2005 / Nové české dokumentární filmy Prezentace připravovaných filmových projektů

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "2005 / 2006. Nové české dokumentární filmy Prezentace připravovaných filmových projektů"

Transkript

1 Nové české dokumentární filmy Prezentace připravovaných filmových projektů Upcoming Czech Documentary Films Presentation of Films in Development 2005 / 2006

2

3 Nové české dokumentární filmy Prezentace připravovaných filmových projektů Upcoming Czech Documentary Films Presentation of Films in Development 2005 / 2006

4 Slovo úvodem Introduction Vážení přátelé české kinematografie, právě držíte v rukou první samostatný katalog připravovaných českých dokumentárních filmů, na jehož vydání se podílí Institut dokumentárního filmu, Mezinárodní festival dokumentárních filmů Jihlava a České filmové centrum. V katalogu chceme upozornit na pozoruhodné projekty, zpřehlednit každoroční dokumentární produkci a zajistit Vám důležité kontakty na producenty a tvůrce. Představujeme Vám zde 43 autorských dokumentů, jejichž premiéra je plánována mezi zářím 2005 a srpnem Dokumenty jsme rozdělili do tří kapitol podle délky na filmy do třiceti minut, do šedesáti minut a celovečerní. Český dokumentární film je dlouhodobě reprezentován šíří autorských přístupů i bohatostí témat, růzností filmových pohledů i nároků na vizualitu, které vycházejí z dlouhé tradice české kinematografie. A stále častěji se také těší větší pozornosti jak zahraničních filmových festivalů, tak evropských televizních stanic. Diváci na celém světě v posledních letech znovu objevují intenzitu a význam dokumentární kinematografie, která vrací filmu i divákům samotným reflexi bezprostřední reality, z níž vyrůstá, ale také překvapivost a autentičnost, kterou hraný film v minulých letech ztrácel. Věříme, že dokumentární film není jen doplňkem hraných filmů, ale naprosto pevnou součástí kinematografie. Doufáme, že Vás české dokumenty osloví a promění. Andrea Prenghyová / Institut dokumentárního filmu Marek Hovorka / Mezinárodní festival dokumentárních filmů Jihlava Jana Černík / České filmové centrum

5 Dear Friends of Czech Cinematography, What you are holding in your hands is the first independent catalogue of forthcoming Czech documentary films published by the Institute of Documentary Film, the Jihlava International Documentary Film Festival, and the Czech Film Centre. This catalogue introduces remarkable projects together with their comprehensive outline, and provides producer s and author s contact information. This catalogue contains introduction to 43 author s documentaries with distribution or television premiere planned between September 2005 and August The films listed are divided into three categories according to the maximum length: up to 30 minutes films, up to 60 minute films and feature films. As a part of Czech cinematography tradition, documentary film has been long noted for its broad variety of creative approaches, diversity of topics, and its strong emphasis on the visual element. Czech documentaries have lately enjoyed increasing attention of both, foreign film festivals as well as European television stations. Over the past few years audiences throughout the world have yet again discovered the intensity and significance of documentary film-making, which casts onto film and its viewers reflection of the immediate reality, as well as a surprise factor and authenticity which feature films are believed to have lost recently. We believe that the documentary film is not simply an adjunct to feature films, but a wholly independent cinematographic genre in its own right. We believe that Czech documentaries will speak to you. Andrea Prenghyová / Institute of Documentary Film Marek Hovorka / Jihlava International Documentary Film Festival Jana Černík / Czech Film Centre

6 Filmový projekt do 30 minut Film project up to 30 minutes Extase rodinného života Ecstasy of Home Life Hana Valentová 8 Necenzurované rozhovory Uncensored Dialogues Olga Špátová 9 Umýsl obohatit holý mechanistický svět Intention to Enrich a Pure Mechanistical World Andrea Slováková 10 Život zabité žábě! Life to Killed Frog! Andrea Culková 11 Filmový projekt do 60 minut Film project up to 60 minutes 10 let poté 10 Years After Ivana Miloševičová 14 Brundibár Brundibar Aleš Koudela 15 CzechTek 2005 CzechTek 2005 Daniela Gébová, Šimon Koudela 16 Černá skříňka houslový rytíř The Black Box Violin Knight Pavel Marek 17 For the Love of Prague For the Love of Prague Janek Růžička 18 Hygiena 20. století Hygiene of the 20th Century Andrea Culková 19 Jan Křížek Art Brut Jan Krizek Art Brut Martin Řezníček 20 Jaroslav Skála otec českých alkoholiků Jaroslav Skála Father of Czech Alcoholics Helena Třeštíková 21 Josef Kainar Josef Kainar Jelena Cingrošová 22 Každý rok je v Praze jaro, Opus 2 It s Spring in Prague Every Year, Opus 2 Pavel Koutecký 23 Kruhy na vodě Ripples on the Water Joanna Jendrusik 24 Láska včera, dnes a zítra Love Yesterday, Today and Tomorrow Olga Sommerová, Olga Špátová 25 Manželské etudy po 20 letech Marital Etudes, 20 Years Later Helena Třeštíková 26 Milan Maryška Milan Maryška Petr Jančárek 27 Natura paradoxa Natura Paradoxa Jan Hošek 28

7 Otík, můj nejoblíbenější vrah Otto, my Best-loved Murder Pavel Jandourek 29 Pavel Štecha kronikář normalizace Pavel Štecha Chronicler of Normalization Helena Třeštíková 30 Portréty neznámých dětí ( Audabiac ) Portraits od Unknown Children ( Audabiac ) Miroslav Janek 31 Pravda Fairaizlova Fairaizl s Truth Pavel Křemen 32 Rodinný tábor v Osvětimi The Family Camp in Auschwitz Helena Třeštíková 33 RU RU Martin Řezníček 34 Soukromé století Král Velichovek Private Century King of Velichovky Jan Šikl 35 Soukromé století Ruské obláčky kouře Private Century Small Russian Clouds of Smoke Jan Šikl 36 Soukromé století Tatíček a Lili Marlén Private Century Tatíček and Lili Marlén Jan Šikl 37 Uniformy Uniforms Erika Hníková 38 Vnitřní prostor Inner Space Pavel Kolaja 39 Wichterle Troublemaking Genius Tomáš Kudrna 40 Zlínské filmové ateliéry Zlin Film Studios Michal Najbrt 41 Filmový projekt nad 60 minut Film project over 60 minutes 11 pater ideálu 11 Floors of Ideal Andrea Prenghyová 44 Automat Automat Martin Mareček 45 Dračí setba komunismu The Devil s Sowing of Communism Kristina Vlachová 46 Eastern Rider Zkoumej. Vnímej. Rozvažuj Eastern Rider Explore. Capture. Reconsider Vlad Lanné 47 Industriální elegie Industrial Elegy Daniela Gébová 48 Obrozenci a obroditelé Revivalists and Revivers Karel Vachek 49 One Love Příběh o návratu Rastafariánů One Love Story of Rastafarians Return z Babylonu na Sión from Babylon to Zion Petr Zahrádka 50 RAPito ErGO sum RAPito ErGo sum Pavel Abrahám 51 Vierka Vierka, or The Mystery of Family B s Disappearance Miroslav Janek 52 Zakarpatská oblast, Rachovský Rajon Trans-Carpathian Region, Rachov District Tomáš Hodan 53 Ztracená dovolená Lost Holiday Lucie Králová 54

8 Filmový projekt do 30 minut Film project up to 30 minutes

9 Filmový projekt do 30 minut Film project up to 30 minutes

10 Extase rodinného života Ecstasy of Home Life Hana Valentová Obrazy Extase rodinného života pocházejí z australského instruktážního filmu šedesátých let, který popisuje život dřevorubců v malé vesnici uprostřed buše. Způsob vyprávění tohoto filmu mě inspiroval k vytvoření pozměněné kompozice, která narušuje původně vytvořený obraz každodenní existence dřevorubců a jejich rodin. Nově vytvořené vztahy mezi obrazy proměňují původní konvenční představu o rustikálním a idilickém životě a otevírají prostor pro rozehrání osobních intenzivních momentů prožívání skutečnosti. Film je složen výhradně z nalezeného filmového materiálu. The paintings Ecstasy of Home Life have their origin in an Australian educational film from the 1960s describing the life of loggers living in the small village in the middle of the bush. The way that the film was made inspired me to create a changed composition, disrupting the originally made picture of the ordinary life of loggers and their families. New relations between pictures change the former conventional conception of rustic and idyllic life and open the space for individually intensive moments of living in reality. It is a found footage film. Hana Valentová HUDBA / MUSIC Hana Valentová květen / May 2005 říjen / October ,5 min. DVD 8 Hana Valentová Jahodová 42, Praha 10 Záběhlice Tel.: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

11 Necenzurované rozhovory Uncensored Dialogues Olga Špátová Film o vztahu matky (Olgy Sommerové) a dcery (Olgy Špátové), dvou filmařek, které dělí pětatřicetiletý věkový rozdíl a spojuje láska k filmu a k sobě navzájem. The dialogue of two filmakers, mother (Olga Sommerová) and daughter (Olga Spatova). There is thirty five years dividing them, but their love for filmaking and each other unites them. Olga Špátová Olga Špátová KAMERA / DIRECTOR OF Olga Špátová Tomáš Kubec HUDBA / MUSIC archivní / Archives Česká televize Česká televize, Marcela Týcová (ČT) 28 min. DV CAM Hana Stibralová Česká televize, Kavčí Hory, Praha 4 Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

12 Úmysl obohatit holý mechanistický svět Intention to Enrich a Pure Mechanistical World Andrea Slováková Prof. Petr Vopěnka je světově uznávaným českým matematikem, autorem mnoha knih o dějinách matematiky, a především geometrie, originálním myslitelem propojujícím matematiku s filozofií. Veřejně známým se stal především autorstvím největšího čísla (tzn. Vopěnkův kardinál) a svým dvouletým působením v politice byl prvním polistopadovým Ministrem školství. Jeho portrét pracuje s úlomky každodennosti, vníž se Vopěnka pohybuje nebo která se otiskla na jeho minulosti, práce s obrazy v nich však hledá abstraktní kvality a snaží se diváka inspirovat k soustředěné interpretaci slov, jež mapují osobnost Vopěnky matematika. Prof. Petr Vopěnka is a worldwide famous Czech mathematician, author of many books concerning history of Math, geometry above all. He is an original thinker, connecting mathematics with philosophy. He has become recognized by public because of invention of the biggest number (the so-called Vopěnka s number) and thanks to being active in politics for two years he was the first Minister of Education after 1989 revolution. His portrait works with pieces of everyday reality, and tries to find in these pieces the abstract qualities, that should inspire the spectator for concentrated interpretation of the words that are mapping personality of Vopěnka mathematician. Andrea Slováková Andrea Slováková KAMERA / DIRECTOR OF Zbyněk Šmíd Michal Deliopulos HUDBA / MUSIC Viktor Tverdokhlibov FAMU únor září / February September 2005 jaro / Spring min. 16 mm + DVD 10 Luboš Konečný FAMU, Smetanovo nábřeží 2, Praha 1 Tel.: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

13 Život zabité žábě! Life to a Killed Frog! Andrea Culková Jak vůbec můžeme poznávat cokoliv živého? Vždyť všechno živé se neustále proměňuje, roste, odumírá, vyvíjí se. Čím se živá bytost liší od pohybující se či nějak jinak fungující mrtvoly? Od mechanismu poznaného pitvou nebo chemismem? Čím se ve vztahu k životu liší mrtvé tělo od porouchaného stroje nebo od dokončené chemické reakce? A jak ten dobře zkoumatelný zbytek po životě tělesné bytosti přece jenom nějakým způsobem souvisí s životem skrývajícím se před poznáním; s tím životem, který se tak bohatě manifestuje naší přirozené zkušenosti? Zdeněk Kratochvíl /Filosofie živé přírody, Praha 1994/ Naučná satira o urputné snaze po zachování života, o metamorfóze zachránců v zachráněné, vědeckých pokusech, přirozenosti obojživelníků a stovkách zachráněných životů Nature cannot be invented, it must be born and then attempt to become stronger. Nature cannot be abolished by an act of thinking, but by killing. Nature is mutable, a relationship between birth and death. This changeability is a source of fragility and violability and a sign of temporality. But it is also a source of unpredictable power. These are attributes of life which can be found in every living entity, every biological species, and also in every idea or relationship. Zdeněk Kratochvíl /Výchova, zřejmost, vědomí, Praha 1995/ An educational satire about the furious effort to sustain life, about the metamorphosis of saviours into the saved, about scientific experiments, the nature of amphibians... and hundreds of lives saved. Andrea Culková Andrea Culková KAMERA / DIRECTOR OF Aleš Blabolil Petr Čechák HUDBA / MUSIC Petr Kolář, Tomáš Sýkora VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET Kč / EUR FAMU Studio FAMU duben září / April September 2005 říjen / October min. HDV, Beta Digital 11 Andrea Culková Světova 13, Praha 8 Tel.: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

14 Filmový projekt do 60 minut Film project up to 60 minutes

15 Filmový projekt do 60 minut Film project up to 60 minutes

16 10 let poté (pracovní název) 10 Years After (working title) Ivana Miloševičová Je až k neuvěření, jak málo se ví o současné situaci v Bosně a Hercegovině a jak mnoho modelových příkladů různých sociopolitických problému v ní lze najít. 10 let poté je satirickou pátrající sociální sondou, podanou ve formě road-movie po bývalé vlasti režisérky. Tento film by měl být osobním pohledem na utrápenou zemi, jejíž problémy prorostly osudem autorky, a ve kterém se zároveň objeví mnoho příběhů a osudů obyčejných lidí. Nowadays people know very little about present-day situation of Bosnia and Herzegovina even though it has almost all model examples for various social and political problems. Ten years after is satirical and social road movie exploring current situation of a director s homeland Bosna and Hercegovina. This film is mosaic of various ordinary people and personal insight on suffering country whose destiny deeply influenced life of all its inhabitants as well as director of the film. Ivana Miloševičová Ivana Miloševičová KAMERA / DIRECTOR OF Gašper Šnuderl Lenka Mikulová FAMU KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Karla Stojáková Axman Production FAMU Axman Production VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET Kč / EUR léto podzim / Summer Autumn min. HD 14 Karla Stojáková Axman Production, Rybná 17, Praha 1 Tel.: , Fax: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

17 Brundibár (pracovní název) Brundibar (working title) Aleš Koudela Dokumentární svědectví o dětské opeře Brundibár, která byla nacvičena a realizována židovskými dětmi v Terezínském ghettu v průběhu 2. světové války, se vzpomínkami těch pamětníků, kteří se na představení podíleli a přežili následné deportace do koncentračních táborů. Documentary testimony about the children s opera Brundibar, which was prepared and realized by Jewish children in the Terezin ghetto during World War II, with memories of personal observers who participated in the theatre performance and survived the subsequent deportations to concentration camps. Aleš Koudela Eva Dannhoferová, Aleš Koudela KAMERA / DIRECTOR OF Petr Kožušník Marcel Weis HUDBA / MUSIC Zbigniew Priesner Česká televize Ostrava Markéta Grossmannová VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET Kč / EUR léto / Summer min. Beta 15 Martin Novosad Česká televize Ostrava, Dvořákova 18, Ostrava Tel.: , FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

18 Czechtek 2005 Czechtek 2005 Daniela Gébová, Šimon Koudela Film sleduje bezprostřední události po neadekvátním tvrdém zásahu Policie ČR proti účastníkům technoparty Czechtek na konci července V řadě emotivních svědectví lidí, které policejní brutalita poznamenala na celý život, a na autentických materiálech osob, jichž se Czechtek dotkl z různých stran, odhalujeme nejen aroganci státní moci, ale i současný stav zkorumpované politické scény, a to doslova na nejvyšší vládní a parlamentní úrovni. Poukazujeme i na názorovou rozrůzněnost české společnosti v období kocoviny po nepovedené transformaci k pluralitní demokratické společnosti. The film traces the events immediately following the unnecessarily harsh Czech Police crackdown on the participants of a techno party held at the end of July In a series of emotional testimonies of people who have been marked for life by police brutality, and through authentic footage of the people involved and affected in various ways by CzechTek, we illustrate not only the arrogance of state power, but also the current state of our corrupt political scene, at literally the highest level of government as well as at the Parliamentary level. We also point out the diversity of views in Czech society in the period of a hangover after the unsuccessful transformation towards a pluralist democratic society. Daniela Gébová, Šimon Koudela Daniela Gébová, Šimon Koudela KAMERA / DIRECTOR OF Daniela Gébová, Šimon Koudela Daniela Gébová, Šimon Koudela Daniela Gébová, Šimon Koudela KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Česká Televize v jednání / in negotiation červenec říjen / July October 2005 říjen listopad / October November min. DV, DVD 16 Daniela Gébová U Smíchovského hřbitova 15, Praha 5 Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

19 Černá skříňka houslový rytíř The Black Box Violin Knight Pavel Marek Marek Balog patří k nejvýznačnějším mladým romským houslistům. Jeho osud byl dramaticky poznamenán smrtí otce, který ho zasvětil do tajů romských melodií. Jeho největším snem je stát se slavným a zařadit se po bok velikánů, jako jsou David Oistrach či Jaša Hejfec. Tato ambice ho vymezuje vůči romské hudební společnosti a vede ho k rozporům v chápání vlastní identity. Dokument o vnitřním hledání talentovaného romského hudebníka, který se za cenu velkých obětí pokouší uplatnit ve světě bílých. Marek Balog is one of the most remarkable young gypsy violinists working in Middle Europe. His fate was dramatically influenced by the death of his father when he was a boy. Before dying his father had initiated him into the secret of gypsy melodies hoping that his son would carry on the tradition of gypsy music. Balog, however, dreams of being a famous concert violinist such as David Oistrach or Jaša Hejfec. This ambition distinguishes him from the general gypsy music community and leads him to question his own understanding of his identity. The documentary describes the internal search and the sacrifices of this talented gypsy musician as he tries to find his place in the world of whites. Pavel Marek Pavel Marek KAMERA / DIRECTOR OF Jakub Halousek Michal Gábor, Vladimír Chrastil, Adam Bezděk HUDBA / MUSIC Marek Balog Bionaut Films Vratislav Šlajer PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography Bionaut Films Tereza Horská 2005 jaro / Spring min. video 17 Vratislav Šlajer Bionaut Films, U Zvonařky 14, Praha 2 Tel.: , Fax: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

20 For the Love of Prague For the Love of Prague Janek Růžička Kvůli své nové lásce Zdence opustil americký režisér animovaných filmů Gene Deitch v roce 1958 svou rodinu v New Yorku a přestěhoval se do Prahy. To, co následovalo, předčí i ty nejodvážnější představy hollywoodských scenáristů. Vedle několika dílů sérií Tom a Jerry a Pepek námořník natočil s českými animátory desítky krátkých animovaných filmů pro americké publikum. (Film Munro byl v roce 1961 oceněn Oscarem.) Coby jazzovému nadšenci se mu podařilo nahrát domácí bluesový koncert legendárního Johna Lee Hookera, a to dlouho před jeho první oficiální nahrávkou. Jeho životní a milostný příběh je zároveň inteligentním a zábavným příběhem čtyřiceti let komunismu v Čechách z pohledu amerického hosta. For his new love Zdenka left the American cartoon director Gene Deitch in 1958 his family in New York and relocated to Prague. What followed surpasses the most fantastic imagination of Hollywood filmmakers. Besides films as Tom and Jerry or Popeye, he made dozens of short cartoons with Czech animators. (Munro won the Oscar in 1961). As a jazz enthusiast, he has recorded the home blues session of John Lee Hooker a time before the first official recording. His life-love story is intelligent and chilling account of 40 years under communism, lived by an American guest. Janek Růžička Janek Růžička KAMERA / DIRECTOR OF Jiří Málek Daniel Tuček PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography Golden Dawn VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET 1,5 mil. Kč / EUR květen listopad / May November min. DVD 18 Daniel Tuček Golden Dawn, Šaldova 7, Praha 8 Tel.: , Fax: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

21 Hygiena 20. století Hygiene of the 20th Century Andrea Culková Film odhalující aktuální společenské paralely tématu HYGIENY. Přestože je obsah slova hygiena mnohem širší, v dnešní době je spojován převážně s ČISTOTOU. Struktura filmu odpovídá rovnoramennému trojúhelníku, jehož vrcholy představují různá měřítka pohledu na problematiku (mikroskopické, osobní a společenské). Hlavním tématem filmu je hledání optimálního pojetí hygieny-čistoty, hledání souvislostí mezi hygienou těla, duše, společnosti. Film reveals current social parallels of hygiene. Although the meaning of the word hygiene is broader, nowadays it's predominantly associated with cleanness. Structure of the film corresponds to an isosceles triangle, whose vertices represent different perspectives on the problem (microscopical, personal, societal). The main theme of the film is a search of optimal concept of hygiene-cleanness; a search of links among hygiene of body, soul and society. Andrea Culková Andrea Culková KAMERA / DIRECTOR OF Aleš Blabolil Petr Čechák FAMU KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Česká televize Studio FAMU VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET Kč duben prosinec / April December 2005 únor / February min. HDV, Beta Digital 19 Andrea Culková Světova 13, Praha 8 Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

22 Jan Křížek Art Brut Jan Křížek Art Brut Martin Řezníček Meditativní existenciální a výtvarný film o téměř zapomenutém sochaři a malíři, chovateli včel Janu Křížkovi, osobnosti výtvarného směru Art brut. O životě s tvorbou v poválečné Francii a také o Janově ženě Jiřině Křížkové. An existentional and artistic film about the almost forgotten sculptor, painter and beekeeper Jan Křížek, an artist in the Art brut movement. About life with art in post-war France and also about Jan s wife Jiřina Křížková. Martin Řezníček Martin Řezníček KAMERA / DIRECTOR OF Martin Řezníček STŘIH / EDITOR Miloš Málek Patrick Fischl-Prossliner HUDBA / MUSIC Jiří Durman DOCUfilm Praha KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Česká televize PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography DOCUfilm Praha VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET 1,3 mil. Kč / EUR říjen / October 2005 cca 45 min. 16mm, DigiBeta, DVCAM 20 Ing. Martin Řezníček DOCUfilm Praha, N. A. Někrasova 2, Praha 6 Tel.: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

23 Jaroslav Skála otec českých alkoholiků Jaroslav Skála Father of Czech Alcoholics Helena Třeštíková Portrét muže postrachu i naděje českých alkoholiků. V 50. letech založil první českou protialkoholní léčebnu. Osobně se setkal snad se všemi českými alkoholiky. I dnes, v téměř devadesáti letech, je aktivní v oboru. Sám přiznává jednu vlastní závislost: na sexu. Portrait of a man who is both the terror and the hope of Czech alcoholics. In the 1950s he founded the first alcohol detoxification center in the Czech lands. He personally met probably all Czech alcoholics. Even today, nearly 90 years old, he is active in his field. He admits to one addiction himself to sex. Helena Třeštíková Helena Třeštíková KAMERA / DIRECTOR OF Vlastimil Hamerník, Miroslav Souček Jan Valouch, Miroslav Šimčík, Vladimír Nahodil Česká televize KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Helena Třeštíková PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography Ivana Průšová léto / Summer min. Beta Digital 21 Martin Štoll Česká televize, Kavčí Hory, Praha 4 Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

24 Josef Kainar (pracovní název) Josef Kainar (working title) Jelena Cingrošová Dokumentární portrét slavného českého básníka. Documentary portrait of great Czech poet. Jelena Cingrošová Jelena Cingrošová KAMERA / DIRECTOR OF Michal Černý Marcela Rovnaníková Česká televize Ostrava září říjen / September October min. Beta 22 Lenka Poláková Česká televize Ostrava, Dvořákova 18, Ostrava Tel.: , Fax: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

25 Každý rok je v Praze jaro, Opus 2 It s Spring in Prague Every Year, Opus No. 2 Pavel Koutecký Před violou, za violou kdosi musí stát, už chci začít hrát. Nahlédnutí pod sukénku vážné hudby s filmovým štábem Pavla Kouteckého. Každý rok je v Praze jaro je projekt, který bourá stereotypy prezentování světa takzvané vážné hudby v médiích. Film se snaží tuto část kultury vymanit z pomyslného ghetta. Nejde však o nějaké vnější přidané efekty, popmjůzikaci. Jde opačnou cestou, proniká hlouběji do toho, co se někdy nazývá hudební život. A ukazuje ho jako něco fascinujícího, dobrodružného, zábavného. Dává divákovi příležitost sledovat příběhy několika koncertů. Vznešené a výjimečné se mísí s obyčejným a civilním. Představuje hudebníky jako lidské bytosti posedlé touhou po dokonalosti výkonů, ale současně jako normální lidi se vlastními starostmi, stresy a obavami. Svět vážné hudby je vážný a směšný zároveň, tak jako vše, co je spojeno s člověkem. Koncepce je založena na napětí mezi příběhem mladých začínajících hudebníků a příběhy, v nichž jsou hlavními postavami světově uznávaní mistři. Třetím vrcholem trojúhelníku je ohledávání oblasti vážné hudby někde na hranici srozumitelnosti a vnímatelnosti. Someone has to stand in front of the viola, behind the viola, I want to start playing now. A peep under the skirt of classical music with Pavel Koutecký s film crew. It s spring in Prague every year is a project which dismantles the stereotypes associated with the presentation of so-called serious music in the media. The film attempts to free this part of culture from its imaginary ghetto. This isn t a case of external added effects, or pop-musication. It goes in the opposite direction; it penetrates more deeply into what is sometimes called musical life. And it shows it as something fascinating, adventurous and entertaining. The viewer is given the opportunity to follow the stories of several concerts. The majestic and exceptional merge with the ordinary and civil. The film presents musicians as human beings obsessed by their desire for perfection, but it also shows them as normal people with their own worries, anxieties and fears. The world of serious music is both serious and absurd at the same time, like everything else connected with man. The structure of the film is based on the contrast of the story of young musical beginners and the stories in which main characters are world recognized maestros. The third top of triangle is the searching the field of classical music in a border of an understandability and an acceptability. Pavel Koutecký Pavel Koutecký KAMERA / DIRECTOR OF Stano Slušný Zdeněk Taubler Jarmila Poláková, Jan Lederer KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Festival Pražské jaro, Česká televize AFiS, ČT VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET 1,8 mil. Kč / EUR květen / May min. video 23 Jarmila Poláková AFiS Asociace Film & Sociologie, Pod Zvonařkou 10, Praha 2 Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

26 Kruhy na vodě Ripples on the Water Joanna Jendrusik Polský malíř přijede do Čech na mezinárodní malířské sympozium o Janu Nepomuckém. Kvůli nedorozumění s podobným jazykem si splete datum a přijede o měsíc dříve. Zůstane v prázdném klášteře a rozhodne se prozkoumat důkladněji příběh Jana Nepomuckého. Čím víc se dozvídá, tím víc se mu zamlžuje hranice mezi pravdou a legendou. Fakta jsou stále podivnější a mýtus začína nabírat reálné obrysy. Je fascinován počtem obrazů, kostelů a klášterů, které vznikly jako pocta svatému. Výtvarník se snaží najít symbol tohoto příběhu, který by mohl použít ve své malbě, ale není to jednoduché A Polish painter arrives at an international painters symposium devoted to St. John of Nepomuk; however, because of a misunderstanding he comes a month early. He stays at an empty monastery and because he has plenty of free time he decides to investigate the true story of John of Nepomuk. Soon the border between truth and myth blurs in front of his eyes. Facts begin to seem more and more surreal while the legend seems to be more concrete. As a painter, the Pole becomes fascinated by the multitude of artifacts, paintings, churches and monasteries that were created to magnify the glory of St. John of Nepomuk. The artist tries to find a symbol of the story to use in his painting, but it isn t so easy Joanna Jendrusik Joanna Jedrusik, Hana Cielová,Adam Sikora KAMERA / DIRECTOR OF Adam Sikora VISION Daniel Zavorka, BLUE TIME Lenka Kny, Česká televize Praha KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Eureka Media, Krzystof Kopczynski, Televizija Polska PODPORA / SUPPORT International Visegrad Fund Agencja Scenariuszowa przy Ministerstwie Kultury Rzeczpospolitej Polskiej Jindřich Bareš Česká televize VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET 4 mil. Kč / EUR 2005 / 2006 červen / June min. 16 mm film, HDV 24 Lenka Kny BLUE TIME, Praha Tel.: , PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

27 Láska včera, dnes a zítra Love Yesterday, Today and Tomorrow Olga Sommerová, Olga Špátová Láska, manželství a rodina jsou základní témata filmu, jež jsou nazírána pohledem matky Olgy Sommerové a dcery Olgy Špátové. V této chvíli žijí v České republice zástupci čtyř generací, u nichž je partnerský vztah aktuální součástí života. Dosud žijí lidé, kteří se narodili v druhém desetiletí minulého století, a první lásky prožívají ti, kteří se narodili koncem osmdesátých let téhož století. Svět se změnil převratně, ale láska, přitažlivost dvou odlišných pohlaví, sexuální a rodičovský pud zůstávají stejnou sociobiologickou potřebou a nutností. Generace, které prožily první i druhou světovou válku a dva totalitární režimy, musí mít nutně jiný postoj k životu než generace, která dospívala v tržním kapitalismu za svobodného demokratického režimu. Avšak ironií osudu, nikoliv paradoxně, ale zákonitě mladí lidé, kteří upadli do lásky, budou hrůzami lásky trpět obdobně jako jejich babičky a dědové. A documentary love story of four Czech generations seen through the eyes of two filmmakers: mother and daughter Olga Sommerová and Olga Špátová... Love, marriage and family these are the themes of this film. Now, representatives of four generations, for whom a relationship is a current question in their lives, reside in the Czech Republic. People born in the 1910s are still alive, and those born in the 1980s are experiencing their first loves. The world has changed fundamentally, but love, the attraction of the two sexes, the sexual and the parental instinct, remain a social and biological human need. The generations that experienced both the First and the Second World War and two totalitarian regimes have a different attitude to life than the generation that grew up in market capitalism, under a free democratic government. The irony is, however, that not paradoxically but inevitably young people falling in love will suffer from the horrors of love the same as their grandmothers and grandfathers. Olga Sommerová, Olga Špátová Olga Sommerová, Olga Špátová KAMERA / DIRECTOR OF Jakub Sommer, Olga Špátová Tomáš Kubec HUDBA / MUSIC archivní / Archives Luxorfilm KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Česká televize PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography Luxorfilm min. DV CAM 16:9 25 Přemysl Pražský Luxorfilm, Kříženeckého nám., Praha 5 Barrandov Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

28 Manželské etudy po 20 letech Marital Etudes, 20 Years Later Helena Třeštíková Cyklus dokumentárních filmů o dvaceti pěti letech života šesti manželských párů. Normalizační socialismus a poté ranný kapitalismus v životě několika českých rodin. V roce 1980 měli svatbu a do roku 1986 byl jejich život časosběrně filmově zaznamenáván. V roce 1987 vznikl cyklus šesti půlhodinových filmů o šesti mladých párech a šesti letech jejich manželství. V roce 1999 je filmaři navštívili znovu a do roku 2005 opět časosběrně natáčeli. Výsledkem je šest hodinových filmů navazujících na původní cyklus. A cycle of documentary films tracing 25 years in the lives of 6 married couples. Normalization-era socialism, and then early capitalism as seen through the lives of several Czech families. They married in 1980, and until 1986 their lives were documented on film with the time-lapse method. In 1987, a cycle of 6 30-minute films was made, on the 6 young couples and the 6 years of their marriages. In 1999, the filmmakers visited them again, and resumed shooting until The result is 6 1 hour long films continuing the original cycle Helena Třeštíková Helena Třeštíková KAMERA / DIRECTOR OF Vlastimil Hamerník, Miroslav Souček Jan Valouch, Miroslav Šimčík, Vladimír Nahodil Česká televize KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Helena Třeštíková PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography Ivana Průšová leden / January x60 min. Beta Digital 26 Martin Štoll Česká televize, Kavčí Hory, Praha 4 Tel.: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

29 Milan Maryška (pracovní název) Milan Maryška (working title) Petr Jančárek Dokumentární portrét známého českého dokumentaristy a malíře. Documentary portrait of the famous Czech documentarist and painter. Petr Jančárek Petr Jančárek Česká televize Ostrava Marcela Rovnaníková VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET Kč / EUR září / September min. Beta 27 Lenka Poláková Česká televize Ostrava, Dvořákova 18, Ostrava Tel.: , Fax: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

30 Natura paradoxa Natura Paradoxa Jan Hošek Dokument seznamuje diváky s novým typem chráněných území s ptačími oblastmi soustavy Natura Jejich vyhlášení provázely často obavy, zda se nestanou brzdou místního rozvoje. Zkušenosti zatím ukazují, že ochranu přírody a požadavky člověka lze užitečně skloubit. Ochrana naší krajiny, přeměněné a ovlivněné člověkem, však občas přináší nečekané paradoxy tak například imisemi odlesněné vrcholy hor lákají vzácné ptačí druhy a mezi ochranářsky nejcennější území patří vojenská cvičiště... A documentary film about a new type of protected area in the Czech Republic the Important Bird Areas of Natura Some people were afraid that IBA would disrupt local development but experiences show there no reason to be afraid. The protection of a civilized landscape brings unexpected paradoxes rare birds live in forests destroyed by air pollution, and the most valuable parts of nature are used for military training... Jan Hošek Jan Hošek KAMERA / DIRECTOR OF Marián Polák Marián Polák, Petr Sladký Česká společnost ornitologická Marián Polák VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET cca Kč / cca EUR duben / April 2005 červen / June min. DVcam 28 Marián Polák Opatov 302, Opatov Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

31 Otík, můj nejoblíbenější vrah (pracovní název) Otto, my Best-loved Murder (working title) Pavel Jandourek Takoví normální zabijáci. Dokumentární zmapování případu nejbrutálnějších nájemných vrahů 90. let. Natural born killers. Documentary mapping of atrocious crime of bounty hunters from the last decade of the 20th century. Pavel Jandourek Pavel Jandourek KAMERA / DIRECTOR OF Patrik Hoznauer Česká televize Marcela Rovnaníková podzim zima / Autumn Winter min. Beta 29 Lenka Poláková Česká televize Ostrava, Dvořákova 18, Ostrava Tel.: , Fax: DOKONČENÝ SCÉNÁŘ FINAL DRAFT OF SCREENPLAY

32 Pavel Štecha kronikář normalizace Pavel Štecha Chronicler of Normalization Helena Třeštíková Fotograf Pavel Štecha prožil svá nejdůležitější tvůrčí léta v normalizovaném Československu a to učinil svým tématem. Objektem jeho pozorování se stal malý český člověk, poddaný prezidenta zapomnění Gustava Husáka, obyvatel paneláku, chatař, kutil. Pavel Štecha několik měsíců před smrtí bilancuje svůj život a svou tvorbu. Photographer Pavel Štecha lived the essential part of his creative life in Normalization Czechoslovakia, which he made his subject. The focus of his observation was the humble homo bohemicus, the vassals of the president of forgetting, Gustav Husák the dweller of the prefab housing estate, the weekend cottage owner, the handyman. Several months before his death, Pavel Štecha takes stock of his life. Helena Třeštíková Helena Třeštíková KAMERA / DIRECTOR OF Vlastimil Hamerník, Miroslav Souček Jan Valouch, Miroslav Šimčík, Vladimír Nahodil Česká televize KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Helena Třeštíková PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography Ivana Průšová léto / Summer min. 30 Martin Štoll Česká televize, Kavčí Hory, Praha 4 Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

33 Portréty neznámých dětí ( Audabiac ) Portraits of unknown children ( Audabiac ) Miroslav Janek Dokumentární film o dětech, v jejichž životech chybějí rodiče. O tom, že každodenní realita dětských domovů nemusí být vždy plačtivá a skličující, přináší svědectví nový snímek Miroslava Janka, na jehož vytvoření se podíleli samotní protagonisté. Obvyklý chápavý a soucitný pohled zvenčí na obyvatele smutných domů zde nemá místo, nahrazuje jej zcela přirozené splynutí tvůrce s prostředím a jeho nejmladšími aktéry. Výsledkem je absolutní otevřenost dětských hrdinů, s níž hovoří o svých pocitech a přáních, zatímco zkoumají nového člena komunity. Dovolují mu nahlédnout do prvních milostných psaníček, ale i do dopisů rodičům, jejichž tváře neviděli už dlouho, ale možná také vůbec. Filmová kamera vložená do dětských rukou pak boří zeď mezi dvěma světy, stává se hračkou, ale i možností svěřit se s tajemstvím či vypořádat se se vztekem. Živelnou tvořivost dětí projevující se v improvizovaných scénkách či spoluprací na animovaných záběrech spojujících jednotlivé sekvence uklidňuje režisérem vedené oko kamery, jež dlouze spočívá na dětských tvářích. Čas od času se na ně vkrade smutek, který je ovšem brzy smeten proudem představivosti, jejíž projevy si často nezadají se surrealistickou poetikou. A documentary about children living life without their parents. Miroslav Janek s new film shows that the everyday realities of a children s home needn t always be bleak and depressing. The usual compassionate look from the outside at the inhabitants of such mournful homes has no place here: it has been replaced by a completely natural connection between the filmmaker, the environment and his young actors (who, indeed, greatly participated in the creation of the film). The result is the kids absolute openness as they talk about their feelings and desires. At the same time, they investigate the newest member of their community. They allow him a peek at their first love letters, as well as at those to their parents, whom they may not have seen for a long time, if ever. Placed in the kids hands, the movie camera breaks down the walls between two worlds, and becomes a plaything as well as a means of confiding secrets or coping with anger. The kids spontaneous creativity, evident in improvised scenes or collaboration on the animated footage connecting the individual sequences, is steadied by the director s own eye (the camera) which long rests on the children s faces. From time to time, sadness steals across these faces, but of course soon enough they brighten once again with the flow of imaginativeness, the expression of which often vies successfully with the film s surrealistic poetics. Miroslav Janek Miroslav Janek KAMERA / DIRECTOR OF Miroslav Janek Tomáš Kubec, Michal Míček HUDBA / MUSIC Jaroslav Kořán, archiv / Archive Richard Němec Verbascum PODPORA / SUPPORT Státní fond pro podporu a rozvoje české kinematografie / State Fund for Support and Development of Czech Cinematography, Česká televize (není koproducent / not Co-producer) červen / June 2002 červen / June 2005 říjen listopad / October November min. Digibeta, 35 mm 31 Richard Němec Verbascum, Černá 6, Praha 1 Tel.: , Fax: www: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

34 Pravda Fairaizlova Fairaizl s Truth Pavel Křemen Jindřich Fairaizl klasik televizní publicistiky a dokumentaristiky i první porevoluční ředitel ČST. Dokumentární portrét této osobnosti. Concerning Jindřich Fairaizl a classic author of television, advertising and documentary films, and also the first director of Czechoslovak Television after the Velvet Revolution of A documentary portrait. Pavel Křemen Pavel Křemen KAMERA / DIRECTOR OF Jiří Radek Stanislav Hruška, Josef Hofman HUDBA / MUSIC archivní / Archives Česká televize Ostrava KOPRODUCENT / CO-PRODUCER REALFILM Marcela Rovnaníková VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET Kč / EUR 2005 září / September min. Beta 32 Lenka Poláková Česká televize Ostrava, Dvořákova 18, Ostrava Tel.: , Fax: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

35 Rodinný tábor v Osvětimi The Family Camp in Auschwitz Helena Třeštíková Největší masová vražda československých občanů byla v komunistickém Československu téměř utajena. Byla to likvidace rodinného tábora v roce 1944 v Osvětimi a židovské téma bylo pro komunisty tabu. Filmařům se podařilo najít několik žijících svědků události, která patří k nejtemnějším momentům 20. století. The largest-scale mass murder of Czechoslovak citizens was almost concealed in Communist Czechoslovakia. This was the liquidation carried out at the family camp in Auschwitz in 1944, and the Jewish theme was taboo for the Communists. The filmmakers have succeeded in finding several living witnesses of one of the darkest moments of 20th century. Helena Třeštíková Helena Třeštíková KAMERA / DIRECTOR OF Vlastimil Hamerník, Miroslav Souček Jan Valouch, Miroslav Šimčík, Vladimír Nahodil Česká televize KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Helena Třeštíková PODPORA / SUPPORT Státní fond ČR pro podporu a rozvoj české kinematografie / State Fund for the Support and Development of Czech Cinematography Ivana Průšová léto / Summer min. Beta Digital 33 Martin Štoll Česká televize, Kavčí Hory, Praha 4 Tel.: PROJEKT VE VÝROBĚ PROJECT IN PRODUCTION

36 RU RU Martin Řezníček Rückkehr unerwünscht. Šest lidských osudů se společným jmenovatelem koncentrační tábor... Film o životě ve smrti, o statečnosti a svobodě na dosah a nemožnosti ji dosáhnout, film o pochodech smrti, naději a přežití... Rückkehr unerwünscht. Six lives with one thing in common a concentration camp A film about life surrounded by death, about bravery and about freedom so near and yet so far away. A film about death marches, hope and survival Martin Řezníček Šárka Helmichová, Martrin Řezníček KAMERA / DIRECTOR OF Martin Řezníček STŘIH / EDITOR Miloš Málek mix Petr Maršík HUDBA / MUSIC Jiří Durman DOCUfilm Praha KOPRODUCENT / CO-PRODUCER SČBS PODPORA / SUPPORT Ministerstvo obrany ČR / Ministry of Defence Czech Republic VÝŠE ROZPOČTU / BUDGET Kč / EUR říjen / October 2005 cca 58 min. DigiBeta, DVCAM 34 Ing. Martin Řezníček DOCUfilm Praha, N. A. Někrasova 2, Praha 6 Tel.: FILM V POSTPRODUKCI FILM IN POST-PRODUCTION

37 Soukromé století Král Velichovek Private Century The King of Velichovky Jan Šikl Život každého z nás je nenapodobitelný a jedinečný. Cyklus Soukromé století vypráví autentické příběhy lidí založené na soukromých rodinných filmových archivech. Soukromé století představuje dějiny jako intimní lidské příběhy. Jejich intenzita osloví i druhé, protože to podstatné se odehrává v životě každého z nás. Král Velichovek je vyprávěním autentického příběhu Karla Saissera, který žil ve 30. a 40. letech minulého století ve Velichovkách na česko-německém pomezí. Karel Saisser byl statkář tělem i duší. Měl pole, lesy, na kterých úspěšně hospodařil. Všechno, co vydělal, investoval zpět do statku. Saisser uměl také žít pro radost pěstoval koně, automobilem jezdil do Prahy či Berlína... Život ve Velichovkách mu naplnil jeho životní sen. Šťastný život prožívaly i jeho žena a také tři dcery: Lila, Edita a Ria. Každá z nich se provdala podle vlastních představ. Lila za českého lékaře, Ria za německého úředníka a Edita za německého generála. Velichovky ležely na hranicích Sudet asaisserovi byli Němci. Vše v jejich životě bylo napůl české a napůl německé. Nikomu z nich to nikdy nepřineslo žádné problémy. Až když přišel konec války. Celá rodina byla vystěhována do Německa. The life of each of us is unique and unrepeatable. The cycle Private Century tells authentic stories based on private family film archives. The Private Century shows history as a set of intimate human stories. Their intensity can affect also others because the essential events take place in every single one of our lives. The King of Velichovky is the authentic story of Karel Saisser, who lived in Velichovky on the Czech-German boundary in the 1930s and 40s. Karel Saisser was a farmer in heart and soul. He successfully farmed his fields and woods. Everything he earned he invested back into the farm. Saisser knew how to enjoy life: he kept horses for pleasure, made car trips to Prague and Berlin... His life in Velichovky was his dream, come true. His wife and daughters Lila, Edita, and Ria also lived happy lives. Each of them married according to their own wishes. Lila married a Czech doctor, Ria a German clerk, and Edita a German general. Velichovky lay on the border of the Sudetenland and the Saissers were Germans. Everything in their lives was half Czech and half German. That did not cause any problems to any of them, until the end of the war came. The whole family was deported to Germany. Jan Šikl Jan Šikl Dan Němec HUDBA / MUSIC archivní / Archives Pragafilm KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Česká televize Pragafilm dokončen / completed říjen / October min. Betacam digi; 4:3 35 Jan Šikl Pragafilm, Londýnská 28, Praha Tel.: , Fax: DOKONČENÝ FILM FINISHED FILM

38 Soukromé století Ruské obláčky kouře Private Century Small Russian Clouds of Smoke Jan Šikl Historie, to nejsou jen významné milníky. Je to cosi mnohem jemnějšího: jsou to drobné všední okamžiky, jsou to úžasné a jedinečné životy obyčejných lidí. Cyklus Soukromé století vypráví autentické příběhy lidí založené na soukromých rodinných filmových archivech. Soukromé století představuje dějiny jako intimní lidské příběhy. Ruské obláčky kouře vyprávějí příběh rodiny Popovů, která se usadila v Praze a stala se jednou z prominentních rodin předválečné ruské emigrace v Československu. Životní peripetie, které zachytil Popov na filmovou kameru, jsou unikátním svědectvím o životě před více jak sedmdesáti lety. Ruský emigrant Vladimír Dimitrievič Popov se usadili se svojí rodinou ve 20. letech v Československu. Stroje na balení cigaret, které byly Popovovým vynálezem, mu v emigraci zajistily bezproblémové živobytí. Stejně jako dokázal Popov úspěšně zvládat svoji práci, snažil se řídit i svoji rodinu. Především dcery Gali a Marusju. Vlastnosti obou dcer však byly odlišné astejně tak i jejich životní osudy. Zatímco vstřícná Gali se sžila s českým prostředím a usadila se v něm, vzdorovitá Marusja hledala vlastní cestu a nakonec se vrátila zpět do Sovětského svazu. History is not only a set of milestones. It is something much more subtle: it consists of minute everyday moments, unique lives of normal people. The cycle Private Century narrates authentic stories of people based on private family film archives. Private Century presents the history as intimate human stories. Small Russian Clouds of Smoke tell the story of the Popov family, who settled in Prague and became one of the most prominent families of the pre-war Russian émigré community in Czechoslovakia. Popov captured the ups and downs of life with his cinecamera, a unique testimony of the way of life more than 70 years ago. The Russian emigrant Vladimír Dimitrievič Popov settled with his family in Czechoslovakia in the 1920 s. The cigarette-rolling machines that Popov invented ensured the family an easy life in emigration. As Popov successfully managed his work, he also tried to control his family. Mainly his daughters Gali and Marusja. The personalities of the daughters differed and so did also their lives. While the open-minded Gali accommodated to the Czech environment and settled there, stubborn Marusja strove to find her own route in life and in the end returned to the Soviet Union. Jan Šikl Jan Šikl Dan Němec HUDBA / MUSIC archivní / Archives Pragafilm KOPRODUCENT / CO-PRODUCER Česká televize Pragafilm dokončen / completed říjen / October min. Betacam digi; 4:3 36 Jan Šikl Pragafilm, Londýnská 28, Praha Tel.: , Fax: DOKONČENÝ FILM FINISHED FILM

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400

Více

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list VY_32_INOVACE_AJ_133 Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list PhDr. Zuzana Žantovská Období vytvoření: květen 2013 Ročník: 1. 4. ročník SŠ Tematická oblast: Gramatika slovesa

Více

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies

Více

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Moje hlavní město Londýn řešení: 1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Klíčová slova: capital, double decker bus, the River Thames, driving

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight) POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Zora Smolková aj9-jes-smo-pos-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY 2008. p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY 2008. p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle p r o S P O R T B E Z B A R I É R f o r S p o r t w i t h o u t B a r r i e r s Foto/Photo: HERBERT SLAVÍK Roman Šebrle Prodejem kalendáře, vydaného ve spolupráci s Českým olympijským výborem, získává

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Energy news2 1 Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Doposud jste Energy znali jako výrobce a dodavatele humánních přírodních doplňků stravy a kosmetiky.

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Vánoční sety Christmas sets

Vánoční sety Christmas sets Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních

Více

AJ 3_20_American_holidays.notebook. April 14, 2014. 1.Úvodní strana

AJ 3_20_American_holidays.notebook. April 14, 2014. 1.Úvodní strana 1.Úvodní strana 1 AMERICAN FESTIVALS AJ 3 Konverzační témata DUM č. 20 septima osmiletého gymnázia Mgr. Jitka Freundová Gymnázium Sušice Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána

Více

Náhradník Náhradník 5.A

Náhradník Náhradník 5.A 5. (Testovací klíč: GSZUTIZ) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 23 Poslech Čtení s porozuměním Slovní zásoba Gramatika Konverzace 04 02 07 08 02 Obecná škola Otázka

Více

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING Eva Minaříková Institute for Research in School Education, Faculty of Education, Masaryk University Structure of the presentation What can we as teachers

Více

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, 2013. 1.úvodní strana

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, 2013. 1.úvodní strana 1.úvodní strana 1 PRAGUE AJ 3 Konverzační témata DUM č. 16 oktáva osmiletého gymnázia Mgr. Jitka Freundová Gymnázium Sušice Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání

Více

S rozhlasem na věčné časy. Radio Eternity. Werner Fritsch. Czech Radio ORIGINAL TITLE: TITLE IN ENGLISH: AUTHOR: PRODUCED BY:

S rozhlasem na věčné časy. Radio Eternity. Werner Fritsch. Czech Radio ORIGINAL TITLE: TITLE IN ENGLISH: AUTHOR: PRODUCED BY: ORIGINAL TITLE: S rozhlasem na věčné časy TITLE IN ENGLISH: Radio Eternity AUTHOR: Werner Fritsch PRODUCED BY: Czech Radio Czech Radio Vinohradská 12, 120 99 Prague 2 Czech Republic phone: +420 221 551

Více

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů

Název sady: Anglický jazyk pro 2. ročník čtyřletých maturitních uměleckořemeslných oborů Datum: 17. 3. 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_303 Škola: Akademie - VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad

Více

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0802 Název projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Číslo a název šablony klíčové aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím

Více

VY_22_INOVACE_číslo přílohy 1_AJ_6A_29. Úvodní část seznámení s cílem hodiny pohádka The Ugly Ducklings

VY_22_INOVACE_číslo přílohy 1_AJ_6A_29. Úvodní část seznámení s cílem hodiny pohádka The Ugly Ducklings VY_22_INOVACE_číslo přílohy 1_AJ_6A_29 Úvodní část seznámení s cílem hodiny pohádka The Ugly Ducklings Hlavní část žák čte text s porozuměním, s textem pracuje, odpovídá na otázky, které se k textu vztahují,

Více

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE CZECH BUSINESS CLUB VE SPOJENÝCH ARABSKÝCH EMIRÁTECH 18. SRPNA 2014, PRAHA FOUNDATION OF THE CZECH BUSINESS CLUB Czech business community in the

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

The United Kingdom VY_32_INOVACE_99. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace. Vzdělávací obor: Anglický jazyk. Ročník: 8. 9.roč.

The United Kingdom VY_32_INOVACE_99. Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace. Vzdělávací obor: Anglický jazyk. Ročník: 8. 9.roč. The United Kingdom VY_32_INOVACE_99 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 8. 9.roč. 1.Find 28 expressions in a word search and solve the hidden message.

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

Základní škola a Mateřská škola, Moravský Písek

Základní škola a Mateřská škola, Moravský Písek Základní škola a Mateřská škola, Moravský Písek Číslo projektu CZ.1.07/1.4.00/21.0624 Název šablony klíčové aktivity: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji výuky cizích jazyků Název DUM:

Více

FILM REVIEW. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II

FILM REVIEW. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning FILM REVIEW Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Autor: Mgr. Kristina Volná Škola: Gymnázium Sušice Předmět:

Více

Anglický jazyk 5. ročník

Anglický jazyk 5. ročník nglický jazyk 5. ročník Pátá třída (Testovací klíč: ZLZJOGGV) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 9 14 Poslech Čtení s porozuměním Slovní zásoba Gramatika Konverzace

Více

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ

JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ JANÁČKOVA AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V BRNĚ Divadelní fakulta Ateliér scénografie MEZE Diplomová práce Autor práce: BcA. Lucie Sedláková Vedoucí práce: Mgr. Jan Štěpánek Oponent práce: doc. Mgr. Jana Preková

Více

AJ 3_15_Susice.notebook. March 28, 2014. úvodní strana

AJ 3_15_Susice.notebook. March 28, 2014. úvodní strana úvodní strana 1 SUŠICE SUŠICE AJ 3 Konverzační témata DUM č. 15 oktáva osmiletého gymnázia Mgr. Jitka Freundová Gymnázium Sušice Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání

Více

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz ENVIRONMENTAL EDUCATION IN www.skola.obecpaseka.cz RAINBOW SCHOOL and ECO-SCHOOL IN PASEKA Red color symbolize education. Orange color Yellow color Green color Azure color Blue color Violet color symbolize

Více

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. Česká republika základní informace

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. Česká republika základní informace Název školy Číslo projektu Název projektu Klíčová aktivita Dostupné z: Označení materiálu: Typ materiálu: Předmět, ročník, obor: Tematická oblast: Téma: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ,

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

PŘEDPŘÍTOMNÝ prostý ČAS - procvičení

PŘEDPŘÍTOMNÝ prostý ČAS - procvičení PŘEDPŘÍTOMNÝ prostý ČAS - procvičení Předmět Ročník a obor Kód sady Kód DUM Autor Anglický jazyk Všechny ročníky střední školy všech oborů AJ/ZA+SC+OS/01020+03+04/01 AJ/ZA+SC+OS/01+20+03+04/01/03-20 Mgr.

Více

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona Označení materiálu II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách VY_22_INOVACE_Mrh16 Vypracoval(a),

Více

Základní škola Marjánka

Základní škola Marjánka Základní škola Marjánka Historie školy The school history Roku 1910 začíná v budově na Marjánce vyučování v pěti postupných ročnících s pěti paralelními třídami. The Marjanka elementary school was established

Více

Denisa Prošková, ilustroval Drahomír Trsťan KDOPAK BY SE ŠKOLY BÁL WHO WOULD BE AFRAID OF SCHOOL

Denisa Prošková, ilustroval Drahomír Trsťan KDOPAK BY SE ŠKOLY BÁL WHO WOULD BE AFRAID OF SCHOOL Denisa Prošková, ilustroval Drahomír Trsťan KDOPAK BY SE ŠKOLY BÁL WHO WOULD BE AFRAID OF SCHOOL ENÍ PRVNÍ TENÍ V ANGLI TIN Denisa Prošková, ilustroval Drahomír Trsťan Kdopak by se školy bál Who Would

Více

EU peníze středním školám digitální učební materiál

EU peníze středním školám digitální učební materiál EU peníze středním školám digitální učební materiál Číslo projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Tematická oblast, název DUMu: Autor: CZ.1.07/1.5.00/34.0515 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) 8. - 9. ročník základní

Více

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers (český text pro hostitelské organizace následuje na str. 3) 6.11. 11.11. 2015 Hotel Kaskáda, Ledeč nad Sázavou Husovo nám. 17, 584 01 Ledeč nad

Více

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví Vzdělávací oblast: Vzdělávání a komunikace v cizím jazyce Název: Rozdíl v používání as/ like Autor: Mgr.Tompos Monika Datum, třída:

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

VÝROČNÍ ZPRÁVA 2011 ANNUAL REPORT 2011

VÝROČNÍ ZPRÁVA 2011 ANNUAL REPORT 2011 1 VÝROČNÍ ZPRÁVA 2011 --ANNUAL REPORT 2011 BUĎME AKTIVNÍMI OBČANY ZAJÍMEJME SE O DRUHÉ Název našeho občanského sdružení BALIME je zkratka Bavíme Lidi Medii Cíle: Vzdělávací činnost, především v oblasti

Více

Náhradník Náhradník 9.A

Náhradník Náhradník 9.A 9. (Testovací klíč: PGEEJXR) Počet správně zodpovězených otázek Počet nesprávně zodpovězených otázek 0 23 Poslech Čtení s porozuměním Gramatika Slovní zásoba Konverzace 05 02 06 06 04 Obecná škola Otázka

Více

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová VZDĚLÁVÁNÍ V ČR VY_32_INOVACE_AH_3_03 OPVK 1.5 EU peníze středním školám CZ.1.07/1.500/34.0116 Modernizace výuky na učilišti Název školy Název šablony Předmět

Více

POSLECH. Kate and Jim are friends. It's Thursday afternoon and they are talking about their free time activities.

POSLECH. Kate and Jim are friends. It's Thursday afternoon and they are talking about their free time activities. POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 5. třída Markéta Zakouřilová aj5-jen-zak-pos-03 Z á k l a d o v ý t e x t : Kate and Jim are friends. It's Thursday afternoon and they are talking

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků prostřednictvím

Více

ČTENÍ. Anglický jazyk. Hana Vavřenová. Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) :

ČTENÍ. Anglický jazyk. Hana Vavřenová. Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : ČTENÍ Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 5. třída Hana Vavřenová aj5-rie-vav-cte-03 Z á k l a d o v ý t e x t ( 1 5 0 2 5 0 s l o v ) : It's Christmas. Andrea is visiting her friends during

Více

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: Education Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT27 Datum vytvoření: 10.10.2013

Více

Popis využití: Výukový materiál s úkoly pro žáky s využitím dataprojektoru, notebooku Čas: 15-20 minut

Popis využití: Výukový materiál s úkoly pro žáky s využitím dataprojektoru, notebooku Čas: 15-20 minut VY_32_INOVACE_AJPS2_5460CZE Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0883 Název projektu: Rozvoj vzdělanosti Číslo šablony: III/2 Datum vytvoření:

Více

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které

Více

Luk aˇ s R uˇ ziˇ cka Pˇ redbudouc ı ˇ cas

Luk aˇ s R uˇ ziˇ cka Pˇ redbudouc ı ˇ cas aneb Perfektní budoucnost. 2013 Předminulý čas se v angličtině nazývá Future Perfect. Používáme jej tehdy, potřebujeme-li jasně vyjádřit, že nějaký děj proběhl ještě dříve než budoucí děj, o kterém hovoříme.

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0802 Název projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Číslo a název šablony klíčové aktivity III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím

Více

Od 9.p.r. VY_22_INOVACE_66_Píseň Someone like you. Použité zdroje : www.karaoketexty.cz

Od 9.p.r. VY_22_INOVACE_66_Píseň Someone like you. Použité zdroje : www.karaoketexty.cz VY_22_INOVACE_66_Píseň Someone like you Od 9.p.r. Použité zdroje : www.karaoketexty.cz Květoslava Kaziměrčíková Základní škola Orlová-Lutyně K.Dvořáčka 1230 okres Karviná, příspěvková organizace Práce

Více

VY_22_INOVACE_17_AJ_3.02_Jazykový test. V hodině žáci vypracují test, naleznou správná řešení a doporučení.

VY_22_INOVACE_17_AJ_3.02_Jazykový test. V hodině žáci vypracují test, naleznou správná řešení a doporučení. Škola Autor Číslo projektu Číslo Tematický celek Téma hodiny Předmět Ročník/y/ Anotace Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1 Mgr. Martina Suntychová CZ.1.07/1.5.00/34.0394

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

PITSTOP VY_22_INOVACE_26

PITSTOP VY_22_INOVACE_26 PITSTOP VY_22_INOVACE_26 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 9. PITSTOP 1/ Try to complete the missing words. Then listen and check your ideas. Eight

Více

WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB

WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB WELCOME TO THE CZECH REPUBLIC, SUMMER JOB writing skills Určeno studentům úrovně B1 / B2 Autor: Taťána Konečná Datum vytvoření: duben 2012 Ročník: 2. 4. ročník středních škol s maturitní zkouškou Klíčová

Více

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě

Více

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona Označení materiálu II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách VY_22_INOVACE_Mrh43 Vypracovala,

Více

The capital of the U.K., is situated on the Thames in the southern part of England. The city was probably founded 2,000 years ago.

The capital of the U.K., is situated on the Thames in the southern part of England. The city was probably founded 2,000 years ago. Autor: Taťána Konečná Datum vytvoření: únor 2013 Ročník: 3. až 4. ročník středních škol s maturitní zkouškou Klíčová slova: London, Tube, Big Ben, Buckingham Palace, Tower Bridge. Cíl práce a způsob použití:

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Anglický jazyk. Specifikace oboru. 1. Prague 1. www.isspolygr.cz. Co je to polygrafie. DUM číslo: 103 Prague. Co je to polygrafie

Anglický jazyk. Specifikace oboru. 1. Prague 1. www.isspolygr.cz. Co je to polygrafie. DUM číslo: 103 Prague. Co je to polygrafie Specifikace oboru Co je Anglický to POLYGRAFIE jazyk 1. 1. www.isspolygr.cz 1 Co je to polygrafie Vytvořil: Vytvořila: Jan Pavla Doležal Axmanová DUM číslo: 103 Co je to polygrafie Škola Ročník Název projektu

Více

STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD

STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD CZECH TECHNICAL UNIVERSITY IN PRAGUE Faculty of transportation sciences Title of project STUDY EDITS FOR BETTER TRANSPORT IN THE CENTRE OF NÁCHOD 2006 Petr Kumpošt Basic information about town Náchod Náchod

Více

ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ

ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ MGR. VLADIMÍR BRADÁČ ROZVOJ KOMPETENCÍ MANAGEMENTU A PRACOVNÍKŮ VŠ MSK (S PODPOROU ICT) PROJEKT OP VK 2.2: CZ.1.07/2.2.00/15.0176 OSTRAVA 2012 Tento projekt je

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) DUM č. VY_32_INOVAC ŠVP Fotograf, Kosmetička-vizážistka,

Více

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách

II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Název školy Gymnázium, Šternberk, Horní nám. 5 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0218 Šablona Označení materiálu II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách VY_22_INOVACE_Mrh14 Vypracoval(a),

Více

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting Petr Macháček PETALIT s.r.o. 1 What is Redwood. Sensor Network Motion Detection Space Utilization Real Estate Management 2 Building

Více

Verbs Slovesa Test. PhDr. Zuzana Žantovská

Verbs Slovesa Test. PhDr. Zuzana Žantovská VY_32_INOVACE_AJ_140 Verbs Slovesa Test PhDr. Zuzana Žantovská Období vytvoření: květen 2013 Ročník: 3. 4. ročník SŠ Tematická oblast: Gramatika - slovesa Předmět: Anglický jazyk Výstižný popis způsobu

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision

VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 8. Revision P4 U3 1. Past continuous What was happening yesterday at 5 pm? 1. We (go)

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Projekt Šablona Tématická oblast DUM č. CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Anglický jazyk pro obor podnikání

Více

Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen 2013. Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu:

Budějovice Název materiálu: Reported Speech. Datum (období) vytvoření: Srpen 2013. Autor materiálu: PhDr. Dalibor Vácha PhD. Zařazení materiálu: Projekt: Příjemce: Budějovice Název materiálu: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova

Více

FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN

FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN FOOTBALL MATCH INVITATION, WELCOME TO MY TOWN writing skills Určeno studentům úrovně B1 Autor: Taťána Konečná Datum vytvoření: květen 2012 Ročník: 2. 4. ročník středních škol s maturitní zkouškou Klíčová

Více

Anglický jazyk. Souslednost časů. Anglický jazyk. Vytvořil: Eva Burianová. www.ssgbrno.cz. Souslednost. DUM číslo: 9. Souslednost časů.

Anglický jazyk. Souslednost časů. Anglický jazyk. Vytvořil: Eva Burianová. www.ssgbrno.cz. Souslednost. DUM číslo: 9. Souslednost časů. www.ssgbrno.cz Vytvořil: Eva Burianová Souslednost Název tohoto časů DŮM Souslednost Strana: 1 Škola Ročník Název projektu Číslo projektu Číslo a název šablony Autor Tematická oblast Název DUM 3. - 4.

Více

Jméno autora: Mgr. Alena Chrastinová Datum vytvoření: 2.01.2013 Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_14_AJ_G

Jméno autora: Mgr. Alena Chrastinová Datum vytvoření: 2.01.2013 Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_14_AJ_G Jméno autora: Mgr. Alena Chrastinová Datum vytvoření: 2.01.2013 Číslo DUMu: VY_32_INOVACE_14_AJ_G Ročník: IV. Anglický jazyk Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: cizí jazyk anglický

Více

Věty k překladu From Unit 3 part A, Project 2

Věty k překladu From Unit 3 part A, Project 2 Věty k překladu From Unit 3 part A, Project 2 Unit 3, part A - translation practice 1. Kde jsi byla minulý týden? Byla jsem na svatbě mé sestřenice. Byla to legrace. Where were you last week? I was at

Více

PŘIJÍMACÍ ZKOUŠKY 2015 - I. termín

PŘIJÍMACÍ ZKOUŠKY 2015 - I. termín ANGLICKÝ JAZYK Obor: 79-41-K/81 Součet bodů: Opravil: Kontroloval: 1. Vyškrtni jedno slovo ze tří v každém sloupci, které se liší výslovností samohlásky. four father sister add tailor badge watch brother

Více

18.VY_32_INOVACE_AJ_UMB18, Frázová slovesa.notebook. September 09, 2013

18.VY_32_INOVACE_AJ_UMB18, Frázová slovesa.notebook. September 09, 2013 1 (Click on the text to move to the section) Worksheet Methodology Sources 2 Decide which words are considered prepositions (předložky) and which are particles (částice) Source: SWAN, Michael a Catharine

Více

Verb + -ing or infinitive

Verb + -ing or infinitive Verb + -ing or infinitive Verb + -ing or infinitive There are 3 groups of verbs: 1. Verbs followed by ing form 2. Verbs followed by infinitive 3. Verbs that can have ing form or infinitive, but the meaning

Více

Gymnázium, České Budějovice, Česká 64, PSČ 370 21. www.gymceska.cz. 3 student popíše a porovná obrázky k danému tématu, vyjádří svůj názor k dané

Gymnázium, České Budějovice, Česká 64, PSČ 370 21. www.gymceska.cz. 3 student popíše a porovná obrázky k danému tématu, vyjádří svůj názor k dané Maturitní zkouška z anglického jazyka profilová úroveň B2 Ústní zkouška z jazyka anglického trvá 15 min. (A), předcházející studentova příprava trvá taktéž 15 min. (B). (A) Ústní zkouška je rozdělena do

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205. Keywords: The wedding banquet, The seating arrangement, Wedding customs

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205. Keywords: The wedding banquet, The seating arrangement, Wedding customs Klíčová slova: 5. Keywords: The wedding banquet, The seating arrangement, Wedding customs Text: The wedding banquet The wedding banquet is a special occasion for each restaurant owner. It should be prepared

Více

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské Základní škola, Ostrava Poruba, Ukrajinská 1533, příspěvková organizace Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Multimédia na Ukrajinské číslo projektu: CZ1.07/1.4.00/21.3759

Více

5.VY_32_INOVACE_AJ_UMB5, Vztažné věty.notebook. September 09, 2013

5.VY_32_INOVACE_AJ_UMB5, Vztažné věty.notebook. September 09, 2013 1 (Click on the text to move to the section) Methodology Sources 2 We use We use We use We use We use for PEOPLE. for THINGS. for POSSESIONS. for PLACES. for TIME. 3 QUIZ: People: Do you know where are

Více

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Více

seznamu nepravidelných sloves, osvojuje si správnou výslovnost, vede jednoduchý rozhovor

seznamu nepravidelných sloves, osvojuje si správnou výslovnost, vede jednoduchý rozhovor VY_22_INOVACE_číslo přílohy 1_AJ_6A_23 Úvodní část seznámení s cílem hodiny - nepravidelná slovesa Hlavní část nepravidelná slovesa vyhledávání v seznamu, správná výslovnost Závěrečná část zpětná vazba

Více

Past Perfect opakování předminulý čas

Past Perfect opakování předminulý čas 1. Udělal jsem oběd,než přišla domů. 2. Když jsem přišel na autobusovou zastávku, autobus už odjel. 3. Do pondělí už všichni turisté opustili hotel. 4. Začala zpívat píseň, kterou napsala pro svého kamaráda.

Více

The form of the verb in past simple is the same for all persons. In questions and negatives we use did/didn t auxiliary verb and the base form.

The form of the verb in past simple is the same for all persons. In questions and negatives we use did/didn t auxiliary verb and the base form. PAST SIMPLE FOR PRE-INTERMEDIATE STUDENTS Author: Mgr. Jan Hájek Content Introduction Use Past simple affirmative Past simple negative Past simple questions Short answers Spelling of the verb Exercises

Více

http://www.zlinskedumy.cz

http://www.zlinskedumy.cz Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Tematická oblast Autor CZ.1.07/1.5.00/34.0514 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Výklad a cvičení z větné stavby, vy_32_inovace_ma_33_01

Více

ANGLIČTINA PRO NESLYŠÍCÍ

ANGLIČTINA PRO NESLYŠÍCÍ ANGLIČTINA PRO NESLYŠÍCÍ Maximální počet bodů: 52 Dosažený počet bodů: % Přečtěte text a odpovídejte, zda tvrzení odpovídá textu (T), nebo je chybné (F): What is a sign language? It is a mode of communication

Více

DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA. Mgr. Kateřina Kasanová

DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA. Mgr. Kateřina Kasanová DUM DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL ANGLIČTINA Mgr. Kateřina Kasanová PRO VYJÁDŘENÍ PRAVDĚPODOBNOSTI SEKUNDÁRNÍ MODÁLNÍ SLOVESA základní informace must be must have been can t be can t have been may, might,

Více

20/ Řeč přímá a nepřímá

20/ Řeč přímá a nepřímá Úroveň jazyka Pre-Intermediate ( 1. 2. ročník ANJ jako první jazyk, středně pokročilí studen&) 2.sada (nebo 3. - 4. ročník - ANJ jako druhý jazyk, středně pokročilí studen&) 20/ Řeč přímá a nepřímá Citace

Více

Content Language level Page. Mind map Education All levels 2. Go for it. We use this expression to encourage someone to do something they want.

Content Language level Page. Mind map Education All levels 2. Go for it. We use this expression to encourage someone to do something they want. Study newsletter 2015, week 40 Content Language level Page Phrase of the week Go for it All levels 1 Mind map Education All levels 2 Czenglish Stressed vs. in stress Pre-intermediate (B1-) Advanced (C1)

Více