Návod k obsluze. Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,110,150,160) Hoval BioLyt (50-75)

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze. Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,110,150,160) Hoval BioLyt (50-75)"

Transkript

1 CZ Návod k obsluze Kotel pro spalování pelet BioLyt (50,70,75,110,150,160) Hoval CZ s.r.o. Republikánská Plzeň tel/fax (+420) , info@hoval.cz Hoval BioLyt (50-75) Změny vyhrazeny

2 Obsah Data zařízení... 3 Důležité pokyny... 4 Bezpečnostní pokyny... 4 Upozornění... 5 Funkce... 6 Funkce vytápěcího zařízení... 6 Co se děje uvnitř kotle BioLyt?... 8 Jak funguje přísun pelet z úložiště?... 9 Ovládání kotle Ovládací prvky panelu kotle Uvedení do provozu, kontroly a čištění kotle BioLyt (50-75) Uvedení do provozu (BioLyt 50-75) Pravidelné kontroly (BioLyt 50-75) Čištění kotle (BioLyt 50-75) Uvedení do provozu, kontroly a čištění kotle BioLyt ( ) Uvedení do provozu (BioLyt ) Pravidelné kontroly (BioLyt ) Čištění kotle (BioLyt ) Seznam možných poruch Jak ušetřit energii

3 Data zařízení Vážený zákazníku, vaše rozhodnutí pro kotel Hoval BioLyt (50-160) je dobrou volbou; tento kotel nabízí veškeré přednosti moderních hospodárných vytápěcích zařízení. Prostudováním tohoto návodu získáte informace o tom, jak kotel funguje a o jeho obsluze i údržbě. Další informace vám rádi poskytnou naši obchodnětechničtí zástupci a servisní technici (kontaktní údaje na Účel použití Kotel BioLyt (50-160) je určen k optimálnímu spalování dřevních pelet podle ÖNORM M 7135 nebo DIN 51731, HP5 (DINplus) nebo SN (ø 6-8 mm). Důležité adresy a telefonní čísla Topenář Instalatér Elektrikář Kominík BioLyt (50-160) kotel pro spalování pelet Vyplní montážní firma: Zakázka č. / výrobní číslo.: Typ kotle: Jmenovitý výkon kotle: kw Kapacita zásobníku/ohřívače: Typ oběhového čerpadla: Typ regulátoru: Typ směšovací armatury: Podklady pro výpočet Nejnižší venkovní teplota: C Potřebný tepelný výkon: kw Maximální výstupní teplota: C 3

4 Důležité pokyny Bezpečnostní pokyny (z hlediska ochrany osob) Pozor 15 minut před započetím plnění úložiště je třeba kotel řádně vypnout: Stisknout na 5 sec tlačítko "Stop". NEVYPÍNAT hlavním vypínačem (nebezpečí zpětného prohoření)! Otvory pro přiváděný i odváděný vzduch nesmí být nikdy uzavírány: je třeba zajistit dostatečné proudění spalovacho vzduchu pro provoz kotle a zároveň zamezit nebezpečí nedostatku kyslíku pro obsluhu. V peletovém úložišti může za určitých podmínek dojít ke zvýšení koncentrace nebezpečných plynů (např. oxidu uhelnatého). Ačkoli za obvyklých podmínek žádné nebezpečí nevzniká, nelze tyto případy vyloučit. Při pracech v zaplněném úložišti je nutné, aby mimo úložiště byla ještě druhá osoba. Úložiště musí být před vstupem osob vždy důkladně provětráno. Vstup do nevětraných úložných prostor (zejména podzemních nádrží) by měl být přístupný pouze pro odborné pracovníky. Před vstupem do takovéhoto úložiště musí být změřena koncentrace CO (hodnota musí být nižší než 30 ppm), v případě potřeby je nutné úložiště dostatečně provětrat. V případě obtížně přístupného úložiště nebo úložiště přístupného pouze shora (např. podzemní nádrže) je nutné přídavné jištění vstupujících osob. Je třeba zamezit vstupu dětí do úložiště! Kotel nesmí být provozován s otevřenými dvířky ani s otevřeným peletovým boxem (nebezpečí zpětného prohoření, nebezpečí požáru od případných jisker ). Je třeba provádět pravidelné čištění (v opačném případě ztrácí provozovatel záruku). Je třeba zamezit přístupu dětí do kotelny! Nesmí být používána nevhodná paliva (viz str. 3) - v opačném případě ztrácí provozovatel záruku. Je zakázáno provádět na zařízení jakékoli úpravy (riziko ohrožení osob) - jinak ztrácí provozovatel záruku. 4

5 Důležité pokyny Upozornění (z hlediska ochrany zařízení) Kontrola stavu vody Je třeba pravidelně kontrolovat stav vodní náplně zařízení. Oběhová čerpadla Mimo topné období je třeba oběhová čerpadla uvést do provozu alespoň 1x měsíčně na cca 2 minuty (účinná prevence zaseknutí čerpadel). Plnění vytápěcího zařízení Jako plnicí a doplňovací vodu můžete použít normální vodu z vodovodu. Nesmí být použity žádné dodatečné chemické prostředky. V různých oblastech mohou být vlastnosti vody velmi odlišné (informujte se na kvalitu vody u svého dodavatele), takže za určitých podmínek může být voda pro plnění nevhodná (např. má-li silně korozivní účinky nebo vysoký obsah vápnitých látek) - v takovém případě se obraťte na svého instalatéra (viz též Technická informace). Ochrana kotle V okolí kotle nepoužívejte žádné spreje, rozpouštědla, chlórové čisticí prostředky, barvy, lepidla apod. Tyto látky mohou zapříčinit korozi kotle nebo celého zařízení. Přetlakový pojistný ventil, ochrana proti zpětnému prohoření a termické jištění odtoku Je třeba pravidelně kontrolovat funkčnost pojistných zařízení (přetlakový pojistný ventil vytápění, kulový kohout proti zpětnému prohořívání, těsnění peletového boxu, termické jištění odtoku). Těsnost / ochrana proti zpětnému prohoření Každoročně zkontrolujte těsnost kotlových dvířek a peletového boxu. Nesmí docházet k žádnému úniku kouře, neboť by do kotelny mohly vnikat jedovaté plyny. V případě netěsnících dvířek nebo peletového boxu by mohlo dojít ke zpětnému prohoření. Čištění Periodické čištění a odborná kontrola prodlužují životnost, zvyšují provozní bezpečnost zařízení a účinnost spalování. 5

6 Funkce Funkce vytápěcího zařízení Pro ideální tepelnou pohodu vašeho domova je důležité, aby jednotlivé komponenty byly vzájemně optimálně sladěny. KomponentA Peletový kotel ÚLOHA: Bezpečné a ekologické spalování pelet. Odebírá teplo ze spalin a předává jej topné vodě. Pelety Energie pelet je spalováním v kotli přeměněna na teplo. Akumulační zásobník (volitelně) Slouží jako akumulátor horké topné vody (max. 90 C) k vyrovnávání případných rozdílů mezi vyrobeným a požadovaným teplem. Ohřívač Udržuje zásobu ohřáté užitkové vody (např. pro sprchování) pro domácnost. Ovládací panel kotle Řídí a monitoruje provoz kotle. Regulátor vytápění Zajišťuje požadovanou prostorovou teplotu při jakékoli teplotě venkovní - optimálně a úsporně. Otopná tělesa, popř. podlahové vytápění Předává teplo topné vody do prostoru. Oběhové čerpadlo Slouží pro dopravu topné vody od kotle k otopným tělesům a zase zpět do kotle, kde je voda znovu nahřívána. Topná voda a teplovodní vedení Dopravuje teplo od kotle do otopných těles. 6

7 Funkce Směšovací ventil Upravuje teplotu vody vystupující z kotle tak, aby při jakékoli venkovní teplotě bylo dosaženo požadované prostorové teploty; děje se tak přiměšováním chladnější vratné vody. Manometr Ukazuje tlak vody v otopné soustavě. Odvzdušňovač Zajišťuje, aby v teplovodnímo vedení byla pouze topná voda bez vzduchu. Pojistný ventil Zabraňuje příliš vysokému tlaku v zařízení. Membránová expanzní nádoba Udržuje konstantní tlak v zařízení a odebírá přebytečný objem vody, vzniklý její tepelnou roztažností. V závislosti na zvoleném principu vytápění mohou některé komponenty chybět nebo přebývat; princip vytápění vám vysvětlí odborník. otopná tělesa, popř. podlahové vytápění směšovací ventil ohřívač oběhové čerpadlo peletový kotel akumulační zásobník (volitelně) 7

8 Funkce Co se děje uvnitř kotle BioLyt? Kotel Hoval BioLyt je koncipován pro nízkoemisní spalování dřevních pelet podle ÖNORM M 7135 a DIN 51731, HP5 (DINplus) a SN (HP5). Pelety jsou dopravovány dávkovacím šnekem z peletového boxu přes násypnou šachtu na šnekový dopravník. Dávkovací šnek dávkuje potřebné množství pelet podle výkonových požadavků, zatímco šnekový dopravník kontinuálně přisouvá pelety k hořáku. V zadní části hořáku dochází za přívodu primárního vzduchu (tlakovým ventilátorem) ke zplyňování pelet. V přední části jsou vzniklé hořlavé plyny za intenzivního směšování se sekundárním vzduchem (pomocí sacího ventilátoru) dokonale a nízkoemisně spalovány. Díky horizontálnímu spalování se plamen podobá plameni plynového nebo olejového hořáku. Kotel se vyznačuje vynikajícím stupněm vyhoření pelet. Díky velké, částečně vyzděné spalovací komoře lze dosáhnout dlouhých časů setrvání plynu v komoře a vysokých spalovacích teplot - tím je kvalita vyhoření pelet dále optimalizována. Předávání tepla mezi horkými spalinami a tepnou vodou se děje prostřednictvím termolytických ploch osvědčené konstrukce. Popel, vznikající při spalování, je shromažďován v přední části spalovací komory a pravidelně odsouván šnekovým dopravníkem do popelníku. Obr. 2 8

9 Funkce Jak funguje přísun pelet z úložiště? Pelety jsou z úložiště odebírány pomocí šnekového dopravníku a pak pomocí vakuové turbíny dále do peletového boxu na kotli. V peletovém boxu jsou instalovány dva snímače výšky násypu: - 1 pro signál peletový box je plný / nahoře - 1 pro signál peletový box je prázdný / dole Plnění peletového boxu může být spuštěno jen během nastavené povolené doby, aby se zamezilo hluku v budově. Plnění je vždy spouštěno tehdy, pokud palivo vyhoří, ale nejpozději tehdy, když snímač výšky násypu hlásí prázdno. Podávací systém může být blokován na dvě časová rozmezí denně (např. pro zabránění hluku v noci). Z výroby jsou nastavena rozmezí 12:30-14:30 a 21:30-08:00. Aby zásoba pelet vystačila po tato časová rozmezí, je vždy 30 minut před začátkem blokovacího času provedeno nucené vyhoření s doplněním peletového boxu. Blokovací časy mohou být deaktivovány, přičemž začátek i konec příslušného času je vynulován (nastaven na 00:00). Nejprve je uzavřen kulový kohout mezi peletovým boxem a hořákem. Pak je spuštěna sací turbína. Následně je nastartován šnekový dopravník (s časovým zpožděním cca 15 sec). Jakmile horní snímač výšky násypu ohlásí "box je plný", šnekový dopravník je zastaven; následně (se zpožděním pro vyprázdnění trubic) je zastavena i sací turbína. Obr. 3 9

10 Ovládání kotle Ovládací prvky panelu kotle Tlačítko Označení Funkce Hlavní vypínač Elektronický regulátor (na přání) Denní prostorová teplota 0 = VYP; kotel je odstaven z provozu I = ZAP; kotel je připraven k provozu Upozornění: Hlavní vypínač by měl být vždy zapnutý (i v létě, kdy je kotel mimo provoz) - předchází se tak zadření čerpadla. Pozor: Hořák NESMÍ být vypínán tímto tlačítkem, ale pouze tlačítkem "Stop", resp. regulátorem TopTronic T Zajišťuje požadovanou prostorovou teplotu při jakékoli teplotě venkovní; řídí ohřev zásobníku pro přípravu teplé vody. K regulátoru je přiložen speciální krátký návod k obsluze. Nastavení denní prostorové teploty 4 Úlumová (redukovaná) prostorová teplota Nastavení prostorové teploty v režimu redukovaného provozu 5 Teplota ohřívače Nastavení teploty teplé vody v ohřívači + ruční dobíjení teplé vody. 6 Multifunkční ovladač Nastavení hodnoty otáčením, potvrzení nastavené hodnoty stisknutím, volba funkce stisknutím a otáčením. 10

11 Ovládání kotle 7 8 Tlačítko Označení Funkce Informační tlačítko Topná křivka Zobrazení provozních dat na displeji nebo návrat k základnímu obrazení bez ukládání Nastavení topné křivky 9 Provozní režim Volba provozního režimu DOVOLENÁ NEPŘÍTOMNOST Přerušení vytápění PARTY Prodloužení vytápění AUTOMAT LÉTO 10 Ruční provoz / měření emisí Vypnutí vytápění během dovolené (protimrazová ochrana) Automatický provoz podle nastavených vytápěcích časů Pouze příprava teplé vody, vytápění vypnuto DENNÍ MÓD Trvalý provoz NOČNÍ MÓD Trvalý redukovaný provoz STANDBY Zařízení vypnuto, protimrazová ochrana aktivní Pouze pro odborníka 11 Displej V základním zobrazení se zobrazuje den v týdnu, datum, čas, aktuální teplota tepelného zdroje nebo jiná teplota (podle zařízení - např. prostorová teplota) Možnosti zobrazení: 1 časový program 24 hod 2 den 3 aktivní provozní režim, resp. časový program 4 čas 5 navolený provozní režim 6 datum / den / měsíc / rok 7 aktuální teplota tepelného zdroje nebo jiná teplota (podle zařízení - např. prostorová teplota) 12 Stručný návod k obsluze Stručný návod k obsluze - pouze pro regulátor (2) 13 Provozní stavy Červeně svítící číslice indikuje aktuální provozní stav 11

12 Ovládání kotle 14 Tlačítko Označení Funkce Indikace teploty a) červeně svítící číslice zobrazují aktuální teplotu kotle b) v případě poruchy hořáku je zde zobrazen kód chyby c) po nastavené době se objeví hlášení pro čištění popelníku - střídá se text ASH, FUL a teplota kotle. Po dobu této indikace je odstraňování popela blokováno, aby se zamezilo přeplnění a zablokování. Stisknutím tlačítka Plus na dobu 5 sekund je indikace zrušena. Pokud je popelník vyčištěn dříve, než se objeví hlášení ASH FUL, je možné zresetovat čítač čisticí funkce pomocí parametru 225 (viz bod 18) - parametr přestavit z 0 na 1 a potvrdit Vyvolání teplot Tlačítko STOP Tlačítko "Emise" Tlačítka Plus a Mínus Toto tlačítko umožňuje postupně vyvolat 5 zadaných teplot. Bod za příslušnou číslicí indikuje, že je zobrazována teplota a ne provozní mód. a) pro vypnutí hořáku - např. před započetím čištění: tlačítko STOP stisknout na dobu 5 sekund, pak vyčkat, až bude dokončeno vyhoření. Na pozici displeje 13 a 14 se objeví: St Hořák zůstává vypnut, dokud nebude opět na 5 sekund stisknuto tlačítko STOP. Pozor: hořák NIKDY nevypínat hlavním spínačem, pouze tlačítkem STOP (nebo regulátorem TopTronic T). b) pro přerušení funkce měření emisí Tlačítko slouží k vyvolání funkce pro měření emisí (je určena jen pro odborníka!). Měření lze provádět poté, co přestane blikat indikace provozní stav 7". Pro opuštění funkce pro měření emisí je třeba stisknout tlačítko STOP na dobu 2 sekund. Slouží pro nastavení hodnot parametrů: a) nastavení časů pro blokování přísunu pelet a pro nastavení hodin. Dále lze jimi resetovat čítač pro funkci čištění popelníku (indikace ASH FUL ). b) Tlačítko Plus slouží také pro akceptování chybových hlášení. 12

13 Ovládání kotle Tlačítko Označení Funkce Omezovač teploty kotle - odblokování Pojistka Je-li peletový hořák odpojen v důsledku příliš vysoké teploty kotle (>100 C) a je-li chráněn proti automatickému zapnutí, může být odblokován tímto tlačítkem. Toto odblokování může být provedeno tehdy, pokud teplota kotle poklesne pod 80 C. Momentální teplota kotle je zobrazena na displeji (např.100 C) a v poli Indikace teploty. Při častějším zapůsobení omezovače teploty uvědomte servis Hoval. Pokud displej (pozice 11) zůstane nerozsvícený, je třeba zkontrolovat pojistku (6,3 A). Kontrolu smí provést pouze odborník! 13

14 Ovládání kotle Temperatur indikace anzeigen teploty normální Normalanzeige indikace - Betreiberebene úroveň uživatel & nastavit mittlačítky oder nebo verstellbar nastavit mittlačítky oder nebo verstellbar nastavit mittlačítky oder nebo verstellbar Vstup do úrovně Parametry - současným stiskem tlačítek Mínus a Seznam. Na pozici & displeje 13 a 14 (strana 10) se střídavě objevuje indikace P s číslem parametru a nastavená hodnota. Hodnotu parametru lze změnit tlačítky Plus nebo Mí- 5 sec. nus, hodnota musí být uložena tlačítkem Code für Fachmannebene: Tlačítkem Seznam (podobná funkce jako klávesa ENTER). Seznam lze pokračovat k dalším parametrům (viz vedlejší schéma). Eingabe mit oder Zobrazení se po 15 minutách automaticky přepne zpět do normálního módu. weiter Úroveň jeweils Parametry mit lze opustit "přelistováním" na konec seznamu parametrů. Seznam parametrů: Wenn Eingabe korrekt, wird kurzzeitig Výrobní FE Číslo Popis, význam für Fachmannebene nastavení blokování přísunu - začátek angezeigt blokování přísunu - konec blokování přísunu - začátek blokování přísunu - konec Normalanzeige 224 nastavení hodin Fachmannebene 225 reset čítače čištění popelníku 0 & Anzeige Parametrierung mit oder verstellbar; Wert wird durch automatisch übernommen (= Enter ). nastavit mittlačítky oder nebo verstellbar & Normalanzeige Fachmannebene time out (15 min.) & Normalanzeige Fachmannebene time out (15 min.) normální Normalanzeige indikace - Betreiberebene úroveň uživatel Normalanzeige Betreiberebene Normalanzeige Betreiberebene 14

15 Uvedení do provozu / Pravidelné kontroly / Čištění kotle Uvedení do provozu (BioLyt 50-75) Při uvádění do provozu dbejte prosím pokynů Návodu k instalaci. 1. Kontroly: Je otevřeno uzavírací šoupátko na výstupu i vstupu kotle? Proudí do kotelny dostatek spalovacího vzduchu? Je hlavní vypínač na ovládacím panelu kotle v poloze ZAP? Je uzavřena spalovací komora? Je správně propojen hořák s peletovým boxem (uzavírací svorky)? Jsou připojeny všechny konektory hořáku? Je uzavřen čisticí kryt a sací ventilátor (vzadu nahoře)? Je naplněný peletový box? Je kryt boxu těsně uzavřený? 2. Start hořáku Hořák startuje automaticky při požadavku na teplo od regulátoru. Pravidelné kontroly (BioLyt 50-75) Je těsnění peletového boxu čisté a správně upevněné? Jsou dvířka spalovací komory dobře uzavřena (pevně dotažené hvězdicové šrouby)? Je čisticí kryt dobře uzavřen (pevně dotažené všechny křídlové matice)? Čištění kotle (BioLyt 50-75) Pozor: hořák NIKDY nevypínat hlavním vypínačem, ale pouze tlačítkem Stop (nebo regulátorem TopTronic T). Kontrola / čištění vždy po 4-8 týdnech nebo při indikaci 1. Vypnout hořák: - viz dokumentace regulátoru TopTronic T - nebo tlačítkem Stop - vyhoření nechat proběhnout do konce (na displeji se musí objevit "Stop" nebo stav "0"). 2. Kotel nechat vychladnout 20 minut. 3. Sejmout spodní díl čelního opláštění (A, obr. 5). 4. Zkontrolovat zaplnění popelníku - vpředu sejmout kontrolní kryt (B, obr. 6). 5. Pokud je popelník plný: odšroubovat hvězdicový šroub (C, obr. 6), vytáhnout závitovou tyč a popelník vysunout dopředu. Popel může být využit na zahradě nebo zpracován jako bioodpad. Upozornění: Pro ulehčení manipulace s popelníkem lze závitovou tyč vpředu našroubovat na popelník (C, obr. 6a). 6. Sestavit v opačném pořadí, je třeba dbát na správné usazení popelníku. A Obr. 5 B Obr. 6 C Obr. 6a 15

16 Uvedení do provozu / Pravidelné kontroly / Čištění kotle Čištění po každých 2-6 měsících (BioLyt 50-75) Provádí odborný pracovník 1. Vypnout hořák: - viz dokumentace regulátoru TopTronic T - nebo tlačítkem Stop - vyhoření nechat proběhnout do konce (na displeji se musí objevit "Stop" nebo stav "0") 2. Vypnout hlavní vypínač; kotel zcela odpojit od napětí. 3. Kotel nechat vychladnout po dobu 20 minut. 4. Sejmout dolní díl čelního opláštění. 5. Vyprázdnit popelník: odšroubovat hvězdicový šroub, vytáhnout závitovou tyč a popelník vysunout dopředu. Popel lze použít na zahradě nebo zpracovat jako biologický odpad. 6. Odšroubovat a sejmout horní díl čelního opláštění. 7. Sejmout oba boční plechové díly: posunout dopředu a odstranit směrem dolů. 8. Rozpojit všechny konektory hořáku (D, obr. 7). 9. Otevřít uzávěr nad motorickým kulovým kohoutem (E, obr. 8). 10. Otevřít dvířka spalovací komory (2 hvězdicové šrouby, obr. 9). Ujistěte se, že jsou všechny díly dostatečně vychladlé (používejte ochranné rukavice)!. 11. Odstranit popel ze spalovaí komory a vodicího plechu (nejlépe pomocí vysavače). Je třeba pečlivě očistit zejména vstup spalin (šipka na obr. 10). 12. Pečlivě vysát zbytky popela z hořáku - především vzadu (přímo pod šnekem); ve vzduchových otvorech nesmí zůstat žádné zbytky popela (obr. 11). Je třeba vysát hořák i nahoře a setřít popel ze snímače spalovací komory (F). E Poznámka: m a l é n a p ě ť ové trhliny ve vyzdívce, resp. malé deformace uvnitř hořáku a spalovací komory vznikají v důsledku teplotních změn a na funkci kotle nemají vliv. Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 F Obr D Obr. 11

17 Uvedení do provozu / Pravidelné kontroly / Čištění kotle Roční čištění (BioLyt 50-75) Kromě čištění popsaného na předchozí straně je nutné ještě každý rok vyčistit sběrač spalin. K tomu je třeba demontovat kryt sběrače včetně ventilátoru (obr. 12). Postup: 1. sejmout plechové opláštění 2. vytáhnout konektor (A) 3. odstranit křídlové matice (B) 4. sejmout kryt sběrače spalin (C) 5. vysát popel (D, obr. 13) Mechaniku automatického čištění teplosměnných ploch není třeba demontovat. Je třeba zkontrolovat (popř. vyčistit) kouřovod mezi kotlem a komínem. Obr. 12 Prach usazený na lambda-sondě je třeba vysát. A B C Viz také Technická informace / Montážní návod - kapitola "Údržba". Na konci topné sezóny je bezpodmínečně třeba celý kotel vyčistit. Nedokonalé čištění vede ke zvýšené spotřebě paliva a zkracuje životnost kotle. Poznámka: malé napěťové trhliny v šamotové vyzdívce nemají na funkci kotle vliv. Jsou způsobeny teplotními rozdíly. Kotel je třeba nechat důkladně odborně (kominík, instalatér, servisní technik) vyčistit podle místně platných předpisů, v každém případě však alespoň 1x ročně. Obr. 13 D 17

18 Uvedení do provozu / Pravidelné kontroly / Čištění kotle Uvedení do provozu (BioLyt ) Při uvádění do provozu dbejte prosím pokynů Návodu k instalaci. 1. Kontroly: Je otevřeno uzavírací šoupátko na výstupu i vstupu kotle? Proudí do kotelny dostatek spalovacího vzduchu? Je hlavní vypínač na ovládacím panelu kotle v poloze ZAP? Je uzavřena spalovací komora? Je správně propojen hořák s peletovým boxem (uzavírací svorky)? Jsou připojeny všechny konektory hořáku? Je uzavřen čisticí kryt a sací ventilátor (vzadu nahoře)? Je naplněný peletový box? Je kryt boxu těsně uzavřený? 2. Start hořáku: Hořák startuje automaticky při požadavku na teplo od regulátoru. Čištění kotle (BioLyt ) Pozor: hořák NIKDY nevypínat hlavním vypínačem, ale pouze tlačítkem Stop (nebo regulátorem TopTronic T). Kontrola / čištění vždy po 4-8 týdnech nebo při indikaci 1. Vypnout hořák: - viz dokumentace regulátoru TopTronic T - nebo tlačítkem STOP - vyhoření nechat proběhnout do konce (na displeji se musí objevit Stop nebo stav 0 ). 2. Kotel nechat 20 minut vychladnout. 3. Zkontrolovat stav popelníku - otevřít kryt (B, obr. 5). 4. Pokud je popelník plný: odšroubovat hvězdicové šrouby (C), vytáhnout závitovou tyč a vyvézt popelník dopředu (obr. 6). Popel může být využit na zahradě nebo zpracován jako bioodpad. 5. Sestavit v opačném pořadí; je třeba dbát na správné uložení popelníku. Pravidelné kontroly (BioLyt 50-75) Je těsnění peletového boxu čisté a správně upevněné? Jsou dvířka spalovací komory dobře uzavřena (pevně dotažené hvězdicové šrouby)? Je čisticí kryt dobře uzavřen (pevně dotažené všechny křídlové matice)? B Obr. 5 Obr C

19 Uvedení do provozu / Pravidelné kontroly / Čištění kotle Čištění po každých 2-6 měsících (BioLyt ) Provádí odborný pracovník Vypnout hořák: - viz dokumentace regulátoru TopTronic T - nebo tlačítkem STOP - vyhoření nechat proběhnout do konce (na displeji se musí objevit "Stop" nebo stav "0"). Vypnout hlavní vypínač; kotel zcela odpojit od napětí. Kotel nechat vychladnout po dobu 20 minut. Vyprázdnit popelník: odšroubovat hvězdicový šroub, vytáhnout závitovou tyč a popelník vyvézt dopředu. Popel může být použit na zahradě nebo zpracován jako bioodpad. Odšroubovat a sejmout čelní opláštění. Sejmout boční díly opláštění: po stranách vyklapnout. 7. Otevřít uzávěr nad motorickým kulovým kohoutem (E, obr. 7). 8. Otevřít dvířka spalovací komory (4 hvězdicové šrouby, obr. 8). Ujistěte se, že jsou všechny díly dostatečně vychladlé (používejte ochranné rukavice)! 9. Odstranit popel z hořáku i vodicích plechů - nelépe vysavačem, zejména ze spalinového vstupu (šipka na obr. 9). 10. Pečlivě vysát zbytky popela z hořáku - především vzadu (přímo pod šnekem); ve vzduchových otvorech nesmí zůstat žádné zbytky popela (obr. 10). Je třeba vysát hořák i nahoře a setřít popel ze snímače spalovací komory (F). E Obr. 7 Obr. 8 Poznámka: malé napěťové trhliny ve vyzdívce, resp. malé defor mace uvnitř hořáku a spalovací komory vznikají v důsledku teplotních změn a na funkci kotle nemají vliv. F Obr. 10 Obr. 9 19

20 Uvedení do provozu / Pravidelné kontroly / Čištění kotle Roční čištění (BioLyt ) Kromě čištění popsaného na předchozí straně ("Čištění po každých 2-6 měsících)" je nutné ještě 1x ročně vyčistit sběrač spalin. K tomu je třeba demontovat oba kryty sběrače spalin před a za ventilátorem (obr. 11). A A A A Postup: 1. sejmout plechové opláštění 2. odstranit křídlové matice (A) 3. odstranit oba kryty (B) 4. vysát popel (C, obr. 12) A A A A Mechaniku automatického čištění teplosměnných ploch není nutné demontovat. Je třeba rovněž zkontrolovat, popř. vyčistit kouřovod mezi kotlem a komínem. Prach usazený na lambda-sondě je třeba vysát. B Obr. 11 Viz také Technická informace / Montážní návod - kapitola "Údržba". Na konci topné sezóny je bezpodmínečně třeba celý kotel vyčistit. Nedokonalé čištění vede ke zvýšené spotřebě paliva a zkracuje životnost kotle. Poznámka: malé napěťové trhliny v šamotové vyzdívce nemají na funkci kotle vliv. Jsou způsobeny teplotními rozdíly. Kotel je třeba nechat důkladně odborně (kominík, instalatér, servisní technik) vyčistit podle místně platných předpisů, v každém případě však alespoň 1x ročně. C Obr

21 Seznam možných poruch Seznam možných poruch (50-160) Při výskytu vážnější poruchy přejde hořák do režimu vyhoření. Na displeji je indikován provozní stav 6 = PORUCHA hořáku. Vpravo se objeví kód chyby. Chybové hlášení zůstává na displeji do té doby, dokud není akceptováno tlačítkem PLUS. Pokud není příčina chyby odstraněna, chybové hlášení se bude opakovat. Kód chyby Popis Řešení F 01 STB (pojistný omezovač teploty) Pro odblokování odšroubujte kryt (str. 9 a 11, pozice 19) a zatlačte tlačítko. Pak akceptujte chybové hlášení tlačítkem Plus (stisknout na 5 sekund). F 02 Přerušení od snímače teploty spalin Uvědomte servisního pracovníka F 03 Chyba připojení snímače teploty spalin Uvědomte servisního pracovníka F 04 Přerušení od snímače teploty spalovací komory Uvědomte servisního pracovníka F 05 Chyba připojení snímače spalinové komory Uvědomte servisního pracovníka F 06 Přerušení od snímače teploty kotle Uvědomte servisního pracovníka F 07 Zkrat snímače teploty kotle Uvědomte servisního pracovníka F 08 Přerušení od snímače teploty vratné vody Uvědomte servisního pracovníka F 09 Zkrat snímače teploty vratné vody Uvědomte servisního pracovníka F 12 Hlídání šnekového podavače: zastavení otáček Uvědomte servisního pracovníka F 13 Přerušení od snímače zpětného prohoření Uvědomte servisního pracovníka F 14 Zkrat snímače zpětného prohoření Uvědomte servisního pracovníka F 15 Zpětné prohoření Uvědomte servisního pracovníka F 16 Překročen počet pokusů o start (není dosažena minimální teplota spalovací komory) Uvědomte servisního pracovníka F 17 Vypršel časový limit pro přísun pelet Zkontrolujte, zda jsou v úložišti pelety nebo zda nejsou peletami sací trubice ucpány. Jinak uvědomte servisního pracovníka. F 19 Porucha lambda-sondy Uvědomte servisního pracovníka F 20 Přerušení od snímače venkovní teploty FA Uvědomte servisního pracovníka F 21 Zkrat od snímače venkovní teploty FA Uvědomte servisního pracovníka F 22 Chyba kontrolního součtu parametru Uvědomte servisního pracovníka F 23 Chyba kalibrace Uvědomte servisního pracovníka 21

22 Seznam možných poruch Fehlercode Beschreibung Řešení F 29 Chyba podtlaku Vyčistěte hořák a kotel (viz kapitola Čištění po každých 2-6 měsících ), při častějším výskytu uvědomte servisního pracovníka F 31 Kulový kohout nezavírá Uvědomte servisního pracovníka F 32 Chyba snímačů výšky násypu Uvědomte servisního pracovníka F 33 Neúspěšné zapálení (nedošlo ke zvýšení teploty ve spalovací komoře) Zkontrolujte, zda jsou v peletovém boxu pelety, jinak uvědomte servisního pracovníka F 34 Lambda-sonda trvale < 5 % Uvědomte servisního pracovníka F 37 Vypršel časový limit pro přísun pelet a peletový box je prázdný Zkontrolujte, zda jsou v úložišti pelety nebo zda nejsou peletami sací trubice ucpány. Jinak uvědomte servisního pracovníka. F 38 Přehřátí motoru šnekového dopravníku Zkontrolujte, zda nejsou ucpány sací trubice, při častějším výskytu uvědomte servisního pracovníka Chyba je indikována na ovládacím panelu kotle (viz str. 10 a 12, pozice 14). V případě chyby snímače teploty se zobrazují ještě znaky "uuu" pro přerušení kabelu nebo "---" pro zkrat snímače. Po odstranění příčiny chyby je třeba chybové hlášení akceptovat stiskem tlačítka Plus po dobu 5 sekund. Pozor: vzniklá chyba je i po odstranění indikována do té doby, dokud není chybové hlášení akceptováno. 22

23 Jak ušetřit energii Jak ušetřit energii Prostorové teploty a doby vytápění mají rozhodující vliv na spotřebu paliva. O 1 C nižší prostorová teplota přinese až 6 % úspor na palivu. Věnujte proto prosím pozornost několika tipům: Vyhýbejte se prostorovým teplotám nad 20 C a nastavte podle toho regulaci. Vyplatí se zavřít radiátory v nepoužívaných místnostech, dokud nehrozí nebezpečí mrazů a pokud není nebezpečí vzniku škod na konstrukci a vybavení stavby vlivem vlhkosti. V hlavních obytných místnostech dochází často k tepelným ziskům (vlivem tělesné teploty, slunečního záření, provozu televizorů nebo krbů). Tyto zisky není ekvitermní regulace, pracující v závislosti na venkovní teplotě, schopna kompenzovat. Vyplatí se proto instalace dálkového ovládání nebo montáž termostatických radiátorových ventilů. Je-li v domě průvan, je to nejen nepříjemné, ale znamená to i ztráty vytápěcí energie. Proto ušetříte palivo, když... v zimě máte okna a dveře zavřené provozujete kuchyňské a koupelnové ventilátory pouze tehdy, je-li třeba odvést páry či pachy větráte jen krátce, zato ale častěji utěsníte dveře a okna, aby bylo zabráněno trvalým ztrátám netěsnostmi Cenné teplo zadržíte izolacemi. Využijte tyto možnosti a... zavírejte na noc okenice dbejte na to, aby vytápěcí i teplovodní potrubí v nevytápěných místnostech byla izolována. Nízká teplota topných těles zabraňuje zbytečným tepelným ztrátám. Proto musí topné těleso mít vždy možnost předávat teplo do místnosti bez překážek. Proto se vyhněte: zakrytování topných těles parapetům, které nepropustí vzduch, protože jsou zastavěny předměty. I při přípravě teplé vody existují možnosti úspor. Teplotu ohřevu vody je třeba nastavit co možná nejnižší. Vyzkoušejte, při jak nízké teplotě je k dispozici ještě dostatek teplé vody. Máte-li cirkulační čerpadlo teplé vody, vyplatí se jej na noc vypínat. 23

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE

Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE Návod k obsluze Plynový nástěnný kotel CERACLASSEXCELLENCE 70 3 3 CZ (007/08) OSW 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC 4-3 MFK...

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit

Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit 6 720 611 241-00.1O Návod na obsluhu Eurostar Acu Hit Plynový závěsný kotel s vestavěným zásobníkem teplé vody ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Vážený zákazníku, blahopřejeme Vám a děkujeme, že jste

Více

Euromaxx. Plynový závěsný kotel ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31

Euromaxx. Plynový závěsný kotel ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 Plynový závěsný kotel Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 24-1 MFA 23 ZWC 24-1 MFA 31 ZWC 28-1 MFA 23 ZWC 28-1 MFA 31 ZWC 24-1 MFK 23 ZWC 24-1 MFK 31 ZWC 28-1 MFK 23 ZWC 28-1 MFK 31 OSW Obsah Obsah Bezpečnostní

Více

Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu

Hoval Titan-3 E (1500-10000) Kotel pro spalování oleje/plynu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval Titan-3 E kotel pro spalování oleje/plynu Kotel třítahový ocelový žárotrubný kotel, s hladkými trubkami upevněnými v ocelových konstrukcích (zařízení podle podle ČSN

Více

7214 7300-03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

7214 7300-03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst 7214 7300-03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pøístroj pou ívat

Více

6301 0184 05/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Speciální plynové kotle Logano GE434/Logano plus GB434. Před obsluhou pečlivě pročtěte

6301 0184 05/2000 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Speciální plynové kotle Logano GE434/Logano plus GB434. Před obsluhou pečlivě pročtěte 6301 0184 05/2000 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Speciální plynové kotle Logano GE434/Logano plus GB434 Před obsluhou pečlivě pročtěte Předmluva Milá zákaznice, milý zákazníku, speciální plynové kotle

Více

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580 ovládání kotle displej indikace tlaku v topném systému přepínač režimů teplota TV (pouze kotle CLN, TCLN) teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Přepínač provozních režimů má následující polohy: OFF Vypnutí

Více

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Návod pro provoz Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420 547 429 311, fax +420 547 213 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.:

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24 POUČENÍ Zařízení je oprávněna používat pouze osoba, která se seznámila s tímto návodem k použití, je starší 18- ti let a způsobilá k ovládání ohřívače! OBSAH:

Více

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10 MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k instalaci a obsluze OBSAH Návod k použití Schéma zapojení...3 Princip funkce...3 Zkratky...3 Ovládací panel Displej...4 Přepínač...4 Posun topné křivky...4 Pravá tlačítka...4

Více

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Návod k obsluze CERAPURMAXX Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR 98-2 6720644651 (2015/01) CZ Úvodem Úvodem Vážený zákazníku, motto Teplo pro život má u nás tradici. Teplo je pro člověka základní potřebou.

Více

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5 Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis

Více

7214 7100 03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

7214 7100 03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele. Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K. Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst 7214 7100 03/2005 CZ(CZ) Pro u ivatele Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB022-24/24K Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst Dùle ité všeobecné pokyny pro pou ívání Pøístroj pou ívat

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...

Více

KOMINEK OS (RT-08G-OS)

KOMINEK OS (RT-08G-OS) KOMINEK OS (RT-08G-OS) OPTIMALIZÁTOR SPALOVÁNÍ PRO KRBOVÁ KAMNA S AKUMULAČNÍ HMOTOU NÁVOD K OBSLUZE V1.0 (30.01.2012 k programu v1.0) 1 Princip činnosti Regulátor pomoci vzduchové klapky kontroluje spalovací

Více

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00

OS 3030. Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze 0004 2.00 OS 3030 Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení Návod k použití Software verze 0004 2.00 Obsah Popis funkcí...1 Fáze výroba...1 Fáze standby...1 Fáze výplach po výrobě...2 Fáze výplach

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370 Prostorový regulátor teploty CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2 Uložení dokumentace...

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

Solární jednotka. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. auroflow exclusiv. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Solární jednotka. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. auroflow exclusiv. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Solární jednotka auroflow exclusiv CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10

Více

Sada pro přestavbu plynu

Sada pro přestavbu plynu Sada pro přestavbu plynu 8 719 002 394 0 1 Tryska 2 Podložka 3 Podložka 6 720 608 562 CZ (2007.01) RA Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a symboly / Použité symboly 3 1.1 Bezpečnostní pokyny 3 1.2 Použité

Více

Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS 23 AE 23/31 ZW 23 AE 23/31 ZS 23 KE 23/31 ZW 23 KE 23/31 6 720 606 364 (02.09)

Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS 23 AE 23/31 ZW 23 AE 23/31 ZS 23 KE 23/31 ZW 23 KE 23/31 6 720 606 364 (02.09) Plynový závěsný kotel NOVASTAR ZS 23 AE 23/31 ZW 23 AE 23/31 ZS 23 KE 23/31 ZW 23 KE 23/31 Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny 3 Použité symboly 3 1 Přehled obslužných prvků 4 2 Uvedení do provozu 5 2.1 Před

Více

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele

Návod k obsluze. Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24. 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele 2061 2153 07/2005 CZ Pro uωivatele Návod k obsluze Nástìnn plynov kotel Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 6 720 612 229-00.1O Prosím, pøed obsluhou peèlivì pøeèíst

Více

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 tepelná čerpadla Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 06. 2015 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 5 Obr. 4 1 Všeobecné informace Montáž a uvedení do provozu smí provádět pouze autorizovaný personál! 1.1 Účel použití Elektronický řídící a kontrolní

Více

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným

Více

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009

k OBSLUZE a instalaci SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v SYSTÉMU VERNER-AKU ČSN EN ISO 9001: 2009 OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 3 2. TECHNICKÝ POPIS 4 2.1 ZÁKLADNÍ ČÁSTI SYSTÉMU R4-AKU 4 2.2 POPIS FUNKCE REGULÁTORU 6

Více

6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje

6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje 6302 1504 05/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Solární zařízení s regulačním přístrojem KR 0106 Přečtěte si prosím pozorně před obsluhou přístroje Předmluva K tomuto návodu Tyto přístroje odpovídají

Více

6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte!

6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312. Před obsluhou pozorně pročtěte! 6304 4158 06/2005 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzační kotel Logano plus GB312 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Pro Vaši bezpečnost.......................................... 3 1.1

Více

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič 1. Důležítá Opatření a Upozornění! MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič Nikdy nepřipojujte měnič do sítě střídavého napětí např. domácí zásuvky. Nepřipojujte měnič do jiných zdrojů

Více

EUROTEMP 2026/2026TX

EUROTEMP 2026/2026TX EUROTEMP 2026/2026TX 1. CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ 4 různé programy pro každý den v týdnu (celkem 28 různých rozmezí a teplot pro celý týden). Změny v nastavování času pro programování - 10 minut. Určeno

Více

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303.

Kombinace spalinových výměníků tepla WT a kotle odpovídá svou konstrukcí a provozními vlastnostmi požadavkům DIN 4702, resp. DIN EN 303. 6780 0186-5/97 CZ Návod k montáži a údržbě Spalinový kondenzační výměník WT 30/40 pro kondenzační jednotky G 215 B, GE 315 B, SE 425 B Prosíme uschovat 1. Předpisy, směrnice Obsah Strana Kombinace spalinových

Více

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace

Více

NÁVOD K POUŢITÍ. Teplovodního kotle ústředního topení PER-EKO typ KSR T E P L O J E Ţ L U T É

NÁVOD K POUŢITÍ. Teplovodního kotle ústředního topení PER-EKO typ KSR T E P L O J E Ţ L U T É NÁVOD K POUŢITÍ Teplovodního kotle ústředního topení PER-EKO typ KSR PEROEKO T E P L O J E Ţ L U T É 27-200 Starachowice -ul. Radomska 29 tel. 041274 53 53, tel. 041274 53 26 biuro@per-eko.pl www.per-eko.pl

Více

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci verze 3.1 Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci Elektrokotel PZP-MINI návod k obsluze a instalaci (verze 3.1) Obsah strana 1. Popis 2 2. Pracovní princip 2 3. Hromadné dálkové ovládání 2 4.

Více

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Montážní návod, návod k obsluze a údržbě Komfortní jednotka bytového větrání s rekuperací tepla CWL-300 (B) CWL-400 (B) s přídavnou deskou Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 92, 634 00 Brno, tel. +420

Více

Modelová řada Uno-3 regulační rozsah

Modelová řada Uno-3 regulační rozsah Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Popis produktu ČR 1. 9. 2011 Hoval Uno-3 Nízkoteplotní kotel pro spalování oleje / plynu Kotel třítahový ocelový kotel podle EN 303 část 1 a 2, EN 304 pro

Více

Montáž přestavbové sady na kotel s automatickým podáváním

Montáž přestavbové sady na kotel s automatickým podáváním Montáž přestavbové sady na kotel s automatickým podáváním -1- Obsah 1. Použití a přednosti přestavbové sady... - 3-2. Doporučené palivo... - 3-3. Konstrukce kotle po přestavbě... - 4-4. Umístění a instalace...

Více

Litinový peletový kotel EMU-PEL

Litinový peletový kotel EMU-PEL Litinový peletový kotel EMU-PEL - 1 - Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru při zakoupení peletového kotle, typu EMU-PEL od společnosti KOVARSON s.r.o. Vámi zakoupený kotel byl komplexně

Více

Návod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08

Návod k obsluze a instalaci kotle 2015.10.08 1 1 Technické údaje kotle KLIMOSZ DUO Tab. 1. Rozměry a technické parametry kotle KLIMOSZ DUO NG 15-45 a KLIMOSZ DUO B 15 35. Parametr SI Klimosz Klimosz Klimosz Klimosz Duo 15 Duo 25 Duo 35 Duo 45 Max/Jmenovitý

Více

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

multimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.5 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.5 Úvod Regulátor TERM 2.5 je pøístroj který je urèen k ekvitermí regulaci topení vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

Pokyny k obsluze. Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Pokyny k obsluze. Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 CZ Pokyny k obsluze Vzduchové topení Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele o bezpečném ovládání

Více

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...

Více

Pokyny pro montáž a použití

Pokyny pro montáž a použití Pokyny pro montáž a použití Návod k instalaci a obsluze elektrických saunových kamen Tento návod k instalaci a k obsluze je určen pro majitele saun resp. pro jejich provozovatele a pro elektroinstalatéry,

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel

Více

Teplo pro váš domov od roku 1888. PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle

Teplo pro váš domov od roku 1888. PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA HERCULES U22Robot Návod k přestavbě kotle CZ_2015_33 CZ_2015_32 Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství...

Více

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci 6 720 649 360 (2012/02) CZ

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci 6 720 649 360 (2012/02) CZ Návod k instalaci Regulační přístroj CFS 210 6 720 648 120-00.1T Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem 6 720 649 360 (2012/02) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní

Více

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další

Více

PEGASUS LN 2S 119-289

PEGASUS LN 2S 119-289 Stacionární litinový plynový kotel 119-289 Návod k montáži a obsluze 07/2003 Zástupce firmy FERROLI ENBRA s.r.o. Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit stacionární litinový plynový

Více

ecotec plus Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Závěsný plynový kondenzační kotel Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

ecotec plus Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Závěsný plynový kondenzační kotel Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze ecotec plus Závěsný plynový kondenzační kotel CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Více

7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte!

7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte! 7 747 006 231 08/2006 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulátor prostorové teploty RC20 Před obsluhou pozorně pročtěte! Obsah 1 Úvodem....................................... 3 2 Bezpečné zacházení s regulátorem

Více

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3 Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační

Více

1. Objednávka a příslušenství

1. Objednávka a příslušenství Obsah: str. 1. Objednávka a příslušenství...3 1.1 Objednávka...3 1.2 Dodávka...3 1.3 Možnosti umístění...3 2. Technické údaje kotle...4 3. Návod pro montáž kotle...7 3.1 Montáž kotle:...7 3.2 Montáž podstavce...7

Více

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití

1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení. 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění. 1.3 Rozsah použití Solární regulátor PR3030 12/24V 30A Návod pro montáž a obsluhu Obsah 1. Bezpečnostní upozornění a vyloučení záruky - 3 1.1 Bezpečnostní upozornění a jejich označení - 3 1.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 73502_V6_11/09/2014 I II III 2 30 Nm 1 6 3 7 4 5 8 5 9 6 10 IV A Tloušťka L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H B plechu 0,3 mm 0,4 mm 0,5 mm 0,6 mm 0,7 mm 0,8 mm 0,9 mm 1 mm 1,1 mm 1,2 mm 1,3

Více

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní

Více

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 HPSU compact 508 HPSU compact 516 CZ Vydání 06/2012 Výrobní číslo Zákazník

Více

auromatic 620 VRS 620/3

auromatic 620 VRS 620/3 auromatic 620 VRS 620/3 CZ Pro provozovatele Návod k obsluze auromatic 620 VRS 620/3 Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Archivace podkladů... 3 1.2 Použité symboly... 3 1.3 Způsob záznamu

Více

Řídící jednotka AirBasic 2

Řídící jednotka AirBasic 2 Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací

Více

Uživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting

Uživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting BENEKOVterm s.r.o. Masarykova 402 793 12 Horní Benešov Česká republika Tel: +420 554 748 008 Fax: +420 554 748 009 servis@benekov.com www.benekov.com Mode: Running o >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting

Více

Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12

Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ OBSAH: Kamna na dřevěné pelety a kukuřičné zrno GH 12 1. značení 2. použití 3. ovládání 4. používání 5. přílohy 1. značení výrobce: ECOHEAT s.r.o. sídlo: LUTÍN 50, 783 49 LUTÍN IČ: 25910272,

Více

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET

TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE KLIMOSZ DUOPELET, KLIMOSZ UNIPELET TECHNICKÁ SPECIFIKACE KOTLE, UNIPELET NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI KOTLE DUO PELLETS, UNI PELLETS 1 ORIGINÁLNÍ NÁVOD č.2/2 DOPRAVA a zprovoznění kotle: Kotle jsou dodávány dle objednávky jako hotové zařízení

Více

Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA

Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA Návod na obsluhu LOUNGE / LOUNGE XTRA Obr. 1 Obr. 2 otevřeno zavřeno regulace vzduchu Obsah 1. Techn. údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen str.3 4. Přehled nejdůležitějších

Více

Combi 4 / Combi 6. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách. Combi

Combi 4 / Combi 6. Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách. Combi Combi 4 / Combi 6 Návod k použití Je nutno mít při jízde ve vozidle! Combi 9 7 4 3 5 5 2 3 1 1 60 40 60 Komfort na cestách Combi 4 / Combi 6 3 1 2 5 6 13 10 9 7 12 14 11 7 1 Obsluhovací díl 2 Spínací hodiny

Více

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ)

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ) Vždy na Vaší straně Návod k obsluze Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ) CZ Obsah Obsah 1 Bezpečnost... 3 1.1 Výstražná upozornění související s manipulací... 3 1.2 Použití

Více

Návod k obsluze. Logano plus SB745. Kondenzační kotel. Rozsah výkonu 800-1200 kw. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte.

Návod k obsluze. Logano plus SB745. Kondenzační kotel. Rozsah výkonu 800-1200 kw. Pro obsluhu. Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 648 053-00.2T Návod k obsluze Kondenzační kotel Logano plus SB745 Rozsah výkonu 800-1200 kw Pro obsluhu Před obsluhou pozorně pročtěte. 6 720 801 059 (2012/03) CZ Úvodem Úvodem Vážená zákaznice,

Více

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem.

Pro uživatele / pro servisního technika. Návod k obsluze a instalaci. calormatic 392f. Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem. Pro uživatele / pro servisního technika Návod k obsluze a instalaci calormatic 392f Regulátor pokojové teploty s rádiovým přenosem CZ VRT 392f Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 392f Regulátor

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20 Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20 Obsah 1. K této příručce... 4 1.1 Obsah tohoto návodu... 4 1.2 Souhrnná tabulka... 4 1.3 Použité symboly... 5 1.4 Komu

Více

STORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers

STORACELL. ST 75 Obj.-č. 7 719 001 406. Návod k instalaci. Vybavený čidlem NTC pro připojení na závěsné plynové kotle Junkers Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Obsah strana 1. Všeobecné 2 2. Technické údaje/ konstrukční a připojovací rozměry 2-4 3. Montáž 4 4. Připojení na závěsné kotle 4-6 5. Uvedení

Více

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky Návod k montáži a obsluze Zástupce firmy FERROLI ENBRA s.r.o. Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit stacionární litinový plynový

Více

Simulace vytápění v budově pomocí laboratorního modelu spalovacího kotle na tuhá paliva s využitím autonomní řídicí jednotky

Simulace vytápění v budově pomocí laboratorního modelu spalovacího kotle na tuhá paliva s využitím autonomní řídicí jednotky Katedra elektrotechniky Fakulta elektrotechniky a informatiky, VŠB TU Ostrava Simulace vytápění v budově pomocí laboratorního modelu spalovacího kotle na tuhá paliva s využitím autonomní řídicí jednotky

Více

Návod k montá i a údr bì

Návod k montá i a údr bì U22 K 7208 0500 05/200 CZ (CZ) Pro odbornou firmu Návod k montá i a údr bì Plynového kondenzaèního kotle Logamax plus GB22-/9/24/24K Pøed montá í a údr bou si tento návod peèlivì pøeètìte Obsah a pøedmluva

Více

ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Obecné 3 1.1. O této příručce 3 1.2. Další dodávaná dokumentace 3 1.3. Používání produktů značky Flamco 3 1.4. Další pomoc a informace 3 1.5. Prohlášení

Více

Návod k montáži a údržbě

Návod k montáži a údržbě 7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům

Více

ETL-Ekotherm spol. s r.o.

ETL-Ekotherm spol. s r.o. ETL-Ekotherm spol. s r.o. NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VYROVNÁVACÍ A DOPLŇOVACÍ ZAŘÍZENÍ V D Z Platí pro typy: VDZ 205 Hbaby, HD, HDO; HVDZ 205 HD, HDO; VDZ 405 HD, HDO; HVDZ 405 HD, HDO; VDZ 208

Více

SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, 695 01 Hodonín Tel/fax: 518 355 038, 518 321 158, mobil: 608 741 635 E-mail: office@solarpower.cz, www.solarpower.

SOLAR POWER, s.r.o., Brněnská 5, 695 01 Hodonín Tel/fax: 518 355 038, 518 321 158, mobil: 608 741 635 E-mail: office@solarpower.cz, www.solarpower. TECHNICKÁ DATA IP40/DIN40050 Provozní teplota: 0 - +40 C Rozměry: 172 x 110 x 46 mm Instalace: na stěnu, na izolaci nádrže Zobrazení: LCD multifunkční kombinovaný displej s 8 piktogramy, 2 nastavitelné

Více

Topení peletami. 10-60 kw

Topení peletami. 10-60 kw Topení peletami 10-60 kw Kompetence je i naším úspěchem HERZ FAKTA: 22 firem Centrála skupiny v Rakousku Výzkum a vývoj v Rakousku Rakouské vlastnictví 1600 zaměstnanců ve více než 75 zemích 11 výrobních

Více

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116. Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst 6301 7999 05/2001 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a 4116 Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst Tiráž Přístroj odpovídá základním požadavkům příslušných norem a směrnic.

Více

6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. ovládací jednotky RC30. Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte!

6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. ovládací jednotky RC30. Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte! 6302 9235 11/2002 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze ovládací jednotky RC30 Před obsluhou přístroje pozorně přečtěte! Úvodem Přístroj vyhovuje základním požadavkům příslušných norem a směrnic. Shoda byla prokázána.

Více

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003

NÁVOD K OBSLUZE B 1898 01.2003 NÁVOD K OBSLUZE B 898 0.2003 Obsah OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny... 2 Technické údaje... 4 Jednotlivé Části zařízení... 5 Ovládání... 6 Popis ovládacích prvků... 6 Uvedení do provozu... 7 Výdej

Více

Regulátor pokojové teploty

Regulátor pokojové teploty 2 212 Regulátor pokojové teploty s prosvětleným dotykovým displejem (ouch screen) REV200 Síťově nezávislý regulátor pokojové teploty Jednoduchá obsluha pomocí touch screen Dvoupolohový regulátor s funkcí

Více

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel EcoCondens Kompakt BBK 22 E Obsah 1. K této příručce... 4 1.1 Obsah tohoto návodu... 4 1.2 Souhrnná tabulka... 4 1.3 Použité symboly... 5 1.4 Komu je

Více

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač Příručka pro uživatele KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za nákup našeho klimatizačního systému. Před použitím námi dodaného klimatizačního systému si, prosím, pročtěte

Více

Uživatelský manuál. Automatická regulace hoření Reg250

Uživatelský manuál. Automatická regulace hoření Reg250 Uživatelský manuál Automatická regulace hoření Reg250 Obsah 1 Popis zařízení... 2 1.1 Obecné informace... 2 1.2 Výhody automatické regulace... 2 2 Popis obrazovek... 3 2.1 Popis obrazovek... 3 2.1.1 Hlavní

Více

1 Všeobecná upozornění

1 Všeobecná upozornění 1 Všeobecná upozornění Tato příručka je neoddělitelnou součástí výrobku a musí být předána uživateli spolu se zařízením. Součástí tohoto zařízení musí zůstat při každé změně vlastníka. Příručku uchovávejte

Více

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 066 (2011/12) CZ Návod k instalaci a údržbě Neutralizační zařízení NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 066 (0/) CZ Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3. Použité symboly.................... 3. Bezpečnostní

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obsah 1 Všeobecně... 5 2 Bezpečnost... 6 3 Přeprava/dočasné uskladnění... 7 4 Popis čerpadla... 7 5 Montáž / instalace... 8

Více

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody

Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel s kondenzační technologií výměník tepla ze slitiny hliníku odolné

Více

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 28 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 28 CXE.A, LXE.A,

Více

Návod na obsluhu. Fig. 1

Návod na obsluhu. Fig. 1 Návod na obsluhu Chester Fig. 1 Xtra 2 Obr. 2 Regulace konvekčního vzduchu Regulace primárního a sekundárního vzduchu Obsah 1. Technické údaje str.2 2. Důležité informace str.2 3. Obsluha krbových kamen

Více

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor

Více

Vytápění dřevní štěpkou a peletami

Vytápění dřevní štěpkou a peletami YOUR RELIABLE PARTNER Vytápění dřevní štěpkou a peletami Present years on the market 110 for over 20-60 kw 80-301 kw Za našim úspěchem stojí odbornost HERZ FAKTA: 22 firem Centrála skupiny v Rakousku Výzkum

Více

Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa;

Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle materiálu kotlového tělesa; Přednáška č. 1 Kotle, hořáky, spalovací zařízení [1] Kotle rozdělení: Podle druhu paliva a spalovacího zařízení; Podle pracovního média; Podle tlaku spalin v ohništi; Podle kotlové konstrukce; Podle materiálu

Více

PEGASUS LN 2S 67-87 - 97

PEGASUS LN 2S 67-87 - 97 Stacionární litinový plynový kotel 67-87 - 97 Návod k montáži a obsluze Zástupce firmy FERROLI ENBRA s.r.o. Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit stacionární litinový plynový kotel

Více

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory Provozní návod 120 Membránové vývěvy a kompresory Typové řady N 012 AT. 16 E N 024 AT. 16 E N 012 ST. 11 E N 024 ST. 11 E N 012 ST. 16 E N 024 ST. 16 E N 012 ST. 26 E N 024 ST. 26 E Obr.1 N 012 ST. 26

Více

Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D

Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D Provozní předpis 1115.85-64 Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D Prohlášení o shodě s normami EU Tímto prohlašujeme, že konstrukce typů: Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D v dodávaném

Více

ROTEX HPSU compact 308

ROTEX HPSU compact 308 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact 308 Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 CZ Vydání 02/2012 Výrobní číslo Zákazník Obsah 1 Bezpečnost...............................................................................

Více