Digitální klávesy RK-61. Obj. č.:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Digitální klávesy RK-61. Obj. č.: 119 60 94"

Transkript

1 Účel použití Výrobek generuje zvuky, které uživatel přehrává přes zabudované reproduktory pomocí kláves. Lze k němu připojit sluchátka nebo externí zesilovač. Přístroj je vybaven USB portem pro připojení k počítači a k napájení slouží napájecí adaptér. Přístroj není hračka a není vhodný pro děti do 14 let. Digitální klávesy RK-61 Rozsah dodávky Digitální klávesy Držák not Napájecí adaptér Návod k obsluze Popis a ovládací prvky Obj. č.: Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálních kláves Renkforce RK-61. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst! 1. Reproduktory 2. Přepínač Zap. / Vyp. 3. Hlavní ovladač hlasitosti MASTER VOL 4. Tlačítka TEMPO+ a TEMPO- : Nastavení tempa 5. Tlačítka ACCOM VOL+ a ACCOM VOL-: Nastavení hlasitosti doprovodu 6. Tlačítka TRANSPONSE+ a TRANSPONSE- : Ladění nástroje v půltónech 7. Tlačítka OCTAVE+ a OCTAVE- : nastavení oktávy (-1, 0. +1) 8. Tlačítko LESSON : Režim lekce 9. Tlačítko FUNCTION : Aktivace funkčního režimu 10. Tlačítko RIGHT (CHORD DICTIONARY) 11. Tlačítko LEFT 12. Tlačítko MEMORY : Uložení nastavení 13. Tlačítka M1, M2, M3, M4, M5, M6 : Výběr jednoho z 6 míst v paměti 14. Tlačítko O.T.S. : Aktivace režimu One Touch Setting (nastavení jedním stiskem tlačítka) 15. LC displej 16. Tlačítko DEMO : Aktivace režimu demo

2 17. Tlačítka REC a PLAY : spuštění a ukončení nahrávání a přehrávání 18. DATA DIAL : Změna nastavení 19. Tlačítko PIANO : tlačítko pro výběr nástroje piano 20. Klávesy 0 až 9 a + / - : přímé vložení doprovodního rytmu, melodie nebo nástroje 21. Tlačítko VOICE : Aktivace režimu nástroje (výběr nástroje) 22. Tlačítko STYLE : Aktivace režimu doprovodního rytmu (výběr doprovodního rytmu) 23. Tlačítko SONG : Aktivace režimu skladby pro učení 24. Tlačítko START/STOP : zahájení a přerušení přehrávání doprovodního rytmu/melodie 25. Tlačítko INTRO/ENDING : Přidání úvodu nebo konce doprovodního rytmu 26. Tlačítko FADE IN/OUT : postupný náběh nebo do ztracena při přehrávání INTRO/ENDING 27. Tlačítko FILL-IN A : Přehrání rytmického celku A 28. Tlačítko FILL-IN B : Přehrání rytmického celku B 29. Tlačítko SYNC : Synchronizace začátku rytmického doprovodu 30. Tlačítko AUTO BASS CHORD : Automatický hudební doprovod 31. Tlačítka PROG a NULL-PLAY : Nahrávání a přehrávání vlastního rytmického doprovodu 32. Tlačítko METRONOME : Zapnutí a vypnutí metronomu 33. Tlačítko TOUCH : Zapnutí a vypnutí citlivosti kláves na dynamiku stisku 34. Tlačítko SUSTAIN : Zapnutí a vypnutí efektu sostenuto 35. Tlačítko SPLIT : Zapnutí a vypnutí režimu split 36. Tlačítko DUAL : Zapnutí a vypnutí režimu dual 37. Tlačítko KEYBOARD PERCUSSION : Přepínání normálních kláves a režimu bicích nástrojů 38. Tlačítka zvuků 8 různých bicích nástrojů 39. Páčka PITCH BEND 40. Páčka VIBRATO : Efekt vibrato 41. Klávesy c) Připojení sluchátek Do přípojky sluchátek PHONES (45) na zadním panelu můžete připojit běžně dostupná sluchátka. Když se připojí sluchátka, automaticky se deaktivuje přehrávání přes vestavěné reproduktory. Při připojování sluchátek postupujte následujícím způsobem: Ovladač hlasitosti MASTER VOL (3) otočte až na doraz proti směru hodinových ručiček (doleva), aby se hlasitost snížila na minimum. Připojte sluchátka do zdířky PHONES (45) na zadním panelu. Nastavte nízkou hlasitost a zkontrolujte ji přehráním několika tónu na klávesách. Opatrně si nasaďte sluchátka. Nyní si nastavte požadovanou hlasitost. Příliš vysoká hlasitost představuje nebezpečí poškození sluchu. Hlasitost proto nastavujte vždy tak, aby nebyla příliš vysoká a cítili jste se příjemně. d) Připojení externího zesilovače Audio signál lze na linkové úrovni připojit k externímu zesilovači přes dva cinchové konektory (44), (červený konektor = pravý stereo signál, bílý konektor = levý stereo signál). Při připojování postupujte následujícím způsobem: Ovladač hlasitosti MASTER VOL (3) otočte až na doraz proti směru hodinových ručiček (doleva), aby se hlasitost snížila na minimum. Hlasitost na zesilovači také snižte na minimum nebo zesilovač vypněte. Použijte vhodný kabel a propojte dvě cinchové zdířky (44) např. se vstupem AUX na zesilovači (nebo s jiným linkovým vstupem jako např. TAPE-IN, CD-IN, atd.). Nepoužívejte k tomu vstup PHONO. Zapněte klávesy a zesilovač a na obou nastavte nízkou hlasitost. Zkontrolujte hlasitost přehráním několika tónu na klávesách a nastavte požadovanou hlasitost. Příliš vysoká hlasitost představuje nebezpečí poškození sluchu. Hlasitost proto nastavujte vždy tak, aby nebyla příliš vysoká. 42. USB port pro připojení k PC 43. Zdířka SUSTAIN : připojení nožního pedálu 44. Audio výstup (R = pravý signál, L = levý signál) 45. Zdířka PHONES : připojení sluchátek 46. Nízkonapěťová zdířka pro připojení napájecího adaptéru (je součástí dodávky) Připojení a obsluha a) Místo instalace Klávesy instalujte na rovný a pevný povrch, nejlépe na speciální stojan. Povrch drahého nábytku chraňte vhodnou podložkou, aby se zabránilo jeho poškrábání, promáčknutí a vzniku skvrn. b) Připojení napájecího adaptéru Zapněte klávesy přepínačem Zap. / Vyp. (2). V poloze vypnuto je tlačítko vymáčknuto a v poloze zapnuto se zamáčkne. Ovladač hlasitosti MASTER VOL (3) otočte až na doraz proti směru hodinových ručiček (doleva). Zapojte nízkonapěťový konektor napájecího adaptéru do příslušné zdířky (46) na zadním panelu kláves. Napájecí adaptér zapojte do řádně instalované elektrické zásuvky. e) Připojení nožního pedálu Nožní pedál (není součástí dodávky) je možné připojit k zdířce SUSTAIN (43) na zadním panelu kláves a ovládat tak efekt sostenuto (prodloužení). f) Připojení počítače Namísto běžných MIDI portů jsou klávesy vybaveny moderním USB portem pro připojení k počítači. Při připojování postupujte následujícím způsobem: Vypněte klávesy. Zapněte počítač a počkejte, dokud plně nenaběhne operační systém. USB port (42) na klávesách propojte pomocí vhodného USB kabelu (není součástí dodávky) s volným USB portem na PC. Zapněte klávesy. Windows rozpozná nově nainstalovaný hardware. Požadované ovladače jsou už součástí operačního systému Windows (vyžaduje se Windows XP a vyšší). Postupujte podle pokynů svého operačního systému. S klávesami není dodáván žádný software. Můžete používat libovolný program, který podporuje externí USB klávesy. g) Připojení držáku not V horní části kláves je zdířka pro zasunutí přiloženého držáku not. Držák not je vhodný pro uložení běžného notového archu nebo brožury s notami, ale není vhodný pro uložení těžších knih. Těžkou knihou se může držák not nebo i klávesy poškodit. Na tento typ poškození se nevztahuje záruka.

3 Základní funkce a) Zapnutí a vypnutí kláves Ovladač hlasitosti MASTER VOL (3) otočte až na doraz proti směru hodinových ručiček (doleva). Zapněte klávesy přepínačem Zap. / Vyp. (2). V poloze vypnuto je tlačítko vymáčknuto a v poloze zapnuto se zamáčkne. Zapne se modře podsvícený displej. Vypněte klávesy, když je déle nepotřebujete. Stiskněte tlačítko Zap. / Vyp. (2) a podsvícení displeje zhasne. b) Nastavení hlasitosti Hlavním ovladačem hlasitosti je MASTER VOL (3). Ovládá se tak hlasitost všech tónů a zvuků. Stiskněte opakovaně nějakou klávesu a nastavte hlasitost podle potřeby. Hlasitost rytmického doprovodu nastavíte tlačítky ACCOM VOL+ a ACCOM VOL- (5). Tímto způsobem můžete nastavit hlasitost tak, že rytmický doprovod bude sotva slyšet, zatímco tóny kláves budou mít normální hlasitost. Stiskněte krátce tlačítko START/STOP (24), aby se spustilo přehrávání rytmického doprovodu. Stiskněte opakovaně nějakou klávesu a ovladačem MASTER VOL (3) nastavte hlavní hlasitost. Nyní použijte tlačítka ACCOM VOL+ a ACCOM VOL- (5) pro samostatné nastavení hlasitosti rytmického doprovodu. c) Přehrávání ukázek Klávesy nabízí 2 ukázky skladeb. Při výběru a přehrávání ukázek postupujte následujícím způsobem: Stiskněte krátce tlačítko DEMO (16). Na displeji se ukáže první ukázka a ukazatel tempa ( TEMPO ) bude několik sekund blikat. Zatímco bliká ukazatel tempa, můžete tlačítky TEMPO+ a TEMPO- (4) nastavit tempo přehrávání ukázky. Poté začne přehrávání ukázky. Ovladačem MASTER VOLUME (9) nastavte požadovanou hlasitost. V průběhu přehrávání ukázky můžete tlačítky TEMPO+ a TEMPO- (4) nastavit tempo přehrávání ukázky, jak je uvedeno výše. Ovladačem DATA DIAL (18) přepínáte ukázky 2 skladeb. Přehrávání ukázky zastavíte stisknutím tlačítka DEMO (16) nebo START/STOP (24). d) Režim bicích nástrojů Pro přepnutí z režimu normálních zvuků na bicí stiskněte krátce tlačítko KEYBOARD PERCUSSION (37). Na displeji se ukáže PERCUS (zkratka pro percussion = bicí nástroje). Pod každou klávesou na klávesnici je malý symbol označující bicí nástroj, který hraje daná klávesa. Když se režim bicích nástrojů vypne, máte k dispozici omezený výběr bicích nástrojů, které představuje 8 různých tlačítek (38). Nabídka funkcí Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION (9) získáte přístup k různým, níže popsaným funkcím. Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION (9), dokud se na displeji neukáže požadovaná funkce. Pokud se během asi 5 sekund nestiskne žádné tlačítko, nabídka funkcí se automaticky ukončí. a) Funkce Beat Tuto funkci použijete pro nastavení tempa metronomu. Tuto funkci nastavení používejte, jen když se právě nepřehrává žádný rytmický doprovod. Jestliže aktivujete metronom, zatímco se přehrává rytmický doprovod, metronom automaticky použije nastavení tempa rytmického doprovodu. Toto nastavení se aplikuje, i když programujete vlastní rytmický doprovod (viz níže O.T.S. Nastavení jedním stiskem ). Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION (9), dokud se v horní části displeje neukáže Beat. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) nastavte požadovanou hodnotu (dostupná nastavení jsou: 00 a 02 až 09, výchozí nastavení je 04 ). Pro ukončení nabídky funkcí počkejte 5 sekund, aniž byste stiskli nějaké tlačítko (nebo otočte knoflíkem nastavení). b) Funkce rozdělení klaviatury Pokud chcete klávesy rozdělit na dvě části, (aby v spodní části klaviatury hrály bicí nástroje a v horní části klávesové nástroje), použijte tuto funkci a určete si, kde se má klaviatura rozdělit. Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION (9), dokud se v horní části displeje neukáže Split Pt. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) určete požadovanou část (dostupná nastavení jsou: 01 až 61, výchozí nastavení je 19 ). Číslo v nastavení udává počet kláves v spodní části klaviatury. Bod rozdělení klaviatury můžete určit i úhozem na klávesu. Klávesa, kterou stisknete, se pak nastaví jako poslední klávesa spodní části. Pro ukončení nabídky funkcí počkejte 5 sekund, aniž byste stiskli nějaké tlačítko (nebo otočte knoflíkem nastavení). c) Funkce Midi in Tuto funkci použijete pro nastavení vstupního kanálu MIDI. Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION (9), dokud se v horní části displeje neukáže Midi in. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) nastavte požadovanou hodnotu vstupního kanálu MIDI (dostupná nastavení jsou: ALL a 01 až 10, výchozí nastavení je ALL ). Pro ukončení nabídky funkcí počkejte 5 sekund, aniž byste stiskli nějaké tlačítko (nebo otočte knoflíkem nastavení). d) Funkce Midi Out Tuto funkci použijete pro nastavení výstupního kanálu MIDI. Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION (9), dokud se v horní části displeje neukáže Midi Out. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) nastavte požadovanou hodnotu výstupního kanálu MIDI (dostupná nastavení jsou: 01 až 16, výchozí nastavení je 01 ). Pro ukončení nabídky funkcí počkejte 5 sekund, aniž byste stiskli nějaké tlačítko (nebo otočte knoflíkem nastavení). Některé soubory, například ukázkové skladby, nelze přehrávat přes MIDI výstup.

4 e) Funkce Bank Sel Tuto funkci použijete pro nastavení čísla paměti MIDI pro výstup MIDI. Funkce se používá, když se v MIDI softwaru na počítači používají jiné sady nástrojů. Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION (9), dokud se v horní části displeje neukáže Bank Sel. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) nastavte požadovanou hodnotu. Dostupná nastavení jsou: 01 až 128, výchozí nastavení je 01 ). Pro ukončení nabídky funkcí počkejte 5 sekund, aniž byste stiskli nějaké tlačítko (nebo otočte knoflíkem nastavení). Nástroje a efekty a) Výběr nástroje Digitální klávesy nabízí celkem 162 různých nástrojů. Když se klávesy zapnou, aktivuje se vždy výchozí nastavení, kterým je nástroj 00 (= GrdPiano = grand piano). Tabulka obsahující všechny dostupné nástroje je uvedena níže v návodu (viz Příloha A ). Při výběru nástroje postupujte následujícím způsobem: Stiskněte tlačítko VOICE (21). Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) vyberte požadovaný nástroj. Dostupná nastavení jsou: 000 až 161. Chcete-li pro výběr nástroje použít klávesnici, musíte vždy zadat třímístní číslo. Příklad: pro výběr nástroje 3 zadejte 003 a pro nástroj 56 vložte 056. Nyní můžete klávesy použít pro přehrávání zvoleného nástroje. Rada: Pokud zvuk nástroje zvláštně vibruje, může být na příčině, že jste nechtěně pohnuli s páčkou VIBRATO, která je na levém okraji klaviatury. Zatáhněte páčku úplně k sobě, aby se efekt vibrato vypnul. b) Výběr nástroje piano Pro přímý výběr nástroje piano se správným nastavením a to bez ohledu na ostatní nastavení, stiskněte tlačítko PIANO (19). Pokud se právě přehrává rytmický doprovod, automaticky se ukončí. Dalším stisknutím tlačítka PIANO (19) se přístroj přepne na předchozí nastavení. c) Duální režim Tato funkce Vám umožňuje hrát současně na dva nástroje, např. piano a bicí. Postupujte následujícím způsobem: Nejdříve vyberte podle výše uvedených pokynů první nástroj (viz Výběr nástroje ), např Sledujte ukazatel VOICE 1 na displeji (první nástroj). Stiskněte tlačítko DUAL (36). Ukazatel na displeji nyní ukazuje VOICE 2 (druhý nástroj) a dříve nastavený nástroj se zobrazuje v horní části displeje. V pravé spodní části displeje uvidíte také malý symbol hned vedle DUAL. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) vyberte požadovaný nástroj. Dostupná nastavení jsou: 000 až 161. Pokud je aktivní duální režim, můžete stisknutím tlačítka VOICE (21) přepínat oba nástroje. Právě zvolený nástroj ( VOICE 1 nebo VOICE 2 ) se ukazuje na displeji a můžete ho nastavit pomocí ovladače DATA DIAL (18), klávesou + / - (20) nebo na klávesnici, jak je uvedeno výše. Duální režim lze aktivovat jen v horní části klaviatury (viz níže část 9, odstavec j). d) Efekt sostenuto Efekt se zapíná a vypíná tlačítkem SUSTAIN (34). Pokud je efekt zapnutý (uprostřed displeje se ukazuje SUSTAIN ), zvuk se po uvolnění klávesy prodlužuje. e) Dynamika stisku kláves Citlivost kláves na dynamiku stisku zapínáte a vypínáte tlačítkem TOUCH (33). Je-li funkce zapnuta, objeví se v pravém spodním rohu displeje malý symbol. Pokud je funkce vypnuta, nezáleží na tom, jak rychle stisknete klávesu, a zvuk zůstává stejný. Rovněž pokud je funkce zapnuta, závisí zvuk na dynamice stisku, tj. jak rychle nebo pomalu se klávesa stiskne. Při zapnutí přístroje se funkce automaticky aktivuje. f) Posun výšky tónu Pro posun výšky tónu použijte páčku PITCH BEND (39) na levém okraji klaviatury. Efekt je podobný vytáhnutí struny na kytaře. Když se přehrává tón, zatlačte páčku dolů nebo nahoru, aby se docílilo změny výšky tónu. Když se páčka uvolní, vrátí se do středové polohy. g) Efekt vibrato Efekt zapínáte a vypínáte páčkou VIBRATO (40). Čím více se páčka posune dopředu, tím je efekt silnější. Zatažením páčky úplně dolů směrem k sobě se efekt vypne. h) Posun oktáv Pro naladění nástrojů o oktávu výše (zobrazuje se +01 ) nebo níže (zobrazuje se -01 ) použijte tlačítka OCTAVE+ a OCTAVE- (7). Výchozí nastavení je 00. i) Funkce transpozice Tato funkce Vám umožňuje měnit výšku nástroje přehrávaného na klávesách v půltónových intervalech, podobně jako při ladění skutečných nástrojů. Pro transpozici nahoru nebo dolů použijte tlačítka TRANSPOSE+ a TRANSPOSE- (6) v 12 půltónech ( ). Výchozí nastavení je 00. Zatímco se na displeji ukazuje TRANSPOSE, můžete hodnotu nastavit ovladačem DATA DIAL (18) nebo tlačítky + / - pod klávesou (20). Když chcete hodnotu vrátit na výchozí nastavení ( 00 ), stiskněte současně obě tlačítka TRANSPOSE+ a TRANSPOSE-. j) Režim rozdělené klaviatury Pro rozdělení klaviatury použijte tlačítko SPLIT (35). Spodní polovina se skládá z 24 kláves a v horní polovině jsou zbývající klávesy. Když je funkce aktivní, ukazuje se v pravé části displeje malý symbol. Tento režim posunuje také oktávy nahoru a dolů. Výběrem nového nástroje v režimu rozdělené klaviatury se mění jen horní část klaviatury a původní nástroj zůstane přiřazen spodní části. Tímto způsobem můžete oběma částem klaviatury přiřadit různé nástroje. Pokud režim ukončíte, celá klaviatura převezme nástroj, který byl předtím přiřazen horní části klaviatury. Pro vypnutí funkce duálního režimu stiskněte znova tlačítko DUAL (36). Malý symbol v pravém spodním rohu displeje, vedle DUAL se ztratí.

5 Rytmický doprovod a) Výběr rytmického doprovodu, zahájení a ukončení přehrávání Klávesy nabízí celkem 200 různých nastavení rytmického doprovodu a můžete si tak vybrat rytmický doprovod, který se bude přehrávat na pozadí. Tabulka obsahující všechny přednastavené rytmické doprovody je uvedená níže v příloze B. Rytmické doprovody a lze používat, jen při hraní akordu, když je aktivní režim automatického basového akordu (viz níže část 11 - a). Při výběru rytmického doprovodu postupujte následujícím způsobem: Stiskněte tlačítko STYLE (22). Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) vyberte požadovaný rytmický doprovod. Dostupná nastavení: 000 až 199. Když chcete k výběru rytmického doprovodu použít klávesnici, musíte vždy zadat třímístní číslo. Např. pro výběr rytmického doprovodu číslo 3 zadejte 003 a pro rytmický doprovod číslo 56 zadejte 056. Pro výběr jedné ze dvou variant rytmického doprovodu použijte tlačítko FILL-IN A (27) nebo FILL-IN B (28). Varianta A je zpravidla jednodušší (např. méně bicích) a varianta B je složitější (např. se použije více a více bubnů). Na displeji se ukazuje při variantě A NOR a při variantě B VAR. Pokud během přehrávání rytmického doprovodu přepněte na jiný rytmický doprovod, zachová se aktuální tempo (např. 90 ). Viz níže odstavec f). Pro zahájení a ukončení přehrávání rytmického doprovodu stiskněte tlačítko START/STOP (24). b) Synchronizovaný začátek Tato funkce Vám umožňuje začít přehrávání zvoleného rytmického doprovodu stisknutím klávesy na klávesnici (přehrávání se začne, když se stiskne klávesa). Pokud se už rytmický doprovod přehrává, nejdříve ho zastavte (stiskněte krátce tlačítko START/STOP ). Stiskněte tlačítko SYNC (29). Na LCD displeji začne blikat ukazatel tempa a rozsvítí se červená LED kontrolka nad tlačítkem SYNC. Přehrávání rytmického doprovodu se začne, když se stiskne některá klávesa. Když je aktivní funkce A.B.C. ( AUTO BASS CHORD ), objeví se v levé části displeji malý symbol a zahráním správného akordu se zahájí nejen rytmický doprovod, ale také melodický doprovod (v závislosti na přehrávaném akordu). Přehrávaný akord se zobrazuje na displeji. c) Přidání úvodu a závěru V závislosti na aktuálně zvoleném nastavení rytmického doprovodu můžete k němu přidat přehrání zvláštního úvodního nebo závěrečného zvuku. Úvod Stiskněte tlačítko INTRO/ENDING (25). Některé z rytmických doprovodů se zahájí speciálním úvodem, během něhož bude na displeji blikat NOR. Ukončení V průběhu přehrávání rytmického doprovodu stiskněte tlačítko INTRO/ENDING (25). Některé z rytmických doprovodů se ukončí speciální závěrem a na displeji bude v jeho průběhu blikat NOR. d) Postupný náběh a ukončení do ztracena Postupný náběh (Fade in) Začátek rytmického doprovodu můžete nastavit na postupný náběh. Stiskněte tlačítko FADE IN/OUT (26). V levé části displeje se objeví malý symbol FADE. Nyní začněte přehrávat rytmický doprovod (viz výše část 10 a). Jak zvuk postupně během asi 8 sekund nabíhá, stává se stále hlasitějším. Tuto funkci lze kombinovat se synchronizovaným začátkem (viz výše 10 b) a s funkcí přidaného úvodu (11 c). Po stisknutí tlačítka FADE IN/OUT postupujte podle pokynů uvedených v příslušných částech návodu. Závěr do ztracena (Fade Out) Přehrávání rytmického doprovodu můžete ukončit postupným ztlumením. V průběhu přehrávání rytmického doprovodu stiskněte tlačítko FADE IN/OUT (26). V levé části displeje se objeví malý symbol FADE. Hlasitost se během asi 8 sekund bude pomalu snižovat až do ztracena. e) Intermezzo (přehrávání různých variant nebo vložené části) V průběhu přehrávání můžete přepínat různé varianty rytmického doprovodu nebo přehrávat vloženou část. Varianta A je zpravidla jednodušší (např. méně bicích) a varianta B je složitější (např. se použije více a více bubnů). Začněte přehrávat rytmický doprovod (viz výše 10 a). Pro přehrání vložené části nebo pro přepnutí mezi dvěma varianty rytmického doprovodu použijte tlačítko FILL-IN A (27) nebo FILL-IN B (28). Když jste zvolili variantu A, ukazuje se na displeji NOR a v případě varianty B se zobrazuje VAR. Pro prodloužení vložené části můžete stisknout a podržet jedno z tlačítek. f) Nastavení tempa rytmického doprovodu Každý z rytmických doprovodů má své vlastní výchozí nastavení tempa, které můžete podle potřeby změnit. Nejdříve začněte přehrávat rytmický doprovod (viz výše 10 a). Tlačítky TEMPO+ a TEMPO- (4) nastavte požadované tempo. Pro rychlejší nastavení podržte tlačítko stisknuté. Pro obnovení výchozího nastavení tempa stiskněte a podržte současně obě tlačítka TEMPO+ a TEMPO- (4). Původní tempo můžete také obnovit, když stisknete obě tlačítka současně. g) Nastavení hlasitosti rytmického doprovodu Hlasitost rytmického doprovodu můžete samostatně nastavit tlačítkem ACCOM VOL+ a ACCOM VOL- (5). Pro rychlejší nastavení podržte tlačítko stisknuté. Pro obnovení výchozího nastavení hlasitosti stiskněte a podržte současně obě tlačítka ACCOM VOL+ a ACCOM VOL-. Pokud během závěru stisknete tlačítko FILL-IN A (27) nebo FILL-IN B (28), přehrávání rytmického doprovodu bude po přehrání vložené části pokračovat.

6 Další funkce a) Automatický doprovod Stiskněte tlačítko A.B.C. (30), aby se aktivovala funkce auto bass chord (automatický doprovod/akord). Vedle A.B.C. se v levém spodním rohu displeje objeví malý symbol. V závislosti na požadovaném akordu stiskněte jednu nebo více kláves v spodní polovině klaviatury. Na displeji se ukáže název akordu. b) Funkce slovníku akordů Stiskněte tlačítko RIGHT (CHORD DICTIONARY) (10) a na displeji se ukáže DICT. Pro výběr požadovaného akordu použijte klávesy v horní polovině klaviatury (B = typ akordu, C = základní tón). Zvolený akord se ukazuje na displeji (při stisknutí těchto kláves se neozve žádný zvuk). Příklady akordů: Pokud během přehrávání rytmického doprovodu stisknete tlačítko A.B.C. (30) a zahrajete akord ve spodní polovině klaviatury, přehraje se podle zvoleného akordu příslušný rytmický/melodický doprovod. Ve spodní polovině klaviatury hrajete na klávesy, které se ukazují na displeji, aby se zahrál příslušný akord. Pokud zahrajete akord správně, ozve se klapavý zvuk. Pro vypnutí funkce stiskněte znovu tlačítko RIGHT (CHORD DICTIONARY) (10). c) Režim skladby Klávesy nabízí více než 100 skladeb, které lze využít k cvičebním účelům. Stiskněte tlačítko SONG (23), aby se aktivoval režim skladby. V levém horním rohu displeje se objeví SONG. Pokud chcete přehrát určitou konkrétní skladbu, postupujte následujícím způsobem: Stiskněte tlačítko START/STOP (24), aby se zastavilo přehrávání všech skladeb. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) vyberte požadovanou skladbu (dostupná nastavení: 00 až 99 ). Pro přehrávání zvolené skladby stiskněte tlačítko START/STOP (24). Sledujte obrázek klaviatury na displeji a podle toho volte, kterou klávesu stisknout pro přehrání melodie. Stisknutím tlačítka LEFT (11) zapínáte a vypínáte melodický doprovod skladby a tlačítkem RIGHT (10) zahájíte automatické přehrávání skladby. Tlačítky TEMPO+ a TEMPO- (4) nastavíte požadované tempo. Pro rychlé nastavení podržte příslušné tlačítko stisknuté déle. Stiskněte obě tlačítka současně, aby se obnovilo výchozí nastavení tempa. Pro zastavení přehrávání skladby stiskněte tlačítko START/STOP (24). Dalším stisknutím tlačítka START/STOP se daná skladba začne znovu přehrávat. C zastavte přehrávání a poté stiskněte tlačítko VOICE (21) nebo STYLE (22). Ve výchozím nastavení je klaviatura rozdělena od 19. klávesy doleva. Zbylých 19 kláves se používá pro hraní akordů (možnost nastavení v režimu rozdělené klaviatury). d) Výukový režim Stiskněte tlačítko SONG (23), aby se aktivoval režim skladby. V levém horním rohu displeje se objeví SONG. Pokud se aktivuje režim skladby, začne se automatické přehrávání všech skladeb. Pokud chcete přehrát určitou konkrétní skladbu, postupujte následujícím způsobem: Stiskněte tlačítko START/STOP (24), aby se zastavilo přehrávání všech skladeb. Ovladačem DATA DIAL (18) nebo klávesami + / - (20) vyberte požadovanou skladbu (dostupná nastavení: 00 až 99 ). Stiskněte opakovaně tlačítko LESSON (8) pro zapnutí, resp. pro vypnutí jednoho ze 3 výukových režimů (aktuální nastavení se ukazuje na displeji). Výukový režim 1 Výukový režim 1 se používá k procvičení hraní not v správné délce. V tomto režimu nezáleží na tom, kterou notu hrajete. Zvuk se přehrává jen v případě, že se nota zahraje v správné délce.

7 Výukový režim 2 Výukový režim 2 se používá k procvičení hraní správných not. Skladba pokračuje, jen pokud se zahraje správná nota. V případě, že se na klaviatuře zahraje nesprávná nota, zvuk se nepřehraje a skladba dále nepokračuje. Výukový režim 3 Výukový režim 3 se používá k procvičení hraní správných not v správné délce, tj. představuje kombinaci výukových režimů 1 a 2. Pokud je některý výukový režim aktivní (v levém spodním rohu displeje se ukazuje 1, 2 nebo 3 ), můžete stisknutím tlačítka LEFT (11) nebo RIGHT (10) vybrat, jestli chcete hrát levou rukou, pravou rukou nebo oběma rukama. Když chcete hrát oběma rukama, stiskněte obě tlačítka současně. Na displeji se ukazuje symbol ruky spolu s písmeny L nebo R. Stisknutím tlačítka START/STOP (24) začněte přehrávání skladby. Sledujte obrázek na displeji, kde se ukazuje, kterou klávesu máte hrát. Tlačítky TEMPO+ a TEMPO- (4) nastavíte požadované tempo. Pro rychlé nastavení podržte příslušné tlačítko stisknuté déle. Stiskněte obě tlačítka současně, aby se obnovilo výchozí nastavení tempa. Pro ukončení přehrávání skladby stiskněte tlačítko START/STOP (24). Předtím než výukový režim ukončíte tlačítkem LESSON (8), musíte přehrávání skladby zastavit stisknutím tlačítka START/STOP (24). Stejným způsobem ukončíte režim skladby. Tlačítkem START/STOP (24) zastavte přehrávání a poté stiskněte tlačítko VOICE nebo STYLE (21, 22). e) Uložení a obnovení nastavení Klávesy nabízí 6 míst v paměti pro rychlé použití uloženého nastavení, které často používáte. Uložená nastavení se však ztratí, když se přístroj vypne. Uložení nastavení Nejdříve proveďte požadovaná nastavení, např. rytmického doprovodu, nástroje, tempa, atd. Stiskněte a podržte tlačítko MEMORY (12) a poté stiskněte tlačítko jednoho z 6 míst v paměti M1 až M6 (13) pro uložení nastavení na danou pozici. Nyní uvolněte tlačítko MEMORY (12). Vyvolání nastavení Pro vyvolání nastavení uloženého na některém místě v paměti stiskněte krátce jedno z 6 tlačítek paměti M1 M6 (13). f) Nastavení jedním stiskem Každý rytmický doprovod má 4 různá přednastavení s vhodným nástrojem. Nejdříve vyberte vhodný rytmický doprovod. Stiskněte tlačítko O.T.S. (14) a ve spodní části displeje se vedle O.T.S. objeví malý symbol. Klávesy se automaticky přepnou do režimu A.B.C (automatický doprovod, auto bass chord viz výše část 12 - a). Stiskněte jedno ze 4 tlačítek M1... M4 (13) pro vyvolání příslušného přednastavení. Pokud je aktivní režim O.T.S., nastavení nelze ukládat ani vyvolat. Pro zrušení režimu O.T.S. stiskněte znovu tlačítko O.T.S. (14). Malý symbol vedle O.T.S. se z displeje ztratí. g) Funkce nahrávání Tlačítka REC a PLAY (17) umožňují nahrávat a přehrávat noty, která hrajete na klávesách. Pokud však přístroj vypnete, nahrávka se ztratí. Příprava nahrávání Každou novou nahrávkou se automaticky přepíše předchozí nahrávka. Stiskněte tlačítko REC a v pravé části displeje se hned vedle REC objeví malý symbol a začne blikat ukazatel tempa, který signalizuje, že přístroj je připraven k nahrávání. Nahrávání ještě nezačalo! Pokud chcete, můžete v této chvíli zvolit jiný nástroj nebo rytmický doprovod, nastavit tempo, atd. Můžete také tlačítkem A.B.C. (30) aktivovat funkci auto bass chord (automatický doprovod, automatický akord) a v levé spodní části displeje se vedle A.B.C. objeví malý symbol. Spuštění nahrávání Nahrávání spustíte, když stisknete tlačítko START/STOP (24) nebo jednoduše začnete hrát. Pokud jste podle výše uvedeného postupu aktivovali funkci auto bass chord, nahrávání začne, když v spodní polovině klaviatury zahrajete akord. Ukončení nahrávání Pro ukončení nahrávání stiskněte krátce tlačítko REC. Když se paměť zaplní, nahrávání se ukončí automaticky a na displeji se na několik sekund objeví FULL. Pokud během nahrávání stisknete tlačítko INTRO/ENDING (25), klávesy zahrají závěrečnou část a nahrávání se ukončí. Přehrávání nahrávky Pro přehrání nebo zastavení přehrávání nahrávky stiskněte tlačítko PLAY. h) Nahrávání a přehrávání vlastního rytmického doprovodu Tlačítka PROG a NULL-PLAY (31) Vám umožňují nahrávat a přehrávat Váš vlastní rytmický doprovod. Když se přístroj vypne, nahrávka se ztratí. Nastavení beatu Podle pokynů v části 8 a nastavte požadovaný beat. Každou novou nahrávkou se automaticky přepíše předchozí nahrávka. Stiskněte tlačítko PROG a v levé části displeje se hned vedle PROG objeví malý symbol a začne blikat ukazatel tempa, který signalizuje, že přístroj je připraven k nahrávání. Automaticky se aktivuje nástroj číslo 156 (standardní bicí souprava). Symbol pod klávesami označuje, který perkusní nástroj hraje daná klávesa. Nahrávání ještě nezačalo! Pokud chcete, můžete nyní nastavit tempo. Spuštění nahrávání Nahrávání spustíte, pokud stisknete tlačítko START/STOP (24) nebo jednoduše začnete hrát. Automaticky se aktivuje metronom, aby Vám pomohl držet stálé tempo. Ukončení nahrávání Pro ukončení nahrávání stiskněte krátce tlačítko PROG. Přehrávání nahrávky Pro přehrání nebo zastavení přehrávání nahrávky rytmického doprovodu stiskněte tlačítko NULL-PLAY.

8 i) Zapnutí a vypnutí metronomu Pro zapnutí a vypnutí metronomu stiskněte tlačítko METRONOME (32). Pokud je metronom zapnutý, zní podle zvoleného tempa. Nastavení beatu závisí na zvoleném rytmickém doprovodu. Chcete-li z výukových důvodů nastavit beat manuálně (bez přehrávání rytmického doprovodu), postupujte podle pokynů uvedených v části 8 a). Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do elektronických kláves. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout. Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka. Technické údaje a) Digitální klávesy Počet kláves: 61 (s možností použít nastavení citlivosti) Počet nástrojů: 162 Počet rytmických doprovodů: 200 Počet skladeb: 100 Ukázkové skladby: 2 Vestavěný reproduktor: ANO (stereo) Provozní podmínky: Teplota: 0 ºC až 40 ºC; Relativní vlhkost vzduchu: 0% až 85%, nekondenzující Přípojky: Line out (stereo), sluchátka, nožní pedál, USB Rozměry (Š x V x H): 995 x 157 x 450 mm Hmotnost: 6,5 kg b) Napájecí adaptér Provozní napětí: Výstup: V/AC, 50/60 Hz 12 V/DC, 1 A K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro kláves. Napájecí adaptér Napájecí adaptér odpovídá ochranné třídě II. Připojujte ho jen k správně nainstalované zásuvce veřejného rozvodu elektrického proudu. Elektrická zásuvka, do které se zapojí napájecí adaptér, musí být snadno dostupná. Nevytahujte napájecí adaptér ze zásuvky tažením za kabel. Při vytahování ho držte vždy po stranách za tělo adaptéru. Nedotýkejte se poškozeného napájecího kabelu. Nebezpečí smrtelného úrazu elektrickým proudem! Nejdříve odpojte od proudu příslušnou zásuvku (např. pomocí jističe, nebo pojistky) a potom opatrně vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky. Napájecí adaptér déle nepoužívejte a zlikvidujte ho v souladu s místními předpisy. Adaptér nahraďte novým adaptérem stejné konstrukce. Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!

9 Příloha A: Nástroje 1. Příloha B: Rytmické doprovody

10 Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/10/2015

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady:

Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady: i Pozor! Abyste předešli úrazům osob nebo poškození nástroje nebo připojených zařízení, dodržujte zejména následující zásady: Varování Napájecí adaptér: Používejte jen adaptér odpovídající specifikacím,

Více

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ

Fox 2175. elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ Fox 2175 elektronické klávesy NÁVOD K POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ Prosíme, dodržujte následující pravidla pro používání, abyste sebe nebo osoby ve vaší blízkosti nezranili a rovněž, abyste nepoškodili okolní zařízení.

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace

Sada bezdrátového alarmu MA. Obj. č.: 75 21 68. Rozsah dodávky. Instalace Rozsah dodávky Centrála 2-zónového poplašného systému 2 x šroub 2 x EOL rezistor 10 kω Návod k obsluze Sada bezdrátového alarmu MA Instalace V průběhu instalace se ubezpečte, že centrála poplašného systému

Více

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení

RC vrtulník Space Phoenix RtF. Obj. č.: 23 89 34. Rozsah dodávky. Nástroj pro výměnu zadního rotoru. Napájení dálkového ovládání: Napájení Rozsah dodávky RC vrtulník Space Phoenix RtF Obj. č.: 23 89 34 Helikoptéra Dálkové ovládání Nástroj pro výměnu zadního rotoru Náhradní zadní list rotoru Nálepky Napájení dálkového ovládání: Napájení Jmenovité

Více

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál

FunKey 61 Keyboard Uživatelský manuál Upozornění Před použitím čtěte pozorně Prosím všimněte si následujících základních pokynů týkajících se používání elektronických varhan, abyste se tak vyhnuli případnému poškození vašeho nástroje a mohli

Více

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY

PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY PROFESIONÁLNÍ KLÁVESY NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Důležité bezpečnostní symboly:

Více

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace

Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení

Více

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky

USB gramofon RF100. Obj. č.: 31 12 23. Vlastnosti výrobku. Ovládací prvky USB gramofon RF100 Vlastnosti výrobku Plně automatický gramofon Řemínkový pohon Omezený zdvih raménka přenosky Hliníkový talíř 33 1/3 a 45 otáček za minutu USB rozhraní pro digitalizaci záznamu Vestavěný

Více

MK 20 Přenosné klávesy

MK 20 Přenosné klávesy MK 20 Přenosné klávesy Uživatelský manuál 2015 AUDIO PARTNER s.r.o. 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ A POKYNY POZOR! RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU! NEOTVÍREJTE! VAROVÁNÍ: NEODSTRAŇUJTE ŠROUBY, ZABRÁNÍTE TAK VZNIKU POŽÁRU

Více

USB klávesy MC37A. Obj. č.: Popis a ovládací prvky

USB klávesy MC37A. Obj. č.: Popis a ovládací prvky Popis a ovládací prvky a) Horní strana USB klávesy MC37A Obj. č.: 127 61 66 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup USB kláves Renkforce MC37A. Tento návod k obsluze je součástí výrobku.

Více

Digitální bicí. 2 paličky. 2 nožní pedály. Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny

Digitální bicí. 2 paličky. 2 nožní pedály. Vysvětlivky k symbolům. Bezpečnostní pokyny Rozsah dodávky Digitální bicí 2 paličky 2 nožní pedály Digitální elektronické bicí DD-305 Vysvětlivky k symbolům Tento symbol označuje ohrožení Vašeho zdraví, např. nebezpečí úderu elektrickým proudem.

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu

RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone. Obj. č.: 23 00 70. Rozsah dodávky. Napájení. Popis modelu Rozsah dodávky RC model vrtulníku Silverlit Sky Wiza s adaptérem smartphone Požadavky na baterie pro Smart Link Obj. č.: 23 00 70 Jmenovitá hodnota DC 4,5 V, 0,225 W Potřebujete 3 1,5V AG13 / LR44 (jsou

Více

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: 98 60 91. Účel použití. Rozsah dodávky

Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0. Obj. č.: 98 60 91. Účel použití. Rozsah dodávky Účel použití Výrobek je určen pro provozování 2,5 a 3,5 pevných disků nebo CD/DVD mechanik (IDE nebo SATA) přes USB 2.0 port. Kabelový adaptér IDE/SATA - USB 2.0 Obj. č.: 98 60 91 Vážený zákazníku, děkujeme

Více

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení Vlastnosti Pro digitální MP3 záznamník Sangean DAR-101 jsou charakteristické následující vlastnosti: Digitální MP3 záznamník DAR-101 Obj. č.: 30 53 74 Aktivace digitálního záznamu ovládaná hlasem Podpora

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky

Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM. Obj. č.: 40 51 74. Vlastnosti a funkce. Popis a ovládací prvky Akční kamera EAGLE EYE CUBICAM Obj. č.: 40 51 74 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup akční kamery Eagle Eye Cubicam. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

DAB + radiobudík CR 25, FM, RDS. Obj. č. 70 79 82. Zvláštní funkce výrobku. Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití.

DAB + radiobudík CR 25, FM, RDS. Obj. č. 70 79 82. Zvláštní funkce výrobku. Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití. Zvláštní funkce výrobku rádio poskytuje nový formát digitálního vysílání, který zajišťuje naprosto čistý zvuk bez rušivých prvků. rádiový příjem v pásmu FM 87,5 108 MHz (analogový) a DAB 174 240 (digitální).

Více

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41

Telefon Bigtel 49 Plus. Obj. č.: 92 33 41 Uvedení do provozu Připojení telefonu Připojte telefon podle níže uvedeného nákresu. Použijte pouze telefonní připojovací kabel který je součástí dodávky protože v opačném případě nemusí zařízení pracovat

Více

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20

Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD. Obj. č.: 30 45 20 Gramofon s USB a s kodérem MP3 TT-RECORD Obj. č.: 30 45 20 Úvod Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního gramofonu. Uložte si sbírku svých starých gramofonových vinylových

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům Účel použití Tato bezpečnostní kamera umožňuje nahrávání obrazu a zvuku. Slouží ke kontrole a zabezpečení míst, na která není dobře vidět, resp. kritických míst (např. kamerový systém v obchodech nebo

Více

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu

Solární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: HDMI smart TV a mini PC Joy-it Android 4.0, 2x 1,4 GHz Obj. č.: 87 46

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku

Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku Úvod Tato souprava obsahuje následující součásti: Akumulátorový šroubovák s výkonným akumulátorem Síťová a stolní nabíječka 4 oboustranné nástavce s různými šroubováky (bity) Mini akušroubovák Toolcraft

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. CDI 100 MP3 Návod k obsluze Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. BEZPEČNOST Zajistěte dobré větrání zařízení. Dbejte na opatrnou manipulaci s kabelem napájení. Přidržujte

Více

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3

1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1. 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 Obsah Strana Zkoušečka napětí model "2100-Beta" 1. Úvod a účel použití zkoušečky (její základní funkce)... 1 2. Účel použití zkoušečky a popis hlavních funkcí zkoušečky... 3 3. Bezpečnostní předpisy...

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: 30 36 37. Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů

DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40. Obj. č.: 30 36 37. Účel použití. Popis přístroje. Vysvětlení symbolů Účel použití DJ Mixážní pult Mc Crypt DJ-40 Mixážní pult Mc Crypt SA 100/2 je určen ve spojení se stereo zařízením jak pro domácí, tak i poloprofesionální použití. Slouží pro míchání a regulaci nízko úrovňových

Více

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18

Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty. Obj. č.: 75 18 18 Sada alarmu s PIR a dveřními kontakty Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového

Více

Digitální spínací hodiny SP120. Obj. č.: 54 81 38. Vlastnosti

Digitální spínací hodiny SP120. Obj. č.: 54 81 38. Vlastnosti Digitální spínací hodiny SP120 Obj. č.: 54 81 38 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálních spínacích hodin SP120. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: 32 60 72. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: 32 60 72. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti Popis a ovládací prvky Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2 Obj. č.: 32 60 72 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup přenosného digitálního rádia. Tento návod k obsluze je součástí

Více

Klešťový multimetr VC-330 AC/DC. Obj. č.: 130 75 44. Účel použití

Klešťový multimetr VC-330 AC/DC. Obj. č.: 130 75 44. Účel použití Účel použití Měření a zobrazování elektrických parametrů v rozsahu kategorie přepětí CAT II až do maximální hodnoty 600 V, resp. do 300 V v kategorii CAT III v souladu s Nařízením EN 61010-1 a ve všech

Více

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR

Návod na používání CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Návod na používání 10009094 CARNEGY-61, ELEKTRONICKÝ KLAVÍR Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození, prosíme Vás,

Více

Autorádio AR 817. Obj. č.: 37 32 97 Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty

Autorádio AR 817. Obj. č.: 37 32 97 Vestavba. Stereo rádio s PLL syntetizátorem. USB konektor. Automatické ukládání stanic. Slot pro SD/MMC karty Autorádio AR 817 Stereo rádio s PLL syntetizátorem Automatické ukládání stanic Funkce RDS (Radio Data System) USB konektor Slot pro SD/MMC karty Vstup AUX Obj. č.: 37 32 97 Vestavba Poznámky: Vážený zákazníku,

Více

Ovládací prvky a funkce

Ovládací prvky a funkce E-Piano 10006324 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3

Zkoušečka napětí VC-58. Obj. č.: 12 45 34. Obsah Strana. 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 Obsah Strana 1. Úvod...1 2. Účel použití zkoušečky...3 3. Bezpečnostní předpisy...4 4. Součásti zkoušečky...5 Zkoušečka napětí VC-58 5. Vložení (výměna) baterií...6 Signalizace vybitých baterií ve zkoušečce...6

Více

Retro gramofon MT-35 Rozsah dodávky. Obj. č. 136 20 45. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Retro gramofon MT-35 Rozsah dodávky. Obj. č. 136 20 45. Účel použití. Popis a ovládací prvky Účel použití Retro gramofon MT-35 je určen k přehrávání gramofonových desek, audio souborů a MP3. Kromě toho umožňuje přenos hudebních souborů na USB disk nebo paměťovou SD kartu. Zařízení má vestavěný

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 00 99

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 59 00 99 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/02 Obj. č.: 59 00 99 Máte v bytě málo místo místa pro velký buben? Pak s touto výkonnou, elektronickou a digitální bicí soupravou nebudete mít žádné problémy s místem. V tomto

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 10 44 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/03 Obj. č.: 30 10 44 Tento monofonní modul koncového zesilovače s ochranou proti zkratu a přehřátí, který dodáváme včetně montážních šroubů, slouží k přímému zabudování do aktivních

Více

Koncový zesilovač. Obj. č.: 37 35 14. Obj. č.: 37 35 15

Koncový zesilovač. Obj. č.: 37 35 14. Obj. č.: 37 35 15 Účel použití Koncový zesilovač Raveland je určen pro zesílení nízko úrovňových audio signálů ve vozidlech. Tento výrobek se smí provozovat, jen když je připojen k napájení 12 V DC v automobilu a záporný

Více

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál

Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Microcom PM 4800, PM 4900 (all in one package) Přenosná kapesní vysílačka (PMR) Uživatelský manuál Popis displeje 3 Číslo kanálu (od 1 do 8) 32 Číslo podkanálu (od 1 do 32) Stav baterie. Při snižujícím

Více

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky.

2. Bezpečnostní předpisy. 1. Úvod + účel použití přístroje a rozsah dodávky. 3. Vložení / výměna baterie. Rozsah dodávky. Kapesní multifunkční přístroj s hodinami, vlhkoměrem, výškoměrem, barometrem a s spředpovědí počasí Obj. č.: 67 14 98 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto kapesního multifunkčního

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o.

FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2012 Audio Partner s.r.o. FOX KeyControl 49 USB MIDI OVLADAČ UŽIVATELSKÝ MANUÁL I. VLASTNOSTI - 49 kláves - přiřaditelný jezdec, pedál, kolečko ohýbání tónu, modulační kolečko, tlačítka nahoru/dolů, knoflíky - multifunkční klávesnice

Více

Návod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36

Návod k obsluze. Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu. Model: AF36 Návod k obsluze Bezdrátová Bluetooth stereo sluchátka s funkcí headsetu Model: AF36 OBSAH BALENÍ Bezdrátová Bluetooth sluchátka Micro-USB nabíjecí kabel Vak na sluchátka Audio kabel Jack 3,5 mm Návod 1

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89

NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89 NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON Aromaterapeutické hodiny Nature Clock Obj. č.: 84 00 89 Buďte každé ráno po probuzení zcela uvolnění. Tyto aromatické hodiny zahrnují 4 přístroje v jednom: Aromatická terapie,

Více

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

Navíc CP 16is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Všeobecně Sport Vás udrží mladé a fit. Ten, kdo pravidelně pěstuje sport, cítí se lépe, lépe vypadá, snese větší zátěž a má lepší kondici. CICLOPULS CP 16is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení)

Pohon garážových vrat RolloPort S1. Obj. č.: 64 64 57. Obsah. 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Pohon garážových vrat RolloPort S1 Obj. č.: 64 64 57 1. Úvod (krátký popis základních funkcí zařízení) Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho inteligentního, mikroprocesorem řízeného

Více

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5

Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Návod k použití PMR radiostanice Motorola TLKR T5 Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií Upozornění Před zahájením používání tohoto produktu si pečlivě pročtěte pokyny

Více

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku

Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37. Obsah Strana. 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku Bezdrátový zvonek HX Vibra (70280) Obj. č.: 61 33 37 Obsah Strana 1. Úvod a účel použití bezdrátového zvonku... 1 2. Bezpečnostní předpisy (baterie)... 3 3. Vložení (výměna) baterií... 3 Vložení (výměna)

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 88 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 88 Máte například hrací konzolu, DVD-přehrávač, videorekordér nebo satelitní přijímač a chtěli byste všechny tyto přístroje připojit k jednomu televiznímu přijímači

Více

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 372592 Návod k obsluze Před instalací, zapnutím a nastavováním přístroje si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace pro optimální a bezpečné využití všech jeho vlastností

Více

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43

Bezdrátová meteorologická stanice s USB WMRS200. Obj. č.: 67 22 43 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení meteorologické stanice a jejího příslušenství do provozu a k jejich obsluze. Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS

NÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/03 Bezdrátové ovládaní markýz, rolet a žaluzií (868 MHz) FS20 MS Komfortní zařízení na stahování a vytahování elektricky ovládaných markýz a rolet (žaluzií). Obj. č.: 61 81 03

Více

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5

Návod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5 Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5

Více

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4

Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Obsah Doporučení pro Kameru... 2 Technická Specifikace... 3 Popis Kamery... 3 Popis Montáže Kamery... 4 Instalace Baterie... 5 Zapnutí ON a Vypnutí OFF napájení Kamery... 6 Pořízení Video Záznamu... 6

Více

C.A.T3+ a Genny3 NÁVOD K OBSLUZE. C.A.T³ přijímač - popis

C.A.T3+ a Genny3 NÁVOD K OBSLUZE. C.A.T³ přijímač - popis NÁVOD K OBSLUZE C.A.T3 a Genny3 C.A.T3 a Genny3 C.A.T3V a Genny3 C.A.T3+ a Genny3 Tato uživatelská příručka zahrnuje použití řady lokátorů C.A.T 3 a Genny3, které jsou k dispozici ve třech verzích. C.A.T3

Více

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2

Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 NÁVOD K OBSLUZE Univerzální dálkové ovládání CV 150-2 Objednací číslo: 35 03 81 Toto dálkové univerzální ovládání (infračervené) nahradí dva originální dálkové ovladače: Můžete s ním ovládat televizní

Více

2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence.

2. Hrudní pás s vysílačem. Navíc CP 13is vypočítají spotřebu kalorií a pomocí graficky znázorní zatížení v rámci nastavené srdeční frekvence. Rozsah dodávky 1. Hodinky s náramkem 2. Hrudní pás s vysílačem Hodinky s měřením pulzu Ciclo CP 13is 3. Elastický hrudní pás (nastavitelný) CICLOPULS CP 13is je ideální přístroj pro měření srdeční frekvence,

Více

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka

DVRS02WIFI. Full HD sportovní kamera, WI-FI. Uživatelská příručka DVRS02WIFI Full HD sportovní kamera, WI-FI Uživatelská příručka Děkujeme Vám za zakoupení tohoto zařízení. Než začnete produkt používat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k maximalizaci jeho výkonu

Více

MIDI kontrolér (speciálně pro ovládání nahrávacího SW Ableton Live )

MIDI kontrolér (speciálně pro ovládání nahrávacího SW Ableton Live ) MIDI kontrolér (speciálně pro ovládání nahrávacího SW Ableton Live ) Stručný návod k okamžitému použití přístroje Tento návod v českém jazyce je majetkem společnosti K-AUDIO Impex s.r.o. Kardašovská 626,

Více

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace

BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj

Více

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95

Programovatelný pokojový termostat THR870CUK. Obj. č.: 56 02 95 Programovatelný pokojový termostat THR870CUK Obj. č.: 56 02 95 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup programovatelného bezdrátového termostatu Honeywell Homexpert THR870CUK. Tento návod

Více

Tlačítko SENSOR Tlačítko MODE Tlačítko START/STOP Tlačítko LIGHT Tlačítko LAP/RESET MODE (M)

Tlačítko SENSOR Tlačítko MODE Tlačítko START/STOP Tlačítko LIGHT Tlačítko LAP/RESET MODE (M) Funkce hodinek Tyto multifunkční hodinky disponují následujícími funkcemi: Outdoorové hodinky EQAS 400 Obj. č. 130 18 03 Budík (alarm) Stopky Časovač (timer) Zobrazení druhého časového pásma Kompas Barometr

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD CDP 5400 SPCD MODE PROG DC IN 4.5 V Ó SKIP 8 SKIP + 9 LINE OUT 0 VOLUME STOP 5 ASP/DIR NEXT HOLD OPEN 8 OFF BASS BOOST ON MP3 3 DAS 00 00:00 41 ALL PROG INTRO ALBUM

Více

Obsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Úprava nastavení displeje...

Obsah. Upozornění... 2. Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2. Obsah balení... 3. Návod k instalaci... 3. Úprava nastavení displeje... Obsah Upozornění... 2 Zvláštní poznámky k LCD monitorům... 2 Obsah balení... 3 Návod k instalaci... 3 Montáž monitoru... 3 Odpojení monitoru... 3 Nastavení úhlu pohledu... 4 Připojení zařízení... 6 Zapnutí

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747. Obj. č.: 67 93 80. Instalace radiačního štítu s denním větráním

Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747. Obj. č.: 67 93 80. Instalace radiačního štítu s denním větráním Montážní materiál 3 x šroub 32 x 3-1/4 (#8) 3 x distanční kolík Radiační štít s aktivním větráním DAV-7747 6 x Plochá podložka (#6) 3 x šroub 32 x ½ (#8) 6 x Pojistný kroužek (#8) 2 x vázací páska kabelů

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 97 02 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 97 02 35 NÁVOD K OBSLUZE Verze 12 / 02 Box na uložení 150 kusů kompaktních disků s elektronickou archivací Obj. č.: 97 02 35 Geniální systém archivace pomocí osobního počítače (software, který dodáváme společně

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 34 11 61 Toto stolní rádio je vybaveno 2 vlnovými rozsahy VKV ( FM = velmi krátké vlny) a SV ( MW = střední vlny), budíkem (alarmem) s funkcí opakovaného buzení a ručním otočným

Více

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač

Scan Operator 12 FX Světelný ovladač Scan Operator 12 FX Světelný ovladač Obsah 1. Popis ovládacích prvků...4 1.1 Čelní panel...4 1.2 Zadní panel...6 2. Ovládání...7 2.1 Spuštění režimu Program...7 2.2 Programování scén...7 2.2.1 Editace

Více

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky

IR Model vrtulníku Revell X-Razor. Obj. č.: 23 57 99. Vlastnosti. Popis jednotlivých částí. Rozsah dodávky Vlastnosti IR Model vrtulníku Revell X-Razor Obj. č.: 23 57 99 Vrtulník: Pevný aerodynamický hliníkový trup Přídavná vrtule pro let do stran Spínač/Vypínač ON/OFF a nabíjecí port na vrtulníku Nový systém

Více

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana

Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů. Obj. č.: 12 07 42. Obsah Strana Digitální kalibrační přístroj CC-421 k provádění kalibrací proudu a napětí multimetrů Obj. č.: 12 07 42 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Účel použití kalibračního přístroje (popis jeho základních funkcí)...

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 02 87 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/01 Obj. č.: 35 02 87 Potřebujete připojit k televizoru 6 různých zařízení audio-video? Máte například satelitní přijímač, DVD-přehrávač, videokameru, videorekordér, hrací konzolu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení

Více

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE UTY-LNH FUJITSU GENERAL LIMITED DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ TM NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ (BEZDRÁTOVÝ TYP) UTY-LNH UCHOVEJTE TENTO MANUÁL PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ FUJITSU GENERAL LIMITED OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... POPIS ČÁSTÍ... ZAHÁJENÍ ČINNOSTI... ČINNOST...

Více

Měřič ovzduší CO 2 s USB CO-100. Obj. č. 10 25 41. 1. Úvod. Obsah

Měřič ovzduší CO 2 s USB CO-100. Obj. č. 10 25 41. 1. Úvod. Obsah Obsah Měřič ovzduší CO 2 s USB CO-100 Obj. č. 10 25 41 1. Úvod... 2 2. Účel použití... 3 3. Rozsah dodávky... 3 4. Použité symboly... 4 5. Bezpečnostní upozornění... 4 6. Popis výrobku a ovládání... 6

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte.

Bezpečnostní pokyny. V žádném případě fotorámeček neotevírejte. Bezpečnostní pokyny Dbejte na to, aby výrobek neupadl na zem nebo nenarazil, a nevystavujte ho silným otřesům. Vlhkost nebo tekutiny, které by se mohly dostat dovnitř pláště digitálního fotorámečku, by

Více

CUBE REPRODUKTOR S TECHNOLOGIÍ BLUETOOTH. kitsound.co.uk. NÁVOD K OBSLUZE Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Velká Británie

CUBE REPRODUKTOR S TECHNOLOGIÍ BLUETOOTH. kitsound.co.uk. NÁVOD K OBSLUZE Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Velká Británie kitsound.co.uk CUBE REPRODUKTOR S TECHNOLOGIÍ BLUETOOTH JB. 3079/Vyrobeno v Číně. KitSound 2015 NÁVOD K OBSLUZE Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Velká Británie 1 1 Jsme mistři svého oboru. Jsme hudebníci.

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: 45 54 57. Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta.

Videokamera do auta X-Mini. Obj. č.: 45 54 57. Rozsah dodávky. Popis výrobku. Pokyny k instalaci. Vlastnosti. Videokamera do auta. Rozsah dodávky Videokamera do auta Držák videokamery Videokamera do auta X-Mini CD-ROM Návod k obsluze Napájecí kabel do auta Obj. č.: 45 54 57 Popis výrobku Pohled shora a zespodu Pohled zepředu Vážený

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 05 51

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 35 05 51 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 35 05 51 Systém prostorového zvuku (5.1-kanálový) mivoc HXA 5000 pro domácí kino s aktivním superhloubkovým reproduktorem (anglicky subwooferem ) - sice s malými kompaktními rozměry,

Více

Mixážní pult Xenyx 1002B. Obj. č. 30 41 17

Mixážní pult Xenyx 1002B. Obj. č. 30 41 17 Vlastnosti Pult je vybaven mnoha funkcemi jako například ultra nízkou hladinou hlučnosti u mikrofonu předzesilovače, neo-classic Britský 3-pásmový ekvalizér a stereo kanály, které umožňují současné použití

Více

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta Obj. č.: 128 96 47 Vlastnosti Aktuální profesionální předpověď počasí pro 90 regionů Evropy Pravděpodobnost srážek Rychlost větru a směr větru Teplota venku, měřená

Více

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57

Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR. Obj. č.: 59 01 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Zábleskové barové osvětlení Světelný panel STROBE BAR Obj. č.: 59 01 57 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze.

Více

PC5936 v1.0 Instalační manuál

PC5936 v1.0 Instalační manuál PC5936 v1.0 Instalační manuál DSC-8099-1 Obsah Sekce 1: Úvod 1 1.1 Technická specifikace...1 1.2 Rozšiřující moduly...2 Sekce 2: Instalace 3 2.1 Postup instalace...3 2.2 Sběrnice Combus...4 2.3 Připojení

Více

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06

Obj. č.: 75 18 18. Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 NÁVOD K OBSLUZE. Verze 10/06 NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Úvod + účel použití zařízení... 3 Rozsah dodávky... 3 Verze 10/06 Bezpečnostní předpisy... 4 Součásti detektoru pohybů... 5 Obj. č.: 75 18 18 Popis funkce poplachového zařízení...

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více