1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
|
|
- Břetislav Říha
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název produktu : Kód produktu : 001A Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití produktu : Syntetický mazací tuk pro letadla. Další podrobnosti naleznete v AeroShell Book na Pokyny, jak se produkt nemá používat : Tento výrobek by se neměl používat s určitými typy pryže bez toho, že se nejprve určí slučitelnost pryže a maziva. Obsahuje syntetický olej a nesmí se používat ve styku s vzájemně se vylučujícími těsnicími materiály. Tento produkt se musí používat, aplikovat a musí sním být zacházeno v souladu s požadavky uvedených v návodech, brožurách a další dokumentaci výrobce. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce/Dodavatel : Shell Czech Republic a.s. Antala Staška 2027/79 CZ Prague Telefon : (+420) Fax : (+420) Kontaktní pro bezpečnostní listy : Pokud budete mít jakékoliv dotazy ohledně obsahu tohoto bezpečnostního listu, zašlete, prosím, na adresu lubricantsds@shell.com 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace : Red Line Toxikologické informační středisko v Praze; telefon (24 hodin) ; ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi 1999/45/ES 1/20
2 Charakteristiky rizika Xi: Může vyvolat senzibilizaci.;nebezpečný pro životní prostředí.; R-věty R43; R52/53 Balení a označování produktu Senzibilátor nedostatečný pro kalsifikaci. : Obsahuje N-fenyl-1-naftylamin. : Obsahuje Fenothiazin. Může způsobit alergickou reakci. 2.2 Prvky označení Značení podle směrnice 1999/45/EC EC Symboly : Xi Dráždivý. EC Klasifikace : Může vyvolat senzibilizaci. Nebezpečný pro životní prostředí. EC Věty označující specifickou rizikovost (Rvěty) : R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží R52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. EC Pokyny pro bezpečné nakládání (S-věty) 2.3 Další nebezpečnost : S24 Zamezte styku s kůží. S37 Používejte vhodné ochranné rukavice. S61 Zabraňte uvolnění do životního prostředí. Viz speciální pokyny nebo bezpečnostní listy. Nebezpečnost pro zdraví : Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží Prodloužený nebo opakovaný styk s kůží bez řádného očištění může ucpat kožní póry, vedoucí k poruchám jako například olejové akné/folikulitida. Vniknutí pod kůži za vysokého tlaku může způsobit závažné poškození včetně lokální nekrózy. Použitý tuk muže obsahovat škodlivé necistoty. Bezpečnostní rizika : Není klasifikován jako hořlavina, avšak bude hořet. Nebezpečnost pro životní prostředí : Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 2/20
3 ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.1 Látky Název produktu : Neurčuje se. 3.2 Směsi Popis přípravy : Mazací tuk ze syntetického oleje zahuštěný hlinkou a obsahující přísady. Nebezpečné látky Klasifikace komponent podle nařízení (EC) č. 1272/2008 Název chemikálie CAS č. Číslo EC Registrační číslo Konc. REACH N-fenyl-1-nyftylamin Není k dispozici / < 2,00% Neurčuje se. Fenothiazin < 0,90% Název chemikálie Třída nebezpečnosti & Kategorie Prohlášení o riziku N-fenyl-1-nyftylamin Skin Sens., 1; Aquatic Chronic, 1; H317; H410; Fenothiazin Acute Tox., 4; STOT RE, 2; Skin Sens., 1; Aquatic Chronic, 4; H302; H373; H317; H410; Klasifikace komponent podle 67/548/EHS Název chemikálie N-fenyl-1- nyftylamin CAS č. Číslo EC Registrační číslo REACH Není k dispozici / Neurčuje se. Fenothiazin Symbol(y) R-věty Konc. Xi, N R43; R50/53 < 2,00% Xn, Xi, N R22; R48/22; R43; R50/53 < 0,90% Další informace : Viz kapitolu 16, kde najdete úplný text pro fráze R a H. Tato směs neobsahuje žádnou z látek registrovaných směrnicí REACH, které by byly označeny jako PBT nebo vpvb. 3/20
4 ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Vdechnutí : Za normálních podmínek použití není nezbytné žádné ošetření. Při přetrvání příznaků vyhledejte lékařskou pomoc. Styk s kůží : Odstraňte znečištěný oděv. Opláchněte postiženou oblast vodou a následně umyjte pokud možno mýdlem. Jestliže se projeví přetrvávající podráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Při použití vysokotlakého zařízení může dojít ke vniknutí produktu pod kůži. Jestliže dojde k poranění vysokým tlakem, postižení musí být okamžitě převezen do nemocnice. Nečekejte, až se příznaky projeví. Vyhledejte lékařskou pomoc i za nepřítomnosti zjevných poranění. Styk s okem : Vypláchněte oči velkým množstvím vody. Jestliže se projeví přetrvávající podráždění, vyhledejte lékařskou pomoc. Požití : Pokud nedošlo k požití velkého množství, obecně není nutné lékařské ošetření, avšak vyhledejte radu lékaře. Vlastní ochrana poskytovatele první pomoci 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření : Při poskytování první pomoci si nezapomeňte obléct vhodné osobní ochranné pomůcky dle povahy nehody, zranění a okolí. : Mezi příznaky a symptomy senzibilizace kůže (alergická kožní reakce) mohou patřit svědění a/nebo vyrážky. Lokální nekróza se projevuje opožděným nástupem bolesti a poškozením tkáně několik hodin po vniknutí. Příznaky a symptomy olejového akné/folikulitidy mohou zahrnovat tvorbu černých puchýřů a skvrn na kůži v zasažených oblastech. Požití může vyvolat nevolnost, zvracení a/nebo průjem. : Poznámky pro lékaře: Ošetřujte symptomaticky. Zranění způsobená vniknutím látky za vysokého tlaku vyžadují neprodlený chirurgický zásah a případnou terapii steroidy pro minimalizaci poškození tkáně a ztráty funkce. Protože jsou vstupní poranění malá a neodráží závažnost základního poškození, může být nezbytné provést chirurgické vyšetření pro stanovení rozsahu zasažení. Je zapotřebí vyvarovat se použití lokální anestesie nebo horkých zábalů, protože mohou přispět k otokům, vazospasmu a ischémii. Je zapotřebí okamžitě provést chirurgickou dekompresi, odstranění a odsátí cizích těles a neživé tkáně z rány s použitím celkové anestézie a rozsáhlý průzkum rány je zásadně důležitý. 4/20
5 ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru Nepovolané osoby musí opustit oblast požáru. 5.1 Hasiva : Pěna, vodní postřik nebo mlha. Suchý chemický prášek, oxid uhličitý, písek nebo zemina mohou být použity pouze v případě malých požárů. Nevhodná hasiva : Nepoužívejte přímý proud vody. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi : Škodliviny obsažené ve spalinách mohou obsahovat: Komplexní směs pevných a kapalných částic a plynů (kouř). Oxid uhelnatý. Neidentifikované organické a anorganické sloučeniny. 5.3 Pokyny pro hasiče : Je třeba použít vhodné ochranné prostředky včetně rukavic odolných vůči chemikáliím; chemicky odolný oděv je nezbytný v případě, že se očekává značný kontakt s produktem. V případě přístupu k požáru v uzavřených prostorách je třeba použít dýchací přístroj. Zvolte protipožární oděv, schválený podle příslušné normy (např. evropa: EN469). ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku Zamezte styku s rozlitým nebo uniklým materiálem. Pokyny k výběru osobních ochranných prostředků naleznete v kapitole 8 tohoto bezpečnostního listu. Dodržujte všechny platné místní a mezinárodní předpisy. 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění : Pro pracovníky kromě pracovníků zasahujících v případě nouze: Zamezte kontaktu s pokožkou a očima pro pracovníky zasahující v případě nouze: Zamezte kontaktu s pokožkou a očima. : Používejte vhodná bezpečnostní opatření, aby nedošlo ke znečištění životního prostředí. Zabraňte šíření a vnikání do kanalizace, příkopů nebo řek použitím písku, zeminy nebo jiných vhodných bariér. : Lopatou přemístěte produkt do vhodného a řádně označeného kontejneru k následnému odstranění nebo regeneraci v souladu s místními předpisy. 6.4 Odkaz na jiné oddíly : Pro návod na výběr osobních ochranných prostředků vyhledejte Oddíl 8 tohoto bezpečnostního listu. Pro návod na zneškodnění rozlitého produktu vyhledejte Oddíl 13 tohoto bezpečnostního listu. 5/20
6 ODDÍL 7: Zacházení a skladování Všeobecná opatření : Použijte místní ventilaci s odtahem, existuje-li nebezpečí vdechnutí par, mlhy nebo aerosolu. Použijte informace z tohoto bezpečnostního listu jako podklad pro zhodnocení rizika v místních podmínkách, pro určení odpovídajících opatření pro bezpečné zacházení, skladování a likvidaci této látky. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí : Zamezte dlouhodobému či opakovanému styku s kůží. Nevdechujte páry a/nebo mlhy. Při manipulaci s výrobkem v sudech by se měla používat bezpečná obuv a vhodné manipulační zařízení. Dokonale zneškodněte znečištěné hadry nebo čistící materiály tak, aby se předešlo požáru. Uchovávejte nádobu pevně uzavřenou na chladném, dobře větraném místě. Používejte správně označené a uzavíratelné nádoby. : Teplota skladování: C / F Veškerá další specifická legislativa, týkající se balení a skladování produktu, je uvedena v Oddíle 15. Doporučené materiály : Pro skladování produktu používejte obaly z měkké oceli nebo vysokohustotního polyethylenu. Nevhodné materiály : PVC. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití : S odvoláním na Oddíl 16 a/nebo dodatky pro registrovaná použití v rámci směrnice REACH. Další informace : Polyetylénové nádoby nevystavujte působení vysokých teplot z důvodu možného rizika deformace. ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky Pokud jsou v tomto dokumentu uvedeny hodnoty ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists), jsou uvedeny pouze pro informaci. 8.1 Kontrolní parametry Limity pracovní expozice Látka Zdroj Typ ppm mg/m3 Poznámky Fenothiazin ACGIH TWA 5 mg/m3 6/20
7 ACGIH SKIN_DES Může být absorbován kůží. Další informace : Je nepravdepodobné, že dojde ke tvorbe mlhy a prachu díky polotuhé konzistenci produktu. Index biologické expozice Nejsou dány žádné biologické limity. Informace týkající se PNEC : Údaje nejsou k dispozici. Metody sledování : Monitorování koncentrace látek v dýchací zóně pracovníků nebo obecně na pracovišti může být vyžadováno pro potvrzení dodržení expozičních limitů při práci (OEL) a přiměřenosti kontroly expozice. U některých látek může být rovněž vhodné biologické monitorování. Ověřené metody měření expozice musí aplikovat kompetentní osoba a vzorky musí být analyzovány v akreditované laboratoři. Dále jsou uvedeny příklady zdrojů doporučených metod na kontrolu vzduchu, ppřípadně kontaktujte dodavatele. Mohou být k dispozici i další národní metody. National Institute of Occupational Safety and Health (NIOSH), USA: Manual of Analytical Methods Occupational Safety and Health Administration (OSHA), USA: Sampling and Analytical Methods Health and Safety Executive (HSE), UK: Methods for the Determination of Hazardous Substances Institut für Arbeitsschutz Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung (IFA), Germany. L'Institut National de Recherche et de Securité, (INRS), France 7/20
8 8.2 Omezování expozice Všeobecné informace : Potřebná úroveň ochrany a typ nezbytných opatření budou různé v závislosti na možných podmínkách expozice. Zvolte opatření na základě hodnocení rizika v místních podmínkách. Odpovídající opatření zahrnují: Odpovídající ventilací omezovat koncentrace škodlivin ve vzduchu. Tam, kde je látka zahřívána, rozstřikována nebo se tvoří mlha, je větší možnost tvorby její koncentrace ve vzduchu. Definujte postupy pro bezpečnou manipulaci a zachování kontroly. Vzdělávejte a zaškolujte personál o rizicích a kontrolních opatřeních týkajících se běžných činností souvisejících s tímto produktem. Zajistěte řádný výběr, testování a údržbu vybavení používaného na kontrolu expozice, tj. osobní ochranné pomůcky, místní odvětrání. Při zásahu do zařízení nebo jeho údržbě je nutné systém předem vypustit. Zbytky po vypuštění uchovávat v uzavřené nádobě pro průběžné zneškodnění nebo následnou recyklaci. Vždy dodržujte správné postupy osobní hygieny, jako je mytí rukou po manipulaci s materiálem a před jídlem, pitím a/nebo kouřením. Běžně perte pracovní oděvy a ochranné prostředky, abyste odstranili kontaminující látky. Kontaminované oblečení a obuv, které nelze vyčistit, vyhoďte. Provádějte pravidelný úklid. Kontroly vystavení účinkům produktu u zaměstnanců Osobní ochranné prostředky : Poskytované informace jsou sestaveny s přihlédnutím ke Směrnici PPE (Směrnice Rady 89/686/EHS) a normám CEN Evropského výboru pro standardizaci. Osobní ochranné prostředky (OOP) by měly vyhovovat doporučeným celostátním normám. Zkontrolujte s dodavateli OOP. Ochrana očí : Používejte ochranné brýle nebo celoobličejový štít v případě nebezpečí rozstřiku. Vyhovující EU Standardu EN166, AS/NZS:1337. Ochrana rukou : Pokud může dojít ke kontaktu rukou s produktem, použijte ochranné rukavice poskytující vhodnou ochranu, splňujících odpovídající normy (např. Evropa EN374, AS/NZS:2161), vyrobené z následujících materiálů: PVC, neoprén nebo nitrilová pryž. Vhodnost a trvanlivost rukavice závisí na používání, např. četnosti a době trvání kontaktu, chemické odolnosti materiálu rukavic, zručnosti zacházení. Vždy se poraďte s dodavatelem rukavic. Znečištěné rukavice je 8/20
9 zapotřebí vyměnit. Osobní hygiena je klíčovým prvkem účinné péče o ruce. Rukavice se musí nosit na čistých rukou. Po použití rukavic je zapotřebí ruce omýt a důkladně osušit. Doporučuje se používat neparfémovaný zvlhčovač. V případě souvislého kontaktu doporučujeme rukavice s časem prostupnosti delším než 240 minut. Pokud lze najít vhodné rukavice, dává se přednost odolnosti vyšší než 480 minut. Pro krátkodobou ochranu/ochranu proti rozstříknutí doporučujeme stejný postup, nicméně uznáváme, že vhodné rukavice zajišťující tuto míru ochrany musí být dostupné a v takovém případě může být přijatelná kratší doba propustnosti, budou-li dodržovány řádné postupy údržby a výměny. Tloušťka rukavic není dobrým ukazatelem jejich odolnosti vůči chemikáliím, ta se odvíjí od přesného složení materiálu rukavic. Ochrana těla : Na ochranu kůže obyčejně postačí standardní pracovní oděv. Ochrana dýchacích cest Tepelná nebezpečí : Neurčuje se. : Za normálních podmínek použití se obyčejně nevyžaduje žádná ochrana dýchacích cest. V souladu s dobrou hygienickou praxí v průmyslu by měla být přijata taková opatření, aby se zamezilo vdechování látky. Pokud technická opatření neudržují koncentrace ve vzduchu na hladině, která je odpovídající ochraně zdraví pracovníka, zvolte ochranné respirátory, vhodné pro specifické podmínky použití a vyhovující platným normám. Ověřte s dodavateli vybavení na ochranu dýchacího systému. Kde jsou vhodné respirátory na principu filtrace vzduchu, zvolte odpovídající kombinaci masky a filtru. Zvolte filtr vhodný pro kombinaci pevné částice/organické plyny a páry (bod varu >65 C (149 F) splňující EN14387 (AS/NZS:1716). Omezování expozice životního prostředí Kontrolní opatření expozice životního prostředí : Minimalizujte únik do životního prostředí. Hodnocení dopadu na životní prostředí musí být provedeno pro zajištění souladu s místní legislativou ochrany životního prostředí. Přijměte odpovídající opatření pro dodržení příslušné legislativy na ochranu životního prostředí. Zamezte znečištění životního prostředí dodržováním pokynů uvedených v Kapitole 6. Pokud je to nezbytné, zabraňte, aby nerozpuštěná látka byla vypouštěna do odpadních vod. Odpadní vody by měly být ošetřeny v městské nebo průmyslové čistírně odpadních vod před vypuštěním do povrchových vod. 9/20
10 ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled : Žlutá hnědá. Polotuhý při teplotě prostředí. Zápach : Lehký uhlovodík. Prahová hodnota zápachu : Údaje nejsou k dispozici. ph : Neurčuje se. Počáteční bod varu a : Údaje nejsou k dispozici. rozmezí bodu varu Bod skápnutí : > 260 C / 500 F Bod vzplanutí : > 215 C / 419 F (COC) Horní / dolní mezní hodnoty : Typické 1-10 %(V) hořlavosti nebo výbušnosti Teplota samovznícení : > 320 C / 608 F Tlak páry : < 0,5 Pa při 20 C / 68 F (Odhadovaná(é) hodnota(y)) Relativní hustota : Typické 0,966 při 15 C / 59 F Hustota : Typické 966 kg/m3 při 15 C / 59 F Rozpustnost ve vodě : Zanedbatelná. Rozpustnost v ostatních : Údaje nejsou k dispozici. rozpouštědlech Koeficient dělení: n- oktanol/voda Dynamická viskozita Kinematická viskozita Hustota páry (vzduch = 1) Poměr odpařování (nbuac=1) Teplota rozkladu Hořlavost Oxidující vlastnosti Výbušné vlastnosti : > 6 (založeno na informacích o podobných výrobcích) : Údaje nejsou k dispozici. : Neurčuje se. : > 1 (Odhadovaná(é) hodnota(y)) : Údaje nejsou k dispozici. : Údaje nejsou k dispozici. : Údaje nejsou k dispozici. : Údaje nejsou k dispozici. : Neklasifikuje se 9.2 Další informace Elektrická vodivost Další informace Těkavé organické sloučeniny : U tohoto materiálu se neočekává, že bude působit jako akumulátor statické elektřiny. : není těkavou organickou sloučeninou : 0 % 10/20
11 ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita : Produkt sám nepředstavuje žádná další rizika reaktivity kromě těch, která jsou uvedena v následujícím pododstavci Chemická stabilita : V případě manipulace a skladování v souladu s ustanoveními se neočekává žádná riziková reakce Možnost : nebezpečných reakcí Reaguje se silnými oxidačními činidly Podmínky, kterým je : Extrémní teploty a přímé sluneční záření. třeba zabránit 10.5 Neslučitelné : Silná oxidační činidla. materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu : Za normálních podmínek skladování se nepředpokládá vznik škodlivých produktů z rozkladu. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Základ pro hodnocení : Uvedené informace vycházejí z údajů o složkách a toxicitě podobných výrobků. Není-li uvedeno jinak, jsou uvedená data reprezentativní pro produkt jako celek spíše než pro jeho jednotlivé složky. Informace o pravděpodobných : Kontakt s kůží a očima představuje primární cesty expozice, ke které však může dojít i po náhodném požití. cestách expozice Akutní toxicita-ústní : Očekává se, že bude mít nízkou toxicitu. LD50 > 5000 mg/kg, Krysa Akutní toxicita-dermální : Očekává se, že bude mít nízkou toxicitu. LD50 > 5000 mg/kg, Králik Akutní toxicita-vdechnutí : Nepovažuje se za nebezpečný při vdechnutí za normálních podmínek použití. Leptání/dráždění kůže : Očekává se, že bude slabě dráždivý. Prodloužený nebo opakovaný styk s kůží bez řádného očištění může ucpat kožní póry, vedoucí k poruchám jako například olejové akné/folikulitida. Závažné : Očekává se, že bude slabě dráždivý. poškození/dráždění očí Dráždivost dýchacího : Nadýchání par nebo mlhy může způsobit podráždění. ústrojí Senzibilizace dýchacích cest nebo kůže : Očekává se, že bude vyvolávat senzibilizaci kůže. Hlášení o fotosenzitizaci fenothiazinem nevedou k jednoznačnému 11/20
12 závěru. Nebezpečí vdechnutí : Nepovažuje se za nebezpečný při vdechnutí. Mutagenita zárodečných : Nepředpokládá se riziko mutagenního působení. buněk Karcinogenita : Karcinogenní účinky se nepředpokládají. Reprodukční toxicita : Neočekává se, že bude nebezpečný. Souhrn hodnocení vlastností CMR Karcinogenita : Tento produkt nesplňuje kritéria pro klasifikaci v kategoriích 1A/1B., Mutagenita : Tento produkt nesplňuje kritéria pro klasifikaci v kategoriích 1A/1B. Reprodukční toxicita (plodnost) : Tento produkt nesplňuje kritéria pro klasifikaci v kategoriích 1A/1B. Toxicita pro specifické : Neočekává se, že bude nebezpečný. cílové orgány - jednorázová expozice Toxicita pro specifické : Neočekává se, že bude nebezpečný. cílové orgány - opakovaná expozice Další informace : Použité mazivo muže obsahovat škodlivé necistoty, které se behempoužívání nahromadily. Koncentrace takových škodlivých necistot budezáviset na zpusobu použití a pri likvidaci mohou predstavovat nebezpecípro zdraví a životní prostredí. S VEŠKERÝM použitým tukem by se melo nakládat opatrne a v maximální možné míre zamezte styku s kuží. Vniknutí produktu do kůže pod vysokým tlakem může vést k lokální nekróze, pokud produkt nebude chirurgicky odstraněn. Na základě rozdílných rámcových pravidel mohou existovat klasifikace dalších úřadů. ODDÍL 12: Ekologické informace Základ pro hodnocení : Pro tento produkt nebyly ekotoxikologické údaje konkrétně stanoveny. Uvedené informace jsou založeny na znalosti složek a ekotoxikologii podobných produktů. Není-li uvedeno jinak, jsou uvedená data reprezentativní pro produkt jako celek spíše než pro jeho jednotlivé složky Toxicita Akutní toxicita : Špatně rozpustná směs. Může způsobovat fyzické znečištění vodních organismů. Očekává se, že bude škodlivý: LL/EL/IL mg/l (pro vodní organismy) (LL/EL50 vyjádřená jako 12/20
13 jmenovité množství produktu požadovaného k přípravě vodného zkušebního extraktu.) 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál : Nepředpokládá se dobrá biologická odbouratelnost. Předpokládá se, že hlavní složky budou v zásadě biologicky odbouratelné, avšak výrobek obsahuje složky, které mohou v prostředí přetrvávat. : Obsahuje složky, které mají potenciál k biologické akumulaci Mobilita v půdě : Polotuhé za vetšiny podmínek prostredí. Jestliže pronikne do půdy, bude se adsorbovat na půdní částice a nebude mobilní. Plave na vodě Výsledky posouzení PBT a vpvb : Tato směs neobsahuje žádnou z látek registrovaných směrnicí REACH, které by byly označeny jako PBT nebo vpvb Jiné nepříznivé účinky : Produkt je směsí netěkavých sloučenin, u nichž se neočekává uvolnění do ovzduší ve významném množství. Neočekává se, že bude mít potenciál narušovat ozónovou vrstvu, tvorby fotochemického ozónu nebo globálního oteplování. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Obsahuje N-fenyl-1-naftylamin. Vysoce toxický: LC/EC/IC mg/l (pro vodní organismy) Obsahuje Fenothiazin. Vysoce toxický: LC/EC/IC mg/l (pro vodní organismy) Způsoby zneškodňování látky/přípravku Způsoby zneškodňování kontaminovaného obalu : Pokud možno zpětné získání nebo recyklace. Odpovědností původce odpadu je určit toxicitu a fyzikální vlastnosti vzniklého odpadu, určit správnou klasifikaci odpadu (podle katalogu odpadů) a vhodné způsoby zneškodnění, ve shodě s platnými zákony. Nelikvidujte vypouštěním do volné přírody, do kanalizace ani do vodních toků. : Likvidujte v souladu s právními předpisy, přednostně odevzdáním autorizované společnosti. Kvalifikace autorizované společnosti by měla být stanovena předem. Lokální legislativa : Zneškodnění by mělo být v souladu s odpovídajícími regionálními, státními a místními předpisy a zákony. 13/20
14 Kategorizace odpadu dle (EWC): spotřebované vosky a tuky. Klasifikace odpadu je vždy povinností koncového uživatele. Kategorizace obalového odpadu dle Katalogu odpadů: Kód druhu odpadu: Kategorie odpadu: N ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní přeprava (ADR/RID): ADR Tento produkt není klasifikován jako nebezpečný pro tento druh přepravy. Proto se na něj nevztahují části 14.1 UN Číslo, 14.2 UN Pojmenování a popis, 14.3 Třída /třídy nebezpečnosti pro přepravu, 14.4 Obalová skupina, 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí, 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatzele. RID Tento produkt není klasifikován jako nebezpečný pro tento druh přepravy. Proto se na něj nevztahují části 14.1 UN Číslo, 14.2 UN Pojmenování a popis, 14.3 Třída /třídy nebezpečnosti pro přepravu, 14.4 Obalová skupina, 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí, 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatzele. Vnitrozemní vodní přeprava (ADN): Tento produkt není klasifikován jako nebezpečný pro tento druh přepravy. Proto se na něj nevztahují části 14.1 UN Číslo, 14.2 UN Pojmenování a popis, 14.3 Třída /třídy nebezpečnosti pro přepravu, 14.4 Obalová skupina, 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí, 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatzele. Námořní přeprava (kód IMDG): Tento produkt není klasifikován jako nebezpečný pro tento druh přepravy. Proto se na něj nevztahují části 14.1 UN Číslo, 14.2 UN Pojmenování a popis, 14.3 Třída /třídy nebezpečnosti pro přepravu, 14.4 Obalová skupina, 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí, 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatzele. Letecká přeprava (IATA): Tento produkt není klasifikován jako nebezpečný pro tento druh přepravy. Proto se na něj nevztahují části 14.1 UN Číslo, 14.2 UN Pojmenování a popis, 14.3 Třída /třídy nebezpečnosti pro přepravu, 14.4 Obalová skupina, 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí, 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatzele Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Kategorie znečištění : Neurčuje se. Typ lodě : Neurčuje se. Název výrobku : Neurčuje se. Speciální předběžná : Neurčuje se. 14/20
15 opatření Další informace : Pro hromadnou přepravu po moři platí pravidla MARPOL. ADN Klasifikován ID9006 pouze pokud je převážen v tankových plavidlech. ODDÍL 15: Informace o předpisech Informace o právních předpisech nemusí být úplné. Na tuto látku se mohou vztahovat i jiné předpisy Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Další regulační informace Autorizace nebo omezení použití : Produkt nepodléhá registraci podle nařízení REACh. Doporučená omezení použití (pokyny, jak seprodukt nemá používat) : Tento výrobek by se neměl používat s určitými typy pryže bez toho, že se nejprve určí slučitelnost pryže a maziva. Obsahuje syntetický olej a nesmí se používat ve styku s vzájemně se vylučujícími těsnicími materiály. Tento produkt se musí používat, aplikovat a musí sním být zacházeno v souladu s požadavky uvedených v návodech, brožurách a další dokumentaci výrobce. Místní Inventáře EINECS : Všechny komponenty jsou zařazeny na seznamu, nebo se jedná o vyňatý polymer. TSCA : Všechny komponenty jsou uvedeny na seznamu. Další informace : Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení 15/20
16 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení (CLP) Směrnice Rady 67/548/EHS ze dne 27. června 1967 o sbližování právních a správních předpisů týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných látek, v platném znění (DSD) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES ze dne 31. května 1999 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků, v platném znění (DPD) Zákon č.86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, v platném znění, včetně souvisejících předpisů a nařízení Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení (ADR) Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech, v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení Zákon č. 254/2001 Sb., vodní zákon, v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení Zákon č. 266/1994 Sb., o drahách, v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení (RID) Zákon č. 350/2011 Sb., chemický zákon, v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení Nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci, v platném znění, včetně souvisících předpisů a nařízení 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti : Dodavatel pro tuto látku/směs neprovedl žádné posouzení chemické bezpečnosti. ODDÍL 16: Další informace R-věty R22 Zdraví škodlivý při požití. R43 Může vyvolat senzibilizaci při styku s kůží R48/22 Zdraví škodlivý : nebezpečí vážného poškození zdraví při dlouhodobé expozici požíváním R50/53 Vysoce toxický pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. R52/53 Škodlivý pro vodní organismy, může vyvolat dlouhodobé nepříznivé účinky ve vodním prostředí. 16/20
17 CLP Standardní věty o nebezpečnosti H302 Zdraví škodlivý při požití. H317 Může vyvolat alergickou kožní reakci. H373 H410 Může způsobit poškození orgánů při prodloužené nebo opakované expozici. Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. Další informace Legenda ke zkratkám použitým v tomto Bezpečnostním listu materiálu : Acute Tox. = Akutní toxicita Asp. Tox. = Nebezpečí při vdechnutí Aquatic Acute = Akutní nebezpečí pro vodní prostředí Aquatic Chronic = Rizikové pro vodní prostředí - dlouhodobé riziko Eye Dam. = Vážné poškození očí/podráždění očí Flam. Liq. = Hořlavé kapaliny Skin Corr. = Poleptání/podráždění kůže Skin Sens. = Senzibilizace kůže STOT SE = Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice STOT RE = Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice Standardní zkratky a akronymy používané v tomto dokumentu najdete v referenční literatuře (např. ve vědeckých slovnících) a/nebo na webových stránkách. ACGIH = American Conference of Governmental Industrial Hygienists (Americká společnost sdružující osoby činné v ochraně zdraví a bezpečnosti v průmyslu) ADR = Evropská dohoda o mezinárodní přepravě nebezpečného zboží po silnici AICS = Australian Inventory of Chemical Substances (Australský seznam chemických látek) ASTM = American Society for Testing and Materials (Americká sdružení pro testování a materiály) BEL = Biological exposure limits (Biologické expoziční limity) BTEX = Benzene, Toluene, Ethylbenzene Xylenes (Benzen, Toluen, Ethylbenzen Xyleny) CAS = Chemical Abstracts Service CEFIC = European Chemical Industry Council (Evropská rada pro chemický průmysl) CLP = Classification Packaging and Labelling (Klasifikace, 17/20
18 označování a balení chemických látek a směsí) COC = Cleveland Open-Cup (Cleveleand otevřený kelímek) DIN = Deutsches Institut fur Normung DMEL = Derived Minimal Effect Level (Odvozená koncentrace látky, při které dochází k minimálnímu účinku) DNEL = Derived No Effect Level (Odvozená koncentrace látky, při které nedochází k žádným nepříznivým účinkům) DSL = Canada Domestic Substance List (Kanadský seznam domácích látek) EC = European Commission (Evropská Komise) EC50 = Effective Concentration fifty (Střední účinná koncentrace) ECETOC = European Center on Ecotoxicology and Toxicology Of Chemicals (Evropské Centrum pro Ekotoxikologii a Toxikologii chemikálií) ECHA = European Chemical Agency (Evropská Chemická Agentura) EINECS = The European Inventory of Existing Commercial chemical Substances (Evropský seznam existujících obchodovaných chemických látek) EL50 = Effective Level fifty (Střední hodnota účinku) ENCS = Japanese Existing and New Chemical Substances Inventory (Japonský seznam existujících a nových chemických látek) EWC = European Waste Code (Evropský katalog odpadů) GHS = Globall Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (Globálně Harmonizovaný Systém pro Klasisikaci a Označování Chemikálií) IARC = International Agency for Research of Cancer (Mezinárodní Úřad pro výzkum rakoviny) IATA = International Air Transport Association ( Mezinárodní asociace letecké přepravy) IC50 = Inhibitory Concentration fifty (Střední inhibiční koncentrace) IL50 = Inhibitory Level fifty (Střední hodnota inhibice) IMDG = International Maritime Dangerous Goods (Mezinárodní námořní zákon o přepravě nebezpečných věcí) INV = Chinese Chemicals Inventory (Čínský seznam chemických látek) IP346 = Institute of Petroleum test method N 346 for the determination of polycyclic aromatics DMSO-extractables (IP346 = Ropný Institut, zkušební metoda č. 346 pro stanovení polycyklických aromátů metodou refrakčního indexu DMSO (dimethyl sulfoxid) extraktu. 18/20
19 KECI = Korea Existing Chemicals Inventory (Korejský seznam existujích chemických látek) LC50 = Lethal Concentration fifty (Střední smrtelná koncentrace) LD50 = Lethal Dose fifty (Střední smrtelná dávka) LL/EL/IL = Lethal Loading/Exposure Limit/Inhibition Limit (Smrtelná dávka/limit expozice/limit Inhibice) LL50 = Lethal Level fifty (Střední smrtelná hodnota) MARPOL = Marine Pollution (Mezinárodní úmluva o zabránění znečištění moří z lodí) NOEC/NOEL = No Observed Effect Concentration / No Observed Effect Level (Koncentace/Limit, při které nebyl pozorovaný žádný účinek) OE_HPV = Expozice na pracovišti - vysoké objemy výroby PBT = Persistent, Bioaccumulative and Toxic (Látka perzistentní, bioakumulativní, toxická) PICCS = Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (Filipínský seznam existujících chemických látek) PNEC = Odhad nejvyšší koncentrace látky, při které se nedochází k nepříznivým účinkům REACH = Registration Evaluation And Authorisation of Chemicals ( Registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek) RID = Nařízení týkající se mezinárodní přepravy nebezpečného zboží po železnici SKIN_DES = Označení pro pokožku STEL = Short term exposure limit (Limit krátkodobé expozice) TRA = Targetted Risk Assessment (Cílená Analýza Rizik) TSCA = American Toxic Substances Control Act TWA = Time-Weighted Average ( Časově vážený průměr) vpvb = very Persistent and very Bioaccumulative (Látka vysoce perzistentní, vysoce bioakumulativní) Distribuce bezpečnostního listu Bezpečnostní list - Verze č. : S informacemi, obsaženými v Bezpečnostním listě by měly být seznámeny všechny osoby, které by mohly přijít s látkou do styku. : 2.0 Bezpečnostní list - Datum : účinnosti Bezpečnostní list - Revize : Vertikální čára ( ) na levé straně označuje změnu oproti předcházející verzi. Bezpečnostní list - Právní : Nařízení 1907/2006/EC ve znění 453/ /20
20 předpisy Prohlášení : Tyto informace jsou založeny na našich současných znalostech a jsou určeny k popsání produktu z hlediska ochrany zdraví, bezpečnosti a ochrany životního prostředí. Nemohou proto být považovány za záruku žádné specifické vlastnosti výrobku. 20/20
Nouzové telefonní číslo : Red Line +420 737 272 872. Toxikologické informační středisko v Praze; telefon (24 hodin) 224 919 293; 224 915 402
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Název produktu : Použití : Motorový olej. Kód produktu : 001C4592 Výrobce/Dodavatel : Shell Czech Republic a.s. Antala Staška 2027/79 CZ-140 00
Více1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název produktu : Kód produktu : 001A0077 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití produktu
VíceNouzové telefonní číslo : Red Line +420 737 272 872. Toxikologické informační středisko v Praze; telefon (24 hodin) 224 919 293; 224 915 402
1. Identifikace látky / přípravku a společnosti / podniku Název produktu : Použití : Strojní olej. Kód produktu : 001D7736 Výrobce/Dodavatel : Shell Czech Republic a.s. Antala Staška 2027/79 CZ-140 00
VíceProfi MP4 Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP)
Datum vydání: 01.06.2015 Nahrazuje vydání z: 02.01.2014 ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Název látky Synonyma Chemický název a látka Obchodní název Číslo
VíceProfi sanační omítka (Poretec WTA Sanierplus)
Datum vydání: 01.06.2015 Nahrazuje vydání z: 02.01.2014 ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Název látky Synonyma Chemický název a látka Obchodní název Číslo
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST SHELL HELIX ULTRA EXTRA 5W-30
BEZPEČNOSTNÍ LIST SHELL HELIX ULTRA EXTRA 5W-30 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název SHELL HELIX ULTRA EXTRA 5W-30 Datum vydání 08/2008 Použití látky nebo přípravku
VíceODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Strana: 1 / 9 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: Registrační číslo REACH: Real rez a vodní kámen Hit na rez
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST SHELL HELIX ULTRA 0W-40, 5W-40
BEZPEČNOSTNÍ LIST SHELL HELIX ULTRA 0W-40, 5W-40 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Obchodní název SHELL HELIX ULTRA 0W-40, 5W-40 Datum vydání 08/2008 Použití látky nebo přípravku
VíceORANGE DAY ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti
Datum vydání / verze č.: Revize: 3.11.2015 / 3.0 Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: d-limonen Identifikační
VíceODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Ze dne: první vydání Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: Registrační číslo REACH: Real ubrousky
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Diesel aditiv winter dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010
strana 1 / 9 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení
VíceReal profi FOTOVOLTAIKA R610 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Datum vydání: 25.5.2015 Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: - Registrační číslo REACH: Není aplikovatelné
VíceODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Název výrobku: Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: - Registrační číslo REACH: Není aplikovatelné
VíceODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Strana: 1 / 9 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: Registrační číslo REACH: Real profi čistič skleněných ploch
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Pyrel Antimoth Sachet (Green Tea) 350000021612 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 11. 10. 2012 Verze: 1.1 Datum revize: 9. 7. 2014 ODDÍL
VíceBezpečnostní list. Magic Cleaner - Tiskový elektrolyt. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Fronius International GmbH
Datum vydání: 06.10.2014 Strana 1 z 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Kód produktu: 42,0411,8021 42,0411,8022 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
VícePřípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa Tuklar super metallic Verze 1 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
VíceSHELL CZECH REPUBLIC a.s.
Název výrobku: SHELL HARVELLA T Datum vydání: 9/1997 Revize:/Datum revize: IV 9/2007 SHELL CZECH REPUBLIC a.s. BEZPEČNOSTNÍ LIST 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE Chemický název
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Strana: 1 / 9 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy, synonyma: - Registrační číslo REACH: Není aplikovatelné směs 1.2 Příslušná
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-20 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010
strana 1 / 10 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Nemrznoucí kapalina do ostřikovačů -20 C Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103,
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 121521 100341 Číslo CAS: 58-08-2 Číslo ES: 200-362-1 Indexové číslo: 613-086-00-5 Číslo CAS: 58-08-2 Číslo
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
GLADE SOLID GEL-RELAXING ZEN 350000011802 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 3. 10. 2012 Verze: 1.0 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006, resp. 453/2010 v platném znění
ODDÍL 1: Identifikace látky/ směsi a společnosti / podniku 1.1 identifikátor výrobku Obchodní název látky nebo přípravku: Chemický název látky a identifikační číslo: není Registrační číslo: není Číslo
VíceSHELL CZECH REPUBLIC a.s.
SHELL CZECH REPUBLIC a.s. BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: PENNZOIL LONGLIFE 2000 15W-40 Datum vydání: 6/2004 Revize:/Datum revize: I 7/2007 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO DOVOZCE
VíceODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Datum vydání: 25.5.2015 Strana: 1 / 9 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Real profi tablety do pisoáru pine R441 Další názvy, synonyma:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. RETECH -60 C dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nemrznoucí směs.
strana 1 / 9 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení
VíceEKOLUBE GEAR ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: Revize: 5. 8. 2015 / 2.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo:
VíceODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Ze dne: první vydání Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Real green clean Tablety do myčky na nádobí Další názvy, synonyma:
VíceDatum revize 13.02.2015 Verze 1.0 Datum vytištění 13.02.2015. Sikaflex -260 I LV
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
VíceBezpečnostní informace o předmětech
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo: typ A typ E typ MM typ NE(C) typ NE(S) typ NE(F) typ E s laminací
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Glade Brise Candle Country Spice Maca & Canela Frosted Apple & Cinnamon Pomme Givree Apfel & Zimt Senteur Pomme & Cannelle-EU 350000021296 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES
Více: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/16 150 00 Praha 5 Česká republika IČO: 601 99 075
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI/ PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku : Glade by Brise Air & Fabric svěží citrus 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití
VíceSANITASE ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Datum vydání: 19.10.2008 Strana: 1 z 8 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Longshine DTV 35000002114 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 23. 1. 2013 Verze: 1.0 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 453/2010
1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Autan Protect Aerosol 350000007940 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 25. 3. 2012 Verze: 1.0 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace látky
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Toilet Duck Fresh Patch Lime/Citrus EU Gel 350000019571 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 2. 7. 2013 Verze: 1.1 Datum revize: 12. 1.
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006)
Datum vydání / verze č.: Revize: 16. 5. 2015 / 1.0 Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: ADESILEX P 4 Registrační číslo
VíceBezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
vydání: 12.10.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/9 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: STUDLOCK R 34701 1.2. Příslušná určená použití látky
Více: Sikalastic Primer PVC
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Více: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/16 150 00 Praha 5 Česká republika IČO: 601 99 075
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI/ PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku : Glade svíčka Luminous Apple Spice 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky
VícePřípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Uvedená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Pro shine special Verze : 1 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku
Více: Sika Injection-101 RC Part B
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Glade Automatic Aerosol Relaxation-TR 350000020603 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 21. 10. 2013 Verze: 0.0 Datum revize: ODDÍL 1:
VíceNA ŘASY SYSTÉM 500 Datum vydání: 25.1.2012 Datum revize: - Verze A
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: --- 1.2 Příslušná použití látky nebo směsi a nedoporučená
VíceBezpečnostní list podle Nařízení 453/2010/EC
strana 1/6 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Číslo výrobku: V45017 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použitíčistič oken 1.3.
Více: další použití, která nejsou výše uvedena. : S.C. Johnson s.r.o. Radlická 519/16 150 00 Praha 5 Česká republika IČO: 601 99 075
ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/ SMĚSI A SPOLEČNOSTI/ PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku : Pronto aerosol proti prachu Jasmín 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
SHOE FRESHENER 38121 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 1. 4. 2012 Verze: 1.0 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace látky / směsi a společnosti
Více: Korsolex-Endo-Cleaner
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Doporučená
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST INTO TOP
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa INTO TOP Verze 3 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
VíceDatum vydání: 14.10.2013 Číslo verze 3
strana 1/6 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Čistič motorů X60 dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Nejsou.
strana 1 / 10 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa. Přípravek je určen výhradně pro profesionální použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) Evropa SILONDA SENSITIVE Verze 4 ODDÍL 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní
Víceneodisher MediZym ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: 05.05.2014 / 0.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo: Nejsou uvedeny
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Nemrznoucí kapalina (-40 C) dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010
strana 1 / 10 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Nemrznoucí kapalina do ostřikovačů -40 C Výrobce: OMA CZ, a.s. Adresa: Borová 103,
VíceBezpečnostní list. AxxaClean 2048. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Identifikace nebezpečnosti. Verze: 2.0 Revize: 20. 7.
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Nejsou uvedeny Registrační číslo: Není aplikovatelné pro směs 1.2 Příslušná určená
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Acute Tox. 2; H300 min. 98 092-002-00-3 6159-44-0 208-767-5 STOT RE 2; H373
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení 453/2010/EC Datum vydání: 17.10.2012 Datum revize: OCTAN URANYLU DIHYDRÁT ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 830/2015
1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Identifikační číslo: nemá směs Registrační číslo: nemá směs 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
VíceEPOXY METAL PASTE - BASE Verze: 1.0
vydání: 11.11.2015 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/7 1. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Číslo výrobku: EPOXY METAL PASTE - BASE R 34575/76 1.2.
VíceSHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST
SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: SHELL CALLINA 2201 Datum vydání: 1/2004 Revize: / Datum revize: I / 5/2005 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE
VíceSHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST
SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: SHELL HELIX SUPER 15W-40 Datum vydání: 9/1997 Revize: / Datum revize: II / 7/2004 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE
VíceODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 09.07.2014 Strana: 1 ze 8 ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Hama Displex Display Polish Číslo výrobku: 38058 Chemický název:
Více: Sikalastic -600 PVC Primer
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. Čistič motorů PROFI dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010
strana 1 / 11 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: OMA CZ a.s. Adresa: Borová 103, Stráž pod Ralskem 471 27 1.2 Příslušná určení
Více1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Nouzová informační služba Poison Centre Munich: +49/(0)89 19240
Verze: 1.0 cs datum sestavení: 26.10.2015 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikace látky Proteinase K Číslo artiklu 7528 Registrační číslo (REACH)
VíceBezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31
Datum vydání 18.03.2012 Obchodní označení látky/směsi: Strana: 1/6 1. Oddíl 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku: 1.1. Identifikátor výrobku: - R 34470 1.2. Příslušná určená použití Měděné
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Wetrok Retex
Strana 1 z 9 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Prací a čisticí
VíceODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: 19. 10. 2012 / 0.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo: Nejsou
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění
Oust Aerosol Outdoor Scent 350000009494 Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění Datum vydání: 30. 11. 2012 Verze: 1.0 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace
VíceTechnovit-2-Bond ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: 13. 12. 2013 / 0.0 Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo REACH:
VíceDatum revize 22.07.2013 Datum vytištění 22.07.2013
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
VíceSHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST
SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: SHELL DONAX TM Datum vydání: 9/1997 Revize: / Datum revize: II /12/2004 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE NEBO
Víceahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST Datum vydání: 29.7.2005 Verze Datum revize: 14.5.2012 Strana 1/11
Datum revize: 14.5.2012 Strana 1/11 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku: Další názvy: -- Chemický název: -- 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
VíceVerze 1.0 Datum revize 28.11.2012 Datum vytištění 12.09.2013
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Doporučená
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST AP-A, AP-D POWDER. (oxid hlinitý). Doporučeno pro metalografické účely.
Strana 1 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Identifikační číslo: Registrační číslo: AP-A, AP-D POWDER (oxid hlinitý). Neuvedeno. Neuvedeno. 1.2 Příslušná
VíceBezpečnostní list. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) podle Narízení (EU) c. 453/2010. 1. Identifikace látky/ přípravku a společnosti/ podniku
Datum vydání: 29.07.2011 strana:1 / 6 1. Identifikace látky/ přípravku a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátory produktů: Číslo položky (výrobce / dodavatel): Identifikace látky nebo přípravku: 4961ALKO
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 10000753, 10040690, 10001729 Číslo CAS: 7732-18-5 Číslo ES (EINECS): 231-791-2 1.2 Příslušná
VícePřípravek je určen výhradně pro profesionální použití. Uvedená použití
BEZPEČNOSTNÍ LIST Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II (453/2010) - Evropa Pur Verze : 1 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název
VíceBISON PU MAX TRANSPARENT. Číslo verze: GHS 1.0 Datum sestavení: 14.12.2015
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití lepidlo 1.3 Podrobné údaje o dodavateli
VíceTREPSAN Klasik; TREPSAN Forte; TREPSAN Profi; Žumpex; START Žumpex; ČOVex; Oilex; CHATex
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: START Žumpex; ČOVex; Oilex; CHATex 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
VíceVerze 1.0 Datum revize 29.11.2012 Datum vytištění 30.11.2012
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Doporučená
VíceVerze 1.4 Datum revize 16.05.2014 Datum vytištění 23.07.2014
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název produktu. : Mat.-No./ Genisys-No. : 05975808190 20737631122 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
VíceIsoleitspray ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: Revize: 27. 8. 2012 / 1.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo:
Víceahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST Aro color tekutý prací prostředek Datum vydání: 12.1.2012 Verze Datum revize: 12.1.2012 Strana 1/11
Datum revize: 12.1.2012 Strana 1/11 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku: Další názvy přípravku: -- Chemický název: -- 1.2 Příslušná určená použití látky nebo
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Další relevantní informace nejsou k dispozici.
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/8 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Dentální cement
VíceSEZNAM BEZPEČNOSTNÍCH ÚDAJŮ Bezpečnostní list podle požadavků směrnic ES č. 1907/2006 a 1272/2008 ve znění pozdějších předpisů
Oskar s M50 Heavy Duty Buffing and Polishing Compound Strana: 1/8 1. ODDÍL: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. IDENTIFIKÁTOR VÝROBKU Název produktu: Oskar s M50 Heavy Duty Buffing and
VíceLP 18 nwa Lehká minerální omítka, vodoneodpudivá ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: Revize: 4. 3. 2013 / 1.0 Strana: 1 / 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Registrační číslo REACH:
VíceSHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST
SHELL INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LIMITED BEZPEČNOSTNÍ LIST Název výrobku: SHELL ADVANCE FORK 5; 7,5; 10; 15 Datum vydání: 9/1997 Revize: / Datum revize: III / 12/2004 1. URČENÍ LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST RUST-STOP 4C
strana 1 / 9 Oddíl 1: Identifikace směsi a společnosti / podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název chemický / obchodní: Výrobce: 4CLEAN s.r.o. Adresa: Revoluční 184, 47301 Nový Bor 1.2 Příslušná určení použití
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Název: Elektrolyt ECT 1000, kat. č. 206 Identifikační číslo: Neuvedeno směs Registrační číslo: Neuvedeno směs 1.2 Příslušná
Víceahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST podle čl. 31 nařízení (ES) č.1907/2006 ve znění příl. I nařízení (ES) č.453/2010 Aro color tekutý prací prostředek
Datum revize: 30.11.2012 Strana 1/10 ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU: 1.1 Identifikátor výrobku: Další názvy: -- Chemický název: -- 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi
VíceDatum revize 08.10.2014 Verze 3.0 Datum vytištění 08.10.2014 SCHÖNOX XC
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Více: Sikaflex AT-Connection
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo přípravku : Těsnicí
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Conalor plv. Datum revize: 21.7.2015 Strana 1 z 5
Conalor plv. Datum revize: 21.7.2015 Strana 1 z 5 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikace výrobku: Conalor plv. 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití:
Více: Sikafloor -29 PurCem Part C
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití V současné době nejsou dostupné kompletní
Více1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30. Název výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30
Strana 1 ( 9 ) ODDÍL 1. Identifikace látky/ směsi a společnosti/ podniku 1.1. Identifikátor výrobku: Carlson Extra M6AD SAE 30 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Doporučené
VíceNEODETERSOL VETRO ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku
Datum vydání / verze č.: 15. 10. 2012 / 2.0 Strana: 1 / 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Identifikátor výrobku: Další názvy: Nejsou uvedeny Registrační
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), ve znění nařízení komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: MOGUL INTRANS 100 Chemický název: Směs Registrační číslo: Není Indexové číslo: Není 1.2 Příslušná určená
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ADDINOL Diesel Longlife MD 1548
Strana 1 z 7 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Motorový olej.
Více