Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Předkrmy Starters. Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast. Vážení hosté,"

Transkript

1

2 Předkrmy Starters Domácí kachní paštika s chipsem anglické slaniny a hruškové chutney, domácí pečivo 109, Homemade pâté with bacon chips and pear chutney, homemade bread Uzený losos na hnízdě z čerstvého listového salátu s koprovým dresinkem, čerstvé pečivo 119, Smoked salmon on a nest of fresh lettuce with dill dressing, fresh pastries Tatarák z hovězí svíčkové s topinkami 199, Beef tartar with toast Vážení hosté, informace o alergenech obsažených v pokrmech nabízených v tomto jídelním lístku, poskytne obsluha na Vaše vyžádání. Děkujeme Management hotelu Dear guests, allergens information contained in meals offered in this menu, give the serving staff on your request. Thank you Hotel Management

3 Polévky Soups Dýňová polévka s praženými dýňovými semínky a kapkou lanýžového oleje 55, Pumpkin soup with roasted pumpkin seeds and dash of truffle oil Hovězí vývar s játrovým nokem a zeleninou Julienne 45, Beef broth with liver dumplings and Julienne vegetables Pokrmy z ryb Fish dishes Grilovaný losos, servírovaný s batátovým pyré se špenátem a citronovou omáčkou 259, Grilled salmon, served with sweet potato puree with spinach and lemon sauce Saláty, těstoviny a sendviče Salads, pasta and sandwiches Caesar salát s dresinkem z ančoviček, česnekovými krutony a hoblinami parmezánu 109, Caesar salad with dressing of anchovies, garlic croutons, parmesan cheese s grilovanými kuřecími prsíčky a restovanou slaninou + 50, with grilled chicken breast and roasted English bacon Rukolový salát s grilovaným kozím sýrem, cherry rajčátky, medem a ořechy 195, Arugula salad with grilled goat cheese, cherry tomatoes, honey and nuts Tagliatelle s domácím pestem, restovanými piniovými oříšky a sýrem pecorino 169, Tagliatelle with homemade pesto, roasted pine nuts and pecorino cheese Gratinované špagety Bolognese s parmezánovou krustou 139, Au gratin spaghetti Bolognese with parmesan crust Dýňové rizoto z rýže arborio, zdobené chipsy z červené řepy 149, Pumpkin risotto of arborio rice decorated with beetroot chips Club sendvič Harmony, hranolky 145, Club sandwich Harmony with french fries

4 Hlavní chody Main courses Panenka s omáčkou z vyzrálých švestek, restované grenaille 209, Pork tenderloin with sauce of ripe plums, roasted grenaille Plněné kuřecí prso čerstvým špenátem a parmezánem, 199,- servírované se šťouchanými bramborami a dijonskou omáčkou Stuffed chicken breast with fresh spinach and parmesan served on mashed potatoes with dijon sauce Rib eye steak s krémovou houbovou omáčkou, bramborové chipsy 339, Beef rib-eye steak with creamy mushroom sauce, potato chips Hovězí flank steak s bramborovou kaší, grilovaná cherry rajčátka 299, Beef flank steak with mashed potatoes, grilled cherry tomatoes Hovězí svíčková na smetaně s houskovým knedlíkem 199, Beef tenderloin in cream sauce with bread dumplings Pomalu pečené kachní stehno, podávané s červeným zelím, bramborový knedlík 209, Slow roasted duck leg served with red cabbage and potatoes dumplings Hovězí líčka tažená v portském víně, bramborové pyré provoněné česnekem 209, Beef cheeks in port wine sauce, mashed potatoes scented with garlic Dezerty Desserts Créme Bruleé s hřebíčkem a hruškami 89, Créme Bruleé with cloves and pears Domácí jablečný závin s karamelovo-mátovou omáčkou 49, Homemade apple cake with caramel and mint sauce Grilovaný banán, marinovaný v rumu a medu 69, Grilled banana marinated in rum and honey

5 Nápojový lístek Drink menu Aperitivy Aperitifs 0,10 l Cinzano Bianco, Rosso, Dry 0,05 l Campari 0,10 l Crodino Nealkoholick ý aperitiv Rozlévaná vína Wines by the glass 49, 49, 39, Šumivá vína Sparkling wines Bílá White Prosecco Frizzante 0,1 l 0,2 l / 0,5 l 0,2 l / 0,5 l Červená Pinot Grigio Bonato Tramín Červený RedMontelpuciano Cantalupo 0,2 l / 0,5 l Villa Cornaro Bzenec 45, 46, / 99, 46, / 99, Itálie 46, / 99, Itálie Harmonia Vini Selection 0,75 l Moravský Sekt 0,75 l Moravský Sekt 0,75 l Moravský Sekt Rosé Demi Sec 289, Brut 289, Demi Sec 289, Vážení hosté, kompletní sortiment vín najdete v našem vinném lístku. Dear guests, a complete range of wines can be found in our wine list. Vinařství Sedlák 0,75 l Muškát Moravský Frizzante polosuché 325, Itálie 0,75 l Prosecco Frizzante 0,75 l Prosecco Superiore DOCG Villa Cornaro 249, Conegliano Valdobiadenne 429, Spumante Ex tra Dr y Tonon

6 Ostatní alkoholické nápoje Other alcoholic drinks 0,04 l Hennessy V.S. 89, 0,04 l Johnie Walker Red Label 59, 0,04 l Tullamore Dew 59, 0,04 l Jack Daniels 59, 0,04 l Metaxa ***** 49, 0,04 l Jägermeister 49, 0,04 l Slivovice R. Jelínek 49, 0,04 l Hruškovice R. Jelínek 49, 0,04 l Beefeater London Dry Gin 45, 0,04 l Finlandia Vodka 45, 0,04 l Captain Morgan Spiced 45, 0,04 l Havana Club Aňejo Blanco 45, 0,04 l Becherovka Original 39, 0,04 l Barbero Gran Dessert 35, Rumy Rums 0,04 l Arcane 125, 0,04 l Diplomático 120, 0,04 l Ron Millonario 129, 0,04 l Pyrat Rum 109, 0,04 l R. L. Seale s Rum 119, 0,04 l Ron Zacapa 109, 0,04 l Zaya Aged Blended Rum 169, (12 years old) Nealkoholické nápoje Non alcoholic drinks 0,33 l Minerální voda Mattoni 30, Mineral water 0,25 l Pramenitá voda Bonaqua 30, jemně perlivá, neperlivá lightly carbonated, non-carbonated 0,33 l Coca-Cola, Coca-Cola light 35, 0,25 l Kinley Tonic, Kinley Tonic Ginger 35, 0,20 l Nestea ledový čaj dle nabídky 40, 0,20 l Cappy dle nabídky 40, 0,25 l Red Bull 55, Pivo točené Draft beer 0,50 l Radegast 12 39, (obsahuje ječný slad) 0,30 l Radegast 12 30, (obsahuje ječný slad) Pivo lahvové Beer in bottles 0,33 l Pilsner Urquell 12 35, (obsahuje ječný slad) 0,33 l Radegast Birell 30, nealkoholické světlé polotmavé (obsahuje ječný slad) Káva Coffee 7 g Espresso 45, 7 g Espresso Lungo 45, 7 g Caffe Latte Macchiato 55, (obsahuje mléko) 7 g Cappuccino (obsahuje mléko) 55, 7 g Espresso bez kofeinu 45, Caffeine free 25 g Horká čokoláda, šlehačka, cukr 55, (obsahuje mléko) Hot chocolate, whipped cream Čaj Tea 2 g Černý čaj, citron, med, cukr 39, Black tea, honey, sugar 2 g Bylinkový čaj, citron, med, cukr 39, Herbal tea, honey, sugar 2 g Zelený čaj, citron, med, cukr 39, Green tea, honey, sugar 2 g Ovocný čaj, citron, med, cukr 39, Fruit tea, honey, sugar

7 OSTRAVA

Předkrmy Starters. Vážení hosté, informace o alergenech obsažených v pokrmech nabízených v tomto jídelním. lístku, poskytne obsluha na Vaše vyžádání.

Předkrmy Starters. Vážení hosté, informace o alergenech obsažených v pokrmech nabízených v tomto jídelním. lístku, poskytne obsluha na Vaše vyžádání. Předkrmy Starters Domácí paštika na brusinkách s křenem a vinnou redukcí, čerstvé pečivo 99, Homemade paté with cranberry and horseradish, wine reduction, fresh pastries Pečená červená řepa, gorgonzola

Více

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč

Polévky/ Soups. 008/ 2 dcl dle denní nabídky Soup of the Day 35,- Kč Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem

300g Trhaný ledový salát a rukola s grilovanými kuřecími prsíčky, opečenými cherry rajčaty, hoblinkami parmazánu, krutony a caesar dresinkem PŘEDKRMY STARTERS 50g Tartar z hřebenatky s kaparovými plody, plátky marinované řepy, mangovou omáčkou, pečenou limetou a sušeným pomerančem Scollop tartar with capers, slices of marinated beetroot, mango

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil. František Rak. (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci. Nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky

Více

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra)

Vážení hosté, Jídelní lístek pro Vás sestavil František Rak (šéfkuchař hotelu Ambra) Vážení hosté, nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty připravené přímo v naší hotelové kuchyni. Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých

Více

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10

RESTAURANT MENU. Předkrmy. Tataráček z Anguse s topinkami 199 Kč Seznam alergenů: 1,3,10 RESTAURANT MENU Předkrmy Tataráček z Anguse s topinkami 1 Seznam alergenů: 1,3,10 Grilovaný Hermelín s rozpečeným chlebem a zeleninovým salátkem 1 Seznam alergenů: 1,7 Smažený uzený ovčí sýr v bramborovém

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU PŘEDKRMY / STARTERS TOPINKA S VEPŘOVOU PANENKOU (1, 9) 89,- Pikantní pečená topinka s vepřovou panenkou, rajčaty a cibulí Baked bread with pork tenderloin, tomatoes and onion TOPINKA

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13, souhrnný seznam alergenů najdete na poslední straně jídelního lístku. Uvedené ceny jsou

Více

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/

Jídelní lístek. Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/ Jídelní lístek Polévky /Soups/ Vývar z oháňky s masem a zeleninou /Broth from tail with meat and vegetables/ Krém z pečeného česneku /Roasted garlic cream/ Bramborová s hříbky /Potato soup with mushrooms/

Více

PŘEDKRMY / APPETIZERS

PŘEDKRMY / APPETIZERS PŘEDKRMY / APPETIZERS Carpaccio z pečené červené řepy s rozpečeným kozím sýrem (70g), medem a rukolou, podávané s rozpečenou bagetou. Carpaccio of baked beetroot with melted goat cheese (70g), honey and

Více

Předkrmy / S tarters. Saláty / Salads. Polévky / Soups. Klasický hovězí tatarský biftek s toastem Classic beef tartar with toasts 190 Kč

Předkrmy / S tarters. Saláty / Salads. Polévky / Soups. Klasický hovězí tatarský biftek s toastem Classic beef tartar with toasts 190 Kč Menu Doporučení na vinné párování Wine pairing recommendation Předkrmy / S tarters Klasický hovězí tatarský biftek s toastem Classic beef tartar with toasts 190 Kč Paštika z drůbežích jater s chutney Poultry

Více

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10

100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast A: 1,3,7,10 PŘEDKRMY/STARTERS 100 g Hovězí jemně pikantní tatarák, toasty 179 Kč Beef tartar gently spicy, toast 100 g Carpaccio z červené řepy s balkánským sýrem a rukolou, pečivo 119 Kč Beetroot carpaccio with feta

Více

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta.

Předkrmy. Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu. Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta. Předkrmy Caprese mozzarella, rajčata, bazalka, bageta Carpaccio classico plátky hovězí svíčkové s kapary, hoblinky parmazánu Grilované tygří krevety chili, česnek, olivový olej, bageta Tatarský biftek

Více

IK RETRO RESTAUR M A E N H T C MENU L O B B Y BAR

IK RETRO RESTAUR M A E N H T C MENU L O B B Y BAR CHEMIK RETRO RESTAURANT MENU L O B B Y B A R Vážení hosté, informace o alergenech obsažených v pokrmech nabízených v tomto jídelním lístku, poskytne obsluha na Vaše vyžádání. Děkujeme Management hotelu

Více

GOURMET. Chef s menu. Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12)

GOURMET. Chef s menu. Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12) GOURMET Chef s menu Starter Duck liver in honey balsamic on lettuce 95,- with homemade winegrete (1, 3, 7, 12) Soup Cappuccino made of sugar peas with mint pesto (7) 55,- Main dish Swordfisch steak with

Více

0,25 l Masový vývar s masem, nudlemi a zeleninou 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a chlebovými krutony 35,-

0,25 l Masový vývar s masem, nudlemi a zeleninou 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a chlebovými krutony 35,- jídelní lístek předkrmy 70 gr Škvarková pomazánka s domácím chlebem 55,- 70 gr Pomazánka ze sušených rajčat s domácím chlebem 60,- 70 gr Pomazánka z jalapeňos s domácím chlebem 60,- polévky 0,25 l Masový

Více

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor)

Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) Steaky / Steaks: 200 g Steak z pravé svíčkové (Highland - biomaso) 400,- (steak from sirloin with any of the above mentioned flavor) 200 g Hovězí steak z roštěné (Highland - biomaso) 350,- (steak from

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU

JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU JÍDELNÍ LÍSTEK / MENU Studené a teplé předkrmy / Cold and Hot Starters Domácí paštika s mandlemi a brusinkami 58, Homemade pâté with almonds and cranberries Rostbíf s čerstvým salátem a bagetkou 120, Roast

Více

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu. PŘEDKRMY/STARTERS 80g Uzená makrela s medovou cibulkou, pečivo Smoked mackerel with honey onion, pastry A: 1,3,4,7,10 80g Domácí vepřová paštika s játry, brusinkový dip, pečivo Homemade pork paté with

Více

APERITIVY / PORTO / VERMUTY APERITIVES / PORTO / VERMOUTH PIVO & CIDER / BEER & CIDER

APERITIVY / PORTO / VERMUTY APERITIVES / PORTO / VERMOUTH PIVO & CIDER / BEER & CIDER APERITIVY / PORTO / VERMUTY APERITIVES / PORTO / VERMOUTH Kir Royal 0,1l Martini Extra Dry, Bianco, Rosso 0,1l Campari Bitter 4cl Royal Oporto Ruby, Tawny 4cl Crodino (nealkoholické) Crodino (non alcoholic)

Více

150 g. 150 g. 250 g. 400 g. 350g. 200 g. 200 g. 150 g

150 g. 150 g. 250 g. 400 g. 350g. 200 g. 200 g. 150 g PREDKRMY Lanýžový tatarák z hovězí svíčkové, plátky čerstvého žampiónu pokapané lanýžovým olejem, čerstvá chlebová topinka podávaná s česnekem 220 Kč Carpaccio z uzených kachních prsou podávané s grilovanými

Více

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky

Předkrmy. Hors d oeuvre. Polévky. Soups. 0,33l Česneková polévka s šunkou a chlebovými krutónky 150g Caprese s pečivem Předkrmy Hors d oeuvre Caprese with roll 60,-Kč 150g Grilovaná zeleninka se sýrem Feta Grilled vegateble with Feta cheese 77,-Kč Polévky Soups 0,33l Kuřecí vývar s nudlemi a zeleninou

Více

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream

0,33l Valašská kyselica s domácí uzenou krkovičkou a zakysanou smetanou 49,- Wallachian kyselica with homemade smoked pork neck and sour cream Předkrmy / Starters 80g Kachní játra v sádle s čerstvě rozpečeným chlebem 60,- Duck liver in lard with freshly baked bread 100g Carpaccio z červené řepy s bylinkovým pestem, smetanou a karamelovými oříšky,

Více

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit!

MENU. Welcome to boarding house FINO-club and wish you bon appetit! Ing. Renata Novotná Wolkrova 4, 602 00 Brno IČO: 48859516, DIČ: CZ6060041361 Provozovna: U hřiště 737, 664 42 Modřice u Brna telefon/fax: 547 216 711 www.fino-club.cz, e-mail: finoclub@post.cz MENU Welcome

Více

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40

Starters/Předkrmy. Soups/Polévky. Fine Pumpkin Soup Jemná Dýňová polévka Allergens: (1, 5, 7, 8, 11) 110,-CZK / 4,40 Starters/Předkrmy Variation of chopped vegetable leaves with honey dressing Variace trhaných zeleninových listů s medovou zálivkou Allergens: ( 10,12 ) 135,-CZK / 5,40 Tartare from marinated tiger prawns

Více

HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES

HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES BOWLING BAR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU HLAVNÍ JÍDLA MAIN COURSES Club Sandwich 1,3,10 160 (toustový chléb, pikantní majonéza, kuřecí prsa, anglická slanina, sázené vejce, čerstvá zelenina, podávaný s bramborovými

Více

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,-

Studené předkrmy Vítejte. 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,- Studené předkrmy Vítejte 100 g Kachní paštika, brusinky, pečivo 75,- 75 g Parmská šunka na medovém melounu, pečivo 69,- 100 g Mozzarela s rajčaty, olivovým olejem, bazalkou a toustem 69,- Teplé předkrmy

Více

Jídelní lístek Restaurace Zahrada

Jídelní lístek Restaurace Zahrada Jídelní lístek Restaurace Zahrada Předkrmy Bruschetty s houbovým ragú a bylinkovou smetanou Tatar s norského lososa s rukolou a kaparovými kvítky, servírovaný s křehkými toasty Medový kozí sýr s brusinkami

Více

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí.

Doufáme, že pro Vás bude náš Maják vždy vidět tak, abyste k němu našli cestu za každého počasí. MENU NÁPOJE Snad každý z nás vnímal v dětských dobrodružných četbách maják jako symbol bezpečí, jako záruku nastávající pohody a klidu. Majáky a jejich světlo zachránily životy mnoha dobrodruhům. Dostalo

Více

PALACE RESTAURANT MENU

PALACE RESTAURANT MENU PALACE RESTAURANT MENU Vážení hosté, pro Vaši lepší orientaci jsou veškeré pokrmy označeny alergeny, které se mohou v pokrmech vyskytovat. Lepek Mléko Bez cukru Bezmasé Celer Sója Majonéza Hořčice Ryby

Více

50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč. 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč. 150 g Our brawn with onion and vinegar 65 Kč

50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč. 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč. 150 g Our brawn with onion and vinegar 65 Kč Something small to beer 50 g Homemade pate with cranberry sauce 70 Kč 100 g Steak Tartare with garlic rusk 165Kč 150 g Our brawn with onion and vinegar 50 g Pork cracklings pate with warm bread 70 Kč 70

Více

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou

APPETIZERS. Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou PŘEDKRMY APPETIZERS Hovězí carpaccio s rukolou a hoblinkami parmazánu podávané s rozpečenou bagetou Beef carpaccio with arugula and parmesan, served with toasted baguette Alergen 1, 3, 7 169,- Tartar z

Více

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum. Hotel Berg se nachází v rekreačním středisku Staré Splavy. Jeho poloha v samém srdci kouzelného Máchova kraje nabízí vedle relaxace v hotelu příležitost k výletům do krásných míst v okolí. Pro načerpání

Více

Jídelní a nápojový lístek

Jídelní a nápojový lístek Jídelní a nápojový lístek Studené predkrmy Carpaccio z červené řepy s rukolou, piniovými oříšky a kozím sýrem, rozpečené pečivo {1,6,7,8} 79,-Kč /60g Nočky z lososa se zakysanou smetanou a koprem s křupavými

Více

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť.

VEČERNÍ MENU. Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť. VEČERNÍ MENU Vítáme Vás v restauraci Hotelu Ještěd. Jídelní lístek sestavil šéfkuchař Jiří Kučera. Přejeme Vám pěkný výhled a dobrou chuť. Č E S K Y Všechny ceny uvádíme v českých korunách S T U D E N

Více

PŘEDKRMY: POLÉVKY: SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE:

PŘEDKRMY: POLÉVKY: SPECIALITY ŠÉFKUCHAŘE: Jídelní lístek PŘEDKRMY: 80 g Šunka od kosti podávaná s čerstvým křenem a okurkou { 10 } 69 Kč 80 g Plátky rajčat s balkánským sýrem a olivami, toast { 1, 7 } 59 Kč 80 g Grilovaný hermelín s restovanou

Více

MENU PODZIM AUTUMN 2017

MENU PODZIM AUTUMN 2017 MENU PODZIM AUTUMN 2017 PŘEDKRMY STARTERS 100g CARPACCIO Z ČERVENÉ ŘEPY 130 Kč s kozím sýrem a rukolou, toust 100g CARPACCIO OF RED BEET 130 CZK with goat cheese and arugula, toast 70g KACHNÍ PAŠTIKA 140

Více

NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o.

NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES. HOTEL TRANZIT managed by Acron Czech, s.r.o. NÁPOJOVÝ LÍSTEK BEVERAGES managed by Acron Czech, s.r.o. Tranzit_napoje.indd 1 4.4.2006 16:32:33 2 Vítáme Vás v restauraci a kavárně Hotelu Tranzit, která je Vám k dispozici 24 hodin denně. Teplá jídla

Více

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,-

Předkrmy Appetizers. Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad from baby spinach and arugula leaves with pine nuts and balsamic glaze 95,- Předkrmy Appetizers Gratinovaný kozí sýr na toastu zakápnutý medem, s čerstvým salátkem z baby špenátu a rukoly s piniovými oříšky a balsamico redukcí Goat chees gratiné on toast with honey, fresh salad

Více

Možnost přípravy káv S SEBOU, včetně BEZKOFEINOVÉ KÁVY

Možnost přípravy káv S SEBOU, včetně BEZKOFEINOVÉ KÁVY Kávy 7 g Espresso 32,- Kč 7 g Espresso ristretto 32,- Kč 7 g Espresso lungo 32,- Kč 14 g Espresso doppio 52,- Kč 7 g Espresso macchiato - espresso, mléčná pěna 34,- Kč 7 g Cappuccino 7 g Cappuccino Vienesse

Více

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package Vážení hosté, vzhledem k tomu, že náš hotel leží uprostřed vinařské oblasti, je víno samozřejmou součástí náležitosti k jídlům. Věříme, že vás vína, která doporučujeme k jednotlivým pokrmům, budou inspirovat

Více

Víno. Tlustá myš. Sekt: Aperitivy: Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Bohemia sekt 0,75l 249,-

Víno. Tlustá myš. Sekt: Aperitivy: Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Bohemia sekt 0,75l 249,- Víno Vína rozlévaná dle nabídky: Bílé 0,2l 36,- Červené 0,2l 36,- Sekt: Bohemia sekt 0,75l 249,- Aperitivy: Campari 0,04l 40,- Cinzano Bianco 0,1l 40,- Cinzano Dry 0,1l 40,- Cinzano Rosso 0,1l 40,- Fernet

Více

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ,

PŘEDKRMY STARTERS SOUPS POLÉVKY. 80g PITA BREAD 125 CZK. 80g PITA CHLÉB 125 Kč. 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, PŘEDKRMY STARTERS 80g PITA CHLÉB 125 Kč s pestem z červené řepy a listy polníčku [1/7/8] 80g PITA BREAD 125 CZK with beetroot pesto and Lamb s letuce [1/7/8] 80g CARPACCIO 175 Kč Z HOVĚZÍ SVÍČKOVÉ, parmazán,

Více

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu

a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem Dětská jídla Smažený sýr, bramborové hranolky, tatarská omáčka Chuťovky k pivu alergeny č Předkrmy smluvní ceny 7 Caprese - plátky rajčátek se sýrem Mozarella 100g a čerstvou bazalkou zakapané olivovým olejem 62,- 7 Šunková rolka se šlehačkou a křenem 50g 55,- 1, 10 Debrecínské klobásy

Více

RESTAURACE. Salvy smíchu nesoucí se resortem, Jsou naším nejcennějším exportem. Davy šťastných hráčů i strávníků, Prezentují věhlas našeho podniku.

RESTAURACE. Salvy smíchu nesoucí se resortem, Jsou naším nejcennějším exportem. Davy šťastných hráčů i strávníků, Prezentují věhlas našeho podniku. V Brdských horách, v malebném údolí, Když sleze pozdní sníh a ledy povolí, Tak poprvé pověsí se venku peřiny, A prvně slunce zatřpytí se na greeny. Pod Kokšínem otevře se zahrádka, A už všechno běží jako

Více

MENU KAVÁRNA MORAVAN

MENU KAVÁRNA MORAVAN MENU KAVÁRNA MORAVAN Přejeme Vám dobrou chuť a těšíme se na Vaši příští návštěvu. Označení přítomnosti alergenů v pokrmu je vyznačeno v menu číslem označující alergen. Seznam alergenů je uveden v zadní

Více

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum.

Pro načerpání sil i k relaxaci po návratu udělá personál naší hotelové restaurace s barem maximum. Hotel Berg se nachází v rekreačním středisku Staré Splavy. Jeho poloha v samém srdci kouzelného Máchova kraje nabízí vedle relaxace v hotelu příležitost k výletům do krásných míst v okolí. Pro načerpání

Více

Vítá Vás. Restaurace KAREL. Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek

Vítá Vás. Restaurace KAREL. Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek Vítá Vás Restaurace KAREL Doufáme, že se staneme místem, kam se budete rádi vracet. Dobrou chuť Vám přeje šéfkuchař Tomáš Samek PŘEDKRMY Domácí nakládaný hermelín 68,-Kč Pikantní domácí nakládaný utopenec

Více

1 ks Krušnohorská topinka s pikantní masovou směsí (1) 67 Kč. 2 ks Buřty na pivu, pečivo (1) 67 Kč

1 ks Krušnohorská topinka s pikantní masovou směsí (1) 67 Kč. 2 ks Buřty na pivu, pečivo (1) 67 Kč ? Teplé předkrmy 1 ks Krušnohorská topinka s pikantní masovou směsí (1) 67 Kč 2 ks Buřty na pivu, pečivo (1) 67 Kč 200 g Teplé uzené maso, pečivo, křen, hořčice, okurka (1, 10) 2 ks Plněné žampiony s drůbežími

Více

Předkrmy Starters. Domácí králičí paštika s pomerančovo-cibulovou marmeládou... 230,- Home-made rabbit pâté with orange-onion jam

Předkrmy Starters. Domácí králičí paštika s pomerančovo-cibulovou marmeládou... 230,- Home-made rabbit pâté with orange-onion jam Předkrmy Starters Mozzarella s plátky čerstvých rajčat a bazalkovým pestem s piniemi... 210,- Mozzarella with fresh tomato slices and basil pesto with pine nuts Marinované plátky lososa s limetkovým crème

Více

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12)

Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Pink marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce (7, 12) Mousse z kozího sýra na pečené červené

Více

0,25 l Kuřecí vývar s masem a nudlemi (Alergeny č.1,3,9) 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a opraženým chlebem 35,- (Alergeny č.

0,25 l Kuřecí vývar s masem a nudlemi (Alergeny č.1,3,9) 35,- 0,25 l Česnečka se šunkou, sýrem a opraženým chlebem 35,- (Alergeny č. jídelní lístek malá jídla 100 gr Rozpečený hermelín s vlašskými ořechy, medem a brusinkami (Alergeny č.7,8) 120 gr Zapečená bramborová miska s nivou na grilované zelenině (Alergeny č. 7) polévky 75,- 75,-

Více

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups

Předkrmy Appetizers. Polévky Soups 11. 4 ks 12. 100g 13. 75g 14. 75g Švestky v župánku (v slaninovém obalu) Plums in the bacon package Předkrmy Appetizers Překládaná mozarella, pečivo (s rajčaty, politá olivovým olejem) Mozarella cheese

Více

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast

konfitovaná kachní játra v Portském víně s tymiánem, brusinkami a křupavým toustem (1,3,7) duck liver in Port wine with thyme, cranberries and toast 2 polévky soups domácí zelňačka s bramborem a pikantní klobásou (7,9) home-made sauerkraut soup with potatoes and spicy sausage polévka dle denní nabídky soup of the day 99 99 předkrmy starters hovězí

Více

KÁVY KÁVY KÁVY S ALKOHOLEM STUDENÉ KÁVY. Espresso 8 g 45 Kč. Alžírská káva 7 g 74 Kč. Dvojité espresso 14 g 75 Kč. Irská káva 7 g 91 Kč

KÁVY KÁVY KÁVY S ALKOHOLEM STUDENÉ KÁVY. Espresso 8 g 45 Kč. Alžírská káva 7 g 74 Kč. Dvojité espresso 14 g 75 Kč. Irská káva 7 g 91 Kč NÁPOJOVÝ LÍSTEK KÁVY KÁVY Espresso 8 g 45 Kč Dvojité espresso 14 g 75 Kč Espresso macchiato 8 g 55 Kč Espresso macchiato se sojovým mlékém 8 g 61 Kč Cappuccino 8 g 55 Kč Cappuccino se sojovým mlékém 8

Více

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU

POLEDNÍ MENU LUNCH MENU pondělí monday 5. 2. 2018 Krém ze sladkých brambor s koriandrem a chilli (1,7,9,) Creamy sweet potato soup with cilantro and chilli Polníčkový salát se ztraceným vejcem, křupavou slaninou a bramborovým

Více

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut)

Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Jídla na objednávku ( doba přípravy cca 25 minut) Předkrmy STARTERS 100g Carpaccio z červené řepy s bazalkovým pestem a hoblinkami parmazánu 65,- Kč Beetroot carpaccio with basil pesto and parmesan shavings

Více

Studené předkrmy. Starters 175,-

Studené předkrmy. Starters 175,- Studené předkrmy Starters Růžová marinovaná hruška s pěnou z modrého sýra a omáčkou z portského vína Ping marinated pear, blue cheese whip, porto wine sauce Mousse z kozího sýra s rajčatovým čatní, toust

Více

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod

Vítejte. Vzkříšení legendy. Přejeme příjemný gurmánský zážitek. Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Vítejte Vzkříšení legendy Přejeme příjemný gurmánský zážitek Neděle - čtvrtek vaříme do 21:00 hod., pátek a sobota do 22:00 hod Při objednání poloviční porce jídla účtujeme 70% ceny celé porce. Seznam

Více

Předkrmy / Starters. Polévky / Soups. Hlavní chody / Main Courses

Předkrmy / Starters. Polévky / Soups. Hlavní chody / Main Courses Předkrmy / Starters Domácí kachní paštika s mandlemi, brusinkovou pěnou, rozpékaná bagetka (1,3,7) Homemade duck pate with almonds, cranberry mousse and baguette (1,3,7) Carpaccio z červené řepy nakládané

Více

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně

Reklamy jsou s laskavým svolením použity ze sbírek Sládečkova vlastivědného muzea v Kladně Smluvní ceny vč. DPH Předkrmy/Starters 001/ 130 g Domácí paštika s kachními játry a cibulovou marmeládou Homemade duck liver pate served with onion marmelade 002/ 100 g Tataráček z lososa s bazalkovým

Více

Studené předkrmy/cold starters

Studené předkrmy/cold starters Studené předkrmy/cold starters Tatarský biftek /1,3/ 100g 195,- Beef tartare with toast Ručně připravený tatarský biftek z pravé svíčkové, ochucený podle originálního receptu našeho šéfkuchaře podávaný

Více

J Í D L A K P I V U dishies best with beer

J Í D L A K P I V U dishies best with beer J Í D L A K P I V U dishies best with beer nakládané tvarůžky pikantní marináda z tmavého piva, červená cibulka, domácí chléb (5ks/119,-) pickled tvarůžky cheese piquant dark beer marinade, red onion,

Více

Něco k pivu/ Something to the beer

Něco k pivu/ Something to the beer Polévky/ Soups 154/ 0,33 l Polévka dle denní nabídky 25,--Kč 0,33 l Soup of the Day Něco k pivu/ Something to the beer 151/ 1ks Pikantní topinka s kuřecím masem 49,--Kč 1ks Toast with chicken meat mixture

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS

JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS JÍDELNÍ LÍSTEK MENU STUDENÉ PŘEDKRMY - COLD STARTERS 70g Tataráček z norského lososa s okurkovo-koprovým dipem s opečenou bagetkou 65,- (Steak Tartar of Norwegian salmon with cucumber-dill sauce with roasted

Více

PŘEDKRMY POLÉVKY. a olivovým olejem 139,

PŘEDKRMY POLÉVKY. a olivovým olejem 139, PŘEDKRMY 150 g Caprese s rukolou a olivami 79, 80 g Hovězí carpaccio ze svíčkové s hoblinkami parmezánu a olivovým olejem 139, 80 g Pečená červená řepa s kozím sýrem a bazalkovým pestem 69, 100 g Nakládaný

Více

Předkrmy ( Appetizes )

Předkrmy ( Appetizes ) Předkrmy ( Appetizes ) 100g pečená šunka s vejci (hemenex) okurek chleba (1,3,7) 75,- ( Omelette Hemenex, bread ) 100g grilovaný hermelín s restovanou zeleninou (7) 75,- (Grilled camembert, roasting vegetables

Více

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich

Legenda alergenu. Obiloviny obsahující lepek. Korýši a výrobky z nich. Vejce a výrobky z nich. Ryby a výrobky z nich. Arašídy a výrobky z nich Legenda alergenu 2 3 4 5 6 8 9 0 3 4 Obiloviny obsahující lepek Korýši a výrobky z nich Vejce a výrobky z nich Ryby a výrobky z nich Arašídy a výrobky z nich Sójové boby a výrobky z nich Mléko a výrobky

Více

radniční restaurace menu

radniční restaurace menu radniční restaurace menu jídelní lístek PŘEDKRMY 80g Variace uzených ryb s koprovým dresinkem a opečeným toastem 95 Kč 100g Restovaná kachní játra na majoránce a červeném víně s domácím chlebem 75 Kč 150g

Více

Náš restaurant Valdštejn

Náš restaurant Valdštejn Menu & Drinks Náš restaurant Valdštejn Restaurant Valdštejn je výjimečný svým zámeckým stylem, a to jak v interiérovém vybavení z masivního dřeva, u kterého nesmí chybět starožitný krb, jehož plamínky

Více

NÁPOJOVÝ LÍSTEK / DRINKS

NÁPOJOVÝ LÍSTEK / DRINKS NÁPOJOVÝ LÍSTEK / DRINKS KÁVY / COFFEE Espresso Ěporce kávy 7 g / portion of coffee 7 gě Cappuccino Ěespresso, mléko, zp n né mléko / espresso, milk, milk froth) Latte Macchiato Ěteplé mléko, zp n né mléko,

Více

předkrmy polévky 85,- 95,- 35,- 65,- Waldorf salát s kuřecím masem a čerstvým pečivem

předkrmy polévky 85,- 95,- 35,- 65,- Waldorf salát s kuřecím masem a čerstvým pečivem předkrmy 80 g Waldorf salát s kuřecím masem a čerstvým pečivem 80 g Carpaccio z červené řepy, kozí sýr s medem, balsamikový dresing, toust s máslem polévky 0,25 l Hovězí vývar s masem a nudlemi 0,25 l

Více

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,-

MENU. 100g Míchaný hovězí tataráček podávaný s topinkami a česnekem (1,3,7,10) Mixed beef tartare served with toasts and garlic 139,- MENU co můžeme, děláme sami chováme dobytek, ryby a včely, udíme bůček, pečeme chléb, nakládáme sýry a zelí, vaříme šunku.. we home-make everything we can we farm cattle, fish and bees, we smoke meat,

Více

PŘEDKRMY A SALÁTY / STARTERS AND SALADS

PŘEDKRMY A SALÁTY / STARTERS AND SALADS PŘEDKRMY A SALÁTY / STARTERS AND SALADS ČERSTVÝ KOZÍ SÝR S CHIA SEMÍNKY A FRESH SALÁTEM 7 89,- Fresh goat cheese with Chia seeds and variety of salads ŘECKÝ SALÁT S FETA SÝREM 7 109,- Greek salad with

Více

Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY

Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY Přehled alergenů u jednotlivých jídel je k dispozici ve vzorovém jídelním lístku u obsluhy. POLÉVKY 0,33 l Moravská kapustnice podávaná se sušenou švestkou a smetanou 40,- 0,33 l Česneková podávaná se

Více

Předkrmy. Domácí paštika s kuřecími játry, piniovými oříšky, omáčkou cumberland a salátkem

Předkrmy. Domácí paštika s kuřecími játry, piniovými oříšky, omáčkou cumberland a salátkem Předkrmy 100g Domácí paštika s kuřecími játry, piniovými oříšky, omáčkou cumberland a salátkem 95 Kč 100g Tataráček z pravé svíčkové servírovaný na paletě, 4ks topinek 16 100g Zavařovaná husí játra na

Více

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum

Předkrmy/Starters. 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum Předkrmy/Starters 80g Domácí paštika s brusinkovým želé s marinovanou švestkou 89,- Homemade pate with cranberry jelly and marinated plum 80g Marinovaná červená řepa v cukru a vanilce s čerstvým kozím

Více

Malé jídlo před polévkou

Malé jídlo před polévkou Malé jídlo před polévkou 1. 3ks Grilované žampiony ve slanině plněné gorgonzolou, bageta s česnekem 1, 7, 12 179,- 2. 200g Uzenářské prkénko 10, 12 (šunka, uherský salám, tlačenka, uzené) 229,- 3. 200g

Více

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer

Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer Předkrmy a pokrmy k pivu Recommended with beer 100g Grilovaný kozí sýr, carpaccio z červené řepy 100 g Grilled goat cheese, beetroot carpaccio 140 Kč 150g Davelská tlačenka s cibulí a octem Pork aspic

Více

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE

70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES HOME LARD WITH CRACKLINGS AND ONION SMOKED DUCK BREAST WITH ORANGE NABÍZÍME VÁM NĚCO PRO NALADĚNÍ CHUŤOVÝCH BUNĚK. STUDENÉ PŘEDKRMY: COLD 2. 70 1. 70 OLD STARTERS 87,- 70G KACHNÍ PAŠTIKA S BRUSINKAMI 87, DUCK PATE WITH CRANBERRIES RRIES 46,- 70G DOMÁCÍ SÁDLO SE ŠKVARKY

Více

NÁŠ PŘÍBĚH / OUR STORY

NÁŠ PŘÍBĚH / OUR STORY NÁŠ PŘÍBĚH / OUR STORY Záleží nám na tom, abyste si u nás pochutnali. Proto pro Vás připravujeme pouze taková jídla, která jsou sezónní a místní, tedy jen z takových surovin, které v naší lokalitě a v

Více

Přehled alergenů v jídelníčku restaurace M trojka

Přehled alergenů v jídelníčku restaurace M trojka Přehled alergenů v jídelníčku restaurace M trojka PŘEDKRMY Tatarský biftek s topinkami Tatarák z lososa s tousty Toust s grilovaným kozím sýrem a brusinkami Taliany M3 Nakládané Olomoucké tvarůžky Domácí

Více

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko.

Vážení hosté, Ničím nerušené posezení a dobrou chuť Vám přeje. kolektiv restaurace Baroko. Vážení hosté, vítejte v restauraci Baroko. Málokterý host ví, že se ocitá v části sklepeních minoritského kláštera sv. Janů, který byl založen v době prvního rozmachu řádu minoritů, a to již před rokem

Více

Jídelní lístek a Nápojový lístek

Jídelní lístek a Nápojový lístek Polévky 0,3l Drůbeží vývar se zeleninou, masem a nudlemi (1,9) 35,-Kč 0,3l Česneková polévka z uzených žeber s vejcem a tvarůžkem, chlebové krutonky (1,3) 48,-Kč Teplý předkrm 100g Gratinovaný Hermelín

Více

Předkrmy. Polévky. Pečený bůček podávaný s celerovým salátkem, barevným pepřem a pažitkou

Předkrmy. Polévky. Pečený bůček podávaný s celerovým salátkem, barevným pepřem a pažitkou Předkrmy Pečený bůček podávaný s celerovým salátkem, barevným pepřem a pažitkou 100g Domácí paštika s kuřecími jatýrky doplněná o pistáciové oříšky s omáčkou cumberland a malým listovým salátkem Polévky

Více

Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci.

Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci. Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci. Zakládáme si na vysoké kvalitě jídel, jednoduchosti a regionální příslušnosti. Návštěvníci k nám přijíždí díky kladným referencím

Více

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package

#- pokrm zařazen do romantického menu v rámci Speciálního balíčku / food included in Menu for the Special package Vážení hosté, vzhledem k tomu, že náš hotel leží uprostřed vinařské oblasti, je víno samozřejmou součástí náležitosti k jídlům. Věříme, že vás vína, která doporučujeme k jednotlivým pokrmům, budou inspirovat

Více

PIZZERIE RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM JÍDELNÍ LÍSTEK

PIZZERIE RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM JÍDELNÍ LÍSTEK PIZZERIE RESTAURACE VRATISLAVSKÝ DŮM JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY 100 g Domácí kachní paštika 75 Kč 100 g Parmská šunka s parmazánem 135 Kč 100 g Risotto s parmazánem a bylinkovým pestem 95 Kč POLÉVKY 0,3 l

Více

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU

WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU WELLNESS HOTEL W INDSOR JÍDELNÍ LÍSTEK MENU PŘEDKRMY VORSPEISEN STARTERS Krevety na rukolovém salátku 1a, 2, 7........................... 225,- Krevetten mit Rucola-Salat Prawns on rocket salad Carpaccio

Více

910 100g Šunková rolka s křenovou šlehačkou 50,- 909 100g Krevetový koktejl s toastem 60,-

910 100g Šunková rolka s křenovou šlehačkou 50,- 909 100g Krevetový koktejl s toastem 60,- Informace o alergenech obsažených v pokrmech obdržíte na požádání u obsluhy. Hotová jídla podáváme každý den do 15:00 hod. Předkrmy či něco k pivu 910 100g Šunková rolka s křenovou šlehačkou 50,- 909 100g

Více

MENU. Malá jídla / Small meals. Polévky / Soups

MENU. Malá jídla / Small meals. Polévky / Soups MENU Malá jídla / Small meals 80g 80g Pomalu pečená vepřová panenka s estragonem, sušenými rajčaty, capari a himalajskou solí Slowly baked pork tenderloin with estragon, dried tomatoes, capari and Himalayan

Více

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS

STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS STUDENÉ PŘEDKRMY / COLD STARTERS Lososový gravlax (4,7,10) 175,- (losos,kopr,řepa,tvaroh,hořčičná omáčka) Gravlax of salmon (salmon,dill,beet,cottage cheese,mustard sauce) Wrap s lososem a sýrem Philadelphia

Více

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight

* cena se účtuje podle skutečné váhy * the price is charged according to actual weight Jídelní lístek STUDENÉ PŘEDKRMY Starters 70 80 80 Králičí paštika s opečeným chlebem Rabbit s paté with baked slice of bread Mozzarella s rajčaty Caprese salad Carpaccio z býčka Carpaccio of a young bull

Více

Něco k pivu. Polévky

Něco k pivu. Polévky Něco k pivu Somthing to beer 200g Domácí tlačenka s cibulí a octem, pečivo A1 55,- Home brawn with onion and vinegar, pastry 1 ks Nakládaný hermelín, pečivo A 1,7 55,- Pickled cheese, pastry 3 ks Bramboráčky

Více

Vážení hosté, Doufáme, že pro Vás bude pobyt v naší restauraci příjemným gastronomickým zážitkem a budete se k nám rádi vracet.

Vážení hosté, Doufáme, že pro Vás bude pobyt v naší restauraci příjemným gastronomickým zážitkem a budete se k nám rádi vracet. Vážení hosté, jsme potěšeni, že jste zavítali do naší restaurace Abácie ve Valašském Meziříčí. Můžete u nás ochutnat tradiční českou kuchyni, ale i mezinárodní recepty v příjemném nekuřáckém prostředí.

Více

KÁVA Piazza D Oro 7,5g

KÁVA Piazza D Oro 7,5g Nápojový lístek KÁVA Piazza D Oro 7,5g Espresso ristretto 43,- Espresso 43,- Espresso Lungo 43,- espresso prodloužené horkou vodou Espresso Doppio 59,- espresso s dvojitou porcí kávy (15g) Espresso Macchiato

Více

Vážení hosté, Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých sezónních surovin.

Vážení hosté, Využijte nabídky minutkových jídel, které pro Vás připravujeme pouze z čerstvých sezónních surovin. Vážení hosté, jsme velmi potěšeni, že jste navštívili naši restauraci. Nabízíme Vám pokrmy moderní gastronomie, regionální speciality a dezerty vyrobené v srdci Valašska. Využijte nabídky minutkových jídel,

Více

SNÍDANĚ BREAKFAST MENU

SNÍDANĚ BREAKFAST MENU SNÍDANĚ BREAKFAST MENU Obchodní snídaně / Business breakfast Croissant, káva nebo čaj / Croissant, coffee or tea 99,- Kč Kontinentální snídaně / Continental breakfast Dánské pečivo, croissant, džem, máslo,

Více

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers

Uvedené ceny jsou smluvní včetně DPH. Za poloviční porce účtujeme 70% z ceny. Předkrmy Appetizers MENU HOTEL VINOPA U každého pokrmu jsou pod čísly uvedeny alergeny dle nařízení Evropského parlamentu č. 2000/13: Obiloviny -1, korýši-2, vejce-3, ryby-4, podzemnice olejná-5, sojové boby-6,mléko a výrobky

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY POLÉVKY. 115 Kč. 125 Kč. 139 Kč. 149 Kč. 65 Kč. 69 Kč

JÍDELNÍ LÍSTEK PŘEDKRMY POLÉVKY. 115 Kč. 125 Kč. 139 Kč. 149 Kč. 65 Kč. 69 Kč PŘEDKRMY Terinka ze selátka s variací nakládaných cibulek, okurkovým vinaigrette a domácím chlebem Domácí hamburger se zauzeným hovězím, křenem a chipsy ze sladkých brambor Tartar z lososa s avokádem,

Více