STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog"

Transkript

1 STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog

2 Stropní sálavé panely BOKI BDS Vytápění stropními sálavými panely BOKI BDS je založeno na předávání tepla sáláním (elektro-magnetické záření) a zaručuje naprosto statický a bezhlučný provoz. Při tomto způsobu vytápění nedochází prakticky k proudění vzduchu, sálavý účinek působí přímo na osoby, předměty, podlahu a pouze nepřímo na okolní vzduch. Díky tomu je omezeno na minimum vrstvení vzduchu ve vytápěném prostoru, sálavé panely tak zajišťují stálou teplotu v celém vytápěném prostoru. Sálavý systém pracuje bez jakýchkoliv pohyblivých dílů vyžadujících údržbu a nevzniká zde žádné nebezpečí požáru. Z praktických zkušeností vyplývá, že bez vlivu na pocit tepelné pohody, může být teplota vzduchu udržována o 2 až 3 C níže, než u jiných systémů vytápění. Vytápění stropními sálavými panely tak výrazným způsobem šetří energii spotřebovávanou na vytápění. Stropní sálavé panely BOKI BDS jsou vhodné pro vytápění průmyslových, obchodních a sportovních prostor. Jsou ideálním řešením pro výrobní a montážní haly, dřevomodelárny, chemické a potravinářské provozy, sklady, logistické areály, velkokapacitní garáže, hangáry, autoservisy, sportovní haly, supermarkety apod. Stropní sálavé panely BOKI BDS se skládají ze tří hlavních komponent: sálavého ocelového plechu, teplonosných trubek a tepelné izolace, která je umístěna na horní straně panelu a je součástí dodávky. K dispozici jsou panely se dvěmi nebo třemi teplonosnými trubkami v základním modulu, celková šířka panelů 300, 600, 900 a 1200 mm nabízí alternativní volbu s ohledem na potřebný sálavý výkon, případně oblast působení. Panely se vyrábějí v modulárních délkách 4 nebo 6 metrů. Sálavý pas se skládá ze tří částí - vstupní, vnitřní a výstupní, které po spojení vytváří jeden celek. Vstupní a výstupní panely obsahují přívodní a vratné sběrače. Panely se spojují přes rozšířené nátrubky svařováním, případně lisovacími fitinky. Panely BOKI BDS jsou v základní nabídce lakovány v barvě světle šedé dle RAL 9002 nebo v bílé dle RAL Povrch sálavých plechů je ošetřen fosfátováním a lakován technologií COAXIT s nanesenou epoxypolyesterové práškovou barvou a postupným vytvrzováním při teplotě 180 C. Alternativní provedení: 2 nebo 3 trubky v základním modulu 4 šířky sálavého pásu (300, 600, 900 a 1200 mm), jiné šířky na vyžádání 3 základní typy panelů - vstupní, průběžný a výstupní prakticky neomezená délka panelu se základním krokem 2 m 4 možnosti připojení na potrubní rozvod verze Standard a Speciál dle použité otopné trubky panelu použití pro studenou, teplou, horkou vodu nebo páru použití jak pro vytápění, tak i chlazení prakticky neomezená výška instalace (3 až 40 m) volitelné příslušenství (okrajová lišta, horní deska, přední krycí plech) 2

3 Skladba sálavého panelu BOKI BDS Detail spoje trubky a sálavého plechu Vysoké účinnosti sálavého panelu BOKI BDS je dosaženo speciálním provedením lisovaného spoje teplonosné trubky a sálavého plechu. Těsné kontaktní provedení pevnostního spoje mezi trubkou a sálavým plechem zaručuje optimální předání tepla a navíc trubka přibližně 22% svého povrchu sálá přímo do prostoru. 1. Připojení s vnějším závitem (Ø1/2" - 3/4" - 1" - 5/4") 2. Koncovka pro vypouštění Ø3,8" 3. Koncovka pro odvzdušnění Ø3,8" 4. Vstupní nebo koncový rozdělovač 5. Ocelová trubka Ø1/2" 6. Plech sálavého panelu 7. Příčník pro zavěšení 8. Tepelná izolace 9. Záchytná lišta tepelné izolace 10. Krycí plech pro zakrytí mezery spoje sálavých panelů (součást dodávky) 11. Přední krycí plech pro zakrytí mezery mezi rozdělovačem a sálavým panelem (na vyžádání) 12. Okrajová lišta pro zvýšení tepelného výkonu (na vyžádání) Šířkové moduly dvě trubky v základním modulu a) ateriál trubek Standard ocelové švové trubky o tloušťce stěny 1,5 mm a vnějším průměru 1/2" jsou vhodné pro provozní tlaky do 4 bar a teploty do 120 C, na vyžádání pro provozní tlaky až do 10 bar Speciál ocelové bezešvé trubky o tloušťce stěny 2,35 mm a vnějším průměru 1/2" jsou vhodné pro provozní, tlaky do 16 bar a teploty do 180 C Typy panelů b) c) tři trubky v základním modulu a) vstupní panel b) průběžný panel c) výstupní panel a) b) c) 3

4 Připojovací rozdělovače Rozdělovač B, připojení 5-6 Rozdělovač B, připojení 7-8 DN DN Rozdělovač D Rozdělovač D + D A DN A DN (Pozn. Provedení D a D+D není vhodné pro horkou vodu a páru) Optimální výška instalace Hmotnost sálavých panelů a vodní objem Výška zavěšení sálavých panelů by neměla být větší než vzdálenost dvou sousedních pasů. V takovém případě dochází k rovnoměrnému osálání vyhřívané plochy. Typ Standard [kg/m] Speciál [kg/m] Vodní objem [l/m] Standard Speciál Vodní objem rozdělovače [ l ] Hmotnost rozdělovače [kg] BDS ,53 0,43 0,63 1,2 BDS ,05 0,87 1,27 2,4 BDS ,58 1,30 1,90 3,2 BDS ,10 1,74 2,54 3,9 BDS ,79 0,65 0,63 1,4 BDS ,58 1,30 1,27 2,6 BDS ,37 1,95 1,90 3,4 BDS ,16 2,60 2,54 4,1 4

5 Délková skladba sálavých pásů Kombinace vstupních, průběžných a výstupních panelů délky 4 a 6 m Celková délka sálavého pasu [m] Sestava Vstupní panel Průběžný panel Výstupní panel m m m 1 4 m m 1 6 m m 1 6 m m 1 6 m 1 4 m m 1 6 m 1 6 m m 1 6 m 1 6 m m 2 6 m 1 4 m m 2 6 m 1 6 m m 2 6 m 1 6 m m 3 6 m 1 4 m Celková délka sálavého pasu [m] Sestava Vstupní panel Průběžný panel Výstupní panel m 3 6 m 1 6 m m 3 6 m 1 6 m m 4 6 m 1 4 m m 4 6 m 1 6 m m 4 6 m 1 6 m m 5 6 m 1 4 m m 5 6 m 1 6 m m 5 6 m 1 6 m m 6 6 m 1 4 m m 6 6 m 1 6 m m 6 6 m 1 6 m m 7 6 m 1 4 m ožnosti spojování a) svařování po zasunutí trubky do nátrubku protikusu b) lisovací fitinky ("rychlospojky") u trubek s rovnými konci pro provozní tlak do 16 bar a teplotu do 130 C 1) rychlospojka 2) spojované trubky 3) dorazový límec 4) O-kroužek Objednací kód BDS Příklad objednávky: Objednací kód: BDS2-09-ST-50m 1. Typ sálavého panelu: BDS2 nebo BDS3 2. Jmenovitá šířka: 03 (300 mm) - 06 (600 mm) - 09 (900 mm) - 12 (1200 mm) 3. Typ potrubí: ST "standard", alternativně: SP "speciál" 4. Jmenovitá délka pasu: 50 m Nezbytné příslušenství jako součástí objednávky: 5. Typ rozdělovače: zadat požadovaný typ rozdělovače "B", "D" nebo "D+D" 6. Způsob připojení: pro přívodní a vratnou část uvést referenční číslo způsobu připojení - viz str Jmenovitou světlost připojovacího potrubí: vnější závit 1/2", 3/4", 1", 1 1/4" 8. Barva: RAL 9010 bílá, RAL 9002 šedá (další barvy na vyžádání za příplatek) 9. Závěsy (typ střechy, délka závěsů, atd.) 10. Volitelné příslušenství (např. okrajové lišty, atd.) 5

6 6 INDUSTRY Střední teplota povrchu sálavého panelu Teplota povrchu sálavého panelu ( C) Střední teplota teplonosné látky ( C) Tepelné výkony sálavých panelů Tepelné výkony sálavých panelů dle Evropské normy EN ΔTm = rozdíl mezi střední teplotou vody a teplotou vzduchu v místnosti. ΔTm [K] BDS2-03 BDS2-06 BDS2-09 BDS2-12 ΔTm [K] BDS3-03 BDS3-06 BDS3-09 BDS tři trubky v základním modulu dvě trubky v základním modulu

7 Tepelné výkony rozdělovačů a sběračů Tepelné výkony rozdělovačů a sběračů dle Evropské normy EN ΔTm [K] BDS2-03 BDS2-06 BDS2-09 BDS2-12 ΔTm BDS3-03 BDS3-06 BDS3-09 BDS3-12 [W] [W] [W] [W] [K] [W] [W] [W] [W] dvě trubky v základním modulu ΔTm = rozdíl mezi střední teplotou vody a teplotou vzduchu v místnosti tři trubky v základním modulu Tepelné výkony sálavých panelů byly měřeny dle EN a certifikovány laboratoří HLK ve Stuttgartu. V souladu s požadavky normy EN , přílohy ZA byl tepelný výkon odměřen podle normy EN Podle EN je od deklarovaných hodnot odečteno 10% výkonu. Vztah pro výpočet tepelných výkonů, dle Evropské normy EN 14037: Q = K ( Tm) n Q = tepelný výkon (W/m 2 ) K = tepelný koeficient Tm = rozdíl mezi střední teplotou vody a teplotou vzduchu v místnosti n = teplotní exponent EN norma Podhledové sálavé panely aximální provozní tlak: 4 bary Hodnoty koeficientů K a n pro sálavé panely odel K n odel K n BDS2-03 1,6346 1,147 BDS3-03 1,7367 1,1771 BDS2-06 2,8547 1,1519 BDS3-06 3,0624 1,1786 BDS2-09 3,924 1,1577 BDS3-09 4,4192 1,1807 BDS2-12 5,4315 1,1489 BDS3-12 5,7425 1,1757 Hodnoty koeficientů K a n pro rozdělovače odel K n odel K n BDS2-03 0, ,2033 BDS3-03 0, ,2221 BDS2-06 1, ,2349 BDS3-06 1, ,2196 BDS2-09 2, ,2198 BDS3-09 2, ,1849 BDS2-12 2, ,2161 BDS3-12 2, ,2237 7

8 Výška instalace sálavých panelů nad podlahou Jediným nezávislým parametrem, který snižuje sálavý účinek stropních panelů, je přítomnost mikročástic a vodní páry ve vzduchu, které pohlcují elektomagnetické vlnění. Žádné jiné argumenty proti instalaci ve velkých výškách nejsou. S rostoucí výškou instalace sálavého panelu se proporcionálně zvyšuje osálaná plocha a současně se proporcionálně snižuje intenzita sálání dopadající na tuto plochu. Celkové sálavé teplo dopadající na plochu se nemění. Výška instalace proto musí být v souladu se střední teplotou teplonosné látky. inimální doporučené hodnoty platí pro horizontální instalace a pro případ, kdy sálavému účinku je personál trvale vystaven. Nejnižší doporučená výška instalace (v m nad podlahou) Střední teplota vody [ C] BDS2-03 BDS2-06 BDS2-09 BDS2-12 BDS3-03 BDS3-06 BDS3-09 BDS ,0 3,1 3,2 3,1 3,2 3,3 70 3,1 3,2 3,3 3,2 3,3 3,4 80 3,2 3,3 3,4 3,3 3,5 3,6 90 3,3 3,5 3,7 3,4 3,7 3, ,4 3,7 3,9 3,5 4,0 4, ,5 4,0 4,3 3,6 4,2 4, ,6 4,2 4,5 3,7 4,4 4, ,7 4,4 4,7 3,8 4,6 4, ,8 4,6 5,0 3,9 4,8 5,2 inimální doporučený průtok sálavými panely (l/h) Nejnižší doporučené hodnoty průtoku otopné vody (l/h) v závislosti na typu rozdělovače a teplotě vratné vody Rozdělovač B Rozdělovač D Teplota vratné vody [ C] BDS2-03 BDS2-06 BDS2-09 BDS2-12 BDS3-03 BDS3-06 BDS3-09 BDS ontáž okrajové lišty ontáž okrajové lišty zvyšuje podíl sálavé složky z celkového výkonu panelu, vytváří polštář teplého vzduchu těsně pod panelem, brání ochlazování sálavého povrchu panelu a používá se při instalaci ve větších výškách a v případech kdy je třeba usměrnit sálavý účinek (např. mezi regály se zbožím ve skladech a logistických centrech) 8

9 Tlaková ztráta sálavých panelů Verze Standard, rozdělovač B Verze Standard, rozdělovač D Tlaková ztráta v kpa připadající na 1 m sálavého panelu (Tm 80 C) Tlaková ztráta v kpa připadající na 1 m sálavého panelu (Tm 80 C) Verze Speciál, rozdělovač B Verze Speciál, rozdělovač D Tlaková ztráta v kpa připadající na 1 m sálavého panelu (Tm 80 C) Tlaková ztráta v kpa připadající na 1 m sálavého panelu (Tm 80 C) Korekční faktor pro jinou střední teplotu vody než Tm 80 C Střední teplota Tm [ C] Korekční součinitel K [ ] 1,12 0,92 0,90 0,87 0,85 9

10 Zavěšení stropních sálavých panelů Způsob zavěšení sálavých panelů ovlivňuje především typ a konstrukce budovy, tedy podmínky konkrétní instalace a konkrétního projektu. Obecně je možné sálavé panely zavěšovat pod strop pomocí řetízků, ocelových lan nebo tyčí a celý systém upevnit ke konstrukci budovy, nebo střechy. Na sálavém panelu se zavěšovací body nachází na příčníku na horní straně panelu. Rozteč příčníků je cca 1 m - viz strana 5. V případě, že není možné panely zavěsit, lze je položit na nosný rám. V každém případě je nutné způsobem uchycení vhodně řešit teplotní dilataci panelů, ke které dochází za provozu. S ohledem na individuální podmínky každé instalace není systém zavěšení automaticky součástí dodávky a musí být specifikován a objednán zákazníkem. Samostatně kotvené závěsy Závěsy kotvené do V inimální délka závěsu dle teploty teplonosné látky aximální délka sálavého pasu inimální délka zavěšení Střední teplota vody do 100 C do 125 C do 150 C do 175 C 20 m 24 cm 26 cm 28 cm 30 cm 50 m 35 cm 40 cm 50 cm 60 cm 70 m 45 cm 55 cm 70 cm 85 cm 100 m 60 cm 75 cm 95 cm 120 cm Závěsy kotvené do Y Zavěšení panelů BDS2-12 a BDS3-12 U panelů o šířce 1200 mm musí být zavěšovací ramena vzdálena ca 714 mm u BDS2-12 a ca 734 mm u BDS3-12. Instalace panelů těsně pod stropem Při nedostatku místa pod stropem pro zavěšení lze sálavé panely přímo volně položit na konstrukci aniž by se zavěšovaly. Konstrukce pro sálavé panely však musí vždy umožnit kompenzaci teplotní dilatace. Základní principy zavěšení panelů Sálavý panel je zavěšen v takové poloze, která umožní bezproblémové odvzdušnění a vypuštění panelu. Přívod je vždy výše než zpátečka a u panelů se sběračem B se přívod nachází úhlopříčně proti zpátečce. Příčná i podélná osa sálavého panelu musí vždy stoupat k přívodu vody. Pro bezproblémové polohování panelu v obecné nevodorovné poloze, je nezbytné všechny závěsy opatřit stavěcími napínáky. Pro dosažení stability zavěsu je optimální sálavý panel zavěsit samostatně kotvenými závěsy. Pokud to není možné, je z hlediska stability výhodnější použít spojení závěsů ve tvaru písmene V místo ve tvaru písmene Y. 10

11 Postup montáže sálavých panelů BOKI BDS Sálavé panely se vyrovnají do řady za sebou tak, aby tvořily pas v požadované délce, provede se spojení svařením případně resp. lisovacími fitinkami ("rychlospojkami"). Panely lze spojovat do pasu buď přímo na zemi nebo až po zavěšení. Spojovaná místa se překryjí krycími plechy a zajistí pružinkami, které jsou součástí dodávky. Na panel se z horní strany položí dodaná tepelná izolace z minerální vlny a v místech zavěšovacích příčníků se z kraje nařízne. Po obou stranách panelu se vsunou boční lišty, které přidržují izolaci podél bočních stran sálavého panelu. Poznámka: V případě spojování panelů až po zavěšení je nutné nejprve položit teplnou izolaci na sálavé panely. Postup montáže okrajových lišt Ve vzdálenosti 1 m od sebe se namontují záchytné příčné lišty izolace, které izolaci fixují k sálavému panelu. Připevněním záchytných příčných lišt je montáž dokončena a celý pás je možno zavěsit pod strop. Pomocí dodaných šroubů se k zavěšovacím příčníkům připevní příchytky okrajových lišt. Boční hrany se přichytí do příslušných zdířek a namontuje se okrajová lišta. Volitelné příslušenství k sálavým panelům BOKI BDS Zasune se fixační sponka okrajové lišty (v případě dodávky okrajové lišty není dodávána boční lišta). Okrajová lišta Krycí deska mezi panelem a sběračem Vrchní kryt pro sportoviště 11

12 Obecná doporučení pro instalaci Regulace tepelného výkonu Pro optimální regulaci výkonu sálavých panelů s teplou nebo horkou otopnou vodou doporučujeme použít trojcestný regulační ventil se směšovací funkcí. Při zahájení otopného cyklu se doporučuje, s přihlédnutím k rozdílné tepelné roztažnosti jednotlivých částí systému, zvyšovat teplotu otopné vody v systému v rozmezí od 45 C výše max. o 10 C/3 min u rozdělovače typu B a o 10 C/4 min u rozdělovače typu D. Při použití sálavých panelů různého typu a výkonu je třeba použít pro rovnoměrné přerozdělení průtoku automatické nebo manuální vyvažovací ventily. Teplota v místnosti je snímána jedním nebo více teplotními čidly s kulovým teploměrem, speciálně navrženým pro měření teploty v systémech se sálavým vytápěním. Regulátor vyhodnotí vnitřní i venkovní teplotu vzduchu a stanoví potřebnou teplotu otopné vody, která je zajištěna přednastavením trojcestného směšovacího regulačního ventilu. Pro dosažení dlouhé životnosti celého systému a zabránění vzniku koroze a tvorbě inkrustace musí otopná voda odpovídat platným ČSN a doporučuje se zajistit rychlost proudění v potrubí vyšší než 0,2 m/s. Příklady udržování teploty Jednozónový systém vytápění Vícezónový systém vytápění C hlavní regulátor, CZ regulátor pro příslušnou zónu, trojcestný ventil, SD čidlo teploty v přívodním potrubí, SE čidlo venkovní teploty, SR čidlo vnitřní teploty, A přívodní potrubí, R - zpátečka Příklad zapojení trojcestného směšovacího ventilu a vyvažovacích ventilů 1 2 PŘÍVOD ZPÁTEČKA 3 PŘIPOJENÍ ZBÝVAJÍCÍCH SÁLAVÝCH PANELŮ Vysvětlivky: 1 - sálavý panel 2 - automatický vyvažovací ventil 3 - trojcestný ventil 12

13 Doporučená schémata zapojení sálavých pasů Rozdělovač B, souproudé, oboustranné zapojení Rozdělovač B, souproudé jednostranné zapojení Rozdělovač B, sériové zapojení Rozdělovač D, souproudé zapojení Rozdělovač D, souproudé sériové zapojení Rozdělovač D+D, souproudé zapojení 13

14 Sídlo společnosti BOKI Industries a.s. ostecká 47/ Praha Vedení společnosti BOKI Industries a.s. Plynárenská Kolín Tel.: Obchodní oddělení BOKI Industries a.s. athonova Brno Tel.: Výrobní závod a expedice BOKI Industries a.s. Okružní Zruč nad Sázavou Technická podpora a nabídky Technická podpora: tel.: , Nabídky: tel.: , Technické změny a tiskové chyby vyhrazeny. 0 -CZ/0 16

Stropní sálavé panely

Stropní sálavé panely Stropní sálavé panely Technický katalog 04 / 2006 Harmonie pohodlí a tvarů www.bokigroup.cz Stropní sálavé panely příklad použití Stropní sálavé panely popis Stropní sálavé panely princip Princip předávání

Více

Vytápění zavěšenými sálavými panely

Vytápění zavěšenými sálavými panely Vytápění zavěšenými sálavými panely 1. Všeobecně Vytápění pomocí sálavých panelů zaručuje bezhlučný provoz, při kterém nedochází k proudění vzduchu, dále stálou teplotu v celé místnosti a žádné nebezpečí

Více

INDESSE Industry. Vzduchové clony. Průmyslové clony. Charakteristika. Rozměry. Použití. Podmínky provozu. Modul VCP-03-150 teplovodní

INDESSE Industry. Vzduchové clony. Průmyslové clony. Charakteristika. Rozměry. Použití. Podmínky provozu. Modul VCP-03-150 teplovodní Rozměry Charakteristika Modul VCP-03-055 teplovodní Modul VCP-03-150 teplovodní Modul VCP-03-055 elektrický Modul VCP-03-200 bez ohřevu INDESSE jsou vyrobeny z kvalitních komponentů s důrazem na co nejlepší

Více

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů Bezpečnostní předpisy Hmotnost v kg/m Provedení Model Standard Speciál Protože jsou panely těžké (viz tabulku hmotností), musí být transportovány minimálně dvěmi

Více

STROPNÍ SÁLAVÉ TEPLOVODNÍ PANELY EUTERM AVH AVL

STROPNÍ SÁLAVÉ TEPLOVODNÍ PANELY EUTERM AVH AVL STROPNÍ SÁLAVÉ TEPLOVODNÍ PANELY AVH AVL Návod k používání a údržbě pro uživatele a montážní techniky VERZE 0508 OBSAH 1. VLASTNOSTI 1.1. Přednosti výrobku 1.2. Součásti sálavého panelu 1.3. Technická

Více

STORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

STORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Obsah strana 1. Všeobecné 2 2. Technické údaje/ konstrukční a připojovací rozměry 2-4 3. Montáž 4 4. Připojení na závěsné kotle 4-6 5. Uvedení

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/234 400 01 Ústí nad Labem IČO : 650 75 200 DIČ : CZ510820017 ČKAIT 0401617

TECHNICKÁ ZPRÁVA. JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/234 400 01 Ústí nad Labem IČO : 650 75 200 DIČ : CZ510820017 ČKAIT 0401617 JIŘÍ POKORNÝ PROJEKCE PT Beethovenova 12/234 400 01 Ústí nad Labem IČO : 650 75 200 DIČ : CZ510820017 ČKAIT 0401617 tel: +420 777 832 853 e-mail: pokorny@projekce-pt.cz TECHNICKÁ ZPRÁVA Akce: REKONSTRUKCE

Více

Zásobníky nepřímoohřívané zásobníky teplé vody

Zásobníky nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Zásobníky nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody objem 58 až 200 litrů stacionární i závěsné provedení ochrana proti korozi minimální tepelné ztráty Komfortní zásobování

Více

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE 20 0 40 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu Nepoužívejte směšovací rozdělovač pro podlahové

Více

Wavin K-press, Wavin M-press

Wavin K-press, Wavin M-press 3. kapitola Wavin K-press, Výhody systému dva typy tvarovek pro jednu vícevrstvou trubku univerzální použití rychlá a jednoduchá montáž 100 Vnitřní instalace Katalog Tel. +420 596 136 295 Fax +420 596

Více

PLNĚ OSAZENÉ ROZDĚLOVAČE

PLNĚ OSAZENÉ ROZDĚLOVAČE PLNĚ OSAZENÉ ROZDĚLOVAČE PLNĚ OSAZENÉ ROZDĚLOVAČE.. PLNĚ OSAZENÉ MOSAZNÉ ROZDĚLOVAČE Plně osazené rozdělovače jsou vyrobeny z mosazi CW (EN ) s nízkým obsahem olova a jsou normalizovány po mechanickém

Více

VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ...

VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ... OBSAH: 1. ÚVOD... 1 1.1. ZÁKLADNÍ INFORMACE:... 1 1.2. PŘEDMĚT PROJEKTU:... 1 1.3. PODKLADY:... 1 2. VŠEOBECNÝ POPIS ŘEŠENÍ... 1 3. TECHNICKÉ PARAMETRY SPRINKLEROVÉ SÍTĚ... 2 3.1. NÁVRH ZATŘÍDĚNÍ CHRÁNĚNÝCH

Více

Vzduchotechnika. Tepelná bilance řešené části objektu: Bilance spotřeby energie a paliva:

Vzduchotechnika. Tepelná bilance řešené části objektu: Bilance spotřeby energie a paliva: TECHNICKÁ ZPRÁVA k projektové dokumentaci zařízení pro vytápění staveb Projekt: OBLASTNÍ NEMOCNICE NÁCHOD- Rekonstrukce operačních sálů ortopedie Investor: Královehradecký kraj, Pivovarské nám. 1245 Stupeň

Více

Wavin SiTech+ Odhlučněný systém vnitřní kanalizace

Wavin SiTech+ Odhlučněný systém vnitřní kanalizace Kanalizační systémy KATALOG VÝROBKŮ Wavin SiTech+ Odhlučněný systém vnitřní kanalizace www.wavin.cz SiTech+ Katalog výrobků 1 Obsah Výhody systému 3 Charakteristika a vlastnosti systému 4 Technické údaje

Více

Te c h n i c k ý k a ta l o g

Te c h n i c k ý k a ta l o g Technický katalog O SPOLEČNOSTI Isan Radiátory s.r.o. je největší výrobce koupelnových trubkových radiátorů v České republice exportující 90% své produkce do zahraničí, především do zemí Evropské Unie.

Více

Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu

Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu Závěsné elektrokotle RAY v. Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu pro vytápění s možností propojení s externím zásobníkem TV RAY K elektrokotel, výkon - kw RAY K elektrokotel, výkon - kw

Více

Odevzdávání tepla. 35.1 Univerzální vytápěcí tělesa. 35.2 Plochá vytápěcí tělesa. 35.3 Koupelnová vytápěcí tělesa

Odevzdávání tepla. 35.1 Univerzální vytápěcí tělesa. 35.2 Plochá vytápěcí tělesa. 35.3 Koupelnová vytápěcí tělesa Odevzdávání tepla 35.1 Univerzální vytápěcí tělesa 35.2 Plochá vytápěcí tělesa 35.3 Koupelnová vytápěcí tělesa 35.4 Příslušenství pro vytápěcí tělesa 35.5 Podlahové vytápění 35 5825 705-3 CZ 09/2010 5825

Více

Čerpadlové skupiny pro otopné okruhy

Čerpadlové skupiny pro otopné okruhy Čerpadlové skupiny pro otopné okruhy oběhová čerpadla čerpadlové skupiny rozdělovače Regulus spol. s r.o. Do Koutů 897/, Praha Tel.: 7, Fax: 7 97 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz OBSAH SYSTÉM

Více

pokojový termostat (RT) čerpadlo napájení smyčka podlahového vytápění radiátor SPECIFIKACE

pokojový termostat (RT) čerpadlo napájení smyčka podlahového vytápění radiátor SPECIFIKACE pokojový termostat (RT) čerpadlo napájení smyčka podlahového vytápění radiátor SPECIFIKACE SPECIFIKACE 11.1 Izolační deska s výstupky Předtvarovaná deska z pěnového polystyrenu podle Evropské normy EN

Více

ZEM NÁVOD K INSTALACI

ZEM NÁVOD K INSTALACI 40 20 0 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 2 1. kotel ZEM 2. zásobník TV 3. topný systém 4. výstup ÚT 5. zpátečka ÚT 6. pojišťovací ventil se zpětnou klapkou

Více

Ceník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015

Ceník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015 Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 Komfortní větrání obytných prostorů Komfortní větrání CWL Excellent Strana 146 obytných prostorů CWL-F Excellent Strana 147 CWL Strana 148 Regulace a elektropříslušenství

Více

Sálavé panely Pulsar. s harmonizovanou Evropskou normou. V souladu EN 14037. Vytápění / Chlazení

Sálavé panely Pulsar. s harmonizovanou Evropskou normou. V souladu EN 14037. Vytápění / Chlazení V souladu s harmonizovanou Evropskou normou EN 14037 Vytápění / Chlazení Sálavé panely ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny Heating ir Conditioning

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky

Více

Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Typ regulace:

Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Typ regulace: Obsah: str. 1. Použití a přednosti kotle... 3 2. Technické údaje kotle VIADRUS G 300... 4 2.1 Všeobecně... 7 3. Montáž kotle... 7 3.1 Montáž kotlového tělesa... 7 3.1.1 Potřeba součástí... 7 3.1.2 Postup

Více

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému THRi NÁVOD K INSTALACI 0 8 0 5 8 6 9 7 7 6 5 9 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému ÚT má za následek zánik záruky). Aplikaci zaznamenejte

Více

Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Způsob dodávky: S: složený stav R: rozložený stav

Objednací specifikační kód (typové označení) G 300 X X X X. Způsob dodávky: S: složený stav R: rozložený stav Obsah: str. 1. Technické údaje kotle VIADRUS G 300...3 2. Všeobecně...4 3. Montáž kotle...6 3.1 Montáž kotlového tělesa...6 3.1.1 Potřeba součástí:...6 3.1.2 Postup práce:...6 3.2 Tlakování kotlového tělesa...6

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ

TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ Obsah: 1.0 Koncepce zásobení teplem 2.0 Systém vytápění 3.0 Tepelné ztráty 4.0 Zdroj tepla 5.0 Pojistné zařízení 6.0 Topné okruhy 7.0 Rozvod potrubí 8.0 Topná plocha 9.0 Doplňování

Více

ÚVOD VÝCHOZÍ PODKLADY STÁVAJÍCÍ STAV TECHNICKÉ ŘEŠENÍ KANALIZACE BILANCE POTŘEBY VODY

ÚVOD VÝCHOZÍ PODKLADY STÁVAJÍCÍ STAV TECHNICKÉ ŘEŠENÍ KANALIZACE BILANCE POTŘEBY VODY ÚVOD Předmětem projektové dokumentace pro stavební povolení Zřízení nebytové jednotky v 2.NP v objektu kulturního domu v Dobrovízi, Dobrovíz č.p. 170 je návrh vnitřní kanalizace, vnitřního vodovodu a vnitřního

Více

CE NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ

CE NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ 473 556-9 / 95 CE NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ Zásobníkový ohřívač teplé užitkové vody (TUV) LTA/LF 400-6000 Prosím uschovejte Technické změny vyhrazeny! Obsah Strana 1. Všeobecně...........................

Více

Komfortní větrání obytných prostorů

Komfortní větrání obytných prostorů Stručná technická informace Komfortní větrání obytných prostorů CWL Excellent CWL-T Excellent CWL-F Excellent 2 Stručný přehled jednotek CWL Excellent Typ CWL-F-150 Excellent CWL-F-300 Excellent CWL-180

Více

izolace a mikroventilace střechy Teknoroof

izolace a mikroventilace střechy Teknoroof izolace a mikroventilace střechy Teknoroof Teknoroof - tepelně izolační panely pro odvětrávané střechy. Tepelně izolační panel umožňující snadnou, rychlou, bezpečnou a účinnou mikroventilaci šikmých střech.

Více

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014 tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 09. 2014 verze 3.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKC 80 NTR/Z OKC 100 NTR OKC 100 NTR/HV OKC 100 NTR/Z OKC 125 NTR OKC 125 NTR/HV OKC 125 NTR/Z OKCV 125 NTR OKC 160 NTR OKC 160 NTR/HV

Více

Projekční podklady Zásobníkové ohřívače vody Akumulační zásobníky vody

Projekční podklady Zásobníkové ohřívače vody Akumulační zásobníky vody Projekční podklady Zásobníkové ohřívače vody Akumulační zásobníky vody TECHNICKÉ ZMĚNY VYHRAZENY Obsah Stacionární / nástěnné ohřívače vody GBS 115 / 150 / 200 2 Speciální velkoobjemové zásobníky a ohřívače

Více

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo

Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Multifunkční termostatický cirkulační ventil MTCV z mosazi neobsahující olovo Představení Obr. 1 Základní verze A Obr. * Samočinná verze ventilu s funkcí automatické tepelné dezinfekce B * teploměr jako

Více

Nízkoteplotní infrazářič

Nízkoteplotní infrazářič Nízkoteplotní infrazářič Návod k projekci návrhu zařízení, montáži a údržbě. Helium K-50, K-100 a K-200 Verze 112014-01 Technický manuál HELIUM OBSAH 1. Úvod 1.1 Proč zvolit Helium 1.2 Použití nízkoteplotního

Více

S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG

S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG S ohřevem HDS 9/16-4 ST Gas LPG Vysokotlaký čistič s ohřevem Vybavení: SDS-Systém Systém uvolnění tlaku Kontrola plamene Připraveno pro Servo Control Připraveno pro dálkové ovládání Objednací číslo: 1.251-109.0

Více

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):

PROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných

Více

(str. 5) Technika úpravy vody

(str. 5) Technika úpravy vody (str. 5) Technika úpravy vody Technické informace Typ. označení strana 6 MultiSafe KLS 3000 2400 strana 9 MultiSafe KS 3000 2402 strana 13 MultiSafe LS 2401 strana 17 Dvojitá připojovací příruba 2402 strana

Více

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou)

Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou) Návod k instalaci a obsluze zásobníkového ohřívače PROTHERM B 100 (s ohřevem otopnou vodou) PROTHERM, s. r. o. 170 00 Praha 7, Jablonského 4 tel.: (02) 6671 24 24 fax : (02) 80 55 93 Vážený zákazníku,

Více

Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností. Katalogový list

Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností. Katalogový list Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností Katalogový list 1 Obsah Teplá voda a teplo do domu 03 Jak funguje solární zařízení Bramac solární kolektor pro integraci do krytiny 04 Ceny a technické údaje

Více

fasdrain PROFILINE fasdrain fastrade

fasdrain PROFILINE fasdrain fastrade fasdrain PROFILINE POPIS VÝROBKU: Odvodňovací žlab fasdrain PROFILINE je vyroben z vysokohustotního polyetylénu (PE-HD). Představuje praktickou a hospodárnou alternativu k tradičním způsobům liniového

Více

Konvektory OnFloor. OnFloor - popis. Design Konvektor s opláštěním s podélnou mřížkou Standardní barva bílá: RAL 9016

Konvektory OnFloor. OnFloor - popis. Design Konvektor s opláštěním s podélnou mřížkou Standardní barva bílá: RAL 9016 Konvektory OnFloor OnFloor - popis Design Konvektor s opláštěním s podélnou mřížkou Standardní barva bílá: RAL 9016 Stojanové a stěnové konzole v barvě konvektoru Jiné barvy na vyžádání Kvalita Tepelný

Více

koeficient délkové roztažnosti materiálu α Modul pružnosti E E.α (MPa)

koeficient délkové roztažnosti materiálu α Modul pružnosti E E.α (MPa) Upevňování trubek Všechny materiály včetně plastů podléhají změnám délky působením teploty. Změna délky Δ trubky délky působením změny teploty ΔT mezi instalační a aktuální teplotou trubky je rovna: Δ

Více

LindabConstruline systém obytných staveb, nástaveb

LindabConstruline systém obytných staveb, nástaveb systém obytných staveb, nástaveb Stavby z tenkostěnných ocelových profilů ÚVOD skelet z tenkostěnné pozinkované oceli + tepelná izolace + opláštění TECHNOLOGIE PRO NÍZKOENEGRETICKÉ A PASIVNÍ STAVBY A NÁSTAVBY

Více

Rozvody tepla. 34.1 Rychlomontážní sady. 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos. 34.3 Hydraulické výhybky

Rozvody tepla. 34.1 Rychlomontážní sady. 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos. 34.3 Hydraulické výhybky Rozvody tepla 34.1 Rychlomontážní sady 34.2 Oběhová čerpadla Grundfos 34.3 Hydraulické výhybky 34.4 Deskové výměníky tepla pro zařízení s tepelným čerpadlem 34.5 Ponorná čerpadla Grundfos 34.6 Zařízení

Více

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení

HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení HERZ - Floor Fix Regulační sada pro podlahové topení Technický list pro 800 0/ Vydání AUT 006 Vydání CZ 0608 Montážní rozměry v mm Kryt plastový bílý nebo z ušlechtilé leštěné oceli Všechny rozměry v [mm],

Více

CombiVal CSR (300-2000) Ohřívač pro kombinovaný ohřev. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval CombiVal CSR (300-1000) Hoval CombiVal CSR (1250-2000)

CombiVal CSR (300-2000) Ohřívač pro kombinovaný ohřev. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval CombiVal CSR (300-1000) Hoval CombiVal CSR (1250-2000) Ohřívač pro kombinovaný ohřev Popis výrobku ČR. 0. 20 Hoval CombiVal CSR (300-000) ohřívač z nerezové oceli tepelná izolace ze 00 mm polyesterové tkaniny s patentovými hliníkovým těsněním, vnější plášť

Více

Globo H. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout

Globo H. Kulové kohouty Bronzový kulový kohout Globo H Kulové kohouty Bronzový kulový kohout IMI HEIMEIER / Uzavírací armatury / Globo H Globo H Globo H je všestranný uzavírací kulový kohout pro teplovodní soustavy s nuceným oběhem. Ergonomická páka

Více

PRIMATIK IN TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-1

PRIMATIK IN TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-1 PRIMATIK IN TH, s.r.o. Tepelná technika Teplo-Hospodárnost 1-1/PRIMATIK IN-1 Automatický teplovodní kotel na plynná a kapalná paliva s injektorem pro snížení teploty vratné vody. Typová řada THP-IN o výkonu

Více

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Výkon chlazení: 5 až 17,5 kw Výkon topení: 6 až 19 kw Využití Tepelné čerpadlo vzduch/voda AQUALIS 2 je ideální pro klimatizaci a vytápění rodinných

Více

Konstrukční desky RigiStabil

Konstrukční desky RigiStabil Konstrukce z desek zpracování a montáž Zpracování i montáž desek RigiStabil vychází z pravidel pro montáž sádrovláknitých a sádrokartonových desek. Konstrukce příček, předstěn, podhledů i podkroví lze

Více

SOUHRNNÝ CENÍK 2009 KAPILÁRNÍ ROHOŽE

SOUHRNNÝ CENÍK 2009 KAPILÁRNÍ ROHOŽE SOUHRNNÝ CENÍK 2009 KAPILÁRNÍ ROHOŽE ČÁST I : KAPILÁRNÍ ROHOŽE KAPILÁRNÍ ROHOŽE PRO STROPNÍ A STĚNOVÉ SYSTÉMY (základní cena vč. rozměrů) šířka délka 750 mm 1000 mm 1250 mm 1500 mm 1750 mm 2000 mm 2250

Více

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 911,

Více

T E C H N I C K Á Z P R Á V A :

T E C H N I C K Á Z P R Á V A : Základní škola Partyzánská ZAŘÍZENÍ VYTÁPĚNÍ Investor: Město Česká Lípa, nám. TGM 1, 470 36 Česká Lípa Číslo zakázky: 17/2013 /DOKUMENTACE PROVEDENÍ STAVBY/ ********************************************************

Více

TECHNICKÝ KATALOG CZ 2015 TECHNICKÝ KATALOG OTOPNÁ DESKOVÁ A DEKORAČNÍ TĚLESA

TECHNICKÝ KATALOG CZ 2015 TECHNICKÝ KATALOG OTOPNÁ DESKOVÁ A DEKORAČNÍ TĚLESA TECHNICKÝ KATALOG CZ 2015 TECHNICKÝ KATALOG OTOPNÁ DESKOVÁ A DEKORAČNÍ OTOPNÁ DESKOVÁ OBSAH otopná desková tělesa charakteristika...6 otopná desková tělesa charakteristika... 92 Compact... 12 Ventil Compact

Více

zehnder charleston zehnder charleston clinic zehnder charleston retrofit (pro rekonstrukce) Obsah

zehnder charleston zehnder charleston clinic zehnder charleston retrofit (pro rekonstrukce) Obsah Obsah zehnder charleston Přehled modelů Popis výrobku Ceny Speciální provedení Možnosti připojení Upevňovací sady Technické údaje Montážní pokyny zehnder charleston klasické trubkové radiátory délka článku

Více

Projekční podklad a montážní návod

Projekční podklad a montážní návod Projekční podklad a montážní návod Zásobník teplé užitkové vody TSW-120 / CSW-120 Nástěnný zásobník teplé užitkové vody CSW-70 KKH Brno, spol. s r. o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. 547 429 311, fax:

Více

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI 0 9. TO. TO D 9 9 0 0 ) Kondenzační kotel THRs ) Přívod plynu ) Uzávěr plynu ) Radiátorový topný systém

Více

1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE

1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE REKONSTRUKCE BYTU NA HUTÍCH STUPEŇ DSP TECHNICKÁ ZPRÁVA-VYTÁPĚNÍ OBSAH 1. IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE... 1 2. ÚVOD... 1 3. VÝCHOZÍ PODKLADY... 2 4. VÝPOČTOVÉ HODNOTY KLIMATICKÝCH POMĚRŮ... 2 5. TEPELNÁ BILANCE...

Více

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4

Honeywell. OBSAH Technické parametry PW17... 1 Katalogový list PW60. 4 Honeywell OBSAH Technické parametry PW17.... 1 Katalogový list PW60. 4 PW17 PW60 Technické parametry PW17 Typ Jmenovité rozměry PW17-75 8 "x 35" Kód modelu SR17 Objem pryskyřice (litr) 17,2 31,2 @ 0,84

Více

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips

Požární odolnost. sádrokartonových systémů Lafarge Gips Požární odolnost sádrokartonových systémů Lafarge Gips Obsah Obsah I. Obecné informace....................................................................... 3 II. Obecné podmínky platnosti...............................................................

Více

www.ivarcs.cz TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE 3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.HEAT BLOC M34 MIX3

www.ivarcs.cz TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE 3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.HEAT BLOC M34 MIX3 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE 3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.HEAT BLOC M34 MIX3 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé,

Více

VNITŘNÍ VODOVOD ROZVODY, MATERIÁLY, VÝPOČET

VNITŘNÍ VODOVOD ROZVODY, MATERIÁLY, VÝPOČET VNITŘNÍ VODOVOD ROZVODY, MATERIÁLY, VÝPOČET Ing. Stanislav Frolík, Ph.D. - katedra technických zařízení budov - TECHNICKÁ ZAŘÍZENÍ BUDOV 1 1 Vnitřní vodovod systém, zajišťující dopravu pitné vody k jednotlivým

Více

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 100 až 400 litrů. List technických údajů VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Zásobníkový ohřívač vody pro nástěnné kotle Objem 0 až 400 litrů List technických údajů Obj. č. a ceny: viz ceník VITOCELL 0-W Zásobníkový ohřívač vody z oceli, se smaltováním Ceraprotect

Více

Závěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV

Závěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV PANTHER 24 (28) KTV elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw a 11 27,5 kw, deskový výměník pro ohřev TV, digitální ovládání 1.2.0. PANTHER 24 KOV elektronické zapalování

Více

Požadovaný komfort v každé místnosti Útulno a pohoda uvnitř, ať je venku jakkoliv

Požadovaný komfort v každé místnosti Útulno a pohoda uvnitř, ať je venku jakkoliv Požadovaný komfort v každé místnosti Útulno a pohoda uvnitř, ať je venku jakkoliv POUŽITÍ Komfortní fancoilové jednotky pro klimatizaci obytných místností EOLIS jsou určeny k parapetní nebo podstropní

Více

MÍSÍCÍ SADA S BLOKEM ČERPADLA

MÍSÍCÍ SADA S BLOKEM ČERPADLA MÍSÍCÍ SADA S BLOKEM ČERPADLA - MÍSÍCÍ SADA S BLOKEM ČERPADLA.1. MÍSÍCÍ SADA S BLOKEM ČERPADLA Plně osazená nízkoteplotní mísící a rozvodná jednotka pro termostatickou regulaci panelů podlahového vytápění.

Více

jednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007

jednotky Frivent DWR Technické údaje Rozměry a hmotnosti pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Klimatizace červenec 2007 www.frivent.com Nástřešní větrací jednotky Frivent DWR pro energeticky úsporné větrání a vytápění hal... Technické údaje Rozměry a hmotnosti červenec 2007 Klimatizace Klimatizace Popis systému Obsah Popis

Více

1. Objednávka a příslušenství

1. Objednávka a příslušenství Obsah: str. 1. Objednávka a příslušenství...3 1.1 Objednávka...3 1.2 Dodávka...3 1.3 Možnosti umístění...3 2. Technické údaje kotle...4 3. Návod pro montáž kotle...7 3.1 Montáž kotle:...7 3.2 Montáž podstavce...7

Více

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení

Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris. Vytápění / Chlazení ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny Vytápění / Chlazení Vytápěcí jednotky Comfort Vytápěcí a chladicí jednotky Polaris Popis Sabiana Comfort Vytápěcí

Více

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04

Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Návod na Montáž Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní Plochý vanový kolektor SWK 200 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor...

Více

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce Projekční data Kazetové jednotky Cassette-Geko Jednotky pro klima dobré spolupráce Obsah Cassette-Geko Velikosti.............................. 1.2 Konstrukční díly kazetové jednotky......................

Více

ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC

ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC TECHNICKÝ POPIS ZÁSOBNÍKŮ Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů THERM 60/S, 60/Z a 100/S je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu

Více

BUDOVY ZŠ NEJDECKÁ 254 MĚSTO CHODOV

BUDOVY ZŠ NEJDECKÁ 254 MĚSTO CHODOV projektový ateliér s.r.o. Dvorská 28, 678 01 Blansko tel. 516 417531-2, fax 516 417 531 IČO 60751151 e-mail: abras@abras.cz http://www.abras.cz SNÍŽENÍ ENERGETICKÉ NÁROČNOSTI BUDOVY ZŠ NEJDECKÁ 254 MĚSTO

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ

ETAG 022 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ Evropská organizace pro technická schválení European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l Agrément Technique ETAG 022

Více

UNIVERSA tepelná technika spol. s r.o. Na Sezníku 309 Tel.: 585 246 134 774 00 OLOMOUC Fax: 585 246 055 www.universacz.cz e-mail: info@universacz.

UNIVERSA tepelná technika spol. s r.o. Na Sezníku 309 Tel.: 585 246 134 774 00 OLOMOUC Fax: 585 246 055 www.universacz.cz e-mail: info@universacz. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE 2. 2.1. 2.2. 2.3. 2.4. 2.5 POPIS DÍLŮ TRUBKY UNIVERSA RADIANOX UNIVERSA UPEVŇOVACÍ LIŠTA UNIVERSA HMOŽDINKOVÝ HÁČEK UNIVERSA ROZDĚLOVAČ UNIMULTI UNIVERSA SKŘÍŇKA ROZDĚLOVAČE

Více

Technická dokumentace

Technická dokumentace Technická dokumentace 2014 Desková otopná tělesa Compact Premium NOVINKA! Everest Line Everest Plan Standard Renorad Obsah Caradon Heating International 2 Rodina radiátorů Henrad 4 Upevňovací technika

Více

Technický katalog Otopná desková a dekorační tělesa CZ 2011

Technický katalog Otopná desková a dekorační tělesa CZ 2011 Technický katalog Otopná desková a dekorační CZ 2011 obsah otopná desková charakteristika...4 otopná desková charakteristika... 88 Compact... 10 Ventil Compact výšky 200 mm... 91 Ventil Compact... 16 Plan

Více

Název zakázky: UHERSKOHRADIŠŤSKÁ NEMOCNICE CENTRÁLNÍ OBJEKTY 1.ETAPA. Vestavba operačních sálů Zlínský kraj, Tř. Tomáše Bati č.p.

Název zakázky: UHERSKOHRADIŠŤSKÁ NEMOCNICE CENTRÁLNÍ OBJEKTY 1.ETAPA. Vestavba operačních sálů Zlínský kraj, Tř. Tomáše Bati č.p. Objekt: Vestavba operačních sálů Investor: Zlínský kraj, Tř. Tomáše Bati č.p. 21, 761 90 Zlín Místo zakázky: Stupeň projektu: Projektant: Zodpovědný projektant: Revize: Areál Uherskohradišťské nemocnice,

Více

REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE

REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE REKONSTRUKCE VYTÁPĚNÍ ZŠ A TĚLOCVIČNY LOUČOVICE Objekt Základní školy a tělocvičny v obci Loučovice Loučovice 231, 382 76 Loučovice Stupeň dokumentace: Dokumentace pro výběr zhotovitele (DVZ) Zodpovědný

Více

Návod ke spojování vícevrstvých trubek ALPEX, TURATEC s tvarovkami typu IVAR.PUSH

Návod ke spojování vícevrstvých trubek ALPEX, TURATEC s tvarovkami typu IVAR.PUSH Návod ke spojování vícevrstvých trubek ALPEX, TURATEC s tvarovkami typu IVAR.PUSH 1. Všeobecné požadavky na montáž 1.1 Pro realizaci rozvodů ze systému vícevrstvých trubek musí být použito komponentů,

Více

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALAI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OK 300 NTR/HP OK 400 NTR/HP OK 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna sro Dražice 69 94 7 Benátky nad Jizerou Tel: 36 370 9, 36 370 965, fax:

Více

KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA

KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA KOMPAKTNÍ JEDNOTKY S REKUPERACÍ TEPLA pro instalaci ve stísněných prostorech komplexní úprava vzduchu transport volitelně v 1 až 3 blocích bezkonkurenční optimalizovatelnost vestaveb AHU N 12.10.002 Range

Více

OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles 1. Lokální tělesa 2. Konvekční tělesa Článková otopná tělesa

OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles 1. Lokální tělesa 2. Konvekční tělesa Článková otopná tělesa OTOPNÁ TĚLESA Rozdělení otopných těles Stejně jako celé soustavy vytápění, tak i otopná tělesa dělíme na lokální tělesa a tělesa ústředního vytápění. Lokální tělesa přeměňují energii v teplo a toto předávají

Více

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VELKOPLOŠNÉ SÁLAVÉ OTOPNÉ SYSTÉMY RADIANT HEATING SYSTEMS

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VELKOPLOŠNÉ SÁLAVÉ OTOPNÉ SYSTÉMY RADIANT HEATING SYSTEMS VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ENERGETICKÝ ÚSTAV FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING ENERGY INSTITUTE VELKOPLOŠNÉ SÁLAVÉ OTOPNÉ SYSTÉMY RADIANT

Více

Snížení energetické náročnosti budovy TJ Sokol Mšeno instalace nového zdroje vytápění Výměna zdroje tepla

Snížení energetické náročnosti budovy TJ Sokol Mšeno instalace nového zdroje vytápění Výměna zdroje tepla Snížení energetické náročnosti budovy TJ Sokol Mšeno instalace nového zdroje vytápění Výměna zdroje tepla Zodpovědný projektant: Ing. Luboš Knor Vypracoval: Ing. Daniela Kreisingerová Stupeň dokumentace:

Více

Technická dokumentace

Technická dokumentace Technická dokumentace 2015 Desková otopná tělesa Compact Premium NOVINKA! Vertical Style Everest Line NOVINKA! Everest Plan Plan Standard Renorad Obsah Caradon Heating International 2 Rodina radiátorů

Více

Tepelný výměník s těsněním XG

Tepelný výměník s těsněním XG Tepelný výměník s těsněním XG Popis / Použití Model XG představuje tepelný výměník s těsněními, který byl vyvinut pro použití v různých topných a chladicích systémech. Tepelné výměníky lze otevírat pro

Více

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH

SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH MODERNIZACE KE ZKVALITNĚNÍ VÝUKY V ZŠ A MŠ VE VELKÉ LOSENICI - STAVEBNÍ ÚPRAVY A NÁSTAVBA SO01 - NÁSTAVBA ZŠ A VÝTAH VYTÁPĚNÍ TECHNICKÁ ZPRÁVA 1 A. Úvodní údaje 1. Označení stavby a pozemku Název stavby:

Více

Aludesign hliníkové radiátory 05/2015

Aludesign hliníkové radiátory 05/2015 Aludesign hliníkové radiátory 05/2015 Obsah interiérové radiátory 3-5 koupelnové radiátory 6 elektrické radiátory 3-6 topné tyãe 7 rady a technické fie ení 8-15 Pfiednosti hliníkov ch radiátorû LIPOVICA

Více

Montážní návod pro vakuový solární kolektor s přímým průtokem. Hotjet Seido 2. Strana: 1 z 15 v 1.00/2009/06

Montážní návod pro vakuový solární kolektor s přímým průtokem. Hotjet Seido 2. Strana: 1 z 15 v 1.00/2009/06 Montážní návod pro vakuový solární kolektor s přímým průtokem Hotjet Seido 2 Strana: 1 z 15 v 1.00/2009/06 Hotjet Seido-2 je sluneční kolektor s nejvyšším výkonem fotografie je ilustrační řez trubicí Výhody:

Více

Směšovací uzly USJR. průměry DN40 a DN50. Instalační firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 3/2015 7 PI-USJ-RV-02-C

Směšovací uzly USJR. průměry DN40 a DN50. Instalační firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 3/2015 7 PI-USJ-RV-02-C Směšovací uzly USJR průměry DN40 a DN50 Instalační a servisní příručka Instalační firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 3/2015 7 PI-USJ-RV-02-C 2 Směšovací uzly USJR 1. Užití směšovacích

Více

Ceník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015

Ceník. Vytápěcí systémy. platné od 1. 8. 2015 Ceník Vytápěcí systémy platné od 1. 8. 2015 2 Kondenzační kotle do 100 kw Strana 5 Stacionární kondenzační kotle do 630 kw Strana 69 Společné příslušenství kotlové techniky Strana 97 Stacionární nekondenzační

Více

konvektomaty EasySteam Konvektomat easysteam (B), EL, 10x1/1GN konvektomaty EasySteam

konvektomaty EasySteam Konvektomat easysteam (B), EL, 10x1/1GN konvektomaty EasySteam Pol. č.: Model: Projekt: SIS # AIA # EL, 10x1/1GN 238202 (FCZ101EBA2) Konvektomat EasySteam, elektrický, 10xGN1/1, rozteč vsunů - 65mm, ovládací úroveň B (2 stupňové vaření). Automatický systém mytí komory

Více

Vyrovnávací zásobník RATIO HP

Vyrovnávací zásobník RATIO HP TECHNICKÁ INFORMCE Vyrovnávací zásobník RTIO HP Wagner & Co Kombinace pro teplou vodu i vytápění Stojatý zásobník z oceli (uvnitř bez nátěru, vně základní nátěr) k použití v systémech se 2 zásobníky pro

Více

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303. 6780 0186-5/97 CZ Návod k montáži a údržbě Spalinový kondenzační výměník WT 30/40 pro kondenzační jednotky G 215 B, GE 315 B, SE 425 B Prosíme uschovat 1. Předpisy, směrnice Obsah Strana Kombinace spalinových

Více

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Vyobrazení: kombinace kotel/zásobník KN.. - DP s SK 130-2 E Obsah strana 1.Konstrukční a připojovací rozměry 2 2.Technické údaje 3 3.Všeobecné

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 7/2009 VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího ventilu je dodávka vody o bezpečné teplotě. Žádné takovéto zařízení nemůže být považováno za funkčně neselhávající

Více