Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně Zahradnická fakulta v Lednici

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně Zahradnická fakulta v Lednici"

Transkript

1 Mendelova zemědělská a lesnická univerzita v Brně Zahradnická fakulta v Lednici Možnosti využití mechanizačních prostředků při údržbě zpevněných ploch v zahradních úpravách Bakalářská práce Vedoucí bakalářské práce: Doc. Ing. Pavel Zemánek, Ph.D Vypracoval: Martin Hraňo, Dis Lednice 2006

2 Prohlášení Prohlašuji, že jsem bakalářskou práci na téma Možnosti využití mechanizačních prostředků při údržbě zpevněných ploch v zahradních úpravách vypracoval samostatně a použil jen pramenů, které cituji v přiloženém soupisu literatury. Souhlasím, aby práce byla uložena v knihovně Zahradnické fakulty Mendelovy zemědělské a lesnické univerzity v Brně a zpřístupněna ke studijním účelům. V Lednici, dne Podpis diplomanta

3 Poděkování: Při zpracovávání této práce byla díky nedostatku literatury zapotřebí pomoc mnoha lidí. Tímto bych chtěl poděkovat za odborné vedení vedoucímu práce Doc. Ing. Pavlu Zemánkovi, Ph.D a Ing. Martinovi Vrabcovi za trpělivost při korekturách. Dále pracovníkům obecních úřadů v Čáslavi a Trutnově za poskytnuté údaje.

4 OBSAH : OBSAH : Úvod: Cíl práce: Literární část Výňatek ze zákona č.13/1997 Sb Informace z obecních úřadů Rozdělení zpevněných ploch Asfaltové úpravy Dlažby Stavební kámen Štěrk Drti Písek Hlíny Stavební dřevo Vypracování Druhy pohonu mechanizace Mechanizace bez pohonu Mechanizace s vlastním pohonem Rozdělení mechanizačních prostředků podle období použitelnosti Období jara Období léta Období podzimu Období zimy Diskuse Závěr Resumé Resumé v českém jazyce Resumé v anglickém jazyce... 35

5 8. Seznam použité literatury Seznam obrázků Přílohy... 43

6 1. Úvod: Tématem této bakalářské práce je možnost využití mechanizačních prostředků při údržbě zpevněných ploch v zahradnických úpravách. Tato bakalářská práce má za úkol poskytnout přehled o dané problematice. Tímto tématem se jako celkem doposud nezabývala žádná dostupná práce. Vždy se jedná pouze o určité úseky. Určité články k tomuto tématu jsou publikovány jako součást literatury o zpevněných plochách. V těchto článcích jsou velmi stručně popsány nároky jednotlivých povrchů. Téma údržby není dále rozváděno a nejsou uváděny mechanizační prostředky, které je možné v práci využít. Mnohdy i určité pracovní operace nejsou uvedeny. Dalším zdrojem informací jsou firmy či obecní a městské úřady, které se přímo údržbou zpevněných ploch zabývají. Zde je možné se setkat s obrazem reálné údržby. Tyto subjekty jsou značně limitovány financemi. Jelikož se již zmíněné finance nedostávají, je údržba omezena na nejnutnější pracovní operace. Největší část nákladů je věnována zimní údržbě, která je nutností. Je třeba plochy udržovat v provozuschopném stavu, a to vyžaduje spoustu práce. Na zbytek roku poté zbývá menší část rozpočtu. Proto se pracovní operace omezují na úklid po zimním období, tj. odklizení posypových materiálů, případné opravy poškozených povrchů a utužení měkkých krytů. Během zbývající části roku se většinou pouze zametá, a to pouze jednou ročně. Vícekrát se tato pracovní operace provádí pouze podle aktuální situace. Ještě jedna pracovní operace se v našich obcích provádí vcelku pravidelně. Je to aplikace herbicidů, které ničí či zabraňují růstu plevelů v komunikacích. Tato operace se provádí nesystematicky a pouze tam, kde plevele narušují kryty ploch. Pro postřik se většinou používají totální herbicidy, které dokáží kolovat v rostlině a tudíž likvidují rostlinu celou a ne pouze nadzemní část. Ostatní pracovní operace se většinou neprovádějí, nebo se provádějí pouze ojediněle a většinou nahodile. Určité informace o údržbě zpevněných ploch je možné získat ze zákona č. 13/1997 Sb. ze dne o pozemních komunikacích a jeho prováděcí vyhlášky 104/1997 Sb. ze dne ve znění pozdějších změn (300/1999 Sb., 355/2000 Sb., 355/2000 Sb. (část), 367/2001 Sb., 555/2002 Sb., 490/2005 Sb.). Tento zákon se sice zaměřuje hlavně na pozemní komunikace, ale určitá suma informací je aplikovatelná na 6/48

7 zpevněné plochy v sadových úpravách. V literární části této práce je výňatek, který se vztahuje k tématu této práce. Hlavní náplní této práce je poskytnutí přehledu o dané problematice, popis pracovních operací prováděných v určitém ročním období a uvedení k jakému typu povrchu patří. Také uvedení mechanizačních prostředků, které bude možné využít. V počátku vlastní práce budou vymezena určitá kriteria, podle kterých jsou mechanizační prostředky tříděny. Toto rozdělení má představovat určitá kritéria volby vhodné mechanizace. Přehled mechanizačních prostředků bude reprezentativní. To znamená, že nebudou představeny všechny dostupné mechanizační prostředky, protože sortiment je velice široký a není cílem práce představit kompletní sortiment prostředků, ale vytvoření přehledu mechanizačních prostředků, které lze využít na údržbu zpevněných ploch v zahradnických úpravách. V závěru práce budou jako přílohy zařazeny technicko-ekonomické parametry jednotlivých mechanizačních prostředků. Kompletnost údajů bude záviset na tom, zda jednotlivé podniky, zabývající se prodejem těchto mechanizačních prostředků, poskytnou kompletní informace o produktu. 7/48

8 2. Cíl práce: Cílem práce je stručně a přehledně představit dostupnou mechanizaci na údržbu zpevněných ploch v zahradnických úpravách a případně tuto mechanizaci stručně zhodnotit. Další částí práce bude rozdělení jednotlivých typů zpevněných ploch a z ní vycházející nároky na údržbu. Jednotlivé stroje můžeme rozdělit do různých skupin například podle toho, zda mají svůj vlastní pohon nebo zda k jejich funkci je potřeba vkládat lidský potenciál. Dalším druhem dělení může být specifická funkce jednotlivých strojů. 8/48

9 3. Literární část Téma údržby zpevněných komunikací není v literatuře mnohokrát zmiňováno. Nejvíce informací k tématu lze najít k zimní údržbě, která je nutností. Ohledně ostatních období údržby je toho k nalezení o poznání méně. Určité zmínky se dají vyhledat v literatuře, která popisuje zakládání komunikací, ale informace zde obsažené jsou velice povrchní a omezují se na vyjmenování částí operací. Další informace lze čerpat ze zákona č. 13/1997 Sb. ze dne o pozemních komunikacích a jeho prováděcí vyhlášky 104/1997 Sb. ze dne ve znění pozdějších změn (300/1999 Sb., 355/2000 Sb., 355/2000 Sb. (část), 367/2001 Sb., 555/2002 Sb., 490/2005 Sb.). V tomto zákoně jsou údaje vztažené hlavně k silničním komunikacím, ale částečně se dají informace aplikovat i pro téma této bakalářské práce. Jako další zdroj informací se dají použít i údaje, které jsou poskytnuty obecními či městskými úřady. Jsou to většinou pomocné materiály, které slouží k údržbě místních zpevněných ploch. Bohužel tyto informace jsou zaměřeny většinou na zimní údržbu, protože dostupné finance neumožňují úřadům provádět během roku další práce. Údržba mimo zimní údržbu se v mnoha případech omezuje pouze na nepravidelný úklid a aplikaci herbicidů Výňatek ze zákona č.13/1997 Sb. V zákoně č. 13/1997 Sb. ze dne o pozemních komunikacích a jeho prováděcí vyhlášky 104/1997 Sb. ze dne ve znění pozdějších změn (300/1999 Sb., 355/2000 Sb., 355/2000 Sb. (část), 367/2001 Sb., 555/2002 Sb., 490/2005 Sb.) je z údržby zmiňována hlavně údržba zimní. V 41 je uvedeno, že zimní údržbou se podle pořadí důležitosti zmírňují závady vznikající povětrnostními vlivy a podmínkami za zimních situací ve sjízdnosti komunikací a ve schůdnosti místních komunikací a průjezdních úseků silnic. Dále že zimní údržba se provádí podle plánu zimní údržby. V obvyklé zimní situaci vlastník (správce) komunikace odstraní nebo alespoň zmírní závady ve sjízdnosti (schůdnosti) komunikace v časových lhůtách 9/48

10 stanovených plánem zimní údržby. Zimní období trvá podle zákona od 1.listopadu do 31. března následujícího roku. V tomto období se provádí zimní údržba podle plánu zimní údržby. Pokud vznikne zimní povětrnostní situace mimo toto období, zmírňují se závady ve sjízdnosti (schůdnosti) komunikace bez zbytečných odkladů přiměřeně k vzniklé situaci. (MDCR - výňatek ze zákona č.13/1997 Sb.) Plán zimní údržby si nechávají obce zpracovávat samostatně a pořadí lokalit je určeno podle vytíženosti té oné lokality. Podrobný popis, jak by měl plán vypadat, v tomto zákoně také nalezneme. 44 nám upřesňuje, jaké jsou požadavky na výkon mechanizace, kterou budeme používat na určité úseky. Při výkonu zimní údržby se v souladu se schváleným plánem zimní údržby použije taková dostupná technologie, která nejlépe vyhovuje místním podmínkám a pořadí důležitosti silnice ( 42 odst. 1): a) I. pořadí - udržuje se celá šířka a délka vozovky 1. náledí a zbytková vrstva sněhu po pluhování o tloušťce menší než 3 cm se odstraňuje posypy chemickými rozmrazovacími materiály, 2. náledí a kluzkost sněhové vrstvy při neúčinnosti chemických rozmrazovacích materiálů se zdrsňuje posypem zdrsňovacími materiály, b) II. pořadí - shodné technologie jako v I. pořadí s tím, že v případě nutnosti se na silnicích ponechávají uježděné sněhové vrstvy, které se zdrsňují posypem zdrsňovacími materiály. Posyp je možno provádět pouze na místech, kde si to vyžaduje dopravně technický stav komunikace (křižovatky, velká stoupání, ostré oblouky, zastávky linkové osobní dopravy), c) III. pořadí - udržují se až po ošetření silnic I. a II. pořadí důležitosti v zásadě pluhováním a v místech, kde si to vyžádá dopravně technický stav komunikace se provádí posyp zdrsňovacími materiály. (MDCR - výňatek ze zákona č.13/1997 Sb.) Dále nám zákon upravuje, do kdy mají být komunikace upraveny po zimě, kdy je nutné z komunikací odstranit posypové materiály. Tato úprava se nachází v 47. Čištění komunikací se provádí v těchto případech a termínech: a) po zimním období na dálnicích, silnicích I. třídy a místních komunikacích I. třídy nejpozději do 30. dubna, na silnicích II. a III. třídy a na místních komunikacích II. a III. třídy nejpozději do 31. května (odstranění zbytků zdrsňovacích materiálů, očištění dopravních značek a zařízení apod.), 10/48

11 b) v období do 30. listopadu odstranění spadaného listí a zajištění funkčnosti odvodnění, c) před zahájením prací na souvislé údržbě nebo na opravě, d) neprodleně po zjištění mimořádného znečištění, zejména po haváriích a poruchách vozidel, v jejichž důsledku došlo ke snížení protismykových vlastností obrusné vrstvy vozovky (rozlitý olej a pohonné hmoty), nebo při vzniku nebezpečí ekologických škod, a to pokud znečištění neodstranil ihned ten, kdo je k tomu povinen podle 28 odst. 1 zákona, e) podle možností v průběhu zimního období odstraňování přebytečného zdrsňovacího materiálu. (MDCR - výňatek ze zákona č.13/1997 Sb.) V příloze č.7 Technologie zimní údržby jsou popsány situace, kdy je třeba začít s údržbou a jak má vypadat schůdná nebo sjízdná kombinace. Odklízení sněhu se provádí především mechanicky. Provádět posyp či postřik chemickými rozmrazovacími materiály do vrstvy čerstvě napadaného sněhu vyšší než 3 cm bez předchozího pluhování je neúčinné, a proto nepřípustné. Sníh je za obvyklé zimní situace třeba odstraňovat tak, aby nedošlo k jeho ujetí provozem a přimrznutí k povrchu vozovky. Sněhovou břečku je třeba z vozovky odstranit. Boční sněhové valy je třeba rozšiřovat, aby byl zachován průjezdní prostor a nebyl případně omezen výhled. Při tání musí být zabezpečen odtok vody. K odklízení sněhu se běžně používají sněhové radlice.vznikají-li při sněžení závěje nebo dosáhne-li výška sněhu cca cm, nasazují se šípové pluhy. Vrstvy sněhu vyšší než 70 cm se odstraňují sněhovými frézami. Sněhové metače se používají k rozšíření průjezdního prostoru vozovky. Při trvalém sněžení se pluhování periodicky opakuje. Na dopravně důležitých komunikacích nemá po skončeném pluhování zbytková vrstva sněhu přesáhnout 3 cm. O odstraňování sněhu a náledí na místních komunikacích IV. Třídy a o zajištění jejich schůdnosti rozhodují obce. Schůdnost těchto komunikací se zajišťuje odmetením nebo odhrnutím sněhu, oškrábáním zmrazků a posypem zdrsňovacími materiály. Chemickým rozmrazovacím materiálem se smějí sypat pouze ty chodníky a stezky, ve kterých nejsou uloženy inženýrské sítě (ledaže mají uzavřený kryt) a jsou odděleny od zelených ploch a pásů pro stromy takovým způsobem, aby na ně nemohl stékat slaný roztok. (MDCR - výňatek ze zákona č.13/1997 Sb.) V části 7 nalezneme mechanismy pro zimní údržbu. 11/48

12 Sypače chemických rozmrazovacích materiálů mají splňovat tyto technické požadavky: - dávka chemického rozmrazovacího materiálu v g.m-2 na pruhu požadované šířky má být nastavitelná v mezích g.m-2, a to nejlépe plynule, - při stupňovité regulaci posypové dávky se požaduje možnost nastavení 10, 20, 30, 40 a 60 g.m-2, nejméně však 10, 20 a 40 g.m-2 - nastavené dávkování má být automaticky dodržováno i při změnách pracovní rychlosti sypače v mezích 10 až 60 km.h-1 - šířka posypu má být nastavitelná minimálně v mezích 2-9 m, u sypačů s konstantní šířkou posypu má být minimálně 2 m, maximálně 3,5 m - příčná a podélná rovnoměrnost posypu v závislosti na jakosti posypové soli má být uvedena v technických podmínkách sypače - sypače, u nichž je instalováno zkrápěcí zařízení, mají umožňovat dodržení poměru suchého materiálu a solanky 7 : 3 při dávkování 5-20 g.m-2. Doporučená koncentrace chloridu sodného v solance je %. Před zimním obdobím je nutno přezkoušet skutečné dávkování v g.m-1 s používaným materiálem a podle výsledků korigovat nastavení dávkovacího ústrojí tak, aby skutečné dávky byly v souladu s požadovanými hodnotami. b) Sypače zdrsňovacích materiálů mají splňovat tyto technické požadavky: - dávka zdrsňovacího posypového materiálu má být nastavitelná v mezích g.m-2 (minimálně do 300 g.m-2), což odpovídá 0,05-0,33 l.m-2 kameniva při sypné hmotnosti 1500 kg.m-3 - při stupňovité regulaci posypové dávky se požaduje možnost nastavení dávky 70, 100, 200, 300 (500) g.m-2 při použití zdrsňovacích materiálů se zrnem max. 18 mm, přednostně se však požaduje plynulé nastavování - nastavená dávka má být automaticky udržována i při změnách pracovní rychlosti sypače v mezích km.h-1 - šířka posypu (u sypačů s nastavitelnou šířkou posypu) má být nastavitelná v mezích 2,5-10 m (minimálně 2,4-5 m) - šířka posypu u sypačů s konstantní šířkou má být v mezích 2,5 až 3,5 m - příčná a podélná nerovnoměrnost posypu v závislosti na granulaci posypového materiálu má být uvedena v technických podmínkách sypače. (MDCR - výňatek ze zákona č.13/1997 Sb.) Samozřejmě nalezneme v zákonu i specifikace posypových materiálů. 12/48

13 3.2. Informace z obecních úřadů Pro tyto informace je nutné kontaktovat příslušné obory městských úřadů. Informace získané z těchto zdrojů budou využity při případném zpracování diplomové práce, která bude obsahovat modelovou situaci. Dokumenty získané z těchto zdrojů obsahují hlavně časové postupy při zametání jednotlivých ploch a případně časové nároky na jednotlivé ulice. Zametání ploch se provádí jednorázově po zimním období, kdy je třeba odstranit nečistoty po zimní údržbě. Další nárazové zametání je prováděno pouze tam, kde je vyšší výskyt nečistot. Na tento postup nemají zpracované žádné podklady. Další údržba ploch spočívá pouze v aplikování herbicidů na plochy, kde povrchem prorůstá plevel. Ostatní pracovní operace většinou nejsou prováděny, a to hlavně z finančních důvodů. Tyto další operace jsou prováděny pouze v zahradnických úpravách, kde jsou kladeny velmi vysoké nároky na estetickou stránku. Zimní údržba probíhá hlavně podle aktuální sněhové situace. Žádné podklady pro tuto pracovní operaci ovšem nejsou zpracovány a nebo nebyly poskytnuty. Plány údržby byly poskytnuty městy Trutnov a Čáslav. Dále poptávkou byla kontaktována i Kutná Hora, ale zde nebyly poskytnuty žádné podklady Rozdělení zpevněných ploch Způsobů dělení zpevněných ploch je mnoho. Pro představu je rozdělení povrchů zpevněných ploch v sadových úpravách převzato ze skript. (KAUN, LUXEMBERG 1998). Konstrukce zpevněných ploch rozdělujeme podle dopravního zatížení na: 1. Konstrukce s možností pojíždění lehkých nákladních vozidel a občasným přejezdem těžkých nákladních vozidel. 2. Konstrukce s vyloučenou dopravou těžkých nákladních vozidel 3. Konstrukce s vyloučenou motorovou dopravou Z hlediska materiálů krytů pro zpevněné plochy lze uvést: (KAUN, LUXEMBERG 1998). 1. Asfaltové směsi 2. Dlažby 13/48

14 Asfaltové úpravy Asfaltový kryt je velmi častým případem pro možnost jednoduché a rychlé pokládky. Na zpevněné plochy se používá asfaltový beton III. a nebo litý asfalt.(kaun, LUXEMBERG 1998). Tyto povrchy sice vyžadují určitou údržbu, ale oproti měkkým povrchům je jednodušší. Během zimy se provádí zimní údržba. Ta je u všech povrchů stejná s drobným rozdílem v tom, že u měkkých povrchů je třeba brát na zřetel měkkost povrchu a odhrnovat opatrněji. Během roku nám z níže popsaných prací většinou odpadá zarovnávání okrajů, aplikace herbicidů, urovnávání povrchu a válcování Dlažby Zbytky dlážděných cest byly objeveny již z konce 10. století. Jako materiál se používal lomový kámen. Z počátku pískovec, opuka, křemenec a od začátku 20. století i žula. Své místo v materiálech pro dlažby mělo i dřevo. Dřevěné dlažby se kladly nejčastěji v průjezdech domů, dále okolo nemocnic a na mostech. (KAUN, LUXEMBERG 1998) Výhodami dlažeb jsou jejich trvanlivost, odolnost proti mechanickému namáhání, rozebíratelnost (u dlažeb byl vlastně prvně aplikován způsob znovupoužití silničních stavebních materiálů) a nelze opomenout ani to, že pochází z domácích zdrojů. (KAUN, LUXEMBERG 1998) Nevýhodou je jejich vysoká pořizovací cena a vysoká cena pokládky, protože nejdou použít stroje a pokládka je většinou ruční Dlažby z přírodního kamene Dlažební kostky se vyrábějí štípáním ve třídě I, II, a III a nebo řezáním ve třídách A a B. Suroviny pro výrobu kostek musí být zdravé, bez viditelných znaků zvětrávání a nesmějí obsahovat větší množství pyritu, limonitu nebo zeolitu. Fyzikální vlastnosti materiálů jsou stanoveny v ČSN Prvky z přírodního kamene pro stavební účely. (KAUN, LUXEMBERG 1998) Kostky se dále dělí podle velikosti na velké, drobné a pro mozaikovou dlažbu.(kaun, LUXEMBERG 1998) 14/48

15 Dlažby z cementovaného betonu Tyto povrchy mohou mít různou velikost i tvar. Cementobetonové dlaždice jsou vyráběny z prostého betonu na zařízeních, jejichž součástí jsou vibrolisy. (KAUN, LUXEMBERG 1998) V současné době se vyrábějí dlaždice, které mají zámky, které brání posunu dlaždic do směrů a dlažba se je velice stabilní Dlažby z konglomerovaného kamene předešlé dlažby. Kostky nebo dlaždice z tohoto materiálu se ukládají a udržují stejně jako Kryty z vegetačních dílců Vegetační dílce lze použít jako zpevněné kryty parkovišť pro celoroční provoz a omezenou denní dobou parkování na max. 10 hodin. Dále je možné dílce použít pro zadláždění přístupů k trafostanicím, obytným budovám atd. (KAUN, LUXEMBERG 1998) Nejsou vhodné pro dláždění chodníků a jiných povrchů s vysokým provozem, protože chůze po tomto povrchu není příjemná. Vegetační dílec může být vyrobený z betonu, železobetonu nebo jiných materiálů. (KAUN, LUXEMBERG 1998) Kryty ze silničních dílců Tento povrch se nejčastěji používá pro účelové komunikace, objížďkové komunikace a dočasné parkování. (KAUN, LUXEMBERG 1998) Cementobetonové kryty Cementobetonové kryty jsou pokládány přímo na podkladové vrstvy a to v jedné nebo dvou vrstvách. 15/48

16 Stavební kámen Tento druh materiálu je vhodný spíše pro použití v lesním hospodářství, protože chůze a provoz po tomto povrchu je nepříjemný Štěrk Jsou to ostrohranné úlomky kamenů nepravidelného tvaru, zrnitosti mm.(SVOBODA, ZÁBRANSKÝ, 1962) Pro sadovnické účely se tento povrch také nehodí, protože jednotlivé části jsou příliš veliké a nevhodné pro pěší provoz Drti Drti jsou úlomky kamene nepravidelné velikosti a tvaru. Maximální velikost je 25mm. Jsou vyráběny drcením hornin. (SVOBODA, ZÁBRANSKÝ, 1962) Vhodnost pro sadovnické účely je zde vyšší, ale přesto se hodí spíše pro občasný pěší provoz a nebo pro občasné dopravní komunikace Písek Materiál je složen z drobných zrnek křemene, živce, vápence a jiných hornin. Maximální velikost zrn je 7 mm. Jsou-li zrna zaoblena, je písek hladký a pokud jsou hranatá, tak je ostrý. Vznikl rozpadem různých hornin. Rozeznáváme písek váty, kopaný a říční. (SVOBODA, ZÁBRANSKÝ, 1962) Hlíny Jsou to jíly silně znečištěné pískem, vápencem, hnědelem a organickými látkami. Vznikly zvětráváním hornin s převládajícím obsahem živce. Jejich vlastnostmi jsou tvárnost a plastičnost. (SVOBODA, ZÁBRANSKÝ, 1962) 16/48

17 Stavební dřevo Dřevo má mnoho vlastností, pro které je stále vyhledávaným materiálem. Mezi ně patří snadná zpracovávatelnost, malá specifická váha, velká pevnost a špatná vodivost. Nepříznivou vlastností je malá odolnost plísním a škůdcům a díky tomu malá životnost. (SVOBODA, ZÁBRANSKÝ, 1962) 17/48

18 4. Vypracování Důležitým kritériem pro výběr mechanizačních prostředků je velikost udržované plochy. Při menších výměrách volíme mechanizační prostředky ruční nebo na jednodušších jednoosých nosičích. Při větších výměrách zvolíme jednoosé nosiče určené pro profesionální využití a nebo dvouosé mechanizační prostředky. Následný přehled mechanizačních prostředků je seřazený podle ročního období. Dále jsou u jednotlivých období uvedeny pracovní operace a u nich je uveden seznam mechanizačních prostředků, které je pro tu kterou operaci vhodné využít Druhy pohonu mechanizace Mechanizace bez pohonu Do této kategorie patří mechanizace, která nemá žádný vlastní pohon a její funkci zajišťuje energie od pracovní obsluhy. Do této kategorie patří ruční nářadí a jednoduché stroje Mechanizace s vlastním pohonem V první řadě je třeba si ujasnit způsoby pohonu těchto strojů Stroje s vlastním pohonem Tyto stroje jsou přísně jednoúčelové, protože mají jedno pracovní zařízení a k němu připojenou pohonnou jednotku. Jedná se převážně o zametače a sfukovače listí Zařízení připojené na jednoosé nosiče Toto zařízení má o mnoho větší možnost využití oproti úzce specializovaným strojům. Jedná se o pohonnou jednotku s jednou nápravou a speciálním přípojným bodem, na který se připojují různé adaptéry. Z profesionálních jednotek lze v ČR jmenovat dva zástupce značek. Německou firmu Agria a Köppl. Tyto stroje jsou vybaveny reverzními převodovkami a to jak manuálními, tak i hydrostatickými. Hydrostatické převodovky mají výhodu v tom, že umožňují plynulý pojezd a jsou jednodušší na náročnost obsluhy. 18/48

19 Obr. 1. Jednoosý profesionální nosič nářadí KÖPPL LUCHS Obr. 2. Jednoosý nosič nářadí AGRIA TAIFUN Zařízení přípojné na víceosé nosiče Jako tyto nosiče lze považovat pro komunální účely upravené zemědělské traktory nebo speciální komunální nosiče. Tyto stroje mohou být většinou vybaveny podle přání zákazníka. Mají speciální komunální pneumatiky, manuální a nebo lépe hydrostatické převodovky, převodovky se superplouživými rychlostmi, pohon 4x4, vyhřívané a nebo klimatizované pracoviště řidiče a pro servis důležitá počítadla motohodin atd. Jako příklad specializovaných nosičů nářadí lze uvést nosiče firem Belos, Holder, Reform a mininakladače Jolly. Obr. 3. Speciální nosič nářadí HOLDER C-Trac 474 Obr. 4. Speciální nosič JOLLY GT50 D Z divize upravených zemědělských traktorů lze jmenovat snad všechny výrobce traktorů. Jde o klasické traktory s výkonem motoru od 25 do 66 kw a s úpravou pro komunální sféru. Tato úprava většinou zahrnuje výměnu pneumatik, doplnění o čelní vývodový hřídel, závěs a hydraulické okruhy, doplnění o nezbytné zákonné označení, osvětlení atd. 19/48

20 Obr. 5. Traktorový nosič VALPADANA 1600 Obr. 6. Traktorový nosič ANTONIO CARRARO TTR 4400 HST 4.2. Rozdělení mechanizačních prostředků podle období použitelnosti Období jara V tomto ročním období je třeba nejprve provést údržbu komunikací po zimním období. Mnohdy je nutné odklidit zbytky sněhu a ledu. Dále je vhodné odklidit posypový materiál, který byl během zimy na ploše aplikován. Vždy je třeba provést kontrolu povrchů. U tvrdých povrchů (živičné, betonové, dlažby) bude dobré provést opravy poškozených povrchů. Další pracovní operací je odklizení spadaného listí a organického materiálu. U pískovaných a jiných měkkých povrchů je třeba urovnat po zimě povrch a doplnit případné propadliny. U tohoto typu cest je vhodné zarovnat okraje od trávníku a cesty utužit po zimních mrazech. Pokud bude jaro suché, bude třeba hlavně v intravilánu provádět pravidelné kropení ohledně snížení prašnosti. Na tyto práce je možné použít jak ruční (bez vlastní pohonné jednotky) mechanizaci nebo výkonnější motorovou mechanizaci. Volba mechanizace závisí na velikosti plochy. 20/48

21 Hrábě Hrábě jsou většinou lisované z železného plechu. Zuby jsou vysekávané, tupě zakončené. Tulej je pevně spojená. Násada je klasická dřevěná, nově z plastů nebo kompozitů. Využití je k shrabávání spadaného organického materiálu a srovnání povrchu na malé ploše cest z měkkých povrchů. Obr. 7. Ocelové hrábě s dřevěnou násadou GARDENA systému Combisystém Ruční válec Pracovní těleso je z ocelového plechu beze švů. Rám je z profilovaného železa. V boční stěně je otvor pro plnění válce vodou. Násada je většinou ze stejného materiálu, jako je rám válce. Hmotnost ručního válce je cca 11 kg. Válec používáme po zimním období k utužení povrchu měkkých cest po nadzvednutí působením nízkých teplot. Ruční válce používáme na malých plochách. Obr. 8. Válec AL-KO Smeták Spodní část se skládá ze štětin, většinou vyrobených ze syntetických materiálů, které jsou ukotveny do dřevěného nebo plastového dílu. Násada je dřevěná, ale může být i z jiných materiálů. Smeták slouží hlavně pro uklizení posypových materiálu po zimním období a smetení drobných nečistot z povrchu. Použití je na malých plochách. Obr. 9. Uliční smeták GARDENA systému Combisystém Konev Konev může být vyrobena z ocelového nebo měděného plechu, ale v současné době většinou z plastu. Většinou má eliptické dno, výtokovou rouru a kropáč. Objemy 21/48

22 konví jsou od 1 l do 10 l. Hlavní využití je při potřebě snížit prašnost u měkkých povrchů. Užití pouze na malých plochách. Obr. 10. Zahradní konev Švédské hrábě Někdy nazývané Ocelové koště. Hrábě se skládají z ocelových drátů na konci zahnutých v úhlu cca. 100 o. Konce drátu jsou uloženy v žlábku, spojeným s konickou tulejí. Dráty je možné rozevírat a svírat pomocí posuvného mechanizmu, který je zajištěn maticí. Užití je hlavně pro shrabování listí na malých plochách. Obr. 11. Švédské hrábě GARDENA systému Combisystém Ruční zametací stroj Základ každého stroje tvoří hlavní zametací kartáč válcového tvaru, který zametá nečistoty do sběrného tanku stroje a dle druhu stroje jeden nebo dva boční zametací kartáče, které posunují nečistoty z krajů pod hlavní kartáč. Tyto stroje uvádí do pohybu vlastní silou pracovník a dokonalé převody dávají do pohybu kartáče. Účinnost těchto strojů je asi 5x vyšší něž se smetákem, takže se hodí na větší plochy. Výkon stroje je cca 2800 m -2.h -1. Obr. 12. Zametací stroj KARCHER KM /48

23 Zametací adaptéry Tyto stroje mohou mít více druhů pohonu, protože se jedná o méně energeticky náročné stroje. Vedle běžného benzínového nebo naftového motoru zde můžeme najít i stroje, které mají pohon zásobený z akumulátorů. Výhodou ACCU pohonu je nepřítomnost emisí, ovšem velkou nevýhodou je krátká provozní doba vyplývající z omezené kapacity akumulátoru. Proto jsou více využívány zametače s vlastním pohonem a nebo připojené na nosiče komunální techniky. Výkonnost těchto strojů závisí od šířky zařízení a od případné maximální pracovní rychlosti. Obr. 13. Zametací adaptér ISEKI pro traktory série ISEKI SG Obr. 15. Samojízdný zametací stroj ISEKI bez sedáku pro obsluhu Obr. 14. Zametací adaptér pro nosiče KÖPPL Obr. 16. Samojízdný zametací stroj ISEKI se sedákem pro obsluhu Sfukovače listí Mechanizační prostředky pro sfukování a sběr listí je možné rozdělit do více kategorii. Nejjednodušší jsou ručně nesené stroje. V jednodušší verzi kompletně nesené v ruce obsluhy, v profesionálnějším typu je spalovací jednotka umístěna na zádech obsluhy a ta nese v ruce pouze foukací adaptér. Výkonnějšími stroji jsou jednak samojízdné sfukovače či vysavače se sběrným zařízením. Jednodušší jsou takové, za kterými obsluha jde o obsluhuje je formou řidítek. 23/48

24 Nejvýkonnější adaptéry jsou připojitelné na komunální dvouosé nosiče a jsou schopny případný odpad nasávat a uskladňovat na tažený přívěs. Obr. 17. Sfukovač HUSQVARNA pro neseni v ruce Obr. 19. Sfukovač listí na komunální nosič nářadí STIGA BELOZ TransPro Obr. 18. Sfukovač HUSQVARNA pro nesení na zádech Planýrovací brány Tyto brány mají podobnou funkci jako rotační, ovšem pracovní část nerotuje pod ochranným krytem, ale spočívá ve vodorovném kmitání dvou za sebou umístěných ocelových lišt s vyřezanými zuby. Tímto pohybem narušují terén a srovnávají ho do roviny. Planýrovací brány jsou přípojné zařízení jak pro jednoosé, tak i pro dvouosé nosiče komunální techniky. Obr. 20. Planýrovací brány na nosiči KÖPPL Hydro Athlet Brány Slouží jednak k urovnání povrchu na větších plochách, tak i k obnovení kapilarity a tím k odvodu vody z povrchu komunikace. Jako nářadí tažené mohou být zapojeny za jednoosé i dvouosé nosiče. Částečně mohou být v odlehčené variantě taženy pouze pracovníkem. Skládají se z ocelové konstrukce, na které jsou přidělány ocelové hroty ve více řadách navzájem se překrývající. 24/48

25 Obr. 21. Brány AGRIA k nosiči AGRIA 3400 (KL) Zarovnávač okrajů trávníku Tato pracovní operace se provádí u povrchů, které nemají obrubu a tudíž okolní porost prorůstá do povrchu zpevněné plochy. K tomuto účelu slouží stroje, které mají aktivní nebo pasivní rotující ocelový kotouč, který odřezává okraj. Zařízení může být nasazeno na zahradní žací travní traktor, na komunální nosiče a nebo jsou to jednoúčelové stroje. Druhou variantou tohoto stroje je mechanizmus, který pomocí rotující části s ocelovými pruty očistí okraj zpevněné plochy s tvrdým povrchem od přerůstající trávy a dále odstraní porosty, které rostou ve spárách mezi dlažbou. Obr. 22. Zarovnávač okrajů trávníku na zahradní rider HUSQVARNA Obr. 24. Plevelové koště BELOS se sběrem shrabků Obr. 23. Plevelové koště na nosiče AGRIA Obr. 25. Zařezávač okrajů trávníku ELIET Kropící zařízení V obdobích sucha je hlavně v intravilánu měst potřeba snižovat prašnost a zvyšovat vlhkost prostředí. S tím se i snižuje teplota vzduchu. Proto je nutné někdy zpevněné plochy kropit. K tomuto účelu nám slouží zařízení, které z nesené nádrže s vodou pomocí trysek aplikuje vodu rozstřikem na povrch plochy. Díky tomu, že je 25/48

26 nutné transportovat velké množství vody, jsou tyto stroje neseny hlavně na dvouosých nosičích. Obr. 26. Komunální nosič MAGMA ALFICAR Obr. 27. Cisternová nástavba s možností kropení pro nosič MAGMA ALFICAR Aplikace herbicidů a spalování plevelů Likvidace vytrvalých plevelů v měkkých površích nejde provést pouze mechanickou cestou a proto je nutná aplikace herbicidů. Pro tento účel nám poslouží v první řadě aplikátory chemických prostředků a to jednak ruční, tak i s nádobou nesenou na zádech. Pro větší plochy slouží aplikátory nesené na komunálních nosičích a nebo jako samojízdné stroje. Nejlepší zařízení mohou aplikovat herbicidy bez nutnosti ředit je vodou, tudíž odpadá transport těžké a objemné vody (Mantis). Souhrnně se aplikátory, které nepotřebují ředění chemikálií vodou nazývají Ultra Low Volume tj. ULV aplikátory. Ke spalování plevelů nám slouží zařízení, které je nesené na nosiči komunální techniky. Skládá se z nádoby na hořlavé médium, kterým je nejčastěji propan-butan. Pod ochranným krytem zařízení jsou hořáky, které vysokou teplotou ničí porosty na povrchu. Zvýšenou pozornost u této pracovní operace je třeba věnovat tepelné odolnosti zpevněné plochy. Obr. 28. ULV aplikátor MANTIS pro komunální nosiče Obr. 29. ULV aplikátor pro ruční aplikaci 26/48

27 Období léta V období léta se zaměřujeme hlavně na udržení zpevněných ploch ve stavu odpovídajícímu využití. Podle potřeb provádíme zametání ploch, dorovnávání zpevněných ploch s měkkým povrchem, případně odstraňujeme vyrostlý plevel a zarovnáváme okraje od trávníku. Podle typu provozu musíme odstraňovat exkrementy od zvířat. Další pracovní postupy budou záležet na okolnostech, jako například opravy komunikaci. Všechny pracovní operace a dostupná mechanizace jsou popsány v letní údržbě Období podzimu Toto roční období je specifické náročnější údržbou díky spadávajícímu listí z rostlin. Trochu do pozadí se dostává likvidace plevelů a zařezávání okrajů od trávníků. Kropení komunikací už v podstatě není třeba, protože je více srážkových dnů. Hlavní pracovní operací je odstranění spadaného listí, jeho následné nakládaní a odvoz na skladovací prostranství. Mezi potřebnou mechanizaci můžeme zařadit zametací zařízení jak samostatné, tak i kombinované se sběrem odpadu. Dále je možné pro úklid použít sfukovače a následně sfoukaný odpad naložit na přepravní prostředky a odvézt pryč. Asi poslední podzimní prací bude připravení ploch pro zimní období. Spočívá v tom, že na dlažbách je třeba vyrovnat velké nerovnosti, aby nebyly při zimním odklízení sněhu překážkou pro mechanizaci a nedocházelo k destrukci povrchů Období zimy Zimní období je z hlediska údržby komunikací to nejdůležitější. Je nutné a také mnohdy velmi náročné udržet plochy v provozuschopném stavu. V případě soustavného sněžení jsou na mechanizační prostředky kladeny vysoké nároky na jejich kvalitu. Všechny jsou pracovně nasazeny po celý den a proto je i tato etapa údržby finančně nejnáročnější. Jak už bylo naznačeno výše, hlavní zimní operací je odklízení napadaného sněhu, likvidace případného náledí a aplikace posypových materiálů na povrch 27/48

28 zpevněných ploch. Volba vhodného mechanizačního prostředku závisí hlavně na tom, jaká je v dané oblasti běžná výška sněhové pokrývky. Tento fakt rozhoduje o tom, zda máme používat a tudíž zakoupit sněhovou frézu a nebo jestli to bude zvládnutelné pouze se zametacím adaptérem a případně shrnovací radlicí. Jako potřebné mechanizační prostředky lze tedy jmenovat sněžné frézy, zametací adaptéry, shrnovací radlice a různé typy sypacích adaptérů. Druhou stránkou zimní údržby jsou nosiče komunálních strojů. V zimě je nutné tyto stroje vybavit, aby jejich provoz byl bezpečný. V první ředě je nutné na strojích provést výměnu pneumatik za zimní. Často je třeba na stroje doplnit závaží, aby se zvýšila hmotnost a stroje se bez problémů pohybovaly po komunikacích. Při zhoršených podmínkách je třeba používat sněhové řetězy. Velkou výhodou u dvouosých nosičů je pohon na všechna kola. U jednoosých nosičů nastávají také drobné problémy s tím, že nemají chráněný a vyhřívaný prostor pro obsluhu. Z toho vyplývá, že nemohou být nasazeny v takovém vytížení, jako stroje s kabinou pro obsluhu Sněhové frézy Sněhové frézy jsou stroje, které slouží k odklízení sněhu, který dosáhl určité mocnosti vrstvy. Rozhodně se nehodí pro odstraňování vrstvy sněhu nižší než cca 0,05 m. Pro tyto účely používáme zametací adaptéry nebo shrnovací radlice. Všeobecně se uvádí, že provoz sněžných fréz je ekonomický od cca 600 m.n.m. výše. Fréza pracuje na principu vodorovně uložené šroubovice odebírající sníh z komunikace a transportující ho za sebe, kde se dostává do tunelu, kterým je sníh aktivně či pasivně odhozen do určeného směru a pod určeným úhlem. Výhodou těchto mechanizačních prostředků je, že dokáží odklidit velké množství sněhu i za už vzniklé bariéry. Odpadá nutná přítomnost pruhu, kam se sníh odhrnuje. Ve vyšších polohách je to nutnost, protože sníh připadává průběžně po celou zimu a později už nejde pouze odhrnovat. Tyto stroje mohou být jak samojízdné, tak se dají připojit k nosičům. Jako samojízdné mají výhodu hlavně tam, kde sníh neodklízíme z velké plochy a kde je limitující šířka stroje. Šířky těchto strojů se pohybují od cca 0,50 m do 1,10 m. Konstrukčně nejjednodušší stroje nemají vlastní pohon. Pohyb těchto strojů je zajištěn 28/48

29 otáčením šneku. Ty se ovšem pro komunální potřeby nehodí. Nároky komunálních podmínek splňují frézy s poháněnými pojezdovými koly. Tyto frézy najdou uplatnění v mírnějším terénu. Do těžších podmínek se hodí spíše frézy s pásovým podvozkem. Převodovky v těchto strojích mohou být jak mechanické, tak i hydrostatické, které jsou vhodnější. Výkony těchto fréz se pohybují od 30 do 130 t sněhu za hodinu. Obr. 30. Jednoduchá fréza bez pojezdu MOUNTFIELD Powerline Obr. 31. Sněžná fréza HONDA Obr. 32. Sněžná fréza HONDA s vyšším pracovním výkonem Druhou kategorii strojů tvoří frézy přípojné za komunální nosiče. To jak jednoosé, tak i dvouosé. Pohon těchto zařízení je jednak mechanický, přes vývodový hřídel, tak i hydrostatický, pomocí hydromotorů. Tyto frézy mají větší hodinový výkon oproti předchozím. Další nespornou výhodou u tohoto typu je možnost přítomnosti vyhřívané kabiny na nosiči, což zvyšuje pracovní pohodlí a nepřímo i pracovní výkon. Obr. 33. Sněhová fréza připojená na jednoosý nosič KÖPPL Obr. 34. Sněhová fréza na mininakladači JOLLY 29/48

30 Zametací adaptéry Tyto stroje jsou již popsány v kapitole jarní údržba. V zimních podmínkách slouží k odstranění malé vrstvy sněhu. Výhodou oproti shrnovacím radlicím je to, že díky kartáčovému mechanizmu vyčistí podklad precizněji. Při dostatečném výkonu motoru dokáží odklidit až 0,15 m sněhu. Obr. 35. Zametací adaptér na mininakladač JOLLY Obr. 36. Zametací adaptér na traktor ISEKI Shrnovací radlice Radlice slouží pro odhrnutí sněhu v podmínkách, kde je důležitější rychlost práce a kde komunikace jsou široké, protože postupným vyhrnováním radlicí se šířka komunikace postupně zužuje. Hlavní výhodou tohoto zařízení je už zmíněná rychlost práce, tak nižší pořizovací náklady, protože je to velmi jednoduché zařízení. Radlice mohou být jak jednostranné, tak i oboustranné, tzv. šípové. Jednostranné radlice je možné natáčet do různých úhlů oproti nosiči a shrnují nám sníh k jedné straně. Šípové nám sníh odhrnují na obě strany a podle toho, jak je přední úhel ostrý, nám určují i to, jakou vrstvu sněhu jsou schopné rozhrnout. Použití sněžných řetězů a případně závaží je při shrnování radlicí nutnost. Je potřeba dosáhnout značné tlačné síly. Spodní části radlice mohou být jak ocelové, pryžové či dřevěné. Obr. 37. Shrnovací radlice na mininakladač JOLLY Obr. 38. Oboustranná radlice na komunálním nosiči STIGA BELOS 30/48

31 Obr. 39. Shrnovací radlice na nosiči KÖPPL ATHLET Sypací adaptéry Sypací adaptéry musí být nezbytnou součástí každé firmy, která provádí zimní údržbu komunikací a zpevněných ploch. Napadaný sníh můžeme odstranit pomocí strojů popsaných výše. Problémy jsou se zbytky sněhu, který nejde stroji na odhrnování sněhu odstranit. Další problémovou věcí je led. V tomto případě nám nezbývá nic jiného, než aplikovat na povrch ploch inertní posyp a zabránit narušení provozu neschůdným povrchem. Takto aplikujeme písek, posypové směsi a hlavně sůl. Už z toho důvodu, že aplikujeme sůl, která je silně agresivní na mnoho materiálu, musí tyto stroje splňovat přísná kritéria. Materiál na adaptéry je nejčastěji povrchově upravená ocel, nově jsou používány i plastické hmoty, kterým přítomnost soli nevadí. Rozhoz materiálu je čistě mechanický. Materiál ze zásobníku vypadává na rotující kotouč, který materiál rozptyluje. Úhel a délka rozhozu jsou seřizovatelné jak mechanicky, tak i elektronicky. Pohon zařízení může být mechanický i hydraulický a různým nastavením můžeme měnit aplikovanou dávku. Dále můžeme na menší plochy použít ruční sypací vozíky, kde pohon pracovního ústrojí vychází od pohybu pojezdových kol. Obr. 40. Sypač na komunální nosič STIGA Transpro Obr. 41. Posypový vozík za jednoosý nosič KÖPPL 31/48

32 5. Diskuse Stálý růst silniční dopravy a její hospodárnosti je podmíněn zlepšováním parametrů motorových vozidel, tj. zvláště jejich nosností, rychlostí, vnějších rozměrů a váhy. Předpokladem pro dokonalé využití těchto prostředků osobní a nákladní silniční motorové dopravy je dobrý stav silnic. Dobrým stavem silnic je podmíněn i všestranný rozvoj jednotlivých územních oblastí státu. V neposlední řadě přispívá dobrý stav silniční sítě k rozvoji turistiky a důležitý je i z hlediska obranyschopnosti státu. (HVÍZDAL, BARTOŠ, JANOUŠEK 1970) Tato stať převzatá z literatury se přímo nevztahuje k tématu bakalářské práce, ale ukazuje nám, jak je důležité se starat o kvalitu a provozuschopnost komunikací, zpevněných ploch v sadových úpravách. Naznačuje, že důsledky nekvalitní údržby se neprojeví většinou ihned, ale jejich projev bude postupný a jeho náprava bude trvat mnohokrát déle. Jedním z projevů bude, že klesne turistický ruch a přesvědčení turistů, že jsme vše už dali do pořádku bude trvat velmi dlouho. Druhým aspektem věci je, že zanedbávaná údržba zpočátku ušetří peníze z rozpočtu, ale poté v jednom roce bude nutné vynaložit velké finanční investice pro uvedení do provozuschopného stavu. Typickým příkladem je stav silničních těles v České Republice. Aspekty, pro které musíme provádět údržbu jsou dobře popsány v následujícím odstavci : Dokonalá údržby silnic je velmi důležitá i z toho důvodu, že silnice a jejich součásti jsou vystaveny nejen opotřebení vyplývajícímu z užívání silniční dopravou, ale jsou též vystaveny značně nepříznivému vlivu povětrnosti. (HVÍZDAL, BARTOŠ, JANOUŠEK 1970) Tato stať dostatečně a jasně zdůvodňuje, proč je třeba údržbě zpevněných ploch věnovat dostatečnou pozornost. Každé zanedbání se nám vrátí a jeho náprava je vždy složitější než jeho prevence. Dostupnost mechanizačních prostředků na údržbu zpevněných ploch je v současné době bezproblémová, největším problémem je správná volba typu a výkonu mechanizačních prostředků. Tato práce tento problém objasňuje a přináší ucelený přehled mechanizačních prostředků vhodných pro jednotlivé pracovní operace.

33 6. Závěr Z představeného přehledu mechanizačních prostředků na údržbu zpevněných ploch v sadovnických úpravách je jasné, že prostředků je na Českém trhu dostatek. Do obsahu práce jsou zařazeny pouze vybrané mechanizační prostředky. Ostatní výrobky se ale od uvedených příliš neliší. Pokud je u konkurence pořizovací cena výrazně nižší, mnohdy se to projeví na kvalitě výrobku a také na budoucím servisu a nákladech na pravidelnou údržbu. Volba správného typu mechanizace závisí hlavně na velikosti obhospodařované plochy a doby plánované údržby. Pokud firma dostane smlouvu na jeden rok, asi těžko může investovat nemalé prostředky do nákupu adekvátní mechanizace a často nakoupí menší, tudíž levnější a menší výkonnost řeší vyššími investicemi do pracovní síly. Pro malé plochy je vhodná ruční mechanizace a případně poloprofesionální jednoosé nosiče komunálního nářadí. Pokud je ovšem plocha větší, většinou se vyplatí si pořídit profesionální nosiče zařízení. Ty mají většinou větší výkony pohonných jednotek a z toho vyplývající možnou aplikaci širších, a tudíž i výkonnějších zařízení. U těchto strojů nastává problém při zimní údržbě díky nepřítomnosti kabiny. Pracovník je po celou dobu práce vystaven okolním podmínkám a někdy je toto faktor limitující. Při údržbě velkých ploch se jednoznačně vyplatí pořídit dvouosé nosiče a k nim adekvátní vybavení. Tyto stroje poskytují bezkonkurenčně nejvyšší pracovní výkon. Hlavně poskytují obsluze větší komfort a proto s těmito stroji je možné pracovat i delší dobu v kuse. V případě, že je stroj vybaven kabinou, je možné jeho pracovní nasazení za většiny klimatických podmínek.

34 7. Resumé 7.1. Resumé v českém jazyce Tato bakalářská práce vznikla na základě potřeby literatury, která shrnuje mechanizační prostředky potřebné na údržbu zpevněných ploch v sadových úpravách. Podobný přehled mechanizačních prostředků vyšel v Německu, ale to je čistě komerčně zaměřený materiál. Tato práce nemá za úkol představovat konkrétní výrobky, ale hlavním úkolem je čitatele seznámit s problematikou a usnadnit mu orientaci na trhu. První vypracovanou částí je rozdělení mechanizačních prostředků do určitých skupin. Skupiny jsou voleny hlavně podle výkonnostních parametrů mechanizačních prostředků a s tím související pořizovací cenou. Dále je celoroční údržba rozdělena do jednotlivých ročních období. V těchto obdobích jsou rozepsány jednotlivé pracovní operace a k nim vhodná mechanizace. Na závěr práce jsou jako přílohy přiloženy technické parametry vybraných mechanizačních prostředků. KLÍČOVÁ SLOVA: MECHANIZAČNÍ PROSTŘEDKY, ÚDRŽBA, NOSIČE NÁŘADÍ

35 7.2. Resumé v anglickém jazyce In the Czech Republic does not exist the literature about the means of mechanisation, which can we use for making maintenance in garden works. This type of literature was published in Germany, but this material is only commercially oriented. The main object of this thesis does not present the products but present to the reader the problem of maintenance and make orientation easy the in the commodity market. This bachelor these is dividend into several parts. In the first part is the selection of means of mechanisation into special parts. The parts were choosed after the parametres and the prices of each mechanisation. After that is all year maintenance divided into four seasons. In this four parts are for the work operations choosed suitable mechanisations. At the end of this thesis are enclosed the parametres of some mechanisation. KEY WORLDS: MEANS OF MECHANISATION, MAINTENANCE, TOOL CARRIERS

36 8. Seznam použité literatury Knižní publikace 1. CENTRA. Kleine Gartenparadiese auf Balkon, Terrassen und Dachgarten wirkungsvoll gestalten. Falkon-Verlag GmbH HORYNOVÁ, PILAŘ. Atlas zahradního nářadí. Státní zemědělské nakladatelství Praha HORYNOVÁ a kol. Mechanisace zahradnictví a zahradnické stavby. Státní zemědělské nakladatelství Praha HVÍZDAL, BARTOŠ, JANOUŠEK. Údržba silnic a mostů. Nakladatelství dopravy a spojů, Praha 1970, 143 str. 5. GEHL. Život mezi budovami Užívání veřejných prostranství. Nadace partnerství ISBN KAUN, LUXEMBURK. Pozemní komunikace 30. Vydavatelství ČVUT, Praha ISBN X, 243 str. 7. KRAJČOVIČ a kol. dopravní stavby I. pozemní komunikace. Akademické nakladatelství CERM, s.r.o. Brno ISBN KRAJČOVIČ, JŮZA, HOLCNER, ŘEZÁČ. Silnice a dálnice I. Návody na vypracování cvičení. Akademické nakladatelství CERM, s.r.o. Brno MAREČEK a kol. Zahrada a její uspořádání. Státní zemědělské nakladatelství Praha POLIÁŠEK, GSCHWENDT. Mechanika vozoviek navrhovanie vozoviek cestných komunikácií, Ediční středisko SVŠT, Bratislava, ISBN PŠENIČKA. Pozemní stavitelství drobná architektura. Vydavatelství ČVUT ISBN X 13. SVOBODA, ZÁBRANSKÝ. Lesní stavby. Státní zemědělské nakladatelství, Praha 1962, 264 str. 14. SOUČEK, ŠONSKÝ. Zeleň v nových obytných souborech. O.P. Sempra, Praha ve spolupráci se zájmovým sdružením Zahradnických podniků v Praze TOBIÁŠEK a kol. Stavební doplňky zahrady, Státní zemědělské nakladatelství Praha 1980

37 16. WIRTH. Zahradní architekt Cestičky a posezení. Grada Publishing ISBN WIRTH. Zahradní architekt Zídky, schody a modelace terénu. Grada Publishing ISBN Katalog popisů a směrných cen stavebních prací - Plochy a úpravy území, rekultivace. ÚRS Praha, a.s Navrhování údržby a oprav netuhých vozovek Technické podmínky. Ministerstvo dopravy a spojů ČR, Ředitelství silnic ČR, Odborná periodika 20. Zahradnictví 8/2002- Malotraktory v zahradnictví, Profi press s.r.o., Praha 2002, ISSN Zahradnictví 8/2003- Minerální beton pro parkové chodníky i účelové komunikace, Profi press s.r.o., Praha 2003, ISSN Zahradnictví 1/2004- Údržba a opravy vozovek s krytem z MZK, Profi press s.r.o., Praha 2004, ISSN Internetové adresy 23. AGRIA. Oficiální stránky dovozce Agria [online]. Citace: foto Agria Tajfun, brány Agria, plevelové koště Agria, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 20n%E1%F8ad%ED%205900%20Taifun&idstroj=31>. 24. ANTONIO CARRARO. Oficiální stránky dovozce Antonio Carraro [online]. Citace: foto traktor Antonio Carraro, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 25. AMAZONE. Oficiální stránky dovozce Amezone [online]. Citace: foto ošetřovač Amazone, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: <

38 26. ELIET. Oficiální stránky dovozce Eliet [online]. Citace: foto motorové krojidlo Eliet, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < Z%C1VA%C8%20HRAN%20TR%C1VN%CDKU&idstroj=67 >. 27. GARDENA. Oficiální stránky dovozce gardena [online]. Citace: foto ruční nářadí, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 351&productId=13049&langId=22&parent_category_rn=15144>. 28. HOLDER. Oficiální stránky výrobce Holder [online]. Citace: foto Holder, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < gmbh.com/en/products/prod_details.asp?cid=95>. 29. HONDA. Oficiální stránky dovozce Honda [online]. Citace: foto sněhová fréza Honda, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 30. HUSQVARNA. Oficiální stránky dovozce Husqvarna [online]. Citace: foto zfukovače listí Husqvarna, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 31. ISEKI. Oficiální stránky dovozce Iseki [online]. Citace: foto zametač Iseki, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 32. ISEKI. Oficiální stránky dovozce Iseki [online]. Citace: foto zametač Iseki, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < nt]=7&chash=2bf40cc866>. 33. ISEKI. Oficiální stránky dovozce Iseki [online]. Citace: foto sněhová fréza Iseki, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 34. JOLLY. Oficiální stránky dovozce Jolly [online]. Citace: mininakladač Jolly, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: < 35. KARCHER. Oficiální stránky dovozce Karcher [online]. Citace: foto ruční zametač KM 970, last updated: neuvedeno [cit ]. Dostupné z WWW: <

BETONOVÁ DLAŽBA PROVÁDĚNÍ DLÁŽDĚNÉHO KRYTU

BETONOVÁ DLAŽBA PROVÁDĚNÍ DLÁŽDĚNÉHO KRYTU 1. Co budeme k provedení dlážděného krytu potřebovat: hrubý štěrk frakce 16-32 mm pro zhotovení ochranné vrstvy hrubý štěrk frakce 8-16 mm pro provedení podkladní vrstvy písek nebo drcené kamenivo frakce

Více

ORGANIZACE ZIMNÍ ÚDRŽBY POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ ORGANIZATION OF WINTER ROAD MAINTENANCE

ORGANIZACE ZIMNÍ ÚDRŽBY POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ ORGANIZATION OF WINTER ROAD MAINTENANCE ORGANIZACE ZIMNÍ ÚDRŽBY POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ ORGANIZATION OF WINTER ROAD MAINTENANCE Jaroslav Kleprlík 1 Anotace: Příspěvek je zaměřen na zimní údržbu pozemních komunikací. Uvádí základní právní předpisy

Více

PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ MĚSTA TŘEBÍČE PRO ZIMNÍ OBDOBÍ 2015-2016

PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ MĚSTA TŘEBÍČE PRO ZIMNÍ OBDOBÍ 2015-2016 PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ MĚSTA TŘEBÍČE PRO ZIMNÍ OBDOBÍ 2015-2016 1 1. Úvod Úkolem zimní údržby místních komunikací je zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti na místních komunikacích

Více

Dlažba je krytová vrstva na pozemní komunikace a dopravní plochy vytvořená z dlažebních prvků

Dlažba je krytová vrstva na pozemní komunikace a dopravní plochy vytvořená z dlažebních prvků Dlážděné vozovky Historicky lze považovat dlážděné vozovky za první vozovky s bezprašným povrchem. Nejdříve se objevily dlažby z přírodního kamene, archeologové je nacházejí v blízkosti nejstarších staveb.

Více

Standardní technologický předpis údržby zeleně a technických prvků na pohřebištích

Standardní technologický předpis údržby zeleně a technických prvků na pohřebištích OBJEDNATEL: AKCE: ČÁST DOKUMENTACE: Město Třinec Plán údržby zeleně pohřebišť na období 2016 2017 Standardní technologický předpis údržby zeleně a technických prvků na pohřebištích ZHOTOVITEL: SAFE TREES,

Více

REKAPITULACE STAVBY. POSP052-2012 - Litovel-autobusová zastávka Tři Dvory. Stavba: CZK 1 686 172,90. Cena s DPH 1 393 531,30.

REKAPITULACE STAVBY. POSP052-2012 - Litovel-autobusová zastávka Tři Dvory. Stavba: CZK 1 686 172,90. Cena s DPH 1 393 531,30. REKAPITULACE STAVBY Stavba: POSP052-2012 - Litovel-autobusová zastávka Tři Dvory Místo: Datum: 06.03.2013 Zadavatel: IČ: 00299138 Město Litovel DIČ: CZ 00299138 Uchazeč: IČ: Vyplň údaj Vyplň údaj DIČ:

Více

Výzva k podání nabídky a k prokázání splnění kvalifikace č. 17/2012 Podlimitní veřejná zakázka

Výzva k podání nabídky a k prokázání splnění kvalifikace č. 17/2012 Podlimitní veřejná zakázka Technické služby Tábor s.r.o. Kpt. Jaroše 2 4 1 8 3 9 0 0 3 Tábo Výzva k podání nabídky a k prokázání splnění kvalifikace č. 17/2012 Podlimitní veřejná zakázka Identifikační údaje zadavatele: Zadavatel:

Více

DLAŽEBNÍ DESKY. Copyright 2015 - Ing. Jan Vetchý www.mct.cz

DLAŽEBNÍ DESKY. Copyright 2015 - Ing. Jan Vetchý www.mct.cz Betonovými dlažebními deskami jsou označovány betonové dlaždice, jejichž celková délka nepřesahuje 1000 mm a jejichž celková délka vydělená tloušťkou je větší než čtyři. Betonové dlažební desky mají delší

Více

MECHANIZAČNÍ PROSTŘEDKY PRO ÚDRŽBU KOMUNÁLNÍCH PLOCH

MECHANIZAČNÍ PROSTŘEDKY PRO ÚDRŽBU KOMUNÁLNÍCH PLOCH MENDELOVA UNIVERZITA V BRNĚ Zahradnická fakulta v Lednici MECHANIZAČNÍ PROSTŘEDKY PRO ÚDRŽBU KOMUNÁLNÍCH PLOCH Bakalářská Práce Vedoucí bakalářské práce doc. Ing. Pavel Zemánek, PhD. Vypracovala Hanáková

Více

Technický list 81.50 Studená obalovaná asfaltová směs - DenBit RB

Technický list 81.50 Studená obalovaná asfaltová směs - DenBit RB Technický list 81.50 Studená obalovaná asfaltová směs - DenBit RB Výrobek Vlastnosti Použití Balení Barva Je hotová asfaltová směs určená pro opravy vozovek, vyrobená ze speciálního pojivového materiálu,

Více

3. Požadavky na nástavbu čelní sněhové frézy

3. Požadavky na nástavbu čelní sněhové frézy ZADÁVACÍ DOKUMENTACE dle ustanovení 44 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ) Název veřejné zakázky: Druh veřejné zakázky: Nákup podvozku, sněhového

Více

Město Opočno. Operační plán zimní údržby místních komunikací a chodníků v roce 2015-2016 schválený radou Města Opočna dne 19. 10.

Město Opočno. Operační plán zimní údržby místních komunikací a chodníků v roce 2015-2016 schválený radou Města Opočna dne 19. 10. 1. Úvod Město Opočno Operační plán zimní údržby místních komunikací a chodníků v roce 2015-2016 schválený radou Města Opočna dne 19. 10. 2015 Úkolem zimní údržby je zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti

Více

STAVEBNÍ MATERIÁLY A KONSTRUKCE (STMK) BETON

STAVEBNÍ MATERIÁLY A KONSTRUKCE (STMK) BETON JČU-ZF, KATEDRA KRAJINNÉHO MANAGEMENTU STAVEBNÍ MATERIÁLY A KONSTRUKCE (STMK) BETON umělé stavivo vytvořené ze směsi drobného a hrubého kameniva a vhodného pojiva s možným obsahem různých přísad a příměsí

Více

KRYCÍ LIST SOUPISU. 2-1 - SO 102- Chodníky a vjezdy-soupis prací. Soupis: 3 463 994,14. Cena s DPH v CZK 4 191 432,91.

KRYCÍ LIST SOUPISU. 2-1 - SO 102- Chodníky a vjezdy-soupis prací. Soupis: 3 463 994,14. Cena s DPH v CZK 4 191 432,91. KRYCÍ LIST SOUPISU Stavba: Objekt: Soupis: POSP050-2012 - Silnice II-447-Tři Dvory 2 - SO 102- Chodníky a vjezdy 2-1 - SO 102- Chodníky a vjezdy-soupis prací KSO: 822 29 Místo: Datum: 22.02.2013 Zadavatel:

Více

BETONOVÉ OBRUBNÍKY A ŽLABY

BETONOVÉ OBRUBNÍKY A ŽLABY Podle normy EN 1340 jsou betonové obrubníky prefabrikované betonové dílce určené k oddělení povrchů ve stejné výškové úrovni nebo v různých úrovních, které poskytují: fyzikální nebo vizuální rozlišení

Více

VYSPRÁVKY VOZOVEK TRYSKOVOU METODOU

VYSPRÁVKY VOZOVEK TRYSKOVOU METODOU MINISTERSTVO DOPRAVY Odbor pozemních komunikací a územního plánu TP 96 VYSPRÁVKY VOZOVEK TRYSKOVOU METODOU TECHNICKÉ PODMÍNKY Schváleno MD-OPK a ÚP čj.651/2011-910-ipk/1 ze dne 14. 9. 2011 s účinností

Více

Čl. 1 Předmět nařízení

Čl. 1 Předmět nařízení MĚSTO OSTROV Nařízení města č. 2/2016, o zabezpečení zmírňování závad ve schůdnosti a sjízdnosti místních komunikací a průjezdných úseků silnic v zimním období a o vymezení úseků místních komunikací, na

Více

Plán zimní údržby místních komunikací

Plán zimní údržby místních komunikací Obec Větřní Na Žofíně 191, 382 11 Větřní 1 Plán zimní údržby místních komunikací 1. Úvod Úkolem zimní údržby je zmírňování závad ve sjízdnosti a schůdnosti místních komunikací vzniklých zimními povětrnostními

Více

Kapitola 26 POSTŘIKY, PRUŽNÉ MEMBRÁNY A NÁTĚRY VOZOVEK

Kapitola 26 POSTŘIKY, PRUŽNÉ MEMBRÁNY A NÁTĚRY VOZOVEK MINISTERSTVO DOPRAVY Odbor pozemních komunikací TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ Kapitola 26 POSTŘIKY, PRUŽNÉ MEMBRÁNY A NÁTĚRY VOZOVEK Schváleno: MD-OPK č.j. 9/2015-120-TN/4,

Více

Jeden stroj mnoho podob. Používejte svůj rider po celý rok

Jeden stroj mnoho podob. Používejte svůj rider po celý rok Používejte svůj rider po celý rok SNĚHOVÁ FRÉZA Připojte ke svému rideru sněhovou frézu, až zima zaklepe na dveře. Jeden stroj mnoho podob Rider Husqvarna lze upravit pro všechna roční období. Namísto

Více

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta.

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta. POPIS PRODUKTU MasterFlow 928 je předem připravená jednosložková nesmrštivá vysoce pevnostní zálivková a kotevní malta, vyrobená na cementové bázi s obsahem přírodních plniv. Receptura umožňuje použití

Více

JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY

JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Cemix WALL system JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Řešení pro omítání všech typů podkladů Jak zvolit vhodnou omítku pro interiér a exteriér JEDNOVRSTVÉ A DVOUVRSTVÉ OMÍTKOVÉ SYSTÉMY Omítky jsou

Více

Plán zimní údržby. Města Rokytnice v Orlických horách

Plán zimní údržby. Města Rokytnice v Orlických horách Plán zimní údržby Města Rokytnice v Orlických horách Katastrální území Rokytnice v Orlických horách, Nebeská Rybná, Dolní Rokytnice, Prostřední Rokytnice, Horní Rokytnice a Panské Pole - 1 - I. Základní

Více

GTW 430. Abbildungen können Optionen enthalten 25.04.2014 CG

GTW 430. Abbildungen können Optionen enthalten 25.04.2014 CG GTW 430 Fakta: GTW 430 Překládací výkon: 1.100 t/h Doba vyprázdnění: cca. 100 sec Potřebný výkon traktoru: od 190 kw / 260 PS Otáčky vývod. hřídele: U= 1000 1/min 2 Nástavba: Rozměry a objemy GTW 430 38,5

Více

OBEC JANOVICE NAD ÚHLAVOU VYHLÁŠKA č. 2/1998 o čistotě, veřejném pořádku a životním prostředí

OBEC JANOVICE NAD ÚHLAVOU VYHLÁŠKA č. 2/1998 o čistotě, veřejném pořádku a životním prostředí OBEC JANOVICE NAD ÚHLAVOU VYHLÁŠKA č. 2/1998 o čistotě, veřejném pořádku a životním prostředí Obecní zastupitelstvo obce Janovice nad Úhlavou na základě ustanovení 36, odst.1, písm.f) a v souladu s ustanovením

Více

PLÁN. zimní údržby místních komunikací v Kopřivnici

PLÁN. zimní údržby místních komunikací v Kopřivnici SLUMEKO, s. r. o. Služby města Kopřivnice Štefánikova 58/31, 742 21 Kopřivnice Obchodní rejstřík: Krajský soud v Ostravě, oddíl C, vložka 16340 Datum zápisu do obchodního rejstříku: 14. července 1997 PLÁN

Více

Obec Deštné v Orlických horách Operační plán

Obec Deštné v Orlických horách Operační plán Obec Deštné v Orlických horách Operační plán zimní údržby komunikací v obci Deštné v Orlických horách pro zimní období roku 2014-2015 I. Úvod Tento operační plán je zpracován pro výkon zimní údržby silniční

Více

http://support.mcculloch.cz/node9820.aspx?nid=634859&pid=151051

http://support.mcculloch.cz/node9820.aspx?nid=634859&pid=151051 Page 1 of 5 NOVINKA! Velký zahradní traktor s šířkou záběru 107 cm a bočním výhozem posečené trávy. Díky nové pedálem ovládané hydrostatické převodovce je řízení snadné a zábavné. Boční výhoz Vybaven žacím

Více

Nejen rychlý, ale i perfektní střih

Nejen rychlý, ale i perfektní střih 12 Sekačky s čelním žacím ústrojím Nejen rychlý, ale i perfektní střih Profesionální rotační žací stroje John Deere nabízejí vynikající kombinaci rychlosti a kvality střihu. Díky vysokokapacitním žacím

Více

Por o u r c u hy h n e n t e u t h u ý h ch h voz o ov o ek e Petr Mondschein

Por o u r c u hy h n e n t e u t h u ý h ch h voz o ov o ek e Petr Mondschein Poruchy netuhých vozovek Petr Mondschein Vznik poruchy Diagnostika poruchy Návrh opravy Realizace opravy POSTŘIKY, NÁTĚRY, KALOVÉ VRSTVY POSTŘIKY Postřik je úprava vytvořená z vrstvy pojiva nanesením na

Více

MENDELOVA UNIVERZITA V BRNĚ

MENDELOVA UNIVERZITA V BRNĚ MENDELOVA UNIVERZITA V BRNĚ Zahradnická fakulta v Lednici Ústav zahradnické techniky Dopravní a manipulační prostředky využívané při zakládání zeleně Bakalářská práce Vedoucí bakalářské práce: Doc. Ing.

Více

P L Á N. zimní údržby místních komunikací města Jablonce nad Nisou 2 0 0 5-2 0 0 6

P L Á N. zimní údržby místních komunikací města Jablonce nad Nisou 2 0 0 5-2 0 0 6 P L Á N zimní údržby místních komunikací města Jablonce nad Nisou 2 0 0 5-2 0 0 6 Plán zimní údržby místních komunikací byl schválen Radou Města dne 20.10.2005 1 OBSAH: 1. Úvod 2. Osoby odpovědné za zimní

Více

Komfortní a funkční. Vysávací stroje se zametáním a komunální nosiče pro nástavby příslušenství

Komfortní a funkční. Vysávací stroje se zametáním a komunální nosiče pro nástavby příslušenství příslušenství Komfortní a funkční Komunální stroje Kärcher lze funkčně rozšířit pomocí rozličných nástavbových sad a zajistit tak značný komfort pro řidiče, například prostřednictvím kamer pro jízdu vzad,

Více

Stavební úpravy Palackého náměstí Počátky

Stavební úpravy Palackého náměstí Počátky H. PROJEKT, architektonická a projekční kancelář Strana 1 (celkem 8) B.1. - SO 101 KOMUNIKACE A ZPEVNĚNÉ PLOCHY B.1.1. TECHNICKÁ ZPRÁVA Objekty pozemních komunikací Stavební úpravy Palackého náměstí Počátky

Více

Vysprávková souprava tryskovou metodou VST 5

Vysprávková souprava tryskovou metodou VST 5 Vysprávková souprava tryskovou metodou VST 5 Vysprávková souprava VST 5 je výměnná nástavba na vozy Liaz, Tatra, Renault, Iveco a jiné odpovídající podvozky kategorie N2 a N3. VST 5 je určena k výspravě

Více

VR_132_Nákup proměnného dopravního značení pro Dopravní VaV centrum. Dodávka Předzvěstného vozíku LED dle specifikace PPK-VOZ

VR_132_Nákup proměnného dopravního značení pro Dopravní VaV centrum. Dodávka Předzvěstného vozíku LED dle specifikace PPK-VOZ VR_132_Nákup proměnného dopravního značení pro Dopravní VaV centrum Číslo Povinné požadavky Dodávka Předzvěstného vozíku LED dle specifikace PPK-VOZ 1. Uchazeč zajistí dodávku 1 ks Předzvěstného vozíku

Více

Mendelova univerzita v Brně POROVNÁNÍ CEN TRÁVNÍKOVÝCH MALOTRAKTORŮ

Mendelova univerzita v Brně POROVNÁNÍ CEN TRÁVNÍKOVÝCH MALOTRAKTORŮ Mendelova univerzita v Brně Zahradnická fakulta v Lednici POROVNÁNÍ CEN TRÁVNÍKOVÝCH MALOTRAKTORŮ Bakalářská práce Vedoucí bakalářské práce doc. Ing. Pavel Zemánek, Ph.D. Vypracoval Milan Vidmar Lednice

Více

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA UZAVŘENÍ SMLOUVY NA DODÁVKU KOLOVÉHO KLOUBOVÉHO NAKLADAČE

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA UZAVŘENÍ SMLOUVY NA DODÁVKU KOLOVÉHO KLOUBOVÉHO NAKLADAČE I. VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA UZAVŘENÍ SMLOUVY NA DODÁVKU KOLOVÉHO KLOUBOVÉHO NAKLADAČE I) ZADAVATEL 1) Vojenské lesy a statky ČR, s.p., se sídlem Pod Juliskou 5, 160 64 Praha 6, IČ 00000205, DIČ CZ00000205,

Více

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Kompostárna Agro Step s.r.o.

ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Kompostárna Agro Step s.r.o. ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY Kompostárna Agro Step s.r.o. dle 156 zákona č. 137/2006, ve znění pozdějších předpisů NÁZEV ZAKÁZKY: Kompostárna Agro Step s.r.o. DRUH ZAKÁZKY: DRUH ZADÁVACÍHO ŘÍZENÍ: DRUH ZADAVATELE:

Více

JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 PREMIUM

JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 PREMIUM TECHNICKÝ LIST 10.02.12.04-cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 akrylátová mozaiková omítka (KPP) 1. Popis, použití JUBIZOL KULIRPLAST 1.8 akrylátová omítka vyrobená z obarveného křemičitého granulátu.

Více

DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE:

DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE: DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE: DRIZORO CARBOMESH je tkanina z uhlíkových vláken s vysokou

Více

INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU. SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1992

INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU. SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1992 INTEGROVANÁ VERZE DOKUMENTU SMĚRNICE RADY ze dne 17. prosince 1992 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se vnějších výčnělků před zadní stěnou kabiny motorových vozidel kategorie N

Více

O B E C N Ě Z Á V A Z N Á V Y H L Á Š K A č. 3/2003. o veřejném pořádku a životním prostředí v obci Mirošovice

O B E C N Ě Z Á V A Z N Á V Y H L Á Š K A č. 3/2003. o veřejném pořádku a životním prostředí v obci Mirošovice O B E C N Ě Z Á V A Z N Á V Y H L Á Š K A č. 3/2003 o veřejném pořádku a životním prostředí v obci Mirošovice Obecní zastupitelstvo obce Mirošovice se usneslo na svém zasedání dne 18. 6. 2003 vydat podle

Více

Kapitola 7 HUTNĚNÉ ASFALTOVÉ VRSTVY

Kapitola 7 HUTNĚNÉ ASFALTOVÉ VRSTVY MINISTERSTVO DOPRAVY Odbor infrastruktury TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ Kapitola 7 HUTNĚNÉ ASFALTOVÉ VRSTVY Schváleno: MD-OI, č.j. 318/08-910-IPK/1 ze dne 8. 4. 2008, s účinností

Více

Technické podmínky pro cisternové automobilové stříkačky se zařízením pro řezání vodním paprskem

Technické podmínky pro cisternové automobilové stříkačky se zařízením pro řezání vodním paprskem Příloha č. 1 k zadávací dokumentaci čj.: MV-17912-5/PO-PSM-2014 Počet listů:8 Technické podmínky pro cisternové automobilové stříkačky se zařízením pro řezání vodním paprskem 1. Tyto technické podmínky

Více

Kateřinská - Podpolí

Kateřinská - Podpolí Lesní cesta Kateřinská - Podpolí VLS ČR, s. p. divize Plumlov ZHOTOVITEL: MSS projekt s. r. o. OBJEDNATEL: VLS ČR, s. p. divize Plumlov DATUM: 07/2013 VYHOTOVIL: Petr Jeřábek ČÍSLO PARÉ: Obsah A. Průvodní

Více

Kačice - ul. Masarykova - jižní část

Kačice - ul. Masarykova - jižní část Soupis stavebních prací, dodávek a služeb zpracovaný podle zákona č. 137/2006Sb., o veřejných zakázkách a ve znění vyhlášky Ministerstva pro místní rozvoj č. 230/2012Sb., pro veřejnou zakázku na stavební

Více

Kupující se zavazuje za dodané zboží zaplatit kupní cenu stanovenou v příloze č. 3 této smlouvy.

Kupující se zavazuje za dodané zboží zaplatit kupní cenu stanovenou v příloze č. 3 této smlouvy. odbouratelný hydraulický olej v hydraulickém okruhu stroje, V. doplnění všech dalších provozních kapalin, VI. proškolení obsluhy vyvážecí soupravy kupujícího (v rozsahu min.1 dne v lesních porostech kupujícího),

Více

OBRÁZEK ZAHRADNÍ PROGRAM GARTENBAUPROGRAMM 02/2010. ZAHRADNÍ PROGRAM Gartenbauprogramm

OBRÁZEK ZAHRADNÍ PROGRAM GARTENBAUPROGRAMM 02/2010. ZAHRADNÍ PROGRAM Gartenbauprogramm OBRÁZEK ZAHRADNÍ PROGRAM GARTENBAUPROGRAMM 02/2010 ZAHRADNÍ PROGRAM Gartenbauprogramm Gartenbauprogramm OBSAH Obsah Úvod 3 Pokládací malty na dlažby řada GB 100 4 Spárovací malty na dlažby řada GB 200

Více

Sněhové frézy. www.stiga.cz

Sněhové frézy. www.stiga.cz Sněhové frézy 2011 2012 www.stiga.cz Zbavte se starostí se sněhovou nadílkou! V tomto katalogu vám představíme aktuální sortiment sněhových fréz značky Stiga a pomůžeme vám vybrat správný typ frézy pro

Více

JCB SMYKEM ŘÍZENÉ NAKLADAČE A KOMPAKTNÍ PÁSOVÉ NAKLADAČE

JCB SMYKEM ŘÍZENÉ NAKLADAČE A KOMPAKTNÍ PÁSOVÉ NAKLADAČE PROVOZNÍ HMOTNOST: 225 3497 kg 260 3615 kg 280 3655 kg 300 3823 kg 330 3959 kg I M J G F E D L C P O N K H A B SPECIFIKACE STROJE 225/260/280/300/330 Power Boom Model stroje 225 260 280 300 330 Model stroje

Více

Městský úřad Frenštát pod Radhoštěm Organizační složka - Technické služby PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY KOMUNIKACÍ VE FRENŠTÁTĚ POD RADHOŠTĚM NA OBDOBÍ 2012/2013

Městský úřad Frenštát pod Radhoštěm Organizační složka - Technické služby PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY KOMUNIKACÍ VE FRENŠTÁTĚ POD RADHOŠTĚM NA OBDOBÍ 2012/2013 Městský úřad Frenštát pod Radhoštěm Organizační složka - Technické služby PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY KOMUNIKACÍ VE FRENŠTÁTĚ POD RADHOŠTĚM NA OBDOBÍ 2012/2013 1 Obsah: 1 2 Legislativa... 3 Základní pojmy... 3 2.1

Více

Zařízení řady VT/VS přicházejí s volbou různé příplatková výbavy sběrné skříně. Vliv na životní prostředí

Zařízení řady VT/VS přicházejí s volbou různé příplatková výbavy sběrné skříně. Vliv na životní prostředí Řada V VT501 VS501 VT651 VS651 VT801 VS801 Výjimečné výsledky s oblíbenými zametači Zametací zařízení JOHNSTON řady V jsou uznávaná jako nejspolehlivější nástavbové zametací stroje. Nejnovější zametače

Více

Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu povrchu podle EN 1504-2

Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu povrchu podle EN 1504-2 Technický list Datum vydání 04/2014 Identifikační č.: 02 08 03 04 004 0 000001 1180 Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P OBSAH: 1. Popis stroje 2. Technické údaje 3. Pravidla dopravní bezpečnosti 4. Bezpečnost práce 5. Požární bezpečnost 6. Obsluha stroje, seřizování, mazání, práce

Více

Trvanlivost a odolnost. Degradace. Vliv fyzikálních činitelů STAVEBNÍ LÁTKA I STAVEBNÍ KONSTRUKCE OD JEJICH POUŽITÍ IHNED ZAČÍNAJÍ DEGRADOVAT

Trvanlivost a odolnost. Degradace. Vliv fyzikálních činitelů STAVEBNÍ LÁTKA I STAVEBNÍ KONSTRUKCE OD JEJICH POUŽITÍ IHNED ZAČÍNAJÍ DEGRADOVAT VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA STAVEBNÍ Ústav stavebního zkušebnictví Trvanlivost a odolnost stavebních materiálů Degradace STAVEBNÍ LÁTKA I STAVEBNÍ KONSTRUKCE OD JEJICH POUŽITÍ IHNED ZAČÍNAJÍ

Více

Mosty. Ochrana a sanace železobetonových. konstrukcí a konstrukcí z předpjatého betonu

Mosty. Ochrana a sanace železobetonových. konstrukcí a konstrukcí z předpjatého betonu Mosty Ochrana a sanace železobetonových konstrukcí a konstrukcí z předpjatého betonu MC-ochranné a sanační systémy Mosty, ať již jsou ze železobetonu nebo předpjatého betonu, patří k nejnáročnějším stavebním

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ. FAKULTA STAVEBNÍ Ústav stavebního zkušebnictví

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ. FAKULTA STAVEBNÍ Ústav stavebního zkušebnictví VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ FAKULTA STAVEBNÍ Ústav stavebního zkušebnictví Kámen a kamenivo Kámen Třída Pevnost v tlaku min. [MPa] Nasákavost max. [% hm.] I. 110 1,5 II. 80 3,0 III. 40 5,0 Vybrané druhy

Více

Univerzita Pardubice Dopravní fakulta Jana Pernera. Optimalizace zimní a letní údržby místních komunikací ve Světlé nad Sázavou Bc. Veronika Musílková

Univerzita Pardubice Dopravní fakulta Jana Pernera. Optimalizace zimní a letní údržby místních komunikací ve Světlé nad Sázavou Bc. Veronika Musílková Univerzita Pardubice Dopravní fakulta Jana Pernera Optimalizace zimní a letní údržby místních komunikací ve Světlé nad Sázavou Bc. Veronika Musílková Diplomová práce 2015 Prohlašuji: Tuto práci jsem

Více

Diskové žací stroje GMD řady 100 a 100 GII

Diskové žací stroje GMD řady 100 a 100 GII GMD CMD Diskové žací stroje GMD řady 100 a 100 GII To nejlepší pro sklizeň píce! Diskové žací stroje GMD řady 100 a 100 GII Vysoká pracovní rychlost. Žací ústrojí, které se neucpává a není zapotřebí brousit

Více

VYZTUŽOVÁNÍ STRUKTURY BETONU OCELOVÝMI VLÁKNY. ČVUT Fakulta stavební, katedra betonových konstrukcí a mostů, Thákurova 7, 166 29 Praha 6, ČR

VYZTUŽOVÁNÍ STRUKTURY BETONU OCELOVÝMI VLÁKNY. ČVUT Fakulta stavební, katedra betonových konstrukcí a mostů, Thákurova 7, 166 29 Praha 6, ČR VYZTUŽOVÁNÍ STRUKTURY BETONU OCELOVÝMI VLÁKNY Karel Trtík ČVUT Fakulta stavební, katedra betonových konstrukcí a mostů, Thákurova 7, 166 29 Praha 6, ČR Abstrakt Článek je zaměřen na problematiku vyztužování

Více

Článek 286-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3)

Článek 286-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3) Článek 286-2016 - ZVLÁŠTNÍ PŘEDPISY PRO VYLEPŠENÉ TERÉNNÍ VOZY (SKUPINA T3) Pozemní vozidla s jedním motorem s mechanickým pohonem na zemi, se 4 až 8 koly (pokud má vůz více než 4 kola, je třeba schválení

Více

A44 Zasklívání oken TDS S049-01-CZ 2005-04-19 Strana 2 ze 5

A44 Zasklívání oken TDS S049-01-CZ 2005-04-19 Strana 2 ze 5 Strana 1 ze 5 TECHNICKÝ LIST A44 Zasklívání oken VLASTNOSTI: Neutrální vytvrzovací systém: Alkoxy Vytvrzování při pokojové teplotě Jedno-komponentní tmel Nízko-modulový Aplikační teplota od -20 C do +

Více

M 9, M 14, CUTTER 100

M 9, M 14, CUTTER 100 M 9, M 14, CUTTER 100 KOMUNÁLNÍ STROJE PROFESIONÁLNÍ JEDNOOSÉ STROJE M 9 JE PŘIZPŮSOBEN STOUPAJÍCÍM NÁROKŮM Díky kompaktní konstrukci, dokonalému tvaru, širokému rozchodu a excelentní svahové dostupnosti

Více

Kapitola 8 LITÝ ASFALT

Kapitola 8 LITÝ ASFALT MINISTERSTVO DOPRAVY Odbor infrastruktury TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ Kapitola 8 LITÝ ASFALT Schváleno: MD-OI, č.j. 318/08-910-IPK/1 ze dne 8. 4. 2008, s účinností od 1.

Více

NOŽE GATOR ARETACE VODICÍCH KOL

NOŽE GATOR ARETACE VODICÍCH KOL Stále více uživatelů travnatých pozemků potřebuje trávu pouze jednou za čas posekat, tím udržovat pozemek čistý, ale nechce mít starosti, co dál s posečenou trávou. Pro ně je nejlepším pomocníkem stroj

Více

AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY

AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY 2 AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY Platnost od 3. 6. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail: asio@asio.cz ASIO, spol. s r.o. Kšírova

Více

Nástavná hydraulická fréza. Sortiment výrobků

Nástavná hydraulická fréza. Sortiment výrobků Nástavná hydraulická fréza Sortiment výrobků Nástavná hydraulická fréza Terex Osvědčené při té nejtvrdší denní práci Když denně prorážíte nejtvrdší horninu a beton. A nejste k zastavení ani pod vodou.

Více

STAVEBNÍ KÁMEN A KAMENIVO STAVEBNÍ KÁMEN A KAMENIVO 22.2.2012. TAJEMSTVÍ ČESKÉHO KAMENE od Svazu kameníků a kamenosochařů ČR STAVEBNÍ KÁMEN

STAVEBNÍ KÁMEN A KAMENIVO STAVEBNÍ KÁMEN A KAMENIVO 22.2.2012. TAJEMSTVÍ ČESKÉHO KAMENE od Svazu kameníků a kamenosochařů ČR STAVEBNÍ KÁMEN AI01 STAVEBNÍ LÁTKY A GEOLOGIE Kámen a kamenivo pro stavební účely Ing. Věra Heřmánková, Ph.D. Video: A TAJEMSTVÍ ČESKÉHO KAMENE od Svazu kameníků a kamenosochařů ČR A Přírodní kámen se již v dávných dobách

Více

Příloha nařízení města Vlašimi č. 6/2015 PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY 2015 / 2016

Příloha nařízení města Vlašimi č. 6/2015 PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY 2015 / 2016 Příloha nařízení města Vlašimi č. 6/2015 PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY 2015 / 2016 Úvod Zimní údržbu zajišťují pro město Vlašim na základě mandátní smlouvy Technické služby Vlašim, s.r.o., K Borovičkám 1732, Vlašim.

Více

INFORMACE O TECHNOLOGIÍCH VODOROVNÉHO DOPRAVNÍHO ZNAČENÍ

INFORMACE O TECHNOLOGIÍCH VODOROVNÉHO DOPRAVNÍHO ZNAČENÍ INFORMACE O TECHNOLOGIÍCH VODOROVNÉHO DOPRAVNÍHO ZNAČENÍ Část I. Základní informace o vodorovném dopravním značení Výtah z diplomové práce Bc. Davida Kloubka. 1 Úvod Silniční doprava se stala nedílnou

Více

BEST, a.s., je největším českým výrobcem betonových stavebních prvků pro venkovní a zahradní architekturu. Společnost vlastní 8 výrobních a

BEST, a.s., je největším českým výrobcem betonových stavebních prvků pro venkovní a zahradní architekturu. Společnost vlastní 8 výrobních a 2 BEST, a.s., je největším českým výrobcem betonových stavebních prvků pro venkovní a zahradní architekturu. Společnost vlastní 8 výrobních a prodejních areálů s 24 továrnami ve všech regionech Čech a

Více

ZÁSADY ORGANIZACE VÝSTAVBY

ZÁSADY ORGANIZACE VÝSTAVBY ZÁSADY ORGANIZACE VÝSTAVBY 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE: A. Označení stavby: Název: Druh stavby: rekonstrukce, novostavba Místo stavby: Chrudim Katastrální území: Chrudim Kraj: Pardubický Stupeň dokumentace:

Více

KAPITOLA 9 KRYTY Z DLAŽEB A DÍLCŮ

KAPITOLA 9 KRYTY Z DLAŽEB A DÍLCŮ MINISTERSTVO DOPRAVY ODBOR SILNIČNÍ INFRASTRUKTURY TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ KAPITOLA 9 KRYTY Z DLAŽEB A DÍLCŮ Schváleno: MD-OSI č. j. 692/10-910-IPK/1 ze dne 13. srpna

Více

Zametací stroje s odsáváním a posedem KMR 1250 B

Zametací stroje s odsáváním a posedem KMR 1250 B Zametací stroje s odsáváním a posedem KMR 1250 B Zametací stroj s místem pro řidiče s elektrohydraulickým vyprazdňováním do výšky pro velké venkovní plochy. Vybavení: Polyesterový kruhový filtr Ruční oklep

Více

PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ

PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ PLÁN ZIMNÍ ÚDRŽBY MÍSTNÍCH KOMUNIKACÍ Městské části Praha - Běchovice pro zimní období od 1.11.2017 do 31.3. 2018 schváleno usnesením rady městské části číslo 5/090/17 dne 15.11.2017 OBSAH A Základní ustanovení

Více

Město Klimkovicemos. Klimkovice. Město Klimkovice. vlastnické právo: Česká republika, Povodí Odry s.p. koryto vodního toku přirozené nebo upravené

Město Klimkovicemos. Klimkovice. Město Klimkovice. vlastnické právo: Česká republika, Povodí Odry s.p. koryto vodního toku přirozené nebo upravené - 2 - E.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA a) charakteristika a celkové uspořádání staveniště včetně jeho odvodnění Jedná se o členité území. Staveniště je určeno základní náplní stavby a tou je úprava povrchu vozovky.

Více

Více než 100-letá zkušenost ve výrobě ě a vývoji kotoučových č štěpkovačů.

Více než 100-letá zkušenost ve výrobě ě a vývoji kotoučových č štěpkovačů. Informace o produktech 2008-2009 kotoučové č éštěpkovače č JENSEN Více než 100-letá zkušenost ve výrobě ě a vývoji kotoučových č štěpkovačů. Výrobní závod JENSEN byl založen panem Peterem Jensenem v roce

Více

Zdroj: 1. název: Stavební hmoty autor: Luboš svoboda a kolektiv nakladatelství: Jaga group, s.r.o., Bratislava 2007 ISBN 978-80-8076-057-1 2.

Zdroj: 1. název: Stavební hmoty autor: Luboš svoboda a kolektiv nakladatelství: Jaga group, s.r.o., Bratislava 2007 ISBN 978-80-8076-057-1 2. Malty a beton Zdroj: 1. název: Stavební hmoty autor: Luboš svoboda a kolektiv nakladatelství: Jaga group, s.r.o., Bratislava 2007 ISBN 978-80-8076-057-1 2. www.unium.cz/materialy/cvut/fsv/predna sky- svoboda-m6153-p1.html

Více

Kámen. Dřevo. Keramika

Kámen. Dřevo. Keramika Kámen Dřevo Keramika Beton Kovy Živice Sklo Slama Polymery Dle funkce: Konstrukční Výplňové Izolační Dekorační Dle zpracovatelnosti: Sypké a tekuté směsi (kamenivo, zásypy, zálivky) Kusové (tvarovky, dílce)

Více

Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky

Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky Pracovní postup Cemix: Samonivelační podlahové stěrky Obsah 1 Materiály pro podlahové konstrukce... 3 2 Typy a parametry samonivelačních stěrek...

Více

VAPIS stavební hmoty sro. TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ pro zdění se systémy VAPIS

VAPIS stavební hmoty sro. TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ pro zdění se systémy VAPIS VAPIS stavební hmoty sro. TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ pro zdění se systémy VAPIS OBSAH TECHNOLOGICKÁ DOPORUČENÍ VAPIS KS-QUADRO, KS-QUADRO E Strana 3 VÁPENOPÍSKOVÉ BLOKY PRO TENKOVRSTVOU MALTU Strana 6 VÁPENOPÍSKOVÉ

Více

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TTT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TTT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Boleslavova 15, 140 00 Praha 4, tel. 41001010, fax 41001090 AXIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU TTT NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ POPIS Potrubní axiální ventilátory modelové řady TTT s řemenovým náhonem pro zvláštní použití

Více

Funkce cementobetonových krytů jsou shodné s funkcemi krytů z hutněných asfaltových směsí

Funkce cementobetonových krytů jsou shodné s funkcemi krytů z hutněných asfaltových směsí Silniční stavby 2 Funkce cementobetonových krytů jsou shodné s funkcemi krytů z hutněných asfaltových směsí Schopnost přenášet síly vyvolané účinkem dopravy Zajistit bezpečný provoz Odolávat účinkům povětrnostních

Více

OMÍTKOVÉ SYSTÉMY PROFI

OMÍTKOVÉ SYSTÉMY PROFI OMÍTKOVÉ SYSTÉMY PROFI Profi omítky pro dokonalý vzhled Vaší stavby Omítkové směsi nejvyšší kvality Odborné poradenství a servis Spolehlivá systémová řešení Pro novostavby i renovace Omítky dle typu Vápenosádrové

Více

Soupis stavebních prací, dodávek a služeb

Soupis stavebních prací, dodávek a služeb Soupis stavebních prací, dodávek a služeb Stavba : Zadavatel: Pojektant: Město Český Krumlov Náměstí Svornosti 1 381 18 Český Krumlov AP2projekt s.r.o. Zátkovo nábřeží 448/7 370 01 České Budějovice Rekapitulace

Více

B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA TEXTOVÁ ČÁST PD dle 2,3 vyhl. 499/2006 Sb. B SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA STAVEBNÍ ÚPRAVY STŘECHY PAVILONU PRIMÁTŮ ZOO HODONÍN Vypracoval: PROST Hodonín s.r.o. Brněnská 3497, Hodonín Datum: prosinec 2015

Více

P L Á N Z I M N Í Ú D R Ž B Y KOMUNIKACÍ HL. M. PRAHY V OBDOBÍ 2012-2013

P L Á N Z I M N Í Ú D R Ž B Y KOMUNIKACÍ HL. M. PRAHY V OBDOBÍ 2012-2013 P L Á N Z I M N Í Ú D R Ž B Y KOMUNIKACÍ HL. M. PRAHY V OBDOBÍ 2012-2013 T e c h n i c k á s p r á v a k o m u n i k a c í h l a v n í h o m ě s t a P r a h y Vypracovalo: oddělení přípravy a řízení letní

Více

HIT / HIT T. Obraceče 97+021.CS.0814

HIT / HIT T. Obraceče 97+021.CS.0814 HIT / HIT T Obraceče 97+021.CS.0814 HIT / HIT T Obraceče Obraceče HIT se vyznačují především dokonalým kopírováním nerovností. To umožňuje šetrnou manipulaci se sklízeným materiálem při minimalizaci znečištění.

Více

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 265 březen 2015

Rozsah použití. Vlastnosti produktu. Technický list 265 březen 2015 265 březen 2015 Vodopropustná spárovací malta na dlažbu z přírodního kamene a betonu Rozsah použití Na dlažbu a dláždění. Pro exteriér. Na spáry širší než 3 mm. Vodopropustné spárování dlažby z malých

Více

TP 06/05 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ OBRUBNÍKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ BLOKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY

TP 06/05 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ OBRUBNÍKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ BLOKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY TP 06/05 3. vydání TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ BETONOVÉ OBRUBNÍKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ BLOKY BETONOVÉ DLAŽEBNÍ DESKY Datum vydání: 07/2015 Datum konce platnosti: neurčeno Tyto technické podmínky dodací jsou

Více

Kapitola 27 EMULZNÍ KALOVÉ VRSTVY

Kapitola 27 EMULZNÍ KALOVÉ VRSTVY MINISTERSTVO DOPRAVY Odbor pozemních komunikací TECHNICKÉ KVALITATIVNÍ PODMÍNKY STAVEB POZEMNÍCH KOMUNIKACÍ Kapitola 27 EMULZNÍ KALOVÉ VRSTVY Schváleno: MD-OPK č.j. 9/2015-120-TN/5, ze dne 2.2.2015, s

Více

N A B Í D K A Ř A D Y A G R O

N A B Í D K A Ř A D Y A G R O nabídka systému N A B Í D K A Ř A D Y A G R O FIRMA EUROGREEN VÁM PŘEDSTAVUJE NABÍDKU PROFESIONÁLNÍCH STROJŮ ZNAČKY ISEKI TM 3140 3160 A MALÝ TRAKTOR S VELKÝM SRDCEM Robustní zadní náprava pro vysoké zatížení.

Více

Rotorové shrnovače Řada 9000. Efektivní a výkonné

Rotorové shrnovače Řada 9000. Efektivní a výkonné Rotorové shrnovače Řada 9000 Efektivní a výkonné 2 Kompletní produktová nabídka! TerraLink Quattro Naše poslání - kvalita a výkon! TerraLink je veden na rotor a to umožňuje,že ramena prstů shrnovače jsou

Více

BARVENÍ BETONU. Copyright 2015 - Ing. Jan Vetchý www.mct.cz

BARVENÍ BETONU. Copyright 2015 - Ing. Jan Vetchý www.mct.cz Tuto stránku jsem zařadil do mých internetových stránek z důvodů stálých problémů s barvením betonových výrobků, které jsou ve většině případů způsobeny nesprávnými technologickými kroky při barvení betonové

Více

HŘÍDELOVÉ SPOJKY A BRZDY

HŘÍDELOVÉ SPOJKY A BRZDY HŘÍDELOVÉ SPOJKY A BRZDY Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál vznikl v rámci projektu "Integrace a podpora

Více

SHRNUTÍ STÁVAJÍCÍCH KONSTRUKCÍ ŠROTOVNÍKŮ

SHRNUTÍ STÁVAJÍCÍCH KONSTRUKCÍ ŠROTOVNÍKŮ SHRNUTÍ STÁVAJÍCÍCH KONSTRUKCÍ ŠROTOVNÍKŮ Šrotování (drcení krmiv) je prakticky využíváno relativně krátkou historickou dobu. Největšího rozmachu a technického zdokonalování toto odvětví zažilo až v průběhu

Více

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice 7. PODLAHY I. Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál vznikl v rámci projektu "Integrace a podpora studentů

Více

Obecně závazná vyhláška Obce Pačejov č. 1/2001, o vzhledu, čistotě, pořádku a ochraně životního prostředí. Základní ustanovení

Obecně závazná vyhláška Obce Pačejov č. 1/2001, o vzhledu, čistotě, pořádku a ochraně životního prostředí. Základní ustanovení Obecně závazná vyhláška Obce Pačejov č. 1/2001, o vzhledu, čistotě, pořádku a ochraně životního prostředí Základní ustanovení Vyhláškou se stanoví zásady péče o životní prostředí, čistotu veřejných prostranství

Více

Souhrnná technická zpráva. B.1 Popis území stavby. B.2 Celkový popis stavby

Souhrnná technická zpráva. B.1 Popis území stavby. B.2 Celkový popis stavby B Souhrnná technická zpráva B.1 Popis území stavby a) Charakteristika stavebního pozemku Jedná se o pozemek zapsaný v katastru nemovitostí p.č.1746, zastavěná plocha a nádvoří 423 m 2. Jedná objekt kotelny

Více