Technický list. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Technický list. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty"

Transkript

1 IVAR.HP Atria Duo Optimum IVAR.HP Atria Optimum IVAR.HP Comfort IVAR.HP Comfort Optimum IVAR.HP Diplomat IVAR.HP Diplomat Duo IVAR.HP Diplomat Duo Optimum IVAR.HP Diplomat Optimum G2/G3 IVAR.HP Diplomat Duo Optimum G2/G3

2 Společnost IVAR CS, spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu tepelného čerpadla, primárního zdroje a otopné soustavy respektovány a dodrženy. IVAR CS, spol. s r.o.

3 Obsah 1 Transport, vybalení a umístění Přeprava tepelného čerpadla Vybalení tepelného čerpadla Umístění tepelného čerpadla Umístění venkovní jednotky Atria... 2 Tepelné čerpadlo Rozměry a přípojky Hladiny hluku... 3 Příklady systémů Popis systému Připojení otopné soustavy a teplé vody Připojení okruhu nemrznoucí kapaliny Systémová řešení (celková)... 4 Instalace potrubí Objem vody v otopné soustavě Minimální průtok Hluk a vibrace Primární potrubí délka... 5 Elektroinstalace Připojení hlavního napájecího kabelu Umístění venkovního snímače... 6 Technické údaje Všeobecné technické údaje Tabulky výkonu a COP v závislosti na venkovní teplotě... 7 Postup při navrhování/dimenzování TČ Poptávkový formulář... 8 Kontrolní seznam VMGFP148 3

4 1 Transport, vybalení a umístění 1.1 Přeprava tepelného čerpadla Upozornění Při přepravě nebo zvedání kompletního tepelného čerpadla musí být vždy namontován přední panel, protože uzavírá a spojuje ostatní plechové součásti. Upozornění Tepelné čerpadlo je nutné vždy transportovat a skladovat ve svislé poloze a v suchém prostoru. Dle symbolů na obalu nepokládat. Zajistěte tepelné čerpadlo tak, aby při přepravě nemohlo dojít k jeho převržení. Při transportu do domu na místo instalace může být někdy potřeba částečně naklonit tepelné čerpadlo směrem "na záda". Čas, po který je čerpadlo v této ležaté poloze, má být co možná nejkratší. Před uvedením do provozu nechte tepelné čerpadlo opět v poloze na výšku po dobu alespoň tří hodin. 1.2 Vybalení tepelného čerpadla 1. Zkontrolujte, zda při přepravě nedošlo k poškození zařízení. 2. Odstraňte obal a zkontrolujte, zda dodávka obsahuje následující součásti kw 12 kw 16 kw Pojistný ventil 9 barů ½" Pojistný ventil 1,5 baru ½" nebo 3 bary 1/2'' Venkovní snímač Expanzní a odvzdušňovací nádoba nebo Expanzní nádoba s manometrem Gumová manžeta otvor mm Pružná hadice R20 L= Pružná hadice R25 L= Plnicí zařízení DN Plnicí zařízení DN Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem DN Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem DN Držák na manuály VMGFP148

5 1.3 Umístění tepelného čerpadla Upozornění Z důvodu zamezení problémů s kondenzací na potrubí nemrzoucí kapaliny se doporučuje, aby potrubí nemrzoucí kapaliny bylo uvnitř domu co možná nejkratší a bylo parotěsně izolované. Tepelné čerpadlo musí být umístěno na stabilním podkladu, nejlépe na betonové podlaze. Při umístění na dřevěné podlaze je nutné podlahu zpevnit tak, aby udržela hmotnost tepelného čerpadla včetně naplněného zásobníkového ohřívače teplé vody, viz technické údaje pro příslušné tepelné čerpadlo. Řešením je např. umístění desky o tloušťce min. 6 mm pod tepelné čerpadlo. Deska je nutno položit přes více nosníků, tím dojde k rozložení váhy tepelného čerpadla na větší plochu. Pokud však bude tepelné čerpadlo instalováno v novostavbě, bylo toto již pravděpodobně zohledněno v plánech realizace a tam, kde bude tepelné čerpadlo umístěno, byly nosníky zpevněny. Při instalaci do nového domu vždy zkontrolujte, zda bylo vše provedeno. Tepelné čerpadlo by nemělo být umístěno do rohu, protože okolní zdi by mohly zesilovat hluk z tepelného čerpadla. Je také velmi důležité upravit polohu tepelného čerpadla pomocí nastavitelných noh tak, aby stálo na podkladu stabilně a vodorovně Požadavky na prostor Upozornění Tepelné čerpadlo nesmí být zabudováno kamkoli (nesmí být v příliš malém - uzavřeném prostoru), protože teplota uvnitř skříně je příliš vysoká. Pro usnadnění postavení, instalace a pozdějších kontrolních a servisních prací je nutné zachovat dostatečně volný prostor okolo tepelného čerpadla podle následujících obrázků: 300 mm 300 mm 300 mm mm 600 mm VMGFP148 5

6 1.3.2 Umístění N Tepelné čerpadlo má nastavitelné nohy, které lze nastavit tak, aby kompenzovaly nerovnosti povrchu. Má-li povrch takové nerovnosti, že není možné využít nastavitelné nohy čerpadla, je nutné, aby instalační technik zajistil příslušná opatření. N Při montáži potrubí odtoku kondenzátu na připojovací hrdlo sběrné mísy je doporučeno sklonit teplné čerpadlo dolů. Odtokové potrubí má vyústění otvorem ve spodní desce a má přípojnou hadici s průměrem 10 mm. N Pokud jste tepelné čerpadlo mírně naklonili, doporučuje se nechat stát TČ v základní poloze minimálně po dobu 1 hodiny před uvedením do provozu. 1.4 Umístění venkovní jednotky Atria Při umístění venkovní jednotky dbejte následujících pokynů: Umístění venkovní jednotky je voleno tak, aby nedocházelo k rušení hlukem vaší či okolních domácností. Je nutno kontrolovat hladinu akustického tlaku emitovanou tepelným čerpadlem na hranici venkovního/vnitřního chráněného oprostoru. Viz tabulka Hladiny akustického tlaku 2.2 Hladiny hluku. Venkovní jednotku je výhodné umístit v prostředí se stromy a keři s travnatým povrchem. Kolem venkovní jednotky by neměly být rozsáhlé asfaltové plochy, nebo kamenné a cihlové zdi, protože účinně odrážejí zvuk. Vyhněte se umístění venkovní jednotky: blízko oken nebo stěn ložnice atd. otočené proti sousedům ve vnitřním rohu budovy (to má značný vliv na směr šíření zvuku). Upozornění Při odmrazování venkovní jednotky voda kape přímo pod jednotku. Proto musí být místo kolem venkovní jednotky správně odvodněno, aby bylo možné zachytávat vodu a odvádět ji pryč (přibl. 2 litry na jedno rozmrazování). Je doporučeno instalovat vyhřívaný sběrač odmražené vody (příslušenství) a topný kabel v odvodním potrubí a odvést odmraženou vodu do odpadu nebo do nezámrzné hloubky a zajistit vsakování do podkladu. Upozornění Dbejte na to, aby byly nastavitelné nohy venkovní jednotky umístěny na pevném podkladu, jako jsou např. dřevěné špalíky, dlažební kostky nebo odlité prvky. 6 VMGFP148

7 2 Tepelné čerpadlo 2.1 Rozměry a přípojky Diplomat, Diplomat Optimum, Diplomat Optimum G2/G3, Comfort, Comfort Optimum 1845 (±10) ± Vstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu (Comfort: Výstup nemrznoucí kapaliny) 2 Výstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu (Comfort: Vstup nemrznoucí kapaliny) 3 Přívodní potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 4 10 kw, 28 Cu: kw (G3: Přívodní potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 8kW, 28 Cu: kw) 4 Zpětné potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 4 10 kw, 28Cu: kw (G3: Zpětné potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 8kW, 28 Cu: kw ) 5 Připojení pro odvzdušňovací ventil, 22 Cu 6 Potrubí teplé vody, 22 mm 7 Potrubí studené vody, 22 mm 8 Průchodky pro napájení, snímače a komunikační kabel Potrubí nemrznoucí kapaliny můžete připojit volitelně na levou nebo pravou stranu tepelného čerpadla. VMGFP148 7

8 2.1.2 Diplomat Duo, Diplomat Duo Optimum, Diplomat Duo Optimum G2/G (±10) ± Vstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu 2 Výstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu 3 Přívodní potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 4 10 kw, 28 Cu: kw (G3: Přívodní potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 8kW, 28 Cu: kw) 4 Zpětné potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 4 10 kw, 28 Cu: kw (G3: Zpětné potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 8 kw, 28 Cu: kw) 5 Průchodky pro napájení, snímače a komunikační kabel 6 Přívodní potrubí k ohřívači teplé vody, 22 Cu (pouze pro Diplomat Duo Optimum G2/G3) 7 Zpětné potrubí ze zásobníkového ohřívače, 22 (pružné hadice) Potrubí nemrznoucí kapaliny (1), (2) a zpětné potrubí zásobníkového ohřívače teplé vody (7) je možné přopojit na levou nebo pravou stranu. 8 VMGFP148

9 2.1.3 Atria, Atria Optimum 1845 (±10) Vstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu 2 Výstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu 3 Průchodky pro napájení, snímače a komunikační kabel 4 Přívodní potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 10 kw, 28 Cu: 12 kw 5 Zpětné potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 10 kw, 28 Cu: 12 kw 6 Připojení pro odvzdušňovací ventil, 22 Cu 7 Potrubí teplé vody, 22 mm 8 Potrubí studené vody, 22 mm 9 Expanzní výstup, okruh nemrznoucí kapaliny, R25 inv. Potrubí nemrznoucí kapaliny můžete připojit volitelně na levou nebo pravou stranu tepelného čerpadla. 40 ± Tepelné čerpadlo Zásobníkový ohřívač vody (±10) Atria Duo, Atria Duo Optimum ±10 40± VMGFP148 9

10 Tepelné čerpadlo 1 Vstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu 2 Výstup nemrznoucí kapaliny při normálním provozu, 28 Cu 3 Výstup nemrznoucí kapaliny při odmrazování k zásobníkovému ohřívači TV, poz. 8, 28 Cu 4 Zpětné potrubí od zásobníkového ohřívače teplé vody poz. 9, 28 Cu 5 Přívodní potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 10 kw, 28 Cu: 12 kw 6 Zpětné potrubí otopné soustavy, 22 Cu: 6 10 kw, 28 Cu: 12 kw 7 Průchod el. kabelu a kabelu snímače Zásobníkový ohřívač vody 8 Přípojka pro výstup nemrznoucí kapaliny při odmrazování z poz. 3 9 Zásobníkový ohřívač teplé vody, zpětné potrubí k poz Odvzdušňovací ventil, pro nerezový zásobníkový ohřívač teplé vody 11 Výstup nemrznoucí kapaliny při odmrazování, 28 Cu 12 Potrubí teplé vody, 22 mm 13 Potrubí studené vody, 22 mm 14 Přívodní potrubí ke smyčce zásobníkového ohřívače teplé vody 15 Expanzní výstup, okruh nemrznoucí kapaliny 16 Průchod kabelu snímače Potrubí nemrznoucí kapaliny můžete připojit volitelně na levou nebo pravou stranu tepelného čerpadla. Venkovní jednotka Atria, Atria Optimum Vstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu Výstup nemrznoucí kapaliny, 28 Cu Hladiny hluku pro venkovní jednotku Atria Okamžitý akustický výkon závisí na povětrnostních podmínkách a na aktuálním požadavku na dodávku tepla. U tepelného čerpadla dimenzovaného podle běžné praxe, které pracuje v periodách zapínání o délce 1 hodiny nebo méně, normálně nepřekročí úroveň hluku jmenovitou hodnotu při teplotách A7W30/35. Je nutno dbát na dodržení hygienických hlukových limitů chráněných prostor. 10 VMGFP148

11 3 Příklady systémů Varování Protože teplota vody v Diplomat Duo Optimum G2/G3 a Diplomat Duo Optimum G2/G3 bývá velmi vysoká, je nutné instalovatický směšovací ventil mezi potrubí studené a teplé vody, což zajistí nižší teplotu teplé užitkové vody. Alternativně je nutné snížit teplotu teplé vody v menu Servis. Upozornění Instalace potrubí se musí provést podle platných místních pravidel a předpisů. Zásobníkový ohřívač teplé vody musí být vybaven schváleným pojistným ventilem. 3.1 Popis systému Zde uvedená tepelná čerpadla poskytují vytápění a přípravu TV. Dále je možnost, při použití rozšiřovací karty, funkčnost TČ rozšířit o ohřev bazénové vody případně chlazení (vyjma modelu Atria, který chlazení nepodporuje). Teplota na přívodu do otopné soustavy je řízena řídicí jednotkou tepelného čerpadla podle teploty venkovního vzduchu, tzv. ekvitermní řízení pomocí integrální hodnoty. Pomocný ohřev se spouští pouze v případě, že výstupní výkon tepelného čerpadla je nedostatečný. Pomocný ohřev je využíván pro dezinfekci teplé vody proti legionelle v provozních režimech, které umožňují pomocný ohřev. Vnitřní jednotka u zde uvedených modelů tepelných čerpadel je kompaktního typu, obsahuje chladicí okruh, řídicí jednotku, snímače na přívodním a zpětném potrubí, oběhová čerpadla, třícestný ventil vytápění/tv, integrovaný pomocný ohřev a nerezový zásobníkový ohřívač teplé vody s TWS technologií (kromě modelů Duo). Vytápění a ohřev teplé vody nemůže probíhat současně, protože přepínací ventil vytápěni/tv je umístěn za tepelným čerpadlem a pomocným ohřevem (kromě modelů G2 a G3, u nichž probíhá ohřev TV současně s vytápěním a kromě systémových řešení 2, kapitola 3.2.2). Ohřev teplé vody má přednost před vytápěním a chlazením. V základním vybavení tepelné čerpadlo může řídit jeden přímý okruh. Při použití rozšiřovací karty je možno řídit dodatečný distribuční (směšovaný) okruh nebo ohřev bazénové vody. U modelu Diplomat je možno pomocí rozšiřovací karty připojit a ovládat chladící modul umožňující pasivní nebo pasivní/aktivní chlazení. Vyrovnávací nadrž (taktovací nádrž, nebo objemová nádrž) slouží k vyrovnávání teploty otopné vody vstupující do otopné soustavy. Objem vyrovnávací nádrže musí být minimálně 10 l/kw, optimálně 15 l/kw výstupního výkonu tepelného čerpadla. Buffer tank (možno použít i Extender) slouží k využití dalšího zdroje energie do něj zavedeného a zahrnuje i funkci taktovací nádrže. Buffer tank je opatřován čidlem. Při aktivaci buffer tanku (Extenderu) je možno využít na výstupu do otopné soustavy dva směšované okruhy. Pojistné ventily: U otopných soustav s uzavřenou expanzní nádobou musí být systém vybaven mimo jiné schváleným manometrem a pojistným ventilem, pro min. DN 20 a 1,5 baru tlak pro otevření, nebo podle požadavků místních předpisů. Potrubí na studenou a teplou vodu a přetoková potrubí pojistných ventilů musí být vyrobena z antikorozního materiálu a z materiálu, který odolá vysokým teplotám, jako např. měď. Přetoková potrubí pojistných ventilů musí být neuzavřená v propojení s odtokem a viditelným průtokem do tohoto odtoku v prostředí chráněném před mrazem. Spojovací potrubí mezi expanzní nádobou a pojistným ventilem musí mít sklon směrem nahoru. Potrubí mimo jiné musí být vyspádováno tak, aby vzduch mohl odcházet nahoru k odvzdušňovacím ventilům. Nemrznoucí kapalina s antikorozními přísadami by měla být používána ve směsi s odolností proti mrazu až do -17 ±2 C pro Diplomat, Diplomat Duo a Comfort Optimum. Jako nemrznoucí kapalinu pro Atria a Atria Duo používejte pouze etylenglykol doporučený společností Thermia smíchaný tak, aby bylo dosaženo odolnosti proti mrazu až do -32 ±1 C. Objem okruhu nemrznoucí kapaliny se pro Diplomat, Duo a Comfort vypočítá následujícím způsobem: Tepelné čerpadlo (výměník a potrubí) přibl. 2 litry Odvzdušňovací a expanzní nádrž přibl. 3 litry Kolektor (jednoduché potrubí): PEM 40 přibl. 1,0 l/m PEM 32 přibl. 0,6 l/m Cu 28 přibl. 0,5 l/m Objem okruhu nemrznoucí kapaliny pro Atria se vypočítá následujícím způsobem: Tepelné čerpadlo (výměník, potrubí a venkovní plášť) přibl. 47 litrů Expanzní nádrž přibl. 3 litry Venkovní jednotka přibl. 7 litrů Kolektor (jednoduché potrubí): 28 mm potrubí přibl. 0,5 l/m VMGFP148 11

12 3.2 Připojení otopené soustavy a teplé vody Systémové řešení 1 Popis V systémovém řešení 1 tepelné čerpadlo zajišťuje vytápění i ohřívá teplou vodu pomocí kompresoru a vestavěného pomocného ohřevu. Vytápění a ohřev TV nemůže probíhat současně. Vestavěný pomocný ohřev provádí dezinfekční ohřev (funkce na ochranu proti legionelle) v pracovních režimech, které to umožňují. Pro systémové řešení 1 zvolte v menu SERVIS/POM. OHŘEV/EXT. POM. OHŘÍVAČ nastavení od výrobce: EXT. POM. OHŘÍVAČ V = 0 (Vyp) PŘEP. VENTIL TV = INT Příklad systémového řešení 1 Systémové řešení pro Diplomat, Diplomat Optimum, Diplomat Optimum G2/G3, Comfort Optimum, Atria, Atria Optimum. 1 Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 85 Odvzdušňovací ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 12 VMGFP148

13 Příklad systémového řešení 1 Systémové řešení pro Diplomat Duo, Diplomat Duo Optimum Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 18 Zásobníkový ohřívač teplé vody 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 118 Pojistný ventil (2,5 baru) Příklad systémového řešení 1 Systémové řešení pro Diplomat Duo Optimum G2/G Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 18 Zásobníkový ohřívač teplé vody 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopného soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 118 Pojistný ventil (2,5 baru) VMGFP148 13

14 Příklad systémového řešení 1 Systémové řešení pro Atria Duo, Atria Duo Optimum Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 17 Zásobníkový ohřívač teplé vody (Atria Duo) 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 118 Pojistný ventil (2,5 baru) Systémové řešení 2 Popis V systémovém řešení 2 může tepelné čerpadlo produkovat oboje teplo i teplou vodu a externí pomocný ohřev (naftový kotel, elektrický kotel, dálkové topení apod.), podporuje produkci tepla, nikoli však ohřevu teplé vody. Přepínací ventil pro výrobu tepla/teplé vody je umístěn před externím pomocným ohřevem, který umožňuje současnou produkci tepla a teplé vody. Vestavěný elektrický ohřev je možné použít pro vytápění a ohřev teplé vody včetně ochrany proti legionelle. Pomocí hodnot integrálů A2 a A3 lze zvolit, zda externí pomocný ohřev má probíhat před, nebo za ponorným ohřívačem. Řídící jednotka tepelného čerpadla řídí současně směšovací ventil pomocného ohřevu, umístěný za externím pomocným ohřevem. Pro systémové řešení 2 zvolte v menu SERVIS/POM. OHŘEV/EXT. POM. OHŘÍVAČ: EXT. POM. OHŘÍVAČ = ZAPNOUT PŘEP. VENTIL TV = INT 14 VMGFP148

15 Příklad systémového řešení 2 Systémové řešení pro Diplomat, Diplomat Optimum, Diplomat Optimum G2/G3, Comfort Optimum, Atria, Atria Optimum Tepelné čerpadlo Přívodní potrubí Zpětné potrubí Studená voda Teplá voda Oběhové čerpadlo Snímač přívodního potrubí přemístěný z tepelného čerpadla Směšovací ventil Uzavírací kulový kohout Zpětný ventil Odvzdušňovací ventil Pojistný ventil expanze otopné soustavy Pojistný ventil studená voda 9 barů Vakuový ventil Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem Pružná hadice Expanze otopné soustavy Externí pomocný ohřev Příklad systémového řešení 2 Systémové řešení pro Diplomat Duo, Diplomat Duo Optimum Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 18 Zásobníkový ohřívač teplé vody 36 Oběhové čerpadlo 51 Snímač přívodního potrubí přemístěný z tepelného čerpadla 72 Směšovací ventil 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 117 Externí pomocný ohřev 118 Pojistný ventil (2,5 baru) VMGFP148 15

16 Příklad systémového řešení 2 Systémové řešení pro Diplomat Duo Optimum G2/G Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 18 Zásobníkový ohřívač teplé vody 36 Oběhové čerpadlo 51 Snímač přívodního potrubí přemístěný z tepelného čerpadla 72 Směšovací ventil 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 117 Externí pomocný ohřev 118 Pojistný ventil (2,5 baru) Příklad systémového řešení 2 Systémové řešení pro Atria Duo, Atria Duo Optimum Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 17 Zásobníkový ohřívač teplé vody (Atria Duo) 36 Oběhové čerpadlo 51 Snímač přívodního potrubí přemístěný z tepelného čerpadla 72 Směšovací ventil 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 117 Externí pomocný ohřev 118 Pojistný ventil (2,5 baru) 16 VMGFP148

17 3.2.3 Systémové řešení 3 Popis V systémovém řešení 3 může tepelné čerpadlo produkovat oboje teplo i teplou vodu a externí pomocný ohřev (naftový kotel, dálkové topení apod.), podporuje produkci tepla a ohřevu teplé vody a může podporovat dezinfekci proti legionelle. Přepínací ventil pro výrobu tepla/teplé vody je umístěn za vnějším pomocným ohřevem, který zabraňuje současné produkci tepla a teplé vody. Vestavěný elektrický ohřev je možné použít pro vytápění a ohřev teplé vody včetně ochrany proti legionelle. Pomocí parametru "LEGIO. OHŘ. POM." lze určit, zda externí nebo interní ponorný ohřívač provede dezinfekci proti legionelle. Pomocí hodnot integrálů A2 a A3 lze zvolit, zda externí pomocný ohřev má probíhat před, nebo za vestavěným (integrovaným) pomocným ohřevem. Řídící jednotka tepelného čerpadla řídí současně směšovač pomocného ohřevu umístěný za externím pomocným ohřevem. Pro systémové řešení 3 zvolte v menu SERVIS/POM. OHŘEV/EXT. POM. OHŘÍVAČ: EXT. POM. OHŘÍVAČ = ZAPNOUT PŘEP. VENTIL TV = EXT Příklad systémového řešení 3 Systémové řešení pro Diplomat, Diplomat Optimum, Comfort Optimum, Atria, Atria Optimum. 1 Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 36 Oběhové čerpadlo 51 Snímač přívodního potrubí přemístěný z tepelného čerpadla 72 Směšovací ventil 77 Přepínací ventil 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 85 Odvzdušňovací ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 117 Externí pomocný ohřev VMGFP148 17

18 Příklad systémového řešení 3 Systémové řešení pro Diplomat Duo, Diplomat Duo Optimum Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 18 Zásobníkový ohřívač teplé vody 36 Oběhové čerpadlo 51 Snímač přívodního potrubí přemístěný z tepelného čerpadla 72 Směšovací ventil 77 Přepínací ventil 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 117 Externí pomocný ohřev 118 Pojistný ventil (2,5 baru) Příklad systémového řešení 3 Systémové řešení pro Atria Duo, Atria Duo Optimum Tepelné čerpadlo 10 Přívodní potrubí 11 Zpětné potrubí 12 Studená voda 13 Teplá voda 17 Zásobníkový ohřívač teplé vody (Atria Duo) 36 Oběhové čerpadlo 51 Snímač přívodního potrubí přemístěný z tepelného čerpadla 72 Směšovací ventil 77 Přepínací ventil 80 Uzavírací kulový kohout 83 Zpětný ventil 86 Pojistný ventil expanze otopné soustavy 87 Pojistný ventil studená voda 9 barů 89 Vakuový ventil 91 Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem 96 Pružná hadice 113 Expanze otopné soustavy 117 Externí pomocný ohřev 118 Pojistný ventil (2,5 baru) 18 VMGFP148

19 3.2.4 Připojte potrubí na studenou a teplou vodu. Připojte potrubí na studenou a teplou vodu se všemi potřebnými součástmi podle schématu zapojení pro aktuální systém. 3.3 Připojení okruhu nemrznoucí kapaliny Upozornění V okruhu nemrznoucí kapaliny je tlak max. 1,5 baru pro Diplomat, Duo a Comfort a max. 0,8 baru pro Atria a Atria Duo. Okruh nemrznoucí kapaliny Diplomat, Diplomat Duo a Comfort Optimum 122 C Uzavírací kulový kohout 94 Plnicí zařízení 100 Pojistný ventil 111 Odvzdušňovací a expanzní nádoba 121 Vstup nemrznoucí kapaliny 122 Výstup nemrznoucí kapaliny A Uzavírací kulový kohout (je součástí 94) B Uzavírací kulový kohout (je součástí 94) C Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem (je součástí 94) 121 A B Okruh nemrzoucí kapaliny Comfort A C 94 B A B C Uzavírací kulový kohout Plnicí zařízení Pojistný ventil Odvzdušňovací a expanzní nádoba Vstup nemrzoucí kapaliny Výstup nemrzoucí kapaliny Uzavírací kulový kohout (je součástí 94) Uzavírací kulový kohout (je součástí 94) Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem (je součástí 94) VMGFP148 19

20 Připojení venkovní jednotky na Atria 85 D C A B 3 Venkovní jednotka Uzavírací kulový kohout Manometr Odvzdušňovací ventil A 94 Plnicí zařízení B 96 Pružné hadice C 100 Pojistný ventil D Expanzní nádoba Vstup nemrznoucí kapaliny Výstup nemrznoucí kapaliny Uzavírací kulový kohout (je součástí 94) Uzavírací kulový kohout (je součástí 94) Filtr nečistot s uzavíracím kulovým kohoutem (je součástí 94) Přemístěný snímač nemrznoucí kapaliny 3.4 Systémová řešení (celková) Legenda systému 20 VMGFP148

21 3.4.2 Systémové řešení 4 Diplomat, Atria + Extender + solární soustava Systémové řešení 5 Diplomat + Extender + chladicí modul + solární soustava VMGFP148 21

22 3.4.4 Systémové řešení 6 Diplomat, Atria + Extender + kotel na dřevo 4 Instalace potrubí 4.1 Objem vody v otopné soustavě Pro správný chod tepelného čerpadla platí obecně pravidlo, že čím větší objem vody v otopné soustavě je (objem vody v potrubí + objem vody v buffer tanku), tím více je hospodárnější provoz tepelného čerpadla. Jako minimum se dá považovat 10 l/kw nominálního výkonu tepelného čerpadla. Příklad: Diplomat Optimum G3 10 by měl mít v otopné soustavě minimálně 100 l otopné vody. Pokud má pouze 60 litrů, je potřeba doplnit do soustavy nádrž o objemu 40 litrů. Pro zjednodušení se pokud možno instaluje buffer tank nebo objemová nádrž o objemu minimálně 10 l/kw nominálního výkonu, ideálně však 15 l/kw nominálního výkonu, což pro náš příklad Diplomat Optimum G3 10 je 150 litrů. 22 VMGFP148

23 4.2 Minimální průtok v otopné soustavě Pro zachování provozní spolehlivosti a bezporuchovosti tepelného čerpadla je nutno zajisti v jakémkoli provozním stavu jistý jmenovitý (nominální) průtok přes kondenzátor tepelného čerpadla (viz tabulky 6.1 Všeobecné technické údaje). Toho je možno dosáhnout různými způsoby, nejjistější je však ten, že se hydraulicky oddělí tepelné čerpadlo od otopné soustavy. Čehož lze docílit instalací 4 bodově připojeného buffer tanku (objemové nádrže). V tom případě si TČ bude moci řídit průtok přez kondenzátor vždy podle potřeby a bude vždy zachován potřebný průtok jmenovitý průtok. 4.3 Hluk a vibrace Instalace tepelného čerpadla Aby se zabránilo rušivému hluku z tepelného čerpadla, je nutné dodržovat následující doporučení: V případě umístění tepelného čerpadla na podklad, který může podporovat rušení, je nutné použít tlumič vibrací. Tlumiče vibrací musí být správně dimenzovány s ohledem na hmotnost tepelného čerpadla tak, aby byl ve všech montážních bodech zajištěn statický průhyb min. 2 mm. Připojení nosiče tepla do tepelného čerpadla musí být provedeno pružnou hadicí, aby nedocházelo k přenosu vibrací do stavební konstrukce a topného systému, viz část Pružné hadice. Dbejte na to, aby se potrubí ani jejich průchody nedotýkaly zdí. Ujistěte se, že napájecí elektrický kabel nevytváří vibrační most tím, že je příliš napnutý Pružné hadice Všechna potrubí musí být vedena tak, aby přes ně nedocházelo k přenosu vibrací z tepelného čerpadla do budovy. To platí také pro expanzní potrubí. Aby nedocházelo k přenosu vibrací, doporučujeme použít pro veškerá potrubí pružné hadice. Pružné hadice lze zakoupit jako příslušenství. Na následujících obrázcích je zobrazena správná a nesprávná instalace při použití tohoto typu hadice. VMGFP148 23

24 4.4 Primární potrubí délky Připojení okruhu nemrznoucí kapaliny (mezi tepelným čerpadlem a venkovní jednotkou) lze provést pomocí potrubí nebo hadic. Podle zvoleného typu připojení a průměru příslušného připojení je nutné dbát na maximální délku, kterou připojení smí mít. Maximální délky v tabulce níže jsou založeny na nemrznoucí kapalině na bázi etylenglykolu (bod tuhnutí -32 ±1 C). Atria a Atria Duo Ext. dost. tlak Vypočtená maximální délka smyčky mezi TČ a venkovní jednotkou, v metrech Velikost kpa Cu22Øi = 20,0 Cu28Øi = 25,6 PEM DN 25Øi = 21,0 PEM DN 32Øi = 28, (2 17) 60 (2 30) 48 (2 24) 60 (2 30) (2 10,5) 60 (2 30) 30 (2 15) 60 (2 30) * (2 5,5) 47 (2 23,5) 13 * (2 6,5) 60 (2 30) * (2 2,5) 26 (2 13) 8 * (2 4) 44 (2 22) *) není doporučeno z důvodů možné koroze a problémů s hlukem, které mohou vznikat na základě příliš vysoké rychlosti kapaliny Primární potrubí délky kolektorů Nemrznoucí kapalina je vodní roztok etanolu s bodem tuhnutí -17 ±2 C PEM DN 32, Øi=28 PEM DN 40, Øi=35,2 ** Pokud je dimenzován kolektor pro velikost TČ 13 a 17 je často potřeba délka kolektoru, která překračuje toto doporučení. V tom případě použijte 2 nebo 3 paralelní kolektory. 24 VMGFP148

25 5 Elektroinstalace Elektrické přslušenství teplného čerpadla umístěné ve vnitřní jednotce obsahuje komponenty nezbytné pro napájení a řízení provozu teplného čerpadla. Vnitřní jednotku teplného čerpadla je nutné umístit na místo, kde nemrzne. Elektrické připojení TČ může také přenášet hluk, proto se musí provést také tato instalace náležitým způsobem. Správná instalace vyžaduje přibližně 300 mm volného kabelu mezi tepelným čerpadlem a budovou. Není vhodné přišroubovat elektroinstalační lávku mezi tepelné čerpadlo a stěnu, protože by se pak mohly vibrace přenášet z tepelného čerpadla dále do stěn domu. Venkovní napájecí kabely musí být odolné vůči UV záření. Kabely musí vyhovovat platným místním a národním předpisům. Jako venkovní komunikační kabely musí být použity laněné dvoulinky datový/telefonní kabel odolný vůči UV záření. Kabel musí být stíněný a jeden konec (jedno který) musí být uzemněný v zemnicí svorce. Průřez kabelu musí být min. 0,25 mm Připojení hlavního napájecího kabelu N Elektrické připojení TČ může také přenášet hluk, proto je nutno provést také tuto instalaci náležitým způso-bem. Správná instalace vyžaduje přibližně 300 mm volného kabelu mezi tepelným čerpadlem a budovou. Není vhodné přišroubovat elektroinstalační lávku mezi tepelné čerpadlo a stěnu, pak by mohlo docházet k přenosu vibrací z tepelného čerpadla dále do stěn domu. Venkovní napájecí kabely musí být odolné vůči UV záření. Kabely musí vyhovovat platným místním a národním předpisům. Dimenze napájecích kabelů resp. vodičů se řídí podle platných norem (ČSN ). Detaily zpracovány v elektroprojektu. 5.2 Umístění a připojení venkovních snímačů Doporučené umístění --> Nesprávné umístění --> Snímač venkovní teploty je připojen dvoužilovým kabelem. Max. délka kabelu 50 m platí pro průřez 0,75 mm 2. Pro větší délky až do max. 120 m se používá průřez 1,5 mm 2. Snímače teploty a komunikační kabely musí být v provedení stíněném odpovídajícího průřezu. Pokud je kabel snímače veden kabelovou chráničkou, musí být tato chránička utěsněna tak, aby nebyl snímač ovlivněn proudícím vzduchem z chráničky. N N Co se týče vyšších domů, musí být snímač umístěn mezi druhým a třetím podlažím. U bungalovů nebo 2 poschoďových domů instalujte snímač venkovní teploty ve 2/3 výšky budovy dle náčrtku výše. Místo pro namontování snímače nesmí být úplně chráněno před větrem, ale nesmí být také vystaveno přímému náporu větru. Snímač venkovní teploty nesmí být umístěn na plechové stěně, umožňující odraz slunečního záření a osálávání snímače. Snímač musí být umístěn nejméně 1 m od otvorů ve stěnách, z nichž vychází teplý vzduch. Snímač venkovní teploty umístěte na severní nebo severozápadní stranu domu. VMGFP148 25

26 6 Technické údaje 6.1 Všeobecné technické údaje Diplomat Diplomat Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R407C (GWP = 1650) Množství kg 1,2 1,30 1,45 1,55 2,00 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Olej Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla POE kw 3,0 3,2 4,2 5,0 7,2 kw 0,2 0,2 0,5 0,5 0,6 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /20 5 / /25 5 /25 6 Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Síťové napětí V * kompresor oběhová čerpadla kw 3,2 4,1 4,5 5,5 * kw 0,2 0,2 0,5 0,5 * Pomocný ohřev, 3 kroky kw 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 * Rozběhový proud 3 A * Jistič pomocného ohřevu A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 /25 6 * Jistič kompresoru A * Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,33 7,51 9,40 11,0 16,4 COP 1 4,04 4,34 4,24 4,20 3,99 Topný výkon 2 kw 5,38 7,40 9,24 10,6 15,6 COP 2 3,41 3,57 3,51 3,39 3,19 Elektrický výkon 1 kw 1,3 1,7 2,2 2,6 4,1 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrznoucí kapaliny l/s 0,36 0,48 0,62 0,71 1,02 Otopná soustava okruh l/s 0,14 0,19 0,24 0,28 0,39 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrznoucí kapaliny kpa Otopná soustava okruh kpa Max./min. teplota** Okruh nemrznoucí kapaliny C 20/-10 Topný Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Provoz MPa 2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Objem vody Zásob. ohřívač teplé vody l 180 Kondenzátor l 1,7 2,0 2,2 2,2 3,0 Výparník l 0,8 1,3 1,7 1,7 2,3 Výměník přehřátých par l * * * * * 26 VMGFP148

27 Nemrznoucí směs 12 Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Počet jednotek 1 Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického výkonu db(a) Měření bylo provedeno na omezeném počtu tepelných čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat ne- mrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny Diplomat Optimum Diplomat Optimum Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R407C (GWP = 1650) Množství kg 0,75 1,2 1,35 1,45 1,55 2,00 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Olej POE Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla kw 2,3 3,0 3,2 4,2 5,0 7,2 kw 0,1 0,1 0,1 0,3 0,3 0,5 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 16 4,9 /20 5,9 / 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /20 5 / /25 5 / ,9 VMGFP148 27

28 Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Síťové napětí V * kompresor oběhová čerpadla kw 2,3 3,2 4,1 4,5 5,5 * kw 0,1 0,1 0,1 0,3 0,3 * Pomocný ohřev, 3 kroky kw 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 * Rozběhový proud 3 A * Jistič pomocného ohřevu A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 /25 6 * Jistič kompresoru A * Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 4,09 5,33 7,51 9,40 11,0 16,4 COP 1 4,09 4,04 4,34 4,24 4,20 3,99 Topný výkon 2 kw 3,84 5,38 7,40 9,24 10,6 15,6 COP 2 3,19 3,41 3,57 3,51 3,39 3,19 Elektrický výkon 1 kw 1,0 1,3 1,7 2,2 2,6 4,1 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrz. kapaliny l/s 0,26 0,36 0,48 0,62 0,71 1,02 Otopná soustava l/s 0,10 0,14 0,19 0,24 0,28 0,39 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrz. kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota** Okruh nemrz. kapaliny C 20/-10 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Objem vody Nemrznoucí směs 12 Provoz MPa 2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Zásobníkový ohřívač teplé vody l 180 Kondenzátor l 1,1 1,7 2,0 2,2 2,2 3,0 Výparník l 0,9 0,8 1,7 1,7 1,7 2,3 Výměník přehřátých par l * * * * * * Počet jednotek 1 Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického db(a) výkonu 11 Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 9) Velikost 4 kw má 1fázový kompresor. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat nemrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny 28 VMGFP148

29 Diplomat Optimum G2/G3 Diplomat Optimum G Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R407C (GWP = 1650) Množství kg 1,15 1,35 1,40 1,55 1,70 Zkušební tlak MPa 3,4 Konstrukční tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Olej Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla POE kw 3,0 3,2 4,2 5,0 7,2 kw 0,1 0,1 0,3 0,3 0,5 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /20 5 / /25 5 /25 6 Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Síťové napětí V * kompresor oběhová čerpadla kw 3,2 4,1 4,5 5,5 * kw 0,1 0,1 0,3 0,3 * Pomocný ohřev, 3 kroky kw 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 * Rozběhový proud 3 A * Jistič pomocného ohřevu A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 /25 6 * Jistič kompresoru A * Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,33 7,51 9,40 11,0 16,4 COP 1 4,04 4,34 4,24 4,20 3,99 Topný výkon 2 kw 5,38 7,40 9,24 10,6 15,6 COP 2 3,41 3,57 3,51 3,39 3,19 Elektrický výkon 1 kw 1,3 1,7 2,2 2,6 4,1 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrznoucí kapaliny l/s 0,36 0,48 0,62 0,71 1,02 Otopná soustava l/s 0,14 0,19 0,24 0,28 0,39 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrznoucí kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota** Okruh nemrznoucí kapaliny C 20/-10 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Provoz MPa 2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Objem vody Zásob. ohřívač teplé vody l 180 Nemrznoucí směs 12 Kondenzátor l 1,7 2,2 2,2 2,8 3,0 Výparník l 0,8 1,7 1,7 1,7 2,3 Výměník přehřátých par l 0,2 Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Počet jednotek 1 Rozměry D Š x V mm VMGFP148 29

30 Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického výkonu db(a) Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat nemrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny Diplomat Optimum G Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R410A (GWP = 1975) Množství kg 1,35 1,80 2,30 2,30 Zkušební tlak MPa 4,5 Výpočtový tlak MPa 4,3 Kompresor Typ Spirálový Olej Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor kw 3,0 3,9 4,8 6,2 oběhová čerpadla POE kw 0,2 0,2 0,3 0,3 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 10 4 /16 5 / /16 5 / /20 5 / /20 5 /25 6 Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,8 7,5 10,2 13,0 COP 1 4,2 4,4 4,6 4,4 Topný výkon 2 kw 5,2 6,8 9,5 11,9 COP 2 3,1 3,3 3,5 3,4 Elektrický výkon 1 kw 1,4 1,7 2,2 2,9 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrznoucí kapaliny l/s 0,35 0,46 0,65 0,84 Otopná soustava l/s 0,14 0,18 0,25 0,31 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrznoucí kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota** Okruh nemrznoucí kapaliny C 20/-8 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,35 Provoz MPa 4,0 Vysoký tlak MPa 4,3 30 VMGFP148

31 Objem vody Zásob. ohřívač teplé vody l 180 Nemrznoucí směs 12 Kondenzátor l 1,38 1,84 2,30 2,94 Výparník l 1,55 2,00 3,11 3,11 Výměník přehřátých par l 0,23 0,23 0,39 0,39 Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Počet jednotek 1 Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického výkonu 11 db(a) 41,0 44,5 46,5 47,0 Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat ne- mrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny Diplomat Duo Diplomat Duo Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R407C (GWP = 1650) Množství kg 1,20 1,30 1,45 1,55 2,00 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Olej Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla POE kw 3,0 3,2 4,2 5,0 7,2 kw 0,2 0,2 0,5 0,5 0,6 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /20 5 / /25 5 /25 6 VMGFP148 31

32 Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Síťové napětí V * kompresor oběhová čerpadla kw 3,2 4,1 4,5 5,5 * kw 0,2 0,2 0,5 0,5 * Pomocný ohřev, 3 kroky kw 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 * Rozběhový proud 3 A * Jistič pomocného ohřevu A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 /25 6 * Jistič kompresoru A * Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,33 7,51 9,40 11,0 16,4 COP 1 4,04 4,34 4,24 4,20 3,99 Topný výkon 2 kw 5,38 7,40 9,24 10,6 15,6 COP 2 3,41 3,57 3,51 3,39 3,19 Elektrický výkon 1 kw 1,3 1,7 2,2 2,6 4,1 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrznoucí kapaliny l/s 0,36 0,48 0,62 0,71 1,02 Otopná soustava l/s 0,14 0,19 0,24 0,28 0,39 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrznoucí kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota** Okruh nemrznoucí kapaliny C 20/-10 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Provoz MPa 2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Objem vody Zásob. ohřívač teplé vody l * * * * * Nemrznoucí směs 12 Kondenzátor l 1,7 2,0 2,2 2,2 3,0 Výparník l 0,8 1,3 1,7 1,7 2,3 Výměník přehřátých par l * * * * * Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Počet jednotek 1 Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického výkonu db(a) Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat nemrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny 32 VMGFP148

33 Diplomat Duo Optimum Diplomat Duo Optimum Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R407C (GWP = 1650) Množství kg 0,75 1,20 1,35 1,45 1,55 2,00 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Olej POE Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla kw 2,3 3,0 3,2 4,2 5,0 7,2 kw 0,1 0,1 0,1 0,3 0,3 0,5 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 16 4,9 /20 5,9 / 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /20 5 / /25 5 / ,9 Síťové napětí V * kompresor oběhová čerpadla kw 2,3 3,2 4,1 4,5 5,5 * kw 0,1 0,1 0,1 0,3 0,3 * Pomocný ohřev, 3 kroky kw 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 * Rozběhový proud 3 A * Jistič pomocného ohřevu A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 /25 6 * Jistič kompresoru A Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 4,09 5,33 7,51 9,40 11,0 16,4 COP 1 4,09 4,04 4,34 4,24 4,20 3,99 Topný výkon 2 kw 3,84 5,38 7,40 9,24 10,6 15,6 COP 2 3,19 3,41 3,57 3,51 3,39 3,19 Elektrický výkon 1 kw 1,0 1,3 1,7 2,2 2,6 4,1 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrz. kapaliny l/s 0,26 0,36 0,48 0,62 0,71 1,02 Otopná soustava l/s 0,10 0,14 0,19 0,24 0,28 0,39 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrz. kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota** Okruh nemrz. kapaliny C 20/-10 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Objem vody Nemrznoucí směs 12 Provoz MPa 2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Zásobníkový ohřívač teplé vody l * * * * * * Kondenzátor l 1,1 1,7 2,0 2,2 2,2 3,0 Výparník l 0,9 0,8 1,7 1,7 1,7 2,3 Výměník přehřátých par l * * * * * * Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) VMGFP148 33

34 Počet jednotek 1 Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického výkonu 11 db(a) Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 9) Velikost 4 kw má 1fázový kompresor. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat nemrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny Diplomat Duo Optimum G2/G3 Diplomat Duo Optimum G Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R407C (GWP = 1650) Množství kg 1,15 1,35 1,40 1,55 1,70 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Olej Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla POE kw 3,0 3,2 4,2 5,0 7,2 kw 0,1 0,1 0,3 0,3 0,5 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /20 5 / /25 5 /25 6 Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Síťové napětí V * kompresor oběhová čerpadla kw 3,2 4,1 4,5 5,5 * kw 0,1 0,1 0,3 0,3 * Pomocný ohřev, 3 kroky kw 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 1,5/3,0/4,5 * Rozběhový proud 3 A * Jistič pomocného ohřevu A 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / /16 5 /25 6 * Jistič kompresoru A * 34 VMGFP148

35 Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,33 7,51 9,40 11,0 16,4 COP 1 4,04 4,34 4,24 4,20 3,99 Topný výkon 2 kw 5,38 7,40 9,24 10,6 15,6 COP 2 3,41 3,57 3,51 3,39 3,19 Elektrický výkon 1 kw 1,3 1,7 2,2 2,6 4,1 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrznoucí kapaliny l/s 0,36 0,48 0,62 0,71 1,02 Otopná soustava l/s 0,14 0,19 0,24 0,28 0,39 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrznoucí kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota ** Okruh nemrznoucí kapaliny C 20/-10 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Provoz MPa 2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Objem vody Zásobníkový ohřívač vody l * * * * * Nemrznoucí směs 12 Kondenzátor l 1,7 2,0 2,2 2,2 3,0 Výparník l 0,8 1,7 1,7 1,7 2,3 Výměník přehřátých par l 0,2 Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Počet jednotek 1 Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického db(a) výkonu 11 Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat nemrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny Diplomat Duo Optimum G Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R410A (GWP = 1975) Množství kg 1,35 1,80 2,30 2,30 2,80 Zkušební tlak MPa 4,5 Výpočtový tlak MPa 4,3 Kompresor Typ Spirálový Olej POE VMGFP148 35

36 Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla kw 3,0 3,9 4,8 6,2 8,1 kw 0,2 0,2 0,3 0,3 0,5 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 10 4 /16 5 / /16 5 / /20 5 / /20 5 / /25 5 /32 6 Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,8 7,5 10,2 13,0 17,2 COP 1 4,2 4,4 4,6 4,4 4,3 Topný výkon 2 kw 5,2 6,8 9,5 11,9 16,1 COP 2 3,1 3,3 3,5 3,4 3,3 Elektrický výkon 1 kw 1,4 1,7 2,2 2,9 4,0 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrznoucí kapaliny l/s 0,35 0,46 0,65 0,84 1,05 Otopná soustava l/s 0,14 0,18 0,25 0,31 0,42 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrznoucí kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota ** Okruh nemrznoucí kapaliny C 20/-8 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,35 Provoz MPa 4,0 Vysoký tlak MPa 4,3 Objem vody Zásob. ohřívač teplé vody l * * * * * Nemrznoucí směs 12 Kondenzátor l 1,38 1,84 2,30 2,94 3,68 Výparník l 1,55 2,00 3,11 3,11 3,77 Výměník přehřátých par l 0,23 0,23 0,39 0,39 0,39 Počet jednotek 1 Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického db(a) 41,0 44,5 46,5 47,0 53,0 výkonu 11 Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Podle IEC ) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat nemrznoucí směs. 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 13) Platí pouze pro 400V 3N tepelná čerpadla. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny 36 VMGFP148

37 Comfort Optimum Comfort Optimum Typ Nemrznoucí kapalina/voda Chladivo Typ R407C (GWP = 1650) Množství kg 0,75 1,20 1,35 1,45 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Olej Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor kw 2,3 3,0 3,2 4,2 oběhová čerpadla POE kw 0,1 0,1 0,1 0,3 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3/6/9 Rozběhový proud 3 A Jistič A 16 4,9 /20 5,9 / 10 4 /16 5 / /16 5 / /16 5 / ,9 Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 4,09 5,33 7,51 9,40 COP 1 4,09 4,04 4,34 4,24 Topný výkon 2 kw 3,84 5,38 7,40 9,24 COP 2 3,19 3,41 3,57 3,51 Elektrický výkon 1 kw 1,0 1,3 1,7 2,2 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrznoucí kapaliny l/s 0,26 0,36 0,48 0,62 Otopná soustava l/s 0,10 0,14 0,19 0,24 Dostupný vnější tlak 7 Okruh nemrznoucí kapaliny kpa Otopná soustava kpa Max./min. teplota** Okruh nemrznoucí kapaliny C 20/-10 Otopná soustava C 60/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Provoz MPa 2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Objem vody Zásob. ohřívač teplé vody l 180 Kondenzátor l 1,1 1,7 2,0 2,2 Výparník l 0,9 0,8 1,7 1,7 Výměník přehřátých par l * * * * Nemrznoucí směs 12 Voda + etanol (bod tuhnutí -17 ±2 C) Počet jednotek 1 Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického výkonu 11 db(a) Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při B0W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 8) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. 2) Při B0W45 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel). 9) Velikost 4 kw má 1fázový kompresor. 3) Podle IEC ) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 4) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 11) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro BOW45 (EN 12102). VMGFP148 37

38 5) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3 kw). 12) Vždy je nutné zkontrolovat platná místní pravidla a předpisy, než začnete používat ne- mrznoucí směs. 6) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 7) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý prů- tok. Pro chladicí okruh se vyžaduje pro tuto hodnotu průměr potrubí Ø 40 2,4. *) Není k dispozici pro tuto verzi **) Ne všechny teploty chladicího okruhu a topného okruhu lze kombinovat. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny Atria Optimum Atria Optimum Typ Vzduch/voda Chladivo Typ R404A (GWP = 3780) Množství kg 0,95 1,45 1,50 1,60 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Olej Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla a ventilátor Pomocný ohřívač, 5 kroků POE kw 3,0 3,2 4,2 5,0 kw 0,5 0,5 0,5 0,7 kw 3/6/9/12/15 Rozběhový proud 16 A Jistič A 10 3 /16 4 /20 5 /20 6 / 16 3 /16 4 /20 5 /20 6 / 16 3 /16 4 /20 5 /20 6 / 16 3 /20 4 /25 5 /25 6 / 25 7 /25 14 / /25 14 / /30 14 / /30 14 /35 15 Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Síťové napětí V 230 kompresor oběhová čerpadla a ventilátor Pomocný ohřev, 3 kroky kw 3,2 4,1 4,5 5,5 kw 0,5 0,5 0,5 0,7 kw 1,5/3,0/4,5 Rozběhový proud 16 A Jistič A 25 3 /32 4 / /40 4 / /40 4 / /40 4 /50 5 Jistič pomocného ohřevu A 10 3 /16 4 / /16 4 / /16 4 / /16 4 /25 5 Jistič kompresoru A Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,41 6,66 8,03 9,43 COP 1 3,22 3,28 3,17 3,02 Topný výkon 2 kw 6,18 7,81 9,39 11,0 COP 2 3,61 3,72 3,59 3,48 Elektrický výkon 1 kw 1,71 2,10 2,62 3,15 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrz. kapaliny l/s 0,48 0,52 0,51 0,66 Otopná soustava l/s 0,15 0,20 0,24 0,27 Dostupný vnější tlak 9 Okruh nemrz. kapaliny kpa Otopná soustava kpa VMGFP148

39 Atria Optimum Nejnižší venkovní teplota pro spuštění kompresoru C -20 Max./min. teplota Okruh nemrz. kapaliny C 20/-25 Otopná soustava C 55/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Objem vody Nemrznoucí směs 13 Provoz MPa 2,65/2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 Zásobníkový ohřívač teplé vody l 180 Kondenzátor l 1,3 2,2 2,8 2,8 Výparník l 1,1 1,3 1,3 1,7 Voda + etylenglykol (bod tuhnutí -32 ±1 C) Počet jednotek 2 Vnitřní jednotka Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického db(a) výkonu 11 Venkovní jednotka Rozměry D Š V mm Max. délka potrubí, (měděné trubky Ø 28 mm mezi tepelným čerpadlem a venkovní jednotkou) Hmotnost suchého kg 99,4 Hmotnost plného kg 105 Hladina akustického výkonu. Nízká/vysoká rychlost 11 Rychlost ventilátoru, nízká/vysoká Průtok vzduchu, nízký/vysoký db(a) 54/55 54/55 54/57 54/60 ot./min 425/ / / /550 m 3 /h 4150/ / / /5640 m 30 (15+15) Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při A2W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel a venkovní jednotky). 9) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. 2) Při A7W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel a venkovní jednotky). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 11) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro A7W45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3,0 kw). 13) Propylenglykol nebo etanol se nesmí používat 5) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 14) Tepelné čerpadlo s 12kW pomocným ohřevem. 6) 12kW pomocný ohřev (vypnutý kompresor). 15) Tepelné čerpadlo s 15kW pomocným ohřevem. 7) 15kW pomocný ohřev (vypnutý kompresor). 16) Podle IEC ) Jmenovitý průtok: Teplonosné médium Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny VMGFP148 39

40 Atria Duo Optimum Atria Duo Optimum Typ Vzduch/voda Chladivo Typ R404A (GWP = 3780) Množství kg 0,95 1,45 1,50 1,60 Zkušební tlak MPa 3,4 Výpočtový tlak MPa 3,1 Kompresor Typ Spirálový Elektrické údaje 3-N, ~50 Hz Elektrické údaje 1-N, ~50 Hz Olej POE Síťové napětí V 400 kompresor oběhová čerpadla a ventilátor Pomocný ohřívač, 5 kroků kw 3,0 3,2 4,2 5,0 kw 0,5 0,5 0,5 0,7 kw 3/6/9/12/15 Rozběhový proud 16 A Jistič A 10 3 /16 4 /20 5 /20 6 / 16 3 /16 4 /20 5 /20 6 / 16 3 /16 4 /20 5 /20 6 / 16 3 /20 4 /25 5 /25 6 / 25 7 /25 14 / /25 14 / /30 14 / /30 14 /35 15 Síťové napětí V 230 kompresor oběhová čerpadla a ventilátor kw 3,2 4,1 4,5 5,5 kw 0,5 0,5 0,5 0,7 Pomocný ohřev, 3 kroky kw 1,5/3,0/4,5 Rozběhový proud 16 A Jistič A 25 3 /32 4 / /40 4 / /40 4 / /40 4 /50 5 Jistič pomocného ohřevu A 10 3 /16 4 / /16 4 / /16 4 / /16 4 /25 5 Jistič kompresoru A Provozní parametry 10 Topný výkon 1 kw 5,41 6,66 8,03 9,43 COP 1 3,22 3,28 3,17 3,02 Topný výkon 2 kw 6,18 7,81 9,39 11,0 COP 2 3,61 3,72 3,59 3,48 Elektrický výkon 1 kw 1,71 2,10 2,62 3,15 Jmenovitý průtok 8 Okruh nemrz. kapaliny l/s 0,48 0,52 0,51 0,66 Otopná soustava l/s 0,15 0,20 0,24 0,27 Dostupný vnější tlak 9 Okruh nemrz. kapaliny kpa Otopná soustava kpa Nejnižší venkovní teplota pro spuštění kompresoru C -20 Max./min. teplota Okruh nemrz. kapaliny C 20/-25 Otopná soustava C 55/20 Presostaty Nízký tlak MPa 0,08 Provoz MPa 2,65/2,85 Vysoký tlak MPa 3,10 40 VMGFP148

41 Atria Duo Optimum Objem vody Zásobníkový ohřívač teplé vody l 180 Kondenzátor l 1,3 2,2 2,8 2,8 Výparník l 1,1 1,3 1,3 1,7 Nemrznoucí směs 13 Voda + etylenglykol (bod tuhnutí -32 ±1 C) Počet jednotek 3 Vnitřní jednotka Rozměry D Š V mm Zásobníkový ohřívač teplé vody Hmotnost suchého kg Hmotnost plného kg Hladina akustického db(a) výkonu 11 Rozměry D Š V mm Hmotnost suchého kg 172 Hmotnost plného kg 352 Venkovní jednotka Rozměry D Š V mm Max. délka potrubí, (měděné trubky Ø 28 mm mezi tepelným čerpadlem a venkovní jednotkou) Hmotnost suchého kg 94,4 Hmotnost plného kg 99 Hladina akustického výkonu. Nízká/vysoká rychlost 11 Rychlost ventilátoru, nízká/vysoká Průtok vzduchu, nízký/vysoký db(a) 53/54 53/54 57/54 60/54 ot./min 500/ / / /800 m 3 /h 2500/ / / /3900 m 30 (15+15) Měření bylo provedeno na omezeném počtu oběhových čerpadel, což může způsobit odchylky pokud jde o výsledky. Tolerance v metodách měření mohou také způsobit odchylky. 1) Při A2W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel a venkovní jednotky). 9) Pokles tlaku, který nesmí být překročen mimo tepelné čerpadlo, aniž by se snížil jmenovitý průtok. 2) Při A7W35 podle EN14511 (včetně oběhových čerpadel a venkovní jednotky). 10) Hodnoty platí pro nové tepelné čerpadlo s čistými výměníky tepla. 3) Tepelné čerpadlo s 3kW pomocným ohřevem (1-N 1,5 kw). 11) Hladina akustického výkonu, měřeno podle EN ISO 3741 pro A7W45 (EN 12102). 4) Tepelné čerpadlo s 6kW pomocným ohřevem (1-N 3,0 kw). 13) Propylenglykol nebo etanol se nesmí používat 5) Tepelné čerpadlo s 9kW pomocným ohřevem (1-N 4,5 kw). 14) Tepelné čerpadlo s 12kW pomocným ohřevem. 6) 12kW pomocný ohřev (vypnutý kompresor). 15) Tepelné čerpadlo s 15kW pomocným ohřevem. 7) 15kW pomocný ohřev (vypnutý kompresor). 16) Podle IEC ) Jmenovitý průtok: Topný okruh Δ10 K, chladicí okruh Δ3 K. Poznámka: chladicí okruh = okruh nemrznoucí kapaliny VMGFP148 41

42 6.2 Tabukla výkonu COP v závislosti na venkovní teplotě Diplomat Optimum G3, Diplomat Duo Optimum G3 Atria Optimum, Atria Duo Optimum Poznámka: B = nemrznoucí kapalina W = otopná voda A = venkovní vzduch 42 VMGFP148

Technický list DIPLOMAT, ATRIA. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty

Technický list DIPLOMAT, ATRIA. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atria Duo Optimum IVAR.HP Atria Optimum IVAR.HP Comfort IVAR.HP Comfort Optimum IVAR.HP Diplomat IVAR.HP Diplomat Duo IVAR.HP Diplomat Duo Optimum IVAR.HP

Více

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE tepelná čerpadla Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE Technické informace 05. 2013 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494

Více

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC tepelná čerpadla Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC Technické informace 09. 2014 verze 2.10 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost

Více

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní

Více

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF Solární centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF teplo pro všechny OVLÁDACÍ PRVKY KOTLE 1 multifunkční LCD displej 2 tlačítko ON/OFF 3 otočný volič TEPLOTY TOPENÍ + MENU 4 MODE volba

Více

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní

Více

KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO. Návod k montáži pro odborné a servisní organizace

KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO. Návod k montáži pro odborné a servisní organizace KASKÁDOVÝ SYSTÉM TALIA GREEN SYSTEM HP EVO Návod k montáži pro odborné a servisní organizace Doplňkové El. Síť Topení Spaliny Plyn Charakteristiky výkonu a účinnosti KASKÁDA TALIA GREEN SYSTEM HP EVO TECHNICKÁ

Více

- El. topná tyč pro podporu ohřevu. WPL 12 IK6 IK a 8 IK; 9 kw pro 10 IK a 12 IK. pojišťovací ventil pro provoz vytápění

- El. topná tyč pro podporu ohřevu. WPL 12 IK6 IK a 8 IK; 9 kw pro 10 IK a 12 IK. pojišťovací ventil pro provoz vytápění Logatherm Logatherm WPL..I WPL..I / WPL..IK WPL..IK Tepelná čerpadla Logatherm WPL IK vzduch / voda pro vnitřní instalaci Tepelná čerpadla Logatherm WPL IK vzduch / voda pro vnitřní instalaci a funkce

Více

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3)

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet. počet kolektorů: 2 kolektory (HelioPlan SRD 2.3) Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet Způsob rozlišování a označování solárního systému HelioSet: HelioSet.0 SC XX způsob montáže na střechu: T montáž na šikmou střechu F montáž na plochou střechu

Více

Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Optimum G3 pro rodinné domy a byty

Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Optimum G3 pro rodinné domy a byty Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP pro rodinné domy a byty Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu návrhu tepelného

Více

Systémy země-voda a voda-voda TERRASMART / AQUASMART

Systémy země-voda a voda-voda TERRASMART / AQUASMART tepelná čerpadla Systémy země-voda a voda-voda TERRASMART / AQUASMART Technické informace 10. 2015 verze 3.20 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ :

Více

ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E

ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E ZENA P L Y N O V É Z Á V Ě S N É K O T L E MS 2 (FF): 9,3 až 2 kw pro vytápění a akumulační přípravu TV MS 2 BIC (FF): 9,3 až 2 kw pro vytápění s vestavěným zásobníkem 0 l pro TV MS 2 (FF) / BS 100/125/10

Více

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI 0 9. TO. TO D 9 9 0 0 ) Kondenzační kotel THRs ) Přívod plynu ) Uzávěr plynu ) Radiátorový topný systém

Více

Technický list Diplomat (Duo) Inverter. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pro rodinné domy a byty

Technický list Diplomat (Duo) Inverter. Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pro rodinné domy a byty Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP pro rodinné domy a byty IVAR CS spol. s r.o., Velvarská 9, 277 51 Nelahozeves Podhořany 1/46 Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody

Více

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou

Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou Montážní návod CZ Zásobníky s jednoduchou spirálou Zásobníky s dvojitou spirálou CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců

Více

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Výkon chlazení: 5 až 17,5 kw Výkon topení: 6 až 19 kw Využití Tepelné čerpadlo vzduch/voda AQUALIS 2 je ideální pro klimatizaci a vytápění rodinných

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88 CZ Montážní návod Solární ohřívač vody Strana 81-88 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_201312 Bezpečnostní pokyny/

Více

Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout?

Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout? VYTÁPĚNÍ Tepelná čerpadla............ str. 9 Elektrické ohřevy............. str. 17 Tepelné výměníky............ str. 23 Bazénové topení: Jaké řešení nabídnout? Možnosti Je několik možností jak vytápět

Více

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE 20 0 40 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu Nepoužívejte směšovací rozdělovač pro podlahové

Více

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému THRi NÁVOD K INSTALACI 0 8 0 5 8 6 9 7 7 6 5 9 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému ÚT má za následek zánik záruky). Aplikaci zaznamenejte

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -0 C. Systém ohřevu teplé

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list DHP-AL TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS Datový list Danfoss DHP-AL Tepelné čerpadlo vzduch/voda, které zajišťuje vytápění i ohřev teplé vody Může účinně a spolehlivě pracovat

Více

ZEM NÁVOD K INSTALACI

ZEM NÁVOD K INSTALACI 40 20 0 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 2 1. kotel ZEM 2. zásobník TV 3. topný systém 4. výstup ÚT 5. zpátečka ÚT 6. pojišťovací ventil se zpětnou klapkou

Více

Typ venkovní jednotky 7 HU071.U42 HN0914.NK2. Topný výkon (kw) Typ venkovní jednotky. Topný výkon (kw) Typ venkovní jednotky

Typ venkovní jednotky 7 HU071.U42 HN0914.NK2. Topný výkon (kw) Typ venkovní jednotky. Topný výkon (kw) Typ venkovní jednotky TEPELNÉ ČERPADLO THERMA V (systém vzduch / voda) SPLIT Topný výkon (kw) Napájení (V) Typ venkovní jednotky Typ vnitřní jednotky 3 HU031.UE2 HN0314.NK2 5 HU051.U42 7 HU071.U42 HN0914.NK2 9 230V HU091.U42

Více

ECONCEPT STRATOS 25, 35

ECONCEPT STRATOS 25, 35 ROZMĚRY A PŘÍPOJKY ECONCEPT STRATOS 25 ECONCEPT STRATOS 35 Legenda: 1 Náběhový okruh vytápěni ¾ 2 Výstup TUV ½ 3 Vstup plynu ½ 4 Vstup TUV ½ 5 Zpátečka okruhu vytápění ¾ CHARAKTERISTIKA Tepelné generátory

Více

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci verze 3.1 Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci Elektrokotel PZP-MINI návod k obsluze a instalaci (verze 3.1) Obsah strana 1. Popis 2 2. Pracovní princip 2 3. Hromadné dálkové ovládání 2 4.

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 1. 1. URČENÍ Regulátor SOLARIS RRT 05 je určen k řízení automatického provozu solárních systémů vybavených slunečními kolektory

Více

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1 Konstrukce závěsných kotlů aquaplus navazuje na stávající řady kotlů atmotop, turbotop Plus se shodnými konstrukčními prvky. Ohřev teplé vody je však u kotlů aquaplus řešen ve vestavěném dvacetilitrovém

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 solarito II akumulační solární zásobník pro ohřev TUV a podporu topení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 Všeobecné bezpečnostní pokyny Solarito II jsou kombinované zásobníkové ohřívače pro topnou

Více

KALIKO SPLIT TERMODYNAMICKÝ OHŘÍVAČ VODY PROVOZNÍ PODMÍNKY

KALIKO SPLIT TERMODYNAMICKÝ OHŘÍVAČ VODY PROVOZNÍ PODMÍNKY KLIKO SPLIT TERMODYNMIKÝ OHŘÍVČ VODY TWH FS 00 E a TWH FS 70 E : Termodynamický akumulační ohřívač vody využívá energii z venkovního vzduchu (skládá se ze dvou modulů), vybaven elektrickým dohřevem TWH

Více

Kompaktní jednotky. Strana 4 1

Kompaktní jednotky. Strana 4 1 Strana 4 1 Kompaktní jednotky Pokyny k instalaci a provozu...2 Okolní podmínky...2 Přenos dat, připojení k interiérovému ovládacímu panelu...3 Minimální volný prostor...4 aerosmart s...5 Komponenty jednotky...6

Více

CZ - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD

CZ - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD - MOBILNÍ PRŮMYSLOVÉ ODVLHČOVAČE MONTÁŽNÍ a UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH: Rozsah použití Popis použitých dílů Bezpečnostní pokyny Funkce odvlhčovače Poruchy a jejich odstranění Čištění Technické údaje Likvidace

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

VIESMANN VITODENS 111-W

VIESMANN VITODENS 111-W VIESMANN VITODENS 111-W List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITODENS 111-W Typ B1LA Kompaktní plynový kondenzační kotel, 6,5 až 35,0 kw, pro zemní a zkapalněný plyn 6/2012 Rozměry 497 250

Více

Elektrické vytá Obnovitelné zdr

Elektrické vytá Obnovitelné zdr Přehled výrobků a ceník 2016 Ohřev vody Ohřev vody Elektrické vytápění Elektrické vytá Obnovitelné zdr Obnovitelné zdroje energie 04 2016 Právní ustanovení Správnost informací obsažených v tomto ceníku

Více

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ ELEKTRO: ovládací panel CTS 602 umístit do frekventované nejchladnější obytné místnosti (chodby), vývod ze zdi bez instalační krabice volný konec kabelů cca 50 mm SYKFY 3 x 2 x 0,5 max. 500 mm integrované

Více

Uživatelská příručka DHP-S

Uživatelská příručka DHP-S Uživatelská příručka DHP-S VUGFA148 Pokud tyto pokyny nebudou při instalaci a provozu Danfoss A/S dodržovány, nevyplývají ze záručních ustanovení žádné závazky. Danfoss A/S si vyhrazuje právo měnit detaily

Více

VENTILAČNÍ JEDNOTKA S AKTIVNÍ REKUPERACÍ ELAIR 2,5 A/C-V. dokonalá výměna vzduchu v objektu bez energetických ztrát.

VENTILAČNÍ JEDNOTKA S AKTIVNÍ REKUPERACÍ ELAIR 2,5 A/C-V. dokonalá výměna vzduchu v objektu bez energetických ztrát. VENTILAČNÍ JEDNOTKA S AKTIVNÍ REKUPERACÍ ELAIR 2,5 A/C-V dokonalá výměna vzduchu v objektu bez energetických ztrát Technický popis Instalace a obsluha Stránka 1 Výhody a vlastnosti : Jednotka ELAIR dokáže

Více

Tepelná čerpadla Buderus inteligentní řešení pro vytápění a ohřev teplé vody

Tepelná čerpadla Buderus inteligentní řešení pro vytápění a ohřev teplé vody Buderus Tepelná čerpadla Buderus inteligentní řešení pro vytápění a ohřev teplé vody Teplo je náš živel Nevyčerpatelný zdroj energie pro každého Slunce nám dodává každý den nepředstavitelné množství energie.

Více

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 320 / 420 /600 / 800 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 OBSAH ÚVOD 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Doporučení 3 Normativní odkazy 3 Upozornění 3 Obsah dodávky 3 POPIS 4 Konstrukce 4 Popis funkce

Více

Scroll kompresory 6 různých variant provedení Tichý provoz nízkootáčkové ventilátory Regulace mikroprocesorovým řídícím modulem Celoroční provoz

Scroll kompresory 6 různých variant provedení Tichý provoz nízkootáčkové ventilátory Regulace mikroprocesorovým řídícím modulem Celoroční provoz Chladící výkon: 20 až 240 kw Topný výkon: 50 až 155 kw Scroll kompresory 6 různých variant provedení Tichý provoz nízkootáčkové ventilátory Regulace mikroprocesorovým řídícím modulem Celoroční provoz POUŽITÍ

Více

KATALOG 10 2015. POTRUBNÍ JEDNOTKY, část 2

KATALOG 10 2015. POTRUBNÍ JEDNOTKY, část 2 KATALOG 10 2015 POTRUBNÍ JEDNOTKY, část 2 obsah Ohřívače Elektrické ohřívače EO, EOS, EOSX 4 20 48 Chladiče 60 78 Deskové rekuperátory 94 Filtry 106 Lamelové klapky 120 Směšovací komory 128 Tlumiče hluku

Více

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ 2060 NILAN s.r.o. NILAN s.r.o. ELEKTRO: ovládací panel CTS 602 umístit do frekventované nejchladnější obytné místnosti (chodby), vývod ze zdi bez instalační krabice volný konec kabelů cca 50 mm SYKFY 3

Více

Tepelná čerpadla vzduch/voda

Tepelná čerpadla vzduch/voda Vnitřní instalace 38 tepelná čerpadla Přehled výrobků pro vnitřní instalaci Komfortní centrála domácí techniky 300 m 3 /h 00 m 3 /h Tepelný výkon 1) Kompaktní řada Standardní řada Vysokoteplotní řada A2/W3

Více

Servisní pokyny DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro

Servisní pokyny DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro Servisní pokyny DHP-A DHP-A Opti DHP-AL DHP-AL Opti DHP-C DHP-H DHP-H Opti DHP-H Opti Pro DHP-L DHP-L Opti DHP-L Opti Pro VMGFC348 Pokud tyto pokyny nebudou při instalaci a provozu Danfoss A/ S dodržovány,

Více

ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16

ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16 ODVLHČOVAČ VZDUCHU T 17/16 Návod k obsluze EKOTEZ, spol. s r.o. 130 00 Praha 3 Koněvova 47 Česká republika tel.: + 420 222 582 291-4 fax: + 420 222 586 265 e-mail: ekotez@ekotez.cz edit 07/03/2007/t -

Více

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS VFBMA548 Datový list Danfoss DHP-A Tepelné čerpadlo zajišťující vytápění i teplou vodu. Možnost účinného provozu až do -20 C. Systém

Více

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Návod na Montáž Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní Plochý vanový kolektor SWK 200 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor...

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod OBSAH 1. Všeobecné informace 2 1.1 Přehled jednotek 3 2. Typy výměníků 5 3. Regulace 5 4. Doprava a skladování 6 5. Důležitá upozornění 6 6. Montáž 7 6.1 Demontáž pláště 7 6.1.1 Osazení zedního nástavce

Více

Technický list. Elektrické parametry. Bivalentní zdroj. Max. výkon bivalentního zdroje při velikosti jističe *

Technický list. Elektrické parametry. Bivalentní zdroj. Max. výkon bivalentního zdroje při velikosti jističe * - 1/5 - Základní charakteristika Použití Popis Pracovní látka Objednací kód vytápění a příprava teplé vody tepelné čerpadlo je vybaveno směšovacím ventilem s pohonem pro zajištění dodávky otopné vody o

Více

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500

Ohřev teplé vody 01-O1. Modul: Nepřímotopné zásobníky. Verze: 05 unistor VIH R 120 až 200, VIH Q 75 B, actostor VIH QL 75 B, unistor VIH R 300 až 500 Zásobníky unistor VIH R 120 až VIH R 200 unistor VIH R 120 200/6 M unistor VIH R 120 200/6 B Stacionární zásobníky teplé vody jsou k dispozici v následujících variantách: Název Označení unistor VIH R 120/6

Více

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání

T20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ Návod k používání Obsah Strana Poškození během transportu Diagram výkonu Popis Funkční princip Schéma chladícího okruhu Příprava Zapnutí Indikace stavu Poruchy a jejich

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost

Více

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Řada S001 a S002 jsou oběhové jednotky k použití na primární okruh solárních systémů. Zajišťují oběh média mezi kolektory a zásobníkem. Skládající

Více

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4 Honeywell OBSAH Technické parametry PW17.... 1 Katalogový list PW60. 4 PW17 PW60 Technické parametry PW17 Typ Jmenovité rozměry PW17-75 8 "x 35" Kód modelu SR17 Objem pryskyřice (litr) 17,2 31,2 @ 0,84

Více

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: 17.10.03. Technické změny vyhrazeny!

Wilo-DrainLift Box. Návod k montáži a obsluze. Aktualizace: 17.10.03. Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze Aktualizace: 17.10.03 Wilo-DrainLift Box 2521833/1003 Technické změny vyhrazeny! Návod k montáži a obsluze 1 Obsah: 1 Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Charakteristika výrobku 1.2.1

Více

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...

Více

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F2300 4. Rozměry a připojení NIBE F2300

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F2300 4. Rozměry a připojení NIBE F2300 LEK LEK VERZE CZ 1.10 VERZE CZ 1.10 SPLIT PROJEKTOVÝ PODKLAD PROJEKTOVÝ PODKLAD 11. 2011 06. 2011 SPLIT ACVM 270, AMS 10-8, 12 1 m 4 m 10 m 1 m 4 m 10 m 200 1 1 800 2 SIFON 3 1345 150 1195 150 Obsah Obsah

Více

HelioSet ISS solární sestava

HelioSet ISS solární sestava HelioSet ISS solární sestava HelioSet solární sestava Systém HelioSet je beztlakový solární systém pro přípravu teplé vody s možným dodatečným ohřevem externím kotlem. V praxi to znamená, že po dosažení

Více

Návod na Montáž. Solární kolektor VRK 14. Montáž na střešní háky, sklon paralelní. 6 9 0 X X X X / version 2010.10

Návod na Montáž. Solární kolektor VRK 14. Montáž na střešní háky, sklon paralelní. 6 9 0 X X X X / version 2010.10 Návod na Montáž Montáž na střešní háky, sklon paralelní Solární kolektor VRK 14 6 9 0 X X X X / version 2010.10 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor... 5 Přehled

Více

kompresorů Copeland scroll ZR

kompresorů Copeland scroll ZR Návod k montáži kompresorů Copeland scroll ZR Schiessl s.r.o Obsah 1. Úvod 2. Důležité informace 3. Základní bezpečnostní pravidla 4. Manipulace s kompresorem 5. Provozní zásady 6. Ochrany kompresoru 7.

Více

Pasport tlakové nádoby

Pasport tlakové nádoby Pasport tlakové nádoby 1. VŠEOBECNÉ ÚDAJE: Název a adresa provozovatele Název a adresa výrobce Reflex Winkelmann GmbH, Gersteinstrasse 19, Ahlen, Německo Název a adresa dovozce REFLEX CZ, s.r.o. Sezemická

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kotle Kondenzační kotle Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec.

Více

Rozměry [mm] A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Z 100 300 200 77 384 3/4 VS 150 40 82 25 ES 107 400 250 77 520 3/4 VS 225 40 82 37 ES

Rozměry [mm] A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Z 100 300 200 77 384 3/4 VS 150 40 82 25 ES 107 400 250 77 520 3/4 VS 225 40 82 37 ES Rozměry Charakteristika 3 Vzduchový výkon 500 až 4400 m / h Vodní ohřívač, elektrický drátkový ohřívač Integrovaná regulace s dálkovým ovládáním Kompaktní provedení Záruka 36 měsíců Větrací jednotka EASY

Více

Tepelná čerpadla vzduch/voda

Tepelná čerpadla vzduch/voda Tepelná čerpadla vzduch/voda MADE IN SWEDEN Tepelná čerpadla NIBE- vzduch/voda S tepelným čerpadlem NIBE systému vzduch/voda zásadně snížíte náklady na vytápění a ohřev teplé vody a nebudete závislí na

Více

Regulus - úsporné řešení pro vaše topení... 4. Jak to funguje... 5. Odkud získává tepelné čerpadlo energii... 6

Regulus - úsporné řešení pro vaše topení... 4. Jak to funguje... 5. Odkud získává tepelné čerpadlo energii... 6 TEPELNÁ ČERPADLA ÚSPORNÉ ŘEŠENÍ PRO VAŠE TOPENÍ OBSAH Regulus - úsporné řešení pro vaše topení... 4 Jak to funguje... 5 Odkud získává tepelné čerpadlo energii... 6 Tepelné čerpadlo vzduch/voda EcoAir

Více

Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pro rodinné domy a byty

Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pro rodinné domy a byty Kompaktní tepelné čerpadlo země/voda, voda/voda IVAR.HP pro rodinné domy a byty www.ivarcs.cz www.ivarcs.cz Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto

Více

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropských směrnic: - Směrnice pro stroje: 2006/42/EC - Směrnice pro nízké

Více

Technické údaje LA 11TAS

Technické údaje LA 11TAS Technické údaje LA 11TAS Informace o zařízení LA 11TAS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní

Více

LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda

LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda Návod pro montáž, provoz a údržbu NIBE Energy Systems CZ Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801-802 Fax: +420 326 373 803 e-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz

Více

BAZÉNOVÉ ODVLHČOVAČE. Calorex DH 75 DH 110. Montážní návod * Návod k obsluze a údržbě. Bezpečnostní upozornění. Instalace model DH 75 / 110

BAZÉNOVÉ ODVLHČOVAČE. Calorex DH 75 DH 110. Montážní návod * Návod k obsluze a údržbě. Bezpečnostní upozornění. Instalace model DH 75 / 110 BAZÉNOVÉ ODVLHČOVAČE Calorex DH 75 DH 110 Děkujeme Vám za důvěru projevenou zakoupením bazénového odvlhčovače Calorex. Prostudujte prosím pečlivě montážní návod a návod k obsluze a údržbě a uložte jej

Více

Technické údaje LA 16TAS

Technické údaje LA 16TAS Technické údaje LA 16TAS Informace o zařízení LA 16TAS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM 26 montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní

Více

SORTIMENT. Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace

SORTIMENT. Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace Chladící výkon: 280 až 1140 kw Topný výkon: 360 až 1420 kw NOVINKA Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace POUŽITÍ

Více

Technická data TČ vzduch voda ACOND - SPLIT (G2) Hodnoty měření 8/2011 8(G2) 12(G2) 14(G2) 17(G2) 20(G2)

Technická data TČ vzduch voda ACOND - SPLIT (G2) Hodnoty měření 8/2011 8(G2) 12(G2) 14(G2) 17(G2) 20(G2) A7 / W5 A7 / W50 A / W5 A-7 / W50 A-7 / W5 A / W50 Technická data TČ vzduch voda ACOND - SPLIT (G) Hodnoty měření 8/0 8(G) (G) (G) 7(G) 0(G) Topný výkon A7/W5 kw 8,7,8 5, 7, 0,7 Příkon A7/W5 kw,9,8,5,9,9

Více

Tepelná čerpadla. země voda / vzduch voda. Úsporné řešení pro vaše topení

Tepelná čerpadla. země voda / vzduch voda. Úsporné řešení pro vaše topení země voda / vzduch voda Regulus spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz OBSAH 4 v otázkách a odpovědích 5 Jak to funguje

Více

Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu

Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je

Více

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné

Více

Technické údaje LA 60TUR+

Technické údaje LA 60TUR+ Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo

Více

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů

VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů VIESMANN VITOCELL 100-B Zásobníkový ohřívač vody se dvěma topnými spirálami Objem 300, 400 a 500 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 100-B typ CVB/CVBB Stacionární zásobníkový

Více

VRF-Centrální klimatizační systémy

VRF-Centrální klimatizační systémy VRF-Centrální klimatizační systémy Flexibilní systémové řešení pro větší budovy a podlaží Chlazení a topení 2-2013 VRF-centrální klimatizační systémy Flexibilní systémové řešení pro větší budovy a podlaží

Více

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE CZ ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05 Návod CZ INSTALACE 3 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ 1. NEŽ ZAČNETE 2. VYBALENÍ Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení

Více

Technické údaje LA 60TU

Technické údaje LA 60TU Technické údaje LA 6TU Informace o zařízení LA 6TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

VIESMANN VITOCAL 200-S Tepelné čerpadlo vzduch/voda, provedení Split 3,0 až 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Tepelné čerpadlo vzduch/voda, provedení Split 3,0 až 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Tepelné čerpadlo vzduch/voda, provedení Split 3,0 až 10,6 kw List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCAL 200-S Typ AWS Tepelné čerpadlo s elektrickým pohonem v konstrukčním

Více

Provozně montážní předpisy

Provozně montážní předpisy Provozně montážní předpisy Ohřívače vody pro SOLÁRNÍ systémy OKC 200 NTRR/SOL OKC 250 NTRR/SOL OKC 300 NTRR/SOL Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,

Více

Technické údaje LA 18S-TU

Technické údaje LA 18S-TU Technické údaje LA 8S-TU Informace o zařízení LA 8S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150 Uživatelská příručka a Instalační příručka Pro instalatéra a uživatele Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 50 CZ OBSH Bezpečnost... 2. Kvalifi kace uživatele...2.2 Použité symboly...2.3

Více

Gepard Condens XX XXX

Gepard Condens XX XXX Závěsné plynové kondenzační kotle Gepard Condens Způsob rozlišování a označování závěsných plynových kondenzačních kotlů: Gepard Condens XX XXX způsob využití: V kotel s přípravou TV průtokovým způsobem

Více

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X "Trickle" minimální otáčky

DX200 DX200 DX200T vzdálený vypínač ON/OFF(přepínač MOS) X časový doběh časové oddálení zapnutí 2 - rychlostní X X Trickle minimální otáčky VENTILÁTORY DX 200 PREMIER NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Radiální odvodní ventilátor s vestavěnou přetlakovou klapkou, vhodný pro instalaci na stěnu, strop, nebo napojení na 100 mm potrubí.

Více

Návod k instalaci. Pro servisního technika. Návod k instalaci. geotherm plus VWS

Návod k instalaci. Pro servisního technika. Návod k instalaci. geotherm plus VWS Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci geotherm plus VWS CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci...4 1.1 Dodržování související dokumentace...4 1.2 Uložení podkladů...4 1.3 Použité

Více

Technický list. Tepelná čerpadla země/voda, voda/voda větších výkonů, pro průmyslové použití IVAR.HP OPTIPRO.

Technický list. Tepelná čerpadla země/voda, voda/voda větších výkonů, pro průmyslové použití IVAR.HP OPTIPRO. Tepelná čerpadla země/voda, voda/voda větších výkonů, pro průmyslové použití IVAR.HP OPTIPRO Společnost IVAR CS spol. s r.o. neodpovídá za škody a není vázána zárukou, pokud nebyly tyto pokyny v průběhu

Více

Systémy země-voda a voda-voda HPBW / HPWW modely E a G

Systémy země-voda a voda-voda HPBW / HPWW modely E a G tepelná čerpadla Systémy země-voda a voda-voda HPBW / HPWW modely E a G 02. 2011 verze 1.21 PZP KOMPLET a.s, Semechnice 132, 518 01 Dobruška Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 25932161

Více

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo 1 2 1 5 6 2 3 4 7 9 10 8 2 3 3 4 4 5 6 7 5 8 Pro výrobek Duo od firmy Allaway vždy používejte mikrofiltr. 9 6 Instalace a používání kvalitního

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS2F 3000 N25, PS2F 4000 N25 a PS2F 5000 N25

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS2F 3000 N25, PS2F 4000 N25 a PS2F 5000 N25 Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS2F 3000 N25, PS2F 4000 N25 a PS2F 5000 N25 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace...

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Compact AIR 9. Větrání aktivní a pasivní rekuperace. Výkon 420 m3/h. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Compact AIR 9. Větrání aktivní a pasivní rekuperace. Výkon 420 m3/h. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN Compact AIR 9 Větrání aktivní a pasivní rekuperace Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Pasivní rekuperace Výkon 420 m3/h Ohřev teplé vody Chlazení Topení POŽADAVKY NA STAVEBNÍ

Více

Malý průtokový ohřívač M 3..7

Malý průtokový ohřívač M 3..7 DE EN FR NL PL CS SK NO SV BG FI PT ES 3 19 35 52 69 85 101 117 132 148 164 180 196 Malý průtokový ohřívač M 3..7 Pokyny k instalaci a provozu Instantaneous water heater M 3..7 Operating and installation

Více

CENÍK 2016 / 17 ESTIA TEPELNÁ ČERPADLA PROVEDENÍ VZDUCH VODA » COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO THE FUTURE «

CENÍK 2016 / 17 ESTIA TEPELNÁ ČERPADLA PROVEDENÍ VZDUCH VODA » COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO THE FUTURE « CENÍK 2016 / 17 TEPELNÁ ČERPADLA PROVEDENÍ VZDUCH VODA DOPORUČENÉ CENY BEZ DPH PRO KONCOVÉHO UŽIVATELE V ČR. DATUM VYDÁNÍ 1. BŘEZNA 2016. CENY SKLAD PRAHA, PROCLENO.» COMMITTED TO PEOPLE; COMMITTED TO

Více

Montážní návod pro vakuový solární kolektor s přímým průtokem. Hotjet Seido 2. Strana: 1 z 15 v 1.00/2009/06

Montážní návod pro vakuový solární kolektor s přímým průtokem. Hotjet Seido 2. Strana: 1 z 15 v 1.00/2009/06 Montážní návod pro vakuový solární kolektor s přímým průtokem Hotjet Seido 2 Strana: 1 z 15 v 1.00/2009/06 Hotjet Seido-2 je sluneční kolektor s nejvyšším výkonem fotografie je ilustrační řez trubicí Výhody:

Více