Označování chemických látek a směsí. RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha
|
|
- Michaela Ševčíková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2
3 Označování chemických látek a směsí RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha
4 Označování chemických látek a směsí Označování chemických látek a směsí je řešeno evropským předpisem NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006. Zkráceně nařízení CLP.
5 Označování chemických látek a směsí Nařízení č. 1272/2008 bylo již dvakrát novelizováno a to nařízením (ES) č. 790/209, které mění část č 3. přílohy VI, platnost od prosince Druhá novela č. 286/2011 reaguje na novelu GHS.
6 Označování chemických látek a směsí Nařízení CLP stanovuje kritéria pro klasifikaci, označování a balení látek a směsí a mělo by zajistit vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí i volný pohyb chemických látek, směsí a některých specifických předmětů a současně by mělo podpořit konkurenceschopnost a inovace.
7 Označování chemických látek a směsí Cílem nařízení je: vytvoření jednotného mezinárodního systému, který zajistí vysokou ochranu lidského zdraví a životního prostředí; vypracování standardizovaného systému pro země, který nemají takovýto systém zaveden; omezení testování látek na zvířatech snížením množství testování a hodnocení látek; zajištění volného trhu. RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha
8 Označování chemických látek a směsí Tedy účelem tohoto nařízení je zajistit vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí a volný pohyb látek, směsí a předmětů prostřednictvím: harmonizace kritérií pro klasifikaci látek a směsí a pravidel označování a balení nebezpečných látek a směsí; stanovení seznamu látek s jejich harmonizovanými klasifikacemi a prvky označení; uložení povinnosti: 1. výrobcům, dovozcům a následným uživatelům klasifikovat látky a směsi uváděné na trh; 2. dodavatelům označovat a balit látky a směsi uváděné na trh; 3. výrobcům, výrobcům předmětů a dovozcům klasifikovat a oznámit látky, které nejsou uváděny na trh a které podléhají registraci nebo oznámení podle nařízení REACH - nařízení (ES) č. 1907/2006.
9 Označování chemických látek a směsí Nařízení CLP se nevztahuje na: radioaktivní látky; látky a směsi, které podléhají celnímu dohledu; neizolované meziprodukty; látky a směsi určené pro vědecký výzkum a vývoj; na leteckou, námořní, silniční, železniční ani vnitrozemskou vodní přepravu nebezpečných věcí (s výjimkou odpadů). Dále se toto nařízení se nevztahuje na látky a směsi, které jsou v konečném stavu a určeny konečnému spotřebiteli, v těchto formách: léčivé a veterinární léčivé přípravky; kosmetické prostředky; zdravotnické prostředky, které jsou invazivní nebo se používají v přímém fyzickém styku s lidským tělem; potraviny nebo krmiva.
10 Označování chemických látek a směsí Národní legislativa: Platnou právní úpravu v oblasti uvádění chemických látek a směsí na trh představuje zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsí a o změně některých zákonů (chemický zákon), který adaptuje právní řád ČR na nařízení ES a vstoupil v platnost a vyhláška č. 402/2011 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí.
11 Označování chemických látek a směsí Důvod společné legislativy: Efektivního fungování vnitřního trhu s látkami, směsmi a předměty lze dosáhnout pouze tehdy, pokud se požadavky na ně kladené nebudou mezi jednotlivými členskými státy výrazně lišit. Milada Vomastková
12 Označování chemických látek a směsí Důvod správného označování chemických látek a směsí: V zájmu dosažení udržitelného rozvoje by při sbližování právních předpisů týkajících se kritérií pro klasifikaci a označování látek a směsí měla být zajištěna vysoká úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí. Milada Vomastková
13 Označování chemických látek a směsí Klasifikace přiřazení jedné nebo více kategorií nebezpečnosti pro každou příslušnou třídu nebezpečnosti a jedné nebo více standardních vět o nebezpečnosti. Označení zahrnuje vše, co musí být uvedeno na obalu látkay, přípravku směsi tj. výstražný symbol, signální slovo a R a S věty. Balení požadavky na mezinárodní obaly.
14 Označování chemických látek a směsí Definice: třídou nebezpečnosti povaha fyzikální nebezpečnosti, nebezpečnosti pro zdraví či nebezpečnosti pro životní prostředí; kategorií nebezpečnosti rozdělení kritérií v rámci každé třídy nebezpečnosti s upřesněním závažnosti nebezpečnosti; výstražným symbolem nebezpečnosti složené grafické zobrazení obsahující symbol a další grafické prvky, například orámování, vzor pozadí nebo barvu, jež mají sdělovat specifické informace o daném druhu nebezpečnosti.
15 Třídy nebezpečnosti na základě: fyzikálně - chemických vlastností vlivu na zdraví lidí vlivu na životní prostředí
16 Třídy nebezpečnosti Klasifikace fyzikálně-chemická: výbušný E R2,R3 oxidující O R7,R8,R9 extrémě hořlavý F+ R12 vysoce hořlavý F R11,R13,R17 hořlavý R10 další f-ch vlastnosti R1,R4,R5,R6,R7,R14,R16,R18,R19,R20,R44
17 Třídy nebezpečnosti Klasifikace vlastností nebezpečných pro zdraví: vysoce toxický T+ R28,R27,R26,R25 toxický T R25,R23,R39,R48 zdraví škodlivý Xn R22,R21,R20,R65,R68,R48 žíravý C R35,R34 dráždivý Xi R38,R36,R41,R37 senzibilizující Xn R42,R43 další vlastnosti R24,R31,R32,R33,R64,R66,R67
18 Třídy nebezpečnosti Klasifikace na základě specifických účinků nezdraví karcinogenní T R45,R49,R40 mutagenní T R46,R68 toxický pro reprodukci T,Xn R60,R51
19 Třídy nebezpečnosti Klasifikace na základě vlivu na životní prostředí: nebezpečný pro vodní prostředí N nebezpečný pro ostatní prostředí N R50,R51,R53 R54,R55,R56,R57,R58 specifická nebezpečnost pro ozonovou vrstvu
20 CLP Klasifikace je řešena v nařízení v článku 3 16 Def.mezní limity, mezní koncentrace, metodiky
21 Označování podle CLP HlavaIII Výstražné symboly Signální slova Standardní věty o nebezpečnosti Pokyn pro bezpečné zacházení Označení výrobku Informace dodavateli
22 CLP Informování o nebezpečnosti prostřednictvím označování Obsah štítku čl. 17 obecná pravidla jméno, adresa jmenovité množství látky identifikátory výrobku dle čl.18 výstražné symboly dle čl.19 signální slova dle čl.20 standardní věty o nebezpečnosti dle čl.21 pokyny pro bezpečné zacházení dle čl, 22 část pro doplňující info dle čl.25 info v úředním jazyce a jazycích, kde bude látka uváděna na trh
23 CLP článek 18 identifikátory výrobku musí být stjné informace, názvy, jako jsou uvedeny v bezpečnostním listu (vytvořeném dle nařízení REACH, čl.31), název musí být dle mezinárodního názvosloví, mezinárodní klasifikace, CAS čísla, IUPAC, zařazení na seznamu klasifikovaných látek, klasifikace harmonizovaná klasifikace v případě směsí obchodní označení směsi, látky které jsou ve směsi
24 CLP článek 19 výstražné symboly grafický symbol ve formě piktogramu a slovní vyjádření nebezpečnosti, může být použito několik výstražných symbolů
25 Výstražný symbol nebezpečnosti Dle nařízení CLP: výstražným symbolem nebezpečnosti je složené grafické zobrazení obsahující symbol a další grafické prvky, například orámování, vzor pozadí nebo barvu, jež mají sdělovat specifické informace o daném druhu nebezpečnosti. Na štítku musí být uveden jeden nebo více příslušných výstražných symbolů nebezpečnosti, které mají sdělovat specifické informace o daném druhu nebezpečnosti. Výstražné symboly nebezpečnosti pro každou specifickou klasifikaci jsou uvedeny v tabulkách, které uvádějí prvky označení požadované pro každou třídu nebezpečnosti v příloze I nařízení CLP. Pro přepravu by měly být použity výstražné symboly stanovené v předpisech ADR.
26 Označování chemických látek a směsí, výstražné symboly nebezpečnosti RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha
27 CLP článek 20 signální slova nebezpečí varování
28 Signální slova: Dle nařízení CLP: signálním slovem je slovo označující příslušnou úroveň závažnosti nebezpečnosti za účelem varování před možným nebezpečím. Rozlišují se tyto dvě úrovně: nebezpečí je signální slovo označující závažnější kategorie nebezpečnosti; varování je signální slovo označující méně závažné kategorie nebezpečnosti. Na štítku musí být uvedeno příslušné signální slovo v souladu s klasifikací dané nebezpečné látky nebo směsi. Signální slova pro každou specifickou klasifikaci jsou stanovena v tabulkách, které uvádějí prvky označení požadované pro každou třídu nebezpečnosti v částech 2 až 5 přílohy I nařízení. Použije-li se na štítku signální slovo nebezpečí, neuvádí se tam signální slovo varování.
29 CLP článek 21 standardní věty o nebezpečnosti jsou v příloze III nařízení CLP, uvedeny v přesném znění a jazycích členských států EU. Jsou značeny jako R věty, musí být použity všechny, které vyjadřují nebezpečí, které k dané klasifikaci patří, mohou být kombimované R50/53
30 Standardní věta o nebezpečnosti Dle nařízení CLP: standardní větou o nebezpečnosti věta přiřazená dané třídě a kategorii nebezpečnosti, která popisuje povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, případně i včetně stupně nebezpečnosti. Na štítku musí být uvedeny příslušné standardní věty o nebezpečnosti v souladu s klasifikací dané nebezpečné látky nebo směsi. Standardní věty o nebezpečnosti pro každou klasifikaci jsou stanovena v tabulkách, které uvádějí prvky označení požadované pro každou třídu nebezpečnosti
31 CLP článek 22 Pokyny pro bezpečné zacházení S věty, uvedeny v příloze č. IV tohoto nařízení, jsou přesně definovány, jsou uvedeny ve všech jazycích členských států EU, mohou být používány jako kombinované S1/2
32 Pokyn pro bezpečné zacházení Dle nařízení CLP: pokyny pro bezpečné zacházení je věta popisující jedno nebo více doporučených opatření pro minimalizaci nebo prevenci nepříznivých účinků způsobených expozicí dané nebezpečné látce nebo směsi v důsledku jejího používání nebo odstraňování. Na štítku musí být uvedeny příslušné pokyny pro bezpečné zacházení. Pokyny pro bezpečné zacházení jsou v příloze I nařízení, a uvádějí prvky označení pro každou třídu nebezpečnosti. CLP používá 5 typů pokynů: Hlavní; Prevenci; Reakci (v případě náhodného úniku nebo expozice); Skladování; Odstraňování.
33 CLP článek 23 odchylky článek uvádí povolené odchylky v označování nebezpečných chemických látek. Jedná se o lahve na přepravu plynů,nádoby na plyny určené pro propan, butan nebo zkapalněný ropný plyn, na aerosoly, nádobky vybavené rozprašovačem, kovy v celistvé formě, slitiny obsahující polymery, výbušniny.
34 CLP článek 24 žádost o povolení používání alternativního chemického názvu rozhodnutí dle čl 141 nařízení REACH, vydává ECHA, je zpoplatněna
35 CLP článek 25 doplňujicí informace na štítku jedná se především o S věty, týkající se zdraví lidí
36 CLP článek články řeší priority pro výstražné symboly nebezpečnosti přednostní používání symbolu, uvádění standardních vět nebezpečnosti všech tak, aby to nevedlo ke zdvojení údajů, případně uvedení nadbytečných údajů. Stejné pokyny platí pro pokyny pro bezpečné zacházení.
37 CLP článek 29 výjimky z požadavků na označování a balení v případě, že obal má takový tvar nebo formu, ženelze vložit na něj štítek s informacemi, je možno sdělit informace jiným způsobem, který je dán v příloze I nařízení.
38 CLP článek 30 aktualizace informacích na štítcích dodavatel zajistí, že při každé změně klasifikace a označení látky nebo směsí, je-li nová nebezpečnost závažnější nebo vyžaduje-li doplňující prvky označení, musí být údaje na štítku neprodleně aktualizovány, tak aby bylo ochráněno životní prostředí a zdraví lidí.
39 CLP článek 31, 32, Požívání štítků a umístění informací na štítku štítky musí být pevně připevněny k jedné nebo více stranám obalu, musí mít takovou barvu provedení aby výstražný symbol zřetelně vystupoval,
40 CLP článek 33 Zvláštní pravidla označování vnějšího obalu, vnitřního obalu a jednotlivého obalu. Všechny obaly musí být označeny v souladu s tímto nařízením, vnější obal musí být označen v souladu s pravidly pro přepravu nebezpečných věcí.
41 CLP článek 35 Obaly navržen tak, aby obsah nemohl uniknout, materiál obalu nesmí reagovat s obsahem, tvarem ani provedením nesmí přitahovat děti a uvádět spotřebitele v omyl. Dětské pojistky, hmatetelné označení pro nevidomé.
42 CLP Nařízení CLP vstoupilo v platnost pro nebezpečné chemické látky, Od bude platit i nebezpečné chemické směsi. Na přechodné období platí v ČR prováděcí vyhláška k zákonu č. 350/2011 Sb, 402/2011
43 350/2011 Národní legislativa řeší označování směsí. V je řešena označování a balení směsí nebezpečných chemických směsí ne přechodné období tj. od do , V legislativě je především řešena problematika obalů
44 402/ další náležitosti obalů nebezpečných směsí a směsí pro spotřebitele. zdraví lidí a životní prostředí, výstražné symboly a písmena označení nebezpečných fyzikálně-chemických vlastností a vlastností směsí nebezpečných pro zdraví lidí a životní prostředí, standardní věty označující specifickou rizikovost látky nebo směsi R- věty, standardní pokyny pro nebezpečné zacházení s látkami nebo směsmi S věty. 2 označování směsí příloha č.i vyhlášky, konvenční výpočtová metoda, příloha č.i, část 2 3 výjimky z označení, příloha II 4 náležitosti obalu nebezpečných směsí určených k prodeji spotřebiteli a zajišťující ochranu dětí a nevidomých 5 rozměry štítku
45 402/ názvy nebezpečných látek v nebezpečných směsích b- názvy všech látek, pokud jsou ve vyšších koncentracích než jsou koncentrační limity 7 volba výstražného symbolu příloha V uvádí se všechny, pouze v případě zdvojování vlastností se uvede ten výrazově vyšší. 8 voba R-věty příloha VI 9 volba S věty příloha VII účinnost od do
46 Označování chemických látek a směsí 1. Značí:vybuchující bombu GHS01 Označuje nestabilní výbušniny, výbušniny podtříd 1.1,1.2,1.3,1.4 Samovolně reagující látky a směsi typy A,B organické peroxidy, typy A,B RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha
47 Označení výrobku a informace dodavateli Látka nebo směs klasifikovaná jako nebezpečná a zabalená v obalu musí být označena štítkem, který obsahuje tyto prvky: a) jméno/název, adresu a telefonní číslo dodavatele nebo dodavatelů; b) jmenovité množství látky nebo směsi v balení přístupném široké veřejnosti, pokud toto množství není uvedeno na jiné části balení; c) identifikátory výrobku (dle čl. 18 CLP); d) popřípadě výstražné symboly nebezpečnosti (dle čl. 19 CLP); e) popřípadě signální slova (dle čl. 20 CLP); f) popřípadě standardní věty o nebezpečnosti (dle čl. 21 CLP); g) popřípadě náležité pokyny pro bezpečné zacházení (dle čl. 22 CLP); h) popřípadě část pro doplňující informace (dle čl. 25 CLP).
48 Děkuji za pozornost
Bezpečnostní list návod na úpravu
Bezpečnostní list návod na úpravu Ing. Hana Krejsová Výzkumný ústav organických syntéz a.s. Bezpečnostní list návod Od 1.12.2012 musí být bezpečnostní listy na směsi v souladu s povinným formátem podle
VícePŘEHLED LEGISLATIVY SE VZTAHEM K NEBEZPEČNÝM VLASTNOSTEM CHEMICKÝCH LÁTEK
PŘEHLED LEGISLATIVY SE VZTAHEM K NEBEZPEČNÝM VLASTNOSTEM CHEMICKÝCH LÁTEK Ing. Hana Věžníková, Ph. D. NEBEZPEČNÁ LÁTKA? Rozpoznání nebezpečných vlastností je předmětem různých systémů, které na základě
Více120/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 8. března 2002. o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů
120/2002 Sb. ZÁKON ze dne 8. března 2002 o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů Změna: 120/2002 Sb. (část) Změna: 120/2002 Sb. (část)
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)
Datum vydání: 21.09.2001 Strana: 1 / 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi: Obchodní název: Další názvy látky: JUNIOR PLUS otěruvzdorná interiérová barva
Vícev rozsahu, v němž je tato oblast upravena zvláštním právním předpisem. 14)
Zákon č. 356/2003 Sb., ze dne 23. září 2003 o chemických látkách a chemických přípravcích a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 125/2005 Sb., zákona č. 345/2005 Sb. a zákona
VíceB E Z P E Č N O S T N Í L I S T
strana 1/5 Datum vyhotovení: 6.12.2012 Datum revize: 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU, SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace přípravku NPK 10-10-10 13S Registrační číslo látky Nepřiděluje se Účel použití přípravku
VíceEVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA
EVROPSKÝ PARLAMENT 2014-2019 Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin 4. 3. 2015 2014/0255(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
VíceNÁVRH NA SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,
NÁVRH NA SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, KTEROU SE MĚNÍ SMĚRNICE RADY 67/548/EHS PRO ÚČELY JEJÍHO PŘIZPŮSOBENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) O REGISTRACI, VYHODNOCOVÁNÍ, SCHVALOVÁNÍ
VíceZákon o obalech č. 477/2001 Sb. - povinnosti týkající se povinných osob a způsoby jejich plnění v praxi
Zákon o obalech č. 477/2001 Sb. - povinnosti týkající se povinných osob a způsoby jejich plnění v praxi Mgr. Ing. Ladislav Trylč Hradec Králové, 26. listopadu 2013 Obsah přednášky Povinnosti zákona o obalech
VícePlatné znění dotčených částí zákona o obalech s vyznačením navrhovaných změn. 1 Účel a předmět zákona
Platné znění dotčených částí zákona o obalech s vyznačením navrhovaných změn 1 Účel a předmět zákona (1) Účelem tohoto zákona je chránit životní prostředí předcházením vzniku odpadů z obalů, a to zejména
VíceWC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ
Datum vydání: 01. 12. 2007 Strana 1 (celkem 5) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku: WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ Použití látky nebo přípravku:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: 20.02.2009 Strana 1 (celkem 7) Datum revize:
Datum vydání: 20.02.2009 Strana 1 (celkem 7) 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE 1.1 Identifikace přípravku: BRELA bělicí prostředek 1.2 Použití přípravku: Tekutý přípravek k bělení a odstraňování skvrn
VíceOBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005
OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005 o stanovení systému shromažďování, sběru, přepravy a třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů vznikajících na území obce Horní Bojanovice,
VícePlatná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ
Platná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ Ing. Jana Buchtová PAVUS, a.s. Prosecká 412/74, 190 00 Praha - Prosek Interpretační dokument č. 2 - Požární bezpečnost Tento interpretační
VíceZměny zákona o integrované prevenci v souvislosti transpozicí směrnice o průmyslových emisích
Změny zákona o integrované prevenci v souvislosti transpozicí směrnice o průmyslových emisích Jan Maršák / Jan Slavík Odbor posuzování vlivů na životní prostředí a IPPC Ministerstvo životního prostředí
VíceCementotřískové desky CETRIS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU
Datum vydání: 12. 3. 2009 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku Název: Další názvy: Registrační číslo: 1.2 Použití přípravku Popis funkce: Určené
VíceVláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:
11/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Změna: 405/2004 Sb. Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965
VíceODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. MgS SOL
1.1 Identifikátor výrobku: MgS sol Identifikační číslo: nemá Číslo CAS: nemá Číslo ES (EINECS): nemá Název podle registrace: jedná se o směs Registrační číslo: jedná se o směs Další názvy látky nebo směsi:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. 14.6.2010 10.1.2016 str. 1 ze 7 CARBONBOR Zn. Datum vydání: Datum revize:
10.1.2016 str. 1 ze 7 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Registrační číslo: 3464 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Jako kapalné
VíceVýboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA
EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů 22. 2. 2013 2011/0284(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů pro Výbor pro právní záležitosti k návrhu
VíceBezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1907/2006
1. Identifikace přípravku a společnosti 1.1 Identifikace látky nebo přípravku TADELAKT Kreidezeit 1.2 Použití látky nebo přípravku TADELAKT Marocký štuk 1.3 Identifikace společnosti nebo podniku Výrobce:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: 3490004 ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)
Datum vydání: 26.5.2008 Datum revize Strana / celkem 1/7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 1.2 Identifikace látky nebo přípravku Obchodní označení: MVT gastro Název výrobku
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 1907/2006/ES
1 / 7 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikace přípravku Obchodní název: Chemický název: - Další názvy přípravku: - Číslo CAS: - Číslo ES (EINECS): - 1.2 Použití přípravku Speciální stavební
VíceB E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb.
B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb. Datum vydání: 1. 11. 2007 Datum revize: Název výrobku: KERAMALT SMS 31 Štuková omítka vnitřní 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo
VíceBezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 8.3.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů.
Více23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008
Systém ASPI - stav k 4.8.2011 do částky 82/2011 Sb. a 40/2011 Sb.m.s. Obsah a text 23/2008 Sb. - poslední stav textu Změna: 268/2011 Sb. 23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008 o technických podmínkách
VíceZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH 1 Základní pojmy Obsluha elektrických zařízení Pracovní úkony spojené s provozem zařízení jako jsou spínání, ovládání, regulování,
VíceBezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)
Číslo verze: 2 Strana: 1/5 Obchodní název: 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: 10,0 l číslo položky 42,0411,8042 1.2 Příslušná určená použití látky
VíceBezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II
strana 1/7 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Číslo výrobku: V46520 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Avivážní prostředek 1.3.
VíceZÁKON ze dne.2015, kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů
V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne.2015, kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 505/1990 Sb.,
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH )
BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH ) Název výrobku: INTERFLYTOX PLUS Strana: 1/7 Datum vydání: 3. 2. 2011 Verze: 1.2 Datum revize: 3. 1. 2012 1. IDENTIFIKACE
VícePANTRA TURBO AUTOMAT 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum vydání: 22.9.2004 Strana: 1 ze 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název p ípravku Název: íslo CAS: íslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2
VíceBezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006
Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006 Terotech SP All Colours Strana 1 z 7. SDB : 278365 Datum revize: 30.10.2013 Datum výtisku: 05.11.2013 1.1 Identifikátor výrobku Terotech SP All Colours
VícePřehled aktualizovaných zákonných předpisů platných od: 1.7.2014, verze 03/2014
Přehled aktualizovaných zákonných předpisů platných od: 1.7.2014, verze 03/2014 Aktualizace je prováděna čtvrtletně.... 2... 4... 7... 8... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18... 19... 20...
VíceRAVAKahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle zák. č. 356/2003 Sb.,vyhl., č. 231/2004 Sb. a vyhl. č. 232/2004 Sb. RASIN čistič odpadů
Datum vydání: 4.8.2005 Strana: Verze 1 6 A Datum revize: 22.3.2006 Strana 1/6 1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce : 1.1 Identifikace látky nebo přípravku : 1.2 Použití látky nebo
VícePravidla pro poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., v platném znění
Město Blovice VNITŘNÍ SMĚRNICE č. 2 /2012 Pravidla pro poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., v platném znění Článek 1 Úvodní ustanovení Tato směrnice stanoví pravidla pro poskytování informací
VíceVYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6 Platnost od 1.1.2004 VÝROBA PLYNŮ PRO MEDICINÁLNÍ ÚČELY VYDÁNÍ PROSINEC 2003 1. Zásady Tento doplněk se zabývá průmyslovou výrobou medicinálních plynů,
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/ES, Článek 31
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU Údaje k produktu Obchodní označení: GRUND odstraňovač vosků a nečistot Použití látky / přípravku Čisticí přípravek Základní čisticí přípravek
VíceSlovník pojmů. z oblasti krizového řízení
Slovník pojmů z oblasti krizového řízení Aktuální toxicita je krátkodobé působení vyšší dávky jedovaté (toxické) látky na zdraví člověka nebo jiných živých organismů. Může se projevit při havárii s toxickou
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/EC článek 31,Příloha II
strana 1/6 1 IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Číslo výrobku: V46003 1.2 Použití látky nebo přípravku Tekutý prací prostředek 1.3 Identifikace společnosti
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST. NATURA 1.8 mg. Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7
Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7 ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 1.1. Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název : Natura 1.8 mg Obchodní
VíceVŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEŘEJNĚ DOSTUPNÝCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM VEŘEJNÝCH TELEFONNÍCH AUTOMATŮ
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEŘEJNĚ DOSTUPNÝCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM VEŘEJNÝCH TELEFONNÍCH AUTOMATŮ společnosti O2 Czech Republic a.s. (dále jen Všeobecné podmínky ) vydané
VíceBezpe nostní list podle (ES). 1907/2006
Bezpe nostní list podle (ES). 1907/2006 Thomsit PP 80 Mat Star Strana 1 z 7. SDB : 187557 Datum revize: 29.11.2012 Datum výtisku: 13.02.2013 ODDÍL 1: Identifikace látky/sm si a spole nosti/podniku 1.1
VíceBezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010
Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 Strana 1/3 Datum vydání: 1.11.2015 Verze: 1 Datum revize: ODDÍL 1: Identifikace
Více3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:
Strana 1/8 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE, PRVNÍHO DISTRIBUTORA NEBO DISTRIBUTORA: 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Další název látky: 1.2 Použití látky nebo přípravku: 1.3
VíceObchodní podmínky, reklamační řád
Obchodní podmínky, reklamační řád Všeobecná ustanovení Sídlo firmy: Wavy Boats s.r.o Peroutkova 1383/7 Praha 5, IČO 291460 DIČ CZ291460 zapsaná v obchodním rejsříku u Městského soudu v Praze pod sp.zn.c
VíceDobrovolné bezpečnostní informace pro brusiva na podkladech (ve formátu Bezpečnostního listu)
Stránka 1 z 5 Dobrovolné bezpečnostní informace pro brusiva na podkladech (ve formátu Bezpečnostního listu) 1. Identifikace látky/přípravku a společnosti/ podniku 1.1 Identifikace látky/přípravku: Brusiva
VíceSbírka zákonů ČR Předpis č. 23/2008 Sb.
Sbírka zákonů ČR Předpis č. 23/2008 Sb. Vyhláška o technických podmínkách požární ochrany staveb Ze dne 29.01.2008 Částka 10/2008 Účinnost od 01.07.2008 http://www.zakonyprolidi.cz/cs/2008-23 Znění 27.09.2011
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: 23.2. 2009 Strana 1 (celkem 7) Datum revize:
Datum vydání: 23.2. 2009 Strana 1 (celkem 7) 1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE 1.1 Identifikace přípravku: WC deodorant do pisoárů 1.2 Použití přípravku: Deodorační a čisticí prostředek pro WC a pisoáry.
VíceBezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006
Strana 1 (celkem 5) 1. ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku: POLYSORB 148 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Určené použití:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 16.1.2007 Datum revize: 1.2.2010 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo směsi Název: Další názvy látky: 1.2 Použití látky /
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: 4.12.2006 Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY
Datum vydání: 4.12.2006 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další název látky: 1.2 Použití
VíceObalové hospodářství
Část F Obalové hospodářství podle zákona č. 477/2001 Sb., o obalech Obsah Povinnosti firem v podnikové ekologii 1. Úvod...1 2. Základní pojmy...3 3. Povinné osoby...5 4. Přehled povinností...7 5. Právní
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : 13. 01. 2003 Datum revize : 10. 02. 2009
1. Identifikace látek nebo přípravku a výrobce nebo dovozce: 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku: Nivelační hmota na dřevěné podlahy NH 75 Holzboden-Nivelliermasse NH 75 Další názvy látky:
VíceČl. I. Vyhláška č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb.
320 VYHLÁŠKA ze dne 15. listopadu 2010, kterou se mění vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb. Ministerstvo
VíceNedostatky u příslušenství k sádrokartonu Pátek, 31 Leden 2014 11:20
V roce 2013 probíhaly kontroly specializované na sádrokartonové desky a příslušenství, tj. konstrukční, spojovací a upevňovací prvky, kovové lišty, spárovací materiály a sádrová lepidla. Inspektoři oddělení
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Číslo výrobku: 12167/1 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku
VíceSMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES
L 201/18 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES ze dne 13. července 2009 o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího
VíceDatum revize: 29.09.2014 Datum tisku: 23.09.2014 Verze: 2.3
Datum revize: 29.09.2014 Datum tisku: 23.09.2014 Verze: 2.3 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Neudo-Vital pro posílení ovocných stromů 1.2 Příslušná určená
Více5. Chemické látky a jejich směsi 5.1 ÚVOD A ZÁKLADNÍ POJMY
Strana 2 z 15 5. Chemické látky a jejich směsi 5.1 ÚVOD A ZÁKLADNÍ POJMY 5.1.1 Chemické látky (dále jen látky) jsou chemické prvky a jejich sloučeniny v přírodním stavu nebo získané výrobním postupem,
VíceBezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.
Datum vydání: 6.7.2005, Strana 1 z 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE 1.1. Chemický název látky / obchodní název přípravku Název: Další názvy látky: 1.2. Použití látky / přípravku
VíceBezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)
Datum vydání: 2.3.2009 Strana 1 ze 9 1. Identifikace látky nebo přípravku Obchodní název přípravku: Použití látky nebo přípravku: Mycí, čistící a bělící prostředek s dezinfekčním,virucidním,baktericidním
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: 25.5.2004 Datum revize: 23.5.2008 Strana: 1 z 5 Název výrobku:
Datum vydání: 25.5.2004 Datum revize: 23.5.2008 Strana: 1 z 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název: Další názvy látky: PROFLOOR PROFI
VíceMATERIÁLOVÝ LIST Formát - podle vzoru - EU č. 1907/2006 (REACH) Verze: 01.09
1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku 1.1 Chemický název látky nebo obchodní název výrobku: Směs inertních plynů argon, kyslík a CO 2 1.2 Číslo CAS: odpadá, Číslo ES (EINECS):
VíceZpůsob hodnocení bezpečnostního programu prevence závažné havárie a bezpečnostní zprávy
Pracovní návrh NAŘÍZENÍ VLÁDY ke způsobu hodnocení bezpečnostního programu prevence závažné havárie a bezpečnostní zprávy, obsahu ročního plánu kontrol, postupu při provádění kontrol, obsahu informace
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/6 * 1 Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku Údaje k produktu Použití látky / přípravku 2-K lepidlo na bázi epoxidové pryskyřice, elektricky vodivý, složka A Identifikace
VíceSATUR NEMRZNOUCÍ SMĚS do ostřikovačů -20 C 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA
Datum vydání: 7.2.2006 Strana: 1 ze 5 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další
VíceBezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS
strana 1/5 1 Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce Údaje k produktu Použití látky / přípravku Pomocný přípravek pro dentální techniku Identifikace výrobce/dovozce: GC EUROPE N.V. Interleuvenlaan
VíceBezpečnostní list Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010
ODDÍL 1 IDENTIFIKACE SMĚSI A SPOLEČNOSTI 1.1 Identifikátor výrobku: 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití: Elastický tmel 1.2.1 Trh: Pro širokou veřejnost / Pro profesionální
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST TOP TRACKING
Strana 1/5 1.IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE (A DOVOZCE) 1.1.Identifikace přípravku Název přípravku: Číslo CAS: Číslo ES: TOP Tracking nepřiřazeno/přípravek nepřiřazeno/přípravek 1.2.Použití
Více19.12.2015 CS Úřední věstník Evropské unie L 333/62
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2403 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví společné pokyny o normách a technikách znehodnocování střelných zbraní k zajištění toho, aby znehodnocené střelné zbraně
VíceSO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU
STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU Stav.úpravy části 2.np Krytý bazén 25m Zlín, Hradská 888, Zlín SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN
VíceSATUR BLESK 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU
Datum vydání: 7.2.2006 Strana: 1 ze 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název: Číslo CAS: Číslo ES (EINECS): Další
VíceOdpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Bezpečnostní list Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku nebo Obchodní
VíceZhermack S.p.a HYDROGUM 5. Bezpečnostní list. Itálie Tel. +39 0425-597611 Fax +39 0425-53596 tania.demetri@zhermack.com
Strana č.1 / 5 Bezpečnostní list 1. Identifikace látky / přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Kód: C302070_C302071_ C302075 Název výrobku 1.2 Použití látky / přípravku
Více1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady.
Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC Datum vydání 25.4.2013. Zpracováno firmou Náš servis Group s.r.o. na základě dostupných podkladů.
VíceEcover Axelle R. 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2. Identifikace nebezpečnosti. 3. Složení/informace o složkách
1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní jméno Ecover Axelle R 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo přípravku
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31
strana 1/5 * ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky / přípravku Polyuretanová
VíceTECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE
Technický návod je vytvořen tak,aby mohlo být provedeno posouzení shody také podle 5 (vazba na 5a odst.2 nebo 10) Od 1.8.2012 se TN nevztahuje na průmyslově vyráběné tepelně izolační výrobky pro zařízení
VícePotravinářská legislativa
Hejmalová Michaela Potravinářská legislativa široké spektrum právních předpisů, které se z různých hledisek dotýkají potravin předpisy, které řeší problematiku celého potravinového řetězce (produkce, zpracování,
VíceDatum vydání: 28. 11. 2007 Strana: 1 / 6 Datum revize: 10. 8. 2012 Nahrazuje revizi ze dne: 23. 8. 2010
Datum vydání: 28. 11. 2007 Strana: 1 / 6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO SMĚSI A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy směsi: BIOLIT samolepka na okno proti mouchám
VíceBezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31
strana 1/5 * 1 Identifikace látky/přípravku a společnosti/podniku Identifikace látky nebo přípravku Kód: FAGLH 06W41 Použití látky nebo přípravku: Dezinfekční přípravek pro profesionální použití. Identifikace
VíceOchrana spotřebitele v ČR
Ochrana spotřebitele v ČR Dne 4. ledna 2006 schválila vláda novou Koncepci spotřebitelské politiky na léta 2006 až 2010. Koncepce navazuje na pozitivní výsledky z předcházejících let a stanoví nové úkoly
Více102/2001 Sb. ZÁKON. ze dne 22. února 2001. o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů (zákon o obecné bezpečnosti výrobků)
102/2001 Sb. ZÁKON ze dne 22. února 2001 o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů (zákon o obecné bezpečnosti výrobků) Změna: 146/2002 Sb. Změna: 277/2003 Sb. Změna: 229/2006 Sb. Změna:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006
1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 1.1 Identifikace látky nebo přípravku: Obchodní název: MOGUL G 2 Chemický název: přípravek 1.2 Použití látky nebo přípravku: Plastické mazivo.
VíceOdpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU
Bezpečnostní list Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU Identifikace látky nebo přípravku Název výrobku nebo Obchodní
VíceSALPETERENTFERNER odstraňovač ledkových povlaků
BEZPEČNOSTNÍ LIST podle přílohy II Nařízení (ES) č.1907/2006 (REACH) SALPETERENTFERNER odstraňovač ledkových povlaků Datum vydání: 18.01.2000 Datum revize č.4: 28.11.2011 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI
VíceObchodní podmínky 1. 2. 2016
Obchodní podmínky 1. 2. 2016 Obchodní podmínky společnosti Celius CZ s.r.o, které platí pro nákup zboží v internetovém obchodě www.ultra-fit-slim.fast.cz a blíže specifikují práva i povinnosti prodávajícího
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: 4.11.2008 Název výrobku: REFRAFIX T-40
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: REFRAFIX T-40 1.2 Použití přípravku: pojivo žárovzdorných hmot 1.3 Identifikace společnosti nebo podniku:
Víces ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),
P7_TA-PROV(2013)0397 Povinnosti státu vlajky prosazovat směrnici Rady 2009/13/ES, kterou se provádí dohoda k Úmluvě o práci na moři z roku 2006 uzavřená Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského
Více: Lisinopril for peak identification CRS
podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 11/03/2014 Datum zpracování: : Verze: 1.0 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Forma výrobku : Látka
Více4 První pomoc. Strana: 1/5 Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, čl. 31. * 1 Označení látky příp. směsi a označení podniku
Strana: 1/5 * 1 Označení látky příp. směsi a označení podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodní označení: FDKS / FDKS100 1.2 Relevantní identifikovaná použití látky nebo směsi a použití, která se nedoporučují:
VíceVYHLÁŠKA. ze dne 25. srpna 2003
VYHLÁŠKA č. 288/2003 Sb., kterou se stanoví práce a pracoviště, které jsou zakázány těhotným ženám, kojícím ženám, matkám do konce devátého měsíce po porodu a mladistvým, a podmínky, za nichž mohou mladiství
VíceEVIDENCE. Ing. Milan Kouřil. DAPHNE ČR Institut aplikované ekologie
EVIDENCE Ing. Milan Kouřil DAPHNE ČR Institut aplikované ekologie Co se dnes dozvíte? Havarijní plán Pohotovostní nákazový plán Evidence odpadů Evidence prostředků na ochranu rostlin (SRS) Nitrátová směrnice
VíceBEZPE NOSTNÍ LIST Kyselina citronová - monohydrát
Datum vytvoření: 10. 7. 2007 Datum revize: listopad 2008,10.9.2010 BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle čl. 31 a příl. II Nařízení (ES) č.1907/2006 REACH IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO
VíceSLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE
Datum revize: 18.9.2006 Strana 1/6 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE 1.1 Identifikace látky nebo přípravku Název látky nebo přípravku: Další názvy látky nebo přípravku: INCI-název:
VíceBEZPEČNOSTNÍ LIST Barva na spáry bílá
1. Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce 1.1 Chemický název látky/obchodní název přípravku Název 1.2 Identifikace výrobce/dovozce Jméno nebo obchodní jméno HG International b.v. Telefon
VíceBezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.
Strana 1 z 7 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název: Další názvy látky/směsi sůl 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití
VíceUplatňování nařízení o vzájemném uznávání u předmětů z drahých kovů
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY A PRŮMYSL Pokyny 1 V Bruselu dne 1. února 2010 - Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u předmětů z drahých kovů 1. ÚVOD Účelem tohoto dokumentu je
Více