja.! Pri frézovaní materiálov veľkých dĺžok sa uistite, či je podpora materiálu na oboch stranách.! Vždy noste ochranné okuliare pri práci s frézkou.! Nikdy nepoužívajte zariadenie bez bezpečnostných krytov na svojom mieste a v prípade keď neplnia svoju funkciu.! Zaistite, aby bol materiál bez klincov alebo iných cudzích predmetov, ktoré by mohli poškodiť frézovaciu korunku.! Nikdy nevkladajte prsty do sklzu na prach keď je zariadenie v prevádzke.! Postavte sa k zariadeniu tak, aby sa obrábanie mohlo uskutočniť bez načahovania a bez menenia polohy počas obrábania. 12! Nikdy nenechávajte zariadenie bežať bez vašej prítomnosti. Vždy nechajte zariadenie úplne zastaviť, potom ho odpojte zo zdroja predtým ako ho necháte bez dozoru.! Pred použitím pracovného stolu si prosím dôsledne prečítajte bezpečnostné pokyny pre upínanú el. hornú frézu. - Používajte ochranné prostriedky proti hluku, prachu a vibráciám!!! TIETO BEZPEČNOSTNÉ POKYNY USCHOVAJTE!!! PIKTOGRAMY Piktogramy uvedené na obalu výrobku : a) Hodnoty napájania b) Menovitý prúd c) Rozmery pracovného stola POPIS Tento stôl bol skonštruovaný špeciálne pre osadenie el. hornej frézy a na následné frézovanie dreva, drevených výrobkov a niektorých plastických hmôt. 1. Horná časť frézovacieho stola 2. Odvodu prachu. 3. Podporné nohy (4x) 4. Dorazová vodiaca lišta. 5. Nastavovacie skrutky. 6. Spínač & zásuvka pre pripojenie frézky. 7. Vodiaca lišta. POUŽITIE A PREVÁDZKA Náradie ASIST je určené výhradne pre domáce alebo hobby použitie. Výrobca a dovozca nedoporučujú používať toto náradie v extrémnych podmienkach a pri vysokom zaťažení. Akékoľvek ďalšie doplňujúce požiadavky musia byť predmetom dohody medzi výrobcom a odberateľom. Montáž stola Upevnite všetky podperné nohy pomocou priložených imbusových skrutiek. (obr. 1) Pomocou dvoch skrutiek upevnite držiak prítlačnej lišty (A) obr.(2). Na držiak (A) upevnite dvoma skrutkami (S1) prítlačnú lištu (L1) obr.3 Na vodiacu lištu (L) pripevnite držiak vrchnej lišty (B) pomocou dvoch skrutiek so šesťhrannou hlavou

13 obr.4. Na držiak (B) upevnite dvoma skrutkami (S2) vrchnú lištu (L2) obr. 5,6 Pomocou štyroch skrutiek (S3) pripevnite na vodiacu lištu dve predné lišty (L3) obr.7,8. Skompletovanú vodiacu lištu (L) pripevnite pomocou dvoch skrutiek (S4) na pracovný stôl obr. 9,10. Na záver pripevnite spínaciu skrinku na jednu z podperných nôh obr. 11. Upevnenie frézky na pracovný stôl V strede priloženej šablóny si označte a vydierujte 6,35 mm otvor podľa obrázku. obr.13. Vsuňte 6,35 mm hriadeľ alebo pracovný nástroj cez papierovú šablónu do objímky frézky. obr.14. Použitím šablóny a podstavca hornej frézky nájdite a označte si stred poistných skrutiek na základnej doske frézky. obr.15. Pomocou priebojníka urobte dieru cez šablónu na všetkých označených miestach poistných skrutiek základnej dosky frézky. obr.16. Uchopte upevňovaciu dosku frézky a položte ju nad šablónu tak, aby rohy správne pasovali. obr.17. Upevňovacia doska frézky a šablóna musia byť správne zarovnané. obr.18. Pomocou lepiacej pásky pripevnite šablónu a upevňovaciu dosku na všetkých štyroch rohoch. obr.19. Pomocou šablóny si označte miesta pre skrutky na upevňovacej doske. obr.20. Vyvŕtajte otvory so správnymi rozmermi na všetkých označených miestach. obr.21. Pomocou oceľového kužeľového nástroja zahĺbte otvory. obr.22. Ak je to potrebné, odstráňte základnú dosku ručnej frézky. obr.23. Pripevnite frézku k upevňovacej doske. Správne zapustite skrutky, aby ste pripevnili upevňovaciu dosku ku frézke. obr.24. (Skrutka musí byť vzhľadom na dodržanie správnej polohy zarovnaná s povrchom dosky). Na záver pripevnite upevňovaciu dosku s frézkou pomocou štyroch priložených zápustných skrutiek zo spodnej časti na pracovný stôl. Montáž upevňovacej dosky frézky Zápustné skrutky musia byť zarovnané s povrchom alebo musia byť pod povrchom upevňovacej dosky frézky. Ak skrutka nad povrchom dosky vytŕča, upevňovacia doska frézky nemusí správne dosadnúť proti spodnej časti pracovného stola frézky.! POZOR: Nesprávne umiestnené skrutky môžu mať za následok nebezpečnú prevádzku a môžu viesť k poraneniu obsluhy. Frézku zapojte do spínacej skrinky. Dbajte na to, aby bola zvyšná šnúra mimo pohyblivých sa častí. Pripojte k vodiacej lište vysávanie. Uistite sa, že sú všetky elektrické šnúry mimo pohyblivých sa častí alebo komponentov. Pripojenie šnúry napájania frézky do spínacej skrinky! POZOR : Pred vykonávaním tohto postupu musí byť elektrická šnúra spínacej skrinky pracovného stola odpojená od elektrickej zásuvky. V prípade, že tomu tak nie je, môžete si spôsobiť vážne poranenia. Dajte vypínač frézky do vypnutého stavu stlačením červeného tlačidla. Elektrickú šnúru frézky pripojte do zásuvky na spínacej skrinke. Elektrickú šnúru pracovného stola pripojte do elektrickej zásuvky iba vtedy, ak je ukončené mechanické nastavenie stroja.! POZOR : Elektrické šnúry z frézky, príslušenstva, spínacej skrinky alebo akákoľvek predlžovacia šnúra sa nesmú dostať do kontaktu s hornou frézkou alebo akýmikoľvek pohybujúcimi sa časťami hornej frézky. Pred samotným pripojením napájania sa uistite, že sú mimo dosahu ako nástroja, tak aj obrábanej súčiastky. Prevádzka spínacej skrinky Uistite sa, že je spínacia skrinka pracovného stola vo vypnutom stave a až potom uveďte vypínač na frézku do polohy - zapnutý Elektrickú šnúru spínacej skrinky pracovného stola pripojte do elektrickej zásuvky. Ak chcete zapnúť hornú frézku, stlačte zelené tlačidlo spínacej skrinky. Ak chcete vypnúť hornú frézku, stlačte červené tlačidlo spínacej skrinky.! POZOR : Nikdy nenechávajte frézku bez dozoru, pokiaľ sa úplne nezastaví.! POZOR : Pre Vašu vlastnú bezpečnosť a pre bezpečnosť ostatných dbajte na to, aby bola pracovný stôl ručnej frézky v prípade jej nepoužívania zaistený. Uistite sa, že je spínacia skrinka vo vypnutom stave. Elektrickú šnúru spínacej skrinky odpojte z elektrickej zásuvky. Vypnite ručnú frézku. Vyberte z ručnej frézky nástroj. Uistite sa, že je upínací objímky frézky pod vrchnou časťou pracovného stola ručnej frézky. V prípade výpadku elektrického prúdu, vypadnutí poistky alebo zastavenia frézky počas frézovania: Vypnite frézku stlačením červeného tlačidla spínacej skrinky pracovného stola. Odpojte elektrickú šnúru spínacej skrinky z elektrickej zásuvky a nechajte ju odpojenú, pokiaľ sa neodstránia všetky problémy. Montáž a nastavenie ostria ručnej frézky Použitie tŕňa pri začatí práce Tŕň (D) sa používa na otáčanie malých súčiastok pri začiatku ich obrábania. Ak použijete tŕň, nemusíte používať vodiacu lištu. Tŕň (D) sa montuje do závitového otvoru na vrchnej časti upevňovacej dosky vedľa vsuvky dosky (obr. 12). Ak chcete tŕň namontovať do dosky, otáčajte ho v smere hodinových ručičiek. Ak ho chcete demontovať, otáčajte ho proti smeru hodinových ručičiek. Montáž nástroja ručnej frézky Uistite sa, že nástroj frézky má správny rozmer. Namontujete nástroj tak, že v objímke frézky je mini- 13

14 málne 19,05 mm čapu nástroja tak, aby dosadala na hornú časť upevňovacej dosky.! POZOR : Nikdy nenamontujte nástroj frézky tak, aby bolo menej ako 19,05 mm čapu v objímke. Nastavenie nástroja ručnej frézky Pomocou odrezku dreva takej istej výšky, ako je obrábaná súčiastka, zdvihnite a spúšťajte frézku, pokiaľ sa vrch reznej hrany nástroja frézky nezarovná s vrchnou časťou odrezku dreva. (Ak chcete vedieť, ako nastaviť jednotlivé druhy fréz, pozrite si Váš návod na použitie ručnej frézky). Uistite sa, že je frézka pevne dotiahnutá na jej podstavci. Skontrolujte, či je nástroj frézky pevne dotiahnutý v upínadle frézky. Použitie pracovného stola ručnej frézky Nastavenie predných líšt vodiacej lišty: Predné lišty sú namontované na čelnej ploche vodiacej lišty. Uvoľnite skrutky (S3) na zadnej strane vodiacej lišty, nastavte predné lišty vodiacej lišty tak, aby boli podľa Vášho plánu, potom, keď sú lišty správne umiestnené, spätne dotiahnite skrutky (S3). Vodiaca lišta sa môže nastaviť smerom dopredu alebo dozadu o vzdialenosť rovnú množstvu materiálu, ktorý chceme odstrániť pomocou nástroja frézky. Aby sme ju nastavili, uvoľnite dve skrutky (S4) na zadnej strane vodiacej lišty, tak na ľavej, ako aj na pravej strane a posúvajte vodiacu lištu smerom dopredu alebo dozadu k želanej polohe. Keď je vodiaca lišta správne nastavená, poriadne ju dotiahnite pomocou skrutiek (S4).! POZOR : Nespúšťajte frézku, ak sa ktorákoľvek časť nástroja frézky dotýka hornej, pravej alebo ľavej prednej lišty vodiacej lišty. Pripojenie odsávania k vodiacej lište! Prevádzka pracovného stola frézky bez odsávania môže mať za následok zvýšené nahromadenie pilín a triesok pod zariadením vodiacej lišty a ochranného krytu. Toto môže prekážať pri prevádzke pracovného stola frézky a zariadení vodiacej lišty. Aby ste tomu predišli, má zariadenie vodiacej lišty upevňovacej dosky hornej frézky na zadnej časti otvor. Priemer otvoru je 5,8 cm. Pripevnenie vsuviek hornej časti dosky pracovného stola frézky Tento pracovný stôl hornej frézky je dodávaný s 3 vsuvkami hornej časti s týmito rozmermi dier: 1) 3,18 cm priemer, na použitie s ostriami frézky s priemermi do 2,86 cm 2) 4,76 cm priemer, na použitie s ostriami hornej frézky s priemermi do 4,45 cm 3) 5,39cm priemer, na použitie s ostriami hornej frézky s priemermi do 5,08cm! POZOR: 6,98 cm priemer ostria frézky je najväčší rozmer ostria frézky, ktorý sa môže použiť na tomto pracovnom stole frézky (bez vsuviek).! Ručná frézka musí byť vypnutá a odpojená od siete. Zvoľte si vsuvku hornej časti dosky, ktorá vyhovuje 14 ostriu frézky, ktoré chcete použiť. Vsuňte vsuvku do veľkého otvoru na vrchnej časti pracovného stola frézky. Stlačte dole jazýčky na vsuvke, pokiaľ nezapadnú namiesto. Ak chcete vsuvku odstrániť, dajte prsty do otvoru vsuvky a jemne potiahnite, pokiaľ sa jazýčky neuvolnia.! POZOR : Nepokúšajte sa odstrániť vsuvku z vrchnej časti dosky skôr, ako frézku neodpojíte z el. siete a nevytiahnete z nej ostrie. Frézovanie pomocou vodiacej lišty: Nastavte ovládač rýchlosti na frézke na požadovanú rýchlosť (ak ste si nie istý, ktorá rýchlosť je správna, skúšajte dovtedy, pokiaľ nenájdete rýchlosť, pri ktorej ľahko robíte požadované triesky). Nastavte si vyhovujúcu hĺbku záberu ostria. Skontrolujte, či je rezná dráha čistá. Uistite sa, že tam nemáte prsty, cudzie predmety alebo káble napájania. POZOR! : V prípade, že si v smere nástroja frézky necháte prsty, ruky alebo iné časti tela, môžete si privodiť vážne poranenia tela. Nechajte, nech motor dosiahne plné otáčky, a potom veďte ostrie do obrábanej súčiastky. Obrábanú súčiastku držte pevne, pri zábere do súčiastky sa pripravte na malý spätný náraz, pohybujte drevom proti smeru otáčania sa tlačením alebo ťahaním v závislosti od orientácie obrábanej súčiastky. Pokračujte pohybovaním sa obrábanej súčiastky pozdĺž reznej dráhy, pokiaľ neprídete na koniec dreva. ČISTENIE A ÚDRŽBA! Pred čistením a údržbou, vždy vytiahnite prívodný kábel prístroja zo zásuvky. Nástroj frézky sa nesmie otáčať. Elektrická šnúra frézky musí byť odpojená zo spínacej skrinky pracovného stola. Elektrická šnúra spínacej skrinky pracovného stola musí byť odpojená z elektrickej zásuvky. Pravidelne kontrolujte, či sa prístroj nepoškodil. Náradie ukladajte v suchu a mimo dosah detí. Nikdy nečistite žiadnu časť prístroja tvrdým, ostrým alebo drsným predmetom. Podľa potreby odstráňte piliny a drevné triesky spod zariadenia vodiacej lišty a ochranného krytu. Ak budete túto oblasť udržiavať čistú, zaručíte lepšiu prevádzku frézky. TECHNICKÉ ÚDAJE Hodnoty napájania 230 V~50 Hz,8A Rozmery pracovného stola 610x360 mm Váha 7,5 kg Trieda ochrany I. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Pri výrobe obalov sa výrobca snaží, aby čo najmenej zaťažil životné prostredie. Umelohmotné časti náradia sú označené ako úžitkový

15 materiál. Je tak zaručená neskoršia recyklácia častí. - Ak sa po čase rozhodnete prístroj vymeniť za nový, nevyhadzujte starý do domového odpadu, ale ho zlikvidujte spôsobom, ktorý je z hľadiska ochrany životného prostredia bezpečný. - Plastové časti odmontujte a odvezte to špec. zberne, kovové časti odvezte to zberne kovového odpadu. ZÁRUKA Špecifikáciu záručných podmienok nájdete v záručnom liste. CE PREHLÁSENIE O ZHODE My Wetra-XT, SR s.r.o., deklarujeme, že daný výrobok AE4FT, bol skúšaný autorizovanou osobou - skúšobňou v súlade s nariadeniami a direktívami EU, a zodpovedá predpisom a normám platným pre el. bezpečnosť a EMC. 73/23/EEC (93/68/EEC) - LVD (Low Voltage directive for hand machines ) 89/336/EEC - (Electromagnetic compatibility directive) 98/37/EC - MS (Machinery safety directive) Pri posudzovaní boli použité nasledovné technické normy : LVD : EN Alexandr Herda, general director Wetra-XT, SR s.r.o., Nám. A. Hlinku 36/9, Považská Bystrica, Slovenská republika 15

16 H Általános biztonsági utasítások AE4FT - MUNKAPAD FA MEGMUNKÁLÁSÁHOZ Figyelmsen tanulmányozza át a következő utasításokat Figyelmeztetés! Az elektromos gépek és szerszámok használata esetén fontos respektálni és betartani a következő biztonsági utasításokat az elektromos aram által okozott balesetek, személyi sérülések és a tűz keletkezése veszélyének meggátolásának szempontjából. Az elektromos szerszámok kifelyezés magába foglalja nemcsak az elektromos áram által táplált (kábelen keresztül), de az akumlátorból táplált szerszámokat is (kábel nélkül). EZEKET A BIZONSÁGI UTASÍTÁSOKAT JEGYEZZE MEG ÉS ŐRIZZE MEG!!! 1. Munkavégzési terület a) A munkavézési területet tartsa tisztán és jól megvilágítva. A rendetlenség és a nem megfelelő megvilágítás gyakran a balesetek okozói. Rakja el a szerszámokat, amelyeket éppen nem használ. b) Ne használjon elektromos szerszámokat olyan környezetben, ahol tűz vagy robbanásveszély állhat fenn, tehát olyan helyeken, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok találhatóak. Az elektromos szerszámokban szikrák keletkeznek, melyek előidézhetik a porok és gőzök gyulladását. c) Az elektromos szerszámok használatakor akadályozzák meg az illetéktelen személyek, főleg a gyerekek bejárását a munkavégzési területre. Ha zavarva vannak a munka közben, elveszthetik a kontrollt a munkatevékenység felett. Semmi esetre se hagyja az elektromos szerszámokat felügyelet nélkül. 2. Biztonsági utasítások elektr. árammal való munkavégzéskor a) Az elektromos szerszám kábelének hálózati csatlakozójának meg kell felelnie az aljzattal. Soha semmilyen körülmények között ne hajtsanak végre módosításokat az elektromos kábelen. A szerszámokhoz melyeknek földelési csatlakozójuk van sose használjanak aljzatú adaptert. A sértetlen hálózati csatlakozók és a megfelelő aljzatok csökkentik az elektromos áram által okozott sérülés veszélyét. A sérült vagy öszegubancolt kábelek növelik az elektromos áram által okozott sérülések veszélyét. b) Óvakodjanak a testrészek érintkezésétől a földelt területtel, például a csővezetékek, központi fűtőtestek, gáztűzhelyek és hűtőszekrények esetében. Az elektromos áram által okozott sérülések veszélye nagyobb, ha az Ön teste érintkezésben áll a földdel. c) Az elektromos szerszámokat ne tegye ki az eső, pára és víz hatásainak. Az elektromos szerszámokhoz sose nyúljunk vizes kézzel. Sose mossa fólyóvíz alatt vagy ne mártsa be víz alá az elektromos szerszámokat. d) Sose használja az elektromos kábelt más célokra, mint ami a rendeltetése. Soha ne húzzák vagy hordozzák az elektromos szerszámokat az elektromos kábelük által. Sose a kábelon keresztül húzzák ki az elektromos szerszám hálózati csatlakozóját az aljzatból. Ne hagyja az elektromos kábelt éles tárgyakon keresztül lógni, forró felületekkel érintkezni, vagy mozgó felületekkel érintkezni. e) Ha az elektromos szerszámot a szabadban használjuk, használjunk megfelelő hosszabbító kábelt, amely szintén megfelel a szabadban levő használatra (helységeken kívül) f) Sose dolgozzunk olyan szerszámmal amelynek sérült az elektromos kábele, vagy a hálózati csatlakozója, netán leesett vagy másképpen van megsérülve. g) Az elektromos szerszámok kizárólag váltóárammal való működésre voltak kigyártva. Mindig ellenőrizze le, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a szerszámon levő címkén feltüntetett adatokkal. 3. Személyek biztonsága a) Az elektromos szerszámok használatakor legyenek figyelmesek, maximálisan figyeljenek oda a végzett tevékenységre, amit éppen végrehajtanak. Öszpontosítsanak a munkára. Sose dolgozzanak elektromos szerszámokkal ha fáradtak, kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt vannak. Egy pillanatnyi figyelmetlenség az elektromos szerszámok használatakor komoly sérüléseket is okozhat. Az elektromos szerszámok használata közben ne egyenek, ne igyanak és ne dohányozzanak. b) Használjanak munkavédelmi eszközöket. Mindig használjanak szemvédőt. Használjon olyan munkavédelmi eszközöket amelyek megfelelnek az adott munkának. A munkavédelmi eszközök, mint pl. a reszpirátor, biztonsági lábbeli csúszásgátló talpazattal, fejvédő vagy hallásvédő, a munkafeltételekhez való alkalmazáshoz csökkentik a személyek sérülésének veszélyét. c) Óvakodjanak a nem szándékos elektromos szerszámok beindításától. Ne helyezzenek át szerszámot úgy, hogy feszültség alatt van és melynek be-, kikapcsolóján rajtatartják az ujjukat. A hálózatba való kapcsolás előtt győződjenek meg arról, hogy a be-, kikapcsoló a kikapcsolt helyzetben van. A szerszámok áthelyezése vagy hálózati aljzatba való helyezése melyeknek be-, kikapcsolóján rajtatartják az ujjukat, vagy a be-, kikapcsolójuk a bekapcsolt helyzetben van a balesetek okozójává válhat. d) A szerszámok bekapcsolása előtt távalítsa el az összes beállítókulcsot és eszközöket. e) Mindíg egyensúlyban és stabil állásban dolgozzon. Csak ott dolgozzon, ahova biztosan elér. Sose becsülje túl az erejét és saját képességeit. Ha fáradt, ne használja az elektromos szerszámokat. f) Öltözködjön megfelelő módon. Használjon munkaruhát. Munkavégzéskor ne hordjon bő öltözéket és ékszereket. Ügyeljen arra, hogy az Ön haja, ruhája, kesztyűje vagy más testrésze ne kerüljön közvetlen közelbe az elektromos szerszámok rotációs vagy felforrósodott részeihez. g) Kapcsolja az elektromos berendezést a porelszívóhoz. Ha a berendezés rendekezik porelszívó vagy porfelfogó csatlakozóval, győződjenek meg arról hogy a porelszívó berendezés megfelelően van-e csatlakoztatva, ill. használva. Az ilyen berendezések használata 16 meggátolhatja a por által keletkezett veszélyt. h) A munkadarabot erősen rögzítse. A megmunkálandó munkadarab rögzítse használjon asztalos szorítót vagy satut. 4. Az elektromos szerszámok használata és karbantartása: a) Az elektromos szerszámot bármilyen munkában előfordult probléma, tisztítás vagy karbantartás, tisztítás vagy karbantartás előtt, ill. minden áthelyezés esetén vagy használaton kívül mindíg kapcsolja le az elektromos hálózatról! Soha ne dolgozzon az elektromos szerszámmal, ha bármilyen módon megsérült. b) Ha a szerszám furcsa hangot vagy bűzt bocsát ki, azonnal fejezze be a munkát. c) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. Az elektromos szerszám jobban és biztonságosabban fog dolgozni, ha olyan fordulatszámon van vele dolgova amelyre tervezték. Az adott munkára a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő szerszám jól és biztonságosan fog dolgozni abban a munkában amire gyártották. d) Ne használjon elektromos szerszámot, amelyet nem lehet biztonságosan be- és kikapcsolni a be-, kikapcsolóval. Az ilyen szerszám használata veszélyes. A hibás kapcsolót meg kell javítani az arra szakosodott szervizben. e) Az elektromos szerszámot kapcsolja le a hálózatról még mielőtt módosítaná a beállításait, tartozékainak cseréjével vagy karbantartásával. Ez az intézkedés korlátozza a véletlenszerű beindítás veszélyét. f) A használaton kívüli elektromos szerszámot tárolja olyan helyen, amihez nem tudnak hozzáférni sem gyerekek, sem illetéktelen személyek. Az elektromos szerszámok a tapasztalatlan felhasználók kezében veszélyesek lehetnek. Az elektromos szerszámokat száraz és biztonságos helyen tárolja. g) Az elektromos szerszámokat tartsa jó állapotban. Rendszeresen ellenőrizze a szerszámok mozgó részeinek a mozgóképességét. Ellenőrizze, hogy nem történt-e sérülés a biztonsági burkolaton, vagy más részein, amelyek veszélyeztethetik az elektromos szerszámok biztonságos működését. Ha a szerszám megsérült, a további használat előtt biztosítsák be a javítását. Sok baleset okozója az elektromos szerszámok helytelen karbantartása. h) A vágó szerszámokat tartsák élesen és tisztán. A helyesen karbantartott és kiélesített szerszámok megkönnyítik a munkát, korlátozzák a baleset veszélyét és jobban ellenőrizhető a velük való munka. Más kellék használata, mint amely a használati utasításban van feltüntetve az importőr által a szerszám meghibásodását idézheti elő és baleset okozója lehet. i) Az elektromos szerszámokat, kellékeket, munkaeszközöket, stb. használja ezen utasítások alapján és oly módon, amely elő van írva a konkrét elektromos szerszámokra, figyelembevéve az adott munkafeltételeket és az adott típusú munkát. A szerszámok használata más célokra, mint amelyekre gyártva voltak veszélyes helyzetekhez vezethet. 5. Az akkumulátoros szerszámok használata a) Az akkumulátor behelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a kapcsoló a 0-kikapcsolt helyzetben van. A bekapcsolt állapotban levő szerszámba való akkumulátor behelyezése veszélyes helyzetek okozója lehet. b) Az akkumulátor töltésére csak a gyártó által előírt töltőt használja. Más fajta akkumulátor töltő használata tűzesetet idézhet elő. c) Csak olyan akkumulátort használjon, amely előírt az adott szerszámhoz. Más fajta akkumulátor töltő használata balesetet, ill. tűzesetet idézhet elő. d) Ha az akkumulátor használaton kívül van tárolják elkülönítve a fémtárgyaktól, mint például a kapcsok, szorítók, kulcsok, csavarok vagy más apró fémtárgyaktól amelyek előidézhetik az akkumulátor két kontaktusának összekapcsolását. Az akkumulátor rövidzárlata balesetet okozhat, égési sebeket és tűzesetet idézhet elő. e) Az akkumulátorokkal kíméletesen bánjanak. A nem kíméletes bánásmód előidézheti az akkumulátor folyadék szivárgását. Óvankdjanak a folyadékkal való érintkezéstől. Ha érintkezésbe kerülünk ezzel a folyadékkal, mossuk meg az érintett felületet vízzel. Ha a folyadék a szembe kerül akkor azonnal orvoshoz kell fordulni. Az akkumulátorban levő folyadék ingerlő hatású vagy égési sebeket idézhet elő. 6. Szerviz a) Ne cseréljék az egyes szerszámok részeit, ne végezzenek el maguk javításokat, más módon se nyúljanak bele a szerszámokba. b) A termék mindennemű javítása vagy módosítása a mi vállalatunk beleegyezése nélkül nem engedélyezett (balesetet idézhet elő, vagy kárt okozhat a felhasználónak). c) Az elektromos szerszámokat mindíg certifikált szervizben javíttassuk. Csak eredeti vagy ajánlott pótalkatrészeket használjanak. Ezzel garantálja Ön és szerszáma biztonságát.

17 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK - A használatba vételt megelőzően olvassa el a jelen Biztonsági utasításokat, majd őrizze meg őket.! - Ez a jelkép a lehetséges személyi sérülésekre, vagy a szerszám megsérülésének veszélyére hívja fel a figyelmet.! E kézikönyvben szerepelő utasítások be nem tartása esetén balesetveszély áll fenn.! A berendezés megfelel az érvényes műszaki előírásoknak és szabványoknak.! A terméket ne használjuk, míg teljesen nem állítottuk össze, és nem telepítettük. Ügyeljünk arra, hogy először olvassuk el, és értsük meg a biztonsági és üzemeltetési előírásokat, amelyek e használati utasításban találhatók.! Maga a vágás előtt bizonyosodjunk meg, hogy a marófej éle helyesen van elhelyezve és rögzítve a marógépben.! A felhasználás előtt, valamint rendszeresen az üzemelés alatt ellenőrizzük az összes rögzítő elemet, be vannak-e húzva, és biztonságosak-e. Az üzemelés alatt a rögzítő elemek a rezgések hatására kilazulhatnak.! A kézi marógép alaplapját ne használjuk a munkalapként durva munkára, vagy munkafelületként. Ezzel károsíthatnánk, és így az üzemelése nem lenne biztonságos. E célra, az erre megszabott munkaasztalt használjuk.! Mindig bizonyosodjunk meg arról, hogy a kézi marógép munkaasztalának felülete tiszta, amelyről eltávolítottuk a port, forgácsot és minden idegen tárgyat, amelyek gátolhatnák a munkánkban. A kézi marógép munkalapjának vezetőlistája porfelfogóval van ellátva, amelyre elszívást kapcsolhatunk.! Abban az esetben, ha a magasság és a vágásmélység beállítója meglazult, a beállításánál fordított helyzetben (a felső marófej rögzítő lapján) a marófej leeshet. Ezért fontos az ilyen beállításnál, vagy bármikor ha meglazult a csíptető, a marófejet alulról megtámasztani.! Mielőtt akármilyen műveletet végeznénk, bizonyosodjunk meg arról, hogy a marófej éle nem forog-e, és a csatlakozókábel eltávolításra került-e a hálózatból.! Ha a marógép üzemel, soha ne hagyjuk felügyelet nélkül. Ha akármilyen okból eltávozunk az asztaltól, a marógépet mindig kapcsoljuk le. szögeket, sem egyéb idegen anyagot, amelyek megrongálhatják a marófejet.! Soha ne helyezzük az ujjainkat a porelszívó nyílásába, míg a berendezés működik.! A berendezéssel mindig olyan helyzetben dolgozzunk, hogy ne legyen szükség nyújtózkodni, sem a helyzetünket változtatni.! Soha ne hagyjuk kapcsolva a berendezést, ha elhagyjuk a színhelyet. Mielőtt a berendezést felület nélkül hagyjuk, várjuk meg, míg ez teljesen leáll, csak aztán kapcsoljuk ki.! A munkaasztal használata előtt következetesen olvassuk el a felső marófej felfogatásával kapcsolatos biztonsági intézkedéseket. - Használjon zajjal, porral és vibrálással szembeni védőfelszerelést!!! ŐRIZZE MEG A BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKAT!!! Piktogramok A termék dobozán található piktogramok: a) A hálózat értékei b) Az elektromos áram értékei c) A munkaasztal méretei LEÍRÁS E munkaasztal speciálisan a felső marófej felfogatására, és fa, fatermékek és műanyagok megmunkálására került megszerkesztésre. 1. A maróasztal felső része. 2. Porelvezető. 3. Támaszlábak (4x) 4. Végérintkező vezető léc. 5. Beállító csavarok. 6. A marógép csatlakozó kapcsolója és konnektora. 7. Vezető léc. ÜZEMELTETÉS ÉS HASZNÁLAT! Egész idő alatt tartsuk a kezünket elegendő távolságban a marófejtől.! A nagyon hosszú munkadarabok marásánál bizonyosodjunk meg, hogy a munkadarab mindkét végén meg van támasztva.! Mindig viseljünk védőszemüveget.! Soha ne használjuk a berendezést védőburkolatok nélkül akkor sem, ha ezek nem teljesítik a funkciójukat.! Biztosítsuk, hogy a munkadarab ne tartalmazzon 17 Az ASIST szerszámcsalád kizárólag otthoni barkácsolásra és hobbi használatra alkalmas. A gyártó és az importőr nem javasolják a szerszámok használatát sem szélsőséges körülmények közepette, sem túlzott terhelés esetén. Bármilyen további követelmény a gyártó és vásárló közti megegyezés tárgya. Az asztal felszerelése - Rögzítsük az összes tartó lábat a mellékelt imbusz-

18 csavarokkal. (1. ábra) Két csavarral rögzítsük a szorítólista tartóját (A) (2. ábra). A tartóra (A) erősítsük két csavarral (S1) a szorítólistát (L1) (3. ábra). A vezetőlistára (L) erősítsük a felső lista (B) tartóját két, hatszögfejű csavarral (4. ábra). A tartóra (B) két csavarral (S2) rögzítsük a felső listát (L2) (5,6, ábra). A vezetőlistára négy csavarral (S3) erősítsük a két első listát (L3) - (obr.7,8). A kompletizált vezetőlistát (L) erősítsük két csavarral (S4) a munkaasztalra (9,10, ábra). 9,10. Végül rögzítsük a kapcsolószekrényt az egyik tartólábra /11. ábra). A marógép rögzítése az asztalra. A mellékelt sablon közepén jelöljünk, és lyukasszunk ki egy 6,35 mm-es nyílást az ábra szerint. 13. ábra. Helyezzük be a 6,35 mm-es tengelyt, vagy a szerszámot a papírsablonon át a marógép foglalatába 14. ábra. A sablon és a felső marófej segítségével találjuk meg és jelöljük a biztosító csavarok helyét a marógép munkalapján. 15. ábra. Lyukasztó segítségével üssünk lyukat a sablon alapján az összes bejelölt biztonsági csavar helyén a marógép alaplapján 16. ábra. Fogjuk meg a marógép rögzítő lapját, és helyezzük a sablonra úgy, hogy a sarkai pontosan igazodjanak 17. ábra. A marógép rögzítő lapja és a sablon pontosan kell, hogy illeszkedjen 18. ábra. Ragasztószalaggal rögzítsük a sablont a rögzítő lapra a sarkainál fogva 19. ábra. A sablon segítségével jelöljük ki a csavarok helyét a rögzítő lapon 20. ábra. Fúrjunk megfelelő méretű nyílásokat az összes megjelölt helyen 21. ábra. Acél kúpütő szerszámmal készítsünk süllyesztő nyílásokat 22. ábra. Ha szükséges, távolítsuk el a kézi marógép alaplapját 23. ábra. Rögzítsük a marógépet a rögzítő laphoz. Helyesen süllyesszük be a csavarokat, hogy felfogathassuk rögzítő lapot a marógépre ábra (A csavarnak, a helyes helyzet betartása miatt, szintben kell lennie a lap felületével). Végül erősítsük a rögzítő lapot a marógéppel együtt a mellékelt négy csavar segítségével az alsó oldalról a munkaasztalra. 18 A marógép rögzítő lapjának a szerelése A süllyesztett csavaroknak szintbe kell lennie a felülettel, vagy a marógép rögzítő lapja felülete alatt. Ha a csavar kiáll a lap felszíne felett, a marógép rögzítő lapja nem fog helyesen illeszkedni a marógép munkalapjának az alsó részéhez.! FIGYELEM: A helytelenül elhelyezett csavarok veszélyes üzemelést okozhatnak, és a kezelő sérüléséhez vezethetnek. A marógépet csatlakoztassuk a kapcsolószekrénybe. Ügyeljünk arra, hogy a kábel ne érintkezhessen a mozgó részekkel. Kapcsoljuk a vezetőlistához a porelszívót. Bizonyosodjunk meg, hogy minden elektromos vezeték el van különítve a mozgó részektől. A marógép elektromos kábelének csatlakoztatása a kapcsolószekrénybe.! FIGYELEM : E tevékenység elvégzése előtt a munkaasztal kapcsolószekrény csatlakozó kábelét le kell kapcsolni a feszültségről. Ha erre nem ügyelünk, súlyos sérülésnek tesszük ki magunkat. A marógép kapcsolóját a piros nyomógomb segítségével állítsuk kikapcsolt helyzetbe. A marógép elektromos csatlakozó kábelét húzzuk ki a kapcsolószekrény konnektorából. A munkaasztal elektromos csatlakozó kábelét csak akkor csatlakoztassuk az elektromos feszültség konnektorába, ha befejeztük a szerelést.! FIGYELEM : A marógép, a kellékek és a kapcsolószekrény összes elektromos kábele, vagy akármilyen hosszabbító kábel, nem kerülhet a felső marófejjel, sem egyéb mozgó részével kapcsolatba. A feszültség rákapcsolása előtt bizonyosodjunk meg, hogy a szerszám, és a munkadarab hatókörén kívül vannak. A kapcsolószekrény üzemelése Bizonyosodjunk meg, hogy a munkaasztal kapcsolószekrénye kikapcsolt helyzetben van, csak aztán kapcsoljuk a marógép kapcsolóját bekapcsolt helyzetbe. A kapcsolószekrény csatlakozó kábelét csatlakoztassuk az elektromos feszültség konnektorába. Ha be akarjuk kapcsolni a felső marófejet, nyomjuk meg a kapcsolószekrény zöld gombját. Ha ki akarjuk kapcsolni a felső marófejet, nyomjuk meg a kapcsolószekrény piros gombját.! FIGYELEM : Soha ne hagyjuk a marógépet felügyelet nélkül, míg teljesen meg nem áll.! FIGYELEM : A saját, és mások biztonsága érdekében ügyeljünk arra, hogy a marógép munkaasztala, ha használaton kívül van, biztosítva legyen. Bizonyosodjunk meg arról, hogy kapcsolószekrény kikapcsolt állapotban van. A kapcsolószekrény csatlakozó kábelét távolítsuk el az elektromos feszültség konnektorából. A kézi marógépet kapcsoljuk ki. A kézi marógépből távolítsuk el a szerszámot. Bizonyosodjunk meg, hogy a marógép foglalata, a kézi marógép munkaasztala felső része alatt van. Az elektromos feszültség kiesése, a biztosíték kiégése, a marógép leállása esetén: Kapcsoljuk ki a marógépet a munkaasztal kapcsolószekrényén található piros gomb megnyomásával. A kapcsolószekrény csatlakozó kábelét távolítsuk el az elektromos feszültség konnektorából, és hagyjuk így, még elhárítjuk az összes problémát. A kézi marógép élének szerelése és beállítása A tüske használata a munka kezdésénél A tüske (D) kis alkatrészek forgatására szolgál a megmunkálásuk elején. Ha tüskét használunk, nem muszáj vezetőlistát használnunk. A tüske (D) a rögzítő lap tetején lévő menetnyílásba szerelendő a lap betétje mellett (12. ábra). Ha a tüskét fel kívánjuk szerelni a lapra, az óramutatók forgásával

19 megegyező irányban forgassuk. Ha le akarjuk szerelni, az óramutatók mozgásával ellentétes irányban forgassuk. A kézi marógép élének szerelése Bizonyosodjunk meg, hogy a marófej éle a megfelelő méretű. Az élet szereljük fel úgy, hogy a marófej foglalatában legalább a marófej 19,05 mm mélyen van befogatva. A marófej élét állítsuk úgy, hogy érintse a rögzítő lap felső részét.! FIGYELEM : Soha ne szereljük a marófej élét úgy, hogy kevesebb, mint 19,05 mm legyen rögzítve a foglalatban. A kézi marógép élének beállítása Egy ugyanolyan magasságú fadarab segítségével, mint a munkadarab, emeljük és engedjük le a marógépet, míg a marófej élének a teteje nem kerül egy síkba a fadarabbal. (Ha azt akarjuk megtudni, hogyan kell beállítani az egyes marófejeket, olvassuk el a kézi marógép használati utasítását). Bizonyosodjunk meg, hogy a marógép jól van rögzítve az alaplapon. Ellenőrizzük, hogy a marófej éle szilárdan van-e rögzítve a marógép foglalatában. A kézi marógép munkaasztala használata A vezetőlista elülső listáinak beállítása: Az elülső listák a vezető lista frontális oldalára vannak felszerelve. Lazítsuk meg a vezetőlista hátsó részén lévő csavarokat (S3), állítsuk be az elülső listákat úgy, ahogyan szükségünk van rá, majd ha már a listák helyesen el vannak helyezve, ismét rögzítsük a csavarokat (S3). A vezetőlista előre, vagy hátra állítható az eltávolítandó anyag mennyiségének megfelelően, Hogy ezt beállítsuk, lazítsuk meg a vezetőlista hátsó részén lévő két csavart (S4) mindkét oldalon, majd csúsztassuk a vezetőlistát előre, vagy hátra a kívánt helyzetbe. Ha vezetőlista helyesen van beállítva, szilárdan húzzuk be a csavarokat (S4).! FIGYELEM : Ne indítsuk a marógépet, ha a marófej élének bármely része érintkezik a vezetőlista felső, baloldali, vagy jobboldali elülső listájával. Az elszívás rákapcsolása a vezetőlistára! A marógép munkaasztalának üzemelése porelszívó nélkül a fűrészpor és forgács felhalmozását okozhatja a vezető lista, és a védőpajzs alatt. Ez gátolhatja a marógép munkaasztalának, valamint a vezetőlista részeinek működését. Hogy ezt megelőzzük, a felső marófej rögzítő lapjának vezetőlista berendezése hátsó részén nyílás található. A nyílás átmérője 5,8 cm. A marógép munkaasztala felső részének betétjei felerősítése A felső marófej munkaasztala három betéttel van szállítva a felső részében, amelyek nyílásméretei: -1) 3,18 cm átmérő, 2,86 cm-ig terjedő átmérőjű marófejek használatára -2) 4,76 cm átmérő, 4,45 cm-ig terjedő átmérőjű marófejek használatára 19-3) 5,39cm cm átmérő, 5,08cm cm-ig terjedő átmérőjű marófejek használatára! FIGYELEM: 6,98 cm átmérőjű marófej a legnagyobb, amely még használható a marógép munkaasztalán (betétek nélkül).! A kézi marógépet ki kell kapcsolni, és le kell kapcsolni a feszültségről. Válasszuk ki a lap felső részének betétjét, amely megfelel annak a marófejnek, a melyet használni kívánunk. Helyezzük be a betétet a marógép munkaasztalának felső részén található nagy nyílásba. Nyomjuk le a betét nyelveit, amíg nem kerülnek a helyükre. Ha a betétet el kívánjuk távolítani, helyezzük az ujjainkat a betét nyílásába, és finoman húzzuk meg, míg a nyelvet nem szabadulnak ki.! FIGYELEM : Ne próbáljuk a betétet eltávolítani a lap felső részéből, mielőtt a marógépet lekapcsoljuk az elektromos feszültségről, és kihúzzuk az éleket. Marás a vezetőlista segítségével: Állítsuk be a marógép sebesség szabályzóját a kívánt sebességre (ha nem vagyunk biztosak, milyen sebesség a megfelelő, addig próbálkozzunk, míg megtaláljuk azt a sebességet, melynél könnyen jönnek létre a forgácsok. Állítsuk be a marófej megfelelő vágásmélységét. Ellenőrizzük, hogy a vágási útvonal tiszta-e. Bizonyosodjunk meg, hogy nincsenek ott az ujjaink, idegen tárgyak, sem a feszültségkábel. FIGYELEM! : Abban az esetben, ha a marófej élének irányában hagyjuk az ujjainkat, vagy más testrészünket, komoly sérülést okozhatunk magunknak. Várjuk meg, míg a motor eléri a teljes fordulatszámot, aztán vezessük a munkadarabra. A megmunkált munkadarabot tartsuk szilárdan, a marás kezdeténél számoljunk egy gyenge ellenhatással, a fát mozgassuk a forgással szemben nyomással, vagy húzással, a munkadarab helyzetétől függően. Folytassuk a megmunkált munkadarab mozgást a vágásvonal mentén, míg nem érjük el a fa végét. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS! A tisztítás és karbantartás előtt mindig távolítsuk el a csatlakozó kábelt a konnektorból! A marógép éle nem foroghat. E marógép csatlakozó kábelét le kell kapcsolni a munkaasztal kapcsolószekrényéről. A munkaasztal kapcsolószekrény csatlakozó kábelét le kell kapcsolni az elektromos feszültségről. Rendszeresen ellenőrizzük, hogy a berendezés nem sérült-e meg. A berendezést száraz helyen tartsuk, ahol a gyerekek nem jutnak hozzá. A berendezést semmilyen részét soha ne tisztítsuk kemény, éles vagy durva tárgyal. Szükség szerint távolítsuk el a fűrészport és a faforgácsot a vezetőlista berendezése, és a védőpajzs alól. Ha e területet tisztán fogjuk tartani, biztosíthatjuk a marógép jobb üzemelését. TEHNIKAI ADATOK A hálózat értékei 230 V~50 Hz,8A

20 Asztal mérete 610x360 mm Tömeg 7,5 kg A védelem osztálya I. KÖRNYEZETVÉDELEM - A csomagolóanyagok gyártása során a gyártó arra törekszik, hogy a lehető legkevésbé terhelje a környezetet. - Az elektromos szerszámok műanyag részeit hasznos anyag jelöléssel láttuk el, ezzel biztosítva, hogy azok újrafelhasználásra kerülnek. - Amennyiben bizonyos idő elteltével úgy határoz, hogy marógépet újra cserélné, a régit ne a háztartási hulladékkal dobja ki, hanem környezetvédelmi szempontból elfogadott módon semmisítse meg. - A műanyag alkatrészeket, és a fém alkatrészeket szerelje szét, és szelektált hulladékgyüjtőbe adja le. GARANCIA A garancia-feltételek részletezése a garancialevélben található. ES NYILATKOZAT A MEGFELELÉSRŐL A Wetra-XT, Hungary Kft., kijelenti, hogy az adott AE4FT termék autorizált személy által került vizsgálatra az EU direktívákkal összhangban, és megfelel a biztonság és az EMC érvényes előírásainak és szabvábayinak: 73/23/EEC (93/68/EEC) - LVD (Low Voltage directive for hand machines ) 89/336/EEC - (Electromagnetic compatibility directive) 98/37/EC - MS (Machinery safety directive) A megfelelőségvizsgálathoz az alábbi műszaki szabványokat alkalmaztuk : LVD : EN Alexandr Herda, general director Wetra-XT, HU Kft., 2330 Dunaharaszti Ipari park északi terület Pf.:62 (V&T logisztikai központ) 20

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05

3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační

Více

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Contents 21 CZ Šroubovák NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili

Více

CZ EL. DĚLÍCÍ PILA NA KOV 2000W - Návod k obsluze 3-7 SK EL. DELIACA PÍLA NA KOV 2000W - Návod na obsluhu 10-16

CZ EL. DĚLÍCÍ PILA NA KOV 2000W - Návod k obsluze 3-7 SK EL. DELIACA PÍLA NA KOV 2000W - Návod na obsluhu 10-16 AE5PD200i CUT OFF SAW 2000W CZ EL. DĚLÍCÍ PILA NA KOV 2000W - Návod k obsluze 3-7 SK EL. DELIACA PÍLA NA KOV 2000W - Návod na obsluhu 10-16 H EL. FÉMVÁGÓ FŰRÉZ 2000W - Kezelési utasítas 17-24 RO FIERĂSTRĂU

Více

XT10400. Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6. 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18

XT10400. Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6. 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18 XT10400 Elektronický mixér 1600W ST-1600 3-6 11-14 Návod k použití CZ/SK 15-18 A 3 4 8 2 1 7 5 6 2 CZ XT10400 - MÍCHAČ BAREV A MALTY 1600W OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pečlivě si prostudujte následující

Více

AE4H90i BISCUIT JOINER 900W 8-12 13-17. CZ FRÉZKA NA LAMELY - Návod k použití 3-7. H PARKETTA ÖSSZEILLESZTŐ - Kezelési utasítas

AE4H90i BISCUIT JOINER 900W 8-12 13-17. CZ FRÉZKA NA LAMELY - Návod k použití 3-7. H PARKETTA ÖSSZEILLESZTŐ - Kezelési utasítas AE4H90i BISCUIT JOINER 900W CZ FRÉZKA NA LAMELY - Návod k použití 3-7 SK FRÉZKA NA LAMELY - Návod na použitie 8-12 H PARKETTA ÖSSZEILLESZTŐ - Kezelési utasítas 13-17 RO FREZA CU LAMELE - Instructiuni de

Více

AE9C120T JET PUMP WITH TANK 9-14 15-20. CZ DOMÁCÍ VODÁRNA - Návod k obsluze 3-8. H HÁZI VÍZMŰ - Kezelési utasítas

AE9C120T JET PUMP WITH TANK 9-14 15-20. CZ DOMÁCÍ VODÁRNA - Návod k obsluze 3-8. H HÁZI VÍZMŰ - Kezelési utasítas AE9C120T JET PUMP WITH TANK CZ DOMÁCÍ VODÁRNA - Návod k obsluze 3-8 SK DOMÁCA VODÁREŇ - Návod na obsluhu 9-14 H HÁZI VÍZMŰ - Kezelési utasítas 15-20 RO POMPĂ DE APĂ CU TANC - Instructiuni de utilizare

Více

11-17 18-24. CZ Kombinovaná pokosová a stolní pila 1300W - Návod k obsluze 4-10. SK Kombinovaná pokosová a stolná píla 1300W - Návod na obsluhu

11-17 18-24. CZ Kombinovaná pokosová a stolní pila 1300W - Návod k obsluze 4-10. SK Kombinovaná pokosová a stolná píla 1300W - Návod na obsluhu CZ Kombinovaná pokosová a stolní pila 1300W - Návod k obsluze 4-10 SK Kombinovaná pokosová a stolná píla 1300W - Návod na obsluhu 11-17 H Kombinált gérvágó és asztali fűrész 1300W - Kezelési utasítas 18-24

Více

CZ EL. ZAHRADNÍ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT - Návod k obsluze 3-7 SK EL. ZÁHRADNÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT. H ELEKTROMOS SÖVÉNYVÁGÓ - Kezelési utasítas

CZ EL. ZAHRADNÍ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT - Návod k obsluze 3-7 SK EL. ZÁHRADNÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT. H ELEKTROMOS SÖVÉNYVÁGÓ - Kezelési utasítas AE9K45 HEDGE TRIMMER 500W CZ EL. ZAHRADNÍ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT - Návod k obsluze 3-7 SK EL. ZÁHRADNÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT - Návod na obsluhu 8-12 H ELEKTROMOS SÖVÉNYVÁGÓ - Kezelési utasítas 13-17 RO APARAT

Více

CZ EL. POKOSOVÁ PILA 850W - Návod k obsluze 4-10 11-17 18-24. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com

CZ EL. POKOSOVÁ PILA 850W - Návod k obsluze 4-10 11-17 18-24. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com CZ EL. POKOSOVÁ PILA 850W - Návod k obsluze 4-10 SK EL. POKOSOVÁ PÍLA 850W H GÉRVÁGÓ FÜRÉSZ 850W - Návod na obsluhu - Kezelési utasítas 11-17 18-24 WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com

Více

M1B-YH6-82X3 NÁVOD K POUŽITÍ

M1B-YH6-82X3 NÁVOD K POUŽITÍ KSTPL1002A ELEKRICKÝ HOBLÍK CZ M1B-YH6-82X3 NÁVOD K POUŽITÍ CZ VAROVÁNÍ Pro Vaši osobní bezpečnost si prosím před použitím zařízení pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Čtěte

Více

AE5KS60 TABLE SAW 600W 9-14 15-20. CZ STOLNÍ OKRUŽNÍ PILA 600W - Návod k obsluze 3-8. H ELEKTROMOS ASZTALI KÖRFŰRÉSZ 600W - Kezelési utasítas

AE5KS60 TABLE SAW 600W 9-14 15-20. CZ STOLNÍ OKRUŽNÍ PILA 600W - Návod k obsluze 3-8. H ELEKTROMOS ASZTALI KÖRFŰRÉSZ 600W - Kezelési utasítas AE5KS60 TABLE SAW 600W CZ STOLNÍ OKRUŽNÍ PILA 600W - Návod k obsluze 3-8 SK STOLOVÁ OKRUŽNÁ PÍLA 600W - Návod na obsluhu 9-14 H ELEKTROMOS ASZTALI KÖRFŰRÉSZ 600W - Kezelési utasítas 15-20 RO FERĂSTRĂU

Více

CZ VIBRAČNÍ BRUSKA 135W - Návod k použití 4-8. SK VIBRAČNÁ BRÚSKA 135W - Návod na použitie 9-13

CZ VIBRAČNÍ BRUSKA 135W - Návod k použití 4-8. SK VIBRAČNÁ BRÚSKA 135W - Návod na použitie 9-13 CZ VIBRAČNÍ BRUSKA 135W - Návod k použití 4-8 SK VIBRAČNÁ BRÚSKA 135W - Návod na použitie 9-13 H REZGÖ CSISZOLÓ 135W - Kezelési utasítas 14-18 WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com

Více

11-16 17-23. CZ ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod k obsluze 4-10. H ELEKTROMOS GYALU 650W - Kezelési utasítas

11-16 17-23. CZ ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod k obsluze 4-10. H ELEKTROMOS GYALU 650W - Kezelési utasítas CZ ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod k obsluze 4-10 SK ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod na použitie 11-16 H ELEKTROMOS GYALU 650W - Kezelési utasítas 17-23 RO MASINA DE RINDELUIT 650W - Instructiuni de utilizare

Více

H514-038 JIG SAW 380 W 8-12 13-17. CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 380W - Návod k použití 3-7

H514-038 JIG SAW 380 W 8-12 13-17. CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 380W - Návod k použití 3-7 H514-038 JIG SAW 380 W CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 380W - Návod k použití 3-7 SK EL. PRIAMOČIARÁ PILA 380W H ELEKTROMOS SZÚRÓFŰRÉSZ 380W - Návod na použitie - Kezelési utasítas 8-12 13-17 RO FIERĂSTRĂU ELECTRIC

Více

AE3U200AA(AE340S) ANGLE GRINDER 2000W 8-12 13-17. CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 2000W - Návod k obsluze 3-7. H SAROKCSISZOLÓ 2000W - Kezelési utasítas

AE3U200AA(AE340S) ANGLE GRINDER 2000W 8-12 13-17. CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 2000W - Návod k obsluze 3-7. H SAROKCSISZOLÓ 2000W - Kezelési utasítas AE3U200AA(AE340S) ANGLE GRINDER 2000W CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 2000W - Návod k obsluze 3-7 SK UHLOVÁ BRÚSKA 2000W - Návod na obsluhu 8-12 H SAROKCSISZOLÓ 2000W - Kezelési utasítas 13-17 RO POLIZOR UNGHIULAR 2000W

Více

AE8G240N-F AE8G240N-G

AE8G240N-F AE8G240N-G POWER GENERATOR 2400W AE8G240N-F AE8G240N-G CZ BENZÍNOVÁ ELEKTROCENTRÁLA - Návod k obsluze 3-9 SK BENZÍNOVÁ ELEKTROCENTRÁLA - Návod na obsluhu 10-16 H BENZINES GENERATOR - Kezelési utasítas 17-23 RO GENERATOR

Více

CZ KOMBINOVANÉ VRTACÍ KLADIVO - Návod k obsluze 4-10 11-17 18-24. RO CIOCAN PNEUMATIC ROTOPERCUTOR - Instructiuni de utilizare 25-31

CZ KOMBINOVANÉ VRTACÍ KLADIVO - Návod k obsluze 4-10 11-17 18-24. RO CIOCAN PNEUMATIC ROTOPERCUTOR - Instructiuni de utilizare 25-31 CZ KOMBINOVANÉ VRTACÍ KLADIVO - Návod k obsluze 4-10 SK KOMBINOVANÉ VŔTACIE KLADIVO H PNEUMATIKUS FÚRÓKALAPÁCS - Návod na obsluhu - Kezelési utasítas 11-17 18-24 RO CIOCAN PNEUMATIC ROTOPERCUTOR - Instructiuni

Více

AE4H65 PLANER 650W 11-16 17-23. CZ ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod k obsluze 4-10. H ELEKTROMOS GYALU 650W - Kezelési utasítas

AE4H65 PLANER 650W 11-16 17-23. CZ ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod k obsluze 4-10. H ELEKTROMOS GYALU 650W - Kezelési utasítas AE4H65 PLANER 650W CZ ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod k obsluze 4-10 SK ELEKTRICKÝ HOBLÍK 650W - Návod na použitie 11-16 H ELEKTROMOS GYALU 650W - Kezelési utasítas 17-23 RO MASINA DE RINDELUIT 650W - Instructiuni

Více

11-17 18-24. CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA S LASEREM 800W - Návod k obsluze 4-10 SK EL. PRIAMOČIARÁ PÍLA S LASEROM 800W

11-17 18-24. CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA S LASEREM 800W - Návod k obsluze 4-10 SK EL. PRIAMOČIARÁ PÍLA S LASEROM 800W CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA S LASEREM 800W - Návod k obsluze 4-10 SK EL. PRIAMOČIARÁ PÍLA S LASEROM 800W H LÉSERES LYUK FŰRÉSZ 800W - Návod na obsluhu - Kezelési utasítas 11-17 18-24 RO FERĂSTRĂU PENDULAR CU

Více

CZ BRUSKA NA PILOVÉ ŘETĚZY 200 W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO MASINA PENTRU ASCUTIT LANTURI SI CUTIE 200 W - Instructiuni de utilizare 22-27

CZ BRUSKA NA PILOVÉ ŘETĚZY 200 W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO MASINA PENTRU ASCUTIT LANTURI SI CUTIE 200 W - Instructiuni de utilizare 22-27 CZ BRUSKA NA PILOVÉ ŘETĚZY 200 W - Návod k obsluze 4-9 SK BRÚSKA NA PÍLOVÉ REŤAZE 200 W H LÁNCKÖSZÖRŰ 200 W - Návod na obsluhu - Kezelési utasítas 10-15 16-21 RO MASINA PENTRU ASCUTIT LANTURI SI CUTIE

Více

CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 750W - Návod k obsluze 4-10 11-17 18-24. RO FIERĂSTRĂU PENDULAR 750W - Instructiuni de utilizare 25-31

CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 750W - Návod k obsluze 4-10 11-17 18-24. RO FIERĂSTRĂU PENDULAR 750W - Instructiuni de utilizare 25-31 CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 750W - Návod k obsluze 4-10 SK EL. PRIAMOČIARÁ PÍLA 750W H LYUK FŰRÉSZ 750W - Návod na obsluhu - Kezelési utasítas 11-17 18-24 RO FIERĂSTRĂU PENDULAR 750W - Instructiuni de utilizare

Více

CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 430W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO FIERĂSTRĂU PENDULAR 430W - Instructiuni de utilizare 22-27

CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 430W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO FIERĂSTRĂU PENDULAR 430W - Instructiuni de utilizare 22-27 CZ EL. PŘÍMOČARÁ PILA 430W - Návod k obsluze 4-9 SK EL. PRIAMOČIARÁ PILA 430W H LYUKFŰRÉSZ 430W - Návod na použitie - Kezelési utasítas 10-15 16-21 RO FIERĂSTRĂU PENDULAR 430W - Instructiuni de utilizare

Více

CZ VIBRAČNÍ BRUSKA 240W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. H REZGÖ CSISZOLÓ 240W - Kezelési utasítas 19-23

CZ VIBRAČNÍ BRUSKA 240W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. H REZGÖ CSISZOLÓ 240W - Kezelési utasítas 19-23 CZ VIBRAČNÍ BRUSKA 240W - Návod k obsluze 4-9 SK VIBRAČNÁ BRÚSKA 240W - Návod na použitie 10-15 H REZGÖ CSISZOLÓ 240W - Kezelési utasítas 16-21 19-23 SYMBOLS Read operating instructions before use Před

Více

CZ EL. STŘÍKACÍ PISTOLE 600W - Návod k obsluze 4-9. H ELEKTROMOS SZÓRÓPISZTOLY 600W - Kezelési utasítas

CZ EL. STŘÍKACÍ PISTOLE 600W - Návod k obsluze 4-9. H ELEKTROMOS SZÓRÓPISZTOLY 600W - Kezelési utasítas CZ EL. STŘÍKACÍ PISTOLE 600W - Návod k obsluze 4-9 SK EL. STRIEKACIA PIŠTOĽ 600W - Návod na použitie 10-15 H ELEKTROMOS SZÓRÓPISZTOLY 600W - Kezelési utasítas 16-21 RO PULVERIZATOR ELECTRIC 600W - Instructiuni

Více

AE3KS40 BENCH GRINDER 400W 7-10 11-15. CZ DVOUKOTOUČOVÁ BRUSKA - Návod k použití 3-6. RO POLIZOR DE BANC - Instructiuni de utilizare 16-19

AE3KS40 BENCH GRINDER 400W 7-10 11-15. CZ DVOUKOTOUČOVÁ BRUSKA - Návod k použití 3-6. RO POLIZOR DE BANC - Instructiuni de utilizare 16-19 AE3KS40 BENCH GRINDER 400W CZ DVOUKOTOUČOVÁ BRUSKA - Návod k použití 3-6 SK DVOJKOTÚČOVÁ BRÚSKA H KÉTTÁRCSÁS KÖSZÖRÜ - Návod na použitie - Kezelési utasítas 7-10 11-15 RO POLIZOR DE BANC - Instructiuni

Více

FDK 2002 - E 3 2 1 3 10 16 4 9 8 5 7 6 4 FDK 2002-E 5 6 FDK 2002-E 7 Obsah 27 CZ Elektrická kotoučová pila NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto elektrickou kotočovou pilu. Než ji začnete

Více

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02 pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska

Více

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 4 7 OBSLUHA... 4 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

CZ EL. TRAVNÍ FRÉZA - Návod k obsluze 5-10 11-16 17-23. H ELEKTROMOS GYEPLAZÍTÓ - Kezelési utasítas

CZ EL. TRAVNÍ FRÉZA - Návod k obsluze 5-10 11-16 17-23. H ELEKTROMOS GYEPLAZÍTÓ - Kezelési utasítas CZ EL. TRAVNÍ FRÉZA - Návod k obsluze 5-10 SK EL. FRÉZA NA TRÁVU - Návod na obsluhu 11-16 H ELEKTROMOS GYEPLAZÍTÓ - Kezelési utasítas 17-23 SYMBOLS Read operating instructions before use Před prvním použitím

Více

CZ SVÁŘEČKA PLASTOVÉHO POTRUBÍ 1500W - Návod k obluze 4-8. SK ZVÁRAČKA PLASTOVÉHO POTRUBIA 1500W - Návod na použitie

CZ SVÁŘEČKA PLASTOVÉHO POTRUBÍ 1500W - Návod k obluze 4-8. SK ZVÁRAČKA PLASTOVÉHO POTRUBIA 1500W - Návod na použitie CZ SVÁŘEČKA PLASTOVÉHO POTRUBÍ 1500W - Návod k obluze 4-8 SK ZVÁRAČKA PLASTOVÉHO POTRUBIA 1500W - Návod na použitie H MŰANYAG CSŐHEGESZTŐ 1500W - Kezelési utasítas 9-13 14-18 WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská

Více

10-15 16-21. CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 600/900W - Návod k obsluze 4-9. H SAROKCSISZOLÓ 600/900W - Kezelési utasítas

10-15 16-21. CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 600/900W - Návod k obsluze 4-9. H SAROKCSISZOLÓ 600/900W - Kezelési utasítas CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 600/900W - Návod k obsluze 4-9 SK UHLOVÁ BRÚSKA 600/900W - Návod na použitie 10-15 H SAROKCSISZOLÓ 600/900W - Kezelési utasítas 16-21 RO POLIZOR UNGHIULAR 600/900W - Instructiuni de utilizare

Více

CZ PÁSOVÁ BRUSKA 800W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO ŞLEFUITOR CU BANDĂ 800W - Instructiuni de utilizare 22-27

CZ PÁSOVÁ BRUSKA 800W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO ŞLEFUITOR CU BANDĂ 800W - Instructiuni de utilizare 22-27 CZ PÁSOVÁ BRUSKA 800W - Návod k obsluze 4-9 SK PÁSOVÁ BRÚSKA 800W H SZALLAG CSISZOLÓ 800W - Návod na obsluhu - Kezelési utasítas 10-15 16-21 RO ŞLEFUITOR CU BANDĂ 800W - Instructiuni de utilizare 22-27

Více

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento

Více

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

Instalace konzoly mikrovlnné trouby Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována. POWX091 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována.

Více

Přímá bruska Původní návod k použití

Přímá bruska Původní návod k použití EXTOL CRAFT 404116 Přímá bruska Původní návod k použití Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce EXTOL CRAFT zakoupením tohoto nářadí. Tento výrobek absolvoval zevrubné testy

Více

S110PE S110PEK S111PEK

S110PE S110PEK S111PEK CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie S110PE S110PEK S111PEK Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

Více

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

12-19 21-27. CZ EL. POKOSOVÁ PILA S LASEREM - Návod k obsluze 4-11

12-19 21-27. CZ EL. POKOSOVÁ PILA S LASEREM - Návod k obsluze 4-11 CZ EL. POKOSOVÁ PILA S LASEREM - Návod k obsluze 4-11 SK EL. POKOSOVÁ PÍLA S LASEROM H GÉRVÁGÓ FÜRÉSZ LÉZERREL - Návod na obsluhu - Kezelési utasítas 12-19 21-27 RO FIERĂSTRĂU CIRCULAR PENTRU TAIERI OBLICE

Více

10-15 16-21. CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 620W - Návod k obsluze 4-9. H SAROKCSISZOLÓ 620W - Kezelési utasítas

10-15 16-21. CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 620W - Návod k obsluze 4-9. H SAROKCSISZOLÓ 620W - Kezelési utasítas CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 620W - Návod k obsluze 4-9 SK UHLOVÁ BRÚSKA 620W - Návod na použitie 10-15 H SAROKCSISZOLÓ 620W - Kezelési utasítas 16-21 RO POLIZOR UNGHIULAR 620W - Instructiuni de utilizare 22-27 SYMBOLS

Více

TW1200 CZ RUČNÍ OKRUŽNÍ PILA 1200W. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com

TW1200 CZ RUČNÍ OKRUŽNÍ PILA 1200W. WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com RUČNÍ OKRUŽNÍ PILA 1200W TW1200 CZ RUČNÍ OKRUŽNÍ PILA 1200W - Návod k obsluze WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com SYMBOLS Nářadí je určeno pouze pro domácí - hobby použití.

Více

AE7S80i ELECTRIC SPRAYER 80W 9-14 15-20. CZ EL. STŘÍKACÍ PISTOLE - Návod k použití 3-8. H ELEKTROMOS SZÓRÓPISZTOLY - Kezelési utasítas

AE7S80i ELECTRIC SPRAYER 80W 9-14 15-20. CZ EL. STŘÍKACÍ PISTOLE - Návod k použití 3-8. H ELEKTROMOS SZÓRÓPISZTOLY - Kezelési utasítas AE7S80i ELECTRIC SPRAYER 80W CZ EL. STŘÍKACÍ PISTOLE - Návod k použití 3-8 SK EL. STRIEKACIA PIŠTOĽ - Návod na použitie 9-14 H ELEKTROMOS SZÓRÓPISZTOLY - Kezelési utasítas 15-20 RO PULVERIZATOR ELECTRIC

Více

11-16 17-22. CZ EL. ZAHRADNÍ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT - Návod k obsluze 5-10 SK EL. ZÁHRADNÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT

11-16 17-22. CZ EL. ZAHRADNÍ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT - Návod k obsluze 5-10 SK EL. ZÁHRADNÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT CZ EL. ZAHRADNÍ NŮŽKY NA ŽIVÝ PLOT - Návod k obsluze 5-10 SK EL. ZÁHRADNÉ NOŽNICE NA ŽIVÝ PLOT - Návod na obsluhu 11-16 H ELEKTROMOS SÖVÉNYVÁGÓ - Kezelési utasítas 17-22 SYMBOLS Read operating instructions

Více

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA

PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA 555777-10 CZ D26441 2 3 4 PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA D26441 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE - Az eredeti használati utasítások - Originalna navodila za uporabo - Oryginalne instrukcje użytkowania CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 2000W - Návod k obsluze 4-9 SK

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE - Az eredeti használati utasítások - Originalna navodila za uporabo - Oryginalne instrukcje użytkowania CZ ÚHLOVÁ BRUSKA 500W - Návod k obsluze 4-9 SK

Více

CZ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA 750W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO BORMAŞINĂ ELECTRONICĂ CU PERCUŢIE 750W - Instructiuni de utilizare 22-27

CZ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA 750W - Návod k obsluze 4-9 10-15 16-21. RO BORMAŞINĂ ELECTRONICĂ CU PERCUŢIE 750W - Instructiuni de utilizare 22-27 CZ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA 750W - Návod k obsluze 4-9 SK PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA 750W H ÜTVEFÚRÓ FÚRÓGÉP 750W - Návod na použitie - Kezelési utasítas 10-15 16-21 RO BORMAŞINĂ ELECTRONICĂ CU PERCUŢIE 750W - Instructiuni

Více

SK VDUCHOVÝ KOMPRESOR + STRIEKACIA PIŠTOĽ - Návod na obsluhu. H KOMPRESSZOR + SZÓRÓPISZTOLY - Kezelési utasítas

SK VDUCHOVÝ KOMPRESOR + STRIEKACIA PIŠTOĽ - Návod na obsluhu. H KOMPRESSZOR + SZÓRÓPISZTOLY - Kezelési utasítas AE760S AIR COMPRESSOR + SPRAY GUN CZ VZDUCHOVÝ KOMPRESOR + STŘÍKACÍ PISTOLE - Návod k použití 3-8 SK VDUCHOVÝ KOMPRESOR + STRIEKACIA PIŠTOĽ - Návod na obsluhu H KOMPRESSZOR + SZÓRÓPISZTOLY - Kezelési utasítas

Více

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 3.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 3.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není

Více

NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ BRUSKA MINI 400 W

NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ BRUSKA MINI 400 W NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ BRUSKA MINI 400 W S1TYH13 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechny pokyny a porozumějte jim. Při nedodržení jakéhokoli následujícího pokynu může dojít k úrazu

Více

504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141

504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141 504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132C D28134 D28135(K) D28139 D28141 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Léta zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace

Více

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC

Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že tento produkt je v souladu s dále uvedenými normami nebo normalizovanými dokumenty: HD400, EN50144, EN55014, EN61000 Podle Směrnice

Více

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU... 5 7 OBSLUHA... 5 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 1 POPIS 2 POWX008 CZ 2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 2.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 2.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka

Více

Horkovzdušná pistole série SS-621

Horkovzdušná pistole série SS-621 Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím

Více

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 OBSAH BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

Přímá bruska / CZ Priama brúska / SK Mini köszörűgép / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Přímá bruska / CZ Priama brúska / SK Mini köszörűgép / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás EXTOL 404111 Přímá bruska / CZ Priama brúska / SK Mini köszörűgép / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce EXTOL

Více

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA310 KA320E 588888-08 CZ

www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. KA310 KA320E 588888-08 CZ www.blackanddecker.eu Upozornění! Určeno pro kutily. 588888-08 CZ KA310 KA320E 2 3 ČEŠTINA Použití výrobku Vaše vibrační bruska Black & Decker je určena pro broušení dřeva, kovu, plastů a lakovaných povrchů.

Více

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví. CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný

Více

VII. Způsob práce a bezpečnostní pokyny pro práci s bruskou. VI. Zapnutí/Vypnutí

VII. Způsob práce a bezpečnostní pokyny pro práci s bruskou. VI. Zapnutí/Vypnutí Obr.7 Instalace ohebného nástavce Použití ohebného nástavce umožňuje provádět jemné precizní páce při opracování drobných předmětů. 1. Před prvním použitím ohebného nástavce bývá obvykle zapotřebí kleštěmi

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

555777-10 CZ. Přeloženo z původního návodu D26441

555777-10 CZ. Přeloženo z původního návodu D26441 555777-10 CZ Přeloženo z původního návodu D26441 11 1 xxxx xx xx 10 4 2 4 3 A B1 2 4 5 4 3 B2 B3 4 3 5 3 B4 8 7 2 9 6 C 4 D 5 PĚSTNÍ VIBRAČNÍ BRUSKA D26441 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky

Více

CZ AKU ŠROUBOVÁK 3,6V - Návod k obsluze 4-8 9-13 14-18. RO ŞURUBELNIŢA CU ACUMULATOR 3,6V - Instructiuni de utilizare 19-24

CZ AKU ŠROUBOVÁK 3,6V - Návod k obsluze 4-8 9-13 14-18. RO ŞURUBELNIŢA CU ACUMULATOR 3,6V - Instructiuni de utilizare 19-24 CZ AKU ŠROUBOVÁK 3,6V - Návod k obsluze 4-8 SK AKU SKRUTKOVAČ 3,6V H AKKUS CSAVARHÚZÓ 3,6V - Návod na použitie - Kezelési utasítas 9-13 14-18 RO ŞURUBELNIŢA CU ACUMULATOR 3,6V - Instructiuni de utilizare

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE - Az eredeti használati utasítások - Originalna navodila za uporabo - Oryginalne instrukcje użytkowania CZ ZAHRADNí čerpadlo 1000W - Návod k obsluze 4-9

Více

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...

Více

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ 555777-09 CZ D28490 D28491 D28492(K) D28493 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA D28490/D28491/D28492(K)/D28493 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace

Více

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Stereo mikrofón CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie ECM-SST1 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-187-786-01 (1) Stereofonní mikrofon Návod k obsluze

Více

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů ROTAČNÍ SEKAČKA NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Pokud výrobek předáváte další osobě,

Více

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 01 Návod k použití Osvědčení o jakosti a užitných vlastnostech výrobku: TUSON POLY01 polyfúzní svářečka plastů A- Způsob použití: Tento výrobek je určen k ohřívání

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

POW1820. Fig A. Fig B

POW1820. Fig A. Fig B POW1820 Fig A Fig B Fig C1 Fig C2 FIG C3 Fig C4 Fig D FIG E POW1820 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Více

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min CZ Vysavač listí Návod k použití Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B 2 000 W max. 15 000 ot./min Specifikace Jmenovité napětí Max. rychlost sání Maximální výstup vzduchu Kapacita sběrného vaku

Více

9 6 5 3 4 2 1 7 8 Fig. 1

9 6 5 3 4 2 1 7 8 Fig. 1 9 6 3 5 4 2 1 7 8 Fig. 1 10 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. 1-2)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1

Více

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ

D28490 D28491 D28492(K) D28493 555777-09 CZ 555777-09 CZ D28490 D28491 D28492(K) D28493 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA D28490/D28491/D28492(K)/D28493 Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace

Více

509111-44 CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680

509111-44 CZ. Přeloženo z původního návodu DW677 DW680 509111-44 CZ Přeloženo z původního návodu DW677 DW680 Obrázek 1 r d k i h c g Obrázek 2 b a d e f j 2 Obrázek 3 Obrázek 4 d f g l Obrázek 5 Obrázek 6 n o m r d q h xxxx xx xx p 3 HOBLÍK DW677, DW680 Blahopřejeme

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/9 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 2 4.1 Pracovní oblast 3 4.2 Elektrická bezpečnost 3 4.3 Osobní

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE - Az eredeti használati utasítások - Originalna navodila za uporabo - Oryginalne instrukcje użytkowania CZ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA 1050W - Návod k obsluze 4-9

Více

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Připojte lopatky... 6 8 PROVOZ... 7

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Připojte lopatky... 6 8 PROVOZ... 7 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 4 5.1 Pracovní oblast... 4 5.2 Elektrická bezpečnost...

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/8 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

POW1880. Fig A. Fig 1. Fig 2 Fig 3 Fig 4

POW1880. Fig A. Fig 1. Fig 2 Fig 3 Fig 4 9 2 1 POW1880 3 6 8 7 Fig A 4 5 Fig 1 2 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Copyright 2015 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 2 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ

Více

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám!

ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám! 504606-17 CZ D21520 2 3 ROTAČNÍ VRTAČKA / MÍCHAČ Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších

Více

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu.

EXCENTRICKÁ BRUSKA. Blahopřejeme Vám! Popis (obr. A) Technické údaje. Elektrická bezpečnost. Použití prodlužovacího kabelu. 509111-98 CZ D26410 2 3 CZ EXCENTRICKÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí značky DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20

NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši

Více

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3 4.1 Pracovní oblast... 3 4.2 Elektrická bezpečnost... 3 4.3

Více

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku,

Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku, 509111-36 CZ DW443 A 2 B C D E 3 F G 4 Ruční excentrická bruska Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zvolil nářadí DEWALT - díky mnoha letům vývoje a nepřetržitě probíhajícím inovacím patří nástroje

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže

Více

POWX190 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE.

POWX190 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE. 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS (OBR A)... 2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 2 4 SYMBOLY... 3 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE. 3 5.1 Pracovní oblast... 3 5.2 Elektrická bezpečnost... 3 5.3 Osobní

Více

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 504606-81 CZ

D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 504606-81 CZ 504606-81 CZ D28111 D28113(K) D28130 D28132 D28134 D28135(K) D28141 2 3 4 ÚHLOVÁ BRUSKA Blahopřejeme Vám! Zvolili jste si nářadí společnosti DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace vytvořily

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

AKU- vrtačka-šroubovák

AKU- vrtačka-šroubovák NÁVOD K OBSLUZE AKU- vrtačka-šroubovák Obj.č.: 823 887 1. BEZPEČNOSTTNÍ UPOZORNĚNÍ Pozor! Při používání elektrického nářadí je nutno dbát ochrany před úrazem elektrickým proudem, dbát bezpečnosti při práci

Více

PROTECO. vysavač listí 2800W PROTECO 51.06-LV-2800

PROTECO. vysavač listí 2800W PROTECO 51.06-LV-2800 vysavač listí 2800W PROTECO 51.06-LV-2800 12 11 9 10 8 7 PROTECO 6 13 19 17 16 15 14 5 1 4 1. Sací hubice 2. Pojezdový váleček 3. Aretace pojezdového válečku 4. Výfuková tryska 5. Sběrný vak 6. Upevňovací

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Improve your day! Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Improve your day! Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása Improve your day! 417220 Multifunkční nářadí / Multifunkčné náradie / Multifunkcionális szerszám / Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti használati utasítás fordítása

Více