Vážení hosté, děkujeme, že jste si vybrali právě Harry s restaurant. Věříme, že vám u nás

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vážení hosté, děkujeme, že jste si vybrali právě Harry s restaurant. Věříme, že vám u nás"

Transkript

1 Vážení hosté, děkujeme, že jste si vybrali právě Harry s restaurant. Věříme, že vám u nás bude chutnat a čas strávený zde bude více než příjemný. Chutnalo vám u nás? Řekněte to svým přátelům. Nebyli jste zcela spokojeni či máte nějaké nesplněné přání? Kontaktujte nás! Jsme tu pro vás. Nezapomeňte také, že při konzumaci nad 1.000, máte automaticky slevu 10% ve skybaru 7. nebe, který se nachází v posledním patře této budovy. Otevřeno pro vás máme každý den do 02:00 hod. Rádi pro vás zajistíme privátní či firemní oslavy. V případě zájmu neváhejte kontaktovat restaurant managera. Váš Harry

2 Studené předkrmy Cold starters Hovězí carpaccio s rukolovým salátkem, hoblinkami parmezánu a citrónem BEEF CARPACCIO WITH RUCOLA SALAD, PARMASAN SHAVINGS AND LEMON 135, Tataráček z norského lososa s créme fraiche, bylinkový toast TARTAR OF NORWEGIAN SALMON WITH CRÉME FRAICHE AND HERBAL TOAST 115, Polévky Soups Dvojitý hovězí vývar s raviolou plněnou hovězím konfitem, zeleninové julienne DOUBLE BEEF BROTH WITH RAVIOLA STUFFED WITH BEEF CONFIT, VEGETABLE JULIENNE 40, Bableveš (tradiční krémová polévka z bretaňských fazolí s nočkem zakysané smetany) TRADITIONAL CREAMY SOUP WITH BRETAGNE BEANS AND CRÉME FRAICHE 40, Česneková polévka se šunkou, sýrem, vejcem a chlebovými krutony GARLIC SOUP WITH HAM, CHEESE, POACHED EGG YOLK AND BREAD CROUTONS 40, Teplé předkrmy Warm starters Gratinovaný kozí sýr Le Chévre s tymiánovým medem na salátku z mladého listí, estragonový vinegret AU GRATINED CHÉVRE WITH THYME HONEY, FRESH LEAF SALAD AND ESTRAGON VINEGRET 115, Daňčí ragú s kapary, žampióny, šunkou, smetanou a vínem ROE DEER RAGOUT WITH CAPERS, PORTOBELLO MUSHROOMS, HAM, CREAM AND WINE 135,

3 Ryby a mořské plody Fish & Sea Food Grilovaný losos s glazovanou zeleninou a šafránovou pěnou GRILLED SALMON WITH GLAZED VEGETABLE AND SAFFRON FOAM 189, Candát pošírovaný ve vinné páře, grilovaná cherry rajčátka, omáčka Beurre Blanc POACHED PIKE-PERCH IN VINEGAR STEAM, GRILLED CHERRY TOMATOES, BEURRE BLANC SAUCE 215, Grilované krevety na česneku a čerstvé bazalce položené na ledovém salátu s pečeným citrónem GRILLED SHRIMPS ON GARLIC, FRESH BASIL WITH LETTUCE AND GRILLED LEMON 245, Speciality Specials Marinovaná kachní prsíčka v sezamovém oleji s konfitovaným česnekem, omáčka z hrubozrnné hořčice MARINATED DUCK BREASTS IN SESAM OIL WITH CONFITED GARLIC, COARSE GRAIN MUSTARD 240, Vepřová panenka v pistáciové krustě, jemná pepřová omáčka PORK TENDERLOIN IN PISTACIO CRUST, FINE PEPPER SAUCE 195, Harryho burger z čerstvě mleté roštěné plemene Highland s čerstvou zeleninou HARRY'S BURGER FRESHLY MINCED ENTRECOTE FROM HIGHLAND BEEF WITH VEGETABLE 199, Daňčí špíz s cibulovou marmeládou BUCK'S SKEWER WITH ONION MARMELADE 245,

4 Steaky Steaks Hovězí steak z pravé svíčkové FINE FRESH BEEF STEAK 260, Marinovaná roštěná z Argentinského býčka MARINATED ENTRECOTE 230, Steak z vepřové krkovice (½ kg) PORK NECK STEAK (1 lb) 230, Kuřecí prso v česnekové krustě CHICKEN BREAST IN GARLIC CRUST 165, Omáčky a přílohy ke steakům Steak side dish Fazolové lusky se slaninou GREEN BEANS WITH BACON 55, Grilovaná zelenina GRILLED VEGETABLE 50, Cumberland omáčka CUMBERLAND SAUCE 45, Pepřová omáčka PEPPER SAUCE 35, Houbová omáčka MUSHROOM SAUCE 45, Česneková omáčka GARLIC SAUCE 35,

5 Rizota Risottos Rizoto s nudličkami z hovězí svíčkové plemene Highland RISOTTO WITH STRIPES OF BEEF SIRLOIN FROM HIGLAND KETTLE 175, Houbové z pravých hříbků a šalotkou MUSHROOM RISOTTO WITH FINE BOLETUS WITH SHALLOT 165, Domácí pasta Home-made Pasta Spaghetti nebo tagliatelle v úpravě / SPAGHETTI OR TAGLIATELLE IN STYLE Aglio e olio (česnek, olivový olej, petrželka / garlic, olive oil, parsley) 140, Pompaduro (vepřová panenka, šalotka, petržel, máslo, bílé víno / pork tenderloin, shallot, parsley, butter, white wine) 175, Saláty Salads Tip! Salát s grilovanými kachními prsíčky, hruškou, hoblinkami z parmezánu a balsamikovým dresinkem SALAD WITH GRILLED DUCK BREASTS, PEAR, PARMASAN SHAVINGS AND BALSAMICO DRESING 205, Caesar salát s kuřecím masem, slaninou, vejcem a krutony CEASAR SALAD WITH CHICKEN BREASTS, BACON, EGG AND CRUTONS 160, Čerstvá krájená zelenina s olivovým olejem FRESH CHOPPED VEGETABLE WITH OLIVE OIL 110,

6 Harryho oblíbená jídla Harry's favourite plates Staročeské speciality Tip! Pečený daňčí hřbet marinovaný v jalovci s hruštičkou pošírovanou v portském víně, švestková omáčka se stopkou domácí pálenky, staročeské lokše ROASTED BUCK SIRLOIN MARINATED IN JUNIPER, PEAR POACHED IN PORT WINE, PLUM SAUCE WITH A DASH OF HOME MADE BRANDY, OLD CZECH LUMPS OF POTATOES 235, Konfitované kachní stehýnko s červeným jablečným zelím, karlovarský knedlíček CONFITED DUCK LEG WITH CABBAGE AND DUMPLINGS 230, Pivovarský gulášek s bramboráčky BREWERY GULASH WITH POTATOE PANCAKES 155, Špikovaná hovězí pečeně se svíčkovou omáčkou, karlovarský knedlík a divoké brusinky LARDED BEEF WITH CREAMY SAUCE, DUMPLINGS AND WILD CRANBERRIES 160, Bufallo kuřecí křídla marinovaná v pikantní omáčce s celerovým crudités a omáčkou z modrého sýru BUFALLO CHICKEN WINGS, MARINATED IN SPICY SAUCE, WITH CELERY CROUDITÉS AND BLUE CHEESE DRESSING 140, Pečená vepřová žebra na česneku a černém pivě, podávaná s křenem a beraními rohy ROASTED PORK RIBS WITH GARLIC AND STOUT BEER SERVED WITH HORSE RADISH AND PEPPERS 140, Tip! Jalapeňo hermelín nakládaný v oleji s barbecue kořením, cibulkou a feferonkou JALAPEŇO ERMINE PICKLED IN OIL WITH BBQ SPICE, ONION AND PEPPER 65,

7 Přílohy Side Dish Vařené brambory BOILED POTATOES Steakové hranolky STEAK FRENCH FRIES Domácí americký brambor POTATOE WEDGES Jasmínová rýže JASMIN RICE 35, Bramborové rösti POTATOE RÖSTI Gratinovaný brambor GRATINATED POTATOE Harryho brambory HARRY'S POTATOES Česneková bageta GARLIC BAGUETTE Bylinková bageta HERBAL BAGUETTE 45, ¼ rozpečeného bochníku chleba se škvarkovou pomazánkou ¼ FRESHLY BAKED BREAD WITH GREAVES SPRED 55, Na objednávku do 48 hodin pro vás připravíme 48 HOURS ORDER Zvěřinové hody GAME FEAST Zabijačkové hody PIG STICKING FEAST Sushi SUSHI Čerstvé mořské i tuzemské ryby FRESH SEAFOOD AND FRESH WATER FISH Pečené sele plněné uzenou šunkou ROASTED PIGLING? Máte chuť na sladkou tečku? Požádejte o dezertní menu. HAVE A SWEET TOOTH? SEE A DESSERT MENU.

8 Nápojový lístek Nealko nápoje Soft drinks Coca Cola Coca Cola light Fanta Orange Sprite 30, Tonic grep, lemon, ginger 30, Cappy juice pomeranč, jahoda, rybíz, jablko, multivitamin, ananas 32, Kofola 0,3 l (typical czech coke) 20, Kofola 0,4 l 24, Organické limonády Belvoir fruit farm cranberry, gingerbeer 65, Red Bull 65,

9 Nápojový lístek Pivo Beer Pilsner Urquell 0,5 l 39, Pilsner Urquell 0,3 l 28, Gambrinus 0,5 l 32, Gambrinus 0,3 l 22, Master polotmavý (stout) 0,4 l 32, Radegast Birell (NA) 0,3 l 32, Corona Extra 80,

10 Lihovny Spirits 0,04 l Irská whiskey Jameson Tullamore 65, Jameson 12y 110, Skotská whisky Ballantines 60, Chivas Regal 95, Johnnie Walker (Red Label) 60, Johnnie Walker 12y (Black Label) 95, Glenfidich 12y 120, Whisky a burbon Jack Daniels 70, Four Roses 65, Jim Beam 60,

11 Lihovny Spirits 0,04 l Rum Havana Club Añejo Blanco Havana Club 7y 87, Capital Morgan (Black) Capital Morgan (Spice) Tuzemský rum 40, Zacapa Solera 23 Grand Reserva 180, Zacapa Solera XO 290, Cognac, armagnac, brandy Metaxa ***** Metaxa ******* 65, Hennessey V.S. (0,02 l) 65, Martell V.S.O.P. (0,02 l) 70, Armagnac Lalanne XO (0,02 l) 70,

12 Lihovny Spirits 0,04 l Ovocné destiláty Moravská švestka (plum brandy) Třešňovice (cherry brandy) 55, Grappa 95, Fassbind (švýcarská hruškovice / swiss pear brandy) 99, Vodka a gin Smirnoff Absolut Vanilla 55, Russkij Standart Beefeater gin 55, Tequilla Olmeca Silver Olmeca Gold 60, El Jimador Reposado El Jimador Añejo 75,

13 Lihovny Spirits 0,04 l Likéry Amaretto 40, Bailey's 55, Becherovka Fernet Fernet citrus Jägermeister Kahlua Malibu Sambuca 55, Vaječný likér (egg nogg) 40,? Pestrý výběr vín naleznete v naši vinné kartě. WINE FAN? SEE OUR WINE LIST.

14 Dezertní Menu Dessert Menu Čokoládový Whisky Créme s domácím malinovým sorbetem CHOCOLATE WHISKY CRÉME WITH HOME MADE RASPBERRY SORBET 75, Domácí amaretové tiramisu HOME-MADE AMARETTO TIRAMISU 60, Lívanečky s borůvkami a zakysanou smetanou HOME-MADE PANCAKES WITH BLUEBERRIES AND CRÉME FRAICHE 85, Créme brulée 75, Tradiční medovník TRADITIONAL HONEYCAKE 60, Variace sýrů CHEESE PLATTER 120, Ke všem dezertům doporučujeme We do recommend Tokaji ASZÚ 4 Puttonyos 0,05 l Dezertní víno nasládlejší chuti z oblasi Tokaji Desert wine 65,

15 Káva a teplé nápoje Coffee & hot drinks Turecká káva Caffè Espresso Caffè Ristretto Caffè Lungo 35, Cappucino Caffè Macchiato Latté Macchiato Alžírská káva (coffee with cream and egg cognac) 55, Vídeňská káva (coffee with cream) Irská káva (coffee with cream and whisky) 60, Čaj La Via Del Té (dle nabídky) Vysoce kvalitní sypané čaje v ručně šitých nylonových sáčcích 35, Čaj z čerstvé máty (fresh mint tea) Horká čokoláda (hot chocolate)

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta.

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta. Předkrmy Caprese mozzarella, rajčata, bazalka, bageta Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta Tatarský biftek

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci. Nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky

Více

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč. 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč. 150 g Our brawn with onion and vinegar 65 Kč

50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč. 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč. 150 g Our brawn with onion and vinegar 65 Kč Something small to beer 50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč 150 g Our brawn with onion and vinegar 50 g Pork cracklings pate with warm bread 70 Kč 70

Více

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy ( Appetizes ) Předkrmy ( Appetizes ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- ( Omelette Hemenex, bread ) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert, roasting vegetables

Více

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu / Something with beer (servírované s čerstvým chlebem) 100g Náš nakládaný hermelín / Pickled Hermelin cheese 65,- s marinovanou

Více

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit!

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit! Ing. Renata Novotná Wolkrova 4, 602 00 Brno IČO: 48859516, DIČ: CZ6060041361 Provozovna: U hřiště 737, 664 42 Modřice u Brna telefon/fax: 547 216 711 www.fino-club.cz, e-mail: finoclub@post.cz MENU Welcome

Více

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí.

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí. MENU NÁPOJE Snad každý z nás vnímal v dětských dobrodružných četbách maják jako symbol bezpečí, jako záruku nastávající pohody a klidu. Majáky a jejich světlo zachránily životy mnoha dobrodruhům. Dostalo

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/ Jídelní lístek Polévky /Soups/ Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/ Bramborová s hříbky /Potato soup with mushrooms/

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

radniční restaurace menu

radniční restaurace menu radniční restaurace menu jídelní lístek PŘEDKRMY 80g Variace uzených ryb s koprovým dresinkem a opečeným toastem 95 Kč 100g Restovaná kachní játra na majoránce a červeném víně s domácím chlebem 75 Kč 150g

Více

Náš restaurant Valdštejn

Náš restaurant Valdštejn Menu & Drinks Náš restaurant Valdštejn Restaurant Valdštejn je výjimečný svým zámeckým stylem, a to jak v interiérovém vybavení z masivního dřeva, u kterého nesmí chybět starožitný krb, jehož plamínky

Více

Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY

Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY 0,33 l Moravská kapustnice podávaná se sušenou švestkou a smetanou 40,- 0,33 l Česneková podávaná se

Více

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,-

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,- Studené předkrmy Vítejte 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,- 100 g Mozzarela s rajčaty, olivovým olejem, bazalkou a toustem 69,- Teplé předkrmy

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns

Více

Přejeme Vám dobrou chuť.

Přejeme Vám dobrou chuť. V ítáme Vás v restauraci rodinného hotelu ELZET, kde si můžete pochutnat jak na tradiční české, tak i mezinárodní kuchyni, stejně jako na čerstvých rybách z našich hotelových sádek. S radostí Vám oznamujeme,

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

Vítá Vás. Restaurace KAREL. Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek

Vítá Vás. Restaurace KAREL. Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek Vítá Vás Restaurace KAREL Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek PŘEDKRMY Domácí nakládaný hermelín 68,-Kč Pikantní domácí nakládaný utopenec

Více

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Jídelní a nápojový lístek PŘEDKRM: 80 g Carpaccio z pravé hovězí svíčkové s parmesanem, limetkou a sušenými rajčaty podávané s rozpečenou bagetkou 129,- Kč POLÉVKY: 0,3 l Hovězí vývar s játrovými knedličky

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY

JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY POLÉVKY TEPLÉ PŘEDKRMY JÍDELNÍ LÍSTEK STUDENÉ PŘEDKRMY 80g Carpaccio ze svíčkové s rajčatovým puré, olivami a parmazánovými hoblinkami 80g Losos Granad Lax (Marinovaný losos v čerstvém kopru s francouzskou medovou omáčkou) 80g

Více

PŘEDKRMY. Pštrosí carpaccio s bazalkovým pestem, hoblinkami parmazánu, toast 93,- A 1,3,7,8,9,11,13

PŘEDKRMY. Pštrosí carpaccio s bazalkovým pestem, hoblinkami parmazánu, toast 93,- A 1,3,7,8,9,11,13 PŘEDKRMY Pštrosí carpaccio s bazalkovým pestem, hoblinkami parmazánu, toast 93,-,8,9,11,13 Grilovaná mozzarella v parmské šunce na variacích listových salátů 82,- Tvarůžkový tataráček na zlaté topince

Více

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté,

Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté, Předkrmy Starters Domácí kachní paštika s chipsem anglické slaniny a hruškové chutney, domácí pečivo 109, Homemade pâté with bacon chips and pear chutney, homemade bread Uzený losos na hnízdě z čerstvého

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

KÁVY KÁVY KÁVY S ALKOHOLEM STUDENÉ KÁVY. Espresso 8 g 45 Kč. Alžírská káva 7 g 74 Kč. Dvojité espresso 14 g 75 Kč. Irská káva 7 g 91 Kč

KÁVY KÁVY KÁVY S ALKOHOLEM STUDENÉ KÁVY. Espresso 8 g 45 Kč. Alžírská káva 7 g 74 Kč. Dvojité espresso 14 g 75 Kč. Irská káva 7 g 91 Kč NÁPOJOVÝ LÍSTEK KÁVY KÁVY Espresso 8 g 45 Kč Dvojité espresso 14 g 75 Kč Espresso macchiato 8 g 55 Kč Espresso macchiato se sojovým mlékém 8 g 61 Kč Cappuccino 8 g 55 Kč Cappuccino se sojovým mlékém 8

Více

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer

Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer Předkrmy a něco k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr na salátku z rukoly s pomerančovým sirupem, rozpečená bylinková bageta 100 g Grilled goat cheese served on arugula salad with orange

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Studené a teplé předkrmy / Cold and Hot Starters Domácí paštika s mandlemi a brusinkami 58, Homemade pâté with almonds and cranberries Rostbíf s čerstvým salátem a bagetkou 120, Roast

Více

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Jídelní a nápojový lístek Studené predkrmy Carpaccio z červené řepy s rukolou, piniovými oříšky a kozím sýrem, rozpečené pečivo {1,6,7,8} 79,-Kč /60g Nočky z lososa se zakysanou smetanou a koprem s křupavými

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89,

PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, PIZZA: 201. PIZZA CHLEBA 65, 65,- S česnekem a parmezánem (pizza bread with garlic and parmesan) 202. MARGHARITTA 89, Mozzarella, bazalka, olivový olej (mozz., basil, olive oil) 203. AL FUNGHI 11 Mozzarella,

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS 70g Tataráček z norského lososa s okurkovo-koprovým dipem s opečenou bagetkou 65,- (Steak Tartar of Norwegian salmon with cucumber-dill sauce with roasted

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

Víno. Tlustá myš. Sekt: Aperitivy: Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Bohemia sekt 0,75l 249,-

Víno. Tlustá myš. Sekt: Aperitivy: Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Bohemia sekt 0,75l 249,- Víno Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Sekt: Bohemia sekt 0,75l 249,- Aperitivy: Campari 0,04l 40,- Cinzano Bianco 0,1l 40,- Cinzano Dry 0,1l 40,- Cinzano Rosso 0,1l 40,- Fernet

Více

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream Předkrmy / Starters 80g Kachní játra v sádle s čerstvě rozpečeným chlebem 60,- Duck liver in lard with freshly baked bread 100g Carpaccio z červené řepy s bylinkovým pestem, smetanou a karamelovými oříšky,

Více

1 ks Krušnohorská topinka s pikantní masovou směsí (1) 67 Kč. 2 ks Buřty na pivu, pečivo (1) 67 Kč

1 ks Krušnohorská topinka s pikantní masovou směsí (1) 67 Kč. 2 ks Buřty na pivu, pečivo (1) 67 Kč ? Teplé předkrmy 1 ks Krušnohorská topinka s pikantní masovou směsí (1) 67 Kč 2 ks Buřty na pivu, pečivo (1) 67 Kč 200 g Teplé uzené maso, pečivo, křen, hořčice, okurka (1, 10) 2 ks Plněné žampiony s drůbežími

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť.

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť. VEČERNÍ MENU Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť. Č E S K Y Všechny ceny uvádíme v českých korunách S T U D E N

Více

GOURMET. Chef s menu. Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12)

GOURMET. Chef s menu. Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12) GOURMET Chef s menu Starter Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12) Soup Cappuccino made of sugar peas with mint pesto (7) 55,- Main dish Swordfisch steak with

Více

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES

SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES SEZÓNNÍ NABÍDKA PENZION HERMES POLÉVKY 280 ml PÓRKOVÝ KRÉM 45,- Hustý pórkový krém se smetanou a krutony Creamy leek soup with croutons PASTA 300 g LASAGNE S LOSOSEM 140,- Smetanové lasagne s lososem a

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

Menu. Tee. Nr.19 RESTAURANT

Menu. Tee. Nr.19 RESTAURANT Menu Tee Nr.19 RESTAURANT First Tee Birdie Breakfast... 160,- Kč Čerstvé pečivo, kusové ovoce, marmeláda, med, máslo a margarín, konvička kávy nebo čaje, pomerančový nebo jablkový džus, voda Full Golfer

Více

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené

Více

Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč

Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč Menu Cold Appetisers: 1. 80g Smoked trout with dill sauce, capers and toasts 110,- Kč 2. 80g Cod livers with red onion, lemon, toast 110,- Kč Soups 0,25 l: 6. Homemade beef broth with meat dumplings and

Více

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine

Předkrmy Starters. Malá jídla k pivu a vínu Delicate specialities with beer and wine Předkrmy Starters Bruschetta s parmezánem, rajčaty a bazalkovým pestem Bruschetta with parmesan cheese, tomatoes and basil pesto Tatarák z hovězího masa s bylinkami, olivový olej, kapary, rukola a parmezán

Více

Hors d Oeuvres. Soup

Hors d Oeuvres. Soup Hors d Oeuvres 1. 150 g Caprese Salad with Rucola and Olives 85, 2. 150 g Shrimp Cocktail with a Crispy Baguette 95, 3. 80 g Carpaccio made from Beef Sirloin 135, with Parmesan Shavings and Basil Oil 4.

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad

Více

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion

Kovárna BUKVICE. restaurace a penzion Kovárna BUKVICE restaurace a penzion rožněná selata, kuřata a jehňata v kovářské výhni maso, ovoce a zelenina z lávového kamene pečení masa na horkém kameni sýrové a masové fondue...další jedinečné kovářovy

Více

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Vítejte Vzkříšení legendy Přejeme příjemný gurmánský zážitek Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Při objednání poloviční porce jídla účtujeme 70% ceny celé porce. Seznam

Více

Hotel - Restaurace. Fridrich. Vás vítá

Hotel - Restaurace. Fridrich. Vás vítá Hotel - Restaurace Fridrich Vás vítá Hotel má k dispozici 14 dvoulůžkových pokojů, 1 jednolůžkový pokoj, 2 studia 2+2 se společnou předsíní a soc.zařízením, 1 čtyřlůžkový pokoj,1 apartmán. Součástí všech

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 89,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

PŘEDKRMY- STARTERS 159,-

PŘEDKRMY- STARTERS 159,- PŘEDKRMY- STARTERS Restované kuřecí jatýrka s jablky, malý trhaný salátek, opečená tmavá bagetka Grilled chicken liver with apple, small mix of green salads, dark bread 80gr ALERGEN 1 159,- Carpaccio z

Více

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread

1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread Předkrmy a pochoutky k pivu/appetizers and snacks to beer 1 porc. Sádlo se škvarky a cibulí, pivní chléb (1a,b,c) 49,- Kč Home fat with greaves,onion and beer bread 100 g Paštika z husích jater, chléb

Více

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 %

na osobu na osobu allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh 11:00-15:00 18:00-22:00 Vsichni do vysky 150 cm sleva 50 % allyou caneat Předkrmy / Saláty / Polévky / Speciality z grilu / Příloh :00-5:00 y / Omáčky Kc na osobu 8:00-:00 4 Kc na osobu Vsichni do vysky cm sleva % Maximální doba stanovená pro neomezenou konzumaci

Více

Předkrmy. Polévky. Pečený bůček podávaný s celerovým salátkem, barevným pepřem a pažitkou

Předkrmy. Polévky. Pečený bůček podávaný s celerovým salátkem, barevným pepřem a pažitkou Předkrmy Pečený bůček podávaný s celerovým salátkem, barevným pepřem a pažitkou 100g Domácí paštika s kuřecími jatýrky doplněná o pistáciové oříšky s omáčkou cumberland a malým listovým salátkem Polévky

Více

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum. Hotel Berg se nachází v rekreačním středisku Staré Splavy. Jeho poloha v samém srdci kouzelného Máchova kraje nabízí vedle relaxace v hotelu příležitost k výletům do krásných míst v okolí. Pro načerpání

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK RESTAURANT

JÍDELNÍ LÍSTEK RESTAURANT JÍDELNÍ LÍSTEK RESTAURANT PŘEDKRMY: 80g CARPACCIO S TOASTEM 109,- marinovaná hovězí svíčková s rukolou, černými olivami, sušenými rajčaty, hoblinkami parmezánu a olivovým olejem 120g QUESADILLAS 75,- rozpečená

Více

RYBY MOŘSKÉ I SLADKOVODNÍ

RYBY MOŘSKÉ I SLADKOVODNÍ PŘEDKRMY 50g Carpaccio z pravé svíčkové na bylinkách 98,-- se salátem z oliv a parmezánu 50g Ledový marinovaný losos s pomerančovou esencí 98,-- 80g Pečený camembert na dubovém salátu 88,-- s brusinkovou

Více

Studené předkrmy. 149,- 02 variace hovězích tatarských bifteků, pečivo (český, řecký, italský)

Studené předkrmy. 149,- 02 variace hovězích tatarských bifteků, pečivo (český, řecký, italský) Studené předkrmy 01 hovězí tatarský biftek, topinky (1,3,10) 100 g 02 variace hovězích tatarských bifteků, pečivo (český, řecký, italský) (1,3,10) 100 g 03 carpaccio s rukolou, parmezánem, bazalkovým pestem,

Více

150 g. 150 g. 250 g. 400 g. 350g. 200 g. 200 g. 150 g

150 g. 150 g. 250 g. 400 g. 350g. 200 g. 200 g. 150 g PREDKRMY Lanýžový tatarák z hovězí svíčkové, plátky čerstvého žampiónu pokapané lanýžovým olejem, čerstvá chlebová topinka podávaná s česnekem 220 Kč Carpaccio z uzených kachních prsou podávané s grilovanými

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem PŘEDKRMY STARTERS 90g GRILOVANÁ CHOBOTNICE 190 Kč na čerstvých bylinkách a česneku podávaná na lehkém salátku s opečeným toustem [1/4] 90g GRILLED OCTOPUS 190 CZK with fresh herbs and garlic served on

Více

PALACE RESTAURANT MENU

PALACE RESTAURANT MENU PALACE RESTAURANT MENU Vážení hosté, pro Vaši lepší orientaci jsou veškeré pokrmy označeny alergeny, které se mohou v pokrmech vyskytovat. Lepek Mléko Bez cukru Bezmasé Celer Sója Majonéza Hořčice Ryby

Více

KÁVA S PŘÍCHUTÍ ( LATTE MACCHIATO

KÁVA S PŘÍCHUTÍ ( LATTE MACCHIATO Káva a teplé nápoje KÁVA ESPRESSO 58 Kč 7 g ESPRESSO DOUBLE 90 Kč 14 g LATTE MACCHIATO 7 g s plnotučným mlékem CAPPUCCINO 7 g CAPPUCCINO PANNA 74 Kč 7 g šlehané mléko, šlehačka ESPRESSO MACCHIATO 58 Kč

Více

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil

HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM OLEJEM, RUKOLOU, KAPARY A PARMAZÁNEM 189 Beef carpaccio with fresh parmesan, arugula, capers and basil oil GRILOVANÉ MARINOVANÉ PAPRIKY V ČESNEKU A DIVOKÝCH BYLINKÁCH, 159 PODÁVANÉ NA NOČKU ZE SÝRA FETA Grilled marinated peppers with garlic and wild herbs, served on feta cheese HOVĚZÍ CARPACCIO S BAZALKOVÝM

Více

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters

M E N U. Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free. Předkrm y / Starters M E N U Takto označené pokrm y můžem e připravit bezlepkově M eals w ith this pictogram can be prepared gluten-free Předkrm y / Starters 80g Kachní paštička 1, 3, 7.......109,-kč na trhaném salátku s višňovou

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA S LESNÍMI

Více

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY

STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY 100 STUDENÉ A TEPLÉ PŘEDKRMY Cold and hot starters Caprese salát Caprese salad,12 Carpaccio z býčka s lístky rucoly a parmazánem Bull carpaccio with rucola and Parmasan,12 Terinka z uzeného lososa s ricottou

Více

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE NABÍZÍME VÁM NĚCO PRO NALADĚNÍ CHUŤOVÝCH BUNĚK. STUDENÉ PŘEDKRMY: COLD 2. 70 1. 70 OLD STARTERS 87,- 70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES RRIES 46,- 70G DOMÁCÍ SÁDLO SE ŠKVARKY

Více

Jídelní lístek Restaurace Zahrada

Jídelní lístek Restaurace Zahrada Jídelní lístek Restaurace Zahrada Předkrmy Bruschetty s houbovým ragú a bylinkovou smetanou Tatar s norského lososa s rukolou a kaparovými kvítky, servírovaný s křehkými toasty Medový kozí sýr s brusinkami

Více

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč

80g Zvěřinová paštika. 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast. 100g Zvěřinový salátek. 0,33 l Zvěřinový vývar s masem a nudlemi 29,--Kč Studené předkrmy/ Cold appetizers 80g Zvěřinová paštika 45,--Kč 80g Venison pate 60g Šunková rolka s křenovou pěnou, toast 38,--Kč 60g Ham roll with horseradish cream and toast 100g Zvěřinový salátek 45,--Kč

Více

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum. Hotel Berg se nachází v rekreačním středisku Staré Splavy. Jeho poloha v samém srdci kouzelného Máchova kraje nabízí vedle relaxace v hotelu příležitost k výletům do krásných míst v okolí. Pro načerpání

Více

Předkrmy. Domácí paštika s kuřecími játry, piniovými oříšky, omáčkou cumberland a salátkem

Předkrmy. Domácí paštika s kuřecími játry, piniovými oříšky, omáčkou cumberland a salátkem Předkrmy 100g Domácí paštika s kuřecími játry, piniovými oříšky, omáčkou cumberland a salátkem 95 Kč 100g Tataráček z pravé svíčkové servírovaný na paletě, 4ks topinek 16 100g Zavařovaná husí játra na

Více

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE

MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE MENU OF THE HOTEL VINOPA HUSTOPEČE PŘEDKRMY - STARTERS 100G TATARSKÝ BIFTEK ZE SVÍČKOVÉ, VEJCE, 4KS TOPINEK 180,- BEEF TARTAR WITH FRIED BREAD 100G DOMÁCÍ KACHNÍ PAŠTIKA OBALENÁ SLANINKOU S BRUSINKOVOU

Více

café-bar CAFÉ ESCLUSIVO

café-bar CAFÉ ESCLUSIVO CAFÉ ESCLUSIVO 100% AR ABICA CAFÉ ESCLUSIVO BRASIL SANTOS Díky sametové chuti s jemným nádechem čokolády je ideální ranní kávou COLOMBIA MEDELIN SUPREMO Pro svou sladkou karamelovou chuť je vhodná k potěšení

Více

]Studené předkrmy_. _Teplé předkrmy]

]Studené předkrmy_. _Teplé předkrmy] ]Studené předkrmy_ Domácí šunka od kosti s křenovým mascarpone a světlým toustem 100 g / 75,- Tataráček z uzeného lososa s máslovými tousty, limetkou a bylinkovou omáčkou 80 g / 89,- Carpaccio ze svíčkové

Více

250 g PANENKA SYPANÁ SÝREM. 250 g PANENKA TROCHU JINAK. 300 g KUŘE PO PROVENSÁLSKU

250 g PANENKA SYPANÁ SÝREM. 250 g PANENKA TROCHU JINAK. 300 g KUŘE PO PROVENSÁLSKU PŘEDKRMY 1 ks DOMÁCÍ GRILOVANÁ KLOBÁSKA 1 ks GRILOVANÝ HERMELÍN (A1,A7) (A1,A10) POLÉVKY CIBULOVÁ POLÉVKA 59,59,- 39,- KRUTONY, SÝR (EMENTÁL) (A1,A7,A9) MASO Z BÝKA 200 g STEAK JACK 339,- HOVĚZÍ SVÍČKOVÁ

Více

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni.

RESTAURACE DOLCE VITA. Vítáme Vás. Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. RESTAURACE DOLCE VITA Vítáme Vás Věříme, ţe i na Vás dýchne atmosféra prostředí restaurace Dolce Vita a budete u nás spokojeni. Dobrou chuť Vám přeje personál restaurace Dolce Vita. Jelikoţ pouţíváme k

Více

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant

Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Vítejte v restauraci U dvou Kaštanů Welcome to the restaurant Něco k pivu a předkrmy / Something with beer 1ks Nakládaný hermelín / Pickled hermelín cheese 75,- s pikantní marinádou a marinovanou červenou

Více

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80

Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80 Starters/Předkrmy Vegetable salad with passion fruit-honey dressing Zeleninový salát s mučenkovo-medovým dresinkem Allergens: (12) 130, - CZK/4,80 Zuchinni cannoli with goat cheese, mint and tomatoes Cannoli

Více

MENU JARO SPRING 2017

MENU JARO SPRING 2017 MENU JARO SPRING 2017 PŘEDKRMY STARTERS 3 ks GRILOVANÉ TYGŘÍ KREVETY 205 kč na lehkém salátku, toust [1/3/4/7] 3 ks GRILLED TIGER PRAWNS 205 CZK on a light salad, toast [1/3/4/7] 70g JEMNÁ PAŠTIKA Z KRÁLÍKA

Více

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich Legenda alergenu 2 3 4 5 6 8 9 0 3 4 Obiloviny obsahující lepek Korýši a výrobky z nich Vejce a výrobky z nich Ryby a výrobky z nich Arašídy a výrobky z nich Sójové boby a výrobky z nich Mléko a výrobky

Více

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS

PŘEDKRMY & POLÉVKY APPETIZERS & SOUPS PŘEDKRMY APPETIZERS POLÉVKY SOUPS PŘEDKRMY & POLÉVKY PŘEDKRMY APPETIZERS BRUSCHETTA S ČERSTVĚ KRÁJENÝMI RAJČATY, trhanou bazalkou, jarní cibulkou, ochucené medem a červeným vinným octem, rukolový salátek CRISPY BRUSCHETTA WITH FRESH TOMATOES

Více

HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES

HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES BOWLING BAR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES Club Sandwich 1,3,10 160 (toustový chléb, pikantní majonéza, kuřecí prsa, anglická slanina, sázené vejce, čerstvá zelenina, podávaný s bramborovými

Více

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine

Česká kuchyně ě /Bohemian Cuisine Malá studená jídla/small Cold Dishes cena za porci Price/Portion Polévka/Soup Mezichod/Entrée Hlavní jídla/main Dishes Sváteční hovězí na smetaně, houskový knedlík, brusinky Tender roast beef in cream

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně

JÍDELNÍ LÍSTEK. Restaurace Hotelu Praha v Potštejně JÍDELNÍ LÍSTEK Restaurace Hotelu Praha v Potštejně Studené předkrmy: 44 100 g Nakládaný Hermelín s cibulkou 52,- Kč 47 200 g Studený talíř Hotel Praha 85,- Kč (Eidam, anglická slanina, šunka, uzená krkovice)

Více

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum Předkrmy/Starters 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum 80g Marinovaná červená řepa v cukru a vanilce s čerstvým kozím

Více

NESPRESSO MENU: Espresso ristretto. Espresso lungo forte Espresso decaffeinato Espresso double Espresso macchiato Latte macchiato

NESPRESSO MENU: Espresso ristretto. Espresso lungo forte Espresso decaffeinato Espresso double Espresso macchiato Latte macchiato NÁPOJOVÝ LÍSTEK TEPLÉ NÁPOJE / HOT DRINKS NESPRESSO MENU: Espresso ristretto Espresso forte Espresso lungo forte Espresso decaffeinato Espresso double 68 Kč Espresso macchiato 46 Kč Latte macchiato 46

Více

PŘEDKRMY POLÉVKY. a olivovým olejem 139,

PŘEDKRMY POLÉVKY. a olivovým olejem 139, PŘEDKRMY 150 g Caprese s rukolou a olivami 79, 80 g Hovězí carpaccio ze svíčkové s hoblinkami parmezánu a olivovým olejem 139, 80 g Pečená červená řepa s kozím sýrem a bazalkovým pestem 69, 100 g Nakládaný

Více

PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS

PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS PŘEDKRMY / POLÉVKY STARTERS / SOUPS Tomatové carpaccio s mozzarellou z buvolího mléka, rukolou a letitým balsamikem Tomato carpaccio with Mozzarella di Bufala Campana, rocket salad and balsamic vinegar

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více