CZ Návod k použití DYM 893/T. Myčka nádobí

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CZ Návod k použití DYM 893/T. Myčka nádobí"

Transkript

1 CZ Návod k použití DYM 893/T Myčka nádobí 1

2 Obsah Základní bezpečnostní pravidla... 3 Instalace do kuchyňské linky... 4 Připojení vody... 5 Dávkování soli... 7 Nastavení horního koše... 8 Ukládání nádobí... 9 Informace pro testovací laboratoř Dávkování mycího prostředku Druhy mycích prostředků Plnění leštidla Čištění filtrů Praktické rady Čištění a údržba Po skončení mycího cyklu Popis ovládacího panelu Rozměry Technické údaje Volba programů a speciálních funkcí Automatická signalizace závad Tabulka mycích programů Zařízení na změkčování vody Odstranění možných problémů Přečtěte si pozorně tento návod k použití, neboť obsahuje důležité pokyny pro bezpečné používání, údržbu a také užitečné rady k dosažení nejlepších výsledků při používání této myčky nádobí. Uschovejte tuto příručku pro případné další použití. 2

3 ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA p Tento spotřebič je určený pro použití v domácnosti a podobných místech: Zaměstnanecké kuchyně v prodejnách, kancelářích nebo jiném pracovním prostředí; Na farmách; Klienty hotelů, motelů a jiných ubytovacích zařízení; V místě pro výdej snídaně. Jiné použití tohoto spotřebiče mimo domácího prostředí nebo pro typické domácí činnosti, jako je komerční využití odborníky nebo zkušenými uživateli, je vyloučeno z výše uvedených aplikací. Pokud nepoužíváte spotřebič v souladu s výše uvedenými podmínkami, může se zkrátit jeho životnost a můžete ztratit právo na záruční opravu. Jakékoliv poškození spotřebiče vyplývající z použití jiného než domácího (i když se nachází v domácnosti) nebude akceptováno výrobcem při uplatnění záruky. p Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném použití spotřebiče a porozuměly možnému riziku. Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu. p Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. p Děti do 3 let držte mimo dosah, dokud nejsou neustále pod dohledem. p Pokud je poškozen přívodní kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo nebezpečí. p Pro připojení vody používejte pouze hadice dodané se spotřebičem (nepoužívejte staré hadice). p Tlak vody musí být v rozsahu od 0,05 MPa až 0,8 MPa. p Zajistěte, aby koberec neblokoval dno pračky a větrací otvory. p Po instalaci musíte pračku umístit tak, aby zůstala zástrčka snadno přístupná. p Maximální kapacita suchého prádla závisí na modelu (viz Technické údaje). UPOZORNĚNÍ: Nože nebo jiné ostré či špičaté předměty musí být v koši otočeny špičkou dolů a nebo musí být položeny vodorovně. p Dvířka nenechávejte v otevřené pozici, neboť to představuje možné riziko (např. klopýtnutí). p K nahlédnutí do informačního listu výrobku navštivte webstránku výrobce. Bezpečnostní pokyny p Ujistěte se, zda je elektrický systém uzemněný. V opačném případě vyhledejte odborný servis. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za poškození z důvodu neuzemnění spotřebiče. p Ujistěte se, zda spotřebič nestojí na přívodním kabelu. p Nepoužívejte převodníky, vícenásobné zásuvky ani prodlužovací kabely. p Při odpojování spotřebiče netahejte za přívodní kabel. p Nevystavujte pračku dešti, přímému slunečnímu záření ani jiným povětrnostním vlivům. 3

4 p Sedání na otevřená dvířka spotřebiče může způsobit její překlopení. p Spotřebič je navržen pro běžné domácí nádobí. Předměty nasycené benzinem, barvou, stopami oceli nebo železa, korosivními chemikáliemi, kyselinami nebo jinými alkaloidy se nesmí mýt v myčce nádobí. p Pokud je v domácnosti instalován systém změkčování vody, není nutné přidávat sůl do změkčovacího zařízení spotřebiče. p V případě závady myčku vypněte, zavřete ventil přívodu vody a nemanipulujte se spotřebičem. Ihned kontaktujte nejbližší servisní středisko a používejte pouze originální náhradní díly. Nedodržením těchto pokynů můžete negativně ovlivnit bezpečnost spotřebiče. p Při přemisťování nezvedejte pračku za dvířka. Dvířka mírně pootevřete a uchopte za horní panel. p Pro instalaci spotřebiče viz příslušnou kapitolu nebo pokyny dodané s návodem. Spotřebič vyhovuje Evropským směrnicím: 2006/95/EC (LVD); 2004/108/EC (EMC); 2009/125/EC (ErP); 2011/65/EU (RoHS); a následným změnám. INSTALACE DO KUCHYŇSKÉ LINKY Umístění mezi dvě skříňky p Výška myčky 85 cm byla navržena pro instalaci mezi stávající skříňky stejné výšky v moderních kuchyních. Pomocí nožiček lze dosáhnout správné výšky. p Laminátový vrchní panel myčky nevyžaduje žádnou speciální údržbu, neboť je teplu odolný, odolný vůči škrábancům a skvrnám (obr. 5). 5 6 Umístění pod pracovní desku (pod pracovní desku) p U většiny moderních kuchyň je pouze jedna pracovní deska, pod kterou jsou instalovány skříňky a elektrické spotřebiče. V takovém případě sejměte horní panel myčky odšroubováním šroubů pod zadním okrajem (obr. 6a). Po sejmutí vrchního panelu MUSÍTE šrouby opět zašroubovat pod zadní okraj vrchní strany (obr. 6b). p Výšku lze snížit na 82 cm, podle mezinárodních přepisů (ISO) a myčka dokonale sedne pod kuchyňskou pracovní desku (obr. 7). a b a b /573 4

5 PŘIPOJENÍ VODY Spotřebič musí být připojen k přívodu vody pouze novými hadicemi. Staré hadice přívodu vody nesmí být znovu používány. 1 p Napouštěcí a vypouštěcí hadice mohou být vedeny doleva nebo doprava. Myčka může být připojena buď na studenou vodu nebo horkou vodu, pokud její teplota nepřekročí 60 C. p Tlak vody musí mít minimálně hodnotu 0,08 MPa a maximální hodnotu 0,8 MPa. p Napouštěcí hadice musí být připojena k přívodnímu ventilu, aby bylo možné zastavit přívod vody v době, kdy myčka není v provozu (obr. 1B). p Myčka je vybavena přívodní hadicí vody s koncovkou se závitem (obr. 2). p Přívodní hadice vody A musí být našroubována na kohoutek přívodu vody B pomocí koncovky 3/4, ujistěte se, že je koncovka řádně utažena. p Pokud je to nutné, může být přívodní hadice vody prodloužena až na 2,5 m. Pokud máte takový požadavek, kontaktujte autorizované servisní středisko. p Pokud je myčka připojována na nový rozvod vody, nebo na rozvod delší dobu nepoužívaný, nechejte několik minut odtékat vodu, než připojíte napouštěcí hadici. Zabráníte tím zanesení filtračního sítka u napouštěcího ventilu myčky vápenatými usazeninami nebo rzí. 2 5

6 Připojení vypouštěcí hadice p Vypouštěcí hadici je nejvhodnější připojit na pevné odpadní potrubí a dbejte na to, aby hadice nebyla nikde zalomená (obr. 4). p Odpadní potrubí by mělo být vyústěno nejméně 40 cm nad podlahou a musí mít vnitřní průměr nejméně 4 cm. p Je vhodné, aby na tomto odpadním potrubí byl sifon k zamezení úniku pachu (obr. 4X). p Pokud je to nutné, může být vypouštěcí hadice prodloužena až na 2,5 m, její maximální výška od podlahy může však být nejvíce 85 cm. Pokud máte takový požadavek, kontaktujte autorizované servisní středisko. p Vypouštěcí hadici můžete také zavěsit přes okraj dřezu pomocí přiloženého plastového oblouku. Konec hadice nesmí být ponořen do vody, aby nedošlo k jejímu zpětnému nasátí do myčky při jejím provozu (obr. 4Y). p Pokud instalujete spotřebič pod pracovní desku, oblouk vypouštěcí hadice musí být zavěšen na zdi v co nejvyšší poloze (obr. 4Z). p Znovu zkontrolujte, zda přívodní i vypouštěcí hadice nejsou nikde přelomené. 4 6

7 DÁVKOVÁNÍ SOLI p Výskyt bílých skvrn na nádobí je obecně znakem, že je nutné doplnit dávkovač soli. p Na dně myčky je zásobník na sůl pro regeneraci změkčovače. (Pouze před prvním mytím) Po instalaci myčky zcela naplňte zásobník pro sůl a až poté přidejte vodu až po kraj otvoru pro plnění zásobníku. p Používejte pouze speciální sůl určenou pro myčky nádobí. Jiné druhy solí obsahují malé množství nerozpustných částic, které by mohly dlouhodobým působením zhoršit účinnost změkčovače vody. p K naplnění zásobníku musíte nejdříve odšroubovat jeho víčko na dně vany myčky. p Při plnění přeteče menší množství vody, pokračujte však v plnění, dokud zásobník není zcela plný. Po jeho naplnění očistěte vnitřní prostor od zbytku soli a znovu utáhněte víčko zásobníku. p Po doplnění doporučujeme provést celý cyklus mytí, nebo program PŘEDMYTÍ. Po doplnění soli MUSÍTE spustit kompletní mycí cyklus, nebo PŘEDMYTÍ/STUDENÝ OPLACH/OSVĚŽENÍ. p Do zásobníku se vejde asi 1,5 až 1,8 kg soli. Pro dobré výsledky mytí je nutné zásobník občas znovu naplnit solí. Spotřeba soli závisí na nastavení změkčovače podle tvrdosti vody. 7

8 NASTAVENÍ HORNÍHO KOŠE Je-li používáno běžné nádobí o větším průměru, to je 29 až 32,5 cm, uložte jej do spodního koše až po usazení horního koše do jeho vyšší polohy. Postupujte přitom následovně: 1 1. Vytáhněte horní koš. 2. Uchopte koš po obou stranách a zvedněte mírně nahoru (obr. 1). Nádobí, které je větší než 14 cm v průměru, již nelze vložit do horního koše a není možné používat mobilních držáků, když je koš v horní pozici. 2 a NASTAVTE KOŠ DO SPODNÍ POZICE: b 1. Uchopte koš po obou stranách a zvedněte mírně nahoru (obr. 2a). b a 2. Pak pomalu uvolněte koš do správné pozice. POZNÁMKA: NIKDY NEZVEDEJTE ANI NESNIŽUJTE KOŠ POUZE NA JEDNÉ STRANĚ (obr. 3). Upozornění: Doporučujeme nastavit koš před vložením nádobí. 3 8

9 UKLÁDÁNÍ NÁDOBÍ Používání horního koše p Horní koš je opatřen mobilními držáky připevněnými k bočním stranám koše, které lze nastavit do 4 pozic: horní nebo dolní. Standardní naplnění myčky je zobrazené na obrázcích 1 a 2. Horní koš (obr. 1) 1 p V snížené pozici (A A-1) můžete použít držáky na čajové a kávové šálky, kuchyňské nože a naběračky. Sklenice na stopkách lze opatrně uložit do vybrání na konci těchto držáků. A A1 Spodní koš (obr. 2) p Ve svislé pozici (B-B1) vám umožňují držáky naložení mělkých talířů a polévkových talířů. Talíře uložte vertikálně s dnem talíře směrem k zadní stěně myčky s dostatečným prostorem mezi jednotlivými talíři pro snadný odtok vody. 2 B B1 p Doporučujeme ukládat velké talíře (přibl. 26 nebo více cm) mírně nakloněné k zadní straně pro snadné zasunutí koše do myčky. p Horní koš byl navržen pro maximální flexibilitu a lze do něj naložit až 24 talířů ve dvou řadách, až 30 sklenic v pěti řadách nebo smíšenou náplň. Používání spodního koše p Do spodního koše lze ukládat rendlíky, pekáče, salátové mísy, servírovací mísy, mělké talíře a polévkové talíře. p Příbory ukládejte do košíku z plastické hmoty rukojetí směrem nahoru a držák příborů vložte do spodního koše (obr. 6) tak, aby příbory neblokovali ostřikovací ramena. 9

10 p Spodní koš je vybavený speciálním středovým nastavitelným držákem (obr. 3 a 4). Nabízí stabilitu a optimální naplnění, i při nestandardních velikostech a tvarech nádobí. 5 - POZICE A : pro standardní naplnění, nebo bez pánví, salátových mís apod. - POZICE B : pro nádobí, které má standardní velikost, ale má jiný tvar (hluboké mísy, hranaté mísy nebo mísy bez okrajů, apod.). - POZICE C : pro větší než standardní talíře nebo talíře nestandardních tvarů (hranaté, šestiúhelníkové, ovální, talíře na pizzu, apod.). 3 B A A B Standardní denní náplň je zobrazena na obr. 6. Spodní koš (obr. 6) 6 4 C A p Menší talíře (dezertní talíře), můžete také vložit do spodního koše podle obrázku 5, se zdvižením držáku ( B ). Pro standardní nebo velké talíře musí být držák v pozici ( A ). UPOZORNĚNÍ! Pokud vložíte malé talíře do koše s držákem v nesprávné pozici, talíře budou blokovat pohyb spodního ostřikovacího ramene. Plňte myčku pečlivě k zajištění nejlepších výsledků mytí. Spodní koš je vybaven zarážkou, která zajišťuje bezpečné vytažení koše i pokud je zcela naplněn. Pokud budete doplňovat sůl, nebo pokud budete provádět pravidelnou údržbu, je nutné koš zcela vyjmout. Koš na příbory Horní stranu koše na příbory lze vyndat, pro různé možnosti plnění. 10

11 Použití třetího koše p Třetí koš byl navržen pro malé kusy nádobí, jako je náčiní malých rozměrů nebo mělkých a dlouhých kusů nádobí. Odlehčením spodních košů o tyto díly nádobí se snadněji vkládají velké díly, což umožňuje rychlé naložení talířů a hrnců do spodního koše. Standardní naplnění je zobrazeno na obr p Do třetího koše lze vložit následující díly: kávové šálky a podšálky, desertní sálky, malé misky, kuchyňské nože a vidličky, naběračky a dlouhé vidličky, struhadla a příslušenství pro malé spotřebiče (např. mixovací nože). UPOZORNĚNÍ! Třetí koš není navržen pro příbory. Absence držáků k upevnění příborů může způsobit jejich uvolnění a pád do spodního koše. p K dosažení optimálních výsledků mytí doporučujeme vkládat nádobí dnem ke stropu myčky (např. malé talíře a misky). p Třetí koš lze snadno z myčky vyndat uvolněním předních zarážek na začátku kolejniček koše. p Třetí koš byl navržen pro maximální flexibilitu použití. Díky rozdělení na tři nakloněné části a absenci pevných roštů jej lze naplnit různými způsoby: pouze kávové šálky a podšálky; nebo kávové šálky s miskami a náčiním; nebo podšálky, struhadla a lžíce. INFORMACE PRO TESTOVACÍ LABORATOŘ Žádejte informace o srovnávacích testech a hlučnosti podle normy EN na následující adrese: testinfo-dishwasher@candy.it Na vyžádání uveďte název modelu a výrobní číslo myčky (viz výrobní štítek). 11

12 DÁVKOVÁNÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU Mycí prostředek Je nutné používat pouze přípravky určené pro myčky nádobí, ať už práškové, tekuté, nebo ve formě tablet. FINISH zajišťuje výborné výsledky mytí a je snadno dostupný. Nevhodné přípravky (jako např. pro ruční mytí nádobí) neobsahují potřebné přísady pro použití v myčkách a neumožňují proto správnou funkci těchto spotřebičů. B Po vložení mycího prostředku do zásobníku nejdříve uzavřete kryt, poté jej zasuňte (1) a nakonec na něj lehce zatlačte (2), až bude slyšet jeho zaskočení. Plnění zásobníku mycího prostředku Zásobník na mycí přípravky je na vnitřní stěně dveří (obr. A 2 ). Je-li víčko zásobníku zavřené, je nutné zmáčknout tlačítko (A), aby se otevřelo. Na konci každého mytí zůstává víčko vždy otevřené a připravené pro další použití myčky. VAROVÁNÍ! Při plnění spodního koše dbejte na to, aby talíře nebo jiné nádobí neblokovalo zásobník mycího prostředku. Množství mycího přípravku se dávkuje do zásobníku podle míry zašpinění umývaného nádobí a také podle druhu nádobí. Doporučujeme dávkovat g přípravku do přihrádky zásobníku pro mytí (B). Protože ne všechny mycí přípravky jsou stejné, pozorně si přečtěte pokyny na jeho obalu. Rádi bychom vás upozornili, že malé množství mycího přípravku nezajistí dostatečné umytí nádobí, zatím co příliš velké dávkování nejen že nezlepší výsledky mytí, ale je také zbytečným plýtváním. Nepoužívejte nadměrné množství mycích přípravků, abyste zbytečně nezhoršovali stav životního prostředí. A 12

13 DRUHY MYCÍCH PROSTŘEDKŮ Mycí tablety Mycí tablety od různých výrobců mají rozdílnou dobu rozpouštění, proto nemusejí být v rychlých programech zcela účinné, vzhledem k tomu, že nedojde k úplnému rozpuštění tablety. Pokud se používají tyto tablety, doporučuje se vždy nastavit delší program, tak aby se tablety dokonale rozpustily. Pro dosažení dobrých výsledků mytí, MUSÍ být tablety umístěny v zásobníku na mycí prášek a NE přímo v myčce (vaně). Koncentrované mycí prostředky Mycí koncentráty se sníženou zásaditostí a s přírodními enzymy, kombinované s mycími programy při 50 C mají menší škodlivý dopad na životní prostředí a jsou šetrnější k myčce i nádobí. Mycí programy při 50 C byly navrženy tak, aby umožnily enzymům zcela rozpustit nečistotu. Při použití koncentrovaných mycích prostředků při programu 50 C dosáhnete tedy stejných výsledků jako při použití programu při 65 C bez použití koncentrovaných mycích prostředků. Kombinované prostředky Mycí prostředek obsahující také leštidlo, musí být vložen do zásobníku pro mytí. Zásobník na leštidlo musí být prázdný (pokud není, dříve než použijete kombinované mycí prostředky, nastavte dávkovač leštidla na minimální dávku). ALL in 1 kombinované mycí prostředky p Účinnost prostředků, které nahrazují použití soli závisí na tvrdosti vody, která je do myčky přiváděna. Zkontrolujte, zda tvrdost vody spadá do rozmezí, které je uvedeno na balení mycího prostředku. V případě, že byste s tímto typem tablety nedosáhli uspokojivých výsledků, obraťte se na výrobce tablet. V určitých případech může použití těchto kombinovaných mycích prostředků způsobit: p ukládání vodního kamene (vápníku) jak v myčce, tak na nádobí; p snížení kvality sušení a mytí nádobí. Na reklamace, které by se mohly přímo týkat nesprávného použití těchto výrobků, se nevztahuje žádná z částí záruky. Při používání prostředků ALL in 1 nevěnujeme pozornost blikajícím kontrolkám soli a leštidla (pouze u některých modelů). Pokud se objeví problémy při používání kombinovaných mycích prostředků, doporučujeme se vrátit k použití klasických výrobků (sůl, mycí prostředek a leštidlo). V takovém případě doporučujeme: p naplňte zásobník na sůl a na leštidlo; p spusťte běžný mycí cyklus bez nádobí. V případě, že se vrátíte k tradičnímu způsobu mytí, bude zapotřebí několik mycích cyklů, než se systém odvápnění vody vrátí k optimální hodnotě. Pokud se rozhodnete použít kombinované mycí prostředky ALL in 1 ( 3 in 1 / 4 in 1 / 5 in 1, apod.), které by nahrazovaly použití soli nebo prostředky pro zvýšení lesku nádobí, bezpodmínečně dodržujte následující upozornění: p Důkladně si přečtěte a dodržujte návod na použití a upozornění uvedená na balení kombinovaného mycího prostředku. 13

14 PLNĚNÍ LEŠTIDLA Leštidlo Tato přísada, která je automaticky přidávána při poslední fázi oplachování, umožňuje snadnější oplachování a zamezuje tvorbě skvrn a matných usazenin. Plnění zásobníku pro leštidlo Na levé straně zásobníku pro mycí prostředek je zásobník pro lešticí prostředek, který zvyšuje lesk nádobí (obr. A 3 ). Kryt otevřete tak, že zatlačíte na zásobník a současně vytáhnete uzavírací západku směrem nahoru. Pro oplachování používejte vždy pouze přísady vhodné pro automatické myčky. Množství lešticího prostředku je možné zkontrolovat na optickém ukazateli (C), který je umístěn na dávkovacím zásobníku. C Plný Prázdný tmavý světlý Nastavení dávkování leštidla (od 1 do 6) Ovladač (D) je umístěn pod krytem a je s ním možno otočit pomocí mince. Doporučená pozice je 4. Vápník obsažen ve vodě ve značné míře vytváří šmouhy při sušení. Je proto nutné nastavit dávkování lešticího přípravku pro dosažení dobrých výsledků mytí. Jestliže se po skončení mytí vytvářejí pásky, snižte nastavení o jednu pozici. Jestliže se vytvářejí bílé skvrny, zvyšte dávkované množství leštidla o jednu pozici. D 14

15 ČIŠTĚNÍ FILTRŮ Filtrační systém (obr. A 4 ) se skládá z následujících částí: centrální filtrační košík k zachycení větších částic; plochý filtr nepřetržitě filtrující cirkulující mycí roztok; mikrofiltr, který je umístěn pod filtračním talířem a zachytává nejemnější částice pro dosažení perfektního oplachu. p K dosažení nejlepších výsledků mytí je nutné po každém umytí nádobí zkontrolovat a vyčistit filtry. p Vyjmutí filtrační jednotky provedete tak, že pootočíte madlem košíku proti směru hodinových ručiček (obr. 1). p Pro snadnější čistění je centrální košík odnímatelný (obr. 2). p Vyjměte plochý filtr (obr. 3) a celý jej opláchněte proudem vody. Je-li to nutné, použijte malý kartáček. 1 2 p Mikrofiltr je samočisticí, jeho údržba je omezena na pouhou kontrolu každé dva týdny. Po každém mytí doporučujeme překontrolovat filtrační košík a plochý filtr, zda nejsou zanesené. POZOR! Po každém čištění filtrů prověřte, zda je vše správně namontováno zpět a jestli plochý talíř je dobře usazen na dně myčky. Ujistěte se, zda je centrální filtrační košík správně zajištěn v plochém filtru pootočením ve směru hodinových ručiček. protože nesprávně usazena filtrační jednotka nemůže zabezpečit požadované výsledky spotřebiče. 3 Nikdy nepoužívejte myčku bez filtrů. 15

16 PRAKTICKÉ RADY Jak dosáhnout skutečně dobrých výsledků p Před vložením nádobí do myčky odstraňte nejdříve různé zbytky jídla (kosti, skořápky, kousky masa nebo zeleniny, usazeninu kávy, slupky od ovoce, párátka nedopalky cigaret atd., které by mohly ucpat filtry, vypouštění vody a trysky ostřikovacích ramen a tím snížit účinnost mytí. p Není nutné nádobí se zbytky jídel oplachovat před vkládáním do myčky. p Pokud hrnce a pekáče mají na sobě připálené nebo připečené zbytky jídel, je vhodné takové nádobí nejdříve nechat odmočit a odstranit hrubé nečistoty a pak teprve mýt v myčce. p Ukládejte nádobí dnem vzhůru. p Pokuste se uložit nádobí tak, aby se vzájemně nedotýkalo. Budete-li je pečlivě ukládat, dosáhnete lepších výsledků. p Po uložení nádobí do myčky zkontrolujte, zda se mohou ramena volně otáčet. p Hrnce a další nádobí, na kterých jsou místy připálené zbytky jídla, musí být předem odmočeny vodou s přídavkem mycího přípravku. p Správné mytí stříbra: a) opláchněte stříbrné nádobí ihned po jeho použití, zejména když je znečistěné od majonézy, vajíček, ryb apod; b) nekropte nebo nesypte mycí prostředek přímo na stříbrné nádobí; c) oddělujte stříbrné věci od ostatních kovů. Jak dosáhnout úspor p Jestliže chcete využít plně prostoru pro mytí nádobí v této myčce, opláchněte nádobí uložené po každém jídle programem STUDENÉ PŘEDMYTÍ. Tím dojde k odmočení zaschlých zbytků jídla a odstranění větších částic jídla z nově vloženého nádobí. Jakmile je myčka zcela naplněna, spusťte program pro hlavní mytí. p Jestliže nádobí není hodně zašpiněné, nebo koše nejsou zcela plné, zvolte EKONOMICKÝ PROGRAM, uvedený v tabulce programů. Co není vhodné k mytí p Je nutné mít na paměti, že ne každé nádobí je vhodné k mytí v myčce. Doporučujeme, aby se myčka nepoužívala na nádobí vyrobené z termoplastických umělých hmot, na jídelní příbory s dřevěnými rukojeťmi, na hrnce u kterých jsou dřevěné rukojeti, výrobky z hliníku nebo křišťálového či broušeného skla, jestliže nejsou k mytí v myčce přímo určeny. p Určitý druh dekorace na nádobí se může smýt. Proto je dobré do myčky vložit na zkoušku nejdříve jeden kus takového nádobí a pokud nedojde k poškození dekoru, pak teprve umýt celou sadu. p Nedoporučujeme dovnitř vkládat současně stříbrné příbory s nerezovými, aby nedošlo mezi nimi k chemické reakci. Když kupujete novou jídelní soupravu nebo příbory, vždy se ujistěte, zda jsou vhodné pro mytí v myčkách nádobí. Užitečné rady p Abyste zabránili skapávání vody z horního koše, vyjměte nejdříve spodní koš. p Jestliže ponecháte nějakou dobu nádobí po umytí v myčce, nechejte dveře pootevřené, aby se umožnila cirkulace vzduchu uvnitř myčky a urychlil se proces sušení. 16

17 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA p K čištění vnějšku myčky nepoužívejte rozpouštědla (odmašťující) ani brusné prostředky, ale pouze hadřík navlhčený ve vlažné vodě. p Myčka nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu, neboť vana je samočisticí. p Pravidelně čistěte těsnění dveří navlhčeným hadříkem, abyste odstranili všechny zbytky jídla a lešticího přípravku. p Doporučujeme občas odstranit usazený vodní kámen tak, že provedete mytí bez nádobí; nalijte sklenici octu na dno vany a zvolte jemné mytí b p Jestliže i při pravidelném čištění filtrů zjistíte, že nádobí nebo hrnce nejsou dobře umyté nebo opláchnuté, zkontrolujte, zda jsou trysky na sprchovacích ramenech čisté (obr. A 5 ). Jsou-li ucpané, vyčistěte je následným postupem: 1. Horní rameno vyjměte tak, že jej otočíte tak, aby bylo v rovině se šipkou (obr. 1). Potáhněte jej směrem nahoru (obr. 1b) a v této pozici pak otáčejte ve směru hodinových ručiček (obr. 1). (při sestavení postupujte stejně, ale otáčejte opačným směrem). Spodní rameno snadno vyjměte potažením směrem nahoru (obr. 2); 2. Opláchněte rotační ramena pod stříkající vodou, aby se odstranily všechny nečistoty usazené v tryskách ramen; 3. Po vyčištění nasaďte ramena na původní místo a horní zašroubujte až na doraz. p Mycí vana i dvířka jsou z nerezové oceli. Pokud by se na nich objevily skvrny způsobené oxidací, je to pravděpodobně způsobeno velkou koncentrací solí železa ve vodě. p Pro odstranění těchto skvrn doporučujeme použít jemný brusný přípravek; Nikdy nepoužívejte materiály na bázi chlóru, škrabky, drátěnky apod. PO SKONČENÍ MYCÍHO CYKLU Po každém mytí je nutné zastavit přívod vody a vypnout spotřebič stisknutím tlačítka vypnutí/ zapnutí do vypnuté polohy. Pokud myčka nebude delší dobu používána, doporučujeme provést následující opatření: 1. Vypusťte veškerou vodu s mycími prostředky, aby se odplavily všechny usazeniny; 2. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky; 3. Uzavřete přívodní ventil vody; 4. Naplňte zásobník s lešticím přípravkem; 5. Nechejte dveře pootevřené; 6. Udržujte vnitřní prostor myčky v čistotě; 7. Jestliže je myčka uložena na místě, kde je teplota nižší než 0 C, všechna voda uvnitř hadic může zmrznout. Počkejte, až se teplota zvýší nad bod mrazu a pak nezapínejte myčku dříve, než za 24 hodin. 17

18 POPIS OVLÁDACÍHO PANELU A Tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ B Tlačítko VOLBY PROGRAMŮ C Tlačítko ODLOŽENÝ START D Tlačítko START/RESET (spuštění/zrušení programu) E Digitální displej F Tlačítko ACTION PRO G Tlačítko možnosti SUPERC ECO H Tlačítko možnosti ALL IN 1 I Kontrolka DOPLNĚNÍ SOLI L Kontrolka DOPLNĚNÍ LEŠTIDLA M Kontrolky ACTION PRO N Kontrolky VOLBY MOŽNOSTÍ O Příručka programů Rozměry: S pracovní deskou Bez pracovní desky Šířka x Výška x Hloubka (cm) 60 x 85 x 60 59,8 x 82 x 57,3 Hloubka s otevřenými dvířky Technické údaje Náplň podle EN Kapacita nádobí Přívodní tlak vody Pojistka 9 osob Min. 0,08 - Max 0,8 MPa Viz výrobní štítek Spotřeba (hlavní programy)* Program Energie (kwh) Voda (l) STEAM 2,07 21 UNIVERSAL 1,46 15 ECO 0,85 10 RAPID 24' 0,59 9 Spotřeba energie ve vypnutém režimu a v zapnutém režimu: 0,45 W/0,45 W *Hodnoty měřené v laboratoři podle Evropského standardu EN (spotřeba může být různá v závislosti na podmínkách použití). 18

19 VOLBA PROGRAMŮ A SPECIÁLNÍCH FUNKCÍ (Použijte ve spojení s průvodcem programu) Tlačítko ACTION PRO Action Pro Toto tlačítko vám umožňuje upravit intenzitu mytí podle stupně znečištění nádobí, úpravou doby a teploty mytí. Stisknutím tlačítka zvýšíte intenzitu mycího cyklu (kontrolka + svítí) nebo k snížení intenzity mytí, umožňuje zkrátit dobu mytí (kontrolka - svítí). Kombinace tlačítka se 4 hlavními programy mytí nabízí dalších 8 dodatečných mycích cyklů (celkově 12 programů mytí). Když je myčka zapnuta, zobrazí se naposledy použité nastavení. p Pokud jsou dvířka zavřená, po zaznění akustického signálu se program spustí automaticky. Displej zobrazí zbývající dobu do konce cyklu. Automatické programy Myčka je vybavena senzorem znečištění, schopným analyzovat znečištění vody během všech AUTOMATICKÝCH programů (viz seznam programů); díky tomuto senzoru se automaticky upraví parametry mycího cyklu dle skutečného znečištění nádobí. Tak jsou zajištěny vyjímečné výsledky mytí se sníženou spotřebou vody a energie. Programy IMPULSE" IMPULSNÍ programy používají impulsní mycí technologii, která snižuje spotřebu, hluk a zvyšuje účinek. VAROVÁNÍ! Pokud otevřete dvířka během cyklu sušení, zazní akustický signál pro upozornění, že cyklus sušení ještě neskončil. Přerušovaná činnost čerpadla NEPŘEDSTAVUJE ZÁVADU, je to vlastnost impulsního mytí, tudíž běžná funkce programu. Nastavení programu p Otevřete dvířka a vložte nádobí do spotřebiče. p Stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ. Na displeji se zobrazí dvě čáry. p Zvolte program tlačítkem VOLBA PROGRAMU. p Pokud si přejete, stiskněte tlačítko ACTION PRO. p Pokud si přejete zvolit některou z možností, stiskněte příslušné tlačítko (rozsvítí se příslušná kontrolka). p Stiskněte tlačítko START. Na displeji se zobrazí délka programu, se střídavým zobrazením hodin a minut [Např.: 1 h (1 hodina)/ (25 minut)]. Přerušení programu Nedoporučujeme otvírat dvířek během programu, zejména uprostřed fáze oplachování a konečného horkého oplachu. Avšak, pokud dvířka otevřete, myčka se automaticky zastaví (například pro přidání nádobí) a zobrazí zbývající dobu do konce cyklu. Zavřete dvířka bez stisknutí tlačítka. Cyklus se spustí od bodu, kde byl přerušen. Probíhající program lze přerušit bez toho, aby bylo nutné otevřít dvířka. Stiskněte pouze tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ. Pokud chcete v takovém případě cyklus spustit od místa přerušení, opět stiskněte tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ. 19

20 VAROVÁNÍ! Pokud otevřete dvířka během cyklu sušení, zazní akustický signál pro upozornění, že cyklus sušení ještě neskončil. Změna probíhajícího programu Pokud chcete změnit nebo zrušit probíhající program, postupujte následujícím způsobem: p Podržte stisknuté tlačítko RESET nejméně 5 sekund. Na displeji se zobrazí 00 a zní akustické signály. p Probíhající program bude zrušený. Displej zobrazí dvě čáry. p Nyní lze nastavit nový program. POZOR! Dříve než spustíte nový program, ujistěte se, zda je mycí prostředek v dávkovači. Pokud tomu tak je, musíte jej doplnit. Průběh programu Na displeji se během programu ukáže automaticky aktualizovaný zbývající čas do konce cyklu. V případě přerušení dodávky proudu myčka uchová v paměti ve fáze, když došlo k přerušení a program bude opět pokračovat od místa, kde byl přerušen ihned po obnovení dodávky elektrické energie. Tlačítka doplňkových funkcí Tlačítko SUPER ECO Toto tlačítko umožní úsporu času a energie v průměru o 25% (podle zvoleného cyklu) snížením konečného ohřevu vody a doby sušení během posledního oplachu. Použití tohoto programu se doporučuje večer, kdy není nutné, aby bylo právě umyté nádobí dokonale suché. Pro nejlepší sušení se doporučuje nechat na konci cyklu pootevřená dvířka pro přirozenou cirkulaci vzduchu. Tlačítko ALL IN 1 Tato volba umožňuje použití optimálních kombinovaných mycích prostředků ALL in 1 ( 3 in 1 / 4 in 1 / 5 in 1, apod.). Stisknutím tohoto tlačítka se nastavený program mytí změní tak, aby kombinované mycí prostředky uvolnily svůj nejlepší účinek (kromě toho se deaktivuje indikátor nedostatku soli a leštidla). VAROVÁNÍ! Po volbě zůstane tato možnost zapnutá (kontrolka svítí) také pro další mycí cykly a lze ji deaktivovat (kontrolka nesvítí) pouze opětovným stisknutím tlačítka. Tato volba se doporučuje zejména při použití programu RAPID 24, kterého trvání bude prodloužené o přibližně 15 minut, aby kombinované mycí prostředky uvolnily nejlepší mycí účinek. Konec programu Konec programu je signalizován akustickým signálem (pokud není vypnutý), v délce 5 sekund a opakuje se 3x v intervalech 30 sekund. Myčka se automaticky vypne. 20

21 Tlačítko ODLOŽENÝ START Toto tlačítko umožňuje naprogramování odložení spuštění mycího cyklu o 1 až 23 hodin. Pro nastavení odloženého startu mytí postupujte následovně: p Stiskněte tlačítko ODLOŽENÝ START (na displeji se zobrazí nápis 00 ). p K prodloužení doby odložení startu opět stiskněte tlačítko (každým stisknutím se odložení prodlouží o jednu hodinu až po maximálně 23 hodin). p Pro spuštění odpočítávání stiskněte tlačítko START. Displej při spuštění programu zobrazí zbývající dobu programu. Na konci odpočítávání se program automaticky spustí a na displeji se zobrazí délka zvoleného cyklu. Pokud chcete vynulovat odložený start, postupujte následujícím způsobem: p Podržte stisknuté tlačítko RESET nejméně 5 sekund. Na displeji se zobrazí 00 a zní akustické signály. p Odložený start a zvolený program se vynulují. Na displeji se zobrazí dvě čáry. p Nyní můžete zvolit nový program a doplňkové funkce pro spuštění nového programu podle popisu v části NASTAVENÍ PROGRAMU. Vypnutí akustické signalizace KONCE PROGRAMU Funkci akustické signalizace konce programu můžete vypnout následujícím způsobem: Následující postup začněte VŽDY při vypnuté myčce. 1. Podržte stisknuté tlačítko VOLBY PROGRAMU a současně zapněte myčku stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (zazní krátký akustický signál). 2. Podržte stisknuté tlačítko VOLBY PROGRAMU nejméně 15 sekund (během této doby zazní 2 akustické signály). 3. Uvolněte tlačítko, když zazní druhý akustický signál (na displeji se zobrazí b1 pro indikaci, že akustický signál je zapnutý). 4. Stiskněte opět stejné tlačítko (na displeji se zobrazí b0 pro indikaci, že akustický signál je vypnutý). 5. Pro potvrzení nového nastavení vypněte myčku stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ. K opětovnému zapnutí alarmu proveďte stejný postup. 21

22 Uložení naposledy použitého programu Naposledy použitý program lze uložit následujícím způsobem: Před tímto procesem musí být myčka VŽDY vypnutá. 1. Podržte tlačítko VOLBA PROGRAMU a současně zapněte myčku stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (zní krátký akustický signál). 2. Podržte stisknuté tlačítko VOLBA PROGRAMU na nejméně 30 sekund (během této doby zazní 3 akustické signály). 4. Stiskněte stejné tlačítko opět (na displeji se zobrazí A1 pro indikaci zapnutí uložení programu). 5. Vypněte myčku stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ pro potvrzení nového nastavení. K deaktivaci uložení proveďte stejný postup. POZOR! Aby nedošlo k neočekávanému spuštění funkce pojistky proti přetečení, nenaklánějte ani nepřemisťuje myčku nádobí během provozu. V případě, že musíte s myčkou pohnout nebo ji naklonit, nejdříve zkontrolujte, zda skončil mycí cyklus a zda není v myčce žádná voda. 3. Uvolněte tlačítko po zaznění TŘETÍHO signálu (na displeji se zobrazí A0 pro indikaci vypnutí uložení programu). Myčka může na displeji signalizovat celou řadu funkčních poruch. AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD ZÁVADA PŘÍČINA ŘEŠENÍ Na displeji se zobrazí E2 a zní akustický signál. Na displeji se zobrazí E3 a zní akustický signál. Na displeji se zobrazí E4 a zní akustický signál. Na displeji se zobrazí E5, E6, E7, Ef nebo EL a zní akustický signál. Na displeji se zobrazí E8 nebo Ei a zní akustický signál. Chybí voda (je zavřený přívod vody). Spotřebič nemůže vypustit vodu z mycí vany. Vytéká voda. Závada elektronického řízení. Ohřevné těleso vody nefunguje správně, nebo je ucpaný filtr. Vypněte myčku, otevřete ventil přívodu vody a opět nastavte cyklus mytí. Zkontrolujte, zda není zalomena odtoková hadice, zda není ucpaný sifon nebo zda nejsou ucpané filtry. Pokud závada trvá, kontaktujte autorizovaný servis. Zkontrolujte, zda není zalomena odtoková hadice, zda není ucpaný sifon nebo zda nejsou ucpané filtry. Pokud závada trvá, kontaktujte autorizovaný servis. Je nutné obrátit se na autorizovaný servis. Vyčistěte filtr. Pokud závada trvá, obraťte se na autorizovaný servis. 22

23 SYSTÉM BLOKOVÁNÍ PŘÍVODU VODY (WATERBLOCK) Systém blokování vody byl navržen pro zlepšení bezpečnosti vašeho spotřebiče, zejména v případě, že jej necháte bez dohledu. Systém zablokování vody aktuálně brání vytopení, které může být způsobeno závadou spotřebiče nebo poškozením hadic. Jak systém funguje Jímka v základně spotřebiče sbírá veškerou možnou přetečenou vodu a aktivuje senzor, který následně aktivuje ventil umístěný pod vodovodním ventilem a zastaví vodu z přívodu, i když je ventil zcela otevřený. Pokud se poškodí krabice obsahující elektrické díly, ihned odpojte zástrčku síťové zásuvky. K zajištění dokonalé funkčnosti bezpečnostního systému, krabičku A s hadicí musíte připojit k vodovodnímu kohoutu podle obrázku 1. Přívodní hadici nesmíte proříznout, neboť obsahuje části pod napětím. Pokud tato hadice není dostatečně dlouhá pro správné připojení, musí být nahrazena delší. Hadici můžete obdržet od servisního technika. Tato myčka je vybavena také bezpečnostním spínačem proti přetečení, který v případě, že voda přesáhne normální hladinu z důvodu závady, automaticky zablokuje průtok vody a/nebo vypustí přebytečné množství. A Obr. 1 23

24 TABULKA MYCÍCH PROGRAMŮ Mytí s předmytím Pro programy s předmytím doporučujeme přidat další dávku mycího prostředku (max. 10 g) přímo do myčky. /(O) AUTOMATICKÉ programy jsou optimalizovány díky senzoru nečistoty, který přizpůsobí parametry mytí stupni znečištění. Hygiene+ 75 C STEAM 75 C Chef 65 C Cyklus s antibakteriálním účinkem, vhodný na mytí a dezinfekci nádobí (s odolnými usazeninami), kojeneckých láhví apod. Cyklus se střídavou akcí vodních trysek a páry. Efektivní zjemnění a odstraňení zaschlých zbytků a bakterií z hrnců a nádobí. Vhodné pro rychlé mytí velmi znečištěných hrnců. Family C UNIVERSAL C Daily C Vhodný na mytí každodenního nádobí. Dvě závěrečné fáze oplachu zaručí vysokou úroveň čistoty a hygieny. Jednou denně - pro běžně znečištěné nádobí a jiné předměty, které jste nechaly jeden den v myčce. Rychlý cyklus pro běžně znečištěné nádobí - vhodný k častému mytí a běžné množství nádobí. Night 55 C ECO 45 C Cristal 45 C A Wash 59` 65 C RAPID 24` 50 C Předmytí Nejtišší mycí cyklus. Ideální v noci se sníženým tarifem za energii. Vhodné na mytí běžně znečištěného nádobí a hrnců použitím mycích prostředků s obsahem enzymů. Program podle normy EN Vhodný pro mytí křehkého nádobí a dekorativního skla. Vhodný také pro mytí málo znečištěného nádobí kromě hrnců. Vhodný pro velmi znečištěné nádobí, které se myje ihned po použití (max. 8 sad nádobí). Rychlé mytí nádobí ihned po použití. Náplň myčky soupravou pro 4/6 osob. Krátké studené předmytí nádobí, které necháte v myčce až do naplnění celého objemu. = Impulsní programy = AUTOMATICKÉ programy 24

25 Kontrola Průběh programu Prům. čas programu v min. Tlačítka speciálních funkcí Mycí prostředek na předmytí Mycí prostředek na hlavní mytí Čištění filtrů Kontrola leštidla Kontrola soli v zásobníku Horké předmytí r Studené předmytí Hlavní mytí 75 C 75 C 65 C 65 C/ 75 C ( ) ( ) 50 C/ ( ) 60 C 45 C/ ( ) ( ) 55 C 55 C 45 C 45 C 65 C 50 C První studený oplach Druhý studený oplach Horký oplach s přidáním leštidla Při studené vodě 15 C* (tolerance ±10%) / / / Tlačítko ODLOŽENÝ START *S HORKOU VODOU SE ZBÝVAJÍCÍ DOBA DO KONCE PROGRAMU AUTOMATICKY ZOBRAZUJE BĚHEM CHODU PROGRAMU. 25 N/A = MOŽNOST NENÍ K DISPOZICI Tlačítko SUPER ECO N/A N/A Tlačítko ALL IN 1

26 ZAŘÍZENÍ NA ZMĚKČOVÁNÍ VODY V závislosti na zdroji obsahuje voda různé množství vápence a minerálů, které se usazují na nádobí a zanechávají na jeho povrchu bílé skvrny a šmouhy. Jak vysoká je přítomnost těchto minerálů ve vodě, tak velká je její tvrdost. Myčky nádobí jsou vybaveny zařízením pro změkčování vody, které vyžadují ke své regeneraci speciální sůl. Stupeň tvrdosti vody Vám sdělí společnost, která zajišťuje její dodávku. Nastavení změkčování vody Změkčovací zařízení upravuje vodu o tvrdosti do 90 fh (francouzská stupnice tvrdosti) nebo 50 dh (německá stupnice tvrdosti vody) v 8 rozdílných stupních jeho nastavení. Nastavení jsou popsaná níže. Úroveň tvrdosti * Tvrdost vody fh (Fran. stupnice) Tvrdost vody dh (Německá stupnice) Použití regenerační soli NE Nastavení změkčovače vody d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 * Změkčovací zařízení je ve výrobě nastavené na hodnotu 4 (d4), což je nejvhodnější úroveň pro většinu uživatelů. Upravte nastavení změkčovače podle stupně tvrdosti vody následovně: Myčka MUSÍ být vždy vypnutá před provedením následujících kroků. 1. Podržte stisknuté tlačítko VOLBY PROGRAMU a ve stejné době zapněte myčku stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (zazní krátký akustický signál). 2. Podržte stisknuté tlačítko VOLBY PROGRAMU nejméně 5 sekund, DOKUD nezazní akustický signál. Aktuální hodnota změkčovače vody bude zobrazena na displeji. 3. Opětovným stisknutím stejného tlačítka zvolte požadovanou úroveň změkčovacího zařízení: každým stisknutím tlačítka se úroveň zvýší o jednu úroveň. Když dosáhnete nastavení d7, displej se pak přepne dalším stisknutím zpět na d0. 4. Vypněte myčku stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ pro potvrzení nového nastavení. UPOZORNĚNÍ! Pokud se vyskytne problém, vypněte myčku stisknutím tlačítka ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ a začněte postup opět od začátku (KROK 1). Varování doplnění soli Vaše myčka je vybavena kontrolkou na ovládacím panelu, která se rozsvítí v případě potřeby doplnění soli do zásobníku. Výskyt bílých skvrn je obecně znakem nutnosti doplnění zásobníku soli. 26

27 ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ V případě, že myčka nefunguje správně, zkontrolujte nejdříve níže uvedené závady. Pokud závada přetrvává, obraťte se na autorizovaný servis: 1 - Myčka vůbec nefunguje ZÁVADA PŘÍČINA OPATŘENÍ 2 - Myčka nenapouští vodu 3 - Myčka nevypouští vodu 4 - Myčka vypouští vodu nepřetržitě 5 - Není slyšet otáčení sprchovacích ramen 6 - Pro elektronické přístroje bez displeje: jedna nebo více LED kontrolek rychle bliká Zástrčka přívodní šňůry není správně zasunuta do zásuvky. Tlačítko I/O není zapnuto. Otevřená dvířka. Přerušena dodávka elektrického proudu. Viz příčiny č.1. Přívodní ventil vody je uzavřen. Volič programů není nastaven na správnou polohu. Napouštěcí hadice je přelomena. Filtr na napouštěcí hadici není správně připojen. Filtrační systém je zanesen. Vypouštěcí hadice je přelomena. Vypouštěcí hadice není správně připojena. Napojení na odpad vody je umístěno dolů. Poloha vypouštěcí hadice je příliš nízko. Příliš velké množství mycího prostředku. Uložené nádobí brání otáčení ramen. Plochý filtr a košík jsou silně znečistěné. Připojovací ventil vody je uzavřen. Připojte správně přívodní šňůru. Stiskněte tlačítko. Zavřete dvířka. Zkontrolujte pojistku pro zásuvku, nebo dodávku elektřiny. Zkontrolujte. Otevřete přívod vody. Otočte voličem do správné polohy. Odstraňte ostré ohyby z napouštěcí hadice. Zkontrolujte připojení filtru, vyčistěte jej. Vyčistěte filtry. Narovnejte ostré ohyby na hadici. Pozorně si přečtěte návod na připojení vypouštěcí hadice. Požádejte kvalifikovaného instalatéra o předělání odpadu. Zvedněte vypouštěcí hadici nejméně do výšky 40 cm nad podlahu. Snižte dávku mycího prostředku a používejte vhodné prostředky. Zkontrolujte. Vyčistěte filtrační soustavu. Vypněte spotřebič, otevřete přívod vody, nastavte znovu mycí cyklus. 27

28 ZÁVADA PŘÍČINA OPATŘENÍ 7 - Nádobí je jen částečně umyté 8 - Mycí prostředek se zcela nevyplavil 9 - Výskyt bílých skvrn na nádobí 10 - Zvýšený hluk během mytí 11 - Nádobí není řádné vysušené Viz příčiny č.5. Dno hrnců není dobře umyto. Okraje hrnců nejsou dobře umyty. Sprchovací ramena jsou ucpaná. Nádobí není správně uloženo. Konec vypouštěcí hadice je ponořen do vody. Bylo dávkováno nesprávné množství mycího prostředku, mycí prostředek je starý a ztvrdlý. Zvolený mycí program není dostatečně účinný. Nádobí ve spodním koši není umyto. Příbory, nádobí, pánve, apod... zabránily v otevření zásobníku mycího prostředku. Voda je příliš tvrdá. Uložené nádobí klepe o sebe. Otáčející se ramena narážejí na uložené nádobí. Nedostatečné proudění vzduchu. Zkontrolujte. Připálené zbytky jídla musí být před vkládáním hrnců do myčky řádně odmočeny. Uložte znovu hrnce na doporučené místo. Vyjměte sprchovací ramena dle dříve uvedeného postupu a řádně opláchněte pod tekoucí vodou. Neukládejte nádobí příliš těsně u sebe. Konec vypouštěcí hadice musí být vždy nad hladinou vypouštěné vody. Zvyšte dávkování podle míry znečištění nádobí, vyměňte mycí prostředek. Zvolte silnější program. Vypněte tlačítko pro poloviční náplň. Umístěte nádobí tak, aby neblokovalo dávkovač. Zkontrolujte množství soli a leštidla v zásobnících a případně doplňte, pokud závada přetrvává zavolejte servisní středisko. Uložte lépe nádobí do košů. Uložte lépe nádobí. Nechejte po skončení mycího programu dveře pootevřené, aby mohlo nádobí řádně oschnout. Poznámka: Pokud nastane některá z uvedených situací a myčka neumyje řádně vložené nádobí, je nutné odstranit zbytky jídel ručně, neboť při závěrečném sušení znovu přischne a ani následující opakované mytí není schopné je odstranit. Jestliže závada přetrvává, zavolejte autorizované servisní středisko a sdělte vždy typ spotřebiče a úplné výrobní číslo. Tyto údaje najdete na výrobním štítku na boku dveří myčky, nebo na záručním listě. Usnadníte a urychlíte tím provedení opravy. Výrobce nenese odpovědnost za případné tiskové chyby v tomto návodě k použití. Dále si výrobce vyhrazuje právo provést potřebné změny na svých výrobcích, které nemají vliv na jejich základní charakteristiku. 28

29 Informace pro užívatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, čož by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

CDPM 77883 CDPM 77883X

CDPM 77883 CDPM 77883X CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

DYM 896T WIFI DYM 896TX WIFI

DYM 896T WIFI DYM 896TX WIFI CZ Návod k použití DYM 896T WIFI DYM 896TX WIFI Myčka nádobí 1 POPIS OVLÁDACÍHO PANELU P A Tlačítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ B Tlačítko VOLBY PROGRAMŮ C Tlačítko ODLOŽENÝ START D Tlačítko START/RESET (spuštění/zrušení

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru.

5) Nevypínejte vytáhnutím elektrického kabelu ze zásuvky. Při odpojování uchopte zástrčku, ne šňůru. Návod k použití fontána DRINKWELL Bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ při používání elektrických zařízení je třeba vždy dbát opatrnosti a také: 1) Před prvním použitím si přečíst návod k použití 2) Pokud je

Více

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3

2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8

dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8 dávkovače vína Návod na obsluhu a údržbu Modely: VT2, VT4, VT6, VT8 Všeobecný návod k obsluze Úvodní pokyny Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení dávkovače vína VinoTek. Předtím než uvedete Váš nový

Více

W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í

W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í W H I R L P O O L M Y Č K Y N Á D O B Í MYČKY NÁDOBÍ MYČKY OBLÍBENÉ EVROPANY! Myčky Whirlpool stále vítězí v evropských nezávislých testech, 33x byly NEJLEPŠÍ.* Funkce myček nádobí *Celkový počet ocenění

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu Vrchem plněná pračka CTG 125 Návod na obsluhu PRAČKA CTG 125 A B1 B2 C1 C2 G H p S V VOLIČ PROGRAMU/TEPLOTY VOLIČ RYCHLOSTI ODSTŘEĎOVÁNÍ TLAČÍTKO ODLOŽENÉHO STARTU & ODSTRAŇOVÁNÍ SKVRN TLAČÍTKO AQUAPLUS

Více

Před použitím myčky si pozorně přečtěte pokyny k instalaci a údržbě! Tabulka 1.1. Popis programu velká malá litry kwh minuty

Před použitím myčky si pozorně přečtěte pokyny k instalaci a údržbě! Tabulka 1.1. Popis programu velká malá litry kwh minuty Před použitím myčky si pozorně přečtěte pokyny k instalaci a údržbě! CZ GSXP 6141 1. PŘEHLED Tlačítko volby programu Stiskněte několikrát tlačítko, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz Tabulka

Více

CZ Návod k použití HLSI 563GT. Myčka nádobí

CZ Návod k použití HLSI 563GT. Myčka nádobí CZ Návod k použití HLSI 563GT Myčka nádobí 1 Obsah Základní bezpečnostní pravidla...3 Připojení vody...5 Dávkování soli...7 Nastavení horního koše...8 Ukládání nádobí...9 Informace pro testovací laboratoř...11

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

Všeobecné pokyny a upozornění 4 Stručný návod 6 Funkce a popis displeje 7 Před prvním použitím 8 Denní kontrola 9 Denní používání 11 Jak vkládat

Všeobecné pokyny a upozornění 4 Stručný návod 6 Funkce a popis displeje 7 Před prvním použitím 8 Denní kontrola 9 Denní používání 11 Jak vkládat Všeobecné pokyny a upozornění 4 Stručný návod 6 Funkce a popis displeje 7 Před prvním použitím 8 Denní kontrola 9 Denní používání 11 Jak vkládat nádobí do košů 12 Údržba a čištění 14 Co dělat, když 16

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu KAPOTOVÉ PRŮCHOZÍ MYČKY MODELY: AD 90 AD 120 AD 120B AD 120C AD 120HY 1 Instalace myčky s odpadovým čerpadlem Obr. 1 E - Elektrický přívod A - Přívod

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PÉČE A ÚDRŽBA

NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PÉČE A ÚDRŽBA NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM PRAČKY PRVNÍ PRACÍ CYKLUS VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS PRAČKY PRACÍ PROSTŘEDKY A PŘÍSADY PÉČE A ÚDRŽBA JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS PŘEPRAVA A MANIPULACE INSTALACE

Více

TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz dále uvedená Tabulka programů).

TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz dále uvedená Tabulka programů). Stručný návod Tabulka TLAČÍTKO ZAP. TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se rozsvítí kontrolka požadovaného programu (viz dále uvedená Tabulka programů). PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE

Více

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...

Více

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury

Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Kritéria zelených veřejných zakázek v EU pro zdravotnětechnické armatury Zelené veřejné zakázky jsou dobrovolným nástrojem. V tomto dokumentu jsou uvedena kritéria EU, která byla vypracována pro skupinu

Více

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18 OSAH Přečtěte si prosím návod k použití PŘÍPRAVA PRÁDLA NÁVOD VE ZKRATCE VOLA PROGRAMU A FUNKCÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽA A ČIŠTĚNÍ TAULKA PROGRAMŮ NÁVOD

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které

Více

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití

DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním

Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Návod k obsluze pro provozovatele zařízení Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Upozornění k platnosti viz poslední strana. VITOVENT 300 Prosím uschovat! Nejprve informovat

Více

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení

Více

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití

Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000. Obj.č. 571010,571011, 571012. Návod k použití Pumpa Marathon 500/750/1000/1500/2000/2500/3000 Obj.č. 571010,571011, 571012 Návod k použití Rozbalování Jestliže při rozbalování zjistíte, že je výrobek poškozený, ihned kontaktujte dodavatele. Kde se

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní automatický výrobník ledu Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité

Více

INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD

INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD NET N CLEAN INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD 21257 Návod na použití a údržbu 1/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto

Více

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1

Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především

Více

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo

Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Návod k použití pro Elektrické čerpadlo Katalogové číslo: 157043 Obecné údaje Použití podle určení Dieselové čerpadlo se smí používat pouze k čerpání motorové nafty Nikdy nečerpejte výbušné kapaliny, jako

Více

CZ Návod k použití CDPM 85370 MYČKA NÁDOBÍ

CZ Návod k použití CDPM 85370 MYČKA NÁDOBÍ CZ Návod k použití CDPM 85370 MYČKA NÁDOBÍ 1 Vážený zákazník, Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, terá zaručuje vysokou jakost, výborné užitné vlastnosti a spolehlivost.

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR NÁVOD K POUŽITÍ Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který najdete na Vašem účtu / faktuře: Model

Více

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;

Více

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D 290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

........ EWT 1262 TDW CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ

........ EWT 1262 TDW CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ EWT 1262 TDW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................

Více

Tabulka programů. P2 Předmytí studená. P3 Křehké 40 C. P4 rychlý 45 C P5. P10 Hygiena 3) Odložení. Stručný návod. Funkce a popis displeje.

Tabulka programů. P2 Předmytí studená. P3 Křehké 40 C. P4 rychlý 45 C P5. P10 Hygiena 3) Odložení. Stručný návod. Funkce a popis displeje. Stručný návod Tabulka PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO STRUČNÝ NÁVOD K POUŽITÍ A POKYNY K INSTALACI! TLAČÍTKO VOLBY PROGRAMU Stiskněte několikrát tlačítko P, až se na displeji

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S

BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení

Více

CZ Návod k použití HLSI 460PW. Myčka nádobí

CZ Návod k použití HLSI 460PW. Myčka nádobí CZ Návod k použití HLSI 460PW Myčka nádobí 1 Obsah Základní bezpečnostní pravidla...3 Připojení vody...5 Dávkování soli...7 Nastavení horního koše...8 Ukládání nádobí...9 Informace pro testovací laboratoř...11

Více

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného

Více

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé

Více

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí

potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod. Tento návod pečlivě uschovejte. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisním

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!!

PARNÍ ČISTIČ HA-188. Návod k použití. 1400 W; 230 V ~ 50 Hz. Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! PARNÍ ČISTIČ HA-188 1400 W; 230 V ~ 50 Hz Odkládejte vždy mimo dosah dětí!!! Zákaz používání osob mladší 15 let!!! Návod k použití Popis přístroje: Vypínač Zásobník vody Kontrolka Přívod Držák kartáče

Více

Typ RCS-M2000U Návod k použití

Typ RCS-M2000U Návod k použití Mobilní klimatizace Typ RCS-M2000U Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro nákup Mobilní klimatizace typ RCS-M2000U (dále jen klimatizace). Před použitím klimatizace si prosím pročtěte tento

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75. Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace

Více

07/2013. Mod: 051D/A-NP. Production code: 916661

07/2013. Mod: 051D/A-NP. Production code: 916661 07/2013 Mod: 051D/A-NP Production code: 916661 NÁVOD K POUŽITÍ MYČKY CZ OBSAH KAP 1 PŘEDMLUVA... 2 KAP 2 INSTALACE... 2 2.1 VYBALENÍ... 2 2.2 UMÍSTĚNÍ... 3 2.3 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI... 3 2.4 PŘIPOJENÍ

Více

Návod k použití fontána Drinkwell Platinum

Návod k použití fontána Drinkwell Platinum Návod k použití fontána Drinkwell Platinum Bezpečnostní pokyny výrobce: UPOZORNĚNÍ- při používání el. zařízení je třeba vždy opatrnosti včetně: 1, před prvním použitím je třeba si důkladně přečíst návod

Více

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující

Více

Návod na používanie. Návod k použití. Práčka. Pračka PL 1050TL

Návod na používanie. Návod k použití. Práčka. Pračka PL 1050TL Návod k použití Návod na používanie Pračka Práčka PL 050TL 2 Obsah Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 3 Jak spustit cyklus praní? 4 Denní používání 4 Prací programy 6 Čištění a údržba 6 Problémy

Více

Vodopád Hagen Exo Terra EX

Vodopád Hagen Exo Terra EX Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Uživatelská příručka. Myčka nádobí ZDS 105

Uživatelská příručka. Myčka nádobí ZDS 105 CS Uživatelská příručka Myčka nádobí ZDS 105 Obsah Bezpečnostní informace _ 2 Ovládací panel _ 3 Tabulka mycích cyklů 4 Zapnutí spotřebiče _ 4 Změkčovač vody 5 Dávkovač mycího prostředku _ 6 Dávkovač leštidla

Více

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918 Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY NÁVOD K OBSLUZE model N1F KZ2-250 CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosíme, přečtěte si důkladně tento návod k obsluze dříve než zahájíte provoz s přístrojem. Návod k

Více

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení

VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení Návod k obsluze pro provozovatele zařízení VIESMANN Topné zařízení s regulací pro provoz s konstantní teplotou nebo pro ekvitermně řízený provoz VITODENS 100-W 4/2007 Prosím uschovat! Bezpečnostní pokyny

Více

Plazmová řezačka BSP40

Plazmová řezačka BSP40 Verze 1.1 Plazmová řezačka BSP40 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 112 50 Označení výrobku: BSP40 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Uvedení

Více

Návod k použití pro Hydraulický zvedák

Návod k použití pro Hydraulický zvedák Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,

Více

AXIon NÁVOD K OBSLUZE

AXIon NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIon jsou určeny pro jednodušší průmyslové staniční aplikace - nabíjení a udržování v nabitém stavu staničních baterií (olověných, v určitých případech i alkalických),

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE

DUA plus. 00332924-1 edice - 07/2008. NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE DUA plus 00332924-1 edice - 07/2008 NÁVOD K POUžITÍ PRO UžIVATELE CZ OBSAH Obsah 1 Symboly použité v příručce...2 2 Řádné použití přístroje...2 3 Úprava vody...2 4 Informace poskytované uživateli...3 5

Více

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE

AXIgo NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650)

PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) PÍSKOVÁ FILTRACE S PÁKOVÝM VÍCECESTNÝM VENTILEM (Modely: P350, P450, P500, P650) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce...3 II. Instalace...3 III. Hlavní rozměry...4 IV. Instalace/spuštění filtrace...4

Více

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.

Více

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ

Návod k obsluze. s informacemi o údržbě. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ s informacemi o údržbě Fourth Edition Second Printing Part No. 82297CZ Čtvrté vydání Druhý tisk Důležité Před zahájením provozu stroje si důkladně přečtěte pravidla bezpečnosti práce a pokyny k obsluze

Více

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Návod k Použití. Příprava Instalace Použití Údržba. Součástí tohoto návodu k použití je také záruční list.

Návod k Použití. Příprava Instalace Použití Údržba. Součástí tohoto návodu k použití je také záruční list. Návod k Použití Příprava Instalace Použití Údržba Součástí tohoto návodu k použití je také záruční list. Přečtěte si, prosím, tento návod před instalací a spuštěním bidetu. TENTO VÝrOBEk JE UrČEN POUZE

Více

Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660

Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660 Manuál pro profesionální ústní sprchu Waterpik Ultra Professional WP660 Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 1 Popis produktu str. 2 Použití ústní sprchy začínáme str. 3 Doporučená technika str. 5 Údržba,

Více

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu 60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24

Version 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

PRATIKO MAXI TROLLEY

PRATIKO MAXI TROLLEY Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto

Více