Uţivatelský Manuál AC & BATTERY POWERED FET

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Uţivatelský Manuál AC & BATTERY POWERED FET"

Transkript

1 Uţivatelský Manuál AC DC AC & BATTERY POWERED FET

2 Děkujeme a blahopřejeme za váš výběr přístroje BOSS SYB-5 Bass Synthesizer. Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: BEZPEČNÉ POUŢÍVÁNÍ PŘÍSTROJE a DŮLEŢITÉ POZNÁMKY (oddělený leták). Tyto sekce podávají důleţité informace ohledně správného zacházení s přístrojem. Navíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace o plné funkčnosti nového přístroje, měli byste tento manuál přečíst celý. Manuál by měl být dobře uloţen a nablízku, ke snadnému nahlédnutí. Baterie jsou dodávány s přístrojem. Životnost baterie může být omezena, proto mějte na vědomí, že je zde jen pro první otestování. Copyright 2004 BOSS CORPORATION Veškerá práva vyhrazena. Ţádná část této publikace nesmí být pouţita v jakékoliv podobě, bez výslovného písemného povolení společnosti BOSS, Czech Republic Distributor, s.r.o. 2

3 Hlavní vlastnosti Tento kompaktní efekt vytváří různé zvuky basového syntezátoru. Přístroj je vybaven duálním systémem basového syntezátoru, který tvoří zvuky dvěma různými způsoby, a 11 reţimy, ve kterých upravujete charakteristiky zvuku. Jeden z reţimů mění filtr, v synchronizaci s interním LFO. To je uţitečné při tvorbě techno zvuků. Jeden reţim vyuţívá celopásmový filtr, který umoţňuje vytvářet zcela nové zvuky syntezátoru, které ovlivňují dojem hloubky a pohybu. Funkce Hold umoţňuje získat na výstupu prodlouţené zvuky (syntezátoru), podrţením pedálu. (To se aplikuje, je-li Mode nastaven na 1 9). Ve výstupním stereo reţimu, lze efektový zvuk (syntezátoru) a přímý zvuk poslat na výstup odděleně. SYB-5 pracuje nejen se 4-strunnou basou, ale je kompatibilní také s 5- a 6-strunnými basami (rozsah detekce výšky je A0 C5). Vybavení jackem Expression/Control. Můţete zapojit expression pedál (volitelný Roland EV-5) a pouţít jej jako přepínač zvuků basového syntezátoru. 3

4 Popis panelů 1. Jack AC Adaptéru Připojení AC Adaptéru (volitelný, řady BOSS PSA). S AC Adaptérem můţete hrát, aniţ byste museli pamatovat na to, kolik energie baterie je jiţ spotřebováno. * Jakmile zapojíte AC adaptér, přístroj se zapne. * Pokud jsou baterie zasunuty a je zapojen i AC adaptér, pak přístroj bude pracovat bez přerušení i při výpadku napětí (např. nechtěném vytažení přívodní šňůry). * Použijte pouze doporučený AC adaptér (řady PSA). 2. Indikátor CHECK Tento indikátor indikuje, zda je efekt za/vypnutý a současně informuje o stavu baterie. Indikátor se rozsvítí, je-li efekt zapnutý. 4

5 * Pokud tento indikátor pohasíná, nebo již nesvítí a efekt je zapnutý, baterie brzy skončí, musíte ji ihned vyměnit. Instrukce o výměně baterie viz Výměna baterie na str. 18. * Indikátor CHECK informuje, zda je efekt aplikován, nebo není. Tato informace však neznamená, zda je efekt zapnutý nebo ne. 3. Jacky OUTPUT-A (MONO), OUTPUT-B Výstupní jacky vyuţijete k zapojení přístroje do zesilovače či jiného efektu. * Pro mono výstup použijte OUTPUT A (MONO). * Pro stereo využití: Výstup A: Na výstupu bude pouze signál efektu. Výstup B: Na výstupu bude pouze původní signál. Popis panelů 4. Jack INPUT Tento jack akceptuje vstupní signál z baskytary. * Když jede přístroj na baterie, jack INPUT funguje současně jako vypínač přístroje. Přístroj se zapne, jestliže do jacku INPUT zasunete kabel; vypne se, jakmile kabel vysunete. Nezapomeňte odpojit kabel z INPUT, pokud přístroj nepoužíváte. Jestliže využíváte AC adaptér, zůstává stále pod napětím a tato funkce je neaktivní. 5. EXP jack Sem zapojte expression pedál (volitelný Roland EV-5). Můţete pak vyuţít expression pedál ke změně zvuku basového syntezátoru. * Blíže viz Využití jacku EXP (str. 15). 5

6 Popis panelů 6. Pedálový spínač Za/vypíná efekt. Můţete jej vyuţít i pro funkci Hold Vodící šroub Je-li šroub uvolněný, pedál se otevře a můţete vyměnit baterii. * Instrukce o výměně baterie viz Výměna baterie na str EFFECT (Effect Level) Knob Nastavuje výstupní úroveň zvuku efektu (syntezátoru). Hlasitost zvuku efektu se zvýší, kdyţ otočíte knobem doprava. * Otočením knobu zcela doleva se eliminuje zvuk efektu. 6

7 Popis panelů 9. DIRECT (Direct Level) Knob Nastavuje výstupní úroveň přímého zvuku. Hlasitost přímého zvuku se zvýší, kdyţ otočíte knobem doprava. * Otočením knobu zcela doleva se eliminuje přímý zvuk. 10. FREQ (Frequency) Knob Nastavuje frekvenci filtru. Zvuk se otočením knobu doprava vyjasní. 11. RES (Resonance) Knob Nastaví hodnotu zpětné vazby filtru. Otočením knobu doprava vzniká velmi neobvyklý zvuk. 12. DECAY/RATE Knob Je-li MODE na 1, 2, 4, 5, 7 11 Knob funguje jako Decay knob, který určuje časové období, po které by se měla posouvat frekvence filtru. Otočením knobu doprava se tato doba zvýší. Je-li nastaven na MAX, frekvence filtru je fixní. Je-li MODE na 3, 6 Knob funguje jako Rate knob, který upravuje rychlost, na které se filter mění. 13. MODE Knob Tento knob přepíná zvuk. Blíţe o zvucích v kaţdém reţimu, viz Tabulka reţimů (str. 10). 7

8 Zapojení AC Adaptér řady Boss PSA (volitelný) OUT 9V DC / 200 ma Baskytara Basové kombo Pro MONO pouţití proveďte zapojení do jacku OUTPUT A (MONO). Expression pedál (Roland EV-5, volitelný) 8

9 Zapojení * Kvůli stabilitě zapojte SYB-5 přímo do basového výstupu. * Pokud pracuje přístroj na baterie, jack INPUT funguje jako automatický vypínač. * Doporučujeme použití AC adaptéru, jelikož spotřeba energie je poměrně vysoká. Pokud však potřebujete použít baterie, volte raději alkalické. * Abyste předešli poškození nebo zničení reproduktorů nebo zařízení, stáhněte vždy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení. * Pokud jsou baterie zasunuty a je zapojen i AC adaptér, pak přístroj bude pracovat bez přerušení i při výpadku napětí (např. nechtěném vytažení přívodní šňůry). * Jakmile dokončíte zapojení, zapněte všechna zařízení v daném pořadí. Zapnutím ve špatném pořadí riskujete poškození a/nebo zničení reproduktorů nebo některých zařízení. Při zapnutí: Zapněte kombo jako poslední. Při vypnutí: Vypněte kombo jako první. * Vždy se ujistěte, že je hlasitost minimální, než zapnete přístroj. I když je hlasitost na minimu, přesto uslyšíte určitý zvuk, je to normální a nejde o závadu. * Pracujete-li na baterie, indikátor CHECK ztmavne, pokud energie baterie končí. V tom případě co nejdříve vyměňte baterii. 9

10 Tabulka režimů Knob Mode umoţňuje vybrat ze dvou basových syntezátorů. Kaţdý reţim pracuje, viz níţe. 1 9: INTERNÍ REŽIM ZVUKU Tento reţim detekuje výšku a attack vstupního zvuku baskytary a vytváří zvuk s vyuţitím interního zdroje zvuku. Podle zvoleného čísla se liší zvuk na výstupu interního zvukového zdroje takto: * SYB-5 pracuje nejen se 4-strunnou basou, ale je kompatibilní také s 5- a 6-strunnými basami (rozsah detekce výšky je A0 C5). SAW WAVE 1: Na výstupu bude pilový zvuk. Ten dává ostře ohraničený zvuk. 2: (-1OCT) Na výstupu bude pilový vzorek, o oktávu niţší, neţ 1. 3: (AUTO) Automaticky posune frekvenci filtru zvuku 1. SQUARE WAVE 4: Na výstupu bude čtvercový zvuk. Vytváří příjemnější zvuk, neţ ten, který vzniká pilovým vzorkem. 5: (-1OCT) Na výstupu bude kombinace zvuku 4, se čtvercovým vzorkem o oktávu niţším, a to současně. 6: (AUTO) Automaticky posune frekvenci filtru zvuku 4. 10

11 Tabulka reţimů PULSE WAVE 7: 1 Na výstupu bude pulzní zvuk. Vyrábí ostrý zvuk, který se však liší od toho, který vzniká u pilového vzorku. 8: 2 Na výstupu je pulzní vzorek, s vyuţitím celopásmového filtru. Vytváří zvuk, který budí dojem hloubky a pohybu. 9: (PWM) (šířka pulzní modulace) Na výstupu je hutný zvuk, modulovaný proměnnou šířkou pulzního vzorku. * Používáte-li interní režimy zvuku (MODE 1 9), výše uvedené funkce nebudou fungovat správně, pokud budete hrát v akordech. Proto všechny ostatní struny umlčte a hrajte na baskytaru jen jednotlivé tóny : REŽIM WAVE SHAPE Tento reţim přímo transformuje audio vstup z baskytary na zvuk basového syntezátoru. Směr, ve kterém se frekvence posouvají, se liší podle zvoleného čísla. 10: Nahoru Frekvence filtru vzrůstá při hře na struny, pak se postupně vrací na původní frekvenci. 11: Dolů Frekvence filtru klesá při hře na struny, pak se postupně vrací na původní frekvenci. 11

12 Práce s přístrojem 1. Po provedení potřebných propojení (str. 8), nastavte knoby na panelu podle uvedeného obrázku. 2. Stiskem pedálového spínače zapnete efekt. (ověřte, ţe indikátor CHECK svítí). 3. Zvolte reţim knobem MODE. 4. Nastavte knob DECAY/RATE podle zvoleného reţimu. Je-li MODE na 1, 2, 4, 5, 7 11 Knob funguje jako Decay knob, určující posun frekvence filtru. Je-li MODE na 3, 6 Knob funguje jako Rate knob, který upravuje rychlost, na které se filtr mění. 12

13 Práce s přístrojem 5. Nastavuje frekvenci filtru knobem FREQ. 6. Nastavte hodnotu zpětné vazby filtru knobem RES. 7. Nastavte hlasitost efektového a přímého zvuku knoby EFFECT a DIRECT. 13

14 Použití funkce Hold V reţimu Internal Sound (je-li MODE 1 9), vyuţijete funkci Hold, která umoţňuje poslat na výstup prodlouţený zvuk (syntezátoru), kdyţ podrţíte pedál stisknutý. Je také moţné míchat přímý zvuk s efektovým, který jde na výstup při hraní na baskytaru. 1. Stiskem pedálového spínače zapněte efekt. 2. Zvolte režim Internal Sound (MODE 1 9) přepínačem Mode. Nastavte ostatní knoby podle potřeby. 3. Hrajte na baskytaru jednotlivými tóny. 4. Stiskněte pedálový spínač znovu a podržte jej, pokud si přejete mít na výstupu prodloužený zvuk. Funkce Hold zůstává aktivní a indikátor CHECK bliká, dokud drţíte stisknutý pedálový spínač. V tomto stavu SYB-5 posílá na výstup zvuk efektu. 5. Funkci Hold vypnete uvolněním pedálového spínače. Indikátor CHECK přestane blikat a začne svítit trvale, coţ udává, ţe se přístroj vrátil do normálního stavu Effect On. 14

15 Použití jacku EXP S expression pedálem (volitelným Roland EV-5), zapojeným do jacku EXP můţete měnit zvuk basového syntezátoru pohybem pedálu. * Použijte pouze doporučený expression pedál (Roland EV-5; volitelný). Zapojením jiného expression pedálu riskujete poškození a/nebo zničení nástroje. Je-li MODE na 1, 2, 4, 5, 7 11 Frekvenci filtru posunete nastavením expression pedálu. Tím vzniká efekt, podobný wah pedálu. Můţete nastavit frekvenci filtru, posunutou pohybem pedálu, knobem FREQ. Rozsah, ve kterém se posouvá frekvence filtru, můţete nastavit změnou minimální hlasitosti expression pedálu. * Pedál DECAY v té době nemá vliv. Je-li MODE na 3, 6 Zde se nastavením expression pedálu mění rychlost (rate), na které se mění filtr. Knobem RATE určujete rate ve chvíli, kdy je pedál stisknutý. Rate stavu, kdy je pedál uvolněný, můţete nastavit podle minimální hlasitosti expression pedálu. 15

16 Oddělený výstup přímého a efektového zvuku Pokud zapojíte konektor do OUTPUT B, na výstupu bude pouze přímý zvuk z jacku OUTPUT B a efektový zvuk (syntezátoru) půjde na výstup jacku OUTPUT A (MONO). To umoţňuje vytvářet dojem, ţe přímý a efektový zvuk jdou na výstup v oddělených kombech, dokonce s různými efekty. *V tom případě jdou zvuky na výstup pouze z jacku OUTPUT B, jakmile vypnete efekt. Basové kombo Baskytara Multiefekty, atd. Basové kombo * Kvůli stabilitě zapojte SYB-5 přímo do basového výstupu. Zapojte další efekty do jacků OUTPUT A (MONO) nebo OUTPUT B u SYB-5. 16

17 Použití nálepky Mode Label K SYB-5 je přiloţena nálepka Mode Label, na které vidíte získaný efekt u jednotlivých reţimů. Nálepku (která slouţí jako zběţná reference) můţete nalepit podle návodu na obrázku. 17

18 Výměna baterie Jakmile indikátor začne tmavnout nebo jiţ nesvítí, znamená to, ţe baterie je téměř vybitá a musíte ji vyměnit. Výměnu baterie proveďte dle následujícího postupu. * Doporučujeme použití AC adaptéru, jelikož spotřeba energie je poměrně vysoká. Pokud však potřebujete použít baterie, volte raději alkalické. 1. Uvolněte vodící šroub z čelní strany pedálu, zdvihněte pedál nahoru a otevřete přístroj. * Vodící šroub můžete nechat ve víku pedálu i během výměny baterie. 2. Vyjměte starou baterii z úloţného prostoru a sejměte kontakt baterie. 3. Zapojte kablík kontaktu na novou baterii a umístěte baterii do úloţného prostoru. * Pečlivě zkontrolujte polaritu baterie (+ / ). 4. Opřete pruţinu do opěrky na spodní straně víka pedálu, potom zavřete pedál. * Opatrně zasouvejte kablík baterie do pedálu, aby se nedostal mezi pružinu a okraj úložného prostoru. 5. Nakonec vloţte vodící šroub do vodícího otvoru a pevně jej utáhněte. 18

19 Problémy a potíže Přístroj nejde zapnout/ indikátor CHECK nesvítí: Je AC adaptér (řady PSA nutno dokoupit) zapojen správně? Zkontrolujte zapojení znovu (str. 8). * Nepoužívejte jiný AC adaptér, než ten, který je pro SYB-5 doporučený. Není baterie slabá či vybitá? Nahraďte ji čerstvou (str. 18). * Přiložená baterie slouží k dočasnému použití, pro vyzkoušení funkčnosti přístroje. * Doporučujeme použití AC adaptéru, jelikož spotřeba energie je poměrně vysoká. Pokud však potřebujete použít baterie, volte raději alkalické. Je kytara správně zapojena do jacku INPUT? Zkontrolujte zapojení znovu (str. 8). * Abyste předešli vybití baterie, když přístroj pracuje na baterie, zapíná se jen, když je zapojený kabel do jacku INPUT. * Indikátor CHECK informuje, zda je efekt aplikován, nebo není. Tato informace však neznamená, zda je efekt zapnutý nebo ne. 19

20 Problémy a potíţe Žádný zvuk / příliš slabý zvuk: Je SYB-5 správně zapojený do nástroje? Zkontrolujte zapojení znovu (str. 8). Není hlasitost připojeného komba nebo efektového procesoru stažena? Zkontrolujte nastavení připojeného zařízení. Je zapojený OUTPUT B? Zvuky jdou na výstup pouze z jacku OUTPUT B, kdyţ je efekt vypnutý a konektor je zapojený do jacku OUTPUT B. Je-li efekt vypnutý, výstup z jacku OUTPUT A (MONO) je umlčený, takţe na výstup nejde ţádný zvuk. Zvuk je zkreslený: Není baterie slabá? Pokud je baterie jiţ slabá, indikátor CHECK slábne a SYB-5 nemusí fungovat správně. Nahraďte ji čerstvou (str. 18). * Přiložená baterie slouží k dočasnému použití, pro vyzkoušení funkčnosti přístroje. * Doporučujeme použití AC adaptéru, jelikož spotřeba energie je poměrně vysoká. Pokud však potřebujete použít baterie, volte raději alkalické. Není intenzita zvuku na vstupu příliš silná? Některé kytary způsobují zkreslení. Dbejte na výstupní úroveň kytar. 20

21 Problémy a potíţe Zvuk efektu a pohyb filtru není stabilní Možná jste do jacku INPUT zapojili jiné zařízení, než baskytaru (např. efektový procesor)? Abyste zajistili stabilitu zvukové informace na vstupu do SYB-5, nezapojujte jiný efektová zařízení do jacku INPUT. Zapojte basu přímo do SYB-5. Pokud sem zapojíte kytaru nebo jiný elektrický či elektronický hudební nástroj, výška (rozsah pro detekci výšky A0 C5) nebude fungovat správně. Možná hrajete akordy, když je SYB-5 nastaven na interní zvukový režim (MODE 1 9)? Výbava efekty interních zvukových reţimů (MODE 1 9) je uzpůsobena pouze pro jednotlivé noty. Pokud budou na vstupu akordy, pouţijte reţim Wave Shape. Zvýšili jste (zesílili) hlasitost specifického frekvenčního rozsahu knobem na base? Zesílením specifického frekvenčního rozsahu knoby na base můţe bránit stabilitě operací SYB-5. Aby vše fungovalo stabilně, nastavte knoby na basy tak, aby byla hlasitost u všech pásem byla plochá. 21

22 Příklady nastavení SAW WAVE SQUARE WAVE SLOW AUTO FILTER FAT SOUND 22

23 Příklady nastavení TALKING PULSE WIDTH MODULATION DEEP FILTER SWEEP 23

24 24 Memo nastavení

25 Specifikace SYB-5: Bass Synthesizer Nominální vstupní úroveň dBu Vstupní impedance... 1 MΩ Nominální výstupní úroveň dBu Výstupní impedance... 1kΩ Doporučené zatíţení... 10kΩ nebo vyšší Zbytkový šum dBu (IHF-A, Typ.); Všechny knoby ve střední poloze Ovládání... Pedálový spínač, knoby EFFECT, DIRECT, FREQ, RES, DECAY/RATE, MODE Indikátory... CHECK indikátor (stavu za/vypnutí efektu a stavu baterie) Konektory. Jacky INPUT, OUTPUT A (MONO), OUTPUT B, EXP, AC adaptéru (DC 9V) Zdroj napájení... DC 9V: Baterie/9V typ (6F22 (karbonový), 6LR61 (alkalický)), AC adaptér (řady PSA: volitelný) 25

26 Specifikace Spotřeba... 50mA (DC 9V) * Předpokládaná životnost baterií při souvislém použití: Karbonové: 2 hodiny, Alkalické: 6 hodin Tyto hodnoty se mohou lišit podle aktuálního stavu při použití. Rozměry (Š) x 129 (H) x 59 (V) mm 2-7/8 (W) x 5-1/8 (D) x 2-3/8 (H) palců Hmotnost g / 1lb (včetně baterie) Příslušenství... Uţivatelský manuál, nálepka, leták ( BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE, DŮLEŢITÉ POZNÁMKY a Informace ) Baterie/9V typu (6LR61) * Přiložená baterie slouží k dočasnému použití, pro vyzkoušení funkčnosti přístroje. Předpokládáme, že ji vyměníte za alkalickou. Volitelné... AC Adaptér (řady PSA) Expression pedál (Roland EV-5) * 0dBu = 0.775Vrms * Vzhledem k vývoji produktu může být specifikace a/nebo obsah balení změněn bez upozornění. 26

27 Tento produkt odpovídá nařízení normy European Directive 89/336/EEC. Pro země EU