Geminox ZEM NÁVOD NA INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec. Nepoužívejte horizontální odvod.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Geminox ZEM NÁVOD NA INSTALACI. Kondenzační kotel. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec. Nepoužívejte horizontální odvod."

Transkript

1 multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox ZEM NÁVOD NA INSTALACI kotel ZEM 2. zásobník TV 3. topný systém 4. výstup ÚT. zpátečka ÚT 6. pojišťovací ventil se zpětnou klapkou 7. přívod studené vody 8. výstup TV 9. odvod pojišťovacího ventilu 0. uzavírací kohout plynu. přívod plynu 2. odvod kondenzátu a pojišťovacího ventilu 3. uzavírací kohout 4. expanzní nádoba zásobníku TV. filtr NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu multiprotec (nepřítomnost v systému ÚT má za následek zánik záruky). Aplikaci zaznamenejte do záručního listu Nepoužívejte horizontální odvod spalin (turbo) Nepoužívejte směšovací rozdělovač pro podlahové vytápění /3.6 CZ _0

2 ZEM Návod k instalaci PŘEHLED ZÁKLADNÍCH TYPŮ KOTLŮ A ZÁSOBNÍKŮ Geminox ZEM Sólo kotle Jmenovitý výkon (kw) při 80/60 C Účinnost (%) ZEM 2-7C 2,4 7,2 08,0 ZEM -2C,0 2,2 09,3 Kotel s integrovaným zásobníkem ZEM 2-7M-0V (vertikální, nerezový zásobník 0 l) 2,4 7,2 08,0 ZEM 2-7M-0H (horizontální, nerezový vrstvený zásobník 0 l) 2,4 7,2 08,0 ZEM 2-7B-20 (stacionární, nerezový zásobník 20 l) 2,4 7,2 08,0 Kotel s externím zásobníkem ZEM 2-7SET- (kotel + smaltovaný zásobník GBS 0 l) 2,4 7,2 08,0 ZEM -2SET- (kotel + smaltovaný zásobník GBS 0 l),0 2,2 09,3 ZEM 2-7SET- (kotel + smaltovaný zásobník GBS 0 l) 2,4 7,2 08,0 ZEM -2SET- (kotel + smaltovaný zásobník GBS 0 l),0 2,2 09,3. ÚVODNÍ INFORMACE Instalace kotle musí být provedena kvalifikovaným pracovníkem oprávněné organizace s oprávněním pro montáže plynových zařízení ve smyslu platných předpisů, norem a podle schválené projektové dokumentace (dále jen PD). Na instalaci musí být provedena výchozí revize a tlaková zkouška plynovodu revizním technikem plynových zařízení. Instalace zásobníku, příslušenství a veškeré související práce musí být provedeny kvalififikovanými pracovníky oprávněných organizací ve smyslu platných předpisů, norem a podle schválené PD. Uvedení kotle do provozu, připojení jeho elektrických částí (včetně čidel regulace) a seřízení musí být provedeno pouze servisním technikem autorizované servisní organizace dovozce. Kontakt na servisního technika působícího ve Vaší oblasti Vám sdělíme na zákaznické lince Seznam servisních techniků najdete též na UPOZORNĚNÍ Nedodržení pokynů uvedených v tomto návodu k instalaci má za následek kompletní ztrátu záruky na kotel (zásobník). strana 2

3 2. UMÍSTĚNÍ KOTLE NA STĚNU Kotel zavěste na stěnu pomocí dodávané montážní lišty dle níže uvedeného obrázku. Před instalací prověřte nosnost zdi, na kterou budete kotel zavěšovat a vhodnost uvažovaných úchytů s ohledem na celkovou hmotnost kotle včetně vody. G H H ZEM C ZEM C B20 E F F E E F Horní pohled Spodní pohled Horní pohled Ø7 D D B A A A A B B A A A A B C C ZEM C ZEM SEP ZEM M0 H Ø7 B A A A A B ZEM M0 V C D I TYP A B C D E min. F min. G H ZEM C, SEP ,4 ZEM... M-0H ,4 ZEM... M-0V ,4 ZEM B ZPŮSOB ODVODU SPALIN Odvod spalin vložkou v komínovém tělese, přívod vzduchu z prostoru s kotlem Odvod spalin vložkou v komínovém tělese, přívod vzduchu komínovým tělesem Odvod spalin vložkou v komínovém tělese, přívod vzduchu potrubím z venkovního prostoru I Ø 60 mm 200 mm Ø 80 mm 400 mm Ø 00/60 mm 400mm Ø 2/80 mm 30 mm Ø 80 mm 30 mm UPOZORNĚNÍ: Při návrhu umístění kotle je bezpodmínečně nutné dodržet vzdálenosti E min., F min. Kotel musí být volně a bezpečně přístupný. Minimální vzdálenost mezi kotlem a zásobníkem TV je 230 mm. Nerespektování těchto požadavků by znemožnilo montáž a servisní zásahy. V případě potřeby menších vzdáleností konzultujte s technickým oddělením dovozce. strana 3

4 ZEM Návod k instalaci 3. PŘIPOJENÍ PŘÍVODU PLYNU, ODVODU KONDENZÁTU A UŽITKOVÉ VODY Připojení přívodu plynu Plynovod připojte na kotel dle obrázku. Před kotlem nainstalujte uzavírací kohout DN 2. Tlaková ztráta plynovodu nesmí být větší než 0, kpa. Provozní tlak plynu musí být v rozmezí 7 2 mbar. Připojení odvodu kondenzátu Vývod sifonu odvodu kondenzátu z kotle zaústěte trvale do kanalizace. Dodržte minimální spád potrubí. Přes viditelný odtok zaústěte do kanalizace také přepadové potrubí pojišťovacího ventilu systému ÚT a zásobníku TV. Připojení rozvodu užitkové vody Přívod užitkové vody připojte na kotel (zásobník) dle příslušného schématu. Před vstup užitkové vody do kotle (zásobníku) nainstalujte kulový objem zásobníku (l) objem expanze (l) uzávěr DN 20 a pojišťovací ventil se zpětnou klapkou. Přepad pojišťovacího ventilu zaúsťuje do kanalizace přes viditelný úsek. Pokud je tlak v přívodu vody vyšší než bar, nainstalujte na kotel (zásobník) redukční ventil. Sestavu doporučujeme doplnit o uzávěr na výstupu TV z kotle (zásobníku) a v případě akumulačního ohřevu i o expanzní nádobu vyrovnávající zvýšení tlaku TV během ohřevu (viz tabulka). Tlak vzduchu v expanzi p 0 = 3 bar. Ochrana pitné vody Obecně je doporučeno ošetřovat studenou vodu vstupující do objektu za vodoměrem (redukčním ventilem) a pozitivně tak ovlivnit provoz všech domácích spotřebičů a instalací závislých na dodávce vody. Úpravu vody doporučujeme v případě, že je tvrdost vody vyšší než, mmol (8, dh, F). Více informací najdete na DOPORUČUJEME 4. PŘIPOJENÍ SYSTÉMU ÚT Kotel s průtokovým ohřevem TV Před připojením na kotel systém ÚT řádně propláchněte a odstraňte případné nečistoty. Systém ÚT připojte na kotel dle schématu daného typu. Před výstup a zpátečku ÚT kotle nainstalujte uzavírací kohouty DN 2. Pojišťovací ventil ÚT a expanzní nádoba je součástí kotle ZEM s průtočným ohřevem TV. Systém ÚT naplňte vodou, řádně odvzdušněte a zkontrolujte těsnost. Správná hodnota tlaku je indikována na manometru v levé části ovládacího panelu. Kotel s volitelným zásobníkem TV Před připojením na kotel systém ÚT řádně propláchněte a odstraňte případné nečistoty. Uvolněte spony v horní a dolní části kotle, sejměte kryt a nainstalujte do tělesa integrovaného 3cestného ventilu komponenty originální propojovací sady kotel/zásobník (obj. č. W ) dle níže uvedených pokynů:. demontujte záslepku na tělese 3cestného ventilu 2. nasaďte vřeteno () do tělesa ventilu a dotáhněte dodaným klíčem (2) 3. namontujte trubku zpátečky zásobníku (3) včetně příslušných těsnění a matic. Instalaci servopohonu (4), čidla teploty TV zásobníku () a propojení se svorkovnicí řídící jednotky kotle provede servisní technik při uvedení spotřebiče do provozu. Poté připojte systém ÚT na kotel dle schématu daného typu. Před výstup, zpátečku ÚT kotle a zpátečku ÚT zásobníku nainstalujte uzavírací kohouty DN 2. Pojišťovací ventil ÚT a expanzní nádoba je součástí kotle. Systém ÚT naplňte vodou, řádně odvzdušněte a zkontrolujte těsnost. Správná hodnota tlaku je indikována na manometru v levé části ovládacího panelu Integrovaná propojovací sada, obj. č. W strana 4

5 Napouštění systému ÚT Pro napouštění systému ÚT použijte nainstalované napouštěcí/vypouštěcí armatury. Systém ÚT nejprve naplňte čistou vodou, poté řádně odvzdušněte a nakonec zkontrolujte těsnost. Kvalita a složení vody v topném systému má velký vliv na životnost kotle i na výkon celé topné soustavy. K naplnění nového systému ÚT je možné použít běžnou pitnou vodu z vodovodního řádu s hodnotou ph 7 8, s obsahem chloridů do 0 mg/l a tvrdostí vody do dh (30 df).* V žádném případě nenapouštějte topný systém změkčenou vodou!* Servisní kulový kohout U nových systémů ÚT napuštěných změkčenou vodou, upravenou pomocí katexového filtru, může dojít k zanesení výměníku kotle a tím k zásadnímu snížení průtoku topné vody, na což se nevztahuje záruka. Na vyčištění, příp. výměnu zaneseného výměníku kotle se nevztahuje záruka!* Pro vyloučení případného vzniku elektrokoroze je při prvním naplnění pitnou vodou nutné do topného systému přidat inhibitor koroze multiprotec v poměru : 00 ( l multiprotecu na 00 l topné vody). V případě požadavku na pasivní ochranu topného systému před mrazem je nutné použít originální nemrznoucí směs inhibitoru koroze multiprotec ICE v odpovídající koncentraci. Při použití jiných nemrznoucích směsí nenese dovozce odpovědnost za případná poškození kotle.* Koncentrace přípravku multiprotec ICE teplotní pásmo objem systému ÚT C C C C C Nepoužití prostředků multiprotec a MultiProtec ICE má za následek zánik záruky!* U starších systémů ÚT je nutné před použitím inhibitoru multiprotec provést důkladné vyčištění a propláchnutí topné soustavy. V případě aplikace inhibitoru do znečištěného nebo nedostatečně vyčištěného systému ÚT může dojít k zanesení výměníku kotle a tím k zásadnímu snížení průtoku topné vody.* Na vyčištění, příp. výměnu zaneseného výměníku kotle se nevztahuje záruka!* Dopouštění systému ÚT Nainstalujte pevné propojení mezi přívodem studené vody a systémem ÚT, propojení musí být opatřeno dvěma uzávěry. Propojení slouží uživateli pro pravidelné dopouštění systému. Ochrana systému ÚT Topný systém musí být opatřen filtrem k zachytávání nečistot. Filtr musí být opatřen uzávěry před i za armaturou případně je možné použít tzv. filterball s integrovaným uzávěrem. Zajistěte i dostupnost.. PŘIPOJENÍ ODVODU SPALIN Instalace odvodů spalin Před zahájením montáže spalinového systému je nutné zkontrolovat, zda připravené díly odpovídají projektové dokumentaci (projektová dokumentace řeší průměr, délku a příslušenství systému). Spalinový systém musí být nainstalován tak, aby byla zajištěna jeho těsnost a spolehlivý odtok kondenzátu zpět směrem ke zdroji tepla. Při instalaci je nutné zejména zajistit: minimální sklon systému 3 směrem ke zdroji tepla, což je výškový rozdíl 6 mm na m spalinové cesty, montáž hrdel dílů systému výhradně tak, aby směřovala ve směru toku spalin, mazání těsnění a konců trubek systému pouze originálním mazacím prostředkem, protahování flexibilních trubek komínovým tělesem provádějte pouze originálním protahovacím prostředkem, odpovídajícího průměru, s minimálně o 3 m delším provazem než je účinná výška komínu. strana

6 ZEM Návod k instalaci Měřící otvory Do spalinového hrdla spotřebiče nainstalujte připojovací adaptér (viz následující obrázek), který má uzavíratelný měřící otvor pro připojení analyzátoru. Instalaci dílu s měřícím otvorem instalujte ve vzdálenosti maximálně dvojnásobku vnitřního průměru systému od spalinového hrdla. Otvor (v případě koaxiálního připojení obou otvorů) tak, aby bylo umožněno volné vložení měřící sondy. Kotlový adaptér ZEM pro koaxiální odvod spalin a přívod vzduchu DN 00/60 s použitím i pro samostatný odvod spalin a přívod spalovacího vzduchu z prostoru kotelny Obj. č Kotlový adaptér ZEM pro koaxiální odvod spalin a přívod vzduchu DN 2/80 Obj. č Kontrolní otvory Spodní kontrolní otvor je potřeba do systému nainstalovat nad spalinové hrdlo zdroje tepla nejvýše však m od osy komínového průduchu (koleno s kontrolním otvorem - pozice ). Před spodním kontrolním otvorem bude zajištěna přístupová plocha m. 30 Komínový štítek Řádně sestavený odvod spalin musí být následně opatřen komínovým štítkem. Komínová vložka ČSN EN447 T20 H O W 2 O20 I D L Brilon a.s. IČ: tel.: Dvouvrstvý systémový komín ČSN EN447 T20 H O W 2 O00 I D L T20 H O W 2 O00 I D L0 T20 H O W 2 O00 E D L0 ČSN EN443 T20 H W 2 O20 Ei00 ČSN EN443 T20 H W 2 O00 Ei00 Vzdálenost od hořlavých materiálů 20 mm Jmenovitý průměr mm Datum instalace: Tepelný odpor komínu 0,0 W/m 2 K Vzdálenost od hořlavých materiálů 0 mm Jmenovitý průměr mm Instalaci provedl: (jméno, firma) Horizontální odvod spalin (turbo) ZAKÁZANÝ ZPŮSOB ODVODU SPALIN Zakázaný způsob odvodu spalin, kdy obvykle nelze splnit požadavky ČSN :2008 Komíny a kouřovody Navrhování, provádění a připojování spotřebičů paliv. strana 6

7 Vertikální odvod spalin (turbo) Odvod spalin sestavte z dodaných komponentů ( až 6) dle vzorového obrázku. Stékající kondenzát je odváděn přes sifon kotle do kanalizace. Maximální délku odvodu spalin naleznete v tabulce. Typ ZEM 2-7C ZEM -2C DN 60/00 80/2 60/00 80/2 Max. délka kouřovodu Odečet na koleno 8 m m 3 m 2 m 4 0, m 87 m Následující díly jsou v odvodu spalin již uvažovány: koaxiální adaptér DN 60/00, resp. DN 80/2 s měřícími otvory 2 x koaxiální koleno DN 60/00 x 4, resp. DN 80/2 x 4 6 Kotlové adaptéry SERIO UPOZORNĚNÍ Při montáži odvodu spalin nejprve osaďte přechodový díl (B). Poté uvolněte svěrnou objímku a plastovou trubku (A) výškově nastavte tak, aby došlo k pevnému spojení s kotlovým adaptérem (). Následně zajistěte plastovou trubku (A) svěrnou objímkou. 3 B 2 B A A UPOZORNĚNÍ Kotel ZEM nabízí i další způsoby odvodu spalin. Pro více informací kontaktujte technické oddělení. UPOZORNĚNÍ Těsnící kroužky před sestavením potřete speciálním tukem (je součástí komínové sady Brilon) pro snazší sestavení. Je zakázáno používat minerálních olejů nebo tuků.. kotlový adaptér pro koaxiální připojení DN 60/00, resp. DN 80/2 2. kontrolní kus přímý DN 60/00, resp. DN 80/2 3. koaxiální trubka DN 60/00, resp. DN 80/2 4. koaxiální koleno DN 60/00 x 4, resp. DN 80/2 x 4. střešní koncovka koaxiální DN 60/00, resp. DN 80/2 6. šikmá (rovná) střešní taška strana 7

8 ZEM Návod k instalaci Odvod spalin komínovým tělesem Je-li pro odvod spalin použito originálních plastových vložek sestavte kouřovod z dodaných komponentů a nainstalujte do komínového tělesa. Průměr, délku, příslušenství a konkrétní řešení kouřovodu včetně zajištění odvodu kondenzátu určuje projektová dokumentace (PD). Při montáži je bezpodmínečně nutné dodržet minimální spád kouřovodu 3 směrem do kotle. Pokud je použito klasického komína, musí být těsný a odolný vůči působení kondenzátu (nutno zajistit certifi kát výrobce komínu). Napojení kouřovodu na komínové těleso a vlastní parametry komínu řeší PD a musí splňovat platné předpisy a normy. Je-li vzduch pro spalování odebírán z vnitřního prostoru, musí velikost místnosti s kotlem a přívody vzduchu pro spalování odpovídat platným předpisům Příklad řešení a normám (řeší PD). Maximální délku odvodu spalin naleznete v tabulce. 0 Typ ZEM 2-7C ZEM -2C DN Max. délka kouřovodu m 20 m 20 m Odečet na koleno 4 0, m 87 m Následující díly jsou v odvodu spalin již uvažovány: přechodka DN 60/80, koleno DN 60 87, resp. koleno s kontrolním otvorem DN horizontální část v délce m patní koleno DN resp. DN Kotlové adaptéry SERIO B A B A. kotlový adaptér pro koaxiální připojení 2. koaxiální koleno s kontrolními otvory 3. koaxiální trubka 4. krycí plech. komínová zděř 6. patní koleno s podpěrou 7. trubka 8. univerzální distanční objímka 9. kontrolní kus přímý 0. komínový poklop Kotel ZEM nabízí i další způsoby odvodu spalin. Pro více informací kontaktujte technické oddělení. strana 8

9 6. PŘIPOJENÍ PŘÍVODU ELEKTRICKÉ ENERGIE A ČIDEL REGULACE Přívod elektrické energie Ve vzdálenosti maximálně m od kotle připravte samostatně jištěnou (0 A) síťovou zásuvku 230 V/0 Hz s 3žilovým přívodem, ochranou zemněním nebo nulováním a správnou polaritou. Před spotřebič doporučujeme instalovat přepěťovou ochranu. Venkovní čidlo QAC 34 Venkovní čidlo nainstalujte na nejchladnější zeď domu (obvykle severní stěna). Čidlo nesmí být vystaveno přímému slunečnímu záření. Umístěte ho přednostně ve středu domu, nejméně 2, m nad zemí. Čidlo nesmí být umístěno nad okny, dveřmi, ventilacemi nebo jinými zdroji tepla, pod balkóny nebo střešními okapy. Čidlo se nesmí přebarvovat. Přívod ke kotli proveďte vodičem o průřezu min. 2 mm 2 (do 80 m). Před kotlem ponechejte volný konec délky 2 m. Montážní pokyny jsou vytištěny na obalu čidla. Multifunkční prostorový přístroj QAA 73/ZEM Prostorový přístroj nainstalujte na vnitřní stěnu referenční místnosti domu podle pokynů na níže uvedeném obrázku. Přístroj nesmí být vystaven působení tepla od přímého slunečního záření, radiátorů, krbů a podobných zdrojů a nesmí být ochlazován prouděním vzduchu (např. od pootevřených oken). Přívod ke kotli proveďte vodičem o průřezu min. 4 0, mm 2 (do 0 m). Před kotlem ponechejte volný konec délky 2 m. Montážní pokyny jsou vytištěny na obalu prostorového přístroje. min. 20 cm 0 cm QAC 34 QAA 73 UPOZORNĚNÍ Připojení kotle na přívod elektrické energie, napojení vodičů čidel regulace kotle a případného ovládání servomotoru do svorkovnice řídící jednotky kotle smí provést pouze servisní technik. UPOZORNĚNÍ Vodiče venkovního čidla a prostorového přístroje nesmí být vedeny společně se silovým elektrickým rozvodem (případně použijte stíněný vodič). Připojení kotle na víceokruhový topný systém předem konzultujte s technickým oddělením na tel. čísle Připojení kotle a regulace na víceokruhový topný systém u typové řady ZEM není standardně možné. strana 9

10 ZEM Návod k instalaci ZEM 2-7C, -2C, ZEM -2SEP PŘIPOJENÍ ZÁSOBNÍKU TV + ZÁSOBNÍK BS ,6 48,4 366, , 00 96, 4,3 Spodní pohled , Čelní pohled. odvod spalin DN přívod plynu 3. výstup ÚK 4. zpátečka ÚT. vstup SV 3/4" (pouze ZEM SEP) 6. zpátečka ohřevu externího zásobníku TV 3/4 (ZEM C) výstup TV (pouze ZEM SEP) 7. odvod kondenzátu DN přepad pojistného ventilu 3/4. vstup ohřevu zásobníku 2. výstup TV 3. cirkulace TV 4. zpátečka ohřevu zásobníku. vstup SV - možnost vyústění po 4 6. zpátečka ÚT 7. výstup ÚT Typ BS 00 BS 0 BS 200 BS 300 Průměr 600 mm Výška Připojení 3/4 strana 0

11 ZEM 2-7M-0V ZEM 2-7M-0H , ,4 9 4,6,3 4, , , , , , Spodní pohled Spodní pohled 78, , Čelní pohled Čelní pohled. odvod spalin DN přívod plynu 3. výstup ÚT 4. zpátečka ÚT. přívod studené vody 3/4 6. výstup teplé vody 3/4 7. odvod kondenzátu DN přepad pojistného ventilu 3/4. odvod spalin DN přívod plynu 3. výstup ÚT 4. zpátečka ÚT. přívod studené vody 3/4 6. výstup teplé vody 3/4 7. odvod kondenzátu DN přepad pojistného ventilu 3/4 strana

12 ZEM Návod k instalaci GBS, H GBS 98 GBS 220. vstup ÚT 2. teplá voda 3. studená voda 4. zpátečka ÚT. cirkulace 6. vypouštěcí armatúra HT 300 ERMR vstup topné vody soláru R 2. zpátečka topné vody soláru R 3. nátrubek pro závitovou topnou jednotku G 6/4 4. zpátečka topné vody R. vstup topné vody R 6. výstup TV R 7. vstup studené vody R 8. cirkulace R 3/4 9. vertikální lišta pro čidlo 0. příruba Ø 80. hořčíková tyčová anoda H D A B C E F G I J K L M N strana 2

ZEM NÁVOD K INSTALACI

ZEM NÁVOD K INSTALACI 40 20 0 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 2 1. kotel ZEM 2. zásobník TV 3. topný systém 4. výstup ÚT 5. zpátečka ÚT 6. pojišťovací ventil se zpětnou klapkou

Více

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec

Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI. Kondenzační kotel. www.geminox.cz www.geminox.sk. NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže. multiprotec multiprotec - OCHRANA TOPNÉHO SYSTÉMU PŘED KOROZÍ Kondenzační kotel Geminox THRs NÁVOD K INSTALACI 0 9. TO. TO D 9 9 0 0 ) Kondenzační kotel THRs ) Přívod plynu ) Uzávěr plynu ) Radiátorový topný systém

Více

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE

ZEM NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE 20 0 40 60 C 80 100 120 ZEM NÁVOD K INSTALACI 1 4 10 5 13 3 11 12 15 13 6 14 13 7 9 8 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu Nepoužívejte směšovací rozdělovač pro podlahové

Více

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému

THRi NÁVOD K INSTALACI. www.geminox.cz NEZAPOMEŇTE. Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému THRi NÁVOD K INSTALACI 0 8 0 5 8 6 9 7 7 6 5 9 NEZAPOMEŇTE Vyplňte datum montáže (prodeje) spotřebiče do záručního listu. Bionibal (nepřítomnost v systému ÚT má za následek zánik záruky). Aplikaci zaznamenejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo

Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo Nástěnný kotel s nerezovým zásobníkem 40 litrů NIAGARA C 25 CF - komín NIAGARA C 25, 30 FF - turbo teplo pro všechny NAHRADÍ ZÁSOBNÍK 150 L 2x 20 litrů vrstvený zásobník teplé vody z nerezové oceli (záruka

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV DUO 390/130 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Balení...

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB OPRAVA KOTELNY V OBJEKTU MŠ Husova 1444/3, Jablonec nad Nisou Investor : Stupeň : Statutární město Jablonec nad Nisou Mírové náměstí 19 467 51

Více

Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn.

Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn. Ing. Jiří DEML PROJEKTOVÁ ČINNOST VE VÝSTAVBĚ Vypracování kompletní projektové dokumentace. Specializace: topení, voda, kanalizace, plyn. Ing. Jiří DEML, Dolní Branná 318, 543 62 Dolní Branná, tel.: +420

Více

D. Dokumentace stavebního objektu

D. Dokumentace stavebního objektu Ing. Věra Kadlečková AZ PROJEKT - V projektová a inženýrská kancelář Plynárenská 830 280 02 Kolín IV tel. 321 728 755, e-mail kadleckova@azproject.cz Stavebník : Stavba : OBEC BÝCHORY, BÝCHORY č.p. 57,

Více

Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF

Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF Nástěnný kondenzační kotel s nerezovým zásobníkem MIDI SERELIA GREEN 25 FF teplo pro všechny Zásobník teplé vody s objemem 15 litrů z nerezové oceli (záruka 5 let) Kondenzační výměník z nerezové oceli

Více

Úvod. Předmět dokumentace. Výchozí podklady. Stávající stav. Tepelná bilance. Parametry média

Úvod. Předmět dokumentace. Výchozí podklady. Stávající stav. Tepelná bilance. Parametry média Úvod Předmět dokumentace Předmětem projektové dokumentace pro realizaci stavby je návrh úpravy zdroje tepla pro vytápění a přípravu teplé vody v objektu Domov U Lesa Tavíkovice, na ul. Tavíkovice 153.

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA, SPECIFIKACE MATERIÁLU

TECHNICKÁ ZPRÁVA, SPECIFIKACE MATERIÁLU HEGAs, s.r.o. 739 61 T inec, ul. Kaštanová 182 558 321 152 hegas@hegas.cz, www.hegas.cz Stavba : ást stavby: Místo stavby : Objednatel : Stupe PD : Energetické úspory objektu Hasi ské zbrojnice v Bernarticích

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ

Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ Technické podklady pro PROJEKTOVÁNÍ Zastoupení pro Českou republiku: Baxi Heating (Czech republic) s.r.o., Jeseniova 2770/56, 130 00 Praha 3 Tel.:+420-271 001 627, Fax: +420 271 001 620, www.baxi.cz, www.baxi.com

Více

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE

OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové

Více

P-B Z12B-17 P-B Z24B-17. Návod k instalaci propojovací soupravy. www.protherm.cz

P-B Z12B-17 P-B Z24B-17. Návod k instalaci propojovací soupravy. www.protherm.cz P-B Z24B-17 P-B Z12B-17 Návod k instalaci propojovací soupravy CZ verze 0020012528 - v. 1 7/2005 Protherm spol. s r.o., Chrášťany 188, 252 19 Praha-západ, Tel.: 257 090 811, Fax: 252 950 917 www.protherm.cz

Více

Akumulační nádrže typ NADO

Akumulační nádrže typ NADO Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s nerezovým výměníkem pro ohřev TV HSK 390 PR

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s nerezovým výměníkem pro ohřev TV HSK 390 PR Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s nerezovým výměníkem pro ohřev TV HSK 390 PR CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace...

Více

F.03.1.4.1,2,3,4.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA

F.03.1.4.1,2,3,4.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA PROTO TOSAN s.r.o. LANŠKROUNSKÁ 1A, 56802 SVITAVY, tel.fax : 461 532371, projekce.tzb@wo.cz Název stavby : SNÍŽENÍ ENERGERTICKÉ NÁROČNOSTI BUDOV MATEŘSKÉ ŠKOLY NA ULICI MILADY HORÁKOVÉ VE SVITAVÁCH Objekt

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Návod k instalaci a uvedení do provozu pro solární dělící systém CS

Návod k instalaci a uvedení do provozu pro solární dělící systém CS Návod k instalaci a uvedení do provozu pro solární dělící systém CS 1 Všeobecně č. výr. 996091 9xxCIT verze V03 stav 2009/06 Technické změny vyhrazeny! 2 9960919xxCIT V03 2009/06 1 Všeobecně Obsah 1 Všeobecně...4

Více

Návod na instalaci a použití. AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 200, PS 300, PS 500, PS 800, PS 1000, PS 1500, PS 2000, PS 3000, PS 4000 a PS 5000

Návod na instalaci a použití. AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 200, PS 300, PS 500, PS 800, PS 1000, PS 1500, PS 2000, PS 3000, PS 4000 a PS 5000 Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 200, PS 300, PS 500, PS 800, PS 1000, PS 1500, PS 2000, PS 3000, PS 4000 a PS 5000 OBSAH 1. Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže...

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5

Více

Montážní návod LC 45... S-15-02

Montážní návod LC 45... S-15-02 Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete

Více

ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20

ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20 Provozně montážní předpisy ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz

Více

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar

Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných

Více

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu

Více

VIESMANN VITOCELL 100 V. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 V. Objem 390 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17

VIESMANN VITOCELL 100 V. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 V. Objem 390 litrů. Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VIESMANN VITOCELL 100 V Vertikální zásobníkový ohřívač vody Objem 390 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL 100 V Typ CVW Vertikální

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

VYTÁPĚNÍ OBJEKTU RÁJEC 38, ČERNAVA

VYTÁPĚNÍ OBJEKTU RÁJEC 38, ČERNAVA PROJEKTOVÁ KANCELÁŘ ANTONÍN PŠENIČKA Zbrojnická 19 Karlovy Vary - Drahovice PSČ 360 09 IČO 6179 2608 tel. 608 173 567 VYTÁPĚNÍ OBJEKTU RÁJEC 38, ČERNAVA Kraj : Karlovarský Investor : Obec Černava Profese

Více

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222

VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222 VIESMANN VITOCELL 100 L Zásobník pro zařízení na ohřev pitné vody v nabíjecím zásobníkovém systému List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 17 VITOCELL

Více

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D

Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm

Více

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla

Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory

Více

Rekonstrukce zdroje tepla - využití OZE, realizace úspor energie v areálu budov MŠ Rudoltice

Rekonstrukce zdroje tepla - využití OZE, realizace úspor energie v areálu budov MŠ Rudoltice Rekonstrukce zdroje tepla - využití OZE, realizace úspor energie v areálu budov MŠ Rudoltice ---------------------------------------------------------------------------- Projektová část: VYTÁPĚNÍ A) Identifikační

Více

k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009

k OBSLUZE a instalaci TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD k OBSLUZE a instalaci v TŘÍCESTNÉ MÍSÍCÍ ARMATURY VERNER ČSN EN ISO 9001: 2009 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 1. CHARAKTERISTIKA, ÚČEL A POUŽITÍ 2 2. TECHNICKÝ POPIS 2 3. TECHNICKÉ PARAMETRY 2 4. MONTÁŽ

Více

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej

Jednostupňové hořáky na lehký topný olej Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ, VĚTRÁNÍ

TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ, VĚTRÁNÍ VV - Projekt, Havlíčkova 44, Jihlava Jaroslav Fiala - IČO 440 56 923 investor : Obecní úřad Vyskytná nad Jihlavou TECHNICKÁ ZPRÁVA VYTÁPĚNÍ, VĚTRÁNÍ REKONSTRUKCE KOTELNY ZŠ VYSKYTNÁ NAD JIHLAVOU 67, 588

Více

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

PL CZ SK H BG RO SL HR GB CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex.

Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex. Regulátor komínového tahu ESREKO II. Ex. Návod k použití Energeticky úsporný regulátor komínového tahu ESREKO II. automaticky udržuje správný odtah komínu pro ekonomický a ekologický provoz vašeho kotle.

Více

PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT

PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT VYTÁPĚNÍ, VZDUCHOTECHNIKA A ROZVODY PLYNU, ENERGETICKÉ HODNOCENÍ BUDOV 53 5 CHLUMEC N. C., VRCHLICKÉHO 85/IV, tel. 495 485 567, email: petr.kycelt@seznam.cz OBSAH:.

Více

Návod na instalaci, provoz a údržbu

Návod na instalaci, provoz a údržbu Návod na instalaci, provoz a údržbu TX 250A TX 500A TX 750A TX 1000A Rev. 2014.10.01 Strana 1/24 1.0.0 Obsah 1.0.0 Obsah... 2 2.0.0 Ilustrací... 2 3.0.0 Základní informace... 3 3.1.0 Úvod...3 3.2.0 Oblasti

Více

VITODENS 222-F 7.2. Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw. Vitodens 222-F 7.2 13. H Normovaný stupeň využití: 98 % (H s ) / 109 % (H i ).

VITODENS 222-F 7.2. Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw. Vitodens 222-F 7.2 13. H Normovaný stupeň využití: 98 % (H s ) / 109 % (H i ). Plynový kondenzační kompaktní kotel 4,8 až 35,0 kw 5825 656 7/2009 CZ Vitodens 222-F Plynový kondenzační kompaktní kotel s modulovaným válcovým hořákem MatriX, pro provoz závislý a nezávislý na vzduchu

Více

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. samonasávacích čerpadel řady NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY samonasávacích čerpadel řady AP 97 Obsah: 1 Základní pokyny 2 Popis 2.1 Příklad instalace 2.2 Základní informace 2.2.1 Provozování a údržba 2.2.2 Provozní pokyny

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

1. Použití a přednosti ohřívače. 2. Technické údaje ohřívače

1. Použití a přednosti ohřívače. 2. Technické údaje ohřívače VIADRUS Hercules OV 100 U26 L NÁVOD K OBSLUZE Návod A INSTALACI k obsluze Obsah: str. 1. Použití a přednosti ohřívače...3 2. Technické údaje ohřívače...3 3. Popis...5 3.1 Konstrukce ohřívače...5 3.2 Zabezpečovací

Více

ZÁKLADNÍ A MATEŘSKÁ ŠKOLA NUČICE - REKONSTRUKCE, PŘÍSTAVBA BUDOVA C - ŠKOLA - PŮDNÍ VESTAVBA

ZÁKLADNÍ A MATEŘSKÁ ŠKOLA NUČICE - REKONSTRUKCE, PŘÍSTAVBA BUDOVA C - ŠKOLA - PŮDNÍ VESTAVBA 1. Údaje o stavbě Jedná se o historickou stavbu základní školy. PD řeší zástavbu podkrovního prostoru pro rozšíření kapacity základní školy. Jsou navrženy 3 třídy s příslušným zázemím. Projektová dokumentace

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM

T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO

Více

DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE

DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5

Více

1. ÚVOD: Cíl projektu

1. ÚVOD: Cíl projektu 1. ÚVOD: Cíl projektu Úkolem projektu je vyřešit návrh vytápění v novostavbě domu pro seniory v obci Vnorovy a to za předpokladu vlastního zdroje tepla nástěnného plynového kotle. Otopné plochy budou tvořeny

Více

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 2 CXE.A, LXE.A, LXZE.A

Více

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,

Více

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP Návod k obsluze a instalaci ELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ VODY BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP Druţstevní závody Draţice strojírna s.r.o. Draţice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 990, fax: 326 370 980 www.dzd.cz

Více

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel

Více

6304 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte

6304 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte 604 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225 Před montáží pozorně pročtěte Obsah 1 Pokyny....................................................

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ ELEKTRICKÉ OKCE 100 NTR/2,2 kw OKCE 125 NTR/2,2 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 /

Více

ECObasic Solární akumulátor

ECObasic Solární akumulátor TECHNICKÁ INFORMACE / NÁVOD K MONTÁŽI Solární akumulátor Obr. : Solární akumulátor Obsah. Technické informace........... 2 2. Všeobecná bezpečnostní upozornění.... 7 3. Montáž................. 8 3. Příprava................

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY PRO VODOROVNOU MONTÁŽ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY PRO VODOROVNOU MONTÁŽ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY PRO VODOROVNOU MONTÁŽ OKCEV 100 OKCV 125 OKCEV 125 OKCV 160 OKCEV 160 OKCV 180 OKCEV 180 OKCV 200 OKCEV 200 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o.

Více

PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle

PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle CZ_2014_26 Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství... 4 3. Postup

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ ELEKTRICKÉ OKCE 160 NTR / 2,2 kw OKCE 200 NTR / 2,2 kw OKCE 250 NTR / 2,2 kw OKCE 300 NTR / 2,2 kw OKCE 300 NTR / 3-6 kw OKCE 200 NTRR / 2,2 kw OKCE

Více

Snížení emisí v areálu Barrandov Studia a.s. - rekonstrukce zdroje a rozvodů CZT. Výkaz výměr PS01.02. Vypracoval: Jiří Nechuta. ing.

Snížení emisí v areálu Barrandov Studia a.s. - rekonstrukce zdroje a rozvodů CZT. Výkaz výměr PS01.02. Vypracoval: Jiří Nechuta. ing. Vypracoval: HIP: JOBI ENERGO, s.r.o. Jiří Nechuta Místo: Investor: ing. Milan Klíma Modřanská 100 147 00, Praha 4 www.jobi.cz Barrandov Studio a.s., Kříženeckého náměstí 5, Praha 5 Barrandov Studio a.s.,

Více

Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D

Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D Upozornění: Před prvním uvedením postřikovače do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dbejte bezpodmínečně všech bezpečnostních

Více

A.3.1.2 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ. Akce: BYTOVÝ DŮM MILADY HORÁKOVÉ 494/52, SVITAVY RESOCIALIZAČNÍ BYTY

A.3.1.2 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ. Akce: BYTOVÝ DŮM MILADY HORÁKOVÉ 494/52, SVITAVY RESOCIALIZAČNÍ BYTY PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO PROVEDENÍ STAVBY A.3.1.2 ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ Akce: BYTOVÝ DŮM MILADY HORÁKOVÉ 494/52, SVITAVY RESOCIALIZAČNÍ BYTY A.3.1.2.01 TECHNICKÁ ZPRÁVA Zodpovědný projektant: Vypracoval:

Více

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet ISS

Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet ISS Solární sytém pro přípravu teplé vody HelioSet ISS Způsob rozlišování a označování solárního systému HelioSet: HelioSet ISS.50 X provedení kolektoru: H horizontální provedení kolektoru V vertikální provedení

Více

TECHNICKÝ CENÍK. let 2016 / 04. Nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! Z Á R U K A N A P R O D L O U Ž E N Á

TECHNICKÝ CENÍK. let 2016 / 04. Nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! Z Á R U K A N A P R O D L O U Ž E N Á N A Á V O T N A R A G let A Z Á R U K A P R O D L O U Ž E N Á Nově možnost prodloužené záruky na nové kondenzační kotle! TECHNICKÝ CENÍK 2016 / 04 Platný od 1. dubna 2016 do odvolání nebo nahrazení novým

Více

Systém přívodu vzduchu/odvodu. ecotec pro/plus. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika VU/VUW INT II../5-3, VU/VUW INT II..

Systém přívodu vzduchu/odvodu. ecotec pro/plus. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika VU/VUW INT II../5-3, VU/VUW INT II.. Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži Systém přívodu vzduchu/odvodu spalin pro ecotec pro/plus VU/VUW INT II../-, VU/VUW INT II../- CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str.

Více

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM NUTNÉ UMÍSTIT V MÍSTĚ PROVOZNÍ INSTALACE VŠEOBECNÉ Čerpadlo NTT je monoblokové, jednostupňové s elektromotorem chlazeným čerpanou

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)

Více

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži

BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a provozování.

Více

(21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku ČR 1. 9. 2011

(21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku ČR 1. 9. 2011 Nástěnný plynový kondenzační kotel s integrovaným ohřevem vody Popis výrobku ČR 1. 9. 2011 Hoval TopGas combi (21/18, 26/23, 32/28) Nástěnný plynový kotel kondenzační technika spalování tepelný výměník

Více

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou SILVIA 900 900 2070 mm Prodejce: WellMall s.r.o. Brněnec 53, 569 04 Brněnec, tel.: 777 633 902, 516 413 260 info@wellmall.cz, www.wellmall.cz Vážený zákazníku,

Více

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky

Více

Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů

Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů Obsah: A. Nádrže - nadzemní, podzemní - pro dešťovou vodu, jejich spojování, vybavení B. Filtry - /zemní/ - / interní -do nádrže/ - /do svodové

Více

Nízké škodliviny a efektivní způsob provozu

Nízké škodliviny a efektivní způsob provozu Změny vyhrazeny Logano S161 a zvláštnosti Moderní koncept kotle ocelový teplovodní zplyňovací kotel pro spalování dřeva v jedno- i vícegeneračních rodinných domech 2 velikosti kotle o jmenovitém tepelném

Více

Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.

Více

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET

DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET NÁVOD NA MONTÁŽ A PROVOZOVÁNÍ 24429 24430 Pozice Kód Popis Model 24429 1 11129R0005 Víko s matkou a těsněním X X 2 4408010204 Ovládací ventil X X 3, 4 4408010205

Více

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 ! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické

Více

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS/ZW 18/24-2 DH AE 6 720 608 552 CZ (2007.01) JS Seznam Seznam 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů 3 1.1 Bezpečnostní pokyny 3 1.2 Použité symboly

Více

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany

Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

TECHNICKÁ ZPRÁVA T-01. DPS Datum : 04/2012 Číslo zakázky. Zpracovatel : Podpis : ENERGOPLAN s.r.o. Odpovědný projektant : Podpis : Ing.

TECHNICKÁ ZPRÁVA T-01. DPS Datum : 04/2012 Číslo zakázky. Zpracovatel : Podpis : ENERGOPLAN s.r.o. Odpovědný projektant : Podpis : Ing. Společnost je držitelem certifikátu systému managmentu jakosti dle ISO 9001:2000 ENERGOPLAN s.r.o. Hlavní 174/22 362 63 Dalovice Tel: +420-353 232 701 Fax: +420-353 232 702 E-mail: energoplan@energoplan.cz

Více

1. Úvod. 2. Provozní podmínky. 3. Bilance potřeba tepla

1. Úvod. 2. Provozní podmínky. 3. Bilance potřeba tepla ZÁMEK MIROSLAV DOKUMENTACE PRO VÝBĚR ZHOTOVITELE ÚSTŘEDNÍ VYTÁPĚNÍ 1. Úvod TECHNICKÁ ZPRÁVA Předmětem tohoto projektu je kompletní návrh ústředního vytápění v rekonstruovaném objektu zámku Miroslav. Objekt

Více

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY 200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci

Více

Příprava vody pro sociální a technologické účely.

Příprava vody pro sociální a technologické účely. Příprava vody pro sociální a technologické účely. ČSN 06 0320 Tepelné soustavy v budovách Příprava teplé vody Navrhování a projektování, platnost od 2006 Teplá voda (TV) Ohřátá pitná voda vhodná pro trvalé

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus

Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři

Více

Kompakt Solo HR 24 HR 32

Kompakt Solo HR 24 HR 32 Kompakt Solo HR 24 HR 32 Návod k instalaci Před instalací a uvedením zařízení do provozu si prosím pečlivě přečtěte tento návod k montáži. Uchovávejte tento návod v blízkosti zařízení. Veškeré práce vždy

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6

VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 Platnost od 1.1.2004 VÝROBA PLYNŮ PRO MEDICINÁLNÍ ÚČELY VYDÁNÍ PROSINEC 2003 1. Zásady Tento doplněk se zabývá průmyslovou výrobou medicinálních plynů,

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu TUNELOVÁ KOŠOVÁ PLYNOVÁ MYČKA MODELY ECO - 160 ECO - 200 ECO - 200 H ECO-160I ECO-200I ECO-200 H I ECO-160I+T.S.+C.V. ECO-200I+T.S.+C.V. ECO-200 H I+T.S.+C.V.

Více

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů 1. Výstavba nových,výměna,rekonstrukce nebo přeložky stávajících

Více

ST65E Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody

ST65E Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody Návod k instalaci a údržbě ST65E Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody 6 720 801 585 (2011/12) CZ 6 720 642 861-00.1O Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů. 3 1.1 Použité symboly.......................

Více

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500. Tradice od roku 1956

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NAD, NADO 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500. Tradice od roku 1956 KUMULČNÍ NÁDRŽE ND, 250, 500, 750, 1000 UKV 102, 300, 500 Tradice od roku 1956 KUMULČNÍ NÁDRŽE kumulační nádrže slouží k akumulaci přebytečného tepla od jeho zdroje. Zdrojem tepla může být kotel na tuhá

Více