Stringové 2-10kW, Centrální kW

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Stringové 2-10kW, Centrální 250-500kW"

Transkript

1 Solární střídače č AEG Protect t PV Stringové 2-10kW, Centrální kW

2 PhotoVoltaika obsah I. Základní pojmy II. Střídače pro malé a střední fotovoltaické elektrárny a decentralizovaná řešení III. Střídače pro velké fotovoltaické elektrárny výhody ve srovnání s decentralizovaným řešením p 2

3 Společnost AEG Power Solutions Výrobní závod AEG v Warnstein-Belecke 322 zaměstnanců Výrobní Belecke plocha m2. Sörnewitz Belecke Německo 3

4 AEG PS Výroba a Servis po celém světě Paris (HQ) Prague Moscow Budapest Toronto Hainault (London) Lannion Tours. Zwanenburg (Amsterdam) Belecke (Dortmund) Bejing Shanghai Guangzou Hong Kong Dallas Vitoria Milano Kuala Lumpur Penang Singapore Výrobní jednotky Montážní závody Regionální podpora výroby a servisu Madrid Cyprus Dubai Bangalore Vývojové a Výrobní jednotky Competence and Design-Center Prodejní jednotky p 4

5 Historie firmy delší než 60 let 1945 Založení továrny AEG AG ve Warstein-Belecke s 25 zaměstnanci 1951 Zdroj energie (Usměrňovač) pro německý Telecom Deutsche Bundespost 1961 Vyvinutí prvního tyristorového jednofázového střídače Thyristor inverter - Single phase 1972 Vyvinutí a výroba prvního usměrňovače - SM-Rectifier 5/ První zdroj řízený ý mikroprocesorem (usměrňovač) 1988 UPS s IGBT - Transistory (jedno a tří fázové) 1995 První UPS plně digitální - Protect 3.xx 4.xx 5.xx 1998 Koncern SAFT přebírá AEG SVS Power Supply Systems Ltd První 1000kVA Mega UPS 2004 Nová generace UPS s IGBT usměrňovačem a střídačem Protect 2.xx 2005 Koncern Saft Power Systems v sobě integruje značky AEG, SAFT a Harmer+Simons 2008 Název AEG Power Solutions je zastřešujícím pro všechny aktivity koncernu p 5

6 Firma v číslech AEG Power Solutions v číslech: Prodeje: 270 Mio in Mio in 2008 Protect Power Solutions Division 130 Mio 140 Mio Telecom Division 100 Mio 90 Mio Power Controllers BU 30 Mio 120 Mio New Energy Markets BU 10 Mio 10 Mio Zaměstnanci: 1600 po celém světě Plné nasazení inženýrských aktivit: 250 inženýrů a projektových manažerů R&D a aplikační inženýring: 8% z prodeje Světový leader v poskytování energie pro aplikace v telekomunikacích a průmyslu Dosavadní historie: Prodeje výrobků a systémů pod 3 značkami: p 6

7 We Nabízíme offer highly vysoce reliable spolehlivé Power Solutions systémy for: zálohovaného napájení pro: Telekomunikace: Pevné linky, mobilní operátoři a výrobci infrastruktury/zařízení r aří Informační technologie: Data centra, e-trading centra, páteřní sítě IP, ISP, Co-location centra Alternativní zdroje Solární nebo větrná energie Průmysl : Oil & gas a těžký průmysl, rozvody energií, hromadná přeprava & infrastruktura, průmysl Doprava: Ve vlakových soupravách a pozemní aplikace p 7

8 Výrobní portfolio Solární střídače UPS 0.3 kva 1MVA Průmyslové dobíječe & DC 120 W 110kW Střídače pro průmysl a energetiku Výkonové regulátory Modulární sytémy pro Telecom 250W 500kW 8

9 Solární střídač pro výrobu energie Off Grid Aplikace, komponenty a konfigurace. Off Grid = v ostrovním režimu (nepřipojené k síti) Telecom, řízení, signalizace, světlo, napájení, čerpadla, ostatní p 9

10 Solární střídač pro dodávku energie do sítě On Grid Fotočlánky Střídač Pojistková skříň Měření PV Array p 11

11 PV přehled Slunce jako zdroj energie: výkonové parametry. Solární výkon (W/m 2 ) At Sun s surface: (60 MW/m 2 ) Vně zemské atmosféry: 1367 Na zemském povrchu: 1000 p 13

12 PV přehled Slunce jako zdroj energie: výkonové parametry podle lokality. Doba slunečního záření: - není okamžitá hodnota - je energie/čas/plocha v kwh/m2 - klíčová hodnota pro hodnocení PV p 14

13 Podíly jednotlivých typů FVE na trhu ve vybraných zemích EU p 15

14 Funkce solárního článku p 16

15 Spojování článků pro vytvoření PV modulu p 17

16 I-U křivka, při konstantní teplotě, různém osvitu p 18

17 P-U křivka při konstantní teplotě p 19

18 I-U křivka: při odlišných teplotách p 20

19 PV systémy připojené na síť Schemata: subsystémy, obvody a konfigurace. PV systém pro obydlí PV panel Sítí řízený ý střídač č Monitoring Měření energie Spotřebiče p 21

20 PV systémy připojené na síť Schemata: subsystémy, obvody a konfigurace. p 22

21 Konstrukce bez transformátoru Solární střídače 2-2,8-4,6-10kW Hlavní rysy Účinnost přeměny energie přes 96% Plug & Play Účinnost optimalizace provozu přes 99% Kompaktní konstrukce Bez ventilátoru ENS splňuje VDE 0126 LCD Displej Snadný provoz Výkonný komunikační interface Svnitřním GFCI PV 4,6 a PV 10 s nezávislými 3 MPPT PV 10 s 3 fázovým výstupem IP65, venkovní provedení p 23

22 Solární střídače Hlavní rysy Navržen pro Protect PV Family Snadná instalace Plug & Play 3,8 barevný LCD displej Dotykový displej Paměťová karta CF Univerzální napěťový vstup AC Relé Alarmu Zvukový alarm Oznámení Alarmu přes SMS, Fax a 2 analogové vstupy pro teplotu a ozáření Dálkové řízení a monitoring Monitoring až 20 střídačů Protect logger: p 24

23 Dálková komunikace pomocí PV loggeru: 3G/GPRS, ISP Router, Wireless Neutral Router Architecture Protect PV Logger Internet Up to 20 inverters Temperature and Irradiance sensor Wireless Neutral Router Computer receives 3G/GPRS Router RS485 GPRS IP Network Computer with Procontrol for monitoring Computer with IE for configuration p 25

24 Software pro návrh systému: 2 kw 10 kw p 26

25 Zákazník / projekt: Solární střídače Reference > 40 MW / Španělsko Solidaridad: 20 MW Solar farm Endesa: 9 MW Solar farm Iasol: 8 MW Solar farm Sofos: 2 MW Solar farm Grenergy: 1,8 MW solar farm Engasol: 1,6 MW Solar farm Martifer: 0,5 MW Solar farm ElectroValencia: 0,5 MW on Leroy Merlin roof TauSolar: 0,4 MW on roofs p 27

26 PV Kraftwerke, in Spanien 1/4: Tracker Installation mit PV10 p 28

27 PV Kraftwerke, in Spanien 2/4: Aufgeständerte PV Anlage mit PV10 p 29

28 Protect t PV 250/500 centrální střídače č Kontejnerové řešení kw

29 Kontejnerové řešení AEG kw vč. trafa a rozvodny na 22kV p 33

30 Kontejner 500 kw / 1 MW, vč transformátoru a VN rozvodny p 34

31 Kontejnerové řešení AEG kw vč. trafa a rozvodny 22kV Schéma kontejnerového řešení 2 x AEG Protect 250kW vč trafa a rozvodny na 22kV p 35

32 Solární elektrárny centrální střídače Utility Operator: - U, P, Q, f System Operator: - Performance - Reporting - Monitoring Ab Arbeitstation t ti Monitoring kw MV V kw Hz cos phi MV - Medium Voltage grid: kw 10 / 20 / 33 kv MV kw MV p 38

33 Protect PV.250 střídač 250kW Skládá se ze 3 skříní: DC přívod Sekce střídače Výstup AC bez transformátoru 270VAC Copain mode 2 samostatné chladící okruhy Záruka až 20 let p 39

34 Combiner box pro monitoring a jištění panelů svorkovnic v každém Combiner Boxu (GAK) jistí a umožňuje samostatný monitoring DC vstupů ( připojeno 8/- 32 okruhů panelů) Na obrázku Combiner Box s 8 DC vstupy ( přibližně 3 ks pro jeden střídač 250kW ) : DC - VÝSTUP: Připojení: Výstupní svorky: DC jistič, 4-pólový, max VDC pro kabelová oka M10 na odpojovači DC - VSTUP: Připojení: 8 * Proudový vstup 1 * Napěťový vstup 2 * bezpotenciálové digitální vstupy pro připojení signalizačních kontaktů 1 * CAN Bus Rozsah napětí: 0 VDC VDC Max. proud: 200 A Přepěťová ochrana:svodič Typ 1 a Typ 2, rázová vlna (10/350) 12,5 ka / pól, signalizační kontakt Obecné údaje: Chlazení komponent: přirozené Provozní teplota: - 25ºC až 60ºC Skladovací teplota: - 30ºC až70ºc Krytí: IP 54 p 40

35 Display Operating Unit Symbolické znázornění stavu střídače a hlavní data: Upv slunečno, zataženo Celková výroba energie Sumář a kontinuita výroby energie: aktuální výkon, kwh aktuální den poslední den posledních 12 měsíců posledních 25 let p 41

36 Monitoring PV elektrárny klientský SW Dohledový systém: zapojeny všechny aktivní komponenty, vč. čidel (radiace, počasí, atd.) data jsou každou minutu zaznamenána na centrální server (24/365 Data Centrum) a vyhodnocena. automatizované procedury pro detekci chyb a úplnou historii všech událostí umožňují profesionální řízení provozu. vybraní uživatelé mohou na potřebná data reagovat a zajistit vhodná opatření k bezpečnému provozu. v budoucnu budou integrovány další možnosti komunikace s provozovatelem sítě data jsou dostupná kdykoliv a umožní provedení podrobné analýzy. p 42

37 Monitoring PV elektrárny klientský SW Pohled na jednotlivé vstupy Combiner boxu odhalí závadu na panelech, propojkách... p 43

38 Flyer Protect PV p 44

39 Ad - Headline p 45

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA Specifikace Záložního zdroje napájení AEG Protect Blue 1000kVA Nepřerušitelný zdroj napájení (UPS) Se statickým Bypassem (SBS) a externím manuálním Bypassem a se samostatnou baterií. Klasifikace dle IEC

Více

Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite.

Nová generace strídacu Ingecon Sun Lite. Photovoltaic Solar Řada jednofázových střídačů Lite nabízí uživatelům robustní produkt, ve kterém se odráží léta zkušeností, se schopností obstát i v extrémních klimatických podmínkách. Rozsah výkonové

Více

DIRIS DIGIWARE. Multifunkční měřicí a monitorovací systém pro elektrické sítě

DIRIS DIGIWARE. Multifunkční měřicí a monitorovací systém pro elektrické sítě DIRIS DIGIWARE Multifunkční měřicí a monitorovací systém pro elektrické sítě 2016 DIRIS Digiware Úspora času a prostoru, snížení nákladů a zlepšení přesnosti Systém DIRIS Digiware je inovativní způsob

Více

Multi Sentry TT, MST 10-20 kva

Multi Sentry TT, MST 10-20 kva Multi Sentry TT, MST 10-20 kva Topologie VFI (Voltage and frequency Independent) Výkonová řada: 10, 15 a 20 kva (3/3f) Rozsah výkonů od 10 kva až do 120 kva. Malá instalační plocha Vysoká účinnost až do

Více

Fotovoltaický ohřev vody PVHC-10A1K5. Uživatelský manuál

Fotovoltaický ohřev vody PVHC-10A1K5. Uživatelský manuál Uživatelský manuál CONTENT OVLÁDÁNÍ a KONEKTORY...3 VNITŘNÍ ZAPOJENÍ...4 SCHÉMA ZAPOJENÍ...5 INSTALAČNÍ POSTUP, ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ...6 USER MENU...7 HLAVNÍ OBRAZOVKA...8 ENERGIE, ZOBRAZENÍ ELEKTRICKÝCH PARAMETRŮ...9

Více

OFF-GRID SOLAR CONTAINER

OFF-GRID SOLAR CONTAINER OFF-GRID SOLAR CONTAINER DESERT 16,5kWp-48Vdc-4600Ah-230Vac-7kW version 20.12.2014 Objednatel Dodavatel Naše řešení spočívá v umístění kompletní technologie do normalizovaného přepravního 40ft kontejneru

Více

www.ever.eu KOMUNIKACE Komunikaèní rozhraní RS 232 Sí ová karta pro SNMP/HTTP (volitelnì)

www.ever.eu KOMUNIKACE Komunikaèní rozhraní RS 232 Sí ová karta pro SNMP/HTTP (volitelnì) K A R T A V Ý R O B K U POWERLINE 3-1 Nejnovìjší série technologicky vyspìlých napájecích zdrojù tøídy On-Line (VFI), urèených ke spolupráci se zaøízeními napájenými z tøífázové elektrické sítì ~230 V:

Více

Technické parametry jednotlivých částí FVE

Technické parametry jednotlivých částí FVE Technické parametry jednotlivých částí FVE Jiří Holoubek, ELCOM, a. s. pavilon P stánek 247 Komponenty fotovoltaických zdrojů AC AC DC η QQP, Q Fotovoltaické panely Použitelné suroviny pro články: Křemík

Více

SEKCE SLUNEČNÍ ELEKTRÁRNY

SEKCE SLUNEČNÍ ELEKTRÁRNY Představení společnosti EGE, spol. s r.o. je česká společnost působící na mezinárodním trhu, která se orientuje zejména na dodávky speciálních zařízení pro energetický průmysl zapouzdřených vodičů, zhášecích

Více

Nová generace jednofázových støídaèù

Nová generace jednofázových støídaèù Solární støídaèe Nová generace jednofázových støídaèù Letitými zkušenostmi v FV sektoru se Ingeteam zavázal k neustálému zdokonalování svých produktù. To vedlo k vývoji nové generace støídaèù Ingecon Sun

Více

Měřící a řídicí systémy Miroslav KOCUR

Měřící a řídicí systémy Miroslav KOCUR Měřící a řídicí systémy Miroslav KOCUR Řídicí systém MCS MCS MCS - distribuovaný systém pro řízení a sběr dat v reálném čase Určení systému pro aplikace: rozvodny vysokého napětí systémy pro sledování

Více

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění

Více

1KVA-5KVA INVERTOR / NABÍJEČ

1KVA-5KVA INVERTOR / NABÍJEČ Uživatelský manuál 1KVA-5KVA INVERTOR / NABÍJEČ Verze: 1.7 O TOMTO MANUÁLU ÚČEL Tento manuál popisuje složení, instalaci, provoz a řešení problémů této jednotky. Před instalací a provozem se prosím s manuálem

Více

Lago Basic 0101/1001 Kotlový modul / modul směšovače Všeobecné funkce: - regulace na stálou teplotu topné vody nebo zpátečky řízením zdroje tepla

Lago Basic 0101/1001 Kotlový modul / modul směšovače Všeobecné funkce: - regulace na stálou teplotu topné vody nebo zpátečky řízením zdroje tepla Regulátor Lago K montáži na stěnu ( Lago Basic 0101/ 1001/ 0321) K montáži do kotle nebo do panelu ( LAGO 0201R) Automatická identifikace čidel LC-Displej pro zobrazení teploty, stavu provozu a parametrů)

Více

FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR

FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR FOTOVOLTAICKÉ PANELY GERMAN SOLAR www.cbtrading.cz Použití pouze testovaných vysoce výkonných článků Optimální výnosnost i v měsících se slabším slunečním zářením Zvláště stabilní - Tlak na plochu max.

Více

1. TECHNICKÁ ZPRÁVA. A úvod Projektová dokumentace je zhotovena dle podkladů hlavního projektanta a požadavků stavebníka.

1. TECHNICKÁ ZPRÁVA. A úvod Projektová dokumentace je zhotovena dle podkladů hlavního projektanta a požadavků stavebníka. 1. TECHNICKÁ ZPRÁVA A úvod Projektová dokumentace je zhotovena dle podkladů hlavního projektanta a požadavků stavebníka. B technické údaje Napěťová soustava: 50Hz, 400V, TN-CS Ochrana před úrazem el. proudem

Více

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Univerzální napájení (P 32200) Infraport pro komunikaci (P 32200) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans DMS P 32200

Více

Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M. Návod k obsluze

Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M. Návod k obsluze Napájecí systém NSD-800-545-240-120_4M Návod k obsluze IČ: 25503421, DIČ: CZ 25503421 Tel.: +420 547 236 111, Fax: +420 547 236 112, E-mail: bke@bke.cz, www.bke.cz Obsah 1. Upozornění...3 2. Doprava, přejímka...3

Více

KS vario Modulární regulační systém

KS vario Modulární regulační systém PMA a Company of WEST Control Solutions KS vario Modulární regulační systém Plně modulární systém pro 4 až 30 smyček: Komunikační modul, regulační modul a moduly vstupů a výstupů Zvolené moduly se k sobě

Více

AEG Power Solutions Na vlastní půdě 6 Praha 15. Nepřerušované Zdroje Napájení

AEG Power Solutions Na vlastní půdě 6 Praha 15. Nepřerušované Zdroje Napájení AEG Power Solutions Na vlastní půdě 6 Praha 15 UPS Nepřerušované Zdroje Napájení AEG PS Výroba a Servis po celém světě Paris (HQ) Prague Moscow Budapest Toronto Hainault (London) Lannion Tours. Zwanenburg

Více

Regulátor činného a jalového výkonu

Regulátor činného a jalového výkonu RPQC Regulátor činného a jalového výkonu Souhrn Rozhraní pro regulaci činného a jalového výkonu přijímá signály od distributora energie a převádí je na sběrnici, po níž jsou řízeny fotovoltaické střídače.

Více

Multimetry řady PM3200

Multimetry řady PM3200 Funkce a vlastnosti (pokračování) nabízí základní i pokročilé funkce pro měření parametrů el. energie. Díky kompaktnímu provedení a možnosti montáže na lištu DIN je PM3200 vhodný zejména k monitorování

Více

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Univerzální napájení (P 32100) Infraport pro komunikaci (P 32100) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky ThermoTrans

Více

Unidrive M. Řada univerzálních frekvenčních měničů a servoměničů

Unidrive M. Řada univerzálních frekvenčních měničů a servoměničů Unidrive M Řada univerzálních frekvenčních měničů a servoměničů Unidrive M100 Unidrive M200 Unidrive M300 Unidrive M400 Unidrive M600 Unidrive M700 Unidrive M800 0,25 kw - 1,2 MW (0,33 hp - 1600 hp) 100

Více

Condair CP2 / Modul M..

Condair CP2 / Modul M.. Parní zvlhčovač Condair CP2 / Modul M.. Elektroinstalace Elektrické zapojení Elektrickou instalaci zvlhčovače může provádět pouze kvalifikovaná osoba! Před začátkem instalace je třeba vypnout přívod elektrického

Více

AURORA. Střídač pro fotovoltaické systémy. Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií.

AURORA. Střídač pro fotovoltaické systémy. Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií. AURORA Střídač pro fotovoltaické systémy Výkonná řešení pro obnovitelné zdroje a šetření energií Popředný celosvětový dodavatel produktů pro napájení a obnovitelnou energii INDEX PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ

Více

Modul BACS C20 instalovaný na VRLA baterii

Modul BACS C20 instalovaný na VRLA baterii AEG BACS Battery Analysis & Care System Monitoring a optimalizace dobíjení jednotlivých 2V, 6V, 12V bloků/článků v bateriovém řetězci. Systém je vhodný pro instalaci s libovolným typem baterií ( VRLA,

Více

Vyhodnocovací jednotky

Vyhodnocovací jednotky Vyhodnocovací jednotky 242 Přehled Vyhodnocovací jednotky 248 VEGAMET 381, 391, 624, 625 252 VEGASCAN 693 253 ISO pouzdro 254 VEGATOR série 100, 256C, 632 262 VEGASTAB 690 263 Komponenty 241 Přehled Vyhodnocovací

Více

Multifunkční přístroje pro revize elektrických instalací

Multifunkční přístroje pro revize elektrických instalací Multifunkční přístroje pro revize elektrických instalací EurotestXA Euro set obj. č. MI 3105 EU EurotestXA Standard set obj. č. MI 3105 ST EurotestAT Standard set obj. č. MI 3101 ST Špičkové multifunkční

Více

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení.

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. SolarMax řady S Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. Přesvědčivé řešení. Již více než 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto know-how využili naši inženýři, když šili

Více

3:3 10 120 kva třífázový UPS zdroj (USMLT)

3:3 10 120 kva třífázový UPS zdroj (USMLT) AVARA MLM a MLT 1:1 3:1 10 20 kva jednofázový UPS zdroj (USMLM) 3:3 10 120 kva třífázový UPS zdroj () záruka 2 roky MINIMÁLNÍ NÁROKY NA NAPÁJENÍ UPS Díky použité technologii řeší systém AVARA MLM/MLT problémy

Více

Průmyslové usměrňovače CO 2. Modulární zásuvné jednotky Typová řada 3000 I a 12000 I

Průmyslové usměrňovače CO 2. Modulární zásuvné jednotky Typová řada 3000 I a 12000 I Wo r l d C l a s s P o w e r S o l u t i o n s E x c e l l e n t T e c h n o l o g y, E f f i c i e n c y a n d Q u a l i t y Energy Efficiency Natural Resources CO 2 Průmyslové usměrňovače Modulární zásuvné

Více

www.eatonelektrotechnika.cz Vzduchové jističe IZM

www.eatonelektrotechnika.cz Vzduchové jističe IZM www.eatonelektrotechnika.cz Vzduchové jističe IZM Katalog Platnost od 1.1.2010 Eaton partner pro domovní a průmyslové instalace Instalační a jisticí přístroje pro montáž do rozváděčů Modulové jističe od

Více

Fibaro Z-Wave mod uly : Kompatibilní se všemi Z-Wave automatickými systémy, Cenově konkurenceschopné. tel.: www.yatun.cz

Fibaro Z-Wave mod uly : Kompatibilní se všemi Z-Wave automatickými systémy, Cenově konkurenceschopné. tel.: www.yatun.cz Přehled produktů Fibaro Z-Wave mod uly : Kompatibilní se všemi Z-Wave automatickými systémy, Fibaro elektronické moduly jsou nejmenší zařízení tohoto druhu na světě a mohou být instalovány do všech běžných

Více

Střídač pro Solární panely Pro připojení k napájecí síti PROTECT PV 10

Střídač pro Solární panely Pro připojení k napájecí síti PROTECT PV 10 Střídač pro Solární panely Pro připojení k napájecí síti PROTECT PV 10 Provozní návod Ref. 001003/03 AEG Power Solutions spol. s r.o. Na vlastní půdě 6/1368 102 00 PRAHA 15 Hostivař Tel.: 274 773 273 Fax:

Více

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Autonomní systémy problém s akumulací energie Systémy připojené k elektrické síti Elektrická siť nahrazuje akumulaci energie STŘÍDAČ Solar City - Amersfoort

Více

FOTOVOLTAICKÉ SYSTÉMY úvod do problematiky

FOTOVOLTAICKÉ SYSTÉMY úvod do problematiky FOTOVOLTAICKÉ SYSTÉMY úvod do problematiky TOMÁŠ KOSTKA, ÚNOR 2015 STŘEDNÍ ŠKOLA, HAVÍŘOV-ŠUMBARK, SÝKOROVA 1/613, PŘÍSPĚVKOVÁ ORGANIZACE 1 Obsah 1. Úvod 2. Základní zkratky a pojmy 3. Způsoby provozu

Více

Ochrana FVE před účinky bleskových proudů a přepětím

Ochrana FVE před účinky bleskových proudů a přepětím Ochrana FVE svodiči přepětí CITEL Ochrana FVE před účinky bleskových proudů a přepětím CITEL Electronics Praha 8 www.citel.cz; citel@citel.cz 1 Proč svodiče přepětí pro FVE Životnost FVE 20 let a více

Více

Meteorologická stanice

Meteorologická stanice Meteorologická stanice PARQUE TECNOLÓGICO DE ANDALUCÍA Avda. Juan López Peñalver, 21 29590 Campanillas, Málaga Tlf: 952.02.05.84 Movil: 672.11.00.21 Fax: 952.02.05.83 info@monsol.net www.monsol.net www.monitorizacionfotovoltaica.com

Více

D.1.4.3 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA

D.1.4.3 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA D.1.4.3 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA Akce: Novostavba rodinného domu, včetně inženýrských sítí, vsakovacího objektu dešťových vod, žumpy, zpevněných ploch a oplocení na pozemku parc. č. 1385/104 a 1385/85

Více

Klešťové ampérmetry. Klešťový. Malý klešťový. multimetr. multimetr 93478 23 CHB 140 21. 3 3 /4 místný; 3999 digitů LCD 2 rozsahy 0,01 A 400 A

Klešťové ampérmetry. Klešťový. Malý klešťový. multimetr. multimetr 93478 23 CHB 140 21. 3 3 /4 místný; 3999 digitů LCD 2 rozsahy 0,01 A 400 A Typ Stra Displej Střídavý ud Duplex 93486 22 3200 digitů; 320 A Malý klešťový CHB 130 21 300 A Malý klešťový 93417 0.01 A Malý klešťový CHB 140 21 3999 digitů 93478 23 CHB 7 93470 měřič svodovýché udůy

Více

Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380

Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380 Třísystémová lokomotiva ŠKODA 109E řada 380 Historie elektrických výzbrojí ŠKODA Odporová regulace stejnosměrných trakčních motorů Pulzní regulace stejnosměrných trakčních motorů Řízené tyristorové usměrňovače

Více

PRAVIDLA PROVOZOVÁNÍ

PRAVIDLA PROVOZOVÁNÍ PRAVIDLA PROVOZOVÁNÍ LOKÁLNÍ DISTRIBUČNÍ SOUSTAVY PŘÍLOHA 6 STANDARDY PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ K LOKÁLNÍ DISTRIBUČNÍ SOUSTAVĚ Zpracovatel: Provozovatel lokální distribuční soustavy UNIPETROL RPA, s.r.o. Litvínov

Více

Naše řešení pro hospodaření s energiemi. Vladimír Janypka Hrubá Voda 29. 4. 2010

Naše řešení pro hospodaření s energiemi. Vladimír Janypka Hrubá Voda 29. 4. 2010 Naše řešení pro hospodaření s energiemi Vladimír Janypka Hrubá Voda 29. 4. 2010 Řízení a monitoring technologií garantuje údržení dosažených úspor 100% 70% Spotřeba energií Úsporná opatření Automatizace

Více

Digitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm

Digitální panelové přístroje typové řady N24, N25 rozměr 96 x 48 x 64 mm Digitální panelové přístroje řady N24, N25 jsou určeny k přímému měření teploty, odporu, úbytku napětí na bočnících, stejnosměrného napětí a proudu, střídavého napětí a proudu z převodových traf Vyrábí

Více

MK800. Signalizační a testovací panel

MK800. Signalizační a testovací panel Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,

Více

Fire & Integrated Solutions. ZETTLER Expert. Návod k montáži. vydání: 9.11.2009 01.03.27.01 11/09

Fire & Integrated Solutions. ZETTLER Expert. Návod k montáži. vydání: 9.11.2009 01.03.27.01 11/09 Fire & Integrated Solutions ZETTLER Expert Externí tabla MZX Návod k montáži vydání: 9.11.2009 01.03.27.01 11/09 Obsah OBSAH 1. ÚVOD... 3 1.1 VŠEOBECNĚ 1.2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ 1.3 POKYNY A

Více

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní.

SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní. SolarMax 20S/35S Kompaktní a efektivní. S znamená smart a stabilitu Fotovoltaické zařízení dosahuje s beztransformátorovými centrálními měniči řady S maximální účinnost. Přístroje jsou mimořádně kompaktní

Více

SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS

SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS Příloha č. 2 Smlouvy o zhotovení a servisu systému EPS v objektu KS ČSÚ Ostrava SPECIFIKACE DODÁVKY EPS A SERVISU EPS Dodávka EPS Popis a rozsah systému EPS: Předmětem plnění je zřízení nového systému

Více

Otočné vypínače. Energie pod kontrolou. Otočné vypínače LAS. Otočné vypínače LA. Otočné vypínače s pojistkami LAF (HRC-NH) Přepínače LAS.

Otočné vypínače. Energie pod kontrolou. Otočné vypínače LAS. Otočné vypínače LA. Otočné vypínače s pojistkami LAF (HRC-NH) Přepínače LAS. Otočné vypínače LAS 80 Otočné vypínače LA Otočné vypínače s pojistkami LAF (HRC-NH) Přepínače LAS 83 85 89 Přepínače LA Technické údaje 90 283 Otočné vypínače Energie pod kontrolou 79 Otočné vypínače LAS

Více

WAGO Úspora elektrické energie

WAGO Úspora elektrické energie WAGO Úspora elektrické energie 1 WAGO profil firma založena v roce 1951, Minden, Německo specializace: pružinová připojení elektrických vodičů řídící systémy pro automatizaci budov a průmysl přes 4500

Více

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY

NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ. RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY NOVÁ ŘADA MODULÁRNÍCH PŘÍSTROJŮ RX 3,TX 3 a DX 3 JIŠTĚNÍ, KTERÉ SPLŇUJE VAŠE POŽADAVKY SVĚTOVÝ SPECIALISTA PRO ELEKTRICKÉ INSTALACE A DATOVÉ ROZVODY Jističe str. 6 RX³ 6000 Jističe do 63 A Proudové chrániče

Více

Solární regulátor SUNGOmini

Solární regulátor SUNGOmini NÁVOD K OBSLUZE, verze V2.x Solární regulátor SUNGOmini Obr. 1: Solární regulátor SUNGOmini Charakteristické vlastnosti výrobku Obsah Displej pro ukazování teplot a stavů zařízení s jasně tvarovanými piktogramy

Více

DOMAT SOLAR SYSTEM ŘÍDÍCÍ A MONITOROVACÍ SYTÉM FVE - TECHNICKÉ ŘEŠENÍ

DOMAT SOLAR SYSTEM ŘÍDÍCÍ A MONITOROVACÍ SYTÉM FVE - TECHNICKÉ ŘEŠENÍ DOMAT SOLAR SYSTEM ŘÍDÍCÍ A MONITOROVACÍ SYTÉM FVE - TECHNICKÉ ŘEŠENÍ ROZSAH SYSTÉMU Měření DC proudů Datová komunikace s měniči; máme protokoly na běžně dostupné (Refusol, Xantrex, Solaron, atd ); standardní

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI TECHNICKÝ POPIS LXDC POWER BOX 1-2kW DC LXDC POWER BOX 1-4kW DC LXDC POWER BOX 1-6kW DC (Model: v5.2 HF(LF) MC4) Výrobce: LOGITEX spol. s.r.o., Športovcov 884/4, SK - 02001

Více

Autorizovaný distributor firmy SASSIN pro ČR, SR a HU. Přehled produktů Největší čínský exportér nízkonapěťových prvků

Autorizovaný distributor firmy SASSIN pro ČR, SR a HU. Přehled produktů Největší čínský exportér nízkonapěťových prvků Autorizovaný distributor firmy SASSIN pro ČR, SR a HU Přehled produktů Největší čínský exportér nízkonapěťových prvků O společnosti Společnost Sassin International Electric Shanghai Co., Ltd, byla založena

Více

SPÍNANÉ ZDROJE PRO GALVANOTECHNIKU A ELEKTROCHEMII

SPÍNANÉ ZDROJE PRO GALVANOTECHNIKU A ELEKTROCHEMII SPÍNANÉ ZDROJE PRO GALVANOTECHNIKU A ELEKTROCHEMII Charakteristika Zdroje jsou navrhovány na základě nejmodernějších technologií výroby spínaných zdrojů pracujících systémem středofrekvenčního přenosu

Více

Řada regulátorů Elfatherm E8 je určena pro ekvitermní regulaci. Funce

Řada regulátorů Elfatherm E8 je určena pro ekvitermní regulaci. Funce Řada regulátorů Elfatherm E8 je určena pro ekvitermní regulaci. topných zařízení. Rozdílná provedení regulátorů umožňují optimální a cenově dostupnou adaptaci na topný systém. Integrované rozhraní BUS

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. 94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní

Více

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ Technická příručka OBSAH STŘÍDAČ TRANSOKRAFT 2 Střídač pro bezpečné 2 třífázové napájení Struktura Transokraftu 2 Funkční popis 3 komponent Provozní režimy 6 Dálková signalizace

Více

Ochrana odstředivého čerpadla

Ochrana odstředivého čerpadla Ochrana odstředivého čerpadla EL-FI PM NÁVOD K OBSLUZE OBSAH: str. ÚVOD 2 BEZPEČNOST 2 POUZDRO 2 MONTÁŽ 3 POPLACHOVÉ REŽIMY 4 NASTAVENÍ HLÍDAČE 5 PROVOZ/POPLACH 5 PROBLÉMY 6 TECHNICKÉ ÚDAJE 7 PŘÍKLADY

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY WEBMASTER ONE

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY WEBMASTER ONE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY WEBMASTER ONE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY PRO CHLADÍCÍ VĚŽE A KOTLE Jedna jednoduchá a flexibilní jednotka pro VŠECHNY Vaše aplikace úpravy vod. WebmasterONE od Walchemu v sobě integruje pokročilý

Více

na WWW.DOMAT.CZ nyní TAKÉ interaktivní

na WWW.DOMAT.CZ nyní TAKÉ interaktivní na WWW.DOMAT.CZ nyní TAKÉ interaktivní Srpen 2011 MT020 Poruchový transparent pro aplikace v energetice MT020 je mikroprocesorový transparent (tablo) pro indikaci 12 alarmových signálů. Pro komunikaci

Více

FAQ - ČASTO KLADENÉ DOTAZY K SYSTÉMU POWER+

FAQ - ČASTO KLADENÉ DOTAZY K SYSTÉMU POWER+ FAQ - ČASTO KLADENÉ DOTAZY K SYSTÉMU POWER+ O..K.SERVIS Plus s.r.o. OKS-T-MGU060005.a 1/12 Obsah 1 BATERIE...4 1.1 Jaké je DC napětí systému? Jaký je potřebný počet baterií?...4 1.2 Proč se má zadávat

Více

Výkonové vypínače 16-3 150 A

Výkonové vypínače 16-3 150 A Výkonové vypínače 16-3 150 A Enclosures and Components Řada Compact line pro 16-125 A OBECNÉ - testováno podle IEC EN 60947-1 a 60947-3 - upevnění na DIN lištu nebo šrouby na desku - snadná montáž na čelní

Více

Monitorování provozu fotovoltaických elektráren vpraxi. Ing. Jaroslav Šváb 3/2011

Monitorování provozu fotovoltaických elektráren vpraxi. Ing. Jaroslav Šváb 3/2011 Monitorování provozu fotovoltaických elektráren vpraxi Ing. Jaroslav Šváb 3/2011 Proč monitorovat? Pro zajištění maximálního využití instalovaného výkonu FVE Funkce monitoringu Hlídací funkce okamžité

Více

DISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5

DISTA. Technická dokumentace. Pokyny pro obsluhu a údržbu. Verze 2.5 DISTA Technická dokumentace Pokyny pro obsluhu a údržbu Verze 2.5 Průmyslová 1880 565 01 CHOCEŇ tel.: +420-465471415 fax: +420-465382391 e-mail: starmon@starmon.cz http://www.starmon.cz CZECH REPUBLIC

Více

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC

PSBSH 2012B. PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC PSBSH 2012B v.1.0 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Tlumivý, impulsní napájecí zdroj CZ* Vydání: 3 ze dne 12.12.2013 Nahrazuje vydání: 2 ze dne 16.09.2013 Charakteristika napájecího zdroje: nepřerušované napájení

Více

Deska relé pro ovládání externích prvků Návod k montáži a použití s kotli Immergas:

Deska relé pro ovládání externích prvků Návod k montáži a použití s kotli Immergas: .01550 Deska relé pro ovládání externích prvků Návod k montáži a použití s kotli Immergas: NIKE/EOLO Maior 4/8/ kw /X MAIOR EOLO X 8 kw MAIOR EOLO kw ZEUS Superior 4/8/ kw VICTRIX X 1 kw 011 (od výr.č.

Více

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Multifunkční relé a funkce OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Technický popis ZusFunktNG-TB-TCZ121224 Verze 2.4 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Informace k tomuto dokumentu.....................

Více

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt

Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. NC rozpínací kontakt Základní funkce Ochrana proti přetížení. Citlivost na výpadek fáze. Jištění proti zkratu Pro ochranu před zkratovým proudem se doporučuje použít pojistky. Vypínací třída Nadproudová relé jsou konstruována

Více

Automatické motorové přepínače

Automatické motorové přepínače Automatické motorové přepínače 25A až 600A PŘEPNĚTE NA INOVACI Socomec: jednička v oblasti výkonového přepínání Odpojování, vypínání, řízení... Od roku 922 Socomec získal bohatou zkušenost v této oblasti.

Více

Zadávací dokumentace

Zadávací dokumentace Zadávací dokumentace ZD_122_2_.TZ_0_8xA4_LJ9.pdf Datum: únor 2013 Projekt Paré ČÁST OBJEKT HROZNOVA LHOTA, KNĚŽDUB, KOZOJÍDKY, TASOV, ŽERAVINY KANALIZACE A ČOV Dílčí část A Kanalizace HROZNOVA LHOTA PS

Více

Spokojenost zákazníků

Spokojenost zákazníků Spokojenost zákazníků Nejlepší poměr cena/výkon C K Kvalitní produkty Zákaznická spokojenost Míra uspokojení zákazníků > 95 % Zpráva pro zákazníka o řešení problému nejdéle do 7 dnů Reakce na požadavek

Více

RVA43.222. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Listopad 1999

RVA43.222. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Listopad 1999 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Listopad 1999 2 390 RVA43.222 ALBATROS RVA43.222 (série C) jsou regulátory určené pro jednotlivé kotle nebo kotle spojené do kaskády. Je vhodný pro sériovou

Více

Údaje o proj. Standort - Einstrahlungsdaten. Lokalita(statika) Zvolit plochu - Rovná stř. 1. Projekt č. 2009-0001 Ulice

Údaje o proj. Standort - Einstrahlungsdaten. Lokalita(statika) Zvolit plochu - Rovná stř. 1. Projekt č. 2009-0001 Ulice Údaje o proj. Projekt č. 009000 PSČ / Místo BEROUN Název proj. Vzorový projekt BEROUN Datum 4.06.009 Zákazník PSČ / Místo BEROUN Telefon Jan Novák Kovářství hala, plochá střecha x30m Standort Einstrahlungsdaten

Více

zpátečka Poloha spínače Regulační provoz AUT PWE 61 63 SWR 3x1,5 2 max. 5A 0,4-0,75 mm 2 max. 5A Čerpadlo Alternativní zdroj tepla (PWE)

zpátečka Poloha spínače Regulační provoz AUT PWE 61 63 SWR 3x1,5 2 max. 5A 0,4-0,75 mm 2 max. 5A Čerpadlo Alternativní zdroj tepla (PWE) člen Stavy spínání člen odul - čelní pohled F 444 Poloha spínače ( O) k3 (S) k5 k4 Poloha spínače () k6 () k1 k O S Provoz kotle interní BUS v regulačním přístroji *) = Vstup autom. regulace odul. zdroje

Více

OVLADAČE Dobrovolný s.r.o. Nad Kunšovcem 913/15 594 01 Velké Meziříčí Czech Republic. DIČ : CZ26940493 GSM : +420 602 780 739 Tel. : +420 566 523 337

OVLADAČE Dobrovolný s.r.o. Nad Kunšovcem 913/15 594 01 Velké Meziříčí Czech Republic. DIČ : CZ26940493 GSM : +420 602 780 739 Tel. : +420 566 523 337 OVLADAČE Dobrovolný s.r.o. Nad Kunšovcem 913/15 594 01 Velké Meziříčí Czech Republic DIČ : CZ26940493 GSM : +420 602 780 739 Tel. : +420 566 523 337 APG CPP TSD EM MAN CS1 FS3 CCS PDM PSM RS RD IF ICV

Více

TRANSFORMÁTOROVÉ STŘÍDAČE FRONIUS IG PLUS

TRANSFORMÁTOROVÉ STŘÍDAČE FRONIUS IG PLUS / Nabíjecí systémy akumulátorů / Svařovací technika / Solární elektronika TRANSFORMÁTOROVÉ STŘÍDAČE FRONIUS IG PLUS / Univerzální přístroje s maximální jistotou výnosu. / Nová generace střídačů Fronius

Více

Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech

Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech Monitorování dat bez hranic, je zcela jedno, zda je stacionární nebo mobilní. Systém monitorování dat testo Saveris

Více

Skříňové VN rozváděče

Skříňové VN rozváděče Portfolia tech. řešení Skříňové VN rozváděče se vzduchovou izolací Aparamenta Compacta Divize VN rozváděčů Efacec Efacec je největší portugalskou průmyslovou skupinou světového významu, zaměřenou na vývoj

Více

PSBEN 5012D v.1.1/vi PSBS 13,8V/5A/40Ah/EN Tlumivý, lineární napájecí zdroj. Požadavky normy. Grade 1 Grade 2 Grade 3

PSBEN 5012D v.1.1/vi PSBS 13,8V/5A/40Ah/EN Tlumivý, lineární napájecí zdroj. Požadavky normy. Grade 1 Grade 2 Grade 3 BLACK POWER Napájecí zdroj série PSBEN KÓD: TYP: PSBEN 5012D v.1.1/vi PSBS 13,8V/5A/40Ah/EN Tlumivý, lineární napájecí zdroj CZ** Ten výrobek je vhodný pro systémy navržen shodně s normou PN-EN 50131-6

Více

Zálohování a skladování elektrické energie

Zálohování a skladování elektrické energie Zálohování a skladování elektrické energie Eaton Tour 2018 Ing. Michal Rybka Zálohování elektrické energie kritické aplikace Lednice, mrazák, osvětlení, čerpadlo pro rybičky Chytrá elektroinstalace a domácí

Více

AURORA PVI-2000 / PVI-3600 ... Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU AURORA

AURORA PVI-2000 / PVI-3600 ... Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU AURORA PVI-2000 / PVI-3600 AURORA Střídač pro fotovoltaické systémy Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU AURORA Vyvinutý pro maximální spolehlivost a dlouhou

Více

Napájecí zdroj Supply MEg101.5

Napájecí zdroj Supply MEg101.5 Napájecí zdroj Supply MEg101.5 MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Napájecí zdroj Supply MEg101.5 Napájecí zdroj Supply MEg101.5 1/ Charakteristika Napájecí zdroj Supply

Více

EATON TOUR 2015. Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů. 2015 Eaton. All Rights Reserved..

EATON TOUR 2015. Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů. 2015 Eaton. All Rights Reserved.. EATON TOUR 2015 Návrh jisticích a spínacích prvků pro elektronické spouštění motorů Výběr jisticího a spínacího prvku Základní parametry pro návrh Jmenovité parametry motoru napětí, proud, Rozběhový proud

Více

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15

Návod. CZ Příloha. Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 Návod CZ Příloha Regulátor nabíjení BlueSolar MPPT 100/15 1 Obecný popis 1.1 Ultra rychlé MPPT sledování Rychlý MPPT algoritmus zvyšuje výkon ve srovnání s PWM regulátory až o 30% a ve srovnání s pomalejšími

Více

Servozesilovače. Digitální servozesilovače TGA, TGP

Servozesilovače. Digitální servozesilovače TGA, TGP Servozesilovače Digitální servozesilovače TGA, TGP Digitální servozesilovače TGA 300 Digitální servozesilovače TGA 300 jsou určené pro řízení synchronních rotačních a lineárních servomotorů. Servozesilovače

Více

Bezpečnostní technika

Bezpečnostní technika Bezpečnostní technika Časový modul se zpožděným rozepnutím BG 79, BH 79 safemaster 01397 BG 79 BH 79 Grafické znázornění funkce u přístrojů, které pracují s pomocným napětím / U N, / U S U -, - - - t v

Více

Spínaný síťový zdroj AC 1000 CAN 12/24/48(60)/110/220 VDC

Spínaný síťový zdroj AC 1000 CAN 12/24/48(60)/110/220 VDC Provozní návod Spínaný síťový zdroj AC 1000 CAN 12/24/48(60)/110/220 VDC AEG SVS Power Supply Systems GmbH oddělení: PSS V131 jméno: Gleitsmann / Schenuit změna: 05 datum: 19.01.2006 Provozní návod 8000012362

Více

RTS FVE x / y / PE x = jmenovitý výkon na straně AC (kw) y = napětí pro přímé vyvedení výkonu do distribuční sítě (kv)

RTS FVE x / y / PE x = jmenovitý výkon na straně AC (kw) y = napětí pro přímé vyvedení výkonu do distribuční sítě (kv) Kompaktní rozvodny řady RTS pro FVE Typové značení: RTS FVE x / y / PE x = jmenovitý výkon na straně AC (kw) y = napětí pro přímé vyvedení výkonu do distribuční sítě (kv) Typové výrobky: RTS FVE-1000/22/PE

Více

Elektronický zapisovač eco-graph

Elektronický zapisovač eco-graph Technická informace TI 07R/09/cs Elektronický zapisovač ecograph Úsporný zapisovač pracující bez záznamového papíru a per s velmi jednoduchou obsluhou Oblasti použití Kompletní a ekonomicky výhodná náhrada

Více

LED VEŘEJNÉ OSVĚTLENÍ PREMIUM SERIES

LED VEŘEJNÉ OSVĚTLENÍ PREMIUM SERIES LED VEŘEJNÉ OSVĚTLENÍ PREMIUM SERIES P SERIES Získejte PRÉMIOVOU zkušenost 5 LET Z Á R U K A Přehled Elegantní a nadčasový design díky použití 3-generace LED modulů Visio s výkonnými LED čipy Philips Luxeon

Více

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti

Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Fotovoltaické systémy připojené k elektrické síti Autonomní systémy problém s akumulací energie Systémy připojené k elektrické síti Elektrická siť nahrazuje akumulaci energie STŘÍDAČ Solar City - Amersfoort

Více

Obsah. 2-1. Obecné upozornění...4 2-2. Symboly použité na označení přístroje...5. 3-1. Kontrola balení...6 3-2. Seznamte se s přístrojem...

Obsah. 2-1. Obecné upozornění...4 2-2. Symboly použité na označení přístroje...5. 3-1. Kontrola balení...6 3-2. Seznamte se s přístrojem... Uživatelská příručka HYBRIDNÍ PV MĚNIČ Verze: 2.0 Obsah 1. Úvod...3 2. Důležité bezpečnostní varování...3 2-1. Obecné upozornění...4 2-2. Symboly použité na označení přístroje...5 3. Vybalení a přehled...6

Více

HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL

HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL HWg-STE HWg-STE PoE MANUÁL Bezpečnost práce Zařízení odpovídá požadavkům norem platných v ČR, je provozně odzkoušeno a je dodáváno v provozuschopném stavu. Pro udržení zařízení v tomto stavu je nutno řídit

Více

SUNNY CENTRAL. 1 Úvod. Pokyny pro uzemněný provoz FV generátoru

SUNNY CENTRAL. 1 Úvod. Pokyny pro uzemněný provoz FV generátoru SUNNY CENTRAL Pokyny pro uzemněný provoz FV generátoru 1 Úvod Někteří výrobci modulů doporučují případně vyžadují při použití tenkostěnných FV modulů a modulů s kontaktem na zadní straně záporné nebo kladné

Více

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

Technické podmínky měřící ústředny DISTA Technické podmínky měřící ústředny DISTA Měřící ústředna DISTA je určena pro kontrolu stavu zabezpečovacích zařízení ve smyslu měření napětí stejnosměrných a střídavých, zjišťování izolačního stavu napěťových

Více