T!denní programovateln! termostat CH150 / CH151 / CH152 CH / CH / CH152-16
|
|
- Zdeněk Kolář
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 T!denní programovateln! termostat CH150 / CH151 / CH152 CH / CH / CH152-16
2 Popis termostatu Prostorov! termostat CH150/151/152 m"#í vnit#ní teplotu v referen$ní místnosti a reguluje vytáp"ní nebo klimatizaci podle toho ke kterému systému je p#ipojen. Re%im ve kterém bude termostat pracovat je mo%no zvolit mezi p#ednastaven!mi re%imy a nebo m&%e b!t nastaven dle po%adavku u%ivatele. P#ehledn! a velk! displej zobrazuje teplotní profil nebo vzor co% je vzájemn! vztah mezi p#esn!m $asem dne a teplotou, která má b!t udr%ována nam"#enou teplotu, relativní vlhkost, vypo$tenou vnímanou teplotu, p#esn! $as daného dne a den v t!dnu Prostorov! termostat je napájen dv"mi tu%kov!mi bateriemi typu AA nebo AAA.Ulo%ená nastavení (data) jsou ukládána do pam"ti která tato nastavení udr%í i p#i úplném vybití baterií. Prostorov! termostat je mo%no zakoupit ve dvou provedeních, která se od sebe li'í pouze velikostí spínacího relé. CH150 termostat se spínacím relé 5A CH termostat se spínacím relé 16A K prostorov!m termostat& CH 150 a CH je mo%no pou%ít následující externí p#íslu'enství : Samostatné $idlo teploty Telefonní activator pro GSM telefon, nebo pro SMS zprávy Telefonní aktivátor pro pevnou linku Oba dva aktivátory umo%(ují: Zjistit na prostorovém termostatu dálkov" vnit#ní teplotu a nastavení topného systému nebo klimatizace Dálkov" #ídit a m"nit re%imy prostorového termostatu Je mo%no zakoupit r&zné barevné provedení prostorového termostatu. Krom" bilé je mo%no objednat st#íbrn! (série CH151) nebo antracitov! (série CH152). Pokud se t!$e zobrazování a programování jsou instrukce v tomto manuálu pou%itelné pro v'echny modely. 1
3 Ovládání a zobrazení Ovládání Zobrazení Klávesa umo%ní v!b"r manuálního re%imu, nebo zv!'ení hodnoty ()) * 2. Klávesa umo%ní v!b"r automat. re%imu nebo sní%ení hodnoty (*) * 3. Klávesa umo%ní v!b"r prázdnin. re%imu nebo pohyb kurzoru zp"t (+) * 4. Klávesa umo%ní v!b"r re%imu dovolené nebo pohyb kurzoru vp#ed (,) * 5. Klávesa pro vypnutí nebo zapnutí * 6. Klávesa pro p#echod do programování, kopírování nebo statistiky* 7. Kole$ko pro nastavení teploty T1, ru$ní teploty, prázdnin. Teploty a teploty proti zamrznutí* 8. Kole$ko pro nastavení teploty T2, hodin v prázdnin.programu * 9. Kole$ko pro nastavení teploty T3, dn& v prázdnin. programu 10. P#epína$ Léto / Zima 11. Tla$ítko pro RESET termostatu as 2. Teplota po%adovaná 3. Teplota T1 nebo dny v prázdnin.programu 4. Teplota T2 nebo hodiny v prázdnin.programu 5. Teplota T3 6. Chlazení je funk$ní 7. Vytáp"ní je funk$ní 8. Relativní vlhkost (v procentech) 9. Pocitová teplota ve C 10. Vnit#ní / externí teplota 11. Den v t!dnu (1 = Pond"lí 7 = Ned"le; 8 = Prázdniny) 12. Zimní provoz 13. Letní provoz 14. v!m"na baterií * Zobrazené spojené funkce jsou mo%né nastavit pouze pokud bude termostat v re%imu kter! umo%ní pou%ití t"chto funkcí a budou zobrazeny v okn" na displeji. 2
4 Návod k pou!ití Umo%ní nastavení ní%e popsan!ch funkcí ji% instalovaného prostorového termostatu na st"nu.: 1. Nastavení dne v t!dnu a p#esného $asu 2. Nastavení Letního nebo Zimního provozu 3. Nastavení provozního re%imu Nastavení dne a "asu Nastavení p#esného $asu a data je mo%né po provedení následujících operací: 1. P#i zobrazení hlavní stránky stla$te klávesu SET/PROG a dostanete se na stránku pro programování.zde stla$te klávesu pro nastavení $asu (druhá vlevo od ENTER dle obr.) 2. Pomocí kláves ) a * nastavte hodiny a pro nastavení minut je nutné se p#esunout za pou%ití klávesy,. 3. Pomocí kláves ) a * nastavte minuty a pro nastavení dne je nutné se p#esunout za pou%ití klávesy,. 3
5 4. Pomocí klávesy ) zm"(te den a stla$ením klávesy ENTER se posunete na stránku pro programování 5. Op"tovn!m stla$ení klávesy ENTER ukon$íte programování a termostat se vrátí zp"t na hlavní stánku Letní / Zimní provoz Pokud po%adujete zm"nu z Letního provozu (klimatizace) do Zimního provozu (vytáp"ní) a opa$n", je nutné stla$it tla$ítko dle obrázku a podr%et jej déle ne% 4 vte#iny.provozní re%im bude zm"n"n a na displeji se zobrazí ikon s Letním nebo Zimním provozem. ZIMA LÉTO 4
6 Re!imy funkce Prostorové termostaty CH150/151/152 mají 4 r&zné re%imy funkce Ru$ní, Automatick!, Prázdninov! a Dovolená (nemoc) a také Vypnuto Ru"ní re!im V ru$ním re%imu prostorov! termostat v%dy reguluje topn! systém nebo klimatizaci na stejnou teplotu v referen$ní místnosti, kterou jsme nastavili.stla$te tla$ítko MAN. Teplota v místnosti m&%e b!t m"n"na v pr&b"hu funkce termostatu pomocí kteréhokoli ovládacího kole$ka na pravém boku termostatu.teplota m&%e b!t nastavena mezi 2 C 40 C po kroku 0,1 C. Automatick# re!im V automatickém re%imu prostorov! termostat reguluje topn! systém nebo klimatizaci podle naprogramovan!ch teplot pro r&zné dny v t!dnu. Pro pou%ití automatického re%imu stla$te tla$ítko AUTO. Je mo%né pou%ít t#i r&zné teploty, které se dají m"nit v pr&b"hu funkce termostatu pomocí ovládacích kole$ek na boku termostatu.pro ka%dou teplotu je jedno kole$ko. 5
7 Teplota T3 nem&%e b!t nastavena ni%'í ne% teplota T2 nebo vy''í ne% 40 C. V Letní provozu teplota T3 je mo%ná nastavit na maximáln" 30 C. Pokud bude teplota p#ekro$ena bude nastaveno OFF a za#ízení bude vypnuto. Teplota T2 nem&%e b!t nastavena vy''í ne% T3 a ni%'í ne% T1. Teplota T1 nem&%e b!t nastavena vy''í ne% T2 a ni%'í ne% 2 C. V p#ípad" nep#ítomnosti u%ivatele Automatick! re%im pracuje podle p#edem naprogramované teploty ulo%ené v pam"ti (podívejte se na kapitolu P#ednastavení teploty ).Pokud chcete zm"nit nastavené teploty podívejte se na kapitolu Programování termostatu. Prázdninov# re!im V prázdninovém re%imu prostorov! termostat CH150 reguluje topn! systém nebo klimatizaci podle p#edem nastaven!ch teplot pro v'echny dny stejn".pro zvolení prázdninového re%imu je nutné stla$it tla$ítko HOLIDAY. 6
8 Pokud chcete zm"nit hodnotu jednotliv!ch teplot podívejte se na kapitolu Automatick! re%im.pokud chcete zm"nit naprogramování jednotliv!ch teplot je nutné se podívat na kapitolu P#ednastavení teplot.prázdninov! program je platn! I pro sobotu a ned"li.pokud chcete zm"nit naprogramování celého dne je nutné podívat se na kapitolu Programování termostatu. Re!im pro dovolenou nebo nemoc Re%im na dovolenou nebo nemoc nastaven! na prostorovém termostatu p#eru'í ostatní re%imy a reguluje topn! systém nebo klimatizaci podle nastavené Dovolenkové teploty na dobu podle nastavení (od 1 hodiny do 99 dní a 23 hodin, mo%no nastavit po hodinov!ch krocích). Pokud bude dosa%eno nastavené období a bude p#ekro$eno, termostat se vrátí zp"t do p#ede'lého re%imu.pro zvolení re%imu pro dovolenou je nutné stla$it tla$ítko JOLLY. Teplota re%imu dovolené a doba po kterou chcete tento re%im nastavit je mo%né otá$ením jednotliv!ch kole$ek na boku termostatu. Zm"nu teploty pou%ijte spodní ovládací kole$ko. Teplota m&%e b!t nastavena mezi 2 C 40 C po kroku 0,1 C. 7
9 Pro nastavení hodin ( h ) délky re%imu dovolená pou%ijte st#ední ovládací kole$ko.po$et hodin m&%e b!t nastaven od 1 hodiny do 23 hodin. Pro nastavení po$tu dn& délky re%imu dovolená pou%ijte horní ovládací kole$ko.po$et dn& m&%e b!t nastave od 1 do 99. Re%im dovolené m&%e p#eru'it na ur$itou nastavenou dobu ostatní re%imy. Re%im dovolené je mo%no pou%ít nap#íklad :! P#i po%adavku na úsporu energie sní%ením teploty pokud je d&m prázdn! nap#. Odjezd na dovolenou, zimní pobyt na horách nebo na víkend.po návratu po%adujeme aby teplota byla op"t v nastaveném re%imu a po%adované hodnot" (22 C).;! P#i prodlou%ení vytáp"ní nebo klimatizace oproti normáln" u%ívanému $asu, nap#. p#i pobytu host& v dom". Re%im OFF Pro zvolení re%imu OFF, je nutné stla$it tla$ítko OFF. Zimní provoz Prostorov! termostat reguluje v re%imu OFF topn! systém podle p#edem nastavené teploty proti zamrznutí.v tomto re%imu dochází k maximální úspo#e energie a je zárove( zabezpe$eno %e systém nezamrzne. 8
10 Teplota proti zamrznutí m&%e b!t nastavena na hodnotu od 2 C do 7 C po kroku 0,1 C.Pro nastavení pou%ijte ovládací kole$ko na boku termostatu. P#i poklesu teploty pod 2 C bude systém vypnut a ochrana proti zamrznutí bude ztracena. Letní provoz Systém bude kompletn" vypnut a na displeji se zobrazí OFF bez p#ednastavené teploty. P$ednastavení teplot Prostorov! termostat CH150 je vybaven dv"ma p#ednastaven!mi teplotními programy, jeden pro Zimní provoz a jeden pro Letní provoz.pro rychlé nastavení termostatu je mo%né tyto programy ihned pou%ít. Zimní program t#denní (pond%lí a! pátek) Zimní program víkend (sobota,ned%le a prázdninov# re!im) Letní program (pro v&echny dny v t#dnu a prázdninov# re!im) 9
11 Programování termostatu V programování termostatu je mo%né provést zm"nu p#ednastavené teploty v automatickém re%imu nebo v re%imu pro dovolenou.pro vstup do programování a provedení zm"n postupujte dle následujících pokyn&: 1. Vstoupit do hlavní stránky programování na hlavní stránce sta$te klávesu SET/PROG, dostanete se na stránku s ozna$ením SET! A zde stla$te druhou klávesu zleva; re%im kter! byl pou%íván bude do$asn" p#eru'en.vyberte po%adovanou teplotu a nastavte ji do po%adovaného programu. 2. Vzorov! program pro POND.LÍ (DEN 1) ne displeji zobrazuje pro zimní provoz (ikonu ). Pou%itím kláves + a, m&%ete blikající kurzor na nastavování teplot p#esunout po jedné teplot" kterou budete nastavovat. Ka%d! dílek odpovídá 30 minutám. Pokud po%adujete zm"nu p#ednastaveného vzoru v letním provozu (ikona ) stla$te tla$ítko Léto/Zima na boku termostatu. 3. Pou%itím kláves ) a * bude zm"n"no naprogramování teplot T1,T2 nebo T3) pro dan! $asov! úsek 30 minut. 4. Pro duplikování nastavení stejn!ch hodnot na dal'í den pou%ijte klávesu COPY.Pokud chcete nastavit program pro ka%d! den samostatn" - kapitola 5. 10
12 5. Stla$te tla$ítko ENTER aby byl na displeji zobrazen následující den v t!dnu (nap#.2), pro Prázdninov! re%im je ur$en den $íslo 8.Pokud chcete programování ukon$it opakovan" stlá$ejte tla$ítko ENTER a% se dostanete do stránky s ozna$ením SET nebo tla$ítko ENTER dr%te stla$ené po dobu 3 vte#in. Pokud nepou%ijete %ádnou klávesu po dobu 3 minut, termostat automaticky vrátí program do p#eru'eného re%imu. Obnovení p$ednastaven#ch parametr' Pro obnovení p#ednastaven!ch vzorov!ch teplot (T1,T2,T3,teplota v ru$ním re%imu,teplota pou%itá v re%imu Dovolená, protizámrz a OFF) stla$te a dr%te stla$ené sou$asn" klávesy ) a * a% dokud se p#ednastavené hodnoty nenaprogramují. Zobrazení teploty nam%$ené externím "idlem Zobrazení teploty nam"#ené externím $idlem (pouze jeli nastaveno jako externí nebo podlahové $idlo) to je základ pro zobrazení teploty a pro p#ipojení externího $idla podívej se na kapitolu Nastavení termostatu Pro zobrazení teploty nam"#ené externím $idlem stla$te klávesu u%ívaného re%imu (teplota bude zobrazena).pro návrat zobrazení teplot termostatu stla$te klávesu u%ívaného re%imu je't" jednou (teplota nebude déle zobrazována). 11
13 Statistika Termostat CH 150 poskytuje statistická data po$tu sepnutí a teplot za posledních 24 hodin. Pro zobrazení t"chto dat je nutné provést následující operace: 1. Vstupte z hlavní stránky do stránky SET.Zde stla$te tla$ítko vlevo.u%ívan! re%im bude do$asn" p#eru'en.vyberte si následné funkce statistiky. 2. Strana 1: po$et hodin ve kter!ch byl topn! systém zapnut za uplynul! den (na obrázku 6 hodin).stla$ením tla$ítka, se p#esunete na dal'í stranu. 3. Strana 2 : celkov! po$et hodin ve kter!ch byl topn! systém zapnut od prvního zapnutí a spu't"ní termostatu (na obrázku 16 hodin).stla$ením klávesy, se p#esunete na dal'í stranu. Stla$ením kláves ) a * sou$asn" dojde k vynulování celkového po$tu hodin. 4. Strana 3 : Minimální teplota dosa%ená v aktuální den zobrazen! na displeji, a $as kdy byla dosa%ena (na obrázku 15,8 C v 03.15). Stla$ením klávesy, se p#esunete na dal'í stranu. 12
14 5. Strana 4: maximální teplota dosa%ená v aktuální den zobrazen! na displeji, a $as kdy byla dosa%ena (na obrázku 22,5 C v 21.08). 6. Stla$ení tla$ítka ENTER 2x za sebou se vrátíte zp"t do p#eru'eného re%imu a budete dále v tomto re%imu pokra$ovat. Údr!ba: Pro $i't"ní termostatu pou%ívejte m"kk! bavln"n! had#ík, kter! nenapou't"jte $istící prost#edkem, pokud to není nutné. V#m%na baterií: Pokud budou baterie slabé, zobrazí se na displeji symbol, kter! bude blikat. Pokud nebudou baterie vym"n"ny do 15 dn&, prostorov! termostat se automaticky nastaví do re%imu OFF a tento nápis se objeví na displeji na míst" teploty. Nastavení a data jsou ulo%ena v pam"ti. Sejmutí termostatu z plastového zadního $ela: Odpojte konektor JACK! Od telefonního aktivátoru (pokud je p#ipojen) Mírn!m tahem nejprve na levé stran" a poté na pravé stran" odejm"te termostat od zadního $ela.p#i odd"lování termostatu dejte pozor aby nedo'lo ke stlá$ení kláves a ovládacích kole$ek na boku termostatu. Pokud bude na displeji zobrazen pouze nápis OFF pro v#m%nu baterií, Je nutné po instalaci termostatu zp%t stla"it kruhovou klávesu (klávesu 5) aby se termostat uvedl do provozu a do správného re!imu D'le!ité: Baterie ve v"t'in" p#ípad& vydr%í p#ibli%n" jeden rok. Doporu$ujeme baterie vym"nit v%dy p#ed za$átkem topné sezóny, jako prevenci p#ed jejich vybitím. Pou%ité baterie dejte do kontejneru ur$eného pro sb"r tohoto odpadu. 13
15 Instalace Poznámka: Instalace termostatu m&%e b!t provedena pouze odborn!m pracovníkem, kter! bude sv"domit" dodr%ovat podmínky instalace a nastavení regulátoru. P#i instalaci prostorového termostatu postupujte dle následn!ch krok&: Upevn"ní zadního $ela na st"nu P#ipojení vodi$& Instalace baterií P#ipojení termostatu na zadní $elo Nastavení parametr& termostatu Upevn%ní zadního "ela na st%nu Prostorov! termostat je vybaven dv"ma 'roubky spole$n" s hmo%dinkami pro uchycení na st"nu.pokud budete instalovat termostat na ji% zabudovanou krabi$ku je mo%né vyu%ít otvory v zadním $ele termostatu. Rozte" otvor' pro p$ichycení Samostatn" je mo%no instalovat zadní $elo termostatu a p#ipojení kabelá%e. Nejprve se p#esv"d$te %e lze zadní $elo termostatu pevn" p#i'roubovat ke st"n" nebo ke krabi$ce, %e p#ipojovací konektory a plastové západky termostatu pevn" zapadnou do vrchní $ásti termostatu. Pro zachování správné funkce termostatu musí b!t zadní $elo instalováno cca 1,5m nad podlahou referen$ní místnosti, tak aby nedocházelo k ovlivn"ní funkce rychl!mi zm"nami teplot (pr&van, teplo z radiátoru, oslun"ní apod.) a dále je nutné zachovat dostate$nou vzdálenost od dve#í a oken 14
16 Elektrické p$ipojení P#ed provedením p#ipojení povolte 'roubek dle obrázku, aby byly zp#ístupn"ny svorkovnice. Samo$ezn# &roubek P$ipojení ovládání topného systému P#ipojení dvou vodi$& od topného systému nebo klimatizace na konektor 1 a2 dle obrázku. Svorkovnice je vyrobena na p#ipojení vodi$& o maximální tlou'/ce 2.5 mm 2. Konektor 4 je voln! a je mo%no jej pou%ít na signalizaci nebo na jiné pou%ití. Neutral Phase Load Spínací kontakt termostatu Load = ho#ák ob"hové $erpadlo Upozorn!ní :Zkontrolujte zda relé spíná správn! a není p"esa#ena teplota popsaná v kapitole Technická specifikace. P$ipojení externího teplotního"idla P#ipojení externího teplotního $idle je provedeno pomocí dvou vodi$& p#ipojen!ch na konektory A a B, jak je zobrazeno na obrázku. 15
17 P$ipojení telefonního aktivátoru CT1 P#ipojení je provedeno pomocí t#í vodi$& na svorkovnici jako u externího $idla, dle obrázku. Je mo%né také p#ipojit telefonní aktivátor pomocí konektoru JACK o tl. 3,5mm do levého boku termostatu.a% bude propojení aktivátoru komplet vsu(te konektor do otvoru. Konektor aktivátoru CT Externí teplotní "idlo B A Konektor termostatu CH150 Instalace baterií Do zadní strany p#ední $ásti termostatu dejte dv" tu%kové baterie 1,5V alkalické AA s dlouhou %ivotností.polaritu + a dodr%te dle zobrazení na termostatu, a po vlo%ení baterií se termostat automaticky uvede do provozu.. 16
18 P$ipevn%ní termostatu k zadnímu "elu P#ipojení termostatu k zadnímu $elu se provede zatla$ením rukou na termostat, je v'ak nutné aby konektor umíst"n! na základn" p#esn" zapadl do konektoru na termostatu. Nastavení termostatu Poznámka: Nastavení musí b!t provedeno pouze odborn!m pracovníkem V pr&b"hu nastavení termostatu m&%ete nastavovat jednotlivé parametry termostatu.pro p#ístup k jednotliv!m parametr&m v pr&b"hu nastavení termostatu postupujte dle ní%e uveden!ch bod&: 1. Stla$te tla$ítko SET / PROG [klávesa 6]. Pou%ívan! re%im bude do$asn" p#eru'en a termostat se po ukon$ení nastavování automaticky vrátí do p#eru'eného re%imu 2. Stla$te tla$ítko LÉTO / ZIMA [klávesa 10] a dr%te jej stla$ené po dobu 5 vte#in. Pro nastavení jednotliv!ch SCRITTA VALORE parametr&, které se INDICE postupn" zobrazí na displeji termostatu, je mo%no vybrat pouze z hodnot které jsou k parametru p#id"leny.pokud po%adujete provést ur$ité zm"ny hodnot parametru pou%ijte klávesy ) [klávesa 1] a * [klávesa 2]; pro p#echod ne dal'í parametr pou%ijte klávesu, [klávesa 4]. Pro návrat na po$áte$ní stranu programovacího menu stla$te klávesu ENTER (klávesa 5), která provede ulo%ení zm"n"n!ch parametr& do pam"ti termostatu. Pokud nepou%ijete %ádnou klávesu po dobu 3 minut, termostat automaticky ukon$í re%im nastavení a programování, automaticky se vrátí zp"t do p#eru'eného re%imu bez ulo%ení proveden!ch zm"n jednotliv!ch parametr& do pam"ti. V p#ípad" %e nechcete provést %ádné zm"ny a chcete nastavit zp"t p&vodní nastavení stla$te sou$asn" ) [klávesa 1] a * [klávesa 2] a dr%te je stla$ené po dubu p#ibli%n" 4 vte#in. 17
19 "íslo Parametr popis hodnoty P$ednast. 1 Typ p#ipojení COn rel / rad / --- není 2 Stupnice m"#ení tepla CELS C / F C nebo FHAr 3 Typ regulace Std nebo Std / ProP Std ProP 3A Topn! systém DIFF HI / LO LO 3A Regula$ní k#ivka band 1 C 4 C 2 C (krok 0.1 C) 3B Perioda regulace Per 5 / 10 / 20 minut 10 minut 4 Nastavení externího $idla Sect --- / FLO / In / --- teploty Out 4A Maximální teplota podlahy tflo 15 C 45 C 27.0 C 5 Korekce vnit#ní teploty Corr od -4.0 C 0.0 C do +4.0 C 6 Optimizace zatopení OPt ON/OFF OFF 6A Maximální doba p#edzatopení OPtH 1h 5h 2h (optimtzace v hodinách) 7 Protá$ení ob"hového $erpadla Pu ON/OFF OFF 8 Software verse SOFt Xxx xxx Typ p$ipojení Prostorov! termostat m&%e p#ezkou'et zda je zadní $elo p#ipojeno a nebo není.pokud není p#ipojeno zobrazí krátké p#eru'ované $árky, pokud je p#ipojeno zobrazí se na displeji rel. Pokud se jedná o p#ipojení na dálkové ovládání zobrazí se rad. Stupnice m%$ení tepla Je mo%né nastavit stupnici m"#ení ve stupních Celsia ( C) nebo ve stupních Fahrenheita, podle zvolené stupnice se zobrazí p#íslu'n! popis na displeji. Pokud zvolíte stupn". Fahrenheita bude se teplota zobrazovat v rozmezí od 0.0 F do 99.9 F. Typ regulace Vyberte re%im provád"né regulace teploty v referen$ní místnosti a to bu0 diferen$ní vypnuto/zapnuto (Std) nebo proporcionální (ProP). Tento parametr lze pou%ít pouze pro topn! systém.. Topn# systém V závislosti na druhu topného systému, setrva$nosti teploty v referen$ní místnosti vyberte topn! systém, kter! ulo%íte do pam"ti regulátoru.dbejte na to aby topn! systém stale nezapínal a nevypínal, nebo aby nebyla tepelná setrva$nost místnosti p#íli' velká a nedocházelo k nedotáp"ní ostatních místností.pro systém s topn!mi t"lesy je doporu$eno pou%ít nastavení (LO) a pro systém s topn!mi t"lesy FAN-COILS je doporu$eno pou%ít nastavení (HI). Regula"ní k$ivka Vyberte regula$ní k#ivku podle teplotní setrva$nosti topného systému (velk! rozsah pro strm"j'í k#ivku, malá setrva$nost men'í rozsah pro rovn"j'í k#ivku, velká setrva$nost) 18
20 Perioda regulace Vlo%te $asov! úsek regula$ního cyklu (doba zapnutí+ doba vypnutí) pokud bude vybrána proporcionální regulace.pro malou setrva$nost topného systému zvolte dobu 5 minut (podobn" jako u FAN-COIL), 10 minut zvolte pro topn! systém se st#ední setrva$ností topného systému (nap#.hliníkové radiátory) a 20 minut pro velkou setrva$nost topného systému (nap#. Litinové radiátory). Nastavení externího teplotního "idla Je mo%no p#ipojit externí teplotní $idlo k tomuto prostorovému termostatu, pro správnou funkci je nutné vymezit následující parametry: ( )idlo není p$ipojeno (---): $idlo je p#ipojeno, ale nam"#ené hodnoty jsou nepou%itelné Podlahové "idlo (FLO): pokud je nam"#ená teplota prost#ednictvím $idla stejná jako ulo%ená hodnota v Maximální podlahové teplot!, bude topn! systém vypnut I kdy% teplota zobrazovaná na termostatu bude odli'ná od nastavené teploty. Vnit$ní "idlo (In): regulace topného systému bude probíhat dle teploty nam"#ené $idlem.termostat zobrazí na displeji teplotu nam"#enou $idlem v míst" zobrazení teploty interním $idlem v termostatu.toto externí $idlo vnit#ní teploty se pou%ívá pokud není mo%né umístit termostat do místnosti ve které chceme teplotu m"#it. Venkovní "idlo (Out): nam"#ená hodnota teploty nemá %ádn! vliv na regulaci, jedná se pouze o informativní hodnotu venkovní teploty. Maximální teplota podlahy Vlo%te maximální hodnotu teploty podlahy p#i které se má topn! systém vypnout (platí pro podlahové vytáp"ní Korekce vnit$ní teploty Umo%ní provést kompenzaci nam"#ené teploty termostatem, tedy ode$ítat nebo p#i$ítat hodnotu. Optimizace Vypo$ítává $asov! úsek zapnutí spot#ebi$e, kter! je nutn! aby byla dosa%ena nastavená hodnota teploty na termostatu v po%adovanou hodinu daného dne, po$ítá s tepelnou setrva$ností topného systému.optimalizace je funk$ní pouze u prvního zapnutí ka%dého dne, z teploty nastavené v no$ním re%imu do teploty komfortní. Maximální doba p$edzatopení Vlo%te maximální dobu p#edzatopení (v hodinách) pro kalkulaci optimizace. Protá"ení "erpadla Zapne funkci ob"hového $erpadla na dobu 1 minuty za den (ve 23.58) jako prevenci proti zalehnutí.tato funkce je uvedena do chodu pouze pokud nebyl topn! systém funk$ní cel! den. 19
21 Technická data Napájení 2 alkalické AA 1.5 V baterie 1ivotnost baterií P#ibli%n" 1 rok V!stup (CH150/CH151/CH152) 1 relé 250 V AC 5(3) A V!stup (CH150-16/CH151-16/CH152-16) 1 relé 250 V AC 16 (4) A Vstup Telefonní aktivátor Externí teplotní $idlo Elektrické p#ipojení konektory Jack, 2-pole 3.5 mm Izolace Dvakrát Stupe( elektrického krytí IP20 (normální prost#edí) Pam"/ Bez nap"/ová pam"/ Mikrospína$ 1BU Software Skupina A Rozsah nastavení teploty 2 C 40 C Rozsah nastavení teploty proti zamrznutí 2 C 7 C Maximální teplota T45 Místní zobrazení LCD display Místní ovládání 7 klávesy 3 kole$kové ovláda$e Rozm"ry (L x H x W) 155 X 91 X 20 Maximální vzdálenost externího $idla 10 m Standardní teplotní spád 4 K/h Rozsah vlhkosti 20% - 90% Prostorov! termostat CH150 odpovídá standardním normám CEI EN a v'em p#íslu'n!m na#ízením. Fantini Cosmi S.p.A. si vyhrazuje provád"t technické a konstruk$ní úpravy které pokládá za nutné, bez p#edchozího upozorn"ní.. 20
Týdenní programovatelný termostat CH150 TS. s dotykovým displejem
Týdenní programovatelný termostat CH150 TS s dotykovým displejem Popis termostatu Prostorový termostat CH150 TS měří vnitřní teplotu v referenční místnosti a reguluje vytápění nebo klimatizaci podle toho
VíceTýdenní programovatelný termostat CH150S6
Týdenní programovatelný termostat CH150S6 INDICE Úvod..3 Ovládání a zobrazení 4 Ovládání 4 Zobrazení 5 Návod k použití 6 Nastavení dne a času 6 Letní / Zimní provoz 7 Provozní režimy 7 Ruční režim 7 Automatický
VíceEUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
EUR 093 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 093 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením pro pracovní dny a víkend. UÎIVATELSKÁ
VíceAURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE
AURATON 2020 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 AURATON 2020 DIGITÁLNÍ PROGRAMOVATELN TERMOSTAT s individuálním nastavením
Více1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ P EHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 5 HYDRAULICKÁ SCHÉMATA...
Uživatelská píruka Obsah 1 VERZE DOKUMENTU... 4 2 VERZE SOFTWARE... 4 3 ZÁKLADNÍ POPIS... 4 4 ZÁKLADNÍ PEHLED HYDRAULICKÝCH SCHÉMAT... 4 4.1 REGULÁTOREM NEOVLÁDANÝ KOTEL:... 4 4.2 REGULÁTOREM OVLÁDANÝ
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
VíceEUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE
EUR 091 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE Strana: 1 EUR 091 9 programû 6 pfiednastaven ch, 3 definované uïivatelem 3 nastavení teploty moïnost manuálního ovládání nastaviteln
VíceINTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
INTELIGENTNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT VELKÝ PODSVÍCENÝ DISPLEJ s intuitivní navigací a výběrem jazyka 9 TÝDENNÍCH PROGRAMŮ a 6 teplotních změn na den HYSTEREZE / PI / PID REGULACE volba podle topného systému
VíceRegulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem
2 208 Regulátor prostorové teploty s tíbodovým výstupem Pro aplikace vytápní REV34.. Bateriové napájení, nezávislý na síovém naptí, jednoduchá a srozumitelná obsluha, pehledný displej s velkými symboly
VíceVaše uživatelský manuál PANASONIC EB-GD93 http://cs.yourpdfguides.com/dref/538491
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceUivatelský manuál PC-2585
Uivatelský manuál PC-2585 OBSAH OBSAH...... Strana 1 INFORMACE O SYSTÉMU.... Strana 3 POZNÁMKY... Strana 4 ÚVOD... Strana 5 Pravidelně Váš systém kontrolujte.......................... Strana 5 Důležitá
VíceManuál. Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty
Manuál Yakumo Mega-Image 57x a 67x digitální fotoaparáty Servis a záruèní podmínky V pøípadì technických problémù a reklamace s produkty Yakumo, kontaktujte hot-line GERMANY 0049 1805/92 58 66 (12 centù/minuta)
VícePocketHome BEZDRÁTOVÝ VYSÍLAÈ - TERMOSTAT PRO ZÓNOVOU REGULACI ELEKTRICKÉHO TOPENÍ
PocketHome prvek systému PocketHome snímá teplotu v místnosti a vysílá požadavek pro sepnutí topení vhodné pro přímotopy, el. podlahové topení, sálavé panely a infrapanely vysílač k přijímačům PH-BP7-P,
VíceREGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VíceDálkový ovladaè regulace teploty jednotlivých místností u systémù plošného vytápìní a chlazení
Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 900. Datový list Rozsah pouití: Dálkové ovládání Oventrop zahrnuje prostorový termostat a prostorový termostat s hodinami s rádiovým vysílaèem,
VícePopis. kolizi. režim. Funkce. klávesnice. 85-250VAC. Zapnutí. a vypnutí
TOPNÝ TERMOSTAT S TÝDENNÍM PROGRAMOVÁNÍM. Popis Topný termostat s týdenním programováním má integrovánu nejnovjší technologii ovládání pomocí jednoipového poítae. Vyznauje se vysokou spolehlivostí a odolností
VíceBEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
VíceCENTRÁLNÍ ØÍDICÍ JEDNOTKA
PH-CJ37 CENTRÁLNÍ ØÍDICÍ JEDNOTKA CENTRÁLNÍ OVLÁDÁNÍ VYTÁP NÍ VAŠEHO DOMU PH-PK20 PH-PK21 PH-PK25 PH-SB30 PH-HD03 PH-HD23 PH-TS20 PH-HT21 GST2 PŘIPRAVUJEME NOVINKA GST1 PH-BP1-set PH-PC-SW RS232 miniusb
VíceNÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III
NÁVOD K OBSLUZE NEZÁVISLÉHO NAFTOVÉHO TOPENÍ S RUNÍM OVLÁDÁNÍM III Výrobce: BRANO a.s., SBU CV Na Raanech 100, 514 01 Jilemnice tel.: +420 481 561 111 e-mail: info@brano.eu 29.05.2007 Vážený zákazníku,
VíceR3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ R3V Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VícePOPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka
REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH R3V VENTILÙ Je určen pro plynulou regulaci pohonu směšovacího ventilu na základě teploty v místnosti, venkovní teploty, teploty za ventilem nebo teploty zpátečky. Podle zvoleného
VíceBPT55 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
bpt55_v1102:layout 1 1.12.2008 20:27 Page 1 BPT55 BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT pro kotle s komunikací OpenTherm Investovali jste do kotle s modulací výkonu a chcete co nejefektivněji využít možnosti
VíceKZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE
KZ - TKZ NÁVOD PRO UÎIVATELE Obsah Základní bezpeãnostní zásady str. 4 V eobecná upozornûní 6 Informace o kotli 8 Uvedení do provozu 10 Doãasné vypnutí 13 Dlouhodobé vyfiazení z provozu 14 âi tûní 15 ÚdrÏba
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny
VíceVaše uživatelský manuál PHILIPS DECT5111S http://cs.yourpdfguides.com/dref/1017563
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceOSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup
OSD4-1999 podřízená jednotka centrální regulace (systému CS4) TECHNICKÁ DOKUMENTACE bezdrátová komunikace s řídící jednotkou OCS4-10 bez propojení s centrální jednotkou funguje jako manuální termostat
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PT14-P S JEDNODUCHÝM OVLÁDÁNÍM A PODSVÍCENÝM DISPLEJEM Určený pro: přímotopy sálavé panely elektrické podlahové topení MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné místo,
VícePOKOJOVÝ TERMOSTAT CH 140GSM NÁVOD NA POUŽITÍ: Týdenní pokojový termostat Fantini Cosmi CH140GSM s možností ovladání pomocí telefonu
NÁVOD NA POUŽITÍ: Týdenní pokojový termostat Fantini Cosmi CH140GSM s možností ovladání pomocí telefonu Instalace: Pokojový termostat CH 140 GSM musí být instalován na stěnu ve výšce přibližně 1,5m nad
VíceA. TBOS SYSTEM. 1. Popis systému TBOS. 3. Vlastnosti: TBOS verze UNIK verze UNIK. (stará verze) (stará verze) cívka 9V. 2. Doplky.
A. TBOS SYSTEM 1. Popis systému TBOS Vysílací modul Ovládací modul (stará verze) TBOS verze UNIK verze UNIK (stará verze) cívka 9V 2. Doplky idlo srážek relé idlo vlhkosti 3. Vlastnosti: * Doba závlahy
VíceRegulátor pokojové teploty s funkcí automatické adaptace
2 252 Regulátor pokojové teploty s funkcí automatické adaptace s MHGQtPWêGHQQtPSURYR]QtPUHåLPHPLQGLYLGXiOQQDVWDYLWHOQêP YþHWQWtLQGLYLGXiOQtFK-KRGLQRYêFKUHåLP$FKODGtFtIXQNFH REV22 6t"RYQH]iYLVOêUHJXOiWRUSRNRMRYpWHSORW\s
VícePRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ
PT14-HT-P PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT PRO OVLÁDÁNÍ TERMOELEKTRICKÝCH POHONÙ Určený pro: radiátory osazené termoelektrickými pohony rozdělovače teplovodního podlahového topení s termoelektrickými pohony MONTÁŽ
VíceDěkujeme za zakoupení výrobku firmy DEVI. Touto koupí jste získali výrobek nejvyšší kvality, vynikajícího dizajnu, který Vám přinese trvalý komfort a
Devireg TM 550 CZ Děkujeme za zakoupení výrobku firmy DEVI. Touto koupí jste získali výrobek nejvyšší kvality, vynikajícího dizajnu, který Vám přinese trvalý komfort a úsporu s minimálním dopadem na životní
VíceRegulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
VícePT713-EI DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ udržování minim.teploty podlahy hlídání maxim.teploty podlahy PI regulace a předvídavý systém záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice
VíceINSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
VíceDálkové ovládání s termostatem. ecoster 200 pro regulátory ecomax
Dálkové ovládání s termostatem ecoster 200 pro regulátory ecomax Obsah: 1. Bezpečnost... 3 2. Účel... 3 3. Informace týkající se dokumentace... 3 4. Uchovávání dokumentace... 3 5. Používané symboly...
VíceCM707 SEDMIDENNÍ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY. říjen 2005 KATALOGOVÝ LIST
říjen 005 CM707 SEDMIDENNÍ PROGRAMOVATELNÝ REGULÁTOR TEPLOTY KATALOGOVÝ LIST Použití: CM707 Chronotherm je určen automatickému řízení otopných soustav v bytech, domech a kancelářích podle nastavitelného
VíceNávod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé)
Návod - SALUS ERT50 TRIAC (tiché relé) Týdenní programovatelný termostat určený k systému podlahového, radiátorového a konvenčního topení. INSTALACE TERMOSTATU SALUS ERT50 Návod k obsluze a montáži Děkujeme
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT23 VELKÝ PŘEHLEDNÝ DISPLEJ S DOTYKOVÝM OVLÁDÁNÍM vhodný pro všechny typy kotlů s ON / OFF ovládáním týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý
VíceTepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx
tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629
VíceBezdrátový pokojový termostat. Flame NET
Bezdrátový pokojový termostat Flame NET Pokojový termostat Flame NET slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného režimu. Zvyšuje tak teplotní komfort místnosti
VíceHC-506 GM ELECTRONIC
Multimetr HC 506 Úvod Tento multimetr obsahuje mnoho užívaných funkcí, které jsou casto využívané pri merení v elektronice. Všechny funkce jsou navrženy pro snadnou obsluhu. Zarucuje rychlé použití kterékoli
VíceTýdenní digitální časový spínač + programovací klíč
Týdenní digitální časový spínač + programovací klíč Technické specifikace Spínač je od výrobce dodáván s nastaveným aktuálním časem a kalendářním datem. Automatické přepínání letního/zimního času Programovací
VíceBezdrátový termostat topení FHT8R + hlavice FHT8V. Obj. č.: 57 00 55. Obsah
Obsah Bezdrátový termostat topení FHT8R + hlavice FHT8V Obj. č.: 57 00 55 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového termostatu topení + hlavice. Tento návod k obsluze je součástí
VícePRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
VícePocketHome BEZDRÁTOVÝ VYSÍLAÈ - TERMOSTAT PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ
PocketHome prvek systému PocketHome vysílač k přijímači PH-BP1-P9 snímá teplotu v místnosti a vysílá požadavek pro sepnutí okruhu PH-BP1-V BEZDRÁTOVÝ VYSÍLAÈ - TERMOSTAT PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO
VíceInstrukce pro obsluhu a montáž
DMTME-96 2CSG133030R4022 M204675 DMTME-I-485-96 2CSG163030R4022 M204675 Instrukce pro obsluhu a montáž Model DMTME-96 : Jedná se o trojfázový multimetr urený pro panelovou montáž, používaný také v jednofázových
VíceEUROTEMP 2026/2026TX
EUROTEMP 2026/2026TX 1. CHARAKTERISTIKA ZAŘÍZENÍ 4 různé programy pro každý den v týdnu (celkem 28 různých rozmezí a teplot pro celý týden). Změny v nastavování času pro programování - 10 minut. Určeno
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
VíceČlánek: 08095854 Verze: 01.01
Článek: 08095854 Verze: 01.01 CZ Devireg TM 535 Návod k instalaci a obsluze Gratulujeme... Vám k zakoupení elektrického podlahového topného systému DEVI. Vaše podlaha získá nové vlastnosti s elektrickým
VíceINSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
VícePROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT11 NOVÝ DESIGN - JEDNODUCHÉ OVLÁDÁNÍ - SNADNÁ MONTÁ MONTÁŽ A UMÍSTĚNÍ Termostat instalujte na vhodné
Víceit500, Instalační manuál 16pp 039_Šablona 1 3.9.2013 14:43 Strana 1 Internetový termostat it500
it500, Instalační manuál 16pp 039_Šablona 1 3.9.2013 14:43 Strana 1 Internetový termostat it500 I N S T A L A Č N Í M A N U Á L it500, Instalační manuál 16pp 039_Šablona 1 3.9.2013 14:43 Strana 2 Údaje
VíceHQ-TH40. Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING
HQ-TH40 Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Návod k použití
VíceUživatelská píruka. Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB
Uživatelská píruka tte prosím tyto instrukce peliv a dbejte na pelivé a efektivní používání tohoto výrobku Akumulátorová vrtaka /šroubovák 14,4V k. 3892AB Naptí 14,4V Volnobžné otáky 0-300 / 1000 ot./min.
VíceRPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov
Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním
VíceNÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ WS 1715 Funkce: - Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení. - Předpověď počasí jasno - polojasno/oblačno - deštivo - přívalový déšť. - Přijímací frekvence 433MHz RF. - Až
VíceTermostaty řady 8000 programovatelné & bez programování pro aplikace vytápění a chlazení
Datový list Termostaty řady 8000 programovatelné & bez programování pro aplikace vytápění a chlazení Vlastnosti Technicky vyspělé termostaty řady 8000 pro vytápění a chlazení provádějí složitou sekvenční
VíceN230/R01(12.5.2008) FENIX THERM 350
N230/R01(12.5.2008) FENIX THERM 350 Návod k instalaci zařízení Installation instructions Leggeanvisning Asennusohjeet Installationsanleitung Instrucciones para la instalación Wytyczne o instalacji urządzenia
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci klimaboxu KMX1
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci klimaboxu KMX1 1.0 Program... 1 1.1 Popis automatického programu... 1 1.2 Popis ručního provozu... 2
VíceBEZDRÁTOVÁ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍCH HLAVIC
BEZDRÁTOVÁ ŘÍDICÍ JEDNOTKA PRO OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍCH HLAVIC (V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI) PH-BHD Bezdrátová řídicí jednotka Obousměrná rádiová komunikace na 433,92 MHz Komfortní řešení vytápění v místnosti
VíceDatalogger Teploty a Vlhkosti
Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,
VíceTermostat programovatelný TP08
Návod k použití Termostat programovatelný TP8 V 1.1 Popis Programovatelný termostat pro ovládání topení nebo klimatizace. Při provozu ukazuje skutečnou teplotu v prostoru, čas a den v týdnu, zvolený program,
VícePříručka pro uživatele. Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí
Příručka pro uživatele Řídící jednotka Toro DDC Série s digitálním přepínačem funkcí Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady DDC. Tato jednotka v sobě zahrnuje poslední technologii
VíceProjekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580
ovládání kotle displej indikace tlaku v topném systému přepínač režimů teplota TV (pouze kotle CLN, TCLN) teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Přepínač provozních režimů má následující polohy: OFF Vypnutí
VíceProstorový termostat s týdenním programem CR 309/S. Návod na montáž a obsluhu
Prostorový termostat s týdenním programem CR 309/S Návod na montáž a obsluhu Termostat s týdenním programem, kulatým grafickým displejem, možností nastavení 2 teplot na den, s proporcionální regulací,
VíceCZ Montážní pokyny. devitime 301
CZ Montážní pokyny devitime 301 Ž Použití Spínací hodiny slouží pro øízení svìtelných a tepelných spotøebièù a pod. Tento výrobek je urèen k pøipojení na napìtí a proudové zatížení podle technické tabulky
VíceWP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8
WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 1 PŘIPOJENÍ ELEKTROMAGNETICKÝCH VENTILŮ Možnost spuštění 1 hlavního ventilu s cívkou Rain Bird TBOS na systém + 1 ventil s cívkou TBOS na sekci. Používejte pouze kabely s dvojí
VíceAIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka
CORE AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka 1. Upozornìní 1. Nepøechovávejte nebo nepoužívejte pøehrávaè v místì s extrémnì vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí èi prašností. 2. Nepoužívejte pøehrávaè
VíceOS1327D. Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním. Uživatelská příručka
OS1327D Ruční infračervený teploměr s USB rozhraním Uživatelská příručka tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH 1. Popis 2. Bezpečnostní informace 3. Funkce
VíceUživatelský manuál (CZ)
Uživatelský manuál (CZ) - 1 - 1. Zadní panel Vstup Input Loop Audio Video Fan PSU Funkce LNB vstup 950-2050 MHz (F-konektor). LNB výstup pro další přijímač používající stejné pásmo a polarizaci (pouze
VíceCentronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 cs Návod k montáži a provozu Spínací hodiny pro světelné čidlo Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Podle potřeby předejte dalším osobám! Tento návod uschovejte
VíceAV-21KJ1SEF COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR
AV-21KJ1SEF ENGLISH POLSKI ÈESKY MAGYAR ÁÚËÃAPCKÈ ROMANIAN COLOUR TELEVISION KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY BAREVNY TELEVIZOR SZÍNES TELEVÍZIÓ ÖBETEH TEËEBÈÇOP TELEVIZOR COLOR INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSLUGI
VíceNávod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
VíceONE123. Programovatelný zesilovač. 1. Základní charakteristiky. 2. Bezpečnostní instrukce
Programovatelný zesilovač ONE123 Programovatelný domovní zesilovač ONE123 je určen ke zpracování a zesílení digitálního nebo analogového TV a FM/DAB signálu v náročných domovních rozvodech (STA). ONE123
VíceVaše uživatelský manuál ACER AL1911 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2715047
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ACER AL1911. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ACER AL1911 v uživatelské příručce
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VíceReferenèní pøíruèka pro kopírování
Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení
VíceN Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data
N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U 3 4 5 - S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ Důležitá bezpečtnostní upozornění: CU 345-STT je 7-dení programovatelný regulator teploty pro podlahové vytápění a
VíceEkvitermní regulátor ETR 16C
, Elektronické systémy pro měření a regulaci Ekvitermní regulátor ETR 16C BMR, Ing. Petr Bečvarovský, Balbínova 252, 516 01 Rychnov n.kn., tel./fax +420-494-533602, mobil 1. +420-603-505499 Popis regulátoru
VícePROSTOROVÝ TERMOSTAT - PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ - 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN - NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C
PROSTOROVÝ TERMOSTAT - PRO VŠECHNY TYPY VYTÁPĚNÍ - 4 TEPLOTNÍ ZMĚNY NA DEN - NEZÁMRZOVÁ TELOTA 5 C PT10 Digitální regulací teploty k vysokým úsporám energie Pb LEAD FREE v souladu s RoHS progr. dny Po
VíceBezdrátová meteostanice WS 1600. Obj. č.: 64 61 88
Bezdrátová meteostanice WS 1600 Obj. č.: 64 61 88 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WS 1600. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
Více2025 RTH 2025. www.lars.cz OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH. Obsługi. Návod k obsluze
www.lars.cz 2025 RTH 2025 Návod k obsluze Obsługi OFF ON IN OUT ALARM RESET AURATON RTH 2 Blahopřejeme Vám k nákupu moderního termostatu AURATON 2025 / AURATON 2025 RTH vyvinutého na základě vyspělého
VíceVaše uživatelský manuál GAGGENAU RC472200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3572889
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceHC-ESC-2030. Kalibrátor/multimetr
HC-ESC-2030 Kalibrátor/multimetr Tento návod vám poskytne celkový pohled na přístroj. Podrobný návod je na přiloženém CD-ROMu. Spusťte soubor "PCM.HTM" a jeho pomocí naleznete příslušný dokument. 1. Úvod
VíceBEZDRÁTOVÝ TERMOSTAT SARV105
affiliates reserve the right to make improvements or changes to this document and the products and services described at any time, without notice or obligation. Hereby, Emos spol. s r. o., declares that
Vícewww.kovopolotovary.cz
GotU+ 5140 CHYTRÉ DIGITÁLNÍ DVEŘNÍ KUKÁTKO NÁVOD K POUŽITÍ Všechna práva vyhrazena, včetně jakýchkoliv změn vzhledu, technické funkce a použití produktu bez předchozího oznámení uživatelům. Jiné používání
VíceDIGITALIC MP4 pøehrávaè s DVB-T Uživatelská pøíruèka
CORE DIGITALIC MP4 pøehrávaè s DVB-T Uživatelská pøíruèka 1. Upozornìní 1. Nepøechovávejte nebo nepoužívejte pøehrávaè v místì s extrémnì vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí èi prašností. 2. Nepoužívejte
VíceSada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace
Sada do auta Nokia CK-200 Struèná pøíruèka a bezpeènostní informace 9220823 1. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ Spoleènost NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek CK-200 je ve shodì se základními
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Diferenciální termostat se dvěma výstupy a dvojnásobný termostat TD21 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu... 1 2.0 Elektrické
VíceT8360A. Honeywell MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY. Použití. Technické parametry. Hlavní rysy. Konstrukce
říjen 2007 T8360 MECHANICKÉ PROSTOROVÉ TERMOSTATY Použití Mechanické prostorové termostaty jsou nejjednodušší formou automatické regulace prostorové teploty. Jestliže jsou použity v systémech vytápění
VíceOMEGA HH505. Digitální teploměr
OMEGA HH505 Digitální teploměr Úvod Tento kompaktní 4 ½ místný digitální teploměr je konstruován pro externí připojení odporových teplotních sond Pt100. Přístroj využívá referenčních tabulek pro odporové
VíceBEZDRÁTOVÁ DIGITÁLNÍ HLAVICE
PH-HD20 BEZDRÁTOVÁ DIGITÁLNÍ HLAVICE Bezdrátová termostatická hlavice pro radiátory Prvek systému PocketHome Obousměrná rádiová komunikace na 433,92 MHz Ovládání polohy ventilu podle požadované teploty
VíceVaše uživatelský manuál ZANUSSI ZV130R http://cs.yourpdfguides.com/dref/665586
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZANUSSI ZV130R. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZANUSSI ZV130R v uživatelské
VíceEUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ
EUROSTER 11WB NÁVOD K POUŽITÍ 1 EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM 1 POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITÍ EUROSTER 11WB je moderní mikroprocesorový regulátor
VíceBEZDRÁTOVÁ ØÍDICÍ JEDNOTKA PRO OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍCH HLAVIC
PH-BHD BEZDRÁTOVÁ ØÍDICÍ JEDNOTKA PRO OVLÁDÁNÍ DIGITÁLNÍCH HLAVIC (V RÁMCI JEDNÉ MÍSTNOSTI) Bezdrátová řídicí jednotka Obousměrná rádiová komunikace na 433.92 MHz Komfortní řešení vytápění v místnosti
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407
DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU
VíceProgramovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95
Programovatelný pokojový termostat THR870CUK Obj. č.: 56 02 95 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup programovatelného bezdrátového termostatu Honeywell Homexpert THR870CUK. Tento návod
Více