Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech"

Transkript

1 Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech

2 Monitorování dat bez hranic, je zcela jedno, zda je stacionární nebo mobilní. Systém monitorování dat testo Saveris měří teplotu a vlhkost citlivých surovin a zboží v prostoru, v procesech výroby a také během přepravy. Systém měření se snadno ovládá, přináší automatizovaným snímáním měřených dat bezpečnost a také úsporu času a nákladů. Ve stacionárním provozu probíhá přenos naměřených dat pomocí rádiového a/nebo ethernetového propojení s Bází Saveris. Ta dokumentuje a sleduje všechna naměřená data. Dojde-li k překročení hraničních hodnot, je k dispozici celá řada možností vyslání alarmu, jako je alarm pomocí SMS / u nebo pomocí relé. 2

3 Jsou-li měřené parametry dokumentovány během přepravy, obdrží řidič všechny nezbytné informace a alarmy přes kokpitovou jednotku umístěnou v kabině řidiče. Dokumentace a kontrola probíhá přes rádiové sondy, tímto odpadá náročná instalace senzorů propojených kabelem v nákladním vozidle. Zároveň existuje možnost, naměřené hodnoty vytisknout pomocí infračervené tiskárny na místě předání zboží. Všechna naměřená data, ať už zaznamenaná stacionárně nebo během transportu, se centrálně archivují v softwaru. Software Saveris zároveň umožňuje podrobnou analýzu a vyhodnocení všech naměřených dat. Se systémem testo Saveris jsou všechna měřená data pod kontrolou - stacionárně i při přepravě. 3

4 Přehled oblastí použití Sledování procesu ve farmaceutickém průmyslu Ve farmaceutickém průmyslu je zaznamenávání a kontrola parametrů kvality vystaveno vysokým požadavkům. Soustavná dokumentace během výroby, skladování a přepravy výrobků citlivých na teplotu, jako jsou léčiva, krevní konzervy nebo buněčné kultury, platí již dlouho jako absolutní nutnost. Testo Saveris automatizuje centrální dokumentaci naměřených dat a také bezpečnou kontrolu v chladících nebo mrazících prostorech, inkubátorech a klimatizačních komorách. Systém současně umožňuje kompletní záznam naměřených dat také během přepravy teplotně a vlhkostně kritických výrobků, jako jsou například léčiva nebo očkovací látky. Systém testo Saveris tím nabízí optimální kontrolu počínaje výrobou a skladováním, přes transport až po dodání. Podrobný management alarmu umožňuje rychlé vyslání signálu, dojde-li k narušení hraničních hodnot. Systém je kombinací rádiových a/nebo ethernetových sond optimálně naprojektován pro nejrůznější aplikace ve farmaceutickém průmyslu.systém monitorování dat testo Saveris samozřejmě odpovídá požadavkům 21 CFR Part 11. 4

5 Sledování klimatu budov U sledování klimatu budov jsou specielně v muzeích a archivech nezbytné stabilní podmínky okolí, aby byly choulostivé a drahé předměty chráněny. A také během přepravy musí být cennosti neustále kontrolovány. Testo Saveris automatizuje centrální zaznamenávání všech klimatických údajů, jak stacionárně tak také během přepravy. Testo Saveris vysláním alarmu při překročení hraničních hodnot neustále chrání cenný inventář před nežádoucími teplotními a vlhkostními vlivy. Rádiové sondy je možné flexibilně instalovat na měřících místech, aniž by bylo nutné náročné pokládání kabelů. Sledování procesů ve výzkumu a vývoji, v laboratořích a nemocnicích Výzkumné a vývojové oblasti a také laboratoře a nemocnice jsou za zaznamenávání okolních a procesních dat zodpovědné, aby byly citlivé výrobky nebo přístroje pod kontrolou. Avšak také sledování teplotně a vlhkostně kritického zboží během přepravy je nezbytné pro zachování vysokého standardu kvality. Testo Saveris přebírá centrální dokumentaci řad měření, jak ze stacionárních tak také z mobilních aplikací. Systém testo Saveris tak garantuje jednoduché a bezpečné sledování klimatických a procesních dat v klimatizačních komorách, lednicích, umělých líhních, zkušebních zařízeních nebo krevních bankách. Majíli se sledovat kritické hodnoty během transportu, nabízí testo Saveris optimální řešení. 5

6 Přehled oblastí použití Sledování potravinářského chladícího řetězce Zachování předem definovaných hodnot teploty je ve výrobě potravin rozhodující pro kvalitu a důležité pro splnění zákonných hygienických standardů. Rozhodující je však dokonalé sledování chladícího řetěze během výroby, skladování a především během přepravy. Pouze toto úplné sledování nakonec zaručí posouzení kvality a čerstvosti výrobků. testo Saveris automatizuje jak kontrolu teploty okolí a produktů během výroby a skladování, tak také sledování definovaných hraničních hodnot teploty během přepravy. Umístěním rádiových sond v nákladním vozidle odpadá namáhavá instalace kabelů v kabině řidiče. Při všech překročeních hraničních hodnot je samozřejmě ihned vysílán alarm. Naměřená data ze stacionárních a mobilních aplikací se ukládají centrálně do databáze a je možné je kdykoliv vyvolat. Máte tak přehled o všech naměřených hodnotách! testo Saveris je samozřejmě ve shodě s normou EN

7 Kontrola v průmyslu při výrobě, skladování a přepravě V průmyslu se musí při výrobě, skladování a přepravě výrobků zaznamenávat a sledovat množství údajů o kvalitě. Testo Saveris dokumentaci těchto dat automatizuje a při překročení a podkročení hraničních hodnot spustí alarm. Tím je pro výrobky a procesy zabezpečena stabilní úroveň kvality. Testo Saveris lze optimálně použí pro sledování a dokumentaci klimatických a teplotních údajů v oblasti výroby, ve skladech, lednicích a klimatizačních komorách. Systém testo Saveris zároveň umožňuje kompletní snímání měřených parametrů během přepravy citlivých výrobků. Nejrůznější aplikace, jak ve stacionární, tak také v mobilní oblasti, jsou optimálně pokryty rádiovými a/nebo ethernetovými sondami testo Saveris. 7

8 Konfigurace systému testo Saveris Monitorování dat pro dokonalou kontrolu Rádiové sondy testo Saveris TM Varianty sond s interními a také externími teplotními a vlhkostními senzory umožňují přizpůsobení každé aplikaci. Rádiové sondy je možno volit buď s dispelejem nebo bez displeje. Na displeji se zobrazují aktuální měřená data, stav baterie a kvalita rádiového spojení. Router testo Saveris TM Použitím routeru lze při obtížných stavebních podmínkách zlepšit nebo prodloužit rádiové spojení. Je možné samozřejmě použití více routerů v systému testo Saveris. Zapojení 3 routerů V 2.0 za sebou současně nabízí maximální flexibilitu použití při rádiovém dosahu. Konvertor testo Saveris TM Připojením konvertoru k ethernetovému konektoru je možné převést signál rádiové sondy na ethernetový signál. Je to kombinace flexibilního umístění rádiové sondy s využitím existujícího Ethernetu rovněž pro dlouhé přenosové vzdálenosti. testo Saveris TM router V 2.0 testo Saveris TM konvertor V 2.0 Ethernet testo Saveris TM rádiová sonda testo Saveris TM analogový propojovací člen (ethernetový přenos) testo Saveris TM analogový vazební člen (rádiový přenos) Převodeník vlhkosti Rádiové sondy testo Saveris Ethernetové sondy testo Saveris Analogový propojovací člen testo Saveris TM Obě varianty analogového vazebního členu (rádiový / ethernetový přenos) umožňují integraci dalších měřených veličin do monitorovacího systému testo Saveris, připojením všech převodníků se standardizovanými proudovými / napěťovými rozhraními, např ma nebo V. Převodníky vlhkosti testo 6651/6681/6351/6381 Obě varianty analogového propojovacího členu (rádiový / ethernetový přenos) umožňují integraci dalších měřených veličin do monitorovacího systému testo Saveris, připojením všech převodníků se standardizovanými proudovými / napěťovými rozhraními, např ma nebo V. 8

9 Báze testo Saveris TM Báze je srdcem systému testo Saveris a může nezávisle na počítači ukládat pro každý kanál naměřených hodnot. To odpovídá kapacitě paměti přibližně v délce jednoho roku při intervalu měření 15 minut. Na displeji báze Saveris je možné vidět systémová data a také alarmy. Software testo Saveris TM Software testo Saveris nabízí snadnou obsluhu a také intuitivní uživatelskou plochu. Software Saveris je k dispozici ve třech různých verzích: jako základní verze SBE (Small Business Edition), jako verze PROF (Professional) s mnoha dalšími možnostmi nebo jako verze CFR. Software CFR splňuje požadavky 21 CFR Part 11 vydané FDA a je tímto valiidovatelná. Ethernet USB nebo Ethernet testo Saveris TM software testo Saveris TM báze Ethernet testo Saveris TM kabinová jednotka testo Saveris TM ethernetová sonda Kabinová jednotka Ethernetové sondy testo Saveris TM Kromě rádiových sond je možné použít sondy, které jsou připojené přímo na Ethernet. Tady je využitelná existující infrastruktura LAN. Umožňuje přenos dat ze sondy do báze i na dlouhé vzdálenosti. Extender testo Saveris TM Připojením extenderu Saveris se převede rádiový signál transportní sondy na ethernetový signál. Přenos dat z rádiové sondy do extenderu probíhá automaticky, pokud je k dispozici dostatečné rádiové spojení. Kokpitová jednotka testo Saveris TM Kabinová jednotka Saveris zobrazuje řidiči během přepravy kompletně všechny měřené hodnoty. Dojde-li k narušení hraničních hodnot, je k řidiči vyslán okamžitě alarm. Alternativně je možné na kokpitové jednotce celý datový záznam vytisknout v místě předání zboží pomocí tiskárny Testo. 9

10 Software testo Saveris 1 Snadná instalace Báze Saveris se připojí do sítě. Nyní se mohou sondy přihlásit k bázi: připojují se postupně jedna po druhé a jsou bází automaticky rozpoznány. Báze Saveris se připojí přes USB nebo Ethernet k počítači. Software se nainstaluje do počítače, při této operaci pomáhá průvodce instalací. Systém je připraven ke konfiguraci: název sondy, hraniční hodnoty, intervaly měření a alarmy je možné individuálně přizpůsobit konkrétnímu zadání. 2 Přehledné a vždy aktuální informace Naměřená data je možné kdykoliv znázornit graficky nebo tabulkově. Různé sondy lze sdružovat do skupin. Vytvoří se tak - v závislosti na zadání - účelné zóny. Je možné libovolně definovat náhledy naměřených dat za dny, týdny nebo měsíce. Pro tuto funkci nabízí praktickou pomoc integrovaný kalendář. Denní zpráva Zóna chladírna: hodinové průměry ze dne Čas mrazírna 1 % rv chladírna 1 lednice nápoje mrazírna 2 mrazírna 3 mrazírna 4 3 Automatizovaná dokumentace Forma a doba vytvoření zprávy se nadefinuje předem. Vytvoření zprávy a uložení zprávy jako soubor PDF nyní probíhá automaticky podle nastavených podmínek. Soubory jsou tak kdykoliv připravené k tisku. Max. hodnota celkem Průměr celkem Min. hodnota celkem 10

11 Small Business Edition (SBE), Professional (PROF) a verze CFR Ještě pružněji se softwarem Professional 4 Verze softwaru PROF (Professional) nabízí kromě aktraktivních základních funkcí základní verze SBE zajímavé dodatečné funkce, např.: Koncepce klientského serveru: naměřená data je možné sledovat z různých počítačů zapojených do sítě. Fotosnímky strojů nebo místností je možné použít jako podklad na monitoru. Příslušné měřené hodnoty se v nich zobrazují přímo na pozici sondy v místnosti nebo u stroje. Velmi jednoduše je vizualizována návaznost místa měření a měřené hodnoty (obr. č. 4) Podrobný management alarmu nabízí možnost vyslat alarm více než dvěma osobám současně nebo po sobě. Podle dne v týdnu a času je možné libovolně zvolit, zda bude alarm vyslán em nebo pomocí SMS. Plánování jízd se správou kalendáře umožňuje přehledné znázornění plánovaných a provedených transportů % rv % rv % rv Validační software CFR 5 Software CFR splňuje požadavky FDA pro 21 CFR Part 11 a je tímto validační. Přehled vlastností softwaru SBE PROF CFR Grafy / tabulky / přehled alarmů / zprávy PDF Kalendář Zobrazení skupin sond Zasílání alarmů ( , SMS, relé) Podrobný management alarmů ve stacionárním provozu Automatizovaná aktualizace měřených dat ("mód online") ve stac.provozu Měřená data na podkladovém snímku míst měření Napojení do sítě (klientský server) Plánování jízd se správou kalendáře Udělení přístupových práv pro stac. a mobil. skupiny sond Funkce vyhledávání jízd Konfigurace textu pro tisk Grafy / tabulky s vyznačením startu a konce cesty Ve shodě (validační) s 21 CFR Part 11 Elektronický podpis Kontrola průběhu zpracování Udělení přístupových práv pro 3 uživatelské úrovně Software SBE, vč. propojovacího kabelu USB mezi bázi a počítač Software PROF, vč. propojovacího kabelu USB mezi bázi a počítač Přehled oblastí použití softwaru Saveris Stacionární provoz Mobilní provoz Stacionární a mobilní provoz SBE PROF CFR Software CFR, vč. ethernetového propojovacího kabelu mezi počítač a bázi

12 Báze testo Saveris Báze je srdcem systému testo Saveris a může ukládat nezávisle na počítači pro každý kanál naměřených hodnot. Na displeji Báze Saveris je možné vidět systémová data a také alarmy. Displej pro zobrazení alarmů a systémových dat Velká paměť Vysílání alarmu pomocí LED-diod/relé Alarm pomocí SMS (volitelně) Integrované nouzové akumulátory Možnost připojení až 150 sond Možnost připojení přes USB nebo Ethernet Technická data Objednací údaje Paměť Rozměry Hmotnost Krytí Materiál pouzdra Rádiová frekvence Napájení (nutné) Akumulátory Provozní teplota Skladovací teplota Displej Rozhraní Připojitelné rádiové sondy Alarmové relé Modul GSM Instalace hodnot/kanál (celk. max hodnot) 225 x 150 x 49 mm cca 1510 g IP42 zinkový tlakový odlitek / plast 868 MHz síťový zdroj 6,3 V DC; alternativně přes zásuv./šroubovací svorky 24 V AC/DC, příkon 4 W Li-Ionové akumulátory (pro zajištění dat a pro nouzovou SMS při výpadku el. napájení) grafický displej, 4 ovládací tlačítka USB, rádiový signál, Ethernet max. 15 sond přímo připojitelných přes rádiové rozhraní, max. 150 celkem přes rádiový signál / router / konvertor / Ethernet / extender max. 450 kanálů max.1a, max.30w, max.60/25vdc/ac, rozpínač nebo spínač 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz neplatí pro Japonsko a Jižní Koreu včetně stojánku a nástěnného držáku 868 MHz Báze Saveris, rádiová frekvence 868 MHz Upozornění k rádiovým frekvencím 868 MHz: země EU a některé další země (např. CH, CN, NOR) 868 MHz Seznam zemí na Báze Saveris, rádiová frekvence 868 MHz, integrovaný modul GSM (pro alarm SMS) V těchto objednacích údajích nejsou obsaženy síťové zdroje ani antény s magentickou úchytkou. 12

13 Kokpitová jednotka testo Saveris Kokpitová jednotka Saveris zobrazuje řidiči během přepravy kompletně všechny měřené hodnoty. Dojde-li k narušení hraničních hodnot, je k řidiči vyslán ihned alarm. Alternativně je možné díky kokpitové jednotce celý datový záznam vytisknout v místě předání zboží pomocí infračervené tiskárny. Displej pro zobrazení alarmů a systémových dat Velká paměť Vysílání alarmu pomocí LED-diod Tisk naměřených hodnot pomocí infračervené tiskárny Integrovaný nouzový akumulátor Možnost připojení až 8 sond Rádiové, USB a infračervené rozhraní Technická data Objednací údaje Paměť Rozměry Hmotnost Krytí Materiál pouzdra Rádiová frekvence Napájení (nutné) max naměřených hodnot cca 150 x 90x 40 mm cca 210 g IP40 plast 868 MHz Mini-USB kabel vč. adaptéru 12/24 V DC 868 MHz Kokpitová jednotka Saveris Provozní teplota Skladovací teplota Displej Rozhraní Připojitelné rádiové sondy Držák grafický displej, 4 ovládací tlačítka rádiové, USB, infračervené až 2 zóny po 4 rádiových sondách, max. 32 kanálů přísavná destička s teleskopickým držákem 13

14 Komponenty testo Saveris : router, konvertor a extender Použitím Routeru Saveris je možné zlepšit nebo prodloužit rádiové spojení v případě obtížných stavebních podmínek. Samozřejmě je možné použít v systému testo Saveri více routerů. Zapojení až 3 routerů V2.0 za sebou nabízí při rádiovém dosahu zároveň maximální flexibiltu. Připojením konvertoru k ethernetovému konektoru je možné převést signál rádiové sondy na ethernetový signál. Je to kombinace flexibilního umístění rádiové sondy s využitím existujícího Ethernetu rovněž pro dlouhé přenosové vzdálenosti. Připojením Extenderu Saveris se převede rádiový signál transportní sondy na ethernetový signál. Přenos dat ze sondy do extenderu probíhá automaticky, pokud je k dispozici dostatečné rádiové spojení. Rádiový signál Rádiový signál Rádiový signál Rádiový signál Rádiový signál Ethernet Ethernet Ethernet Použití Router Saveris V 1.0 pro firmware báze Saveris verze V 1.X Router Saveris V 2.0 pro firmware báze Saveris verze V 2.X Konvertor Saveris V 1.0 pro firmware báze Saveris verze V 1.X Konvertor Saveris V 2.0 pro všechny verze firmwaru báze Saveris pouze pro rádiové sondy s verzí firmwaru 2.X Extender Saveris pro firmware báze Saveris verze V 2.X Rozměry Hmotnost Napájení cca 180 g síťový zdroj 6,3 V DC; alternativně přes zásuv./šroubovací svorky 24 V AC/DC, příkon < 0,5 W cca 85 x 100 x 38 mm cca 190 g síťový zdroj 6,3 V DC; alternativně přes zásuv./šroubovací svorky 24 V AC/DC, PoE, příkon < 2 W Provozní teplota Skladovací teplota Materiál pouzdra Krytí Rozhraní Připojitelné rádiové sondy Kaskáda routerů Nástěnný držák plast IP54 rádiový signál rádiový signál, Ethernet max. 5 max. 15 max. 100 ne ano včetně 868 MHz Varianty Router Saveris V 1.0, 868 MHz, přenosové médium rádiový signál Router Saveris V 2.0, 868 MHz, přenosové médium rádiový signál Konvertor Saveris V 1.0, 868 MHz, měnič přenosového média rádiový signál na Ethernet Konvertor Saveris V 2.0, 868 MHz, změna přenosového média rádiový signál na Ethernet Extender Saveris 868 MHz, měnič přenosového média rádiový signál na Ethernet V těchto objednacích údajích nejsou obsaženy síťové zdroje. 14

15 testo Saveris : příslušenství Napájení 1 Baterie pro rádiovou sondu (4 x alkalické/manganové tužkové AA) Baterie pro rádiovou sondu pro provoz pod -10 (4 x Energizer L91 Photo-Lithium) Mezinárodní síťový zdroj V AC / 6,3 V DC; pro síťový provoz nebo nabíjení akumulátoru v přístroji Síťový zdroj (lištová montáž) VAC / 24 VDC (2,5 A) Síťový zdroj (stolní) VAC / 24 VDC (350 ma) Ostatní 1 Anténa s magnetickou úchytkou (dvoupásmová) s 3 m kabelem, pro bázi s modulem GSM (není vhodné pro USA, Kanadu, Chile, Argentinu, Mexiko) Anténa s magnetickou úchytkou (duální) 2 Modul alarmu (optický + akustický), možnost připojení k alarmovému relé báze, Ø 70 x 164 mm, 24 V AC/DC / 320 ma, trvalé světlo: červené, trvalý tón: bzučák cca 2,4 khz (síťový zdroj nutný) ID-Nr /1 2 Programovatelný adaptér (z Mini-DIN na USB) pro ethernetové sondy, konvertor a extender (nutný pokud není server DHCP) Ochranné pouzdro Saveris pro ochranu při vysokotlakém čištění a nárazech, IP 69 K vhodné pro rádiové sondy T1 / T1D / T2 / T2D Rychlotiskárna Testo s bezdrátovým infračerveným rozhraním, 1 rolička termopapíru a 4 mikrotužkové baterie pro tisk naměřených hodnot na kabinové jednotce Modul alarmu (optický + akustický), možnost připojení k alarmovému relé báze Software Software SBE, vč. propojovacího kabelu USB mezi bázi a počítačem Software PROF, vč. propojovacího kabelu USB mezi bázi a počítačem Software CFR, vč. ethernetového propojovacího kabelu mezi počítačem a bázi Justážní software Saveris vč. propojovacího kabelu pro rádiové a ethernetové sondy Kalibrační certifikáty Prvotní akreditovaná kalibrace teploty (ve 4 bodech) Ochranné pouzdro Saveris Prvotní akreditovaná kalibrace vlhkosti (ve 4 bodech) Prvotní ISO kalibrace teploty (ve 4 bodech) Prvotní ISO kalibrace vlhkosti (ve 4 bodech Montáž systému vč. uvedení do provozu a zkuš. měření *Následnická organizace DKD Rychlotiskárna Testo 15

16 Komponenty testo Saveris : rádiové sondy Varianty sond s interním a externím teplotním senzorem a také vlhkostním senzorem umožňují přizpůsobit se každé aplikaci. Rádiové sondy je možné volit buď s displejem a nebo bez displeje. Displej zobrazuje aktuální měřená data, stav baterií a kvalitu rádiového spojení. interní 81 mm interní 81 mm / F externí 81 mm TE externí 81 mm Pt 100 externí interní senzor externí sonda Rádiový signál Typ sondy Měřící rozsah Přesnost Rozlišení Typ sondy Měřící rozsah (přístroj) Přesnost (přístroj) Rozlišení (přístroj) Připojení Saveris T1 Rádiová sonda s interním senzorem ±0.4 ( ) ±0.8 (zbyt.měř.rozsahu) 0.1 Saveris T2 Rádiová sonda s konektorem pro externí sondu a interním senzorem, dveřní kontakt ±0.4 ( ) ±0.8 (zbyt.měř.rozsahu) ±0.2 ( ) ±0.4 (zbyt.měř.rozsahu) 0.1 přes konektor Mini- Din, připoj. kabel pro dveřní kontak je obsahem dodávky (1,80 m) Saveris T3 2-kanál.rádiová sonda se 2 konektory pro externí TE-sondy (volitelná křivka TE) TE Typ K TE Typ J TE Typ T TE Typ S ±0.5 nebo 0.5% z n.hodn. 0.1 / TE Typ S 1 2 x TE přes konektor TE, max. rozdíl potenciálů 2 V Saveris Pt Rádiová sondy s 1 konektorem pro externí sondu Pt100 Pt bei 25 ±0.1 ( ) ±0.2 ( ) ±0.5 (zbyt.měř.rozsahu) x Pt100 přes konektor Mini-DIN Rozměry (pouzdro) Hmotnost Životnost baterií (Typ: 4 tužkové AA) Materiál pouzdra Krytí Rádiová frekvence Interval měření Paměť Shoda normy Provozní teplota Skladovací teplota Displej (volitelný) Dosah Nástěnný držák 80 x 85 x 38 mm cca 240 g životnost při roky; pro použití v mrazících boxech 3 roky s bateriemi Energizer L91 Photo-Lithium plast IP68 IP MHz standardně 15 min, nastavitelné 1 min hod naměřených hodnot DIN EN LCD 2-řádkový; 7-segmentový se symboly cca 300 m ve volném prostoru při frekvenci 868 MHz součást dodávky IP68 Varianty Varianta bez displeje 868 MHz Varianta s displejem Saveris T * Saveris T1 D * Saveris T * Saveris T2 D * Saveris T * Saveris T3 D * Saveris Pt * Saveris Pt D * V těchto objednacích údajích (kromě analog. propojovacího členu) jsou obsaženy baterie alkali-mangan tužkové AA ( ). Sondy Saveris jsou dodávány s výstupním protokolem z výroby. Kalibrační certifikáty musí být objednány zvlášť. * Pro zapojení rádiových sond Saveris do systému s firmwarem báze V 1.X je zapotřebí konvertor Saveris V 2.0 (obj.č ). Pro vce informací kontaktujte, prosím, svého partnera Testo. 16

17 Komponenty testo Saveris : rádiové sondy % rv % rv / F a % rv % rv ma V ma a V externí interní externí interní Rádiový signál Saveris H2D Vlhkostní rádiová sonda Saveris H3 Vlhkostní rádiová sonda Saveris H4D Vlhkostní sonda s 1 konektorem pro externí vlhkostní sondu Saveris U1 Rádiová sonda s proudovým/napěťovým vstupem interní senzor externí sonda Typ sondy Měřící rozsah Přesnost Rozlišení Typ sondy Měřící rozsah (přístroj) Přesnost (přístroj) Rozlišení (přístroj) Připojení Rozměry (pouzdro) Hmotnost Životnost baterií (Typ: 4 mikrotužk. AA) Materiál pouzdra Krytí Rádiová frekvence Interval měření Paměť Provozní teplota Skladovací teplota Displej (volitelný) Dosah Nástěnný držák ±0.5 do 90 % rv: ±2 % rv > 90 % rv: ±3 % rv 0.1 0,1% / 0,1 td krátká sonda bez možnosti odpojení 85 x 100 x 38 mm cca 256 g IP54 Vlhkostní senzor % rv ** ± Vlhkostní senzor % rv ±3 % rv 0.1 / 0.1 td Vlhkostní senzor % rv ** ±0.2 viz sonda 0.1 0,1% / 0,1 td 1 x externí vlhkostní sonda, konektor Mini-DIN 80 x 85 x 38 mm cca 245 g životnost při roky; pro použití v mrazících boxech 3 roky s bateriemi Energizer L91 Photo-Lithium plast IP MHz standardně 15 min, nastavitelné 1 min hod naměřených hodnot LCD 2-řádkový; 7-segmentový se symboly cca 300 m ve volném prostoru při frekvenci 868 MHz součástí dodávky 1 kanál: proudový / napěťový vstup 2 vodiče: ma, 4 vodiče: 0/ ma, /5/10 V, zatížení: max. 160 W při 24 V DC proud ±0,03 ma / 0,75 µa napětí V ±1,5 mv/39 µv napětí V ±7,5 mv / 0,17 mv napětí V ±15 mv / 0,34 mv ±0.02% z n.h./k odchylka od jmen. teploty 22 2 nebo 4 vodiče proudový-/ napěťový vstup servisní rozhraní Mini-DIN pro kalibraci cca 85 x 100 x 38 mm cca 240 g napájení: síťový zdroj 6,3 V DC, V DC max. 25 V AC IP54 (bez displeje) Varianty Varianta bez displeje 868 MHz Varianta s displejem Saveris H2D * Saveris H * Saveris H3 D * Saveris H4D * Saveris U * V těchto objednacích údajích (kromě analog. propojovacího členu) jsou obsaženy baterie alkali-mangan tužkové AA ( ). Sondy Saveris jsou dodávány s výstupním protokolem z výroby. Kalibrační certifikáty musí být objednány zvlášť. * Pro zapojení rádiových sond Saveris do systému s firmwarem báze V 1.X je zapotřebí konvertor Saveris V 2.0 (obj.č ). Pro vce informací kontaktujte, prosím, svého partnera Testo. ** není určen pro kontinuální aplikace s vysokou vlhkostí 17

18 Komponenty testo Saveris : ethernetové sondy Ethernetovými sondami je využívána existující infrastruktura LAN. Ta umožňuje přenos dat ze sondy do báze i na velké vzdálenosti. Ethernetové sondy jsou vybaveny dispelejem. externí TE externí Pt 100 externí Ethernet Saveris T1E Saveris T4 E Saveris Pt E Ethernetová sonda s 1 konektorem pro externí sondu 4-knálová ethernetová sonda se 4 konektory pro externí TE-sondy Ethernetová sonda s konektorem pro externí sondu Pt100 externí sonda Typ sondy Měřící rozsah (přístroj) Přesnost (přístroj) Rozslišení (přístroj) Připojení Rozměry (pouzdro) Hmotnost Napájení Akumulátory Materiál pouzdra Krytí Interval měření Paměť Provozní teplota Skladovací teplota ±0.2 ( ) ±0.4 (zbyt.měř.rozsahu) x přes konektor Mini-DIN TE Typ K TE Typ T ±0.5 nebo 0.5% z n.hodn. TE Typ J 0.1 / TE Typ S 1 4 x TE přes konektor TE max. rozdíl potenciálů 50 V Li-Ionové TE Typ S Servisní rozhraní Mini-DIN pro kalibraci je přístupné externě plast IP54 2 s hod naměřených hodnot Pt při 25 ±0.1 ( ) ±0.2 ( ) ±0.5 (zbyt.měř.rozsahu) x Pt100 přes konektor Mini-DIN cca 85 x 100 x 38 mm cca 220 g síťový zdroj 6,3 V DC; alternativně přes zásuv. / šroubovací svorky 24 V AC/DC, PoE Příkon PoE třída 0 (typicky 3 W) Displej (volitelný) LCD 2-řádkový; 7-segmentový se symboly Nástěnný držák součástí dodávky Varianty Saveris T1E Saveris T4 E s displejem s displejem Saveris Pt E s displejem Sondy Saveris jsou dodávány s výstupním protokolem z výroby. Kalibrační certifikáty musí být objednány zvlášť. Síťové zdroje nejsou součástí dodávky. 18

19 Komponenty testo Saveris : ethernetové sondy %rv %rv / F a % rv %rv ma V ma a V externí externí externí externí Ethernet Saveris H1E Saveris H2 E Saveris H4E Saveris U1E Vlhkostní ethernetová sonda 1% Vlhkostní ethernetová sonda 2% Ethernetová sonda s konektorem pro externí vlhkostní sondu Ethernetová sonda s proudovým / napěťovým vstupem interní senzor externí sonda Typ sondy Měřící rozsah Přesnost Typ sondy Měřící rozsah (přístroj) Přesnost (přístroj) Rozlišení (přístroj) Připojení Rozměry (pouzdro) Hmotnost Napájení Akumulátory Materiál pouzdra Krytí Interval měření Paměť ±0.2 ( ) ±0.5 (zbyt.měř.rozsahu) 0.1 Vlhkostní senzor % rv* do 90 % rv: ±(1 % rv +0.7 % z n.hodn.) při +25 > 90 % rv: ±(1.4 % rv +0.7 % z n.hodn.) při % / 0.1 td ±0.2 ( ) ±0.5 (zbyt.měř.rozsahu) Vlhkostní senzor % rv* do 90 % rv: ±(1 % rv +0.7 % z n.hodn.) při +25 > 90 % rv: ±(1.4 % rv +0.7 % z n.hodn.) při ±0.2 ( ) Vlhkostní senzor %rv* viz externí sonda % / 0.1 td % / 0.1 td 1 x externí vlhkostní sonda konektor Mini-DIN servisní rozhraní Mini-DIN pro kalibraci je přístupné externě cca 85 x 100 x 38 mm cca 230 g cca 254 g síťový zdroj 6,3 V DC; alternativně přes zásuv. / šroubovací svorky 24 V AC/DC, PoE, POE Li-Ionové plast IP54 2 s hod naměřených hodnot Provozní teplota Skladovací teplota Příkon PoE třída 0 (typicky 3 W) Displej (volitelný) LCD 2-řádkový; 7-segmentový se symboly Nástěnný držák součástí dodávky Varianty Saveris H1 E Saveris H2 E Saveris H4E s displejem s displejem s displejem kanál: proudový / napěťový vstup 2 vodiče: ma, 4 vodiče: 0/ ma, /5/10V, zatížení: max. 160 W při 24 V DC proud ±0,03 ma / 0,75 µa napětí V ±1,5 mv / 39 µv napětí V ±7,5 mv / 0,17 mv napětí V ±15 mv / 0,34 mv ±0.02% z n.h./k odchylka od jmen.teploty 22 1 x 2 nebo 4 vodiče proudový / napěťový vstup Saveris U1E bez displeje cca 240 g bez displeje Sintrované krytky pro ethernetové sondy Saveris H1 E, H2 E a H2 D Kovový ochranný košík, Ø 12 mm pro vlhkostní sondu, pro měření při rychlosti proudění menším než 10 m/s Sintrovaný filtr z ušlechtilé oceli, velikost pórů 100 µm, ochrana senzoru při prašné atmosféře nebo vysokých rychlostech proudění, pro měření při vysoké rychlosti proudění nebo znečištěném vzduchu Krytka s filtrem z drátěného pletiva, Ø 12 mm Sintrovaný filtr PTFE, Ø 12 mm, pro agresivní média, oblasti s vysokou vlhkostí (dlouhodobá měření), vysoké rychlosti proudění Nádobky se solným roztokem testo pro kontrolu a kalibraci vlhkostních sond, 11,3 % rv a 75,3 % rv, vč. adaptéru pro vlhkostní sondy, rychlá kontrola nebo kalibrace vlhkostní sondy Sondy Saveris jsou dodávány s výstupním protokolem z výroby. Kalibrační certifikáty musí být objednány zvlášť. Síťové zdroje nejsou součástí dodávky. *nevhodné pro kontinuální aplikace s vysokou vlhkostí 19

20 Příslušenství testo Saveris : externí teplotní sondy Pt Násuvné sondy 100 Robustní, potravinářská sonda Pt100 z ušlechtilé oceli (IP65) Vpichovací sonda Pt100 s plochým kabelem, délka kabelu 2 m, IP 54 Zobrazení Měřící rozsah Přesnost t99 Kabel s konektorem 125 mm Ø 4 mm 60 mm třída A ( ), třída B (zbyt.měř.rozsahu) Ø 5 mm Ø 3.6 mm Robustní, vodotěsná, ponorná/vpichovací sonda Pt100 třída B 114 mm 50 mm třída A ( ), Ø 5 mm s Ø 3.7 mm (zbyt.měř.rozsahu) Kabel s konektorem Připojovací kabel pro libovolnou vestavnou sondu Pt100 se šroubovacími svorkami (4-vodičová technika) mm Ø 3 mm 30 mm třída A 10 s 10 s TE Násuvné sondy Zobrazení Měřící rozsah Přesnost t99 Vestavná sonda s pouzdrem z ušlechtilé oceli, TE typ K Robustní sonda okolního vzduchu, TE typ K Vpichovací TE sonda s plochým kabelem, typ K, délka kabelu 2 m, IP 54 Magnetická sonda, adhezní síla cca 20 N, s magnety pro přidržení, pro měřenín a kovových plochách, TE typ K Magnetická sonda, adhezní síla cca 10 N, s magnety pro přidržení, pro vyšší teploty, pro měř.na kovových plochách, TE typ K Trubková sonda pro průměry trubek mm, s výměnnou měřící hlavou, měřící rozsah krátkodobě až +280, TE typ K Trubková sonda s upínacím páskem, pro měření teploty na trubkách do průměru max. 120 mm, Tmax +120, TE typ K Termočlánek s TE konektorem, flexibilní, délka 800 mm, skleněné vlákno, TE typ K Termočlánek s TE konektorem, flexibilní, délka 1500 mm, skleněné vlákno, TE typ K Termočlánek s TE konektorem, flexibilní, délka 1500 mm, PTFE, TE Typ K Ponorná měřící špička, ohebná, TE typ K Ponorná měřící špička, ohebná, pro měření na vzduchu/ve spalinách (není vhodná pro měření v taveninách), TE typ K 40 mm Ø 6 mm Kabel s konektorem 1.9 m 115 mm Ø 4 mm Kabel s konektorem 1.2 m 35 mm Kabel s konektorem 75 mm Ø 20 mm Kabel s konektorem 1.5 m 800 mm Ø 1.5 mm Kabel s konektorem 1.2 m 395 mm 1500 mm Ø 1.5 mm 1500 mm Ø 1.5 mm 500 mm Ø 1.5 mm Ø 21 mm Anschluss: Kabel s konektorem 1.6 m Ø 3 mm 60 mm Ø 5 mm 1000 mm 20 mm 30 mm Ø 3.6 mm třída 2* třída 2* 20 s třída 1 třída 2* 15 0 s třída 2* třída 2* 5 s třída 1* 90 s třída 2* třída 2* třída 2* třída 1* třída 1* 25 s 7 s 5 s 5 s 5 s 5 s 4 s S těmito externími sondami se dosahuje specifikované třídy přesnosti rádiových a ethernetových sond Saveris. *Dle normy EN se vztahuje přesnost třídy 1 na (typ K), třídy 2 na (typ K), třídy 3 na (typ K). 20

21 Příslušenství testo Saveris : externí teplotní a vlhkostní sondy Násuvné sondy Zobrazení Měřící rozsah Přesnost sondy t99 Krátká sonda, IP mm ±0.2 ( ) Ø 3 mm ±0.4 ( ) 15 s Vestavná sonda s hliníkovým pouzdrem, IP 65 Přesná ponorná/vpichovací sonda, délka kabelu 6 m, IP 67 Přesná ponorná/vpichovací sonda, délka kabelu 1,5 m, IP 67 Vpichovací sonda s plochým kabelem, délka kabelu 2 m, IP 54 Nástěnná, povrchová, teplotní sonda, např. pro dokladování závad ve stavební podstatě Potravinářská sonda z ušlechtilé oceli (IP65) s kabelem PUR Vodotěsná, ponorná / vpichovací sonda Trubková sonda s upínacím páskem pro průměry trubek do max. 75 mm, Tmax. +75, 40 mm Ø 6 mm Kabel s konektorem; délka kabelu: 2.4 m 40 mm Ø 3 mm Kabel s konektorem; délka kabelu: 6 m 40 mm Ø 3 mm Kabel s konektorem; délka kabelu: 1.5 m 60 mm Ø 5 mm Ø 3 mm Ø 3 mm 30 mm Ø 3.6 mm ±0.2 ( ) ±0.5 (zbyt.měř.rozsahu) ±0.2 ( ) ±0.4 (zbyt.měř.rozsahu) ±0.2 ( ) ±0.4 (zbyt.měř.rozsahu) 19 0 s 5 s 5 s ±0.5 % z n.hodn. ( s +125 ) ±0.2 ( ) ±0.4 (zbyt.měř.rozsahu) ±0.2 ( ) 20 s ±0.5% z n.hodn. ( Kabel s konektorem; délka kabelu: 3 m 125 mm 15 mm s Ø 4 mm Ø 3 mm 2) ) ±0.2 ( ) Kabel s konektorem; délka kabelu: 1.6 m ±0.4 (zbyt.měř.rozsahu) 115 mm 50 mm ±0.5% z n.hodn. ( Ø 5 mm ) s Ø 4 mm ±0.2 ( ) Kabel s konektorem ±0.4 (zbyt.měř.rozsahu) 300 mm ±0.2 ( ) ±0.4 ( ) Kabel s konektorem; délka kabelu: 1.5 m 30 mm * * * * %rv Násuvné sondy Zobrazení Měřící rozsah Přesnost Vlhkostní / teplotní sonda 12 mm ±0,3, ±2 %rv ( Ø 12 mm, %rv) %rv Vlhkostní / teplotní sonda 4 mm Ø 4 mm , 0 ±0,3, ±2 %rv ( %rv %rv) S těmito externími sondami se dosahuje specifikované třídy přesnosti rádiových a ethernetových sond Saveris. *Sondy jsou testovány dle EN pro vhodnost v oblastech doprava a skladování 2) Dlouhodobý měřící rozsah +125, krátkodobě +150 nebo +140 (2 minuty) 21

22 Sada testo Saveris Samozřejmě si můžete jednotlivé komponenty sestavit sami.. Máte však možnost, objednat si již hotovou sadu testo Saveris. Tuto lze podle potřeby dále rozšiřovat o jednotlivé komponenty. Sada: 868 MHz, obsahuje Bázi Saveris , 3 rádiové sondy bez displeje , síťový zdroj pro bázi a software SBE vč. USB kabelu Sada / 868 MHz Justáž Všechny sondy testo Saveris jsou samozřejmě ve výrobním závodě zkalibrovány, což potvrzuje výstupní protokol z výroby. Další kalibrace nabo justáže si můžete nechat dodat jako službu nebo provést na místě v kalibrační laboratoři. Pro tento případ je k dipsozici samostatný software Justáž Saveris. Aktuální data kalibrace se po provedené korekci uloží v sondě. Tato data současně převezme software pro justáž a software Saveris, takže je k dispozici historie kalibrací. Rádiové a ethernetové sondy se pro justáž připojí kabelem přes servisní rozhraní. Pokud byste kalibraci neradi prováděli sami, je Vám firma Testo s touto službou k dispozici. Software Justáž Saveris, vč. propojovacího kabelu pro rádiové a ethernetové sondy

23 Servis Testo je výrobce měřících přístrojů a měřících systémů s celosvětovou působností, s 27 mezinárodními dceřinnými společnostmi a zastoupeními v mnoha zemích. Testo Vám tedy nabízí zamozřejmě na těchto místech také servis. V případě otázek týkajících se systému testo Saveris - počínaje instalací a dovybavením dalšími systémovými komponenty konče - se můžete obrátit na svou kompetentní kontaktní osobu ve své zemi. Přehled nejblíže se nacházejících servisních středisek najdete na internetových stránkách 23

24 Testo, s.r.o. Jinonická 80, Praha 5 Telefon: Fax: Internet: /CZ/A/ Změny, i technického charakteru, jsou vyhrazeny.

Měření, dokumentace, alarm. Automatizace pomocí testo Saveris. Budoucnost zavazuje

Měření, dokumentace, alarm. Automatizace pomocí testo Saveris. Budoucnost zavazuje Měření, dokumentace, alarm. Automatizace pomocí testo Saveris. Budoucnost zavazuje Testo Saveris se optimálně hodí pro kontrolu a dokumentaci teploty nebo vlhkosti ve výrobě, zajištění kvality a F&E v

Více

Měření, dokumentace, alarm. Automatizace pomocí testo Saveris. Budoucnost zavazuje

Měření, dokumentace, alarm. Automatizace pomocí testo Saveris. Budoucnost zavazuje Měření, dokumentace, alarm. Automatizace pomocí testo Saveris. Budoucnost zavazuje Testo Saveris : snadné, bezpečné a efektivní monitorování naměřených dat Měřící systém testo Saveris měří teplotu a vlhkost

Více

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Teploměr / vlhkoměr testo 635 technologie pro měření vlhkosti C Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Měření teploty, vlhkosti vzduchu, vlhkosti materiálů, tlakového rosného

Více

Monitorování měřených dat systém testo Saveris TM. Automatické, nepřetržité měření a záznam dat s komplexní správou alarmů.

Monitorování měřených dat systém testo Saveris TM. Automatické, nepřetržité měření a záznam dat s komplexní správou alarmů. Monitorování měřených dat systém testo Saveris TM Automatické, nepřetržité měření a záznam dat s komplexní správou alarmů. testo Saveris : Jednoduché, bezpečné a efektivní monitorování měřených dat Systém

Více

Vysoce přesné měření vlhkosti až ±1 %rv. Připojení 2 násuvných sond. Měření teploty, relativní vlhkosti a tlakového rosného bodu

Vysoce přesné měření vlhkosti až ±1 %rv. Připojení 2 násuvných sond. Měření teploty, relativní vlhkosti a tlakového rosného bodu %rv C Vysoce přesné měření vlhkosti až ±1 %rv Připojení 2 násuvných sond Měření teploty, relativní vlhkosti a tlakového rosného bodu Interní paměť (3.000 naměřených hodnot) Počítačový software pro analýzu,

Více

Převodník vlhkosti pro kritické podmínky klima

Převodník vlhkosti pro kritické podmínky klima Převodník vlhkosti pro kritické podmínky klima testo 6651 + série sond testo 660x Optimální koncepce kalibrace srovnáním celého signálního řetězce, vč. analogové kalibrace Ethernetový, reléový a analogový

Více

3-kanálový teploměr. We measure it. testo 735 Nejvyšší přesnost díky systémovému srovnání. www.testo.cz

3-kanálový teploměr. We measure it. testo 735 Nejvyšší přesnost díky systémovému srovnání. www.testo.cz 3-kanálový teploměr testo 735 Nejvyšší přesnost díky systémovému srovnání Nejvyšší přesnost v celém měřicím u díky systémovému srovnání C Systémová přesnost až do 0,05 C Zobrazení, uložení a tisk hodnot

Více

Měřicí přístroj pro klima

Měřicí přístroj pro klima Měřicí přístroj pro klima testo 445 servisní přístroj pro klimatizační a ventilační zařízení C Vytváření bodové a časové průměrné hodnoty Přímé zobrazení objemového průtoku Automatické přiřazení průřezu

Více

Měřicí přístroj pro analýzu VAC

Měřicí přístroj pro analýzu VAC Měřicí přístroj pro analýzu VAC testo 480 - profesionální technologie Měření všech parametrů VAC: rychlost proudění, teplota, vlhkost, tlak, intenzita osvětlení, sálavé teplo, stupeň turbulence, CO 2,

Více

Systém WiFi záznamníků dat

Systém WiFi záznamníků dat Systém WiFi záznamníků dat Saveris 2 nové pojetí sledování teploty a vlhkosti C Přenos dat přes WiFi %rv Všechna naměřená data kdykoliv k dispozici, na každém místě, v každém PC, tabletu nebo Smartphonu

Více

Budoucnost zavazuje. testo 845

Budoucnost zavazuje. testo 845 Budoucnost zavazuje Infra-teploměr s označením snímané plochy Přepínání optiky pro velkou a malou vzdálenost pro optimalizaci velikosti snímané plochy. Současně je možné měřit i vlhkost. testo 845 C %

Více

Analyzátor spalin pro průmysl

Analyzátor spalin pro průmysl Analyzátor spalin pro průmysl testo 340 přenosný měřicí přístroj pro měření spalin v průmyslu O 2 Možnost rozšíření měřicího rozsahu pro neomezené měření při vysokých koncentracích plynu. Analýza spalin

Více

Několika kliknutími k diagnostice topení. testo 320. Vysoce efektivní analyzátor spalin.

Několika kliknutími k diagnostice topení. testo 320. Vysoce efektivní analyzátor spalin. Několika kliknutími k diagnostice topení. testo 320. Vysoce efektivní analyzátor spalin. testo 320 Efektivní měření pouze s jedním přístrojem. Přístroj testo 320 je Váš spolehlivý partner pro efektivní

Více

Nový přístroj testo 380 - určuje trend v oblasti měření jemných prachových částic.

Nový přístroj testo 380 - určuje trend v oblasti měření jemných prachových částic. Nový přístroj testo 380 - určuje trend v oblasti měření jemných prachových částic. testo 380: inovativní a komplexní řešení pro měření na spalovacích zařízeních pro pevná paliva, olej a plyn. testo 380

Více

Diferenční tlakoměr. ww.testo.cz. We measure it. testo 526 měření tlaku pro všechny rozsahy měření

Diferenční tlakoměr. ww.testo.cz. We measure it. testo 526 měření tlaku pro všechny rozsahy měření Diferenční tlakoměr testo 526 měření tlaku pro všechny rozsahy měření Diferenční tlakoměr s rozsahem 0... 2000 s kompenzací teploty C 2 vstupy pro připojení dalších sond pro měření tlaku a teploty Přímé

Více

Systém WiFi dataloggerů

Systém WiFi dataloggerů Systém WiFi dataloggerů Saveris 2 nové pojetí sledování teploty a vlhkosti C Přenos dat přes WiFi %rv Všechna naměřená data kdykoliv k dispozici, na každém místě, v každém PC, tabletu nebo Smartphonu Spuštění

Více

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. hpa. bar

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. hpa. bar Tlakoměry Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry hpa bar C testo 312-2 / testo 312-3 Tlakoměry pro měření tlaku u plynového topení, plynovodů a vodovodů testo 312-2 Testo 312-2, tlakoměr pro jemné tlaky

Více

Nová technologie mìøení emisí pro kominíky a kontrolní orgány

Nová technologie mìøení emisí pro kominíky a kontrolní orgány testo 330-3 Nová technologie mìøení emisí pro kominíky a kontrolní orgány Nová dimenze rychlosti a spolehlivosti C hpa O 2 CO/H 2 testo 330-3 nová dimenze rychlosti a i na poli analýzy spalin Nová generace

Více

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V Skříňka přistroje je vyrobena z ABS plastu, který je velmi odolný vůči mechanickému poškození. Svorky pro výstupní signál a napájení. Nastavování snímače se provádějí pomocí

Více

vlhkost vzduchu / proudění - ruční měřicí přístroje

vlhkost vzduchu / proudění - ruční měřicí přístroje vlhkost vzduchu / ruční měřicí přístroje Použití: Funkce / výbava: Přístroj Měřicí rozsahy vlhkost vlhkost (doporučený rozsah) teplota tlak Přesnosti vlhkost (doporučený rozsah) teplota tlak 40... +120

Více

Teploměr (1-kanálový)

Teploměr (1-kanálový) Teploměr (1-kanálový) testo 926 univerzální přístroj pro měření teploty Ideálně vhodný pro aplikace v oblasti potravinářství C Možnost bezdrátového měření s rádiovými sondami Akustický alarm (nastavitelné

Více

Změřit. Vytisknout. Hotovo.

Změřit. Vytisknout. Hotovo. Změřit. Vytisknout. Hotovo. testo 310. Jednoduchý způsob analýzy spalin. testo 310 Tak snadná je analýza spalin. Úspěchem je volba správného nástroje. Seznamte se s novým analyzátorem spalin testo 310.

Více

Nová technologie měření pro kontrolu emisí v průmyslu Větší spolehlivost a větší komfort

Nová technologie měření pro kontrolu emisí v průmyslu Větší spolehlivost a větší komfort testo 335 Nová technologie měření pro kontrolu emisí v průmyslu Větší spolehlivost a větší komfort NOVINKA C O 2 CO/H 2 CO low /H 2 NO NO low NO 2 SO 2 hpa m 3 /s kg/h qa λ Nová generace přístrojů pro

Více

JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty

JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty Strana 1/7 JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty s dvouřádkovým LC displejem pro montáž na DIN lištu 35 mm Krátký popis V závislosti

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 835 Rychlý a přesný infračervený teploměr pro řemeslo a průmysl Bezpečné a přesné měření až do oblasti vysokých teplot. 4-bodový laser zobrazuje přesně oblast měření a eliminuje

Více

Nové testo 330 LL zobrazuje naměřená data graficky

Nové testo 330 LL zobrazuje naměřená data graficky Budoucnost zavazuje! NOVÉ: testo 330 LL Nové testo 330 LL zobrazuje naměřená data graficky Vidíte analýzu spalin a ihned jí porozumíte C hpa O 2 12.01.10 14:35 CO/H 2 Spaliny NO P Nastavení Start Hodnoty

Více

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO Hxxxx

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO Hxxxx PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO Průmyslové snímače a regulátory řady : MĚŘENÁ VELIČINA / VÝSTUP teplota x Relé H3060 obr.3 H3061 obr.5 H300 obr.3 H301 obr.5 H303 obr.4 x Relé RS485

Více

Next Generation! S profesionálními záznamníky dat Testo se Vám otevře nová epocha. Série záznamníků testo 174. Série záznamníků testo 175

Next Generation! S profesionálními záznamníky dat Testo se Vám otevře nová epocha. Série záznamníků testo 174. Série záznamníků testo 175 Next Generation! Série záznamníků testo 174 S profesionálními záznamníky dat Testo se Vám otevře nová epocha Série záznamníků testo 175 Série záznamníků testo 176 Pro každou aplikaci vhodný software Pro

Více

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Součást systému MMS 6000 Vyměnitelný za provozu, redundantní napájení Určen pro provoz s elektrodynamickými snímači absolutního chvění epro PR 9266, PR

Více

Robustní a rychlý analyzátor spalin pro všechny důležité veličiny

Robustní a rychlý analyzátor spalin pro všechny důležité veličiny Budoucnost zavazuje testo 327-1/-2 Robustní a rychlý analyzátor spalin pro všechny důležité veličiny O 2 CO 2 C hpa CO O 2 EN 50379-2 a 1. BImSchV zkoušeno TÜV O 2, C, hpa Nová generace měřicích přístrojů

Více

Elektronický zapisovač eco-graph

Elektronický zapisovač eco-graph Technická informace TI 07R/09/cs Elektronický zapisovač ecograph Úsporný zapisovač pracující bez záznamového papíru a per s velmi jednoduchou obsluhou Oblasti použití Kompletní a ekonomicky výhodná náhrada

Více

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO 2

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO 2 PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO PRŮMYSLOVÉ SNÍMAČE řady Txxxx, Pxxxx: MĚŘENÁ VELIČINA /VÝSTUP teplota vlhkost atmosférický tlak +atmosférický tlak CO +CO 4 až 0mA 0 až 10V RS485

Více

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO 2

PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO 2 PŘEHLED NABÍZENÝCH SNÍMAČŮ TEPLOTY, VLHKOSTI, TLAKU, CO PRŮMYSLOVÉ SNÍMAČE řady Txxxx, Pxxxx: MĚŘENÁ VELIČINA /VÝSTUP + + + CO ++CO 4 až 0mA 0 až 10V RS485 RS3 Ethernet P010 obr. T411 obr. 3 T0410 obr.

Více

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul

Více

Více vidět pomocí termokamery testo 880

Více vidět pomocí termokamery testo 880 Budoucnost zavazuje Více vidět pomocí termokamery testo 880 Nyní: s automatickou detekcí teplého a studeného bodu (Hot-Cold-Spot) a s novým profesionálním softwarem 4 Termografie ve stavebnictví Podlahové

Více

SIGMATEST 2.069. Přenosný vířivoproudý přístroj pro měření elektrické vodivosti všech neželezných kovů.

SIGMATEST 2.069. Přenosný vířivoproudý přístroj pro měření elektrické vodivosti všech neželezných kovů. SIGMATEST 2.069 Přenosný vířivoproudý přístroj pro měření elektrické vodivosti všech neželezných kovů. Určování fyzikálních a technologických vlastností materiálů Sledování stavu vysoce namáhaných dílů

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 835 Rychlý a přesný infračervený teploměr pro řemeslo a průmysl Bezpečné a přesné měření až do oblasti vysokých teplot. 4-bodový laser zobrazuje přesně oblast měření a eliminuje

Více

Next Generation! Budoucnost zavazuje. S profesionálními záznamníky dat Testo se Vám otevře nová epocha. Série záznamníků testo 174

Next Generation! Budoucnost zavazuje. S profesionálními záznamníky dat Testo se Vám otevře nová epocha. Série záznamníků testo 174 Budoucnost zavazuje Next Generation! S profesionálními záznamníky dat Testo se Vám otevře nová epocha Série záznamníků testo 174 Série záznamníků testo 175 Série záznamníků testo 176 Nová generace záznamníků

Více

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení.

SolarMax řady S. Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. SolarMax řady S Snadná maximalizace výtěžnosti solárních zařízení. Přesvědčivé řešení. Již více než 20 let vyvíjíme a vyrábíme beztransformátorové měniče. Toto know-how využili naši inženýři, když šili

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití

Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití SNÍMAČ T0210 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 0-10 V Návod k použití Návod na použití snímače T0210 Snímač je určen pro měření teploty

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. 94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní

Více

Porovnání korelátorů dodávaných firmou Halma Water Management

Porovnání korelátorů dodávaných firmou Halma Water Management Katalog výrobků Porovnání korelátorů dodávaných firmou Halma Water Management MicroCorr Digital DX Digitální radiový přenos Digitální senzor MicroCALL+ DigiCALL MicroCorr 7 SoundSens "i" Analogový senzor

Více

Elcometer 130 Přístroj pro měření obsahu solí

Elcometer 130 Přístroj pro měření obsahu solí Elcometer 130 Přístroj pro měření obsahu solí zapsán v OR u KOS v Ostravě, oddíl C/11228 Verze: V1_24_05_13 1 / 6 Přístroj pro měření obsahu solí Elcometer 130 rychle a přesně měří množství rozpuštěných

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

Teploměr (1-kanálový)

Teploměr (1-kanálový) Teploměr (1-kanálový) testo 925 pro rychlé a spolehlivé měření v oblasti vytápění, ventilace a klimatizace C Ideálně vhodný pro použití v oblasti vytápění, ventilace a klimatizace 1-kanálový teploměr s

Více

Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací

Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací GMH369GL Strana z 9 Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a - nebo -bodovou kalibrací GMH 369 GL ON OFF 3 CAL Set Store Menu

Více

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Typ 403023 t y 4 0 3 T 0 2 3 JUMO Měření a regulace s.r.o. Telefon: +420 541 321 113 Typový list 403023 Strana 1/8 JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Diferenční převodník tlaku s pevným uzávěrem Krátký popis Diferenční

Více

Moduly Fluke Connect Technické údaje

Moduly Fluke Connect Technické údaje Moduly Fluke Connect Technické údaje Umožňují sestavit systém bezdrátových měřicích přístrojů tak, jak potřebujete, podle aktuálních potřeb. Bezdrátové měřicí přístroje Fluke 3000 FC tvoří systém, jehož

Více

Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61

Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61 Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61 Použití: Měření spojitosti Zkratový proud > 200 ma. Měření probíhá s automatickým

Více

2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. prům. 40 prům. 60. Měření teplot forem strojů pro vstřikovací lití a vytlačovacích lisů na plastické hmoty ES1B

2 mm 20 mm 40 mm 60 mm. prům. 40 prům. 60. Měření teplot forem strojů pro vstřikovací lití a vytlačovacích lisů na plastické hmoty ES1B Infračervený snímač Výkonné a úsporné měření teplot pomocí infračerveného snímače. Snímač má elektromotorický výstup odpovídající termočlánku, což umožňuje přímé připojení na vstupní svorky termočlánku

Více

Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Návod k obsluze pro měřič kyslíku H59.0.21.6B-08 Návod k obsluze pro měřič kyslíku od V1.3 GOX 100 GREISINGER electronic GmbH H59.0.21.6B-08 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní

Více

Wisensys Platforma bezvodičového měření. Bezdrátový přenos. automatizace a měření

Wisensys Platforma bezvodičového měření. Bezdrátový přenos. automatizace a měření Bezdrátový přenos automatizace a měření Wisensys Platforma bezvodičového měření Vydání z března 2015 Przedsiębiorstwo Automatyzacji i Pomiarów Introl Sp. z o.o. 40-519, Katovice, ul. Kościuszki 112 tel.:

Více

Energomonitor, jeho instalace, nastavení etc.

Energomonitor, jeho instalace, nastavení etc. Energomonitor, jeho instalace, nastavení etc. Tok dat, schéma systému Stručně o technologii Třívrstvá technologie s oddělením všech vrstev pro zajištění výkonu, bezpečnosti a spolehlivosti: Hardwarová

Více

CombiTemp TM TFR5. Vhodné pro měření vnitřní nebo venkovní teploty i v prostředí SNV a pro chladírenské komory. Výška číslic: max.

CombiTemp TM TFR5. Vhodné pro měření vnitřní nebo venkovní teploty i v prostředí SNV a pro chladírenské komory. Výška číslic: max. CombiTemp TM TFR5 Prostorové čidlo teploty Čidlo z nerezu, AISI 316L Volitelně grafický displej CombiView TM v nerez krytu 80 mm Volitelně převodník teploty FlexTop s výstupem 4 20 ma, 4 20 ma HART ATEX

Více

Měření a centrální dokumentace klima v místnosti.

Měření a centrální dokumentace klima v místnosti. Budoucnost zavazuje Měření a centrální dokumentace klima v místnosti. Automatizováno s testo Saveris. testo Saveris monitorování měřených dat pro kontrolu klimatu budov Dokonalá kontrola klimatu budovy

Více

měřicí přístroje pro ph / Redox (ORP) / teplotu

měřicí přístroje pro ph / Redox (ORP) / teplotu STANDARDNÍ AUTO OFF MIN MAX NYNÍ SE SNÍMAČEM TEPLOTY GMH 3511 GMH 3531 GMH 3551 měřicí přístroj pro ph / Redox (ORP) / teplotu s datovým loggerem, Měřicí rozsahy: -5,0... +150,0 C popř. 23,0... +302,0

Více

Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití

Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití LOGGER R0121 Dvoukanálový záznamník teploty Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty R0121 Přístroj je určen pro měření a záznam teploty až ze dvou externích teplotních sond, připojených pomocí

Více

PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D)

PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D) M505_CZ_1214 PROCESNÍ KALIBRÁTOR M505 (D) Uživatelská příručka 2 Uživatelská příručka v5 Před zapnutím Einschalten Ujistěte se, že zásilka obsahuje neporušený přístroj model M505 včetně návodu k jeho použití.

Více

Nová měřicí technologie pro měření teploty

Nová měřicí technologie pro měření teploty testo 735 Nová měřicí technologie pro měření teploty 2005 NOVINKA Jistota díky přesnosti flexibilita díky rádiovému přenosu dat C Měření více teplot současně testo 735 je vícekanálový měřicí přístroj s

Více

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Univerzální napájení (P 32100) Infraport pro komunikaci (P 32100) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky ThermoTrans

Více

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V MĚŘIČ IZOLAČNÍHO ODPORU PU 182.1 METRA Blokování měření izolačního odporu při přítomnosti cizího napětí na měřeném objektu Automatické vybití případné kapacitní složky měřeného objektu po skončení měření

Více

Technická specifikace LOGGERY D/R/S

Technická specifikace LOGGERY D/R/S Technická specifikace LOGGERY D/R/S Revision DD 280113-CZ D3633 (T+RH+DOTYKOVÁ SONDA) Str. 2 D3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 4 D3120 (T+RH) Str. 6 S3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str. 8 R3121 (T+RH+EXT. SONDA) Str.

Více

Digitální multimetr PROTEC.class PMMM. císlo výrobku: 05102991

Digitální multimetr PROTEC.class PMMM. císlo výrobku: 05102991 Digitální multimetr PROTEC.class PMMM císlo výrobku: 05102991 Návod k obsluze Obsah: 1. Bezpečnostní informace Úvod Používání Péče o přístroj 2. Popis tlačítek a zdířek 3. Všeobecné údaje 4. Popis používání

Více

EE29/EE31 Multifunkční průmyslový snímač vlhkosti, teploty, rosného bodu, absolutní vlhkosti.

EE29/EE31 Multifunkční průmyslový snímač vlhkosti, teploty, rosného bodu, absolutní vlhkosti. EE29/EE31 Multifunkční průmyslový snímač vlhkosti, teploty, rosného bodu, absolutní vlhkosti. Při měření vlhkosti v průmyslových procesech jsou kladeny stále vyšší nároky na přesnost a opakovatelnost.

Více

Budoucnost zavazuje. testo 845

Budoucnost zavazuje. testo 845 Budoucnost zavazuje testo 845 Infra-teploměr s označením snímané plochy Přepínání optiky pro velkou a malou vzdálenost pro optimalizaci velikosti snímané plochy. Současně je možné měřit i vlhkost. 2006

Více

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Univerzální napájení (P 32200) Infraport pro komunikaci (P 32200) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans DMS P 32200

Více

FOERSTER. MAGNATEST D Zkušební systém 3.623. Vlastnosti

FOERSTER. MAGNATEST D Zkušební systém 3.623. Vlastnosti FOERSTER MAGNATEST D Zkušební systém 3.623 Obr. 1: MAGNATEST D 3.623 FOERSTER MAGNATEST D 3.623 je zkušební systém pro nedestruktivní kontrolu rùzných magnetických a/nebo elektrických vlastností kovových

Více

Návod k použití. T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L

Návod k použití. T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L www.cometsystem.cz Návod k použití T3113 T3113D T3113L T3113Ex T3117 T3117D T3117L Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4 20 ma do vzduchotechnického

Více

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze testo 922 Teploměr Návod k obsluze cz Obsah Všeobecné pokyny...2 1. Bezpečnostní pokyny...3 2. Použití...4 3. Popis výrobku...5 3.1 Displej a ovládací prvky...5 3.2 Rozhraní...6 3.3 Napájení...6 4. Uvedení

Více

Průmyslový převodník vlhkosti

Průmyslový převodník vlhkosti Průmyslový převodník vlhkosti + série sond testo 661x Optimální koncepce kalibrace srovnáním celého signálního řetězce vč. analogové kalibrace Výstupy pro Profibus, Ethernet, relé a analogový výstup umožňují

Více

ECOLINE. Agregát pro servis olejů UM 045 / UMP 045 / UMPC 045

ECOLINE. Agregát pro servis olejů UM 045 / UMP 045 / UMPC 045 Agregát pro servis olejů ECOLINE UM 045 / UMP 045 / UMPC 045 Jednoduché plnění, čištění a přečerpávání Ergonomicky nepřekonatelný, optimální manipulace Vysoký filtrační výkon Možnost vybavení přenosným

Více

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO

RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO RADIOVÝ KOMUNIKAČNÍ SYSTÉM WM868 WACO Popis HW a provoz zařízení Modul WM868-TI (Bezdrátový teploměr - interiérový) Modul WM868-THI (Bezdrátový teploměr a vlhkoměr - interiérový) SOFTLINK s.r.o., Tomkova

Více

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor MĚŘENÍ A REGULACE dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor Vestavná skříňka podle DIN 43 700 Krátký popis Kompaktní mikroprocesorový regulátor dtron 16.1 s čelním rámečkem o rozměru 48 mm x 48 mm

Více

Digitální videorekordér řady Divar MR

Digitální videorekordér řady Divar MR CCTV Digitální videorekordér řady Divar MR Digitální videorekordér řady Divar MR Cenově výhodné, bezpečné vestavěné provedení Účinná komprese souborů MPEG-4 Zobrazení a nahrávání obrazu v rozlišení CIF,

Více

Inovace v bezdotykovém měření teploty

Inovace v bezdotykovém měření teploty testo 845 Infra-teploměr s označením snímané plochy Přepínání optiky pro velkou a malou vzdálenost pro optimalizaci velikosti snímané plochy. Současně je možné měřit i vlhkost. C % rv C rb Inovace v bezdotykovém

Více

SONOMETER TM 1000 Kompaktní ultrazvukový měřič tepla

SONOMETER TM 1000 Kompaktní ultrazvukový měřič tepla SONOMETER TM 000 Kompaktní ultrazvukový měřič tepla Popis/Použití S certifikátem MID č.: DE-07-MI004-PTB02 SONOMETER TM 000, statický kompaktní ultrazvukový měřič tepla s plně elektronickým způsobem měření,

Více

Závìsný venkovní teplomìr

Závìsný venkovní teplomìr teplota Závìsný venkovní teplomìr Teplomìr z eloxovaného hliníku ve výteèném designu. Mìøící rozsah: -36 C až +50 C Rozmìry: (D x Š) 210 x 26 mm Dodáváno vèetnì upevòovacího materiálu. Obj. èíslo: 122

Více

Síový analyzátor / rekordér pechodových jev

Síový analyzátor / rekordér pechodových jev Technické údaje Síový analyzátor / rekordér pechodových jev Model PQ-Box 200 Detekce chyb Vyhodnocování kvality naptí podle norem EN50160 a IEC61000-2-2 (2-4) FFT analýza do 20 khz Naítání analýz, mení

Více

Třmenový mikrometr MDC-HMT DIGIMATIC s výstupem dat DIN 863/1 série 293

Třmenový mikrometr MDC-HMT DIGIMATIC s výstupem dat DIN 863/1 série 293 Třmenový mikrometr MDC-HMT DIGIMATIC s výstupem dat DIN 863/1 série 293 - stoupání 1 mm - bubínek s řehtačkou - velké měřící plochy 8 mm - tlačítko pro přenos dat přímo na mikrometru - přesné a rychlé

Více

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.

Uživatelská příručka. PCL1000 Multi-funkční kalibrátor. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar. Uživatelská příručka PCL1000 Multi-funkční kalibrátor Obsah 1. Úvod... 3 2. Pokyny pro rychlé seznámení s kalibrátorem... 5 A. Funkce tlačítek 5 B. Žádané hodnoty.. 6 3. Schemata zapojení a pokyny... 8

Více

pístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX stav 03.2009 strana A7.01

pístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX stav 03.2009 strana A7.01 Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série FEDOS E / DX v sobě kombinují dlouhodobě osvědčené vlastnosti čerpadel řady FEDOS s nejnovějšími požadavky v oblasti dávkovací techniky. Výhody pístových dávkovacích

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96

DIGITÁLNÍ MULTIMETR DUCA- LCD96 ELEKTROKOMPONENTY AZ spol. s r.o. Za Nádražím 2547 Tel.: +420 381 001 691 (Mob.: +420 774 425 961) provozovna Pražská 313 E-mail: Info@elektrokomponenty.cz 397 01 Písek Web: www.elektrokomponenty.cz DIGITÁLNÍ

Více

pístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX

pístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série FEDOS E / DX v sobě kombinují dlouhodobě osvědčené vlastnosti čerpadel řady FEDOS s nejnovějšími požadavky v oblasti dávkovací techniky. Výhody pístových dávkovacích

Více

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA

Specifikace Záložního zdroje napájení. AEG Protect Blue 1000kVA Specifikace Záložního zdroje napájení AEG Protect Blue 1000kVA Nepřerušitelný zdroj napájení (UPS) Se statickým Bypassem (SBS) a externím manuálním Bypassem a se samostatnou baterií. Klasifikace dle IEC

Více

HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody

HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody HONEYWELL Přehled DirectLine DL421 pro Durafet II ph elektrody je nový přístroj v řadě čidel fy Honeywell nové generace pro analytické měření. Unikátní

Více

Strana 28-2. Strana 28-3

Strana 28-2. Strana 28-3 Strana -2 ROZŠIŘUJICÍ MODULY ŘADY EXP Digitál vstupy a výstupy Analogové vstupy a výstupy Vstupy pro čidla PT100 Komunikač rozhra (RS232, RS485, atd.) GSM/GPRS modem Paměť pro záznam dat s hodinami reálného

Více

Přehled produktů. Kompaktní řada. Vysokovýkonná řada. Infračervené termokamery. Ruční teploměry. Inovativní infračervená technologie

Přehled produktů. Kompaktní řada. Vysokovýkonná řada. Infračervené termokamery. Ruční teploměry. Inovativní infračervená technologie Přehled produktů Kompaktní řada Malé, kompaktní infračervené teploměry, ideální pro použití v malých a horkých místech Vysokovýkonná řada Infračervené teploměry s nejvyšším optickým výkonem a dvojitým

Více

45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components

45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components 45.16/1 LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální využití energie díky přesnému dodržování žádané hodnoty. Oblasti použití

Více

Ochrana zařízení proti přehřívání

Ochrana zařízení proti přehřívání Ochrana zařízení proti přehřívání řady C 51x mohou být použity k měření teploty pevných, kapalných a plynných médií. Jedná se o analogové přístroje s jednou nebo dvěmi nastavitelnými prahovými hodnotami

Více

Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD

Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD H61.0.12.6B-02 Návod k obsluze pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4 pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD OBSAH 1 VŠEOBECNĚ...2 1.1 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...2 1.2 PROVOZNÍ POKYNY...2

Více

Infračervený teploměr

Infračervený teploměr Infračervený teploměr testo 830 rychlé, bezdotykové měření povrchové teploty Laserové označení místa měření a velká optika pro přesné měření i při větších vzdálenostech C Rychlé zjištění měřené hodnoty

Více

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace

Směrová nn ochrana MEg51. Uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Uživatelské informace MEgA Měřící Energetické Aparáty, a.s. 664 31 Česká 390 Česká republika Směrová nn ochrana MEg51 uživatelské informace Směrová nn ochrana MEg51 Charakteristika

Více

Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití

Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití LOGGER R3120 Záznamník teploty a relativní vlhkosti Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty a relativní vlhkosti R3120 Přístroj je určen pro měření a záznam okolní teploty a relativní vlhkosti

Více

Snímače vlhkosti / vlhkosti a teploty (hygrometrické)

Snímače vlhkosti / vlhkosti a teploty (hygrometrické) Typový list 90.7031 Strana 1/7 Snímače vlhkosti / vlhkosti a teploty (hygrometrické) - pro měření relativní vlhkosti vzduchu a teploty - montáž do prostoru, vzduchotechnických kanálů a do venkovního prostředí

Více

UDAQ-1216A UDAQ-1416A. multifunkèní modul pro rozhraní USB

UDAQ-1216A UDAQ-1416A. multifunkèní modul pro rozhraní USB UDAQ-1216A UDAQ-1416A multifunkèní modul pro rozhraní USB Záruèní a pozáruèní servis, technická podpora: adresa: TEDIA spol. s r. o., Zábìlská 12, 31211 Plzeò telefon: +420 377 478 168 fax: +420 377 478

Více

ACCTIVA EASY 1204 VÝKONOVÉ PARAMETRY TECHNICKÉ ÚDAJE

ACCTIVA EASY 1204 VÝKONOVÉ PARAMETRY TECHNICKÉ ÚDAJE OBSAH NABÌJEČKY Acctiva Easy 1204 Acctiva Easy 2403 Accugard Bike Accugard Car Accucharger 12-10 Accucharger 12-20 Accucharger 12/24-20 Accucharger 24-10 Accucharger MPL 10 Accucharger Pro 35A Accumate

Více

On-line datový list TBS-1BSGT1506NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list TBS-1BSGT1506NM TBS TEPLOMĚRY On-line datový list TBS-1BSGT1506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny JSP Měření a regulace Snímače tlaku - NE0242-2015/06 NÁVOD LMP 307 Ponorná sonda k měření výšky hladiny Měření výšky hladiny kapalin, kalů, suspenzí a emulzí. Rozsah od 10 kpa do 2,5 MPa (1 až 250 m vodního

Více

Kód výrobku Model přístroje Cena

Kód výrobku Model přístroje Cena Záznamníky teploty s displejem S0110E teploměr s vnitřním čidlem - ekonomická verze 1 980,00 S0110 teploměr s vnitřním čidlem 2 760,00 S0111 jednokanálový teploměr 3 020,00 S0121 dvoukanálový teploměr

Více