Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití!

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití!"

Transkript

1 Návod k obsluze KOMBINOVANÝ SYPAČ K 51 Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití! Na tento návod k obsluze je třeba nahlížet jako na nedílnou součást stroje. Dodavatelé nových a použitých strojů jsou povinni písemně dokumentovat, že byl provozní návod dodán se strojem. RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH D Sinzheim Telefon: 07221/985-0 Fax: 07221/ SERVISNÍ ZÁKAZNICKÁ LINKA: 07221/ Fax: 07221/ b-cs-0799

2 Předmluva Vážený zákazníku, je naším přáním, aby dobré vlastnosti tohoto kombinovaného sypače potvrdily oprávněnost důvěry, kterou jste nám vaším zakoupením tohoto stroje projevili. Cílem našich snah bylo dodat vám výkonný a spolehlivý kombinovaný sypač. Před uvedením kombinovaného sypače do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte pokyny. Návod k obsluze podrobně vysvětluje obsluhu a poskytuje užitečné pokyny pro rozmetání, údržbu a ošetřování. V případě škod způsobených nesprávnou obsluhou nebo neodborným používáním nelze uznat nároky na náhradu vyplývající ze záruky. Poznámka: Sem zapište typ stroje, číslo stroje a rok výroby vašeho kombinovaného sypače. Tyto údaje lze zjistit na identifikačním štítku na rámu. Tyto údaje uvádějte vždy při objednávání náhradních dílů, doplňkového příslušenství a při reklamacích. Typ: Č. stroje: Rok výroby: Technická zlepšení Neustále se snažíme výrobky společnosti RAUCH zlepšovat. Proto si vyhrazujeme právo provádět bez předchozího oznámení změny a zlepšení našich výrobků, které považujeme za nutné, aniž bychom se zavazovali zavádět tato zlepšení a změny u strojů, které již byly prodány. Rádi zodpovíme další otázky. S pozdravem RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH 2

3 Obsah Strana Správné používání 4 Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci 4 Výstražné značky na kombinovaném sypači 5 1. Údaje o stroji Technické údaje Zvláštní vybavení Přejímka kombinovaného sypače 6 2. Uvedení do provozu Příprava na ruční provoz Příprava na provoz v kombinaci s malotraktory Mísící jednotka Nastavení stroje Tabulka posypových množství (g/m²) Nastavení posypového množství Jednostranný posyp (ruční provoz) Jednostranný posyp (provoz v kombinaci s malotraktorem) Nastavení symetrického rozptylu posypu Čištění/údržba Záruční podmínky 15 Prohlášení o shodě pro EU My RAUCH - Landmaschinenfabrik GmbH Landstrasse 14, D Sinzheim na vlastní odpovědnost prohlašujeme, že stroj rozmetací sypač s pohonem od pojezdových kol: kombinovaný sypač K 51 (určený k ručnímu tažení a tažení pomocí malotraktoru) v dodaném provedení odpovídá těmto ustanovením: Směrnice o strojních zařízeních 2006/42/ES, příloha I. Technické podklady sestavil: Vedení oddělení konstrukce RAUCH (Norbert Rauch - ředitel) 3

4 Tento symbol s významem pozor označuje důležitá bezpečnostní upozornění v rámci tohoto návodu k obsluze. Když se s tímto symbolem setkáte, buďte si vědomi možných nebezpečí zranění. Následující pokyny si důkladně pročtěte a informujte ostatní osoby zajišťující obsluhu stroje. Správné používání Tento kombinovaný sypač je určený k rozmetání dokonale sypkých a v omezené míře i méně dokonale sypkých posypových materiálů, jako jsou: štěrk (3/5 mm), písek, sůl, hnojiva (granulovaná), semena a sorbenty. Použití jiným způsobem představuje rozpor se správným používáním. Podstatnými součástmi správného používání jsou rovněž zohlednění a přísné dodržování pokynů výrobce ohledně provozu, údržby a oprav. Provoz, údržbu a opravy tohoto kombinovaného sypače smí vykonávat pouze osoby, které jsou seznámeny s jeho specifickými vlastnostmi a které jsou znalé odpovídajících bezpečnostních opatření. Je vždy nutné dodržovat předpisy o ochraně zdraví při práci a veškerá další všeobecně uznávaná ustanovení týkající se bezpečnosti a pracovního lékařství a veškeré dopravní předpisy. Jakákoli svévolná změna, jež by byla provedena na tomto sypači, vede ke zbavení výrobce zodpovědnosti za případné škody či zranění, k nimž dojde v důsledku této změny. Předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci Většina úrazů, které nastanou během práce, údržby nebo dopravy, vzniká kvůli nedodržování nejzákladnějších preventivních pravidel. Proto je důležité, aby každá osoba, která přichází do styku se strojem, ať již kupující, člen rodiny nebo zaměstnanec, co nejpřesněji dodržovala dále uvedená hlavní bezpečnostní pravidla a bezpečnostní pokyny, které jsou uvedeny na nálepkách stroje. Kromě pokynů v tomto návodu k obsluze dodržujte obecně platné předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Jízda na kombinovaném sypači během práce a přepravy není povolena. V průběhu sypání se nedotýkejte otáčejících se dílů stroje (rozmetací kotouč, mísící kolíky). Před každým uvedením do provozu překontrolujte pevné usazení oje, rukojeti/tažné osy a hnacích kol. Neodborný výběr nebo použití posypových materiálů může vést k vážnému poškození zdraví osob, zvířat a k poškození rostlin a životního prostředí. Pro svou práci proto vyberte správný posypový materiál. Zacházejte s ním pečlivě. Přesně dodržujte návod výrobce posypového materiálu. 4

5 Výstražné značky na kombinovaném sypači Na tomto kombinovaném sypači jsou umístěny výstražné značky, které upozorňují na nebezpečí. Tyto výstražné značky, jejich místo upevnění a krátký vysvětlující text jsou uvedeny níže. Nečitelné či chybějící výstražné značky nahraďte novými. Náhradní výstražné značky můžete získat prostřednictvím oddělení prodeje náhradních dílů. Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a bezpečnostní upozornění a dodržujte je. Maximální užitečné zatížení 5

6 1. Údaje o stroji Výrobce RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH Landstraße 14 Postfach 1162 D Sinzheim D Sinzheim Telefon: / Telefax: / Servisní středisko Telefon: / Telefax: / Technické údaje Objem nádoby cca. litrů 55 Max. užitečné zatížení kg 60 Šířka posypu cca. m 0,5-6 Vlastní hmotnost cca. kg 24 Doporučená provozní rychlost max. km/h 4-6 Hladina hluku 70 db (A) 1.2 Zvláštní vybavení Krycí plachta nádoby (PVC) Mechanické dálkové ovládání (na zakázku). 1.3 Přejímka kombinovaného sypače Při přejímce kombinovaného sypače zkontrolujte úplnost. Rozsah sériové dodávky: Kombinovaný sypač, předmontovaný oj, tažná osa, rukojeť, prodlužovací páka sáček se sadou šroubů Zkontrolujte také dodatečně objednané zvláštní vybavení. Pozor: Zkontrolujte bezvadné uložení upevňovacích dílů - především těch, které slouží k upevnění disku, lopatek a hnacích kol. Zjistěte, zda během dopravy nedošlo k poškození nebo zda nechybí díly. Lze brát zřetel pouze na okamžité reklamace. Škody vzniklé při přepravě si dejte potvrdit železnicí nebo dopravcem. Při pochybnostech se obraťte na prodejce nebo přímo na výrobce. 6

7 2. Uvedení do provozu Kombinovaný sypač K 51 lze na základě záměny spojek nacházejících se na hnacích kolech používat volitelně buď v ručním provozu (tlačený stroj) nebo v kombinaci s malotraktorem (tažený stroj). 2.1 Příprava na ruční provoz Při dodání je kombinovaný sypač nastaven na ruční provoz. Z toho důvodu se rozmetací kotouč a mísící kolíky otáčejí, když obsluha kombinovaný sypač tlačí. Pokud je kombinovaný sypač v tomto nastavení (stav při dodání) tažen, netočí se ani rozmetací kotouč ani mísící kolíky. Z přepravních důvodů nejsou ve stavu při dodání na kombinovaném sypači ještě přišroubovány oj a prodlužovací páka dávkovací klapky (viz obrázek 2, č. 3). Před uvedením do provozu je proto nutné přišroubovat na kombinovaný sypač oj v souladu s požadovanou montážní výškou (viz obrázek 2). Na oj následně přišroubujte rukojeť (obrázek 1, č. 1). V souladu s požadovaným způsobem montáže našroubujte prodlužovací páku dávkovací klapky (viz obrázek 2, č. 3). Obrázek 1 Obrázek 2 7

8 2.2 Příprava na provoz v kombinaci s malotraktory Při dodání je kombinovaný sypač nastaven na ruční provoz. Z toho důvodu se rozmetací kotouč a mísící kolíky otáčejí, když obsluha kombinovaný sypač tlačí. Pokud je kombinovaný sypač v tomto nastavení (stav při dodání) tažen, netočí se ani rozmetací kotouč ani mísící kolíky. Má-li se kombinovaný sypač nastavit na provoz v kombinaci s malotraktorem, musí se na oj (obrázek 3, č. 2) našroubovat tažná osa (obrázek 3, č. 1). Následně v souladu s požadovaným způsobem montáže našroubujte prodlužovací páku dávkovací klapky (viz obrázek 2, č. 3). Obrázek 3 Z přepravních důvodů není ve stavu při dodání na kombinovaném sypači ještě přišroubována oj, a proto je před uvedením do provozu nutné přišroubovat oj na kombinovaný sypač takovým způsobem, aby prodlužovací sypač po připojení za tažný prostředek stál vodorovně (viz obrázek 4). Obrázek 4 8

9 Aby byl umožněn provoz kombinovaného sypače v kombinaci s malotraktorem, musí se zaměnit spojky nacházející se na kolech. Spojka z pravého kola se proto namontuje na levé kolo a spojka z levého kola se namontuje na pravé kolo. Obrázek 5: Demontovaná spojka (č. 1) se západkovou závlačkou (č. 2). Obrázek 5 Před uvedením kombinovaného sypače do provozu v kombinaci s malotraktorem je třeba přišroubovat odstavné patky (obrázek 6, č. 1) pod kombinovaným sypačem v přiklopeném stavu. Obrázek 6 9

10 2.3 Mísící jednotka Mísící jednotka (obrázek 7, č. 1) je vhodná pro jakýkoli posypový materiál, jako jsou: např. štěrk (3/5 mm), písek, sůl, hnojiva (granulovaná, semena a sorbenty, a to v provozu kombinovaného sypače v režimu taženého i tlačeného stroje. Plastové mísící kolíky (obrázek 7, č. 2) lze v případě jejich opotřebení nahradit za nové. Aby bylo možné mísící kolíky vyměnit, je nejprve nutné vyjmout západkovou závlačku (obrázek 7, č. 3) nacházející se na mísící jednotce. Mísící jednotku lze nyní bez obtíží vyjmout. Mísící kolíky lze demontovat, resp. namontovat pomocí kleští (viz obrázek 8). Aby nedocházelo k opotřebení mísící jednotky během přepravních jízd, lze odaretovat spojky nacházející se na kolech. Poté se mísící jednotka netočí ani při tažení, ani při tlačení kombinovaného sypače. Obrázek 7 Obrázek 8 10

11 3. Nastavení stroje 3.1 Tabulka posypových množství (g/m²) Poznámka: Uvedená posypová množství v tabulce představují orientační hodnoty, od nichž se reálná množství mohou v závislosti na vlastnostech posypového materiálu více či méně silně odchylovat. Ke zjištění přesnějšího posypového množství doporučujeme vykonat kontrolní posyp, např. rozmetáním materiálu na odměřené dráze. Posypové množství: (g/m²) Šířka posypu: (1 m) Rychlost jízdy: (5 km/h) Nastavení otvoru štěrk (3,5) písek (0,3) sůl komplexní hnojivo NPK 1/ / / Dříve uvedené hodnoty v g/m² byly naměřeny při šířce posypu 1 m a rychlosti jízdy 5 km/h. V případě změny šířky posypu/rychlosti jízdy je třeba tyto hodnoty odpovídajícím způsobem přepočítat, nebo provést opravu na základě rozmetání materiálu na odměřené dráze. Převod z g/m² na kg/ha nebo dz/ha: Příklad: 100 g/m² = 1000 kg/ha = 10 dz/ha 11

12 3.2 Nastavení posypového množství Podle tabulky posypových množství (orientační hodnoty) se zjistí nastavení otvoru pro požadované posypové množství, na něž se nastaví doraz (obrázek 9, č. 1) na seřizovacím segmentu. Tento doraz (obrázek 9, č. 1) lze otočit o 180, díky čemuž lze nastavit i takové šíře otvoru, které nejsou uvedeny v tabulce posypových množství (např. 3/8). Dávkovací klapku (obrázek 9, č. 2) nyní přesunout k dorazu pomocí stavěcí páky dávkovací klapky (obrázek 9, č. 3). Obrázek Jednostranný posyp (ruční provoz) Přestavením plechu pro omezení rozptylu posypu (obrázek 10, č. 1) lze omezit rozptyl posypu na levé straně (při pohledu do směru pojezdu). Aby bylo možné plech pro omezení rozptylu posypu přestavit, je nutné povolit obě vratidla (obrázek 10, č. 2). Obrázek 10 12

13 3.4 Jednostranný posyp (provoz v kombinaci s malotraktorem) Přestavením plechu pro omezení rozptylu posypu (obrázek 11, č. 1) lze omezit rozptyl posypu na levé straně (při pohledu do směru pojezdu). Aby bylo možné plech pro omezení rozptylu posypu přestavit, je nutné povolit obě vratidla (obrázek 11, č. 2). Obrázek 11 13

14 3.5 Nastavení symetrického rozptylu posypu Při nastavení symetrického rozptylu posypu musí být oba plechy pro omezení rozptylu posypu nastaveny rovnoměrně do nejvrchnější nebo nejspodnější polohy. Podle druhu a stavu posypového materiálu, resp. rychlosti jízdy při sypání může nicméně v ojedinělých případech docházet k tomu, že polohy oblastí posypu budou rozdílné, ačkoli oba plechy pro nastavení rozptylu posypu budou nastaveny rovnoměrně. Tzn., že rozmetané posypové množství bude na levé a pravé straně ve směru jízdy, resp. tlačení, rozdílné. V případě nesymetrického rozptylu posypu lze tento rozptyl pozměnit přestavením rozmetacích lopatek. U každé rozmetací lopatky lze přestavit její úhel a polohu ve směru vpřed a vzad. Pro pomocnou orientaci jsou na rozmetacím kotouči vyraženy číslice 1 a 5. Přestavení směrem vzad: (tedy přestavení proti směru otáčení rozmetacího kotouče) znamená, že posypový materiál bude odhazován dříve. Tím se zvýší hustota posypu na pravé straně v pohledu do směru pojezdu. (Při otáčení rozmetacího kotouče směrem doprava). Přestavení směrem vpřed: (tedy přestavení do směru otáčení rozmetacího kotouče) znamená, že posypový materiál bude odhazován později. Tím se zvýší hustota posypu na levé straně v pohledu do směru pojezdu. (Při otáčení rozmetacího kotouče směrem doprava). 4. Čištění/údržba Po každém použití je třeba kombinovaný sypač důkladně očistit měkkým vodním paprskem. Odejmout mísící jednotku a ošetřit hřídel mísící jednotky tukem. Dávkovací klapku ošetřit tukem. Spojky na hnacích kolech ošetřit tukem. Překontrolovat tlak vzduchu v pneumatikách (2,0 bar). Hnací ústrojí je bezúdržbové. 14

15 5. Záruční podmínky Kombinované sypače společnosti RAUCH se vyrábějí moderními výrobními metodami s maximální pečlivostí a podléhají četným kontrolám. Společnost RAUCH proto poskytuje záruku 12 měsíců, pokud jsou splněny tyto podmínky: 1. Záruka začíná datem nákupu. 2. Záruka se vztahuje na vady materiálu a výrobní závady. Během záruční doby budou výrobní závady a vady materiálu bezplatně odstraněny výměnou nebo opravou příslušných dílů. Jiná práva a práva většího rozsahu, např. nároky na výměnu, slevu nebo náhradu škod, které nevznikly na předmětu dodávky, jsou výslovně vyloučena. Výkony vyplývající ze záruky provádějí autorizované servisy, zastoupení společnosti Rauch nebo výrobní závod. 3. Ze záručních oprav jsou vyloučeny následky přirozeného opotřebení, znečištění, koroze a všechny závady, které vznikly neodborným zacházením a vnějšími vlivy. Při svévolných opravách nebo změnách původního stavu nárok na záruku zaniká. Nárok na náhradu zaniká, pokud nejsou použity originální náhradní díly společnosti RAUCH. Proto pečlivě dodržujte návod k obsluze. Ve všech sporných otázkách se obracejte na naše výrobní zastoupení nebo přímo na výrobní závod. Nároky vyplývající ze záruky je třeba uplatnit u výrobního závodu do 30 dnů od vzniku škody. Uveďte datum nákupu a číslo stroje. Opravy ze záruky smějí provádět výhradně autorizované servisy a až po dohodě se společností RAUCH nebo jejím oficiálním zastoupením. Záručními pracemi se záruční doba neprodlužuje. Závady vzniklé při přepravě nejsou výrobními závadami, proto se na ně nevztahuje záruční povinnost výrobce. 15

E-CLICK AXIS NÁVOD K OBSLUZE MDS. Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití!

E-CLICK AXIS NÁVOD K OBSLUZE MDS. Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití! NÁVOD K OBSLUZE Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití! Tento návod k obsluze a montáži je součástí stroje. Dodavatelé nových a použitých strojů jsou povinni písemně

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! A120406 V5/0713 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532 532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007

Více

Původní návod k používání

Původní návod k používání Původní návod k používání GREEN WIZARD Rozmetač rašeliny VERZE 1 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice Tel: 581 616 141, Fax: 581 616 755, E-mail: dakr@dakr.cz,, Web: www.dakr.com

Více

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008 Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně... 1 1.1 Rozsah odpovědnosti

Více

Návod k použití. GARDENA Tlakový postřikovač

Návod k použití. GARDENA Tlakový postřikovač Návod k použití GARDENA Tlakový postřikovač Tlakový postřikovač GARDENA Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si pozorně návod a dodržujte pokyny, které jsou v něm uvedené. Pomocí našeho návodu se seznámíte

Více

UKOSOVACÍ A ODJEHLOVACÍ SYSTÉM S VARIABILNÍM ÚHLEM B 3 Stacionární stolní provedení Obj. č. 28 220

UKOSOVACÍ A ODJEHLOVACÍ SYSTÉM S VARIABILNÍM ÚHLEM B 3 Stacionární stolní provedení Obj. č. 28 220 UKOSOVACÍ A ODJEHLOVACÍ SYSTÉM S VARIABILNÍM ÚHLEM B 3 Stacionární stolní provedení Obj. č. 28 220 Návod na obsluhu Zákazník Model Sériové číslo Rok ZMĚNA VYHRAZENA 1 Před použitím : Před použitím si vždy

Více

FSBM 1020-20 S2 FSBM 1020-25 E FSBM 1270-20 E

FSBM 1020-20 S2 FSBM 1020-25 E FSBM 1270-20 E Návod k obsluze FSBM 1020-20 S2 FSBM 1020-25 E FSBM 1270-20 E Ohýbačka s výkyvným ramenem Vážený zákazníku, mnohokrát děkujeme za zakoupení výrobku firmy Metallkraft. Obráběcí stroje na kov Metallkraft

Více

Excentrická bruska SO 152/5

Excentrická bruska SO 152/5 Návod na obsluhu a údržbu Excentrická bruska SO 152/5 Obj. č. N16000214 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ

Více

Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Therme Ořívák vody Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Therme Ořívák vody Rejstřík Použité symboly... 2 Účel použití... 3 Použité symboly Symbol upozorňuje na možná nebezpečí. Navod k použití

Více

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG

Více

MDS 10.1/11.1/12.1/17.1/19.1 NÁVOD K OBSLUZE. Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití!

MDS 10.1/11.1/12.1/17.1/19.1 NÁVOD K OBSLUZE. Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití! NÁVOD K OBSLUZE Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití! Tento návod k obsluze a montáži je součástí stroje. Dodavatelé nových a použitých strojů jsou povinni písemně

Více

Therme Ořívák vody. Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle!

Therme Ořívák vody. Therme Ořívák vody. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Therme Ořívák vody Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Therme Ořívák vody Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Therme Ořívák vody Rejstřík Použité symboly... 2 Účel použití...

Více

Návod k použití 300 / 600

Návod k použití 300 / 600 Návod k použití 300 / 600 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (při nedodržení těchto pokynů může dojít ke zranění) POZOR! (při nedodržení těchto pokynů může dojít k poškození zařízení) Všeobecná vysvětlení, není zde

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG

Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG NÁVOD K OBSLUZE Dvoukotoučové brusky GDS 125 GDS 125 A GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GDS 200 PDS 250 UG Obj. číslo 55114 Obj. číslo 55110 Obj. číslo 55119 Obj. číslo 55108 Obj. číslo 55115 Obj. číslo 55116

Více

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432

GARDENA Zahradní čerpadlo. 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 GARDENA Zahradní čerpadlo 3000/4 Jet č. výrobku 1422 4000/4 Jet č. výrobku 1429 3000/5 Jet č. výrobku 1432 Zahradní čerpadlo GARDENA 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet Vítejte v zahradě GARDENA... Pročtěte

Více

Compact Ice A100062V V2/0413

Compact Ice A100062V V2/0413 Compact Ice A100062V V2/0413 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...

Více

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298

Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 1.1 (CZ) 2014 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004, ČSN 738101, ČSN 73 8102 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně...

Více

Původní návod k používání

Původní návod k používání Původní návod k používání KRH 01 -Ekonomik kolový rozmetač soli VERZE 1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnuti a volbu nákupu našeho stroje. Naší snahou bylo zkonstruovat a vyrobit kvalitní

Více

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D

Návod k obsluze. Obj. číslo: 4031610. Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D CZ Návod k obsluze Obj. číslo: 4031610 Ident. číslo: 01021 EURO 403 / 50 D EURO 403 / 100 D Všeobecné bezpečnostní pokyny Pozor: Při používání tohoto kompresoru je třeba na ochranu před úderem elektrickým

Více

Obchodní podmínky. 1. Všeobecná ustanovení. 2. Vymezení pojmů

Obchodní podmínky. 1. Všeobecná ustanovení. 2. Vymezení pojmů Obchodní podmínky Základní údaje Provozovatel obchodu: SONA, v.d., U Malého lesa 6, 591 01 Žďár nad Sázavou Sídlo společnosti: Žďár nad Sázavou - U Malého lesa 6 IČO: 00030431 DIČ: CZ00030431 Zapsána:

Více

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Gratulujeme ke koupi produktu výrobce ELPUMPS KFT. Tak jako všechny produkty firmy ELPUMPS KFT. i tento výrobek byl zkonstruován s využitím nejnovějších

Více

Návod k obsluze Lisovací zařízení Č. art. 999815A

Návod k obsluze Lisovací zařízení Č. art. 999815A Návod k obsluze Lisovací zařízení Č. art. 999815A 1 2 Pozor! Tento návod k obsluze obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a musí být před zprovozněním, resp. použitím lisovacího zařízení důkladně pročten

Více

GARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo

GARDENA. Návod k použití Ponorné čerpadlo GARDENA Návod k použití Ponorné čerpadlo 11000 SL automatic č. výrobku 1786 15000 SL automatic č. výrobku 1788 Dovozce:GARDENA spol. s r.o. Řípská 20a,č.p.1153 627 00 Brno Tel:05/4821777 Fax:05/48217590

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Návod k použití. Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946

Návod k použití. Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946 Návod k použití Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946 GARDENA odsávač jezírkového kalu SR 1600 Vítejte v zahradě GARDENA Pročtěte si prosím pozorně tento návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Seznamte

Více

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678 Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1

Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Pneumatické olejové čerpadlo 3:1 Návod k obsluze Obsah: 1. Obecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technické údaje 1.4 Oblast použití 1.5 Požadavky na místo instalace 2. Obecné

Více

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Průmyslový šicí stroj

Průmyslový šicí stroj 867 Průmyslový šicí stroj Návod na použití CZ Postfach 7 03 5, D33703 Bielefeld Potsdamer Straße 90, D3379 Bielefeld Telefon +49 (0) 52 / 9 2500 Telefax +49 (0) 52 / 9 25 24 35 www.duerkoppadler.com Ausgabe

Více

Návod na použití a montáž

Návod na použití a montáž Uzavírací klapky Typ 012 - ZESA Typ 013 - GESA Typ 014 - ZIVA -Z Typ 015 - ZIVA -G 1.0 Všeobecně k návodu k použití...2 5.5 Přestavba resp. dovybavení pákou (ZIVA -Z / ZIVA -G)...10 2.0 Bezpečnostní upozornění...2

Více

A100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014

A100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014 A100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné

Více

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 Univerzální zařízení - stříhání - zahýbání - ohýbání 2004 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! CZ Stav 27. května 2004 Verze 1.0 SAR

Více

Nástavec šířky stolu pro ts 2010 sklopný typ

Nástavec šířky stolu pro ts 2010 sklopný typ Nástavec šířky stolu pro ts 2010 sklopný typ 2 3 Výrobce Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme Vám mnoho spokojenosti

Více

Reklamace, vrácení zboží

Reklamace, vrácení zboží Reklamace, vrácení zboží Reklamace, vracení zboží Obecná ustanovení Vrácení zboží do 14 dnů Rozsah záruky Záruční doba Nároky ze záruky Důvody reklamace Postup a místo uplatnění reklamace Reklamace přepravních

Více

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 159 1.3 Používání v souladu s určením...

Více

LuK řešení oprav pro moduly spojky

LuK řešení oprav pro moduly spojky LuK řešení oprav pro moduly spojky Technika Speciální nářadí/demontáž a montáž Jednolamelový modul spojky pro 6stupňovou převodovku 0B1, 0B2, 0B3 ve vozidlech Audi A4, A5, Q5 a A6 Vícelamelový modul spojky

Více

Bubnová rotační sekačka Návod k obsluze pro bubnovou rotační sekačku za malotraktor

Bubnová rotační sekačka Návod k obsluze pro bubnovou rotační sekačku za malotraktor 2016 Čelní nakladače Podkopy Příslušens tví na zimu Bubnová rotační sekačka Návod k obsluze pro bubnovou rotační sekačku za malotraktor Příslušens tví pro úpravu ploch Přislušens tví pro orbu www.kp malotrakt

Více

Deli Plus 305.053 / 305054 V2/0611

Deli Plus 305.053 / 305054 V2/0611 Deli Plus 305.053 / 305054 V2/0611 CZ 1. Obecné informace 134 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 134 1.2 Vysvětlivky symbolů 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 135 1.4 Ochrana autorských práv

Více

URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY URČENÍ STROJE KZ 500: Zametací rotační kartáč KZ 500 se záběrem 95 cm a hmotnosti 65 kg spolu s kultivátorem řady MS je určen pro zametání a úklid různých zpevněných ploch a to jak pro odmetení do strany,

Více

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Návod k obsluze Technické informace o produktu Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 2. Technické údaje 4 3. Doprava, balení 5 4. Návod k montáži

Více

Profi S # 40140. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

Profi S # 40140. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français. Profi S Čeština English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski # 40140 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse

Více

Provzdušňovač vodní nádrže. AP 180 č.v. 7942 AP 400 č.v. 7943. Návod k použití

Provzdušňovač vodní nádrže. AP 180 č.v. 7942 AP 400 č.v. 7943. Návod k použití Provzdušňovač vodní nádrže AP 180 č.v. 7942 AP 400 č.v. 7943 Návod k použití GARDENA provzdušňovač vodní nádrže AP 180 / AP 400 Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si prosím pozorně tento návod a dodržujte

Více

PANSAM Pneumatická sešívačka 2 v 1

PANSAM Pneumatická sešívačka 2 v 1 PANSAM Pneumatická sešívačka 2 v 1 *** Model: A533152 *** Obr. 1 NÁVOD K OBSLUZE Platný od 1. ledna 2013 1. Prohlášení o shodě ES 2. Určení pneumatické sešívačky 3. Omezení použití 4. Technická data 5.

Více

TopSpin. č. 1835. Návod k obsluze

TopSpin. č. 1835. Návod k obsluze TopSpin č. 1835 Návod k obsluze ČESKY 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli pro nákup přístroje k vrtání otvorů pro vodící čepy TopSpin, který představuje nový standard funkce, výkonu, bezpečnosti a tvaru.

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV

www.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA

Více

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán

Více

Provozní návod. Přístroj k zachycování starého oleje 75 l. Přístroj k zachycování starého oleje 95 l. Artikl č. 27 070. Artikl č.

Provozní návod. Přístroj k zachycování starého oleje 75 l. Přístroj k zachycování starého oleje 95 l. Artikl č. 27 070. Artikl č. Provozní návod Artikl č. 27 070 Přístroj k zachycování starého oleje 75 l Artikl č. 27 070 890 Přístroj k zachycování starého oleje 95 l 04 573 A 405 Obsah 1. Obecné údaje 2 1.1. Použití dle určení 2 1.2.

Více

POLYMAX-1. Návod k použití. Tlakový polymerační přístroj. tlaková nádoba 160x122 mm (průměr/výška) pneumaticky samočinně těsnící

POLYMAX-1. Návod k použití. Tlakový polymerační přístroj. tlaková nádoba 160x122 mm (průměr/výška) pneumaticky samočinně těsnící POLYMAX-1 Návod k použití Tlakový polymerační přístroj tlaková nádoba 160x122 mm (průměr/výška) pneumaticky samočinně těsnící teplota řízena termostaticky, 30-95 C 2 topné patrony po 400 Watt elektromagnetické

Více

Reklamace, vrácení zboží

Reklamace, vrácení zboží Reklamace, vrácení zboží Obecná ustanovení Prodávající: je společnost SEVT, a. s., Pekařova 4, 181 06 Praha 8, IČ: 45274851, DIČ: CZ45274851, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze,

Více

Návod na obsluhu. Ohýbačka RBM1300M. Přečtěte si tento návod na obsluhu a dodržujte bezpečnostní pokyny! Technické změny a tiskové chyby vyhrazeny!

Návod na obsluhu. Ohýbačka RBM1300M. Přečtěte si tento návod na obsluhu a dodržujte bezpečnostní pokyny! Technické změny a tiskové chyby vyhrazeny! Návod na obsluhu Ohýbačka RBM1300M Přečtěte si tento návod na obsluhu a dodržujte bezpečnostní pokyny! Technické změny a tiskové chyby vyhrazeny! Vydání: 2009 Revize 01 - ČEŠTINA PŘEDMLUVA Vážený zákazníku!

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 104915 V1/0315 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 157 1.3 Zdroje nebezpečí... 158 1.4

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem UŽIVATELSKÝ MANUÁL řada AOE Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem 2 OBSAH Bezpečnostní požadavky 3 Úvod 5 Použití 5 Obsah balení 5 Označení přístroje 5 Základní technické parametry 5 Konstrukce

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 200054 V6/0914 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání

AL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání AL-KO Automobilová technika Kvalita a bezpečnost AL - KO Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004 Návod k používání Pozor: Před uvedením do provozu se seznamte s návodem k používání a dbejte bezpečnostní

Více

GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

GAA 1100 T # 55154. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany GAA 1100 T # 55154 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany 1 4 2 5 6 1 230 V / 50 Hz 50 l 3,05 m 3 /min 1100 W/P1 13,6 kg 20000 min -1 2 3 4 5 CZ Dříve než uvedete

Více

VYSAVAČ PRO MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ

VYSAVAČ PRO MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ 504606-21 CZ D27900 2 VYSAVAČ PRO MOKRÉ A SUCHÉ VYSÁVÁNÍ Důležité pokyny Před uvedením přístroje do provozu si důkladně přečtěte informace uvedené v návodu k obsluze. V případě škod vzniklých při převozu

Více

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu PRESTO 704, 705, 712, 7000 6/2013 (8/2007) PRESTO 704, 705, 712,

Více

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Obj. č. D 322 288 Červen 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner

Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Obj. č: 3291 Technická data Rozměry: (d/ š / v): 1200 mm x 500 mm x 1100 mm Hmotnost: 110 kg Hlučnost: 70 dba Napětí: 230 Volt / 50 Hz Pohon: bezúdržbový

Více

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 Překlad originálního návodu k obsluze Uschovejte prosím pro budoucí používání! Kaindl-Schleiftechnik REILING GmbH, Remchinger Str. 4, D-75203 Königsbach-Stein Tel.:

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu BA ARMATURA BM 1/2 2 06/2013 Informace k návodu a obsluze Návod

Více

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD

Více

Návod k použití MUZ 8GM1 B-836-01

Návod k použití MUZ 8GM1 B-836-01 Návod k použití MUZ 8GM1 B-836-01 Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Toto příslušenství je určeno ke kuchyňskému robotu MUM8... Dodržujte

Více

630366A EBV 180 EBV 180 E

630366A EBV 180 EBV 180 E 630366A EBV 180 EBV 180 E 1.2 1.4 1.5 1.7 1.6 1.1 2.1 2.2 3.1 3.1 Technická data CZ Vibraèní bruska EBV 180 EBV 180 E Pøíkon 280 W 280 W Otáèky 10 000 min 1 4 000 10 000 min 1 Pracovní zdvihy 20 000 min

Více

Nástavec délky stolu pro ts 2010

Nástavec délky stolu pro ts 2010 Nástavec délky stolu pro ts 2010 Výrobce Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme Vám mnoho spokojenosti a úspěchů při

Více

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W NÁVOD PRO OBSLUHU A ÚDRŢBU Stříkací pistole STFINIŠ H-868W Zařízení je určeno pro profesionální pouţití. Před uvedením do provozu je nutné přečíst si návod a dodržovat předpisy bezpečnosti práce při lakování.

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1

Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 630 4976 05/003 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Bivalentního zásobníkového ohřívače vody SM300/1 Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtěte! Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá

Více

Air Hockey Pro ZODIAC Stránka 1

Air Hockey Pro ZODIAC Stránka 1 CZ Návod na sestavení a použití Před použitím si důkladně pročtěte tento návod a pečlivě jej uschovejte. ZODIAC Air Hockey PRO Air Hockey Pro ZODIAC Stránka 1 POZOR: PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD

Více

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703 Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

BRÁNY HŘEBOVÉ ABR-354. Návod k použití

BRÁNY HŘEBOVÉ ABR-354. Návod k použití BRÁNY HŘEBOVÉ ABR-354 Návod k použití 1 Úvod. Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám prokázal koupí našeho výrobku. Stal jste se majitelem příslušenství pro malotraktory VARI. Tento

Více

Ruční kotoučová pila KSP 55 F 915501 915502 915012 915013 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 55 F 915501 915502 915012 915013 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 55 F 915501 915502 915012 915013 Návod k obsluze POZOR! Návod k obsluze tohoto stroje obsahuje důležitá upozornění týkající se bezpečnosti práce s uvedeným přístrojem. Proto si

Více

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba

Více

1. Všeobecná ustanovení. 2. Vymezení pojmů

1. Všeobecná ustanovení. 2. Vymezení pojmů 1. Všeobecná ustanovení Tyto obchodní podmínky platí pro nákup v internetovém obchodě www.probez.cz. Podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti prodávajícího (provozovatel, dodavatel) a kupujícího

Více

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2

Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Verze 1.1 česká Čerpadlo pro hluboké studny BTBP100-4-2.2 Provozní návod Číslo artiklu: 27805 OBSAH VÝKONOVÝ DIAGRAM Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu

Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu POZOR Tento návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento návod k obsluze

Více

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210 Návod na použití Aku utahovák BID 1210 RYOBI BID-1210 Aku utahovák Návod k použití Popis: 1. Držák nástroje 2. Nástroj 3. Spínač 4. Přepínač zpětného chodu 5. Akumulátor Přečtěte si pozorně návod k obsluze.

Více

Návod k obsluze k nástrojové brusce s průhledným diamantovým kotoučem SM 180

Návod k obsluze k nástrojové brusce s průhledným diamantovým kotoučem SM 180 Návod k obsluze k nástrojové brusce s průhledným diamantovým kotoučem SM 180 Uschovejte prosím pro budoucí používání! Kaindl-Schleiftechnik REILING GmbH 75203 Königsbach-Stein Remchinger Str. 4 Tel.: +49

Více

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Návod k obsluze (překlad z originálního návodu) Technické parametry VB25/1300 VB25/1500 VB25/1300 Typ VB25/900 VB25/1300B VB25/1500B INOX Napětí 230V Frekvence 50 Hz Výkon 900W 1300W 1500W 1300W Třída

Více

Mini Plus 203530 V1/0213

Mini Plus 203530 V1/0213 Mini Plus 203530 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 38 1.1 Informace k návodu k obsluze... 38 1.2 Informace týkající

Více

PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory s namontovanou brzdou typu HPS

PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory s namontovanou brzdou typu HPS ELEKTROPOHONY spol. s r.o. Závodí 234, 744 01 Frenštát pod Radhoštěm, Czech Republic Tel.:+420 556 880 611, Fax: +420 556 880 698 http: www.epo.cz e-mail: info@epo.cz PROVOZNĚ TECHNICKÝ NÁVOD pro motory

Více

NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA NA PLECH W 2,0 1 000 ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA NA PLECH W 2,0 1 000 ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

SmartFan X. Návod k montáži a použití

SmartFan X. Návod k montáži a použití SmartFan X getair GmbH & Co. KG Krefelder Straße 670 41066 Mönchengladbach Německo E-mail: info@getair.eu Web: www.getair.eu V 1.1 Obsah Český 1. Všeobecné pokyny... 4 2. Příprava k montáži... 5 3. Montáž...

Více

Použité harmonizované normy:

Použité harmonizované normy: Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de

Více

VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI

VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI VARNÝ SPOTŘEBIČ NA PEVNÁ PALIVA TYP 9101 NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K MONTÁŽI NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Vážený zákazníku, zakoupil jste si varný spotřebič na pevná paliva. Je naším přáním, aby Vám

Více

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání

Radlice ASR - 1000. Původní návod k používání Radlice ASR - 1000 Původní návod k používání Obsah 1 Základní informace.... 3 2 Úvod.... 4 2.1 Základní upozornění.... 4 3 Bezpečnost provozu.... 5 3.1 Bezpečnostní předpisy.... 5 4 Použití, technické

Více

Servis. Montážní návod. Karoserie. Audi A1 2010. Tažné zařízení pro přívěs (EHK), pro dodací komplet 8X0.092.155 originální příslušenství Audi

Servis. Montážní návod. Karoserie. Audi A1 2010. Tažné zařízení pro přívěs (EHK), pro dodací komplet 8X0.092.155 originální příslušenství Audi Servis Montážní návod Audi A 00 Karoserie Tažné zařízení pro přívěs (EHK), pro dodací komplet 8X0.09.55 originální příslušenství Audi Vydání 4.0 Servisní služby. Technické informace Servis Obsah Všeobecné

Více

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 CS NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Transport a skladování...

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JUDO HEIFI-TOP 05/2014 (4/2010) Informace o této příručce (viz

Více

MonoControl CS pro plynové zásobníky

MonoControl CS pro plynové zásobníky MonoControl CS pro plynové zásobníky Návod k použití Návod k montáži Je nutno mít při jízdě ve vozidle! Strana 2 Strana 6 MonoControl CS pro plynové zásobníky Obsah Použité symboly... 2 Účel použití...

Více

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu

Více

ST-EC 1165. Elektrický vařič Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz

ST-EC 1165. Elektrický vařič Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz ST-EC 1165 Elektrický vařič Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme

Více

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap

ARTEMIS. Distributor: firma Dalap ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem

Více