NÁVOD NA INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD NA INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU"

Transkript

1 NÁVOD NA INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU Integrovaný systém vytápění, větrání, chlazení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem TCA 3.1 ( pro pasivní rodinné domy ) ~ verze: 05 / 2010 ~ ATREA s.r.o. telefon: V Aleji 20 RD@atrea.cz Jablonec n/n www. atrea.cz

2 O B S A H 1. ÚVOD Určení systému Technický popis systému TEPELNÉ ČERPADLO TCA 3.1 A REGULÁTOR RG TCA ZEMNÍ VÝMĚNÍK TEPLA ZVT INTEGROVANÝ ZÁSOBNÍK TEPLA IZT 360 (615) ROZVADĚČ RG10-TČ DVOUZÓNOVÁ VZDUCHOTECHNICKÁ JEDNOTKA DUPLEX RB3-CHW MĚŘENÍ A REGULACE SYSTÉMU POTRUBNÍ ZAPOJENÍ INTEGROVANÉHO SYSTÉMU ELEKTRICKÉ PROPOJENÍ INTEGROVANÉHO SYSTÉMU PROVOZNÍ REŽIMY INTEGROVANÉHO SYSTÉMU VYTÁPĚNÍ, PŘÍMÉHO CHLAZENÍ A OHŘEVU TUV Režim natápění integrovaného zásobníku tepla IZT Režim integrovaného chlazení a natápění IZT Režim přímého chlazení INSTALACE TEPELNÉHO ČERPADLA TCA 3.1 DO INTEGROVANÉHO SYSTÉMU Připravenost pro montáž Montáž tepelného čerpadla a integrovaného systému Zprovoznění tepelného čerpadla Pokyny pro obsluhu a údržbu Problémy a poruchy odstranění INSTALACE ZEMNÍHO VÝMĚNÍKU TEPLA ZVT Situování Zemní práce Specifikace Montáž Zprovoznění CERTIFIKÁT TEPELNÉHO ČERPADLA TCA

3 1. ÚVOD 1.1 Určení systému Integrovaný systém vytápění, větrání, přímého chlazení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem TCA 3.1 je určen pro komplexní zajištění mikroklimatu a energetických zdrojů energeticky pasivních rodinných domů (EPD), ve spojení s integrovaným zásobníkem tepla IZT 360 (615), s využitím funkce dvouzónového větrání a přímého chlazení v cirkulačním vzduchotechnickém systému firmy Atrea s.r.o. Současně umožňuje systém napojení i dalších obnovitelných zdrojů energie OZE (solární systémy, peletová kamna, krbová kamna s teplovodním výměníkem). 1.2 Technický popis integrovaného systému Systém sestává z následujících funkčně spojených částí: A tepelné čerpadlo TCA 3.1 země voda s vestavěným regulátorem RG-TCA B zemní výměník tepla ZVT C integrovaný zásobník tepla IZT 360 (615) D rozvaděč RG 10 (RG 20) E dvouzónová vzduchotechnická jednotka DUPLEX RB 3 CHW F digitální regulátor CP 08 s termostatem G alter. hygrostat, alter. čidlo CO 2-3 -

4 2. TEPELNÉ ČERPADLO TCA 3.1 A REGULÁTOR RG - TCA 2.1 Technický popis Tepelné čerpadlo je řešeno jako kompaktní zařízení se zabudovanou digitální regulací. Zařízení je dodáváno s naplněným chladicím okruhem a je koncipováno tak, aby při jeho rychlé a snadné montáži nevyžadovalo zásah odborníka z oboru chladicí techniky, ale pouze montážníky systému ÚT. Po připojení k zásobníku IZT, primárnímu okruhu a po zapojení do elektrické zásuvky je zařízení připraveno k plně automatickému provozu. Agregát tepelného čerpadla obsahuje pružně uložený kompresor a základní komponenty, tj. termostatický expanzní ventil, presostaty, výparník s kondenzátorem, oběhová čerpadla, filtr topného okruhu, expansní nádobu a manostat primárního okruhu a MaR. Speciální konstrukce skříně z plechu a akustické isolace zajišťuje velmi tichý provoz celého zařízení. Tepelné čerpadlo se dodává na dřevěné paletě. Obr. 2.1 Rozměrové a připojovací schéma, popis ovládání (verze 05 / 2010) - 4 -

5 typ / označení jednotka TCA 3.1 Topný výkon (dle EN 14511)* - BO/W35 Příkon Topný faktor (dle EN 14511)* - BO/W35 Topný výkon (dle EN 14511)* - BO/W45 Příkon Topný faktor (dle EN 14511)* - BO/W45 Topný výkon (dle EN 14511)* - B5/W35 Příkon Topný faktor (dle EN 14511)* - B5/W kw kw - kw kw - kw kw - 3,1 0,73 4,4 2,9 0,84 3,6 3,8 0,76 5,2 Topný výkon (dle EN 14511)* - B5/W45 Příkon Topný faktor (dle EN 14511)* - B5/W45 kw kw - 3,4 0,85 4,2 Jmenovité napětí / frekvence V / Hz 230 / 50 Maximální elektrický příkon kw 1,12 Jalový příkon W 3 Jištění (typ D) A 16 Rozměry: - šířka mm výška mm hloubka mm 475 Hmotnost kg 86 Připojovací potrubí: - solanka 2 x G1" vnější - topná voda 2 x G1" vnější Hladina akustického tlaku L pa (1 m) db 40,3 Hladina akustického výkonu L wa db 51,8 Chladivový okruh: - typ chladiva (dle ISO 817) - R407C (C2H2F4-C2HF5-CH2F2) - hmotnost dle náplně g max / min provozní tlak bar 23 / 2,2 Primární okruh (solanka): - typ Friterm (- 15 C). bioetanol - jmenovitý průtok ( T=3K) - oběhové čerpadlo WILO RS 15/6 - chladicí výkon - tlaková ztráta výparníku B25Tx30 - rozsah provozních teplot vstupu - přípustný tlak (max) podíl Friterm : voda m 3 / h W kw kpa C bar 35 % : 65 % 0, ,8 4,2-8 / Sekundární okruh (topná voda): - náplň Upravená čistá voda bez nečistot a minerálních přísad max 6 0 něm. - jmenovitý průtok ( T=5K) m 3 / h 0,487 - oběhové čerpadlo WILO RS 15/6 W 84 - tlaková ztráta kondenzátoru 25Tx20 kpa 0,9 - rozsah provozních teplot - výstupu 0 C 35 / 52 - přípustný tlak (max) bar 3 Objem vody (výparník + kondenzátor) Výhradní napojení TČ na zásobníkový trivalentní zdroj *ČSN EN : 2007 (E); část A.4 Tab.2.2 Technické parametry TCA 3.1 l 3,2 Typ IZT 360 (IZT 615)

6 2.2 Umístění TČ Tepelné čerpadlo se umísťuje zásadně do vytápěných technických místností (mimo sousedství s ložnicemi), v bezprostřední blízkosti nádrží IZT 360 (615) s podlahovou gulou, zásadně u obvodových vnějších stěn. Před čelními dveřmi TČ musí zůstat volný prostor min. 600 mm, od boční stěny je nutný odstup min. 50 mm (viz obr. 12.3). 2.3 Chladivový okruh Princip činnosti tepelného čerpadla spočívá ve využití fyzikálních jevů při skupenských změnách chladiva. Po zapnutí tepelného čerpadla dojde ke spuštění kompresoru, který začne vytlačovat kompresí ohřáté páry chladiva do kondenzátoru, kde dojde k přestupu skupenského tepla mezi párami chladiva a studenou topnou vodou a k jejich kondenzaci. Zkondenzované chladivo přes dehydrátor a průhledítko vstupuje do termostatického expanzního ventilu. Náhlým poklesem tlaku (škrcením) dojde k prudkému poklesu teploty. Podchlazené chladivo pak vstupuje do výparníku, odnímá teplo solance cirkulující v zemním kolektoru a postupně se vypařuje. Celý oběh je uzavřen přívodem par chladiva zpět do sání kompresoru. Povrchová teplota výparníku je při běžném provozu vždy o několik stupňů nižší než teplota solanky. 2.4 Primární okruh (zdrojový) Tvoří zemní výměník tepla (ZVT) z polyetylenového potrubí PE-X 32 x 3,5 mm (jednookruhové), v továrně předplněného a natlakovaného zcela čistou solankou, které se ukládá do požadované hloubky. Zemní výměníky (jako jednosmyčkové prefabrikáty bez spojování v zemině!) jsou řešeny jako slinky horizontální: L = 150 m v roztažených závitech průměru cca 1 m, uložení do výkopu 1,2 x 25 m, ve spádu min 2% od objektu proti zavzdušnění. Optimální hloubka uložení = nezámrzná hloubka (dle zemin) plus 0,4 m. Oba konce ZVT s kulovými kohouty a zátkami jsou vyvedeny přes chráničky pod základy přímo až k TČ v technické místnosti. Expanzní nádoba i manometr jsou součástí TČ. Potrubí je nutno dokonale izolovat proti rosení a námraze! 2.5 Sekundární okruh (topný) Propojuje výstup TČ z kondenzátoru na kombinovaný zásobník tepla IZT 360 (625) l, pro vytápění a průtočný ohřev TUV. Tento sekundární okruh musí být vždy vybaven expansomatem, přetlakovým ventilem (2,5 bar), dle platných ČSN, manometrem, a uzavíracími ventily pro možnost odstavení TČ

7 2.6 Regulace a řízení provozu TČ Základem provozu tepelného čerpadla TCA 3.1 je udržování konstantní teploty topné vody, nastavené individuálně uživatelem pomocí provozního termostatu v RG 10 na zásobníku IZT. Zařízení je tedy v provozu jen za předpokladu, že aktuální teplota topné vody je nižší než teplota nastavená. Pro komfortní, plně automatický provoz je zařízení vybaveno digitální regulací, která zajišťuje a řídí základní funkce tepelného čerpadla TCA 3.1: - udržování konstantní teploty topné vody v integrované nádrži IZT 360 (615) Řídí provoz celého zařízení v závislosti na teplotě topné vody a okamžitém odběru tepla ze zásobníku pro dosažení nastavené teploty topné vody v celém objemu integrovaného zásobníku tepla IZT 360 (615). - ochrana proti častým startům kompresoru Ochrana nedovolí zapnutí kompresoru dříve než po uběhnutí určité časové prodlevy od posledního vypnutí (standardně nastaveno 10 minut). - ochrana kompresoru proti poklesu pracovního sacího tlaku kompresoru pod limitní hodnotu Nízkotlaká ochrana přeruší chod kompresoru, v případech kdy zaznamená snížení tlaku v sání kompresoru pod nastavenou limitní hodnotu. Návrat do původního pracovního stavu je řízen automaticky. - ochrana kompresoru proti překročení limitní hodnoty kondenzačního tlaku Vysokotlaká ochrana přeruší chod kompresoru v případě, kdy dojde k překročení nastavení limitní hodnoty kondenzačního tlaku. - podrobný návod na obsluhu MaR viz. kap Regulátor RG - TCA 2.7 Podmínky pro hospodárný a ekologický provoz zařízení Tepelné čerpadlo TCA 3.1 systém země voda, je koncipováno jako monovalentní, případně bivalentní zdroj tepelné energie pro ÚT a TUV pasivních rodinných domů. Proto, aby se tepelné čerpadlo stalo skutečně hlavním energetickým zdrojem a bylo možné uspořit maximum finančních prostředků na vytápění a ohřev užitkové vody je nutné si uvědomit několik základních skutečností a ty nadále uplatňovat při jeho provozu: Topný faktor (COP) Nejdůležitějším parametrem tepelného čerpadla je topný faktor, který vyjadřuje poměr získaného tepelného výkonu k spotřebovávanému elektrickému příkonu. Hodnota topného faktoru je závislá na mnoha okolnostech, nejvýraznější je ale závislost na teplotě topné vody a na teplotě solanky. S čím vyšší teplotou topné vody a nižší teplotou solanky čerpadlo pracuje tím vykazuje menší topný faktor a s ním i menší topný výkon (čerpadlo přečerpá na jednotku příkonu menší množství tepla)

8 Je to zcela logické, uvědomíme li si analogii s obyčejným vodním čerpadlem, které přečerpává vodu z nižší hladiny na vyšší. Čím větší rozdíl mezi jednotlivými hladinami musí vodní čerpadlo překonat tím menší objem vody nám při zachování stejného příkonu dopraví. Stejně je tomu i u tepelného čerpadla, které však místo vody přečerpává teplo. Vstupní parametr solanky (primárního zdroje) je závislý výhradně na teplotě zeminy v uložení zemního kolektoru v průběhu ročního období, dále na teplotní vodivosti zemin (složení a hlavně vlhkosti!). Topná voda Pro provoz zařízení je výhodné používat takové otopné soustavy, které zajistí komfortní vytápění a přípravu TUV i při teplotě topné vody max 50 C. Při této teplotě topné vody v zásobníku tepla je zajištěn i dostatečný ohřev teplé užitkové vody. Pro špičkový odběr TUV, je rozvaděč RG 10 vybaven dalším provozním termostatem, umožňující uživateli nastavit vyšší teplotu a tak si zajistit dostatečnou energetickou zásobu sepnutím elektrospirál v zásobníku IZT. Pro běžný zimní provoz bez výrazných výkyvů v odběru tepla nebo TUV se doporučuje nastavení max. teploty na řídicím termostatu v RG 10 nádrže IZT od 45 C do 50 C, a pro letní ohřev TUV potom max 45 0 C (teplovzdušné topné soustavy lze pro moderní pasivní rodinné domy již chápat jako nízkoteplotní s teplotou topného média vyhovující 45 C). Snížená sazba elektrické energie Tepelné čerpadlo je z hlediska elektro distribučních firem zajímavý spotřebič. Zajišťuje totiž trvalý odběr elektrické energie, při poměrně malém a hlavně ustáleném příkonu. Proto tyto společnosti nabízejí zvláštní sazbu D56, která umožňuje odběr elektrické energie za ceny nízkého tarifu (NT) po dobu 22 hodin denně. Její výhodou je, že platí nejen pro pohon tepelného čerpadla, ale i pro ostatní odběr v domácnosti. Pro zbývající 2 hodiny, kdy je nízký tarif blokován hromadným dálkovým signálem HDO, je odběr elektřiny realizován vysoký tarif (VT) a provoz TČ včetně elektrospirál je blokován. Další podrobnější informace získáte u svého regionálního distributora elektrické energie. 2.8 Opravy a servis Veškeré opravy TCA 3.1 v záruční i mimozáruční době je nutno svěřit odborné servisní firmě a je zakázáno provádět je svépomocí. Uživateli je zakázáno svévolně zasahovat do zařízení! Chladicí zařízení smí udržovat a opravovat pouze servisní pracovník s odbornou způsobilostí!!! Servis chladicího zařízení po dobu záruky zajišťuje: ATREA s.r.o., V Aleji 20 mailto: RD@atrea.cz Jablonec nad Nisou telefon:

9 2.9 Záruka Výrobce poskytuje na dodaný výrobek záruky v rozsahu a za podmínek daných průvodní dokumentací tepelného čerpadla TCA 3.1, která je součástí dodávky Bezpečnostní podmínky při manipulaci s chladivem Použité chladivo R407C je při atmosférickém tlaku a teplotě 25 C bezbarvý plyn se zápachem po éteru. Nejzávažnější nepříznivé účinky uniklého chladiva na zdraví člověka: - páry chladiva jsou těžší než vzduch a mohou způsobit vytěsnění kyslíku - chladivo se při atmosférickém tlaku odpařuje již při teplotě -41,8 C, proto jeho rychlé odpaření může způsobit omrzliny - látka může způsobit arytmii. Povinnosti obsluhy při zjištění úniku chladiva či požáru: - vypnout zařízení ze zásuvky, při úniku chladiva zajistit intenzivní větrání zasažených prostor, ihned opustit zamořený prostor a nepřibližovat se k zařízení - dodržovat zákaz používání otevřeného ohně!!! - ihned havárii ohlásit servisní firmě - v případě požáru je možné záchranné práce provádět jen za použití osobních ochranných prostředků (ochranné rukavice, ochranna pro oči, dýchací přístroj nebo maska s filtrem proti organickým parám). - v případě potřeby volejte na níže uvedená telefonní čísla: Servisní firma : Rychlá záchranná služba 155 Hasiči 150 Policie 158 Informační toxikologické středisko První pomoc v případě úniku chladiva (výpis z ČSN EN 378 3): Při zasažení očí: - oči nikdy netřít - odstranit kontaktní čočky, pokud je postižený používá - udržovat víčka nadzvednutá a proplachovat oči velkým množstvím vody po dobu nejméně 20 min - dopravit postiženého ihned ke specializovanému lékaři, nebo do úrazové nemocnice

10 Při potřísnění kůže: - oplachovat postižené části kůže velkým množstvím tekoucí vody po dobu nejméně 20 minut, přitom během používání tekoucí vody odstranit oděv - nikdy nezakrývat postižené části kůže oděvy, obvazy, olejem, atd. - co možná nejdříve po oplachování dopravit postiženého k lékaři nebo do úrazové nemocnice. Při spolknutí chladiva: - přimět postiženého, pokud je při vědomí, k vypití co možná největšího množství vody nebo teplého čaje - co možná nejdříve po oplachování dopravit postiženého k lékaři nebo do úrazové nemocnice. Pokud je postižený v bezvědomí: - okamžitě přivolat lékaře a rychlou záchrannou službu vybavenou respirátorem - během čekání na jejich příjezd by postižený měl být přemístěn do větrané místnosti nebo mimo budovu, pokud je uskutečnění tohoto opatření bezpečné. Postižený by měl být položen na bok. - informovat lékaře o chladivu, kterému byl postižený vystaven, přednostně štítkem připevněným k postiženému - uvolnit oděv zakrývající hrudník a krk k usnadnění dýchání - pokud je to nutné, provést resuscitaci dýcháním z úst do úst - zajistit, aby osoby, které se nadýchaly velkého množství plynného chladiva byly podle možností co nejrychleji ošetřeny odborně způsobilou osobou. Kromě toho je nutné udržovat tyto osoby podle možností v klidu. - nikdy by neměla být podávána voda nebo jiné kapaliny ústy, pokud to není v souladu s pokyny lékaře Likvidace zařízení po ukončení jeho provozu Po ukončení provozu musí být všechny části chladícího zařízení, např. chladivo, olej, filtr, dehydrátor, izolační materiál, bezpečně zlikvidovány!! Činnosti recyklaci, regeneraci a likvidaci zařízení musí být uskutečňovány pouze odborně způsobilými osobami!!!! S použitým chladivem, které není určeno pro opětné použití, se musí zacházet jako s odpadem určeným k bezpečné likvidaci. Musí být zabráněno emisím do okolního prostředí!!!

11 2.13 Regulátor RG TCA Základní popis Regulátor RG_TCA_01 je určen pro řízení tepelného čerpadla a jednoho ekvitermního topného okruhu Pokyny pro montáž a zapojení Připojení na síť smějí provádět jen osoby znalé ČSN čl BA 5 (resp. IEC čl BA 5). (Pro SR: podle vyhlášky č. 74/1996 Z.z., resp. vyhlášky č. 57/78 Zb.) I při vypnutém hlavním vypínači je zařízení pod napětím. Odpojení se provede hlavním domovním jističem, případně vytažením vidlice ze zásuvky. Schéma propojení a připojovací svorkovnice včetně vysvětlivek je umístěno uvnitř každé dodávané rozvodnice a je přiloženo i k průvodní dokumentaci. Každá fáze sítě musí mít napětí U 210V (nejlépe 230 V). Elektrické propojení TCA: viz. schéma Pokyny pro údržbu Údržba zařízení spočívá v pravidelné vizuální kontrole. Rozvodnice smí být čištěna jen suchým nebo slabě navlhčeným hadrem, nikdy se do vnitřního prostoru nesmí dostat voda. Je zakázáno také čištění tekutinami, které by poškodily jeho povrch (např. organická rozpouštědla) Náhradní díly, opravy Všechny opravy v záruční i mimozáruční době je nutno svěřit odborné firmě a není možno je provádět svépomocí Záruka Výrobce poskytuje na dodaný výrobek záruky v rozsahu a za podmínek daných Všeobecnými dodacími a záručními podmínkami firmy ATREA s.r.o. Všeobecné dodací a záruční podmínky firmy ATREA s.r.o. jsou součásti průvodní dokumentace Popis prvků (viz. obr. 2.1) Zobrazovací displej zobrazování provozních hodnot a menu pro nastavení parametrů Multifunkční ovladač rotační ovládací prvek s funkcí tlačítka pro pohyb v menu a nastavování parametrů

12 2.137 Popis ovládání pro pohyb v menu lze ovládacím prvkem otáčet doprava nebo doleva (pohyb po jednotlivých stránkách ve vybrané hladině menu) výběr hladiny menu se provádí zmáčknutím ovládacího prvku po dobu 2 nebo 4 sekundy (v závislosti na dále popsaných funkcích). a) Uvedení do provozu: po zapnutí je na displeji zobrazeno menu 1.1 STAV TC. při výpadku el. proudu se zařízení vrátí do předem nastaveného režimu bez zásahu obsluhy b) Ovládání: Regulace je ovládána pomocí multifunkčního ovládacího prvku s funkcemi otáčení doprava, otáčení doleva a stiskem (krátký stisk = volba změny nebo potvrzení; dlouhý stisk přechod do dalších úrovní). o základní zobrazení je menu Zobrazení provozních hodnot v tomto menu nelze žádné hodnoty nastavovat ani měnit (informační menu), výjimkou je možnost změny základní nastavené teploty pro výběr dalších hladin menu zmáčknout ovládací prvek po dobu: o 2 sec - přechod menu Nastavení parametrů o 4 sec - přechod do menu Nastavení systémových hodnot otáčení doprava nebo doleva slouží k pohybu po jednotlivých stránkách ve vybrané hladině menu funkce ovládacího prvku v menu Nastavení (tj. menu, kde lze nastavovat a měnit hodnoty): o výběr položky k editaci provedeme otáčením ovládacího prvku doprava nebo doleva (dochází k posunu symbolu * mezi jednotlivými parametry) o před položkou, kterou je možné editovat, se zobrazí * o krátký stisk ovládacího prvku umožní editaci, symbol * se změní na o nyní otáčením ovládacího prvku doprava nebo doleva měníme hodnotu daného parametru o krátkým stiskem ovládacího prvku dojde k potvrzení nastaveného parametru; symbol přechází zpět na symbol * návrat do menu Zobrazení provozních hodnot : o z jakéhokoliv menu zmáčknutím ovládacího prvku po dobu cca 8 vteřin, nebo o otáčením ovládacího prvku doprava až na stranu s parametrem Hlavní menu a potvrzením krátkým stisknutím ovládacího prvku c) Popis menu: Níže popsané stránky jednotlivých menu nemusí být vždy všechny zobrazeny. Dostupnost je závislá na typu regulátoru a nastavených parametrech

13 Menu M1 ZOBRAZENÍ PROVOZNÍCH HODNOT Menu M1.1 Stav TC 01.Stav TC Kompresor v chodu TOPI+CHLADI Zobrazuje informace o průběhu a stavu TČ: Kompresor v chodu Je spuštěn kompresor PRIPRAVENO TČ je v pohotovostním režimu TOPI TČ je v režimu topení PRIME CHLAZENI TČ je v režimu chlazení TOP+CHLAĎ TČ je v režimu topení+chlazení TOP TČ je v režimu topení příprava startu 060 Po změně stavu režimu příprava na start kompresoru ukončení chodu 120 Ukončení chodu kompresoru po změně stavu režimu Tech. pauza Tpri=Lo Technologická pauza, byla příliš nízká teplota na primáru Tech. pauza Tsec=Hi Technologická pauza, byla příliš vysoká teplota na sekundáru Tech. pauza Plo=Err Technologická pauza, vypnutí nízkotlakého presostatu Tech. pauza PHi=Err Technologická pauza, vypnutí vysokotlakého presostatu Tech. pauza z.stavu Technologická pauza, při změně režimu top/chlaď Mech. pauza-kompresor Technologická pauza, vypnutí kompresoru tepelnou ochranou Nastavení 3-cest v. Po změně stavu režimu pauza potřebná na přetočení 3CV. PORUCHA Podrobnosti k poruše v menu M1.2 PORUCHA ČIDLA Volejte servis PORUCHA KOMPRESORU Tepelná ochrana kompresoru, možný reset v menu M2.3 Menu M1.2 PORUCHA 02.Stav TC PORUCHA Presostat Hi Zobrazuje informace o poruše TČ: PORUCHA presostat Lo Porucha na nízkotlakém presostatu PORUCHA presostat Hi Porucha na vysokotlakém presostatu PORUCHA teplota Lo Příliš nízká teplota na primáru teplota < -8 o C PORUCHA teplota Hi Příliš vysoká teplota na sekundáru teplota > 52 o C POZOR Nízký průtok primár Diference vstupní a výstupní teploty na primáru > 10 o K POZOR Nízký průtok sek. Diference vstupní a výstupní teploty na sekundáru > 10 o K

14 Menu M1.3 Teploty Primár 03.Teploty Primár Vstupní T1= -1.2 o C Výstupní T2= -3.6 o C Zobrazuje vstupní a výstupní teplotu na primárním okruhu Menu M1.4 Teploty Sekundár 04.Teploty Sekundár Vstupní T1= 42.2 o C Výstupní T2= 48.9 o C Zobrazuje vstupní a výstupní teplotu na sekundárním okruhu Menu M1.5 Zobrazení externích vstupů 05.Externí vstupy TOP CHL PLo PHi zap. vyp. OK OK Zobrazuje informaci o aktuálním nastavení vstupů regulace TCA TOP zap./vyp. Zobrazuje zda je požadavek na topení zapnut či vypnut CHL zap./vyp. Zobrazuje zda je požadavek na chlazení zapnut či vypnut PLo OK/ KO Zobrazuje zda je vstup nízkotlakého presostat OK či v poruše PHi OK/ KO Zobrazuje zda je vstup vysokotlakého presostat OK či v poruše Menu M1.6 Zobrazení výstupů 06.Výstupy Kompr. Cerp.P Cerp.S zap. zap. zap. Kompr. zap./vyp. Cerp.P. zap./vyp. Cerp.S. zap./vyp. Zobrazuje informaci o aktuálním nastavení výstupů regulace TCA Stav zda je kompresor zapnut či vypnut Stav zda je oběhové čerpadlo primárního okruhu zapnuto či vypnuto Stav zda je oběhové čerpadlo sekundárního okruhu zapnuto či vypnuto Menu M1.7 Chod kompresoru 07.Chod kompresoru hh:mm 00000:12 Zobrazuje celkovou dobu chodu kompresoru. Tento údaj je 1x za hodinu zapisován do vnitřní paměti regulace

15 Menu M2 NASTAVENÍ PARAMETRŮ POZOR! Při nastavení nesprávných parametrů může dojít k omezené nebo úplné nefunkčnosti nahřívání IZT. Nastavení parametrů M3.3 a výše by měl nastavovat pouze vyškolený servisní pracovník. Menu M2.1 Datum Nastavení parametrů 01.Datum dd/mm/rr Po 12/11/07 2 o C Menu M2.2 Čas Nastavení parametrů 02.Cas hh:mm 17:51 2 o C Nastavení aktuálního data Nastavení aktuálního času Menu M2.3 reset chyb kompresoru Nastavení parametrů 03.Reset chyb komp. *NE :3 *80 o C V tomto menu je možné resetovat chyby pojistky tepelného přehřátí kompresoru. Tento údaj se automaticky resetuje v 00:00:00 hod. Menu M2.4 TOP Nastavení parametrů 04.TOP vstup *AUTO zap Menu M2.5 CHLAD Nastavení parametrů 05.CHLAD vstup *AUTO zap Nastavení automatiky řízení vstupu pro režim TOP AUTO vstup na topení automaticky načten ze vstupní svorky 61. AUTO-REVERZ viz AUTO v reverzním chodu ON vstup na topení ručně nastaven na ON OFF vstup na topení ručně nastaven na OFF Nastavení automatiky řízení vstupu pro režim CHLAĎ AUTO vstup na chlazení automaticky načten ze vstupní svorky 62 AUTO-REVERZ viz AUTO v reverzním chodu ON vstup na chlazení ručně nastaven na ON OFF vstup na chlazení ručně nastaven na OFF Menu M2.6 Čerpadlo chlazení Nastavení parametrů 06.Cerpadlo chlazení *AUTO Nastavení automatiky řízení výstupu pro oběhové čerpadlo chlazení ON relé oběhového čerpadla chlazení ručně nastaveno na ON AUTO relé oběhového čerpadla chlazení v automatickém režimu

16 Menu M2.7 Čerpadlo primár Nastavení parametrů 07.Cerpadlo primár *AUTO Nastavení automatiky řízení výstupu pro oběhové čerpadlo primáru ON relé oběhového čerpadla primáru ručně nastaveno na ON AUTO relé oběhového čerpadla primáru v automatickém režimu Menu M2.8 Čerpadlo sekundár Nastavení parametrů 08.Cerpadlo sekundar *AUTO Nastavení automatiky řízení výstupu pro oběhové čerpadlo sekundáru ON relé oběhového čerpadla sekundáru ručně nastaveno na ON AUTO relé oběhového čerpadla sekundáru v automatickém režimu Menu M2.9 Automatické vypínání podsvícení LCD displeje AUTO/ZAP Nastavení parametrů 09. LCD podsvícení. *AUTO AUTO (tovární nastavení) po 10 sekundách od posledního pohybu ovládacím tlačítkem se automaticky vypíná podsvícení LCD displeje. ZAP LCD displeje zůstává stále podsvícen Menu M2.10 verze fw. Nastavení parametrů 10. Verze firmware fw /01/15 Zobrazí verzi firmware. Menu M2.11 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ Nastavení parametrů 11.Tovární nastavení *NE Nastaví všechny parametry řídící jednotky na základní hodnoty (smaže všechny uživatelsky nadefinované hodnoty ) *NE (tovární nastavení)

17 Menu M3 NASTAVENÍ EKVITERMNÍHO REGULÁTORU POZOR! toto menu se zobrazuje pouze, je-li připojen modul ekvitermního řízení. Modul ekvitermního řízení se osazuje do rozvaděče IZT. Menu M3.01 TO1 Nastavení ekviterm 01.TO1 *OFF *80 o C Nastavení zapnutí/vypnutí modulu Topného okruhu TO1 (ON//OFF) Je-li menu nastaveno na OFF, nezobrazují se následující položky menu M3.02-M3.08 ON modul TO1 zapnut OFF modul TO2 vypnut (tovární nastavení) Menu M3.02 TO1 typ okruhu Nastavení ekviterm 02.TO1 typ okruhu *podlahový ekviterm V tomto menu se definuje typ topného okruhu TO1 *podlahový ekviterm *radiátorový ekviterm *prostorový termostat okruh není řízen ekvitermní teplotou, sepnutím prostorového termostatu se pouze zapíná oběhové čerpadlo topného okruhu TO1. Menu M3.03 TO1 topná křivka Nastavení ekviterm 03.TO1 topná křivka * V tomto menu se definuje topná křivka topného okruhu TO1 Křivku je možné nastavit v rozmezí Křivka s vyšším číslem reprezentuje křivku s vyšším teplotním spádem a tím vyšší teplotou. Teplotu ekvitermy je též možné doladit vertikálním posunem teploty křivky v M3.04. Menu M3.04 TO1 posun teplot Nastavení ekviterm 04.TO1 posun teplot *+00 o C o C V tomto menu se definuje vertikální posun ekvitermy topného okruhu TO1. Ekvitermní křivku je možné vertikálně posunout v rozmezí o C. Menu M3.05 TO1 útlum noc Nastavení ekviterm 05.TO1 utlum noc % *-10% -1%...-50% Nastavení útlumu teploty pro noční režim v % z vypočítané ekvitermní teploty. Je-li vypočítaná ekvitermní teplota 26,3 o C a útlum nastaven na 10%, redukovaná ekvitermní teplota je pak nastavena na 26,3-2,63(10%)=23,7 o C

18 Menu M3.06 TO1 OČ Start o C Nastavení ekviterm 06.TO1 OC Start o C *+20 o C o C Je-li vypočítaná ekvitermní teplota vyšší nebo rovna této nastavené teplotě, a je-li v M3.07 ext. vstup nastaven na ON nebo AUTO s přítomností aktivního externího vstupu TO1, a je-li v M3.07 nastaven režim pro oběhové čerpadlo na AUTO, automaticky se spouští oběhové čerpadlo topného okruhu TO1. Touto teplotou se řídí vypínání oběhového čerpadla pro vypočítané ekvitermní teploty topné vody nižší než nastavená teplota Menu M3.07 TO1 externí vstup Oběhového Čerpadla Nastavení ekviterm 07.TO1 ext.vstup OC *AUTO AUTO tato volba je použita je-li nastaven typ okruhu na prostorový termostat, nebo ekviterm s omezením horní teploty prostorovým termostatem. AUTO-REVERZ stejná funkce jako v režimu AUTO s reverzací externího vstupu TO1 ON - tato volba je použita je-li nastaven typ okruhu ekviterm bez prostorového termostatu (externí vstup TO1 je nezapojen). OFF externí vstup TO1 je programově nastaven do stavu vypnut, nedojde ke spuštění oběhového čerpadla Menu M3.08 TO1 Oběhové Čerpadlo Nastavení ekviterm 08.TO1 Oběhove čerp *AUTO AUTO Oběhové čerpadlo topného okruhu TO1 je automaticky řízeno programem. ON - Oběhové čerpadlo topného okruhu TO1 je nastaveno do režimu zapnuto OFF Oběhové čerpadlo topného okruhu TO1 je nastaveno do režimu vypnuto

19 Schéma 2.3 Elektrické propojení TCA 3.1 (verze 05 / 2010)

20 3. ZEMNÍ VÝMĚNÍK ZVT 3.1 Obecně Zemní výměník tepla ZVT je speciálně určen pro tepelné čerpadlo země-voda TCA 3.1 fy Atrea, pro chladicí výkon do 2,1 kw a topný výkon do 3,1 kw. 3.2 Technické řešení ZVT Zemní výměník tepla tvoří jednookruhový výměník typu horizontální slinka z předplněného a natlakovaného potrubí ze síťovaného polyetylenu PE X 32 x 3,5 mm (DN 25). Roztažená kola potrubí o průměru cca 1000 mm jsou uložena do zemní rýhy šířky 1,2 m, délky 25 m, v hloubce H 2 = nezámrzná hloubka mm (tj. pro běžné hlinité zeminy 1,3 1,4 m). Potrubí je z továrny naplněno nemrznoucí směsí FRITERM (v koncentraci Friterm : voda 33 % : 65 % na bod tuhnutí 15 C) a natlakováno na 3 bary (0,3 MPa). Oba konce ZVT jsou opatřeny uzavíracími kulovými kohouty KK 1 (DN 25) s vnitřním závitem a uzavíracími zátkami proti znečištění závitů při manipulaci v hlíně. ZVT se dodává ve stočeném stavu kluba ø 1000 mm na paletě, celková hmotnost 120 kg. Obr. 3.1 Schéma provedení ZVT (verze 05 / 2010)

21 4. INTEGROVANÝ ZÁSOBNÍK TEPLA IZT 360 (615) 4.1 Obecně Integrovaný zásobník tepla řady IZT 360 l (alter 615 l) plní funkci krátkodobé akumulace tepla pro vytápění a ohřev TUV v rodinném domě, pro trivalentní systém: - tepelné čerpadlo TCA 3.1 kw - solární zdroje (max. 3 ks plochých termických panelů) - krbová vložka - záložní ohřev elektrickými spirálami 4.2 Technický popis IZT Vlastní zásobník je beztlaká nádrž dle ČSN a instaluje se výhradně ve svislé poloze. Objem zásobníku je připojen na uzavřený teplovodní topný systém, který je dokonale odvzdušněn. Uvnitř nádrže jsou instalovány dva spirálové trubkové výměníky: průtokový ohřev TUV zajišťuje výměník z nerezových trubek vlnovců, převážně umístěný v horní části nádrže, ve které se ustálí nejvyšší teplotní hladina otopné (akumulační) vody solární ohřev zajišťuje výměník z nerezových trubek vlnovců, umístěný v dolní části nádrže, který předává teplo ze solárních kolektorů do spodní nejchladnější části, s nejvyšší účinností. Jako zdroj je ve střední části nádrže osazena jedna elektrospirála pro rychlý letní dohřev TUV. V dolní části jsou osazeny jedna až dvě elektrospirály pro akumulační ohřev v zimním období. K zásobníku IZT se jako příslušenství dodává plášťová izolace z PUR pěny s krycí plastovou vrstvou. Výhody integrovaného zásobníku tepla IZT: kombinovaný ohřev TUV a vytápění ve společné nádrži (standardně) výrazná teplotní stratifikace po výšce nádrže využití sluneční energie pro ohřev TUV a zároveň pro podporu solárního vytápení (alternativně) průtočný ohřev TUV zcela vylučuje výskyt nebezpečné bakterie Legionella pneumophila a vylučuje sediment vysoce agresívních kalů a koroze nádrže kombinací ÚT s přípravou TUV lze uplatnit zvýhodněnou sazbu D35 nebo D45 pro veškerý provoz všech elektrospotřebičů v domácnosti až 20 h/denně (pro TČ bude D56) dostatečná akumulace tepla pro vytápění i ohřev TUV v době přerušení dodávky elektrické energie ve vysokém tarifu možnost připojení dalších ekologických zdrojů tepla (např. krbová vložka, tepelné čerpadlo apod.) zajišťuje vytápění a ohřev TUV při výpadku provozu TCA 3.1 (alternativní provoz)

22 4.4 Detailní specifikace viz prospekt IZT fy Atrea Var. TS Var. TTS Obr. 4.1 Schéma integrovaného zásobníku tepla IZT

23 5. ROZVADĚČ RG10-TČ 5.1 Obecně Rozvaděč RG10-TČ je standardně dodáván jako součást integrovaného zásobníku tepla IZT 360 (615) l. Je určen k řízení provozu IZT ve vztahu k TCA 3.1, s elektrospirálou, možností ruční blokace spirály, blokace vysokým tarifem a hlídačem proudového maxima HJ 103 (nezajišťuje provoz solárního systému). 5.2 Technický popis Rozvaděč RG10-TČ je vestavěn v plastové krabici LUCA s krytím IP 40. Obsahuje základní řídicí a bezpečnostní prvky, jističe, čidla provozní a havarijní teploty a signalizaci havárie. Upevňuje se přímo z čela na plášť zásobníku nad tepelnou izolaci. 5.3 Detailní specifikace viz podklady fy Atrea s.r.o. Obr. 5.1 Popis funkcí a ovladačů rozvaděče RG10-TČ

24 Obr. 5.2 Schéma připojení rozvaděče RG10-TČ

25 6. DVOUZÓNOVÁ VZDUCHOTECHNICKÁ JEDNOTKA DUPLEX RB3-CHW 6.1 Obecně Jednotky řady DUPLEX RB3-CHW jsou určeny pro dvouzónové cirkulační teplovzdušné vytápění, komfortní větrání s účinnou rekuperací tepla a pasivní chlazení. Jednotky jsou vhodné především pro pasivní rodinné domy a bytové nízkoenergetické objekty. 6.2 Technický popis Patentovaná konstrukce zajišťuje současně primární cirkulační vytápění, větrání a chlazení obytných místností domu a sekundární oddělené odvětrání sociálního příslušenství a prostoru kuchyně. Teplo z odsávaného vzduchu je využito pro předehřev čerstvého vzduchu v rekuperačním výměníku při dokonalém oddělení odsávaného a cirkulačního vzduchu. Jednotky se vyrábí s povrchovou úpravou v bílé barvě v odstínu RAL 9001, tepelná a akustická izolace je tvořena sendvičovými panely z hliníkového plechu a polyuretanu tl. 22 mm (součinitel U = 0,86 W/m 2 K). V jednotce je vestavěn cirkulační radiální ventilátor s EC řízením, radiální EC ventilátor odpadního vzduchu, protiproudý rekuperační výměník z plastu hps s účinností až 90 %, teplovodní ohřívač optimalizovaný pro nízkoteplotní topný systém, filtr cirkulačního vzduchu s třídou filtrace G4, předfiltry z tahokovu, cirkulační klapka a klapka by-passu včetně servopohonů a regulační modul. Připojovací hrdla jsou standardně kruhová. Otevírací dveře zajišťují přístup ke všem agregátům. Jednotky se vyrábí ve vnitřním provedení pro podstropní polohu, celkem v 16ti různých konfiguracích dle obrázků. 6.3 Detailní specifikace viz prospekt DUPLEX RB3 fy Atrea Obr. 6.1 Schéma DUPLEX RB 3- CHW

26 6. MĚŘENÍ A REGULACE SYSTÉMU 7.1 Regulátor CP Obecně Regulátor CP 08 je určen pro řízení provozu vzduchotechnické jednotky DUPLEX RB3-CHW. Je příslušenstvím systému teplovzdušného vytápění a chlazení Technický popis Regulátor CP 08 je osazen v plastové krabici v nástěnném provedení. Součástí regulátoru je i vestavěné čidlo teploty vzduchu. Umísťuje se v referenční místnosti (obývací pokoj), mimo dosah tepelného sálání tepelných spotřebičů a oken. Obsahuje multifunkční ovladač a dvouřádkový LCD displej Detailní popis a specifikace funkcí viz podklady fy Atrea s.r.o. Otočný ovladač Den, datum, čas Režim VZT Režim topení Obr. 7.1 Schéma a popis funkcí CP

27 7.2 Hygrostat 7.21 Obecně Hygrostat HYG6001 je volitelnou součástí teplovzdušného systému vytápění, větrání a chlazení. Je určen pro řízení provozu vzduchotechnické jednotky DUPLEX R-3 v závislosti na požadované relativní vlhkosti (r.h.) vzduchu v prostoru obytných místností, případně koupelen Technická specifikace viz podklady fy Atrea 7.3 Senzor CO Obecně Senzor koncentrace CO 2 typu je volitelnou součástí teplovzdušného systému vytápění a větrání fy Atrea s.r.o. Je určen k řízení provozu vzduchotechnické jednotky Duplex RB-3-CHV. Duplex R-3 v závislosti na požadované hladině CO 2 v obytném prostoru. Společnost Atrea s.r.o. nabízí tyto typy senzorů koncentrace CO 2 : ASCO2-P - umístění do prostoru, výstup 0-10V EE85-2C35 - umístění do vzduchotechnického potrubí, výstup 0-10V EE85-2CS - umístění do vzduchotechnického potrubí, spínací výstup RQ3 - čidlo kvality vzduchu, umístění do prostoru, výstup 0-10V 7.32 Technická specifikace viz podklady fy Atrea

28 8. POTRUBNÍ ZAPOJENÍ INTEGROVANÉHO SYSTÉMU 8.1 Souhrnné schéma potrubního zapojení Na obr. 8.1 je instalační schéma potrubního zapojení systému TCA 3.1 a IZT 360, včetně solárního ohřevu, rozvodů TUV, připojení myčky, pračky, dále ovládacích a zabezpečovacích armatur. 8.2 Specifikace uzavíracích a pojišťovacích armatur integrovaného systému

29 Obr. 8.1 Instalační schéma potrubního zapojení: TCA IZT + SOLAR (verze 05 / 2010)

30 Obr. 8.2 Potrubní zapojení systému v technické místnosti EPD (verze 05 / 2010)

31 Obr. 8.3 Potrubní zapojení systému v technické místnosti EPD (verze 05 / 2010)

32 9. ELEKTRICKÉ PROPOJENÍ INTEGROVANÉHO SYSTÉMU 9.1 Schéma propojení (verze 05 / 2010) 9.2 Legenda označení systému A tepelné čerpadlo TCA 3.1 B zemní výměník tepla ZVT C integrovaný zásobník tepla IZT 360 (615) D rozvaděč RG10-TČ E dvouzónová vzduchotechnická jednotka Duplex RB3-CHW F digitální regulátor CP 08 s termostatem G alter. hygrostat, alter. čidlo CO 2 H servopohon Belimo 24 V / 180 J oběhové čerpadlo chlazení WILO RS 15/6; 230 V TPHV havarijní tlakové čidlo TRHAV havarijní teplotní termostat T1 teploměr TRTČ provozní teplotní termostat tepelného čerpadla TR1A provozní teplotní termostat elektrické spirály /bivalentní zdroj/

33 10. PROVOZNÍ REŽIMY INTEGROVANÉHO SYSTÉMU VYTÁPĚNÍ, PŘÍMÉHO CHLAZENÍ A OHŘEVU TUV 10.1 Režim natápění integrovaného zásobníku tepla IZT Je základním režimem provozu tepelného čerpadla TCA 3.1 při natápění IZT 360 (615) pro potřeby vytápění a ohřevu TTUV v topném období (tj. bez požadavku CHLAZENÍ na regulátoru CP 08) Nízkopotenciální teplo akumulované v zemině je přenášeno primárním okruhem nemrznoucí kapaliny cirkulačního zemního výměníku tepla (ZVT) do výparníku tepelného čerpadla. Vnitřním chladivovým okruhem TČ se již vysokopotenciální teplo předává do kondenzátoru, kde ohřívá sekundární okruh topné vody, který natápí celý objem IZT 360 (615). Vestavěný spirálový výměník pak průtočně ohřívá teplou užitkovou vodu (TTUV). Teplotní úroveň natápění IZT je řízena ručně nastaveným termostatem v rozvaděči RG10-TČ. Tepelné čerpadlo tak zajistí natopení celého objemu nádrže a následně se automaticky vypíná Spínání bivalentního ohřevu IZT vestavěnou elektrospirálou je blokováno přepínačem v RG10-TČ. V případě potřeby zvýšeného výkonu pak lze přepnout na současný provoz tepelného čerpadla a elektrospirálu (deblokace), tj. současný bivalentní provoz. Obr Provozní režim natápění IZT (verze 05 / 2010)

34 10.2 Režim integrovaného chlazení a natápění IZT Zajišťuje vysoce ekonomický provoz cirkulačního vzduchového chlazení budovy současně s natápěním IZT, při nastavení režimu CHLAZENÍ na regulátoru CP Režim se aktivuje pouze při teplotě vody v IZT nižší než je ručně nastavená teplota na termostatu v RG10-TČ Při automatickém přestavění 3-cestného ventilu do polohy 2 na primárním solankovém okruhu ZVT se primárním zdrojem nízkopotenciálního tepla pro TČ stává teplý vzduch cirkulující jednotkou DUPLEX R-3, který se tak ochlazuje. Vnitřním chladivovým okruhem TČ se pak vysokopotenciální teplo předává do kondenzátoru, kde ohřívá sekundární okruh topné vody, který natápí celý objem IZT 360 (615) Po natopení nádrže IZT se systém chlazení automaticky přepne do režimu přímého chlazení s vypnutým tepelným čerpadlem (viz. kap. 10.3) Obr Provozní režim integrovaného chlazení a natápění IZT (verze 05 / 2010)

35 10.3 Režim přímého chlazení Zajišťuje vysoce ekonomické přímé chlazení (free cooling) budovy bez provozu tepelného čerpadla(!) vzduchotechnickým cirkulačním systémem DUPLEX Režim se aktivuje pouze při nastavení CHLAZENÍ na regulátoru CP 08, a při úplném natopení IZT 360 (615) Při automatickém přestavění 3-cestného ventilu do polohy 3 na primárním solankovém okruhu ZVT se přímo propojuje okruh ZVT na chladicí registr v teplovzdušné cirkulační jednotce Duplex R-3. Současně se automaticky vypíná provoz tepelného čerpadla a spíná samostatné čerpadlo na okruhu ZVT umístěné v technické místnosti Tímto provozním režimem dochází k účinnému přenosu tepla (odebraného z budovy při chlazení) zpět do zeminy, a tím k efektivní regeneraci její tepelné kapacity (pro následný režim základního provozu) Při poklesu teploty v IZT přechází systém automaticky do režimu integrovaného chlazení s natápěním IZT (viz kap. 10.2) Obr Provozní režim přímého chlazení (verze 05 / 2010)

36 11. INSTALACE TEPELNÉHO ČERPADLA TCA 3.1 DO INTEGROVANÉHO SYSTÉMU 11.1 Připravenost pro montáž systému Tepelné čerpadlo může být umístěno pouze uvnitř budovy v prostoru s teplotou min C, ideálně přímo v technické místnosti. Prostorová dispozice umístění tepelného čerpadla musí poskytovat dostatečný prostor pro servis, provoz a demontáž zařízení. Podlaha musí tvořit havarijní jímku s odvodem do guly. Tepelné čerpadlo nelze provozovat ve výbušném prostředí a v prostředí obsahující organická rozpouštědla. Pro připojení tepelného čerpadla musí být k dispozici pevný, samostatně jištěný (typ D 16A) přívod el. energie 230 V ukončený pevnou zásuvkou dle normy IEC 309 (není součástí dodávky), který musí být pravidelně ve lhůtách dle normy ČSN Elektrotechnické předpisy. Revize elektrických zařízení revidován. Zásuvka musí být umístěna na dobře přístupném místě v těsné blízkosti zařízení TČ (do 0,5 m), pro snadné a rychlé odpojení zařízení od dodávky el. energie. Připojení zásobníku tepla IZT na topný systém musí být provedeno v souladu s ČSN Připojení na síť smějí provádět jen osoby znalé ČSN čl BA 5 (resp. IEC čl BA 5). (Pro SR: podle vyhlášky č. 74/1996, resp.vyhlášky č. 57/78 Zb.) Provoz zařízení IZT nutno blokovat systémem HDO (vysoký tarif a hlídačem proudového maxima HJ 103 umístění v hlavním domovním rozvaděči), viz.obr.5.2 Topná soustava musí být vybavena zabezpečovacím zařízením pro ústřední vytápění podle ČSN Pro naplnění integrovaného zásobníku tepla IZT se používá upravená voda podle ČSN nebo ČSN Připojení výměníku pro ohřev teplé užitkové vody (TUV) musí být provedeno v souladu s ČSN Pokud maximální přetlak ve vodovodní síti může překročit maximální dovolený provozní přetlak výměníku TUV v IZT, musí být přívodní potrubí studené vody vybaveno redukčním ventilem. Tepelná izolace všech připojovacích potrubí, zvlášť u primárního okruhu, kde může docházet k povrchové kondenzaci až námraze interiérové vlhkosti. Přeprava TCA 3.1 je možná výhradně ve svislé provozní poloze. Během dopravy musí být zařízení chráněno před mrazem, mechanickým poškozením a zatékající vodou. Zařízení nesmí být naklápěno!!!

37 11.2 Montáž tepelného čerpadla a integrovaného systému Při montáži nesmí dojít k porušení vlastní skříně agregátu tepelného čerpadla. Zařízení musí být usazeno na dostatečně pevnou rovnou podlahu (keramická dlažba). Zařízení musí být před jeho připojením vizuálně zkontrolováno, zda nedošlo k jeho porušení nebo jakékoliv deformaci, poškození izolace elektrického kabelu, atd. Při montáži zařízení se provedou následující úkony: - připojení zařízení na topný systém. Přívod a zpátečka topné vody musí být přivedeny shora a opatřeny uzavíracími ventily - naplnění systému topnou vodou, natlakování + proplach 24 hod. + odvzdušnění! + čištění filtru! - kontrola těsnosti připojení primárního a sekundárního okruhu - připojení ke zdroji elektrické energie a propojení s rozvaděčem RG10-TČ na IZT 360 (615) a Duplex R-3 viz. schéma kap. 9 - připojení primárního okruhu solanky s odvzdušněním (viz. kap. 12.5) 11.3 Zprovoznění tepelného čerpadla TCA 3.1 (zajišťuje servisní technik Atrea) ověření funkce 3-cestného přepínacího ventilu na primárním okruhu ZVT (pouze s oběhovými čerpadly v TCA 3.1 s vypnutým kompresorem (!) dle manuálu MaR (viz kap. 2.13) ověření funkce řídicího termostatu v RG10-TČ na provoz TCA 3.1 simulací spínacích a rozpínacích teplot na spodním čidle TRTČ - IZT 360 (615) ověření funkce obou oběhových čerpadel WILO v TCA 3.1 (mechanicky, po odšroubování krytky ucpávky), včetně kontroly továrního nastavení na režim č. III (s vypnutým kompresorem) zapnutí kompresoru dle manuálu MaR kap spuštění provozu TCA 3.1 v integrovaném systému POZOR: jestliže ihned po spuštění TCA 3.1 bude na displeji zobrazen nulový gradient teplot primáru nebo sekundáru (což znamená nulový průtok některého media), je nutno ihned vypnout kompresor a oba okruhy znovu dokonale odvzdušnit samostatným chodem obou oběhových čerpadel kontrola gradientů teplot primáru a sekundáru zobrazených na displeji jako optimální pro ekonomický provoz TCA 3.1 se doporučuje dosažení hodnot: - primární okruh: Δ T p = 2 až 4 C - sekundární okruh: Δ T s = 4 až 7 C Pokud jsou skutečně gradienty teplot, zobrazené na displeji TCA 3.1, nižší než doporučené, je nutno přestavět otáčky čerpadel WILO z přednastavené polohy III do polohy II, případně I, případně seškrtit průtoky mírným přestavěním kulových uzavíracích ventilů a jejich polohu trvale zafixovat (odejmutím ovládacích kliček)! seznámení klienta s funkcí tepelného čerpadla TCA 3.1 a celého integrovaného systému, dále s pokyny pro obsluhu a údržbu protokolární předání systému klientovi s předáním Návodu na instalaci, obsluhu a údržbu

38 11.4 Pokyny pro obsluhu a údržbu Zařízení smí být obsluhováno výhradně dospělými osobami seznámenými s návodem na obsluhu!!! Nastavení provozního termostatu rozvaděče RG10-TČ na nádrži IZT na hodnotu 45 C 50 C (zimní období) a max 45 C (letní období) Údržba zařízení spočívá v pravidelné 30-ti denní vizuální kontrole: - sledování tlaku v primárním a topném okruhu - výskyt bublin v průhledítku. Čištění vestavěného vodního filtru sekundárního (topného) okruhu: v periodě 12 měsíců. Po každé delší odstávce TCA 3.1 je nutno ručně protočit oběhová čerpadla primárního i sekundárního okruhu viz. kap Odbornou prohlídku zařízení servisním pracovníkem doporučujeme provádět pravidelně jednou ročně! Při provozu zařízení se nikdy nedotýkejte částí chladivového okruhu hrozí nebezpečí popálení při dotyku s horkými povrchy!!! Chladivový okruh smí udržovat a opravovat pouze servisní pracovník s odbornou způsobilostí! Při údržbě a opravě použijte osobních ochranných prostředků (ochranné rukavice, ochrana pro oči)! Doporučení hodnoty provozních tlaků: - primární okruh (solanka): min 0,8 bar; max 1,5 bar - sekundární okruh (IZT): min 1,2 bar; max 1,8 bar Pro zajištění bezporuchového provozu TCA 3.1 se nikdy nesmí za chodu zcela uzavřít kulové uzavírací ventily připojení primárního a sekundárního okruhu!

39 11.5. Problémy, poruchy a kontroly Porucha Průvodní jev Příčina Odstranění Tepelné čerpadlo nelze spustit Nelze spustit kompresor - není připojen přívod el. energie - je porušen přívodní kabel el. energie - nezjištěna - příliš vysoká teplota zpátečky UT - připojit zařízení k el. síti - odpojit zařízení od přívodu el. energie a zajistit výměnu kabelu servisním pracovníkem - odpojit od přívodu el. energie a kontaktovat servisního pracovníka - počkat na pokles teploty topné vody v dolní části nádrže IZT Kompresor cyklicky vypíná - příliš nízká teplota primárního okruhu - nezjištěna - porucha termostatu v IZT v dolní části nádrže - došlo k úniku topné vody z IZT tepelné čerpadlo nemá zajištěn odběr tepla NEJEDNÁ SE O PORUCHU -čerpadlo restartuje aut. - odpojit od přívodu a kontaktovat servisního pracovníka - odpojit od proudu a kontaktovat servisního pracovníka - zjistit důvod uniku topné vody a odstranit jej - doplnit systém topnou vodou Nelze dosáhnout ručně zvýšení nastavené teploty topné vody v nádrži IZT - nezjištěna - vypnutý jistič topné spirály v rozvaděči RG10-TČ - kontaktovat servisního pracovníka - zapnout jistič topné spirály v rozvaděči RG10-TČ Nízký výkon TČ Bubliny v průhledítku - porucha provozního termostatu Snížený objem a chladiva - kontaktovat servisního pracovníka Doplnit chladivo servisním technikem!! Tepelné čerpadlo cyklicky vypíná Nedostatečný průtok solanky nebo topného media -ručně protočit oběhová čerpadla primáru a sekundáru na čele (odšroubovat šroub ucpávky čerpadel) -vyčistit filtr sekundárního topného okruhu - dokonale odvzdušnit Pravidelná kontrola TCA 3.1 zajišťuje uživatel a) kontrola výskytu bublin v průhledítku uvnitř tepelného čerpadla b) kontrola tlaku primárního okruhu solanky (0,8 1,5 bar) v případě poklesu dotlakovat Prüfpumpe RP50 (Rothenberger) pozor na dodržení koncentrace FRITERM (- 15 C) c) kontrola tlaku sekundárního okruhu v případě poklesu dopustit (1,2 1,8 bar) d) kontrola čistoty filtru sekundárního okruhu e) vždy po delší odstávce zařízení nutno ručně protočit obě oběhová čerpadla WILO RS 15/6 (odšroubovat šroub ucpávky čerpadel) a šroubovákem v zářezu osy čerpadlo otáčet vpravo)

40 12. INSTALACE ZEMNÍHO VÝMĚNÍKU TEPLA ZVT 12.1 Situování Zásadně se ZVT umísťuje v osluněné části pozemku s dodržením odstupových vzdáleností od objektu, inženýrských sítí, vzrostlé zeleně a sousedních parcel z hlediska podmrzání (dle obr. 12.1) 12.2 Zemní práce Pro standardní provedení jednookruhového ZVT ve formě horizontálních slinků se vyhloubí zemní rýha rozměru 25 x 1,2 m, hloubky H = nezámrzná hloubka mm. Vytěžená zemina se uloží ve vzdálenosti min. 1,5 m od hrany výkopu (cca 30 m 3 ) proti sesunutí. Dno rýhy vyrovnat do roviny, ve spádu min. 2 % od objektu směrem dolů! (s ohledem na odvzdušnění!). Rovinnost ± 10 mm. Dále se vyhloubí propojovací rýha šířky 0,6 m až k chráničce prostupu ZVT přes základy (viz obr dodávka stavby) Specifikace Jednookruhový výměník typu horizontální slinka, z potrubí ze síťovaného polyetylenu PE X 32x3,5 mm (DN 25), délky 150 m. Oba konce opatřeny uzavíracími kulovými kohouty KK1 (DN 25) s vnitřním závitem a zátkami proti znečištěn závitů. Výměník se dodává ve stočeném klubu ø 1000 mm na paletě (hmotnost 120 kg). V továrně je výměník naplněn nemrznoucí směsí FRITERM na bod tuhnutí 15 C (koncentrace Friterm : voda = 33 % : 65 %), natlakován na 3 bary (0,3 MPa) a dokonale odvzdušněn! 12.4 Montáž spuštění celého kluba PE X 32x3,5 mm do výkopu a roztažení závitů po celé délce výkopu, s podložením podkladky (obr a 12.2) oba konce ZVT s uzavíracími kohouty (bez ovládacích kliček!) s PE krytkami do závitů KK prostrčit přes chráničku PVC ø 150 v základech do výšky 0,8 m nad úroveň čisté podlahy a osadit následně (!) kontrolní manometr (viz obr. 12.2) - je součástí dodávky ZVT (odděleně!) násyp hlínou se 100 % promáčením technologická přestávka 24 hodin kontrola tlaku na manometru! ruční zásyp vytěženou zeminou, po vrstvách se zhutněním a důkladným vlhčením - tl. 250 mm. Nesmí se použít k zásypu kameny, které by porušily ZVT! uložení přepadu dešťové vody z akumulační jímky (perforovaná PVC trubka viz část kanalizace ) alter. položení signální řídké síťoviny oka 10 x 10 mm (propustné pro transport dešťové vody k ZVT) zásyp vytěženou zeminou po vrstvách se zhutněním (lze strojní mechanizací)

DUPLEX RB teplovzdušné vytápěcí a větrací jednotky pro bytové nízkoenergetické objekty a pasivní rodinné domy

DUPLEX RB teplovzdušné vytápěcí a větrací jednotky pro bytové nízkoenergetické objekty a pasivní rodinné domy DUPLEX RB teplovzdušné vytápěcí a větrací jednotky pro bytové nízkoenergetické objekty a pasivní rodinné domy REGULÁTOR CP 7 RD display provozních stavů kabelové propojení slaboproudé otočný ovladač vestavěné

Více

DUPLEX RK teplovzdušné vytápěcí a větrací jednotky pro nízkoenergetické a pasivní rodinné domy

DUPLEX RK teplovzdušné vytápěcí a větrací jednotky pro nízkoenergetické a pasivní rodinné domy DUPLEX teplovzdušné vytápěí a větraí jednotky pro nízkoenergetiké a pasivní rodinné domy REGULÁTOR CP 5 vypínač nastavení otáček volba provozníh režimů MAX NO CP 5 RD letní / zimní režim (by-pass) volba

Více

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla k dvouzónovým teplovzdušným jednotkám ATREA DUPLEX RA4, RB4, RK4, RDH ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT TEPLOVZDUŠNÝCH JEDNOTEK

Více

DUPLEX-S 1500 až 5600 univerzální kompaktní větrací jednotky s protiproudým rekuperačním výměníkem

DUPLEX-S 1500 až 5600 univerzální kompaktní větrací jednotky s protiproudým rekuperačním výměníkem -S 1500 až 5600 univerzální kompaktní větrací jednotky s protiproudým rekuperačním výměníkem ompaktní větrací jednotky řady -S 1500 až 5600 výhradně ve vnitřním provedení sepoužívají pro komfortní větrání,

Více

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI TEPLOVZDUŠNÉHO VYTÁPĚNÍ S REKUPERACÍ TEPLA PROVÁDĚCÍ PROJEKT (OBEC OKROUHLO)

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI TEPLOVZDUŠNÉHO VYTÁPĚNÍ S REKUPERACÍ TEPLA PROVÁDĚCÍ PROJEKT (OBEC OKROUHLO) PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI TEPLOVZDUŠNÉHO VYTÁPĚNÍ S REKUPERACÍ TEPLA - PROVÁDĚCÍ PROJEKT (OBEC OKROUHLO) Obsah Obsah...2 1 Úvod...4 2 Výchozí podklady...4 3 Tepelně technické vlastnosti objektu...4

Více

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC

Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC tepelná čerpadla Tepelná čerpadla vzduch-voda AWX ECONOMIC Technické informace 09. 2014 verze 2.10 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost

Více

UT ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK2, RDH aktualizace 8.6.2009 ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA JEDNOTKU ATREA - DUPLEX

Více

Systémy země-voda a voda-voda TERRASMART / AQUASMART

Systémy země-voda a voda-voda TERRASMART / AQUASMART tepelná čerpadla Systémy země-voda a voda-voda TERRASMART / AQUASMART Technické informace 10. 2015 verze 3.20 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ :

Více

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I Příloha č. 1 - Technická specifikace pro výběrové řízení na dodavatele opatření pro Snížení energetické náročnosti firmy Koyo Bearings Česká Republika s.r.o. ČÁST Č. 1 Výměna chladícího zařízení technologie

Více

Integrované zásobníky tepla řady IZT-U

Integrované zásobníky tepla řady IZT-U Verze: 03 Vydání: 01. 04. 2011 Kód: R_07_V03_CZ_2011_04 CZ Integrované zásobníky tepla řady IZT-U návod na obsluhu, montáž a údržbu, projekční podklad ATREA s.r.o. ATREA SK s. r. o. V Aleji 20 Družstevná

Více

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE tepelná čerpadla Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE Technické informace 05. 2013 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494

Více

P R O D U K T O V Ý L I S T

P R O D U K T O V Ý L I S T P R O D U K T O V Ý L I S T NILAN Gott 2600 Větrání, aktivní + pasivní rekuperace Rodinné domy a byty Pasivní rekuperace Aktivní rekuperace Větrací výkon 400 m3/h Topný výkon 2,6 kw Chladící výkon 2,3

Více

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní

Více

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

MOS 0745-4 SMO 10 511882. Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10 MOS 0745-4 SMO 10 511882 Návod k instalaci a obsluze OBSAH Návod k použití Schéma zapojení...3 Princip funkce...3 Zkratky...3 Ovládací panel Displej...4 Přepínač...4 Posun topné křivky...4 Pravá tlačítka...4

Více

P R O D U K T O V Ý L I S T

P R O D U K T O V Ý L I S T P R O D U K T O V Ý L I S T NILAN VPL 28 Větrání, aktivní rekuperace Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Řízené větrání Dohřev vzduchu Chlazení POPIS ZAŘÍZENÍ Větrací jednotky řady NILAN VPL 28 jsou

Více

05-Z1. Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Sekce: Verze: 02

05-Z1. Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Sekce: Verze: 02 s atmosférickým hořákem Konstrukce závěsných kotlů aquaplus navazuje na stávající řady kotlů atmotop, turbotop Plus se shodnými konstrukčními prvky. Ohřev užitkové vody je však u kotlů aquaplus řešen ve

Více

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF

Solární kondenzační centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF Solární centrála s vrstveným zásobníkem 180 litrů PHAROS ZELIOS 25 FF teplo pro všechny OVLÁDACÍ PRVKY KOTLE 1 multifunkční LCD displej 2 tlačítko ON/OFF 3 otočný volič TEPLOTY TOPENÍ + MENU 4 MODE volba

Více

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci verze 3.1 Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci Elektrokotel PZP-MINI návod k obsluze a instalaci (verze 3.1) Obsah strana 1. Popis 2 2. Pracovní princip 2 3. Hromadné dálkové ovládání 2 4.

Více

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF

Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF Nástěnný kondenzační kotel s průtokovým ohřevem vody TALIA GREEN 25, 30, 35 FF teplo pro všechny Koncentrický výfuk spalin Kondenzační výměník z nerezové oceli v ISOtermickém provedení (záruka 5 let) Nízkoemisní

Více

ROTEX HPSU compact 308

ROTEX HPSU compact 308 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact 308 Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 CZ Vydání 02/2012 Výrobní číslo Zákazník Obsah 1 Bezpečnost...............................................................................

Více

ELEKTROINSTALACE STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO DVOUZÓNOVÝCH TEPLOVZDUŠNÝCH JEDNOTEK DUPLEX

ELEKTROINSTALACE STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO DVOUZÓNOVÝCH TEPLOVZDUŠNÝCH JEDNOTEK DUPLEX EEKOISTAACE Stavební připravenost elektroinstalace pro dvouzónové teplovzdušné jednotky AEA DUPEX RA4, RB4, RK4 STAVEBÍ PŘIPRAVEOST EEKO DVOUZÓOVÝCH TEPOVZDUŠÝCH JEDOTEK DUPEX AEA s.r.o. STAVEBÍ PŘIPRAVEOST

Více

DUPLEX Flexi 2 kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla

DUPLEX Flexi 2 kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla s a v e y o u r e n e r g y UPLEX Flex kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla Větrací jednotky nové originální patentované konstrukce řady UPLEX Flexi jsou určeny pro komfortní větrání s nejvyšší

Více

DUPLEX-S Flexi kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla

DUPLEX-S Flexi kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla s a v e y o u r e n e r g y UPLEXS Flexi kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla Větrací jednotky nové originální patentované konstrukce řady UPLEXS Flexi jsou určeny pro komfortní větrání s nejvyšší

Více

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1

Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. Verze: 03 VUI 280-7 aquaplus, VUI 242-7, 282-7 aquaplus turbo 05-Z1 Konstrukce závěsných kotlů aquaplus navazuje na stávající řady kotlů atmotop, turbotop Plus se shodnými konstrukčními prvky. Ohřev teplé vody je však u kotlů aquaplus řešen ve vestavěném dvacetilitrovém

Více

Cetetherm Maxi S - sek

Cetetherm Maxi S - sek Cetetherm Maxi S - sek Tlakově závislá kompaktní předávací stanice Naše firma působí v oboru přípravy teplé vody a vytápění od roku 1923. U systému Cetetherm Maxi S - sek je využito našich mnohaletých

Více

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370 911,

Více

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY

NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALAI NEPŘÍMOTOPNÝ OHŘÍVAČ VODY OK 300 NTR/HP OK 400 NTR/HP OK 500 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna sro Dražice 69 94 7 Benátky nad Jizerou Tel: 36 370 9, 36 370 965, fax:

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

Technický list. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty

Technický list. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty. Tepelná čerpadla pro rodinné domy a byty IVAR.HP Atria Duo Optimum IVAR.HP Atria Optimum IVAR.HP Comfort IVAR.HP Comfort Optimum IVAR.HP Diplomat IVAR.HP Diplomat Duo IVAR.HP Diplomat Duo Optimum IVAR.HP Diplomat Optimum G2/G3 IVAR.HP Diplomat

Více

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH

Montážní návod. Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Montážní návod Akumulační zásobník vody se zabudovanou vlnovcovou trubkou z ušlechtilé oceli určený k ohřevu vody BSH Obsah Obsah.............................................................. Strana 1.

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKH 100 NTR/HV OKH 125 NTR/HV OKH 100 NTR OKH 125 NTR OKH 160 NTR Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky

Více

Kompaktní jednotky. Strana 4 1

Kompaktní jednotky. Strana 4 1 Strana 4 1 Kompaktní jednotky Pokyny k instalaci a provozu...2 Okolní podmínky...2 Přenos dat, připojení k interiérovému ovládacímu panelu...3 Minimální volný prostor...4 aerosmart s...5 Komponenty jednotky...6

Více

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ 2060 NILAN s.r.o. NILAN s.r.o. ELEKTRO: ovládací panel CTS 602 umístit do frekventované nejchladnější obytné místnosti (chodby), vývod ze zdi bez instalační krabice volný konec kabelů cca 50 mm SYKFY 3

Více

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012 Pro provozovatele ROTEX HPSU compact Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze Typy HPSU compact 308 HPSU compact 508 HPSU compact 516 CZ Vydání 06/2012 Výrobní číslo Zákazník

Více

kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla a EC ventilátory 4. generace

kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla a EC ventilátory 4. generace DUPLEX EC4, ECV4 kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla a EC ventilátory 4. generace REGULÁTOR CP RD grafický displej kabelové propojení slaboproudé Regulátor typu CP RD naavení režimů, programování

Více

Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu

Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu Závěsné elektrokotle RAY v. Závěsné elektrokotle RAY s plynulou modulací výkonu pro vytápění s možností propojení s externím zásobníkem TV RAY K elektrokotel, výkon - kw RAY K elektrokotel, výkon - kw

Více

Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla k větracím jednotkám s cirkulací ATREA DUPLEX RA5, RB5, RK5, RDH5 ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT

Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla k větracím jednotkám s cirkulací ATREA DUPLEX RA5, RB5, RK5, RDH5 ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla k větracím jednotkám s cirkulací ATREA DUPLEX RA5, RB5, RK5, RDH5 ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT Větrací jednotky s cirkulací

Více

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému OBSAH: 1 Určení... 2 2 Typové vlastnosti... 2 3 Technické parametry... 2 4 Základní režimy regulátoru... 2 4.1 Letní režim... 2 4.2 Zimní režim... 3 4.2.1 Režimy Den a Noc... 3 4.2.2 Režim Útlum... 3 5

Více

ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY. www.nativa.biz

ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY. www.nativa.biz ILTO 650/850 a 1000 ČISTÉ OVZDUŠÍ A ÚSPORA ENERGIE PRO NOVÉ A RENOVOVANÉ OBJEKTY ÚČINNÉ VĚTRACÍ JEDNOTKY www.nativa.biz ILTO mění znečištěný vzduch za čerstvý VĚTRÁNÍ je významnou součástí komplexní stavební

Více

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA

PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA PROJEKTOVÁ DOKUMENTACE PRO INSTALACI ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ - PROVÁDĚCÍ PROJEKT ZDROJ TEPLA TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA (OBEC OKROUHLO) Obsah Obsah...2 1 Úvod...3 2 Výchozí podklady...3 3 Tepelně technické

Více

LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda

LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda LWSE-F Tepelné čerpadlo vzduch-voda Návod pro montáž, provoz a údržbu NIBE Energy Systems CZ Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801-802 Fax: +420 326 373 803 e-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz

Více

Systémy země-voda a voda-voda HPBW / HPWW modely E a G

Systémy země-voda a voda-voda HPBW / HPWW modely E a G tepelná čerpadla Systémy země-voda a voda-voda HPBW / HPWW modely E a G 02. 2011 verze 1.21 PZP KOMPLET a.s, Semechnice 132, 518 01 Dobruška Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 25932161

Více

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce

Projekční data. Kazetové jednotky Cassette-Geko. Jednotky pro klima dobré spolupráce Projekční data Kazetové jednotky Cassette-Geko Jednotky pro klima dobré spolupráce Obsah Cassette-Geko Velikosti.............................. 1.2 Konstrukční díly kazetové jednotky......................

Více

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ Návod k obsluze a instalaci ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ OKC 80 NTR/Z OKC 100 NTR OKC 100 NTR/HV OKC 100 NTR/Z OKC 125 NTR OKC 125 NTR/HV OKC 125 NTR/Z OKCV 125 NTR OKC 160 NTR OKC 160 NTR/HV

Více

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/21 370 08 České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ dle TP0599 03/2011 OBSAH 1. VŠEOBECNĚ... 3 1.1 POUŽITÍ... 3 1.2 ZNAČENÍ... 3

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ )

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ ) NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM PA-5 ( DIGITÁLNÍ ) 1. 1. ÚVOD Regulátor Komextherm PA-5 je jedním z prvků diferenciálního regulačního systému vytápění, to je systém bez směšování

Více

VENTILAČNÍ JEDNOTKA S AKTIVNÍ REKUPERACÍ ELAIR 2,5 A/C-V. dokonalá výměna vzduchu v objektu bez energetických ztrát.

VENTILAČNÍ JEDNOTKA S AKTIVNÍ REKUPERACÍ ELAIR 2,5 A/C-V. dokonalá výměna vzduchu v objektu bez energetických ztrát. VENTILAČNÍ JEDNOTKA S AKTIVNÍ REKUPERACÍ ELAIR 2,5 A/C-V dokonalá výměna vzduchu v objektu bez energetických ztrát Technický popis Instalace a obsluha Stránka 1 Výhody a vlastnosti : Jednotka ELAIR dokáže

Více

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43

HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43 ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D43 6 720 641 739-01.1I Uživatelská příručka Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

NOVÁ GENERACE VĚTRÁNÍ ŠKOLNÍCH BUDOV. DUPLEX Inter. automatické řízení provozu CO 2. bezpotrubní systém větrání

NOVÁ GENERACE VĚTRÁNÍ ŠKOLNÍCH BUDOV. DUPLEX Inter. automatické řízení provozu CO 2. bezpotrubní systém větrání CZ NOVÁ GENERACE VĚTRÁNÍ ŠKOLNÍCH BUDOV DUPLEX Inter automatické řízení provozu CO 2 bezpotrubní systém větrání TECHNICKÁ DATA DUPLEX INTER T E C H N I C K Ý P O P I S DUPLEX 720 Inter Interiérové větrací

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE ELEKTRONICKÉHO REGULÁTORU KOMEXTHERM SOLARIS RRT 05 1. 1. URČENÍ Regulátor SOLARIS RRT 05 je určen k řízení automatického provozu solárních systémů vybavených slunečními kolektory

Více

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla s integrovanými zásobníky tepla ATREA IZT-U, IZT-U-T, IZT-U-TS, IZT-U-TTS ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT INTEGROVANÝCH

Více

OHŘÍVAČE VODY ZÁSOBNÍKOVÉ PRO SVISLOU MONTÁŽ

OHŘÍVAČE VODY ZÁSOBNÍKOVÉ PRO SVISLOU MONTÁŽ Návod k obsluze a instalaci OHŘÍVAČE VODY ZÁSOBNÍKOVÉ PRO SVISLOU MONTÁŽ Kombinované Elektrické Typové číslo : Typové číslo : OKCE 50 205 108 OKC 80 201 208 OKCE 80 205 108 OKC 100 208 208 OKC 100/1m2

Více

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ ELEKTRO: ovládací panel CTS 602 umístit do frekventované nejchladnější obytné místnosti (chodby), vývod ze zdi bez instalační krabice volný konec kabelů cca 50 mm SYKFY 3 x 2 x 0,5 max. 500 mm integrované

Více

Zařízení pro dezinfekci dojíren APD5

Zařízení pro dezinfekci dojíren APD5 1 z 29 Zařízení pro dezinfekci dojíren APD5 2 z 29 Návod k použití Výrobce: Telstra s.r.o Objednací číslo: SJS-APD5 - č. v - k. v - v. v (náhrada CEF) výkon vývěv počet vývěv výkon kompresoru počet kompresorů

Více

ELEKTROINSTALACE. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTROINSTALACE PRO TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK2 a RDH (s regulátorem CP07 RD) 19.11.

ELEKTROINSTALACE. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTROINSTALACE PRO TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK2 a RDH (s regulátorem CP07 RD) 19.11. EETROISTAACE STAVEBÍ PŘIPRAVEOST EETROISTAACE PRO POVZDUŠÉ JEDOTY ATREA DUPEX RB, RC, R2 a RDH (s regulátorem CP07 RD), V Aleji 20 tel.: (+420) 483 368 133 466 01 Jablonec nad isou fax: (+420) 483 368

Více

kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla a EC ventilátory 5. generace

kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla a EC ventilátory 5. generace DUPLEX EC5, ECV5 kompaktní větrací jednotky s rekuperací tepla a EC ventilátory 5. generace OVLADAČ CP TOUC dotykový displej kabelové propojení slaboproudé Ovladač CP Touch naavení režimů, programování

Více

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)

přepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky) Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným

Více

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž

Reverzibilní tepelné čerpadlo vzduch / voda Aqualis 2. Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Koncepce Vše v jednom Venkovní kompakt Pro snadnou montáž Výkon chlazení: 5 až 17,5 kw Výkon topení: 6 až 19 kw Využití Tepelné čerpadlo vzduch/voda AQUALIS 2 je ideální pro klimatizaci a vytápění rodinných

Více

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze

Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky GN 1. Návod k montáži a obsluze Stacionární litinový kotel pro přetlakové hořáky Návod k montáži a obsluze Zástupce firmy FERROLI ENBRA s.r.o. Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste se rozhodli zakoupit stacionární litinový plynový

Více

Projektová dokumentace - technická zpráva

Projektová dokumentace - technická zpráva Příloha č. 4 Výzvy zájemcům k podání nabídky Projektová dokumentace - technická zpráva Zakázka : Rekonstrukce kompresorové stanice vč. 2 ks sušiček Zadavatel : Oblastní nemocnice Jičín a.s., Bolzanova

Více

Instalační manuál. CIM modul - 1001. pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

Instalační manuál. CIM modul - 1001. pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General Instalační manuál CIM modul - 1001 pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General 1 Modul slouží pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric a General při přímém

Více

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ OKCE 100 NTR/2,2kW OKCE 125 NTR/2,2kW Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou Telefon: 326 370 911, -965,

Více

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA ZEMĚ VODA

METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA ZEMĚ VODA METODIKA PRO NÁVRH TEPELNÉHO ČERPADLA ZEMĚ VODA Získávání tepla ze země Pro jímání tepla ze zemního masivu se s největším úspěchem používá speciální plastové potrubí, ve kterém koluje ekologicky odbouratelná

Více

Tepelná čerpadla vzduch/voda

Tepelná čerpadla vzduch/voda Tepelná čerpadla vzduch/voda MADE IN SWEDEN Tepelná čerpadla NIBE- vzduch/voda S tepelným čerpadlem NIBE systému vzduch/voda zásadně snížíte náklady na vytápění a ohřev teplé vody a nebudete závislí na

Více

01-Z1. Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro, VUW 200/3-5, VUW 240/3-5 atmotec plus

01-Z1. Závěsné kotle. Modul: Závěsné kotle s atmosférickým hořákem. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro, VUW 200/3-5, VUW 240/3-5 atmotec plus s atmosférickým hořákem atmotec pro (neobsahuje přední kryt) atmotec plus Závěsné kombinované kotle atmotec s odvodem spalin do komína se vyznačují odlišnou konstrukcí oproti původním typům. Nové funkční

Více

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Compact AIR 9. Větrání aktivní a pasivní rekuperace. Výkon 420 m3/h. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Compact AIR 9. Větrání aktivní a pasivní rekuperace. Výkon 420 m3/h. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN Compact AIR 9 Větrání aktivní a pasivní rekuperace Rodinné domy a byty Aktivní rekuperace Pasivní rekuperace Výkon 420 m3/h Ohřev teplé vody Chlazení Topení POŽADAVKY NA STAVEBNÍ

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 OBSAH STRANA 1. Určení.. 3 2. Popis... 3 3. Montáž 4 3.1 Montáž elektro 4 3.2 Montáž servomotoru MK-CN. 5 3.3 Instalace čidla TA.. 5 3.4

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých

Více

UNIVERZÁLNÍ ŘADA DUPLEX BASIC

UNIVERZÁLNÍ ŘADA DUPLEX BASIC UNIVERZÁLNÍ ŘADA DUPLEX BASIC CZ DUPLEX Basic Kompaktní větrací jednotka s rekuperací tepla DUPLEX Basic je díky svým špičkovým vlastnostem předurčena pro nejširší použití ve všech typech budov. Tyto jednotky

Více

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému

Určení Typové vlastnosti Technické parametry Základní režimy regulátoru Hlavní prvky regulátoru Zařazení regulátoru do otopného systému OBSAH: 1 Určení... 2 2 Typové vlastnosti... 2 3 Technické parametry... 3 4 Základní režimy regulátoru... 3 4.1 Letní režim... 3 4.2 Zimní režim... 3 5 Hlavní prvky regulátoru... 4 6 Zařazení regulátoru

Více

Uživatelská příručka DHP-S

Uživatelská příručka DHP-S Uživatelská příručka DHP-S VUGFA148 Pokud tyto pokyny nebudou při instalaci a provozu Danfoss A/S dodržovány, nevyplývají ze záručních ustanovení žádné závazky. Danfoss A/S si vyhrazuje právo měnit detaily

Více

OSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup

OSD4-1999. základní technické údaje. OSD4-1999 objednací číslo 2024 napájení. 230 V AC ±10 %, 50 Hz výstup OSD4-1999 podřízená jednotka centrální regulace (systému CS4) TECHNICKÁ DOKUMENTACE bezdrátová komunikace s řídící jednotkou OCS4-10 bez propojení s centrální jednotkou funguje jako manuální termostat

Více

ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC

ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC ZÁSOBNÍKY THERM, OKH, OKC TECHNICKÝ POPIS ZÁSOBNÍKŮ Zásobníky v designu kotle Nádoba ohřívačů THERM 60/S, 60/Z a 100/S je vyrobena z ocelového plechu. Vnitřní stěny nádoby jsou posmaltovány. K hornímu

Více

GENNET, RTCH DPS. Obsah

GENNET, RTCH DPS. Obsah Obsah dokumentace počet A4 Technická zpráva 8 Specifikace materiálu 4 Výkresy: 101 01 Půdorys 1.NP 12 102 02 Půdorys 2.NP 12 103 03 Půdorys 3.NP 12 104 04 Půdorys 4.NP 12 105 05 Půdorys 5.NP 12 06 Schema

Více

Závěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV

Závěsné plynové kotle s průtokovým ohřevem TV PANTHER 24 (28) KTV elektronické zapalování plynu, s nuceným odtahem spalin turbo, výkon 9,5 24 kw a 11 27,5 kw, deskový výměník pro ohřev TV, digitální ovládání 1.2.0. PANTHER 24 KOV elektronické zapalování

Více

Logamax U052(T)/U054(T)

Logamax U052(T)/U054(T) a zvláštnosti Vhodné pro modernizace v řadových domech, rodinných domech a dvojdomech a také při etážovém vytápění Velikost kotle s modulačním rozsahem výkonu od 7,8 do 28 kw Varianty provedení pro zemní

Více

TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT

TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT NÁVOD K OBSLUZE A OVLÁDÁNÍ UŽIVATEL TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT SHP-140IRC+SHP-140ERC SHP-180IRC+SHP-180ERC HEAT PUMPS 1. Řízení tepelného čerpadla Obvody pro řízení tepelného čerpadla jsou umístěny pod plastovým

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 solarito II akumulační solární zásobník pro ohřev TUV a podporu topení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 Všeobecné bezpečnostní pokyny Solarito II jsou kombinované zásobníkové ohřívače pro topnou

Více

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle

Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 28 CXE.A, LXE.A, LXZE.A Therm 20 TCXE.A, TLXE.A, TLXZE.A Závěsný plynový kotel Návod na instalaci, obsluhu a údržbu kotle Therm 20, 28 CXE.A, LXE.A,

Více

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2

Závěsné kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kotle Kondenzační kotle Verze: 10 VUW 236/3-5, VU 126/3-5, VU 186/3-5, VU 246/3-5 a VU 376/3-5 ecotec plus 01-Z2 Závěsné kondenzační kotle ecotec plus se výrazně odlišují od předchozí řady ecotec.

Více

Teplo pro váš domov od roku 1888

Teplo pro váš domov od roku 1888 PRODUKTOVÝ KATALOG Teplo pro váš domov od roku 1888 katalog produktů společnosti viadrus KATALOG PRODUKTŮ PROFIL, MEZNÍKY SPOLEČNOSTI Profil společnosti VIADRUS je tradičním ryze českým výrobcem produktů

Více

GENUS PREMIUM FS SOLAR

GENUS PREMIUM FS SOLAR GENUS PREMIUM FS SOLAR 12-25-35 STACIONÁRNÍ KONDENZAČNÍ KOTEL S VESTAVĚNÝM ZÁSOBNÍKEM TUV O OBJEMU 180 LITRŮ PRO INTEGRACI DO SOLÁRNÍHO SYSTÉMU FUNKCE AUTO EXTRA ÚSPORNÝ ŠETRNÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ INFO

Více

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU HRs 321-601 - 800-1000 321-601 DUPLEX JUMBO 800-1000 OBSAH OBECNÁ DOPORUČENÍ......4 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA...5 Termostat... 5 POPIS ZAŘÍZENÍ......6 Modely - Typy HRs

Více

Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem. VUI aquaplus

Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem. VUI aquaplus Závěsné kotle se speciálním vestavěným zásobníkem VUI aquaplus Převratná novinka v přípravě teplé užitkové vody Kotel aquaplus se svojí konstrukcí výrazně odlišuje od kotlů s vestavěným zásobníkem ostatních

Více

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014

tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 Technické informace příslušenství 09. 2014 tepelná čerpadla Kombinovaná akumulační nádoba ANK 340 09. 2014 verze 3.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním

Více

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK, RDH

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK, RDH UT ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA TEPLOVZDUŠNÉ JEDNOTKY ATREA DUPLEX RB, RC, RK, RDH aktualizace 1.3.2007 ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ RŮZNÝCH ZDROJŮ TEPLA NA JEDNOTKU ATREA - DUPLEX

Více

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení

Více

3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2

3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 3.022012 UB 80-2 3.022013 UB 120-2 3.022014 UB 200-2 Nerezové zásobníky teplé vody (TUV) řady UB-2 Návod k montáži a použití s kotli Immergas NEREZOVÉ ZÁSOBNÍKY TEPLÉ VODY (TUV) - řada UB-2 VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU

Více

EOKO-100-1,2-1 100 1,2 1 230 paralelní 5,2 71 185 325 40 100 2,3 EOKO-125-1,2-1 125 1,2 1 230 paralelní 5,2 71 225 325 40 125 2,7 EOKO-150-1,2-1

EOKO-100-1,2-1 100 1,2 1 230 paralelní 5,2 71 185 325 40 100 2,3 EOKO-125-1,2-1 125 1,2 1 230 paralelní 5,2 71 225 325 40 125 2,7 EOKO-150-1,2-1 Specifikace Rozměry INSTALACE Ohřívače řady umožňují instalaci do vzduchotechnického potrubního systému v jakékoliv pracovní poloze. Stejně tak nezáleží na směru proudění vzduchu v ohřívači. Vzdálenost

Více

(senzory nejsou součásti dodávky) CAV (constant air volume) vestavěný

(senzory nejsou součásti dodávky) CAV (constant air volume) vestavěný 102 Minireg a Systém měření a regulace je základním prvkem vzduchotechnického zařízení. S tímto systémem lze ovládat a řídit jednotlivé funkce VZT zařízení, kde jedním ze základních úkolů je dosažení požadovaných

Více

Provozně montážní předpisy

Provozně montážní předpisy Provozně montážní předpisy Ohřívače vody pro SOLÁRNÍ systémy OKC 200 NTRR/SOL OKC 250 NTRR/SOL OKC 300 NTRR/SOL Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,

Více

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 320 / 420 /600 / 800 Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1 OBSAH ÚVOD 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Doporučení 3 Normativní odkazy 3 Upozornění 3 Obsah dodávky 3 POPIS 4 Konstrukce 4 Popis funkce

Více

Chlazení IT. Střešní chladicí jednotky TopTherm, pro kanceláře a IT aplikace...1100/3000 W...428

Chlazení IT. Střešní chladicí jednotky TopTherm, pro kanceláře a IT aplikace...1100/3000 W...428 Chlazení IT Střešní chladicí jednotky TopTherm, pro kanceláře a IT aplikace.../3000 W...428 Chillery pro chlazení IT Chillery pro chlazení IT... 15 124 kw...454 Chillery pro chlazení IT... 155 481 kw...455

Více

Bazénové jednotky H-Pool

Bazénové jednotky H-Pool integrované odvlhčování, zpětné získávání tepla, ohřev a větrání elektronický expanzní ventil integrovaný systém MaR Užití a pracovní podmínky Bazénové klimatizační jednotky řady H-Pool pro zajištění komplexní

Více

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT. Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla k rovnotlakým větracím jednotkám s rekuperací tepla ATREA

ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT. Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla k rovnotlakým větracím jednotkám s rekuperací tepla ATREA ORIENTAČNÍ SCHÉMATA ZAPOJENÍ ÚT Orientační schémata zapojení různých zdrojů tepla k rovnotlakým větracím jednotkám s rekuperací tepla ATREA DUPLEX 170, 370, 570 EC5.RD5;.CP DUPLEX 280, 380, 580 ECV5.RD5;.CP

Více

DUOVENT COMPACT RV VCC. ErP 85% EC. Větrací jednotka s regenerací tepla. Technické parametry. Rekuperace. Digireg. Minireg. VAV-CAV-COP typy regulace

DUOVENT COMPACT RV VCC. ErP 85% EC. Větrací jednotka s regenerací tepla. Technické parametry. Rekuperace. Digireg. Minireg. VAV-CAV-COP typy regulace 6 Větrací jednotka s regenerací tepla rp MR R VCC rp conform Minireg igireg VVCVCOP typy regulace % C max. účinnost rekuperace C motor rotační výměník těsný rotor Technické parametry Skříň Stěnové panely

Více

Návod k instalaci PKSET. Modul chlazení PKSET 33 PKSET 60. Pro odbornou firmu. Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtete.

Návod k instalaci PKSET. Modul chlazení PKSET 33 PKSET 60. Pro odbornou firmu. Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtete. Návod k instalaci Modul chlazení 6 720 68 47-00.I PKSET PKSET 33 PKSET 60 Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtete. 6 720 69 96 CZ(2009/0) Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní

Více

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F2300 4. Rozměry a připojení NIBE F2300

1. Všeobecné informace 2. Informace o výrobku 3. Technické a energetické parametry NIBE F2300 4. Rozměry a připojení NIBE F2300 LEK LEK VERZE CZ 1.10 VERZE CZ 1.10 SPLIT PROJEKTOVÝ PODKLAD PROJEKTOVÝ PODKLAD 11. 2011 06. 2011 SPLIT ACVM 270, AMS 10-8, 12 1 m 4 m 10 m 1 m 4 m 10 m 200 1 1 800 2 SIFON 3 1345 150 1195 150 Obsah Obsah

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Pokyny k montáži a obsluze

Pokyny k montáži a obsluze Pokyny k montáži a obsluze Modul větrání LM1 Wolf Česká republika s.r.o., Rybnická 9, 634 00 Brno, tel. +40 547 49 311, fax +40 547 13 001, www.wolfcr.cz Art.-Nr.: 306780_01309 Změny vyhrazeny CZ Obsah

Více