cz Benzínová řezačka spár BFS 1350ALS. Návod k obsluze

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "0203102cz 004 12.2009. Benzínová řezačka spár BFS 1350ALS. Návod k obsluze"

Transkript

1 cz Benzínová řezačka spár BFS 1350ALS Návod k obsluze

2 Výrobce Wacker Neuson SE Preußenstraße München Tel.: +49-(0) Fax: +49-(0) Překlad německého originálního návodu k obsluze

3 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Důležité upozornění Toto zařízení je vybaveno motorem s certifikátem EPA. Podrobnější údaje najdete v informacích výrobce motoru. VÝSTRAHA Výfukové plyny tohoto motoru obsahují chemické látky, jež podle informací státu Kalifornie mohou způsobovat rakovinu, vrozené vady či jiná dědičná genetická poškození. Opatrně U tohoto motoru se jedná o motor EPA. Změna počtu otáček má vliv na platnost certifikátu EPA a na množství škodlivých emisí. Jakékoliv nastavování motoru smí provádět pouze odborník. Další informace Vám poskytne nejbližší zástupce firmy Wacker nebo výrobce motoru. T00943cz.fm 3

4 Předmluva 1 Předmluva Tento návod k obsluze obsahuje informace a postupy k zabezpečení bezpečného provozu a bezpečné údržby zařízení Wacker Neuson. V zájmu Vaší bezpečnosti a ochrany před úrazy si tyto bezpečnostní pokyny musíte pozorně přečíst, dobře si je osvojit a kdykoliv dodržovat. Tento návod k obsluze není návod pro rozsáhlé úkony preventivní údržby nebo oprav. Práce tohoto typu musí být prováděny servisem Wacker Neuson resp. osvědčeným odborným personálem. Při konstrukci tohoto zařízení byl kladen velký důraz na bezpečnost obsluhujících osob. Neodborný provoz nebo údržba v rozporu s předpisy se však mohou stát příčinou nebezpečí. Obsluhujte a udržujte zařízení vyrobené firmou Wacker Neuson v souladu s údaji uvedenými v tomto návodu k obsluze. Vynahradí vám tuto věnovanou pozornost bezporuchovým provozem a maximální použitelností. Poškozené součásti zařízení ihned vyměňte! S dotazy týkajícími se provozu anebo údržby se prosím obracejte na kontaktní osobu firmy Wacker Neuson. Všechna práva vyhrazena, zejména právo na kopírování a šíření. Copyright 2009 Wacker Neuson SE Přetisk, reprodukce, přepracování, kopírování nebo šíření tohoto návodu k obsluze i jeho částí je dovoleno pouze s předchozím, výslovným písemným souhlasem společnosti Wacker Neuson. Jakékoliv kopírování, šíření nebo ukládání na jakékoliv datové nosiče, které nebylo schváleno společností Wacker Neuson je porušením platného autorského práva a bude soudně stíháno. Technické změny, které slouží vylepšení našich přístrojů a zařízení nebo zvýšení jejich bezpečnostních standardů jsou vyhrazeny, a to i bez předchozího zvláštního upozornění.

5 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 3 PŘEDMLUVA 4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 7 Obecné informace 7 Provoz 7 Kontrola 8 Údržba 8 Doprava 8 Inspekce 8 TECHNICKÉ PARAMETRY 9 POPIS 10 Účel použití 10 Rozměry 10 Max. přípustný sklon 10 Popis funkce 11 Všeobecné pokyny k použití diamantových kotoučů 12 PŘEPRAVA NA PRACOVIŠTĚ 13 OBSLUHA 14 Nastavení rukojeti 14 Seřízení vodicího kola 14 Nastavení hloubky řezu 15 Nádrž na vodu 16 Parkovací brzda 16 Jízdní pohon 17 Demontáž řezného kotouče 19 Montáž řezného kotouče 19 Přestavení řezání vlevo-vpravo 20 Kontroly na motoru před uvedením do provozu 21 Startování motoru 21 Ovládání motoru 22 Vypnutí motoru 23 ÚDRŽBA 24 Plán údržby 24 Výměna oleje 25 Čištění vzduchového filtru 25 Čištění nádobky filtru 26 Zapalovací svíčky 26 Nastavení karburátoru 26 Napnutí řemene 27 Výměna řemene 27 5

6 OBSAH SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ 28 ŠTÍTKY 29 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU 31 Certifikát DIN EN ISO

7 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKU SPÁR SE SPALOVACÍM POHONEM Obecné informace 1. Samostatným vedením řezaček spár smějí být pověřeny pouze osoby, které: * dovršily 18. rok života, * jsou tělesně a duševně způsobilé, * absolvovaly školení obsluhy řezaček spár a prokázaly svou způsobilost zaměstnavateli a * poskytují předpoklad, že budou spolehlivě plnit úkoly, které jim budou zadány. Zaměstnavatel musí dát těmto osobám příkaz k práci s řezačkami spár. 2. Řezačky spár se smějí používat pouze v souladu s návodem k obsluze, vydaným výrobcem, a při dodržování těchto bezpečnostních pokynů. 3. Osoby, které jsou pověřeny obsluhou řezaček spár, musí být seznámeny s nezbytnými bezpečnostními opatřeními souvisejícími se strojem. V případě neobvyklého použití musí zaměstnavatel sestavit potřebné doplňující pokyny a informovat o nich. 4. U této řezačky spár může dojít k překročení dovolené posuzované hlučnosti 90 db(a). Dosáhne-li posuzovaná hlučnost 90 db(a) a více, jsou pracovníci povinni používat prostředky na ochranu sluchu. Provoz 1. Funkčnost ovládacích prvků nesmí být nedovoleným způsobem měněna, či rušena. 2. Lze používat jen řezné kotouče, které odpovídají stroji s ohledem na obvodovou rychlost resp. otáčky stroje. 3. Pro řezaný materiál používejte vždy správný řezný kotouč. 4. Nedotýkejte se horkých součástí - nebezpečí popálení! 5. Dávejte pozor, aby se dělicí kotouč ničeho nedotýkal, zejména při startování motoru, zvedání nebo odkládání stroje za chodu. 6. Pracovník obsluhující stroj se nesmí při provozu vzdálit od stroje. 7. Pokud se obsluhující pracovník chce vzdálit od řezačky spár, musí vypnout motor a zajistit stroj proti pojezdu nebo překlopení. 8. V bezprostřední blízkosti zařízení je manipulace s otevřeným ohněm a kouření zakázáno. 9. Je třeba také dbát na dostatečnou těsnost uzávěru palivové nádrže. Je-li zařízení v klidu, doporučujeme Vám uzavřít - je-li k dispozici - kohoutek přívodu paliva. Před přepravou na větší vzdálenost je u motorů na benzin nebo benzinovou směs třeba zcela vyprázdnit nádrž. POZOR! Netěsné palivové nádrže mohou způsobit výbuch a je proto třeba je ihned vyměnit. 10. Doplňování paliva je třeba provádět při vypnutém motoru tak, aby palivo nemohlo vytékat na horké součásti nebo na zem. 11. Při provozu řezaček spár se spalovacími motory v uzavřených prostorách, tunelech, štolách nebo hlubokých příkopech je třeba zajistit, aby bylo k dispozici dostatečné množství zdravotně nezávadného vzduchu. 12. Řezačky spár je nutno provozovat metodou mokrého řezu, aby se snížil výskyt zdraví škodlivého jemného prachu. Při mokrém řezu je třeba stále dbát na dostatečný přívod vody. 13. Provozování stroje v prostředí s nebezpečím výbuchu je zakázáno. 14. Při práci v blízkosti snadno vznětlivého materiálu připravte před zahájením práce vodu nebo hasicí přístroj. 15. Při práci používejte vždy ochranné brýle, ochranu sluchu, rukavice, ochrannou helmu, noste těsně přiléhavé oblečení a bezpečnostní pracovní obuv. Obuv a kalhoty musí být uzavřené, aby chránily před odletujícími jiskrami. V prašném prostředí je třeba navíc používat ochranu dýchacích cest. SV00059cz.fm 7

8 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 16. Při řezu zabraňte otočení stroje do strany, stejně jako nárazu, úderu nebo pádu, protože jinak by se poškodil řezný kotouč. Kotouč zatěžujte pouze radiálně. 17. Před uvedením do provozu zajistěte ochranný kryt v ochranné poloze. 18. Během práce se v blízkosti nesmějí zdržovat žádné osoby. 19. Před přemísťováním stroje musí obsluhující pracovník zastavit řezný kotouč. 20. Pracujte klidně a uvážlivě, buďte prozíraví a zabraňte tak ohrožení jiných osob. Kontrola 1. Řezačky spár smějí být provozovány jen s veškerými ovládacími a ochrannými zařízeními stejně jako s nádrží na vodu. 2. Před zahájením práce zkontrolujte funkčnost ovládacího a bezpečnostního zařízení. 3. Před zahájením řezání je třeba každý den zkontrolovat: * Řádný stav řezného kotouče. * Pevné usazení řezného kotouče. 4. V případě, že zjistíte závady na bezpečnostním zařízení nebo jiné závady, které ohrožují bezpečnost provozu stroje, okamžitě uvědomte příslušnou nadřízenou osobu. 5. Pokud dojde k závadám, které ohrožují bezpečnost provozu, okamžitě stroj zastavte. Údržba 1. Používejte pouze originální náhradní díly. Změny na tomto zařízení, včetně změn výrobcem nastaveného max. počtu otáček motoru, jsou dovoleny pouze na základě výslovného souhlasu firmy Wacker. Při nedodržení jsou vyloučeny veškeré nároky na záruční plnění. 2. Před zahájením údržbářských prací vypněte motor a odpojte nástrčku zapalovací svíčky (je-li jí motor vybaven); zabráníte tak neúmyslnému uvedení stroje do chodu. Výjimku z tohoto pravidla tvoří pouze případy, v nichž práce nelze provést bez zapnutého pohonu. 3. Pozor při kontrole zapalovacího zařízení. Elektronické zapalování vyvíjí velmi vysoké napětí. 4. Po provedení údržby a oprav opět řádně instalujte všechna bezpečnostní zařízení. 5. Při údržbě je nepřípustné stroj překlápět. 6. Řezačka spár by se měla po každém použití očistit vodou, aby nedocházelo k poruchám funkce. Doprava 1. Při přepravě se musí řezný kotouč vymontovat a řezačka spár se musí uvést do nejnižší polohy řezání. 2. Při nakládce a přepravě řezaček spár zdvihadly upevněte vhodné vázací prostředky na místa určená kzávěsu. 3. Nakládací rampy musí být dostatečně nosné a bezpečné. Je třeba zajistit, aby nemohl být nikdo ohrožen při převržení nebo sklouznutí strojů, stejně jako při vymrštění nebo pádu součástí stroje. 4. Na dopravních prostředcích zajistěte řezačky spár proti pohybu, sklouznutí nebo převržení. Inspekce Provozní bezpečnost řezaček spár je nutno dle potřeby v závislosti na podmínkách jejich nasazení a provozních poměrech, nejméně však jednou ročně, přezkoušet a případně nechat opravit odborníkem, na př. v servisní stanici Wacker. Dodržujte také příslušné předpisy a směrnice platné ve vaší zemi. SV00059cz.fm 8

9 TECHNICKÉ PARAMETRY BFS 1350AL BFS 1350L BFS 1350ALS Obj. č Délka x šířka x výška mm: 1085 x 604 x 1087 Hmotnost kg: Přenos síly Max. průměr kotouče Min. průměr kotouče mm: Palců: mm: Palců: Z hnacího motoru přes řemen na dělicí kotouč Max. šířka řezu mm: 12 Unášecí otvor mm: 25,4 Max. hloubka řezu cm: 18,5 Obvodová rychlost kotouče ø 350 ø 400 ø 450 ø 500 (při jmenovitých otáčkách motoru) Provozní otáčky kotouče (při jmenovitých otáčkách motoru) m/s: m/s: m/s: m/s: 1/min: 40,3 46,1 51,8 57, Objem nádrže na vodu l: 28 Hnací motor Vzduchem chlazený jednoválcový čtyřtaktní benzínový motor Zdvihový objem cm 3 : Jmenovité otáčky 1/min: 3600 Jmenovitý výkon (*) kw/ps: 9,6/13 9,9/13,5 9,6/13 Palivo Olovnatý i bezolovnatý benzín Spotřeba paliva l/h: 4,3 4,2 4,3 (při jmenovitém výkonu motoru) Objem palivové nádrže l: 6,0 7,0 6,1 Objem oleje l: 1,1 1,2 1,1 Specifikace oleje SAE 10W- 30 API SJ SAE 10W- 30 API SE SAE 10W- 30 API SJ Baterie 12 V- 18 Ah Dynamo NGK BPR6ES (*) Odpovídá instalovanému užitečnému výkonu podle směrnice 2000/14/ES TD00673cz.fm

10 BFS 1350AL BFS 1350L BFS 1350ALS Hladina akustického tlaku pro pracovníka obsluhujícího stroj Uvažovaná efektivní hodnota zrychlení stanovená dle normy EN ISO 5349 L PA : 98 db(a) 97 db(a) 98 db(a) m/s 2 : 6,9 6,7 6,9 Nejistota K m/s 2 : 1,5 TD00673cz.fm

11 POPIS Účel použití * Řezání dilatačních spár v betonových a asfaltových stropech. * Opravné práce na silnicích, např. vyřezávání poškozených betonových a asfaltových ploch. * Vyrovnávání živičných krytů a betonových ploch. * Pro bourací práce a opravy starých staveb. * Odřezávání hotových betonových dílů. * Dilatační spáry a instalační kanály v bezespárých podlahách. * Instalace indukčních smyček a kabelů do signalizačních zařízení. Rozměry Max. přípustný sklon Maximálně přípustný náklon se vztahuje k úrovni motoru. T00837cz.fm 10

12 POPIS Popis funkce Práce s řezačkou spár se smí provádět pouze směrem dopředu (viz šipka). Hnací motor (2), upevněný na rámu pohání řezný kotouč přes řemen (7). Nastavení výšky řezného kotouče se provádí plynule ruční klikou (5), přičemž 1 otočení = 5 mm přestavení hloubky řezu. Řezný kotouč lze navíc kdykoliv pákou (3) vyzvednout resp. zavést do řezu. Kryt kotouče (1) lze pro usnadnění montáže a demontáže řezného kotouče vyklopit nahoru. Kryt kotouče je dále spojen s vodní nádrží pomocí hadice a spojky. Spojením řezného kotouče s vodou se zamezí tvorbě prachu. Spojka na hadici na vodu umožňuje externí napájení vodou. Řezačka spár má elektronicky řízený jízdní pohon (6), který působí na obě zadní kola. Napájení energií probíhá nezávisle buďto ze spalovacího motoru nebo přes baterii, která je rovněž namontovaná. Hnací motor pracuje na čtyřtaktním principu, startuje se reverzním startérem, přes suchý vzduchový filtr nasává vzduch potřebný pro spalování, a je chlazený vzduchem. Otáčky hnacího motoru lze regulační páčkou plynu (4) plynule měnit, přičemž optimální rychlost řezání řezného kotouče je dosažena při provozu na plný plyn hnacího motoru. Pro usnadnění startování má hnací motor k dispozici sytič. T00837cz.fm 11

13 POPIS Všeobecné pokyny k použití diamantových kotoučů * Pro řezání určité hloubky nepoužívejte nikdy řezné kotouče s větším průměrem, než je nutné. * Pokud by se řezný kotouč zastavil, vyjměte ho z řezu předtím, než stroj opět nastartujete. Pokud se řezný kotouč zastavuje v řezu, zkontrolujte, zda je dostatečně napnutý řemen. Zkontrolujte přírubovou matku a zajistěte, aby byla pevně utažená. * Řežte podle rovné čáry. Čáru řezu zřetelně označte, aby ji mohl obsluhující pracovník snadno sledovat a řezačka spár se nemusela vychylovat ze strany na stranu (neřežte úzké oblouky). * Důležitý je dostatečný hnací výkon! Při řezání pracujte na plný plyn. * Pozor na šikmo se svažujících vozovkách a plochách! Stroj nesmí tlačit ze strany na list. * Nikdy nepřekračujte maximální otáčky (vytištěné na řezném kotouči)! * Pro řezaný materiál (asfalt, beton...) používejte vhodný diamantový kotouč. Firma Wacker k těm účelům nabízí široký program diamantových kotoučů různých kvalit. * Diamantovým kotoučem neřežte do drceného štěrku. Při řezání na okraji vozovky nebo dvou různých materiálů (řezání v oblasti spáry) je možné nerovnoměrné opotřebení. Buďte prosím opatrní při nepravidelnostech (armování atd.) v opracovávaném materiálu. Mohly by velmi rychle způsobit přetížení řezného kotouče. Při nařezávání pracujte prosím opatrně a s menší tažnou rychlostí. T00837cz.fm 12

14 PŘEPRAVA NA PRACOVIŠTĚ Přeprava na pracoviště Předpoklady: - Na přepravu řezačky spár používejte pouze vhodná zdvihadla s minimální nosností 200 kg. - Při přepravě vždy vypínejte motor! - Vyprázdněte nádrž na vodu! - Vhodné upevňovací prostředky uchyťte na k tomu určený centrální závěs (10). - Při přepravě na ložné ploše vozidla upněte řezačku spár za ochranný oblouk. - Při přepravě se musí řezný kotouč vymontovat a řezačka spár se musí uvést do nejnižší polohy řezání. - Vyklopte vodicí kolo nahoru a rukojeť dopředu. - Zapněte spojku jízdního pohonu. - Nepřípustné je používání rukojeti, vodicího kola nebo jiných ovládacích součástí jako závěsných bodů. Upozornění: Dodržujte také předpisy uvedené v kapitole Bezpečnostní pokyny. T00838cz.fm 13

15 OBSLUHA Nastavení rukojeti Rukojeť lze individuálně nastavovat podle výšky obsluhující osoby. Povolte rýhované šrouby (11) na obou stranách, posuňte rukojeť do požadované polohy a opět utáhněte oba rýhované šrouby. Seřízení vodicího kola Vodicí kolo slouží k usnadnění práce při vytváření dlouhých, rovných řezů. Otevřením stahovacího šroubu (12) lze vodicí kolo seřídit do strany a přesně sladit s příslušnou polohou kotouče. T00907cz.fm 14

16 OBSLUHA Nastavení hloubky řezu Pokud se nachází rychlozvedací páka (3) v přední aretované poloze, lze pomocí kliky (5) přesně seřídit hloubku řezu. Jedno otočení kliky odpovídá přesně 5 mm hloubky řezu. Rychlozvedací pákou (3) lze vždy volit mezi dvěma aretačními polohami: 1. Přední aretační poloha slouží pro řezání s individuálně nastavitelnou hloubkou řezu. 2. Při zadní aretační poloze je řezný kotouč vždy mimo záběr. Řezačkou spár lze potom snadno pohybovat mezi dvěma pracovišti. Ovládání rychlozvedací páky: 1. Rukojeť T tlačte dozadu, přitom rukojetí (13) odlehčete blokování. 2. Páku posuňte až na doraz dopředu resp. dozadu. 3. Uvolněte rukojeť T. Zablokování proběhne automaticky. Každá řezačka spár je vybavena stupnicí v mm a palcích, sladěnou na příslušný standardní průměr kotouče. Při seřízení postupujte takto: 1. Rychlozvedací páku (3) posuňte do přední polohy. 2. Klikou (5) nastavte hloubku řezu tak, aby se řezný kotouč dotýkal rovně země. 3. Povolte šrouby (14) a šipku posuňte tak, aby byla v zákrytu se značkou "0". 4. Šrouby (14) opět pevně utáhněte. T00907cz.fm 15

17 OBSLUHA Nádrž na vodu Řezačka spár je vybavena integrovanou, snímatelnou nádrží na vodu (15). Plnicí otvor (16) se nachází nahoře vlevo. Přívod vody lze vypnout nebo regulovat (17). Při odebírání vodní nádrže postupujte takto: 1. Vodní nádrž případně zcela vyprázdněte. K tomu úplně otevřete regulační kohout (17). 2. Pokud je vodní nádrž již vyprázdněná, odjistěte horní hadicovou spojku (18). 3. Ruční kliku (5) uveďte do vodorovné polohy. 4. Zapněte spojku jízdního pohonu (21). 5. Vytáhněte vodní nádrž u prohlubně na rukojeť (20). Při připojení externí hadice může regulovatelná spojka hadice (19) sloužit jako místo napájení (1/2 palce). Parkovací brzda Páka (21), posunutá dopředu, působí jako parkovací brzda. Pokud se má řezačka spár pohybovat ručně, vypněte spojku jízdního pohonu tak, že páku (21) zatáhnete dozadu. Přístroj odstavujte vždy na rovné ploše, odolné proti skluzu. Max. stoupání nesmí překročit 10. T00907cz.fm 16

18 OBSLUHA Jízdní pohon Při startování jízdního pohonu postupujte takto: 1. Hlavní vypínač (23) otočte do polohy "1". (Hlavní vypínač slouží zároveň k aktivaci zapalování spalovacího motoru, viz "Startování motoru"). Upozornění: Aby se baterie zbytečně nevybíjela, měl by být spalovací motor pokud možno v provozu. 2. Zapněte spojku jízdního pohonu posunutím páky (21) vpřed. 3. Nastartujte motor jízdního pohonu tlačítkem 1 (automatický režim) resp. opakovaným stisknutím tlačítka 2 (ruční režim). Tlačítko 1 Tlačítko 2 Tlačítko 3 Tlačítko 4 Při vypnutí jízdního pohonu postupujte takto: 1. Stiskněte červené tlačítko 4 (Stop). 2. Při delších pracovních přestávkách nastavte hlavní vypínač (23) na "0" (viz "Vypnutí motoru"), aby se nevybíjela baterie v důsledku standby funkce elektroniky. 3. Páka (21) působí jako parkovací brzda. Pokud se má řezačka spár pohybovat ručně, vypněte spojku jízdního pohonu (páka (21) dozadu). Funkce Řízení má k dispozici dva provozní režimy posuvu: -V ručním režimu můžete oběma zelenými tlačítky 2 a 3 nastavit dvanáct šetrných rychlostí. Stisknutím horního zeleného tlačítka zvýšíte rychlost o jeden stupeň - stisknutím spodního zeleného tlačítka snížíte rychlost o jeden stupeň. - V automatickém režimu nastavuje řízení automaticky rychlost, při níž je na jedné straně dle podmínek řezání zaručený optimální výkon řezání a na druhé straně nedochází k žádnému přetížení stroje. Automatický režim se aktivuje stisknutím modrého tlačítka 1 ("A"). Mezi oběma režimy řezání můžete kdykoliv přecházet - i během řezání. Příslušný provozní režim přitom přebírá momentální rychlost jako počáteční hodnotu. Červeným tlačítkem 4 zastavíte posuv v každém z obou provozních stavů. K přepravním účelům můžete také zařadit rychlý chod vpřed a vzad. Za tím účelem stiskněte a 3 sekundy přidržte tlačítko 2 (vpřed) nebo tlačítko 3 (vzad). Z bezpečnostních důvodů je to možné pouze při stojícím posuvu. T00907cz.fm 17

19 OBSLUHA Tipy pro provoz s automatickou funkcí: -Před řezáním nechte motor dobře zahřát. - Po nastartování počkejte několik sekund, než stisknete tlačítko automatiky. - Pokud možno používejte kvalitní řezné kotouče, aby se plně využila výkonnost automatiky. -Při velmi malých hloubkách řezu používejte pokud možno malý řezný kotouč (ø 350 mm). Přehled obsazení tlačítek: Stav Stop Automatický režim Ruční režim Rychlý chod vpřed Rychlý chod vzad Tlačítko 1 Automatika Automatický režim zap Žádný vliv Automatický režim zap Automatický režim zap Stop Tlačítko 2 Rychleji Ruční režim Stupeň 1 Při 3 s dlouhém stisknutí: Rychlý chod vpřed Ruční režim, ostupeň rychlejší než aktuální rychlost Rychlost se zvýší o jeden stupeň Ruční režim Stupeň 1 Stop Tlačítko 3 Pomaleji Při 3 s dlouhém stisknutí: Rychlý chod vzad Ruční režim, ostupeň pomalejší než aktuální rychlost Rychlost se sníží o jeden stupeň Stop Stop Tlačítko 4 Stop Žádný vliv Stop Stop Stop Stop T00907cz.fm 18

20 OBSLUHA Demontáž řezného kotouče Při demontáži řezného kotouče postupujte tímto způsobem: 1. Zapněte spojku jízdního pohonu (21), vypněte motor (23) a přívod vody (17). 2. Rychlozvedací páku (3) posuňte do zadní polohy. 3. Rozpojte hadici na vodu. 4. Vyklopte kryt kotouče (1) nahoru. 5. Povolte upevňovací matici. Přitom držte proti řezací hřídel za plošku pro nasazení klíče. Upozornění: Pokud je demontován řezný kotouč na pravé straně, povolte matici ve směru hodinových ručiček (levý závit). Pokud je demontován řezný kotouč na levé straně, povolte matici proti směru hodinových ručiček. Montáž řezného kotouče Kontrola nového řezného kotouče * Druh kotouče musí být vhodný pro řezaný materiál. Dodržujte obvodovou rychlost, viz "Technické parametry"! * Vnitřní otvor řezného kotouče musí přesně odpovídat rozměru hřídele, aby byl chod kotouče vystředěný. * Řezný kotouč musí být nepoškozený. POZOR! Dbejte na správný směr otáčení řezného kotouče! Tzn. šipka směru otáčení na řezném kotouči musí souhlasit se šipkou směru otáčení na krytu kotouče. Při montáži řezného kotouče postupujte tímto způsobem: 1. Před montáží řezného kotouče vyčistěte upínací podložky a zajišťovací kolíček, a zkontrolujte, zda nejsou poškozené. 2. U řezných kotoučů s bakelitovým pojivem vložte pod každou upínací podložku vložku (etiketu). 3. Nasaďte řezný kotouč a upínací podložku na hřídel. 4. Pevně utáhněte šestihrannou matici. Přitom držte proti řezací hřídel za plošku pro nasazení klíče. Upozornění: Pokud je montován řezný kotouč na pravé straně, utáhněte matici proti směru hodinových ručiček (levý závit). Pokud je montován řezný kotouč na levé straně, povolte matici proti směru hodinových ručiček. 5. Kryt kotouče (1) sklopte opět dolů. Kryt příruby musí být namontovaný na ochranném krytu. 6. Napojte hadici na vodu. POZOR! Uvedení stroje do provozu je přípustné pouze s nasazenou hadicí na vodu a zapnutým přívodem vody. T00907cz.fm 19

21 OBSLUHA Přestavení řezání vlevo-vpravo Při přestavení postupujte takto: 1. Odmontujte a poté na protilehlé straně opět namontujte upevnění hadic na vodu. 2. Povolte šrouby (24), sejměte kryt kotouče (1) a ochranný kryt (22). 3. Povolte šrouby (25) a krycí plechy (26) opět namontujte na vždy protilehlé straně. 4. Na požadované straně opět namontujte kryt kotouče (1) a ochranný kryt (22). Upozornění: V případě potřeby lze provést ještě další přestavby: - Povolte šrouby (27), otočte vodicí kolo a opět namontujte šrouby (27). - Povolte šrouby (28), otočte lapač nečistot a opět namontujte šrouby (28). T00907cz.fm 20

22 OBSLUHA Kontroly na motoru před uvedením do provozu 1. Kontrola hladiny oleje Pokud zasunutá, ale nezašroubovaná ponorná měrka neukazuje žádnou hladinu oleje, doplňte olej Fuchs Titan Unic 10W40 MC až k okraji plnicího hrdla oleje. POZOR! Při kontrole hladiny oleje se musí motor nacházet ve vodorovné poloze. 2. Vzduchový filtr Zkontrolujte, zda vložky vzduchového filtru a skříň cyklonu jsou čisté a v dobrém stavu. V případě nutnosti je vyčistěte resp. vložky vyměňte. 3. Palivo Použít můžete kterýkoli běžný druh benzínu (bezolovnatý je vhodnější) s oktanovým číslem 86 nebo vyšším. Nepoužívejte směs benzínu a oleje ani znečištěný benzín. Nedopusťte proniknutí špíny, prachu nebo vody do palivové nádrže. Opatrně: Použití náhražky benzínu se nedoporučuje, neboť by mohla narušit povrch součástí palivového systému. Startování motoru POZOR! Řezný kotouč nesmí být v záběru. 1. Otevřete přívod paliva. 2. Páčku sytiče nastavte do polohy CLOSE (Zavřeno). Důležité upozornění: Je-li motor teplý nebo teplota okolního vzduchu vysoká, sytič nepoužívejte. T00907cz.fm 21

23 OBSLUHA 3. Plynovou páčku (4) posuňte o kousek dopředu. 4. Hlavní vypínač (23) otočte do polohy "1". 5. Mírně zatáhněte za rukojeť spouštěče, dokud neucítíte odpor, pak lanko silně protáhněte. Opatrně: Lanko spouštěče nenechte prudce navinout zpět do motoru spouštěč by se mohl poškodit. Zaveďte je namísto toho opatrně rukou nazpět. Ovládání motoru Po zahřátí motoru přesuňte sytič pomalu do polohy OPEN (Otevřeno). Plynovou páčkou (4) nastavte požadovaný počet otáček motoru. Výstražný systém hladiny oleje Účelem výstražného systému hladiny oleje je prevence poškození motoru při nedostatečném množství oleje v klikové skříni. Dříve, než hladina oleje v klikové skříni poklesne pod bezpečné minimum, dojde ksamočinnému vypnutí motoru výstražným systémem (hlavní vypínač zůstává v poloze "1"). T00907cz.fm 22

24 OBSLUHA Vypnutí motoru Pro vypnutí motoru v nouzovém případě otočte hlavním vypínačem do polohy "0". Za normálních podmínek postupujte takto: 1. Plynovou páčku (4) posuňte až na doraz směrem dozadu. 2. Hlavní vypínač (23) otočte do polohy "0". 3. Uzavřete kohoutek přívodu paliva (poloha OFF). T00907cz.fm 23

25 ÚDRŽBA Plán údržby Zhruba 8 hodin po prvním uvedení do provozu dotáhněte vnější šroubové spoje. Součást Údržbářské práce Interval údržby Vzduchový filtr Palivo Motorový olej Ostatní Řemen Zkontrolujte nepoškozenost a pevné uložení. Kontrolujte pěnovou a filtrační vložku v případě potřeby je vyčistěte nebo vyměňte. Kontrolujte těsnost uzávěru nádrže v případě potřeby jej vyměňte. Kontrola hladiny oleje při potřebě doplnění. Kontrolujte řezný kotouč, zda není poškozený a zda je dotažený v případě potřeby jej vyměňte nebo utáhněte. Dbejte na šipku směru otáčení řezného kotouče. Kontrolujte snadné ovládání nastavení výšky. Kontrolujte přívod vody. Kontrolujte napnutí a opotřebení v případě potřeby jej vyměňte. Denně Týdně Motorový olej První výměna oleje. 20 h Vzduchový filtr Vyčistěte. 50 h Zapalování Motorový olej Vůle ventilu Vyčistěte zapalovací svíčky, zkontrolujte vzdálenost elektrod 0,7 mm. Vyměňte. Kontrola, nastavení: 0,15 mm sání, 0,20 mm výfuk při studeném motoru. 100 h 300 h T00840cz.fm 24

26 ÚDRŽBA Výměna oleje Olej vypouštějte při ještě zahřátém motoru, aby bylo zaručeno rychlé a úplné vypuštění. 1. Vyšroubujte plnicí uzávěr a výpustný šroub oleje pro vypuštění oleje. 2. Výpustný šroub znovu našroubujte a pevně utáhněte. 3. Doplňte doporučený olej a zkontrolujte hladinu oleje. POZOR! Při kontrole hladiny oleje se musí motor nacházet ve vodorovné poloze. 4. Opět našroubujte plnicí uzávěr oleje. Objem náplně oleje: 1,1 l Důležité upozornění: Při odstraňování starého oleje dbejte prosím příslušných ustanovení pro ochranu životního prostředí. Doporučujeme donést olej v uzavřené nádobě do sběrného místa starého oleje. Použitý motorový olej nevyhazujte do odpadu nebo do kanalizace, do odpadu nebo jej nevylévejte na zem. Čištění vzduchového filtru Znečištěný vzduchový filtr zabraňuje přístupu proudu vzduchu ke karburátoru. Pravidelným čištěním filtru zabráníte poruchám karburátoru. Je-li motor v provozu v mimořádně prašném prostředí, čistěte vzduchový filtr častěji. Výstraha: Opatrně: K čištění vložky filtru nikdy nepoužívejte benzín ani jiné čisticí roztoky o nízkém bodu vzplanutí. Tyto látky by mohly způsobit požár nebo výbuch. Motor nenechávejte běžet bez vzduchového filtru. Mělo by to za následek rychlé opotřebení motoru. 1. Odšroubujte křídlové matice a sejměte víko vzduchového filtru. Vytáhněte vložky a oddělte je. Pečlivě zkontrolujte, zda se v obou vložkách nevyskytují díry či trhliny a v případě potřeby je vyměňte. 2. Pěnová vložka: Vložku vyperte v teplé vodě s přídavkem saponátu, vymáchejte ji a nechte ji dobře vyschnout. Můžete ji vyprat rovněž v čisticím roztoku s vysokou zápalnou teplotou. Nechte vložku dobře vyschnout. Vložku z pěnové hmoty nakonec nechte dobře nasáknout čistým motorovým olejem a přebytečný olej vymačkejte. Ponecháte-li ve vložce příliš mnoho oleje, bude motor při prvním spuštění čoudit. 3. Papírová vložka: Usazené nečistoty z vložky odstraníte několikerým lehkým vyklepáním o tvrdou podložku. Můžete také filtr zevnitř ven profouknout stlačeným vzduchem. Nikdy nezkoušejte nečistoty z filtrační vložky vykartáčovat, protože částice špíny by se jen vtlačily mezi vlákna. Je-li papírová vložka silně znečištěná, vyměňte ji. Čištění skříně cyklonového odprašovače: Pokud se ve skříni cyklonového odprašovače nashromáždí nečistoty, vyšroubujte tři šrouby s plochou hlavou a součásti cyklonu otřete hadrem nebo je omyjte vodou. Součásti pak dobře vytřete do sucha a opět je pečlivě smontujte dohromady. Opatrně: -Při montáži cyklonu dejte pozor, aby lalok vzduchové vpusti bezchybně zapadl do drážky víka předčističe. - Vzduchové vedení namontujte ve správném směru. T00840cz.fm 25

27 ÚDRŽBA Čištění nádobky filtru Uzavřete kohoutek přívodu paliva. Odmontujte usazovací nádobku s kroužkem O a umyjte ji v nehořlavém nebo nesnadno zápalném rozpouštědle. Nechte ji důkladně vyschnout, namontujte ji na původní místo a dobře ji utáhněte. Otevřete přívod paliva a zkontrolujte, zda se někde nevyskytují netěsnosti. Zapalovací svíčky Doporučený typ zapalovacích svíček: BP6ES-11, BPR6ES-11 (NGK), W20EP-U11, W20EPR-U11 (ND). Opatrně: Nikdy nepoužívejte svíčky o nesprávné tepelné hodnotě. Předpokladem bezchybného provozu motoru je, aby zapalovací svíčka měla správnou vzdálenost elektrod a aby nebyla zanesena zbytky zapalování. 1. Odpojte kabelovou koncovku a klíčem na zapalovací svíčky svíčku vyšroubujte. Výstraha: Pokud byl motor krátce předtím v provozu, je tlumič hluku ještě velmi horký. Nedotýkejte se jej! 2. Proveďte vizuální kontrolu zapalovací svíčky. Pokud je její izolátor prasklý nebo na některém místě odštípnutý, zapalovací svíčku vyměňte. Přejete-li si svíčku znovu použít, vyčistěte ji drátěným kartáčem. 3. Pomocí spárové měrky změřte vzdálenost elektrod. Vzdálenost elektrod musí být 0,7 až 0,8 mm. V případě nutnosti upravte velikost mezery přihnutím boční elektrody. 4. Zkontrolujte bezchybný stav těsnicího kroužku svíčky a svíčku pak rukou zašroubujte. Předejdete tím případnému stržení závitu. 5. Klíčem na svíčky pak zapalovací svíčku dotáhněte tak, aby těsnicí kroužek byl stlačen. Důležité upozornění: Novou zapalovací svíčku utáhněte po vložení o 1/2 otáčky - tak, aby těsnicí kroužek byl stlačen. V případě dalšího použití staré svíčky postačí ke stlačení těsnicího kroužku 1/8 až 1/4 otáčky klíče. Opatrně: Dotažení zapalovací svíčky musí být bezchybné. Špatně utažená svíčka se může velmi zahřát a způsobit poškození motoru. Nastavení karburátoru * Nastartujte motor a nechte ho zahřát na normální provozní teplotu. * Správnou polohu většinou docílíme, pokud seřizovací šroub vytočíme o zhruba 2 1/4 otočení ze zcela uzavřené polohy. Opatrně: Seřizovací šroub neutahujte proti jeho sedlu, protože by se tím poškodil šroub nebo sedlo. Poté, co je seřizovací šroub správně nastavený, nastaví se předepsaný počet otáček volnoběhu pomocí předepsaného šroubu pro omezení otáček volnoběhu. Předepsaný počet otáček volnoběhu: ot/min. 1. Seřizovací šroub 2. Šroub omezení otáček volnoběhu T00840cz.fm 26

28 ÚDRŽBA Napnutí řemene Řemen je nutno při týdenní údržbě motoru kontrolovat, a pokud je to zapotřebí, napnout tímto způsobem: 1. Odstraňte kryt řemene. 2. Povolte kontramatici (31). 3. Povolte upevňovací šrouby (32), až lze napínákem řemene pohybovat bez vůle. 4. Napněte řemen napínací maticí (33). Napětí řemene 600 N. 5. Utáhněte upevňovací šrouby (32) a kontramatici (31). Výměna řemene 1. Demontujte kryt řemene (nahoře a dole) a ochranný kryt. 2. Uvolněte řemen. Za tím účelem na napínači řemene povolte kontramatici (31) a napínací matici (33), stejně jako upevňovací šrouby (32). Upevňovací šrouby (32) povolte jen natolik, aby bylo možné bez vůle posouvat napínačem řemene. 3. Povolte šrouby (34) na oválných přírubách (na obou stranách) řezací hřídele. 4. Vyměňte řemen. 5. Řezací hřídel opět namontujte (34). 6. Napněte řemen napínací maticí (33). Napětí řemene 600 N. 7. Namontujte kryt řemene a ochranný kryt. T00840cz.fm 27

29 SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ Kabel žluto/černý Regulátor napětí bílý Motor Žlutá Červená Hnědá Hnědá Červená Hnědá Červená Hlavní vypínač Pojistka 25 A Baterie Kostra rám Elektronika SK00654cz.fm 28

30 ŠTÍTKY 2 Jeřábový závěs 3 Informační štítek 4 Informační štítek 5 Informační štítek 6 Informační štítek 7 Informační štítek 10 Hladina akustického výkonu SK00656cz.fm

31 ŠTÍTKY SK00656cz.fm 30

32 Prohlášení o shodě ES Výrobce Wacker Neuson SE Preußenstraße 41, München Výrobek Typu BFS 1345 BFS 1350 Druh výrobku Řezačka spár Obj. č , , , , Instalovaný užitečný výkon Měřená hladina akustického výkonu Garantovaná hladina akustického výkonu kw 9,6 db(a) 106 db(a) 107 Postup ke zjištění shody podle 2000/14/ES, příloha V. Směrnice a normy Tímto prohlašujeme, že tento výrobek odpovídá příslušným ustanovením a požadavkům následujících směrnic a norem: 98/37/ES, od : 2006/42/ES, 2000/14/ES, 2004/108/ES, EN 55012:2007 Zplnomocněnec pro technickou dokumentaci: Axel Häret Mnichov, Franz Beierlein Vedoucí produktového managementu Dr. Michael Fischer Vedoucí výzkumu a vývoje

33

34

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90 Version 1.2 česky Vibrační deska HRP90 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 152 19 Art.-Bez.: HRP90 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace

Více

Benzinový kypřič BMH360-5.0

Benzinový kypřič BMH360-5.0 Version 1.2 česky Benzinový kypřič BMH360-5.0 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 01 Art.-Bez.: BMH360-5.0 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné

Více

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod!

NÁVOD K POUŽITÍ Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y ELEKTROCENTRÁLY MGC 1101. UPOZORNĚNÍ! Před nastartováním generátoru si pozorně přečtěte tento návod! Z Á R U Č N Í P O D M Í N K Y Záruční list je průkazem práva uživatele ve smyslu 620 občanského zákoníku. Ve vlastním zájmu je proto pečlivě uschovejte. V souladu s ustanovením 619 627 a za podmínek dodržení

Více

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto motoru Honda. Tento návod k obsluze popisuje obsluhu a údržbu vašeho motoru: GX100 Všechny informace obsažené v této

Více

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o

Více

Grow 154F 91392160 09/12

Grow 154F 91392160 09/12 Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski

Více

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS

BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 2 3 4 Návod k použití Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí, obrátili

Více

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení

Více

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY 1 ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT Zahrnuje modely Modely AE AE401 AE401H AE401H5T AE900H AE1300H Modely PLUGR PL1800 PL1800H PL2500 PL2500SPH Modely

Více

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175

Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 Návod k použití BS 175, DS 125, DS 150 DS 175, DS 200, DSD 200, DSD 250, TNS 175 Elektrické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu: Záruční servis: METABO s.r.o. Královická 1793 Brandýs n/l

Více

URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

URČENÍ STROJE KZ 500: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY URČENÍ STROJE KZ 500: Zametací rotační kartáč KZ 500 se záběrem 95 cm a hmotnosti 65 kg spolu s kultivátorem řady MS je určen pro zametání a úklid různých zpevněných ploch a to jak pro odmetení do strany,

Více

GC135 * GC160. Návod k obsluze HONDA EUROPE NV. (EEC)

GC135 * GC160. Návod k obsluze HONDA EUROPE NV. (EEC) GC135 * GC160 Návod k obsluze HONDA EUROPE NV. (EEC) 2 Obsah: 1. Bezpečnostní instrukce.... 5 2. Popis motoru.. 7 3. Kontrola před spuštěním.. 8 4. Startování motoru.. 12 5. Provoz motoru 15 6. Vypnutí

Více

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden,

Návod. obsluze zametacího stroje. Limpar 82. Pro. 4KM-Ko01. 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Návod k obsluze zametacího stroje Limpar 82 Pro 4KM-Ko01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce, označení, data...) 2. Bezpečnost 2.1

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

Horní frézka 1100-E. Návod k použití

Horní frézka 1100-E. Návod k použití Horní frézka 1100-E Návod k použití Bezpečná práce s přístrojem je možná pouze tehdy, pokud si úplně přečtete návod k použití a bezpečnostní upozornění a pokyny v nich uvedené budete striktně dodržovat.

Více

Pásová a kotoučová bruska BBTS500

Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG

Více

PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ

PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ EBV245A FUKAR A VYSAVAČ LISTÍ PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ Důkladně si prostudujte pravidla pro bezpečný provoz a veškeré pokyny. Tento návod k použití, který dodáváme spolu se strojem, je nutné si

Více

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem

Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Návod na obsluhu Sněhová fréza s benzínovým motorem Obal Přístroj se nachází v obalu, aby se zabránilo poškození při přepravě. Tento obal je surovina, a tedy je znovu použitelný nebo může být dán

Více

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů PROVOZNÍ INSTRUKCE Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů OBSAH 1. Bezpečnostní instrukce 2. Uspořádání 3. Dodávané díly 4. Správné použití 5. Technické údaje 6. Před zapnutím zařízení 7. Start

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

Zemní vrták EAN : 912003923758 9 / 912003923755 8. Stav: 28. 6. 2010 revize 03 - ČESKY

Zemní vrták EAN : 912003923758 9 / 912003923755 8. Stav: 28. 6. 2010 revize 03 - ČESKY Návod k použití Zemní vrták ZI-EBO100 / Zi-EBO300 EAN : 912003923758 9 / 912003923755 8 Přečtěte si a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny!

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

Česky. Motor. Návod k obsluze GTE140. Pokyny pro obsluhu a údržbu

Česky. Motor. Návod k obsluze GTE140. Pokyny pro obsluhu a údržbu Motor Návod k obsluze GTE140 Pokyny pro obsluhu a údržbu PŘED OBSLUHOU MOTORU Přečtěte si všechny pokyny pro obsluhu a údržbu tohoto motoru a také pokyny pro obsluhu zařízení poháněného tímto motorem.

Více

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje

Více

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Obj. č. D 322 311 Duben 2006 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími

Více

UHE 20 Multi. UHE 22 Multi UHE 28 Multi. Návod k použití

UHE 20 Multi. UHE 22 Multi UHE 28 Multi. Návod k použití UHE 20 Multi UHE 22 Multi UHE 28 Multi Návod k použití UHE 20 Multi UHE 22 Multi UHE 28 Multi Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí obrátili na značku

Více

Korunková vrtačka HKB2600-255

Korunková vrtačka HKB2600-255 Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB2600-255 Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné

Více

Obr. 2. Maximální hladina paliva v nádrži. Obr. 3 Vysvětlení anglických nápisů u ovladačů. Obr.4 Technické parametry

Obr. 2. Maximální hladina paliva v nádrži. Obr. 3 Vysvětlení anglických nápisů u ovladačů. Obr.4 Technické parametry br. 2 Maximální hladina paliva v nádrži br. 3 Vysvětlení anglických nápisů u ovladačů N =ZAPNUT, TEVŘEN FF =VYPNUT, ZAVŘEN br.4 Technické parametry Popis motoru jednoválcový, vzduchem chlazený, skloněný

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a

DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a porozumět jim. OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny...3 2.

Více

Návod na použití. Okružní pila W 8402CI

Návod na použití. Okružní pila W 8402CI Návod na použití Okružní pila W 8402CI RYOBI W-6402NC W-8402NC Kotoučová pila Návod k použití Popis 1. Šroub se šestihrannou zápustnou hlavou 2. Klíč 3. Vnější příruba 4. Spodní ochranná lišta 5. Páka

Více

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny

Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!

Více

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího

Více

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou D0466 - - V00 *D0466-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka NÁVOD K OBSLUZE Travní sekačka CZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, KTERÉ JE NUTNÉ DODRŽOVAT A) PŘEDBĚŽNÉ INFORMACE 1) Přečtěte si pozorně tuto instrukční příručku. Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím

Více

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1) 2012-04-10

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1) 2012-04-10 Návod k obsluze Původní návod k obsluze GV25 GV35 GV702 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com GV12066 (1) 2012-04-10 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO NÁVODU

Více

Stolová kotoučová pila

Stolová kotoučová pila Stolová kotoučová pila 5463 0901 ts 4020 230V/50Hz 3,0 kw 5463 0902 ts 4020 400V/50Hz 3,8 kw 5463 0903 ts 4020 400V/50Hz 4,8 kw 5463 0904 ts 4020 230V/50Hz 3,0 kw s předřezem 5463 0905 ts 4020 400V/50Hz

Více

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6 1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...

Více

0109978cz 005 12.2009. Vibrační deska DPU 4045H. Návod k obsluze

0109978cz 005 12.2009. Vibrační deska DPU 4045H. Návod k obsluze 0109978cz 005 12.2009 Vibrační deska DPU 4045H Návod k obsluze Výrobce Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Překlad německého

Více

SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200)

SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200) SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200) 1 1. ochrana zapalovací svíčky 2. kohout paliva 3. sytič 4. řadicí páka 5. seřizovací páka 6. páka spojky - jízda 7. páka spojky - šnek 8. nádrž 9.

Více

XS 50 TR/W XT 50 TR - XT 50 TR/W

XS 50 TR/W XT 50 TR - XT 50 TR/W CZ Návod k obsluze XS 50 TR/W XT 50 TR - XT 50 TR/W Výhradní dovozce a distributor: Verze návodu 2010/1 Copyright a autorská práva k překladu: GLOBAL ENTERPRISES LTD., spol. s r.o. Vizovice. Kopírovat

Více

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152 Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze)

Návod k obsluze (Překlad originálního návodu k obsluze) CZ WELDPLAST S6 Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Švýcarsko Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k obsluze (Překlad originálního

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

M U Návod M 8 k 1 použití 00 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

M U Návod M 8 k 1 použití 00 mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. Návod k použití MUM 8100 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí zasažení elektrickým proudem! Spotřebič připojujte a uvádějte do provozu jen podle údajů uvedených na typovém štítku. Používejte jej pouze v uzavřených

Více

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL NÁVOD K POUŽITÍ Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL Záruka je platná pouze tehdy, když bude vyplněno a během 14 dní odesláno přiložené PROHLÁŠENÍ O PŘEDÁNÍ STROJE. Výrobce: Dovozce:

Více

Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz

Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Návod k obsluze VÝDEJNÍK VODY FONTANA WIFF POU FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Pro udržení pracovní výkonnosti

Více

Pásová bruska. bsm 2010. Návod k obsluze

Pásová bruska. bsm 2010. Návod k obsluze Pásová bruska bsm 2010 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Poznámka: V souladu se zákonem odpovědnosti za produkt určený k použití není výrobce tohoto

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP

Návod k obsluze ŘEZAČKA EBA 435 E EBA 435 EP ŘEZAČKA Návod k obsluze EBA 435 E EBA 435 EP 1 Bezpečnostní opatření Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný. Stroj nesmí být

Více

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Vždy, když uvidíte v textu níže uvedené symboly, dodržujte u nich uvedené pokyny! Dodržujte bezpečné postupy při provozu i údržbě. VAROVÁNÍ Tento výstražný symbol označuje speciální

Více

Návod na použití STOLNÍ ROZBRUŠOVACÍ PILA W-6620

Návod na použití STOLNÍ ROZBRUŠOVACÍ PILA W-6620 Návod na použití STOLNÍ ROZBRUŠOVACÍ PILA W-6620 Vznik hluku Hluková hladina ( hladina akustického tlaku ) může překročit podle okolností hodnotu 85 db (A). V tom případě musíte udělat opatření k odhlučnění

Více

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila GS D1110428 - V001 *D1110428-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

STANLEY. Tichý invertorový generátor

STANLEY. Tichý invertorový generátor STANLEY Tichý invertorový generátor CZ CZ Překlad originálního návodu Vyrobeno v licenci společnosti: MATRIX sro - Postauer Straße 26 - D-84109 Wörth / Isar - www.matrix-direct.net Stanley je registrovaná

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B 18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX 7EEVFVµGOIR +IVQER] 1 2 Tento montážní krok 1 je vyžadován pouze pro traktory řady 600 a 700 bez upínacího systému Fast-Attach. Příklad: Číslo modelu

Více

TECHNICKÁ DATA POPIS. šestihranný imbus klíč 6 mm kombinovaný s křížovým šroubovákem

TECHNICKÁ DATA POPIS. šestihranný imbus klíč 6 mm kombinovaný s křížovým šroubovákem 2 TECHNICKÁ DATA Napětí V 230 (1-50 Hz) Jmenovitý proud A 5,8 Jištění A 10 Výkon motoru (jmenovitý výkon P1-S6-20%-5 min) kw 1,3 Způsob ochrany IP 20 Ochranná třída II Počet otáček min-1 5500 Rychlost

Více

Kuchyňský odsavač par DIC 2440. Návod k obsluze

Kuchyňský odsavač par DIC 2440. Návod k obsluze Kuchyňský odsavač par DIC 2440 Návod k obsluze 2 Před instalaci a použitím spotřebiče si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze. Vážený zákazníku, doufáme, že Vám tento výrobek, vyrobený v moderních

Více

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem DYNAPAC Stroje pro práci s betonem Vibrační hladicí lať BV30 Návod k obsluze a katalog náhradních dílů BV30 - IS - 10631 1 - CZE Bezpečnostní pokyny - STROJE: Poháněné: elektrickým proudem, stlačeným vzduchem,

Více

Návod k použití Hladička betonu ZI-BG100 EAN:912003923799 2 Přečtěte si a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny! Stav: 4. března 2010 revize

Více

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Obj. č. D 322 288 Červen 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo 1 2 1 5 6 2 3 4 7 9 10 8 2 3 3 4 4 5 6 7 5 8 Pro výrobek Duo od firmy Allaway vždy používejte mikrofiltr. 9 6 Instalace a používání kvalitního

Více

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ MONTÁŽNÍ NÁVOD POUZE PRO PRODEJCE TRAKTORY KUBOTA PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE Y V NĚM UVEDENÉ Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e mail:

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze

Vřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,

Více

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

Více

Použité harmonizované normy:

Použité harmonizované normy: Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de

Více

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Obrázek 1 Regulační zařízení, typ 3244-1 Obrázek 2 Regulační zařízení, typ 3244-7 1. Konstrukce a způsob účinku Pneumatické regulační

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Janser GmbH Maschinen, Fachwerkzeuge, Arbeitskleidung E-mail: info@janser.com Internet: www.janser.com Böblinger Straße 91 71139 Ehningen NĚMECKO Telefon: +49 / 7034 / 127-0 Fax:

Více

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511

MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 1 MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 Pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej na bezpečném místě. 2 SOUČÁSTI FILTRU Podstavec Nádoba Víko s šesticestným ventilem,

Více

GCV 160 * GCV 190. Návod k obsluze. AMERICAN HONDA MOTOR CO., INC. 2003 Vydání české verze 26/06/2006 Copyright

GCV 160 * GCV 190. Návod k obsluze. AMERICAN HONDA MOTOR CO., INC. 2003 Vydání české verze 26/06/2006 Copyright GCV 160 * GCV 190 Návod k obsluze AMERICAN HONDA MOTOR CO., INC. 2003 Vydání české verze 26/06/2006 Copyright 2 OBSAH: ÚVOD... 4 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE. 5 2 POPIS KOMPONENTŮ A OVLÁDÁNÍ MOTORU... 6 3.

Více

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici.

Pœed uvedením do provozu pœeªíst pozorn návod k obsluze a uschovat ho aby byl stále k dispozici. GROOVER Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com Návod k Obsluze (Překlad originálního návodu

Více

Návod k použití 300 / 600

Návod k použití 300 / 600 Návod k použití 300 / 600 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (při nedodržení těchto pokynů může dojít ke zranění) POZOR! (při nedodržení těchto pokynů může dojít k poškození zařízení) Všeobecná vysvětlení, není zde

Více

Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu

Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu POZOR Tento návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento návod k obsluze

Více

Návod k použití Motorová kosa ZI-MOS 145 EAN: 912003923781 7 Přečtěte si a dodržujte návod k použití a bezpečnostní pokyny! Technické změny jakož i chyby tisku a sazby vyhrazeny! Stav: 02.11.2009 revize

Více

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu 630 7460 03/00 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plnicí stanice BS0 k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/00 Uschovejte prosím návod u plnicí stanice! Přečtěte prosím pečlivě

Více

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532

Návod k obsluze. Motorová lištová sekačka 532 532 Návod k obsluze Motorová lištová sekačka 532 Pozor! Před prvním uvedením stroje do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dodržujte bezpodmínečně bezpečnostní předpisy! 9 532 110 11/2007

Více

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703 Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Generátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE.

Generátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. Generátor s invertorovou regulací Typy: GG2000 Si GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. 2 I. Bezpečnostní pokyny Naše generátory díky své konstrukci slouží bezpečně

Více

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678 Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky

PNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD

Více

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 Překlad originálního návodu k obsluze Uschovejte prosím pro budoucí používání! Kaindl-Schleiftechnik REILING GmbH, Remchinger Str. 4, D-75203 Königsbach-Stein Tel.:

Více

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210

Návod na použití. Aku utahovák BID 1210 Návod na použití Aku utahovák BID 1210 RYOBI BID-1210 Aku utahovák Návod k použití Popis: 1. Držák nástroje 2. Nástroj 3. Spínač 4. Přepínač zpětného chodu 5. Akumulátor Přečtěte si pozorně návod k obsluze.

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze

Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více