CITOCUT. řada plazmových zdrojů pro řezání kovových materiálů. WELMET, spol. s r.o., Orebitská 11/ Ostrava - Přívoz CZECH REPUBLIC
|
|
- Miloslava Dvořáková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CITOCUT řada plazmových zdrojů pro řezání kovových materiálů WELMET, spol. s r.o., Orebitská / Ostrava - Přívoz CZEC REPUBLIC Tel:
2 CITOCUT 0i CITOCUT 0i s hořákem CITORC CPT 00 a spotřebními díly igh-tech zařízení pro ruční plasmové řezání Lehký a kompaktní přenosný zdroj, pouze kg Síla řezu do 0 mm, kvalitní do mm Mikroprocesorem řízený zdroj Digitální displej Vybaven hořákem CPT 00 Vysoká bezpečnost díky patentovanému hořáku Pro všechny druhy kovu Spolehlivý a robustní Nízká spotřeba vzduchu a energie Volitelné příslušenství Plasmový řezací zdroj CITOCUT 0i, komplet včetně Ručního hořáku CITORC CPT 00 m sada hadic Sada příslušenství Redukční ventil Napájecí kabel m W Spotřební díly pro hořák CITORC CPT 00 W Sada spotřebních dílů pro hořák CITORC CPT 00 W Napájení 0 V, z A A Napětí naprázdno 00 V 0-0 A plynu Rozdělovač Elektroda W Kryt elektrody TN W běžné řezání Kryt elektrody TI W W intenzivní řezání Řez.hubice 0.65 Řez.hubice 0. Zatěžovatel 0 min. při 0 teplota prostředí Technologie zpětného šlehnutí, jež je založena na pohybu elektrody v průběhu fáze zapálení, je mnohem čistší a bezpečnější v porovnání s tradičním F startem. O "ČISTÉ ZAPALOVÁNÍ" se jedná proto, že elektromagnetické emise jsou sníženy na minimum, což značí také ochranu pro elektronická zařízení, jako počítače nebo NC stroje. "ČISTÉ", protože zde nehrozí vysokofrekvenční rozptyl a vzájemné rušení s jinými zařízeními. 0 A 60 % 5 % 5 A 0 A 0 mm mm bar, 00 l/min. 0 x 50 x 0 mm motnost kg Normy VÝODY "ČISTÉO ZAPALOVÁNÍ" technologie BLOW-BACK (zpětné šlehnutí) 00 % W W IP EN 6097-; 7; 0
3 CITOCUT 0iC igh-tech zařízení pro ruční plazmové řezání Lehký a kompaktní přenosný zdroj Síla řezu do 5 mm (konstrukční ocel) Kontaktní a bezkontaktní řezání Digitální displej Vysoká bezpečnost díky patentovanému hořáku Pro všechny druhy kovu Spolehlivý a robustní Nízká spotřeba vzduchu Volitelné příslušenství CITOCUT 0iC s napájecím kabelem Zemnící kabel se svorkou Sada spotřebních dílů ová hadice, 5 m Redukční ventil W Spotřební díly pro hořák CITORC P 5 CITORC P 0 C, 6 m CITORC P 0 C, 5 m W Sada spotřebních dílů (kufřík) pro hořák CITORC P 5 W W W Spotřební díly Tělo hořáku 5 Klíč W W Napájaní (-fáze) 00 V ± 0 %, z,7 A 5,9 A Napětí naprázdno 5 V 0-65 A Díly pro kontaktní řezání Elektroda FL ubice L,0 mm ubice L, mm Kryt elektrody TN IP S W W W W Zatěžovatel 0 min. při 0 teplota prostředí 65 A 5 bar, 0 l / min. 5 x 5 x 0 mm motnost 5 kg Normy EN 6097-; 7; 0 5 ořák CITORC P 5 pro kontaktní a bezkontaktní řezání Max. proud při 60 %: 65 A Plyn: stlačený vzduch 7 6 Plasmové drážkování W W W W Bezkontaktní řezání od do 0 mm Kontaktní řezání od 0, do mm Díly pro plasmové drážkování Elektroda L ubice G,0 mm Kryt elektrody TN 7 Drážkovací vedení 60 A 50 % 60 A 0 mm W W W W W W % 50 A 5 mm Díly pro bezkontaktní řezání Elektroda C ubice C,0 mm ubice C, mm Kryt elektrody TN 6 Kryt elektrody TI 7 Vedení 60 A 00 %
4 CITOCUT 0iC igh-tech zařízení pro ruční plazmové řezání Lehký a kompaktní přenosný zdroj Síla řezu do 0 mm (konstrukční ocel) Perfektní kvalita řezu díky patentovaným dílům Digitální displej ořák s přípojným konektorem pro rychlou montáž Možnost drážkování Vysoký zatěžovatel na 60% při 0 C Spolehlivý a robustní Automatická verze DIGITÁLNÍ DISPLEJ A VÝODY DIGITÁLNÍO OVLÁDÁNÍ Digitální displej Potenciometr nastavení Tlačítko reset 5 LED diody označující prac.mód lavní vypínač Opakovatelnost parametrů Precizní nastavení proudu a regulace tlaku Možnost zobrazení parametrů stroje, jako například vnitřní teplota nebo primární vstupní napětí pro celkové monitorování procesu řezání Rozhraní, jimiž stroj předává varovné informace zajišťující vysokou bezpečnost a spolehlivost CITOCUT 0iC Zemnící kabel se svorkou Sada spotřebních dílů ová hadice, 5 m W CITOCUT 0iC bez hořáku CITOCUT 0iC automatic * * dodáváno s hořákem OCP 00, 5m W W Napájecí kabel, 6m ořák CITORC P 0 C CITORC P 0 C, 6 m CITORC P 0 C, 5 m Spotřební díly Elektroda FL Elektroda C ubice L, mm ubice C,6 mm Vedení kontaktní 0 A CTP Vedení distanční 0 A CTP Vedení 0 A CTP Klíč Další příslušenství Sada náhradních dílů (kufřík) Podvozek W W W W W W W W W W W W W Napájaní (-fáze) Zatěžovatel 00 V při 0 teplota prostředí motnost 00 V ± 0 %, z 0, A 5,9 A 0-0 A IP S 00 % 60 % 00 A 0 A 0 mm 0 mm 5 bar, 00 l / min. 70 x 0 x 0 mm 5 kg Normy EN 6097-; 0 WELMET, spol. s r.o., Orebitská / Ostrava - Přívoz CZEC REPUBLIC Tel:
5 Tabulka pro výběr Název produktu Kapacita řezu (mm) Kvalita Max. Rozsah proudu Zatěžovatel při 0 C (mm) motn. (kg) Řezací plyn tlak/průtok Displej Drážkování Chlazení Obj. číslo CITOCUT Kompressor 0-0 A 0 A /50% 0 x 0 x 0 zabudovaný kompresor W CITOCUT 0i A 0 A /5% 0 x 50 x 0 - bar/00 l/min W CITOCUT 0i A 65 A /50% 5 x 5 x bar/0 l/min W CITOCUT /50/0/ A 0 A /0% 500 x 55 x bar/0 l/min W CITOCUT /50/5 0 A 0 A /50% 500 x 55 x ,5 bar/0 l/min W CITOCUT 0i A 0 A /60% 70 x 0 x bar/00 l/min W NERTAJET /0/60 00/50 A 50 A /00% 70 x 70 x / N / Ar / Voda W () W (Ar/ ) Plazmové procesy Blow-back Kontaktní řezání Bezkontaktní řezání Drážkování p lazmou Zapalování oblouku je založené na pohybu elektrody v hořáku. V porovnání s vysokofrekvenčním zapalováním je to čistší a bezpečnější způsob. Chrání ostatní elektronické zařízení jako jsou počítače, NC stroje před nežádoucím vlivem vysoké frekvence Přímý kontakt hubice s řezaným materiálem umožňuje velmi kvalitní řezání se sníženou emisí zplodin. Použitelné pro tloušťky od 0,5 do mm. Tradiční technologie řezání maximálním výkonem. Vzdálenost mezi hubicí a materiálem je vymezená vodítkem nebo speciální hubicí. To umožňuje lepší viditelnost oblouku a tím přesné řezání. Tento doplňkový proces je nejlepší alternativou k tradičním obloukovým metodám drážkování. Zejména vyžaduje-li se bezpečnost a přesnost. Plazmové drážkování zlepšuje pracovní podmínky výrazným snížením hluku a emisí. Kapacita drážkování je až kg/hod. Kapacita plazmového řezání Děrování 50% tloušťky max. kapacity řezu s minimálním vlivem na hubici a vodítko. Řezání s vynikající kvalitou a uspokojivou rychlostí. Dělící řezy s maximální kapacitou. Drážkování je možné jednoduchou výměnou spotřebních dílů. Originální spotřební díly hořáku Používání originálních dílů je zárukou kvality a výkonu. Bezpečnost a našich pálicích zařízení jsou zajištěny pouze při použití originálních dílů. Logo ALW je značkou originálních dílů OERLIKON. Příslušenství pro všechny typy hořáků. Obj. č.: W OERLIKON výhody Rychlá výměna dílů / pootočením připojení PATENTOVÁNO. Auto-centrování dílů zvyšuje kvalitu řezání PATENTOVÁNO. Pro vyšší bezpečnost zabraňuje detekce částí hořáku nežádoucímu aktivování oblouku. WELMET, spol. s r.o., Orebitská /7 CZEC REPUBLIC Tel:
plazmový plyn stlačený vzduch plazmový hořák s jednotlivým připojením vysokofrekvenční zapalování tepelná ochrana velmi robusní a spolehlivé zařízení
plazmový hořák s jednotlivým připojením velmi robusní a spolehlivé zařízení Technická data Plasma 33 Plasma 60 Jištění 10 A 20 A Max. příkon 5,5 kva 18 kva Řezací proud 33 A 60 A Napětí naprázdno 230 V
VíceSvářecí a nabíjecí technika
MMA svářecí transformátory, MMA svářecí invertory Svářecí zařízení MIG - MAG Svářecí zařízení TIG, digital MIG Plazmové invertory Odporová svářecí zařízení Příslušenství Nabíjecí zdroje Nabíjecí zdroje
VíceMax. velikost částic 5 µm. Druh krytí:2001s elektrickým konektorem IP40 Zobrazení
74 Typ Ejektor Teplota okolí min./max. + C / + C Teplota média min./max. + C / + C Provozní tlak min/max 3 bar / 6 bar Médium Stlačený vzduch Max. velikost částic µm Obsah oleje stlačeného vzduchu mg/m³
VícePříloha č. 1 TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZAKÁZKY
Příloha č. 1 TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZAKÁZKY Dílčí část 1 Analyzátor výfukových plynů zážehových motorů a přístroje pro měření kouřivosti vznětových motorů 1 ks Kombinovaný přístroj určen pro kontrolu emisí
VíceAutomobily. 447 T Kód 04470101. Univerzální demontážní
447 T Kód 04470 Univerzální demontážní zařízení na tlumiče K č 45.65 Kč 7.5 SAMOSTŘEDÍCÍ SYSTÉM Dvě horní ramena se přizp ůsobí také kuželovým a nevyrovnaným pružinám stlačením nezávislým na rozložení
VíceSérie OS Měřící zařízení
Série OS Měřící zařízení MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR 2 Měřící zařízení pro stlačený vzduch Měřící zařízení pro stlačený vzduch Stlačený vzduch je jednou z nejpoužívanějších, ale
VíceŘada EASY-MAG Cenově dostupné MIG-MAG zdrojů. Řada PRO-MAG Standardní zdroje pro svařování tenkých plechů.
Řada Cenově dostupné MIG-MAG zdrojů. Vlastnosti (dle modelu výrobku bližší info u prodejce): Svařovací proud Rychlost posuvu drátu Doba doběhu plynu 2-takt, 4-takt, bodování, stehování Bodovací / stehovací
VíceVentily podle VDMA 24563 až ISO 5599 konstrukční řada S20
Ventily podle VDMA 56 až ISO 5599 konstrukční řada S0 Seznam Provedení Ovládání Norma Strana Veličiny Rozměry Údaje pro obj. Přehled typů 5/-až 5/ cestné ventily pneumaticky VDMA 56 11 11 117, 118 konstrukční
VíceELEKTRICKÉ PUMPY 12/24 V DC
ELEKTRICKÉ PUMPY 12/24 V DC Řada EASY s hliníkovým tělem pumpy DP3517-30 l/min - 12 V DP3518-30 l/min - 24 V Samonasávací křídlové elektrické čerpadlo, s by-pass ventilem, tělem pumpy z eloxovaného hliníku,
VíceEOKO-100-1,2-1 100 1,2 1 230 paralelní 5,2 71 185 325 40 100 2,3 EOKO-125-1,2-1 125 1,2 1 230 paralelní 5,2 71 225 325 40 125 2,7 EOKO-150-1,2-1
Specifikace Rozměry INSTALACE Ohřívače řady umožňují instalaci do vzduchotechnického potrubního systému v jakékoliv pracovní poloze. Stejně tak nezáleží na směru proudění vzduchu v ohřívači. Vzdálenost
VíceReflektory MARVIN. Převrat v tradičním řešení vnější konstrukce reflektoru. Extrémně jednoduchý a čistý vzhled přestavuje moderní designové řešení.
Reflektory MARVIN LETÁ ZÁRUČNÍ DOBA Přehled Převrat v tradičním řešení vnější konstrukce reflektoru. Extrémně jednoduchý a čistý vzhled přestavuje moderní designové řešení. Reflektor MARVIN využívá vysoce
VíceTIG svařovací hořák SRT 9 V SRT 17 V/FXV SRT 26 V. plynem chlazený. SRT standard nově definovaný! Se svařováním a řezáním přicházíme až k Vám
TIG svařovací hořák SRT 9 V SRT 17 V/FXV SRT 26 V plynem chlazený Z E R T I F Q M I Z - S I E R T E S DIN EN ISO 9001 Y T S E M Technická data podle ČSN EN 50 078 SRT 9 V SRT 17 V/FXV SRT 26 V Chlazení:
Víceč č ň Ž ť ň Ž č Í č Ž Í č Í ň č ň Ž č č Ď ň Í Š č ň č Ž ň ň ň ň ň č Ž č ť Ů č ň ň č Í č ň Ó č č ň č Í č č ň Ď ň č č ň ň Í č č č Ž Ž č Ž Ž ň Ž ň ň Ó č ň ň Ž č č č ň ď Ž ň Íč ť č Ů Ž č č č Í ň Í ň č č ň
VíceTřístupňové hořáky na těžký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Třístupňové hořáky na těžký topný olej
Více2. ÚVOD 3. POPIS 4. OMEZENÍ POUŽITÍ (ISO/IEC 60974 1)
1. OBSAH 1. Obsah 1 2. Úvod 2 3. Popis 2 4. Omezení použití 2 5. Technická data 3 6. Bezpečnostní pokyny 3 7. Instalace 5 8. Připojení do napájecí sítě 5 9. Ovládací prvky 6 10. Ovládací prvky čelní panel
VíceARC-H a.s., Plzeň, CZ 301 38
Doporučená kapacita 32 mm Maximální řez 38 mm Dělící řez 44 mm ARC-H a.s., Plzeň, CZ 30 38 Výhody technologie Hypertherm - Vynikající rychlost a kapacita řezání - Dlouhá životnost dílů - Nízké pracovní
VíceProvádí měření s proudem o frekvenci 128 Hz, který je velmi odolný vůči rušení od 50 Hz napájecích systémů.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Měřič zemního odporu MRU-105 Obj. číslo: 106001369 Výrobce: SONEL S. A. Popis Provádí měření s proudem o frekvenci 128 Hz, který je velmi odolný vůči rušení
VíceV230T. Hydraulické válce. Hydraulické válce vysokoteplotní 230 bar V230T
V230T Hydraulické válce Hydraulické válce vysokoteplotní 230 bar V230T V230Tcat.CZ01-2007 Hydraulické válce s vodícími tyč 1 Chromovaná ocelová pístnice kalená, nebo popuštěná a leštěná. Tloušťka pochromování
VíceElcometer 280 vysokonapěťový pulsní DC porozimetr
Elcometer 280 vysokonapěťový pulsní DC porozimetr Elcometer 280 je přístroj pro lokalizaci nenatřených míst a trhlin využívající principu stejnosměrného pulsního napětí, se kterým je detekce ještě bezpečnější,
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceDKG 972 Série. Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY
A Honeywell Company DKG 972 Série Hořákové automatiky série DKG 972 INSTRUKČNÍ LISTY Konstrukční vlastnosti Elektrické obvody automatik jsou umístěny do ohnivzdorného průhledného stavebnicového krytu.
VíceStolní odporové svařovací lisy a bodové svářečky, 16 150 kva
Stolní odporové svařovací lisy a bodové svářečky, 1 0 kva 215 1 213 2 3 Stolní odporové bodové svářečky a svařovací lisy 1 0 kva (při %) Odporové bodové svářečky a svařovací listy Tecna řady 21 jsou vhodné
VíceSPÍNANÉ ZDROJE PRO GALVANOTECHNIKU A ELEKTROCHEMII
SPÍNANÉ ZDROJE PRO GALVANOTECHNIKU A ELEKTROCHEMII Charakteristika Zdroje jsou navrhovány na základě nejmodernějších technologií výroby spínaných zdrojů pracujících systémem středofrekvenčního přenosu
VíceNT 35/1 Tact Bs. Vysavač pro pekaře
Mokro-suchý vysavač se silným sacím výkonem a patentovaným oklepem filtru pro používání v pekařství & cukrářství. Stroj je dodáván bez příslušenství. 1 2 1 2 Vysavač pro pekaře Plastová nádoba je odolná
VíceNástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF
Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní
VíceSuché vysavače T 12/1. Vybavení: Sací hadice 2.5 m Teleskopická sací trubka Přepínatelná podlahová hubice 285 mm Podlahová hubice Ochranná třída II
Suché vysavače T 12/1 Tichý a robustní vysavač pro vysávání suchých nečistot s teleskopickou sací trubkou. Vybavení: Sací hadice 2.5 m Teleskopická sací trubka Přepínatelná podlahová hubice 285 mm Podlahová
VíceSvářecí a nabíjecí technika
MMA svářecí transformátory, MMA svářecí invertory Svářecí zařízení MIG - MAG Svářecí zařízení TIG Invertory pro řezání plazmou Odporová svářecí zařízení Nabíjecí zdroje Nabíjecí zdroje se startováním 82
VíceMokro-suché vysavače NT 55/2 Tact² Me I
Mokro-suché vysavače NT 55/2 Tact² Me I Vybavení: Sací hadice 4 m Sací trubka, kov 2 x 0,5 m Mokro-suchá podlahová hubice 360 mm Spárová hubice Vypínací automatika při dosažení max. plnicího množství Antistatický
VíceStředofrekvenční bodové a stolní svářecí stroje
Středofrekvenční bodové a stolní svářecí stroje Typy 2112, 2114, 2115, 2117, 2118 2118 + 2163 2114 + 2163 2112 Charakteristika Středofrekvenční svářečky jsou konstruované k dosažení vysoké kvality sváření.
VíceMagneticko-indukční průtokoměr MID
Strana 1/6 Magneticko-indukční průtokoměr MID Krátký popis Průtokoměr se skládá z magneticko-indukčního senzoru (MID). Jednoduchou montáž do potrubí DN15 až DN400 zajistí standardizované armatury (viz
VíceNT 35/1 Tact Bs. Vysavač pro pekaře. Žáruvzdorný plochý skládaný filtr PES
Praktický, výkonný jednomotorový profesinální mokro-suchý vysavač s inovativním patentovaným očištěním filtru - TACT systém - a nádrží o objemu 35 litrů pro všechna použití v pekařské a cukrářské oblasti.
Vícepístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série FEDOS E / DX v sobě kombinují dlouhodobě osvědčené vlastnosti čerpadel řady FEDOS s nejnovějšími požadavky v oblasti dávkovací techniky. Výhody pístových dávkovacích
VíceNávod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35
Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul
VícePOUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.
POUŽITÍ Servomotory ODACT OK jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.
VícePodrobná specifikace produktů
Podrobná specifikace produktů Compact C100 C 100.5-5 PC Objednací číslo 126139554 Hadice 5 m (126481137) Tryska Powerspeed G2 (126481123) Tryska Tornado G2 (126481122) Napěňovací injektor s lahví (6411132)
VíceŘEZACÍ STROJ PEGAS 40 PLASMA PFC. Návod k obsluze a údržbě. ALFA IN a.s www.alfain.eu NS124-83
ŘEZACÍ STROJ PEGAS 40 PLASMA PFC Návod k obsluze a údržbě www.alfain.eu NS124-83 -2- OBSAH: 1. ÚVOD...3 2. BEZPEČNOST PRÁCE...4 2.1 VŠEOBECNÉ POŽADAVKY...4 2.2 OCHRANNÉ POMŮCKY...4 2.3 RIZIKA - PŘEHLED...4
VíceBezpečnostní spínače CES-AP/CET-AP
Bezkontaktní bezpečnostní spínače CET-AP-... s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Bezpečnostní spínače s jištěním ochranného krytu a integrovanou vyhodnocovací elektronikou Jisticí
VícePŘEHLED PRODUKTŮ. Automatické maznice
PŘEHLED PRODUKTŮ Automatické maznice simalube Výhody automatického mazání se simalube 3 simalube expert v mazání 4/5 simalube 15 ml 6 simalube multipoint 7 simalube IMPULSE 8/9 Příklady použití 10/11 Standardní
VíceVýkonný pracovník: odporové svářecí zařízení DIGITAL SPOTTER 9000 67 990,- WÓDF OB TUSBOŞ. Svářecí a nabíjecí technika. Svářecí a nabíjecí technika
96 97 98 99 100 102 104 MMA svářecí transformátory, MMA svářecí invertory Svářecí zařízení MIG - MAG Svářecí zařízení TIG Invertory pro řezání plazmou Odporová svářecí zařízení Nabíjecí zdroje Nabíjecí
VíceTigové hořáky typ Binzel, SR9. Tigové hořáky typ Binzel, SR9V
Tigové hořáky typ Binzel, SR9 709.40.0E 709.40.0E/E 709.40.PE 709.80.0E 709.80.0E/E 709.80.PE Tig hořák typ Binzel, SR9, 4m, zelené textilní pouzdro kabelu 3/8 Tig hořák typ Binzel, SR9, 4m, gumové pouzdro
VíceDMG 971 Série. Hořákové automatiky série DMG 971 INSTRUKČNÍ LISTY
A Honeywell Company DMG 971 Série Hořákové automatiky série DMG 971 INSTRUKČNÍ LISTY Konstrukční vlastnosti Mikroprocesor, elektronické součástky, výstupní relé a zesilovač signálu detektoru plamene jsou
VícePŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.
94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní
Vícekybez nutnosti stálé kontroly
. kybez nutnosti stálé kontroly ky ThinkTop AS-Interface 29.5-31.6 VDC Použití Jednotka ThinkTop zajišťuje optimální řízení všech Alfa Laval sanitárních ventilů a je kompatibilní se všemi hlavními PLC
VíceNová technologie mìøení emisí pro kominíky a kontrolní orgány
testo 330-3 Nová technologie mìøení emisí pro kominíky a kontrolní orgány Nová dimenze rychlosti a spolehlivosti C hpa O 2 CO/H 2 testo 330-3 nová dimenze rychlosti a i na poli analýzy spalin Nová generace
VíceOrigo Mig C3000i/L3000i & Origo Feed L3004
Origo Mig C3000i/L3000i & Origo Feed L3004 Výkonné MIG zdroje s funkcí QSet - stabilní oblouk pro všechny aplikace Svařovací zdroje pro profesionální využití pro aplikace do 300A Zdroje Origo TM Mig C3000i
VíceSvářecí drát. Průměr 0,6 mm, balení cívka 5 kg obj. č. 06010605 540,- Průměr 0,8 mm, balení cívka 5 kg obj. č. 06010805 390,- NORDICA 3200
Svářecí kukla Velikost filtru 110 x 90mm UV/IR ochrana DIN 10 Celková hmotnost 440 g Svářecí kukla samostmívací Velikost filtru 110 x 90 x 9 mm UV/IR ochrana DIN 16 po celou dobu Volitelné nastavení DIN
VíceNářadí na tlakový vzduch Rázový šroubovák/ bruska
Vzduchové nářadí Nářadí na tlakový vzduch Rázový šroubovák/ bruska orazový šroubovák na tlakový vzduch 1/2 ehká váha s mnohostranným využitím Jednoruční úhlová minibruska redukovaný hluk a vibrace č. zboží
VíceKATALOG EXTRAKTORY. CLEANFIX, s.r.o., Šumavská 3 602 00 BRNO tel.+fax: 541 235 012, 541 249 445 www.cleanfix.cz cleanfix@cleanfix.cz.
TW 300 S Malý stroj na profesionální extrakční čištění. Lehký, kompaktní, díky nízko položenému těžišti stabilní, snadno ovladatelný, na 4 kolečkách. Univerzální čistí koberce, tvrdé podlahy, vysává prach
VíceNávod k použití POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A
POLOAUTOMATICKÝ OBLOUKOVÝ SVÁŘECÍ INVERTOR MIG/MAG/MMA/TIG SV200-A Návod k použití Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte tento návod a seznamte se s jeho správnou obsluhou. OBSAH Kapitola Strana
VíceBezpečnostní vysavače NT 45/1 Tact Te H
Bezpečnostní vysavače NT 45/1 Tact Te H Výkonný jednomotorový mokro-suchý vysavač s patentovaným oklepem filtru TACT Systém. S plynulou regulací otáček, zásuvkou na elektronářadí a schválený k vysávání
VíceCB 1/23 Eco. Řešení pro šetrné automatické vnější čištění všech běžných osobních vozidel s maximální výškou 2,30 m.
Řešení pro šetrné automatické vnější čištění všech běžných osobních vozidel s maximální výškou 2,30 m. 1 Osazení kartáčů K dispozici je varianta z polyetylenu, z materiálu Carlite nebo smíšené osazení
VíceNávod k použití Termostat FH-CWT
Návod k použití Termostat FH-CWT Obsah Návod k použití termostatu FH-CWT 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 3 3. Instalace... 3 4. Obecné použití... 4 5. Protizámrazová ochrana... 5 6. Technické specifikace...
VíceSystém měření vodivosti pro panelové upevnění. WTB100-SC Svorkovnice
Specifikace výrobku Model SC100 Série EXA100 Systém měření vodivosti pro panelové upevnění OBECNĚ Systém měření vodivosti pro panelové upevnění série EXA100 je ideální pro aplikace používající jednoduchou
VíceNT 27/1 Me. Integrované uložení příslušenství. Stabilní kovové uzavírací spony. Robustní nárazník. Patronový filtr s plovákem
NT 27/1 ME- výkonný vysavač na vysávání mokrých a suchých nečistot určený pro profesionální nasazení. Je obzvláště kompaktní a vybaven nádrží na nečistoty z nerezavějící ušlechtilé oceli. 1 Integrované
Vícepístové dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX Dávkovací čerpadlo FEDOS E / DX stav 03.2009 strana A7.01
Všeobecně Pístová dávkovací čerpadla série FEDOS E / DX v sobě kombinují dlouhodobě osvědčené vlastnosti čerpadel řady FEDOS s nejnovějšími požadavky v oblasti dávkovací techniky. Výhody pístových dávkovacích
VíceZASTOUPENÍ VE VÍCE NEŽ 50.ZEMÍCH
STEAM HUMIDIFICATION Nordmann Engineering Ltd. Talstrasse 35-37 8808 Pfäffikon, Switzerland Phone +41 55 416 66 06, Fax +41 55 416 62 46 info@nordmann-engineering.com www.nordmann-engineering.com 0000000
Více5/781/08 pořadové čís.: 49 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení:
Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG155SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost
VíceModulované hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Modulované hořáky na lehký topný olej
VíceTřífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 6101 6103
Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA typ 101 103 Třífázové stejnosměrné odporové svařovací lisy 100 KVA Odporové stejnosměrné svařovací lisy Tecna řady 1xx jsou především vhodné pro použití
VíceV160C. Hydraulické válce. Hydraulické válce V160C 160 bar V160C
V160C Hydraulické válce Hydraulické válce V160C 160 bar V160C V160Ccat.CZ01-2007 Hydraulické válce V1 1 2 3 4 5 6 7 Pochromovaná ocelová pístnice kalená, nebo popuštěná a leštěná. Tloušťka chromování 20
VíceMSM MINI 2,2-3 - 4-5,5-7,5 kw
Rotační šroubové kompresory MSM MINI 2,2-3 - 4-5,5-7,5 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Přehled kompresorů MSM Mini MSM Mini 2,2-3 - 4-5,5-7,5 kw Řešení pro všechny potřeby zákazníků Samostatné kompresory Určené
VíceTECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SQ, SQ-N, SQE, SQE-N. Ponorná čerpadla 50/60 Hz
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SQ, SQ-N, SQE, SQE-N Ponorná čerpadla 50/60 Hz SQ, SQ-N, SQE, SQE-N Obsah 1. Všeobecný popis 3 Výkonový rozsah 3 Ponorná čerpadla SQ 4 Výrobní řada čerpadel a motorů 4 Potrubní
VíceStříhací nářadí. Speciální elektrikářské nůžky 2K
Kabelové nože s aretačním krytem ostří Kabelový nůž s aretačním krytem ostří S nožem z pevnostní oceli a krytem ostří Pro ořezávání kabelů Vyrobeno z vysoce odolných materiálů popis model délka nůž Kabelový
VíceMAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ
MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých
VíceSuché vysavače T 7/1. Vybavení: Sací hadice 2 m Sací trubky kov 2 x 0,5 m Podlahová hubice Clipsystém k prodloužení hadic Ochranná třída II
Suché vysavače T 7/1 Tento vysavač je velmi robustní, funkční a výkonný. S optimálními ergonomickými vlastnostmi, kompaktní konstrukcí, která byla koncipována pro hotely, gastronomii, úklidové firmy, maloobchod.
Více5/700/10 pořadové čís.: 51 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení:
Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG133SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost
VíceRAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace:
Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG122SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost
VícePostup Svařování MIG/MAG. Doporučené základní materiály Konstrukční ocele CrNi ocele feritické / austenitické Ocele Duplex Hliníkové materiály
47 VarioStar 1500 / 2500 / 3100 Údržba a opravy Stavba kovových konstrukcí, stavební klempířství, zámečnictví a kovářství Zásuvka pro předehřev plynu 42 V / 230 V Pryžová podložka Přepínání polarity Uchycení
VíceVU/VUW 254/3-7 Atmotop Premium, VU/VUW 255/3-7 Turbotop Premium
Závěsný kotel v komínovém provedení nebo s nuceným odvodem spalin s vodou chlazeným hořákem zabezpečujícím nízký obsah škodlivin ve spalinách. Závěsný kombinovaný kotel Premium se vyznačuje speciální konstrukcí
Více746 EMC elektromotor pro pojezdové brány o maximální váze 400 Kg
746 EMC elektromotor pro pojezdové brány o maximální váze 400 Kg 746 EMC Z20 pro instalace s ozubeným hřebenem 746 EMC CAT pro instalace s řetězem Ideální pro automatizaci bran u soukromých objektů Komplet
VíceSnímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750 Kompaktní snímače tlaku MBS 1700 a MBS 1750 jsou určeny k použití v téměř jakémkoli prostředí. Nabízí
VíceVakuové spínače VPEV, mechanické
VPEV, mechanické mechanické vakuové spínače s nastavitelným bodem sepnutí provedení s nastavitelnou hysterezí 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 6/-1 VPEV, mechanické přehled dodávek funkce konstrukce
VíceCentralized lubrication systems Metering technology Mixing technology Dávkovací ventily řady-c
Dávkovací ventily řady-c Všeobecně LubTec dávkovací ventily řady-c jsou objemově dávkující prvky, určené pro přesné dávkování nízko až vysokoviskozních tuků a olejů. LubTec dávkovací ventily řady-c se
VíceŘEZACÍ STROJ PEGAS 160 PLASMA
ŘEZACÍ STROJ PEGAS 160 PLASMA Návod k obsluze a údržbě, 2014 Plasma 160 plasma návod 01 CZ 2/20 OBSAH: 1. ÚVOD... 2 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 3 3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... 5 4. TECHNICKÁ DATA... 6 5. POPIS STROJE
VíceTECHNICKÝ LIST OBSAH
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Průmyslové duoblokové ové, olejové a
VíceBezpečnostní systém CES-AZ
Čtecí hlava CES-A-LSP- Optimalizována pro montáž na hliníkové profily LED dioda k indikaci polohy dveří Čtecí hlava CES-A-LSP- Konektor M, pól., nebo napevno připojený kabel Rozměrový výkres 8,, Montážní
VíceKompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7
Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7 CapFox EFT 7 s pásovou sondou Rozměry (v mm) CapFox EFT 7 s tyčovou sondou 2 šroubení PG 11 144 62 10 3 m 16 30 65 G1B Ohebná pásová sonda Digitální ukazatel
VíceSHARP 10KT (zabudovaný kompresor) strana 5-5 SHARP 10 strana 5-6 SHARP 22C strana 5-7. SHARP 25 MC strana 5-8 SHARP 40 MC strana 5-9
KAPITOLA rezanie Úvod strany - až - Invertorové SHARP 0KT (zabudovaný kompresor) strana - SHARP 0 strana -6 SHARP C strana -7 Transformátorové SHARP MC strana -8 SHARP 0 MC strana -9 HORÁKY Spotrebné diely
VíceDélka závitu. 27 (40) mm. 27 (44) mm. 27 (40) mm. 34 (50) mm. 34 (49) mm. 39 (60) mm. 39 (54) mm
Válcový indukční snímač s velkým dosahem E2A Velké vzdálenosti pro vyšší ochranu a výkon čidla indukční čidla s trojnásobným dosahem, pro zapuštěnou montáž, navrženo a testováno pro dosažení dlouhé životnosti..
VíceZávěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV
PANTHER 24 (28) KTV elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw a 11 27,5 kw, deskový výměník pro ohřev TV, digitální ovládání 1.2.0. PANTHER 24 KOV elektronické zapalování
VíceTeplota Materiál Materiál trysky Otvor trysky Médium Závit PN 12 bar -20 C / +80 C plast ocel 3 mm ISO 228 1
Ofukovací pistole 1100/1 a 1110/1 Pracovní tlak Materiál Připojení Médium PN 10 bar hliník vsuvka DN 7,2 stlačený vzduch 1 Ofukovací pistole 1100/1 a 1110/1 Tryska Připojení Tryska Tělo 1100/1 základní
Vícewww.ingstuksa.cz ISO STAR
www.istus.cz ISO STR lektromagneticky a pneumaticky ovládané šoupátkové ventily Základová deska 5/2 a 5/3, ISO #... ISO #3 Speciálně potažené šoupátko a pouzdro bez těsnění pro dlouhodobou životnost dispozici
VíceABITIG standard nově definovaný! Se svařováním a řezáním přicházíme až k Vám
TIG svařovací hořáky ABITIG 9 plynem chlazený ABITIG 20 kapalinou chlazený Technická data podle ČSN EN 60 974-7 : ABITIG standard nově definovaný! S novou řadou svařovacích hořáků ABITIG z produkce ABICOR-BINZEL
VíceZÁRUČNÍ LIST. Kupující byl seznámen s použitelností výrobku : ano ne. Kupujícímu byl výrobek předveden : ano ne
NIPO Tools s.r.o. Lipová 7, 763 26 LUHAČOVICE tel/fax: 577 131 357 ZÁRUČNÍ LIST Řezacího stroje PLASMA CUT 40-80 v.č. / Vyplní prodávající Razítko, podpis prodejce : Datum prodeje : Kupující byl seznámen
VíceDvoustupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej
VíceMetoda TIG. Metoda TIG. Svařování TIG: Metoda & Graf výběru. Obloukové svařování metodou TIG. Svářečky pro metodu TIG. Graf výběru pro svařování TIG
Svařování TIG: Metoda & Graf výběru Metoda TIG Metoda TIG Obloukové svařování metodou TIG Vstup vody (Studená) Vodič proudu TIG hořák Dýza plynu Vstup ochranného plynu Wolframová elektroda Oblouk Svařovací
VíceStacionární lineární třífázové stejnosměrné svařovací stroje 100 630 kva
Stacionární lineární třífázové stejnosměrné svařovací stroje 100 630 kva Charakteristika DC třífázové svářecí stroje přinášejí: Vysoký výkonový faktor. Nižší zatížení primárního elektrického obvodu. Vyrovnané
VíceGARDENA zavlažovací technika, čerpadla. Obsah
professional 2012 zavlažovací technika, čerpadla Obsah Sprinkler pro 3 11 Výsuvné zadešťovače 5 6 Připojení zadešťovačů, trubky 7 8 Spojení trubek 9 Připojení na rozvod vody 10 Příslušenství 11 Micro-Drip-systém
VíceAir-Master- roubové kompresory. Stavební fiada B1. 3 15 kw
Air-Master- roubové kompresory Stavební fiada B1 3 15 kw listopad 2002 Stavební fiada B Šroubové kompresory Air-Master jsou v programu firmy Schneider Bohemia určeny pro trvalý provoz. Tradiční stavební
VíceGRUNDFOS AKCE 2015 Akce začíná 2. 3. 2015
GRUNDFOS AKCE 2015 Akce začíná 2. 3. 2015 SOLOLIFT2 INSPIROVÁNO PROFESIONÁLY Sololift2 jsou přečerpávací stanice odpadní vody navržené pro spolehlivý výkon a snadnou instalaci. Inovace přečerpávacích stanic
VíceSVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 200 AC/DC NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
SVAŘOVACÍ STROJ PEGAS 200 AC/DC NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ, 2015 PEGAS 200 AC-DC navod CZ 12 2/16 OBSAH: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST PRÁCE... 4 3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... 4 4. TECHNICKÁ DATA... 5 5. PŘÍSLUŠENSTVÍ
VíceABITIG standard nově definovaný! Se svařováním a řezáním přicházíme až k Vám
TIG svařovací hořáky ABITIG 17, 26 plynem chlazené ABITIG 18 kapalinou chlazený Technická data podle ČSN EN 60 974-7 ABITIG standard nově definovaný! S novou řadou svařovacích hořáků ABITIG z produkce
VíceOBSAH strana. 1. Úvod 1
OBSAH strana 1. Úvod 1 2. Popis 2.1. Přepínač NAPÁJENÍ 1 2.2. Přepínač FUNKCE 1 2.3. Přepínač PROUDmA a knoflík plynulého nastavení proudu 1 2.4. Přepínač DISPLEJ 2 2.5. Displej 2 2.6. Přední panel 2 3.
VíceNávod k obsluze TT 400
Návod k obsluze svařovacího invertoru TT 400 Obsah: 1. Popis 2. Technické údaje 3. Připojení k síti, svařovací vedení 4. Podmínky bezvadné funkce a bezpečnostní požadavky 5. Údržba a likvidace září 1998
VíceDny profesionálů PROTOOL Platí od 16. 8. 2010 do 30. 9. 2010 Speciální nabídka Optimální řešení pro profesionální práci
PROaction Dny profesionálů PROTOOL Platí od 16. 8. 2010 do 30. 9. 2010 Speciální nabídka Optimální řešení pro profesionální práci PDP 18-2 E-1 Kompaktní dvourychlostní příklepová vrtačka robustní dvoustupňová
VícePísemná zpráva zadavatele dle 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách. A. Identifikační údaje zadavatele
Písemná zpráva zadavatele dle 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách A. Identifikační údaje zadavatele Název zadavatele: Výzkumný a šlechtitelský ústav ovocnářský Holovousy, s.r.o. Sídlo: Holovousy
VíceSFS SFS. Vzduchová clona pro karuselové dveře s inteligentní regulací. 3 Elektrický ohřev : 8 23 kw 2 Vodní ohřev WL
SFS Vzduchová clona pro karuselové dveře s inteligentní regulací Pro karuselové dveře Vertikální montáž Výška: 2,2 m 3 Elektrický ohřev : 8 23 kw 2 Vodní ohřev WL Použití SFS je vzduchová clona s mnoha
VíceTHERM 20 LXZE.A 5, TLXZE.A 5 THERM 28 LXZE5.A, TLXZE5.A THERM 28 LXZE10.A, TLXZE10.A
0 LXZE.A, TLXZE.A a LXZE.A, TLXZE.A a LXZE0.A, TLXZE0.A 0 LXZE.A, TLXZE.A LXZE.A, TLXZE.A LXZE0.A, TLXZE0.A TŘÍDA NOx Kotle jsou určeny pro vytápění objektů s tepelnou ztrátou do 0 popř. kw. Ohřev teplé
VíceNT 35/1 Ap. ApClean (poloautomatické očištění filtru) Flexibilní ukládání kabelu
Vysavač NT 35/1 Ap je založený na stejné platformě jako NT 25/1 Ap, má o 10 l větší nádobu na nečistoty a je následníkem vysavače NT 361 Eco. 1 ApClean (poloautomatické očištění filtru) 3 Flexibilní ukládání
Více