Inkoustové a voskové tiskárny

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Inkoustové a voskové tiskárny"

Transkript

1 Inkoustové a voskové tiskárny Jméno: Kateřina Slánská Velkoformátová inkoustová tiskárna Dělení tiskáren Podle barevnosti tisku: - černobílé - barevné Podle principu tisku: - impaktní (jehličkové) - neimpaktní (laserové, inkoustové, tepelné, ) Parametry tiskáren - rozlišení - počet bodů na palec kolik je tiskárna schopna zvládnout (DPI) - šířka tisku - ve formátech - rychlost tisku - počet stránek za minutu (je nutné rozlišit tisk v textovém a grafickém režimu) - cena tisku - cena za stránku - barevnost - možnost monochromatického nebo barevného tisku a v souvislosti s tím možný počet barev a barevná věrnost - maximální rozměr tiskové stránky u stránkových tiskáren nebo šířka tisku o ostatních typů tiskáren - komunikační rozhraní pro přenos grafických dat, známé jsou jazyky PostScript a PCL - vyrovnávací paměť - důležitý parametr především u stránkových tiskáren, protože zde je nutné načíst obsah celé strany do tiskárny a teprve potom ji vytisknout. U ostatních tiskáren tento parametr určuje, nakolik bude tiskárna zdržovat počítač při přenosu dat - předdefinované hardwarové typy písma, možnost tisku diakritiky v textovém režimu a podobně

2 - dostupnost různých podavačů (angl. Cutsheetfeader nebo sheetfeader), zásobníků pro jednotlivé listy papíru a přítomnost podobných doplňků. Profesionální inkoustové tiskárny Model T 7012 CF T 3016 SprintJet Princip tisku Termální inkoustová technologie Inkoustová technologie Tally SprintJet Rychlost tisku Až 10 stran A4 za minutu znaků za sekundu (až 16 stran A4 za minutu Hodinový výkon dle ECMA stran A stran A3 (ECMA 132) Doporučené zatížení stran za měsíc stran za měsíc Rozlišovací schopnost kvalita tisku Tiskový mechanismus životnost Zpracování papíru (standard) 600 x 600 dpi (300 x 300 dpi DOS) Dvě kompaktní výměnné černé tiskové hlavy stran Standardní role papíru 360 dpi mezi jehličkovou a 300 dpi laserovou tiskárnou Piezoelektrická hlava 3 miliardy znaků (2,4 milionu stran A4) Tlačný traktor, manuální podávání volných listů Zpracování papíru (volitelně) - Druhý tlačný traktor, třetí tlačný traktor (T3016-2T), automatický podavač volných listů, řezací zařízení Emulace (ovládací jazyky) PCL III+ MTPL, IBM ProPrinter XL24, Epson LQ 2170 Rozhraní (interface) standardně Paralelní Centronics Paralelní Centronics, sériové RS 232 C Rozhraní (interface) volitelně Sériový externí konvertor RS 232 Ethernet 100 Mbit, IBM Coax, Twinax, IPDS, TTY (Current Loop 20 ma) Rozměry, hmotnost 436 x 170 x 210 mm, 6 kg 623 x 430 x 277 mm, 19 kg Tisk čárových kódů ANO, graficky ANO Hlučnost < 45 db (A) < 49 db (A) Spotřební materiál - životnost Kompaktní inkoustová hlava stran Inkoustová kazeta 40 mil. znaků Orientační cena vytištěné strany (A4, 1,49 Kč 0,10 Kč pokrytí 5% dle ECMA)

3 Inkoustové tiskárny Principy tisku - souvislý proud kapek v dnešní době už se nepoužívá - ink on demand tiskárna dodá jen tolik inkoustu, kolik je v danou chvíli potřeba Drop on demand vs. kontinuální inkoustový tisk Technologie, které spadají do technologické podskupiny "Drop on demand", se vyznačují zásadní vlastností - jednotlivé kapky inkoustu jsou z tiskové hlavy vypuzovány jen tehdy, mají-li "dopadnout" na potiskované médium. Tzn. co kapka inkoustu, to jeden konkrétní tiskový bod. Oproti tomu technologie kontinuálního inkoustového tisku pracují na zcela jiném principu - tiskárny vytvářejí nepřetržitý proud velkého množství kapiček inkoustu, kde vybrané kapky (určené pro vytvoření bodu na potiskovém médiu) jsou vychýleny tak, aby dopadly na potiskované médium a ostatní kapky jsou odváděny sběrným systémem zpět do zásobníku. Výhodou této technologie je zejména vysoká rychlost tisku a tak je kontinuální inkoustový tisk používán především v zařízeních pro velkoformátových tisk v těch největších rozměrech (tj. tisk v šíři několika metrů).

4 Dělení inkoustových tiskáren podle technologie tisku Bublinkové (odpařovací, bubblejet, thermoinkjet) - tisková hlava je vybavena komůrkami pro inkoust a příslušnými topnými tělísky, tělísko je prudce zahřáto na teplotu až 400 C a v komůrce nad ním, která je naplněna inkoustem příslušné barvy, vznikne bublinka a přetlak, inkoust se vytlačí Piezoelektrické (stříkací, plivací, inkjet) - principem je řízená změna objemu piezoelektrického krystalu, když dojde elektrický impuls na destičku krystalu, jeho přední strana se vymrští dopředu a protlačí tryskou inkoust

5 Bublinkové tiskárny Most inkjets use thermal technology, whereby heat is used to fire ink onto the paper. There are three main stages with this method. The squirt is initiated by heating the ink to create a bubble until the pressure forces it to burst and hit the paper. The bubble then collapses as the element cools, and the resulting vacuum draws ink from the reservoir to replace the ink that was ejected. This is the method favoured by Canon and Hewlett-Packard. TIJ alias Thermal Ink Jet technologie spatřila světlo laboratoře v budovách HP roku K prodeji schopného produktu ovšem vždy vede dlouhá cesta; v případě TIJ to trvalo pět let, než se objevil první HP ThinkJet. U TIJ je pod kanálem trysky umístěno topné tělísko, které má za úkol prudce ohřát inkoustovou kapičku, čekající na vystřelení. Malé množství inkoustu podle případu biliontin litru se ohřeje na C za cca 3 mikrosekundy. Něco podobného ovšem se nemůže provádět kapalině, která je zvyklá na to, že se okolo 100 C přeměňuje na páru. Výsledkem je prudká "sebekatapultáž" projektilu směsi plynu a kapaliny vystřelují rychlostí až 50 km/h na několik mm vzdálený povrch papíru. Po dopadu se kapka vpije do povrchu papíru, kde barvivo zůstane a voda či jiné rozpouštědlo se vypaří, či je absorbováno do hloubi materiálu. Hlavní výhodou jsou vysoké pracovní frekvence, a především vysoká hustota trysek, které se lehce vytvářejí napařováním povrchů a jsou velmi malé. Současně energetické vystřelování kapiček čistí celou cestu inkoustu v tiskové hlavě od potenciálních plynových bublinek, jež jsou největším ohrožením spolehlivé činnosti hlav. Inkoust totiž s sebou zároveň odnáší teplo pokud byla tryska v okamžiku ohřátí plná vzduchu, prostě se spálí. Tyto tiskárny používají k vytváření kapek tlaku, který v tiskové komůrce vytvářen bublinkou vypařujícího se inkoustu. Základní uspořádání tiskového mechanismu je znázorněno na Obr.9. Řada tiskových komůrek je vytvořena v základním materiálu (polymer). Jednotlivé komůrky jsou napojeny na rozváděcí kanál, kterým se do nich kapilární vzlínavostí plní inkoust. Přední strana komůrky je zakryta niklovou destičkou, ve které je otvor představující trysku. Zadní strana je zakryta křemíkovou deskou (dobrý odvod tepla). Na křemíkové desce je uvnitř komůrky polovodičové topné tělísko. Jednotlivé komůrky jsou v odstupu, který odpovídá požadované bodové hustotě tisku. V jiném uspořádání se používají dvě nebo více řad s navzájem prokládanými tryskami rozteč komůrek v jedné řadě může potom být větší. Z důvodu odstranění špiček v napájecím proudu jsou jednotlivá tělíska v řadě buzena postupně. Jejich poloha je proto přiměřeně posunuta ve směru pohybu hlavy (Obr. 10). Před tiskem je každá komůrka naplněna inkoustem. Využívá se přitom kapilárních sil inkoustu s vhodným povrchovým napětím. Při tisku se topné tělísko ohřeje na teplotu, při které se část inkoustu vypaří. Rozpínáním páry v komůrce prudce vzroste tlak a část inkoustu

6 vystříkne tryskou z komůrky. Celý děj trvá asi 10 _s. Objem kapky inkoustu je uváděn přibližně 130 _ l, což odpovídá kapce o průměru 62_ (údaje jsou podle tiskárny Hewlett Packard Desk Jet). Přenos kapky na papír Podívejme se nyní na průběh výstřiku jedné jediné kapky inkoustu, který u současných tiskáren HP netrvá ani 80 ms. V prvních třech miliontinách sekundy se v komůrce o velikosti asi mm3 vytvoří bublinka páry rychlostí ohřevu vyšší než neuvěřitelných 100 C/ms. Jde o nejrychlejší ohřev dosažený ve všech průmyslových odvětvích, a to až na cca 350 C. Mezi třetí a desátou mikrosekundou pak právě v důsledku teploty nastane formování kapky, tedy nárůst objemu bublinky, a v dalších deseti mikrosekundách je v důsledku vzniklého tlaku vypuzena kapka inkoustu z komůrky přes trysku. Inkoust se odděluje od bublinky páry a opouští ji rychlostí 15 m/s. Bublinka pak zchladne, smrští se a zkondenzuje. Smrštění bublinky způsobí, že se nasaje další dávka inkoustu během necelých 60 ms, a ta dokončí ochlazování komory, aby nedošlo k neřízenému vystříknutí. Pak se celý děj může opakovat. Piezoelektrické tiskárny

7 Tento typ tiskáren využívá k tisku piezoelektrickou deformaci tryskové komůrky. Jedno z možných uspořádání je na Obr. 11. Boční stěny tryskové komůrky se před tiskem rozšíří připojením napětí na místa, označená na obrázku jako +V a -V. Při tisku se polarita napětí obrátí. Trysková komůrka zmenší objem a část inkoustu vystříkne z trysky (podle OKI Technical Review). Tato koncepce umožňuje v určitých mezích dávkování množství inkoustu a tím lepší reprodukci barev při barevném tisku. Obr. 11 Princip piezoelektrické tiskárny. Pohled na komůrku zpředu. Jednou z technologií, která umožňuje "na povel" vystřelovat kapičky inkoustu, je využití elektromechanického piezoelektrického měniče. Tryska příslušící k tomuto uspořádání je složena z piezoelektrické trubičky uložené v kanálku z lité pryskyřice. Na konci kónického

8 kanálku byla tryska. Při přivedení elektrického napětí na piezoelektrickou trubičku vznikla smrštěním trubičky rázová vlna, která se šířila kanálkem podle zákonů akustiky. Jakmile dosáhla konce kónického kanálku, odrazila se s obrácenou fází. Tak vznikaly podtlakové a přetlakové vlny, které nasály inkoust a vystříkly ho jako kapku směrem k papíru. Různé firmy vyrábějící inkoustové tiskárny na principu piezoelektrického pulzu přistupovaly k tomuto pulzu různě. Další možnou variantou bylo nahrazení trubičky malou piezoelektrickou destičkou. Jakmile je k této destičce přivedeno elektrické napětí, změní se nepatrně průměr destičky. Tato drobná změna postačí k tomu, aby se destička ve spojení s pasivní skleněnou podložkou prohnula stejně jako proužek bimetalu. Tím v kanálku s inkoustem vznikají rázové vlny, které tak na elektrický "povel" vystřelují kapičky inkoustu. Dalším vylepšením bylo nahrazení destiček lamelami s proměnlivou délkou. Lamela leží za malou komůrkou s inkoustem. Její délka se při elektrickém vybuzení nepatrně mění, čímž vznikají rázové vlny, vystřelující kapičky inkoustu. Výhodou je možnost dosažení vyšší frekvence "střílení kapiček", tedy i vyšší rychlosti tisku. Tiskové hlavy Konstrukce tiskových hlav

9 Drtivá většina inkoustových tiskáren nabízí jak černobílý, tak i barevný tisk. Důvodem je poměrně nepatrný nárůst ceny při výrobě barevných tiskáren s touto technologií. U levnějších modelů tiskáren jsou výrobní náklady u tiskové hlavy minimální, o čemž svědčí i skutečnost, že se u mnoha tiskáren používají jednorázové hlavy spojené s inkoustovou náplní. Počet tiskových hlav a používaných barev inkoustu je závislý na konkrétní konstrukci. Minimální variantou je jedna tiskové hlava spojená se čtyřmi barevnými zásobníky (CMYK). Například u nátiskových stolních tiskáren se používají většinou dvě oddělené tiskové hlavy připojené ke čtyřem či šesti odděleným zásobníkům inkoustu ( CMYK nebo CMYKLmLc ). Velkoformátová řešení běžně používají šest i více barev inkoustu pro dosažení lepší barevnosti tisku. Tisková hlavy a inkoustové náplně HP Ve všech případech jsou vypuzovány z tiskové hlavy odděleně kapičky inkoustu s jednou ze základních barev. Jednotlivé barvy se nemíchají, ale pouze se skládají do rastru na médium, na kterém společně částečně interagují. Nejmodernější tiskové hlavy dokáží produkovat výrazně menší kapky inkoustu, než by odpovídalo přesnosti posunu hlavy, čehož se využívá k vícenásobnému kladení kapek na jeden tiskový bod. Ve výsledku tak může jeden tiskový bod v rastru mít více odstínů barev, než jen základní. Jakkoli se tiskové hlavy zmenšují, současně se zvětšuje jejich pokrytí vlastními otvory pro vystřelování kapiček inkoustu. Tisková stopa (swath), čili pruh papíru, který lze potisknout jedním průchodem hlavy, se zvětšuje až na dnešních 0,85 palce, díky počtu současně tisknoucích trysek, jenž se zvětšil během 13 let komerční existence TIJ z 12 na 512. Další zajímavou stránkou vývoje, jež umožnila zmenšovaní hlav, je způsob adresování rozhodování signály, která tryska má v který okamžik pracovat. Původní hlavy používaly jeden drát na každou trysku (tzv. přímé adresování), plus nějaké další kontrolní, což u DeskJetu z roku 1987 vedlo až k 56 elektrickým kontaktům na povrchu hlavy, řídících 50 trysek. Napětí na drátu do trysky samozřejmě znamenalo: "Ty trysko jsi ta vyvolená, vyplivni kapičku!" V případě tzv. multiplexování se adresa trysky nějakým způsobem kóduje do podstatně menšího počtu drátů, u DeskJetu 700 je to 52 kontaktů pro 256 trysek. Současná nastupující generace hardwaru HP má 21 kontaktů pro 524 trysek ovšem s tím malým trikem, že k vlastnímu adresování se používá sériového přenosu po pouhých dvou kontaktech. Mimochodem, inkoust je přece jen špína rozmíchaná ve vodě, a pokud se dostane na

10 kontakty, může po zaschnutí zabránit ve vedení elektrického proudu některé trysky přestanou tisknout, přestože ony samotné jsou v pořádku. Tohle si "smart čipy" na hlavách dokáží ohlídat; pokud je nemáte (tedy vaše tiskárna, samozřejmě), můžete zkusit prodloužit život vaší tiskové hlavě nějakou tou očistou. Inkoust používaný do inkoustových tiskáren Inkjet ink composition is a closely-guarded industrial secret,and the exact details of what's in it and how it's made aren't public knowledge. The best I can tell you is "colored stuff, in a solvent that includes water". On totiž neexistuje univerzální inkoust, kterým lze plnit všechny kazety, jednoduše proto, že každá kazeta má jiný průměr trysek, jiný typ tisku, a proto potřebuje i jinou hustotu a typ inkoustu. Jeden inkoust je založen na vodní bázi, jiný je pigmentový. Víme z vlastního výzkumu, že když někdy smícháte dva různé inkousty, stane se, že se srazí. Někdy tato chemická reakce přijde až za dva týdny po smíchání, a to se pak těžko hledá příčina, proč kazeta netiskne. Na samotném počátku je inkoust, jehož kapičkou to všechno začíná a končí. Obraz na papíru či jiném materiálu je složen ze zaschlých barevných skvrn, které modifikují barvu odražených paprsků světla. K jejich vytvoření potřebujeme inkoust, což není nic jiného než barvivo organické či pigmentové rozpuštěné v nějakém rozpouštědle (většinou vodě). Problémem je ovšem cesta inkoustové kapičky od výrobce až k vlastní "skvrně." Inkoust je od výrobce uložen v malé nádobě, která je většinou totožná s tiskovou hlavou. Přesouvání inkoustu do vlastních trysek je poměrně nepředstavitelná kombinace asi čtyř fyzikálních principů a sil působících proti sobě, a nejvíce se dozvíte, pokud v umyvadle rozeberete starou tiskovou hlavu. Whatever technology is applied to printer hardware, the final product consists of ink on paper, so these two elements are vitally important when it comes to producing quality results. The quality of output from inkjet printers ranges from poor, with dull colours and visible banding, to excellent, near-photographic quality. Two entirely different types of ink are used in inkjet printers: one is slow and penetrating and takes about ten seconds to dry, and the other is fast-drying ink which dries at about 100 times this speed. The former is generally better suited to straightforward monochrome printing, while the latter is used for colour. With colour printing, because different inks are mixed, they need to dry as quickly as possible to avoid blurring. If slow-drying ink is used for colour printing, the colours tend to bleed into one another before they've dried. The ink used in inkjet technology is water-based and this poses other problems. The results from some of the earlier inkjet printers were prone to smudging and running, but over the past few years there have been enormous improvements in ink chemistry. Oil-based ink is not really a solution to the problem because it would impose a far higher maintenance cost on the hardware. Printer manufacturers are making continual progress in the development of waterresistant inks, but the results from inkjet printers are still weak compared to lasers. One of the major goals of inkjet manufacturers is to develop the ability to print on almost any media. The secret to this is ink chemistry, and most inkjet manufacturers will jealously protect their own formulas. Companies like Hewlett-Packard, Canon and Epson invest large sums of money in research to make continual advancements in ink pigments, qualities of lightfastness and waterfastness, and suitability for printing on a wide variety of media. Today's inkjets use dyes, based on small molecules (<50nm), for the cyan, magenta and yellow inks. These have high brilliance and wide colour gamut, but aren't light-fast or waterfast enough. Pigments, based on bigger (50 to 100nm) molecules, are more waterproof and

11 fade-resistant, but can't yet deliver the range of colours that dyes do and aren't transparent. This means that pigments are currently only used for the black ink. Future developments will concentrate on creating water-fast and light-fast CMY inks based on smaller pigment-type molecules. Renovace inkoustových náplní Pokud si myslíte, že největším problémem je dostat do kazety inkoust, mýlíte se. Jak jsme si již řekli, kazeta má 48 a více trysek. Průměr otvoru u každé trysky je menší, než lidský vlas - a v tom je problém. Pokud například opláchnete trysky pod silným proudem vody z vodovodu, částečky a minerály obsažené ve vodě mohou trysky spolehlivě ucpat. Dírku menší než je průměr lidského vlasu - tu neprovrtáte. Jestli si ale myslíte, že takovouto náplň nelze opakovaně obnovit, jste na omylu. Renovace tedy není jen doplnění inkoustu do náplně, ale mimo jiné úkony i vyčistění trysek a ověření kvality a funkce topných tělísek. Pak musí ještě náplň projít testy tisku, musí se očistit, zabalit do přepravního obalu a navíc - každý zákazník musí dostat opět zpět vždy tu svou kazetu. Nejhůře se renovují kazety, které prošly ultrazvukovým čistěním. Začalo to injekční stříkačkou s inkoustem plněným do kazety ručně. Úspěšnost byla cca % a počet renovací u jedné kazety 6x a více. Byl to a také je nejlevnější a pro kazetu technicky velmi šetrný způsob, avšak s malou úspěšností. Poté vešly do světové módy na krátkou dobu ultrazvukové čističky s principem chvění částeček obsažených v kapalinách při kmitočtu 20 kilohertz - používají se například na čistění brýlí a šperků. Účinnost renovace se sice zvýšila až na 60 %, to znamená, že šest z deseti kazet šlo obnovit. Velmi záhy se však zjistilo, že jde o velmi agresivní čistění a již první aplikace ultrazvuku poškodí topná tělíska kazety natolik, že při druhé aplikaci ultrazvuku upadnou. Jedná se o velmi levný (pro renovátora) ale také velmi nešetrný způsob renovace s velmi malou účinností a velkými následky pro zákazníka, neboť náplň se tímto nevratně poškodí. Bohužel, tento způsob dnes v ČR používá mnoho firem nabízejících renovaci. Důsledek poznáte snadno. Při tisku bude vznikat moaré, to znamená, že pokud se podíváte na písmenko,

12 bude kolem něj obrys, který tam nemá být - vzniklý ústřikem trysky do strany. To proto, že agresivní čistění chvěním pravděpodobně deformovalo topné tělísko nebo okraj trysky a inkoust není vystříkáván kolmo, ale do strany. To, že na Vaši kazetu byl použit ultrazvuk, poznáte také podle toho, že ji většinou nelze renovovat více než 2x a nebo přestane tisknout, i když má ještě inkoust. To se samozřejmě může stát výjimečně i u nové kazety, ale u renovace ultrazvukem je to spíše pravidlo. Dalším způsobem pročistění trysek je aplikace tzv. zázračných vodiček. V mnoha případech se skutečně podaří tekutinou nakapanou na trysky krystalky inkoustu rozpustit. Tento způsob je však časově náročný a výsledek je nejistý. Častokrát také tyto vodičky obsahují agresivní rozpouštědla, která odleptají a zvětší otvor trysek a kazeta pak teče, protože neudrží tlak inkoustu. A vývoj renovace dnes? Nejmodernější způsob čištění trysek dnes využívá šetrného proplachování trysek horkou vodou nebo párou. Tento proces je řízen mikropočítačem při přísně definovaných podmínkách, časech a tlacích. Tento stroj je také cenově méně dostupnější, protože jeho prodejní cena je podle účinnosti až přes milión korun. Renovace barevných inkoustových náplní Protože je v kazetě jen několik mililitrů barevného inkoustu, dá se kazeta renovovat poměrně levně a firmy nabízející na našem trhu renovaci barevných náplní se dnes předhánějí ve své nabídce. Háček je však v tom, že není problém kazetu naplnit a oživit, ale zajistit, aby se tisk nerozpíjel při vzájemných kombinacích těchto tří barev a při jejich další kombinaci s černou při polotónech. Vytiskněte obrázek, třeba motýla, a tisk bude uspokojivý. Vytiskněte si ale své logo, například žluté písmo na černém podkladě, nebo jinou kombinaci barev tak, aby se setkaly v obrysech, a budete mnohdy nepříjemně překvapeni. Tyto testy nemají firmy nabízející renovaci rády a pokud Vám předkládají testy svých tisků, tak nejraději v obrázcích, kde se kapky různých barev setkávají spolu málo - ale kdo dnes tiskne jen obrázky? Takové testy jsou neprůkazné. Papír používaný pro inkoustové tiskárny Pokud se Vám tisk bude rozpíjet, nemusí být vždy chyba na straně renovace. Na špatném papíru se Vám bude rozpíjet i tisk s originální náplní. Chcete-li, aby Vaše inkoustová tiskárna tiskla opravdu kvalitně, věnujte druhu papíru zvýšenou pozornost. Papír pro tisk na inkoustovou tiskárnu bývá obvykle o % dražší, pokud však budete tisknout na obyčejný

13 xeroxový papír a vyzkoušíte papír pro inkjet, budete šokováni změnou kvality tisku! Je to taková malá alchymie. Většinou navíc musíte vyzkoušet i více druhů papírů pro InkJET a vybrat si ten s nejlepšími výsledky pro danou kazetu. Tisknete-li například tiskárnou Canon na nejkvalitnější Premium InkJET papír, určený například pro HP, klidně se může rozpíjet bez ohledu na svou cenu. Neplatí, že nejdražší papír je ten nejlepší. Firma nabízející renovaci proto většinou i doporučuje nebo prodává papír vhodný pro ověřený a kvalitní tisk. Reakce inkoustu na papíru Na samotném konci je papír, film či textilie, a bohužel hotová věda o interakci vrstev materiálů s barvivy různé teploty, pro kterou prostě není v článku dost místa. Obecně můžeme říci, že čím je papír dražší a čím delším názvem se honosí, z tím více vrstev se skládá a garantuje kvalitnější grafiku. Zcela obyčejný papír (někdy také "bond") se nevyznačuje nijak zvláštní strukturou a jeho vlákna se při absorbci vody zvětšují stránka se nepříjemně zvlní. Papíry "coated" mají speciální povrchovou vrstvu (coating), která omezuje rozpíjení inkoustové kapičky do stran a současně omezuje vlnění (tzv. chyba cockle). Takový "heavyweight coated" má potom zmiňovaný coating silnější a poradí si s větším množstvím vody je tedy vhodnější pro grafiku. Pokud jste ale ochotni skutečně investovat do kvality, volte fotografické či "glossy" papíry, které mají nad coatingem lesklou vrstvu, jež je propustná pro inkoust a chová se jako lupa zaostřuje a zvyšuje kontrast barev a podkladu. Zrovna glossy mají kromě ceny jednu docela nevýhodnou vlastnost zmiňovaná glossyvrstva je neprůchodná pro pigmentové inkousty (založené na prachových částicích). Kapka tak zasychá na povrchu papíru, který pro to není optimalizován a rozpíjí se vesele do všech stran. Impresionisté by výsledné efekty uvítali, čtenář asi ne. Naštěstí je tu řešení pigmentové jsou dnes většinou jen černé inkousty, a tak firmware/ovladač tiskárny na glossy papíru černou vytváří smícháním všech tří barevných inkoustů. V platnosti ovšem zůstává fakt, že pigmentová čerň nebledne při dlouhodobému vystavení UV záření (složce slunečního světla), zatímco organické inkousty a komponentní míchaná černá ano. Princip barevného tisku Barva (barevné světlo) je elektromagnetické vlnění o vlnové délce mezi 400 až 700 nm. Používají se dvě metody: aditivní (monitory) a substraktivní (tiskárny) Principem je interakce tří primárních substraktivních barev - azurová, purpurová a žlutá (cyan, magenta, yellow). Příslušný odstín se získá překrytím těchto barev v tiskovém bodě.

14 Překrytím se získá 8 základních barev: azurová, purpurová, žlutá, modrá, červená, zelená, bílá, černá. Pokud tam není žádná ze základních barev, dostaneme bílou. Pokud jsou všechny tři, dostaneme černou. Princip překrytí - je označován jako CMY. Mnoho tiskáren obsahuje ještě separátní černou barvu, principem překrytí je pak CMYK. Jedním z nejpoužívanějších barevných standardů je standart CMYK, který určuje barvy podle míchání barev Cyan, Magenta, Yellow a jejich Kontrast pomocí barvy Black. Chcete-li například vytisknout něco červeně, bude to v normě CMYK vyjádřeno parametry 0,100,100,0 a vyřízeno tak, že se nejprve čtvereček vytiskne fialovou ve 100% krytí a pak se přestříkne žlutou ve 100% krytí a vznikne tak červená. Modrá a černá není použita. Obecně řečeno, smícháte-li litr fialového inkoustu s litrem žlutého, vznikne červený, a tak můžete namíchat jakoukoliv barvu. Vysoká kvalita barevného tisku závisí také na schopnosti namíchat dostatečnou paletu odstínů jednotlivých barev. Jak toho ale dosáhnout, když jsou k dispozici pouze barvy azurová, purpurová a žlutá, a není možné regulovat množství inkoustu v jednotlivých kapkách ani stříkat několikrát do jediného místa, protože papír by se rozmáčel? Řešení nabízí technologie C-REt. Barevný tiskový bod se opět rozdělí na čtyři menší a vynecháním některých z nich se získá pět odstínů každé základní barvy. Kombinací odstínovaných barev je možné dosahovat větší barevné škály konečného tisku.

15 Nový EPSON Stylus PRO 7600 používající sedmibarevný tisk inkousty UltraChrome používající barvy cyan, magenta, yellow, light cyan, light magenta, light black a photo black The simplest type of colour printer is a binary device in which the cyan, magenta, yellow and black dots are either "on" (printed) or "off" (not printed), with no intermediate levels possible. If ink (or toner) dots can be mixed together to make intermediate colours, then a binary CMYK printer can only print eight "solid" colours (cyan, magenta, yellow, red, green and blue, plus black and white). Clearly this isn't a big enough palette to deliver good colour print quality, which is where halftoning comes in. Halftoning algorithms divide a printer's native dot resolution into a grid of halftone cells and then turn on varying numbers of dots within these cells in order to mimic a variable dot size. By carefully combining cells containing different proportions of CMYK dots, a halftoning printer can "fool" the human eye into seeing a palette of millions of colours rather than just a few. In continuous tone printing there's an unlimited palette of solid colours. In practice, "unlimited" means 16.7 million colours, which is more than the human eye can distinguish. To achieve this, the printer must be able to create and overlay 256 shades per dot per colour, which obviously requires precise control over dot creation and placement. Continuous tone printing is largely the province of dye sublimation printers. However, all of the mainstream printing technologies can produce multiple shades (usually between 4 and 16) per dot, allowing them to deliver a richer palette of solid colours and smoother halftones. Such devices are referred to as "contone" printers. Recently, "six-colour" inkjet printers have appeared on the market, specifically targeted at delivering "photographic-quality" output. These devices add two further inks - light cyan and light magenta - to make up for current inkjet technology's inability to create very small (and therefore light) dots. Six-colour inkjets produce more subtle flesh tones and finer colour graduations than standard CMYK devices, but are likely to become unnecessary in the future, when ink drop volumes are expected to shrink to around 2 to 4 picolitres. Smaller drop sizes will also reduce the amount of halftoning required, as a wider range of tiny drops can be combined to create a bigger palette of solid colours. Long-time market leader Hewlett-Packard has consistently espoused the advantages of improving colour print quality by increasing the number of colours that can be printed on an individual dot rather than simply increasing dpi, arguing that the latter approach both sacrifices speed and causes problems arising from excess ink - especially on plain paper. HP manufactured the first inkjet printer to print more than eight colours (or two drops of ink) on a dot in 1996, it's DeskJet 850C being capable of printing up to four drops of ink on a dot. Over the years it has progressively refined its PhotoREt colour layering technology to the point where, by late 1999, it was capable of producing an extremely small 5pl drop size and up to 29 ink drops per dot - sufficient to represent over 3,500 printable colours per dot.

16 Technologie barevného tisku Digitální půltónování 3.1 The problem Except the thermal dye sublimation technique, each method is binary, meaning that paper either receives an amount of ink or not. Consequently, if one desires to reproduce gray scale or color images, halftoning techniques are to be used. Since 150 years, halftoning has been used in the publishing industry. Most of today's digital printing machines use similar techniques that try to reproduce the different tones of gray with screen dots of different sizes, by grouping the elementary pixels of the printer. 3.2 Basic considerations As presented above, most printers have a fixed output resolution; the size of the produced pixels are not sizable. Consequently, certain methods must be applied to decide whether each output pixel should be black or white. There are four types of halftoning techniques, as shown in fig. 6. Two criterias define the type of halftoning. The first criteria makes the difference between ordered and irregular methods, where regularity means the presence of repetitive patterns in the reproduced image. The second criterion opposes patterns with spread dots to patterns where the dots are grouped to form clusters. Ordered Irreglar Clustered Dispersed Fig. 6 The halftoning techniques (magnified images). Upper right image from [5]. 3.3 Description of the techniques Ordered clustered dithering This is the mostly used technique in the publishing and graphic arts industries (found in the PostScript language). Digital halftones are produced by breaking the output image down into halftone cells, with each cell containing a single halftone dot. The halftone cell is made up of elementary pixels (the printer pixels), which are either turned on (making them black) or turned off (leaving them white) by the printer (laser beam or ink-jet printhead). With such cells, the number of tones that can be reproduced is limited by the size of the cell. For an n by n cell, the number of reproducible tones is given by (1) For example a 2x2 cell can reproduce 5 gray tones.

17 Then it must be decided if the pixels of each cell should be black or white. For that purpose, a threshold matrix is used, whose elements correspond to each pixel of the cell. So, the output plane is covered with regular patterns of threshold values, that is to say, that each pixel of the printer is attributed such a value. Fig. 7 A halftone cell in its recorder grid. RET technologie RET - Resolution Enhacement Technology - technologie vyrovnávání obrysů pomocí menších bodů, které se interpolují mezi standardní body. Je použitelná u inkoustových a laserových tiskáren. C-RET technologie C-RET - Color Resolution Enhancement Technology neboli technologie zvýšeného barevného rozlišení je technologií řízení velikosti kapek inkoustu. Standardní tiskárny tisknou pouze dvě úrovně intenzity barvy na jeden bod, tj. bez kapky nebo s kapkou. K dosažení 256x256x256 to je 16.7 mil odstínů pomocí 3 barev je zapotřebí aby jedna barevná buňka se skládala ze 16x16 bodů = 256 bodů což znamená, že každý z 256 odstínů barvy lze na této ploše realizovat. Tedy užitečné rozlišení barevných tiskáren se snižuje na jednu šestnáctinu. C-REt tiskne ve čtyřech úrovních pro jednu barvu a jeden bod (Bubble Jet tiskárna HP DeskJet 850C). To znamená že C-REt řídí množství inkoustu od 0 do 3 kapek. Při tisku CMY (Cyan - azur, Magenta - purpur a Yellow - žlutá) lze vytvořit 33=27 odstínů barev (6 primárních, 12 sekundárních a 8 složených). Pro CMYK (+ black - černá) lze dosáhnou 39 barevných kombinací ( 6 tmavých a 6 světlých primárních, sekundárních a 3 stupně šedi) {Byte?}. Tedy lze vytvořit 43=64 pravých barev, to znamená, že k vytvoření 16,7 mil odstínů je zapotřebí buňka o velikosti 9x9 bodů. Na této ploše tedy každá barva může vytvořit 256 sytostí. Pro HP tiskárny existuje ovladač ColorSmart, který stránku analyzuje a pak stanoví nejvhodnější způsob tisku s optimalizací barev jak pro texty, obrazy tak i pro grafiku.[4] Tato technologie používá pouze pigmentový inkoust. Je to roztok mikročásteček plastiku v transparentním nosiči a je vlastně analogií toneru laserových tiskáren. Tento inkoust řeší i problém recyklovaného papíru, který velmi vpíjí a tím klesá intenzita barev. Pigmentový inkoust se usazuje jen na povrchu a tím klesá spotřeba inkoustu a tisk je ekonomičtější. PhotoREt Technologie PhotoREt, i když má podobný název, je docela odlišná. Jedná se o technologii používanou u barevných inkoustových tiskáren, která umožňuje tisknout kapičky inkoustu přes sebe místo jedné velké inkoustové kapky - tzn. tisknou se kapičky o velikosti

18 odpovídající rastru např. 300 dpi (v praxi o něco menší), ale tisk se provádí v rastru 600 dpi, tedy obráceně, než u technologie REt. Navíc vhodnějším dávkováním barev se tak dosahuje daleko lepších barevných přechodů a také vyhlazení hran. Tato technologie neměla v počátcích nijak valné výsledky, ale s příchodem její druhé verze bylo vidět znatelné vylepšení tisku s použitím PhotoREt oproti tisku bez něj. Použití této technologie místo má oproti tisku ve vyšším rozlišení několik výhod: např. obrázek pro tisk ve vyšším rozlišení je několikrát větší než obrázek v nižším rozlišení (je nutné si uvědomit, že zdvojnásobením rozlišení se velikost obrázku zvětší 4x) - tudíž tisk s PhotoREt je rychlejší, navíc je často obrázek s použitím PhotoREt kvalitnější, než tisknutý ve vyšším rozlišení. Je nutné ale počítat s tím, že bez použití speciálních papírů, nikdy nedosáhnete výsledků, které vám ukazují prodejci na prodejně. V dnešní době praktického monopolu barevných inkoustových tiskáren HP již prakticky neseženete tiskárnu nepodporující technologii PhotoREt, pokud ale kupujete starší tiskárnu, je dobré si zjistit, zda-li podporuje technologii PhotoREt verze II nebo III, pokud byste si zakoupili tiskárnu se starší verzí (PhotoREt I nebo C-REt) museli byste k použití lepšího tisku mít i speciální náplně (dnes již špatně k dostání) a k tomu výsledky by nebyly o mnoho lepší než tisk bez nich, rozdíl mezi PhotoREt I (popř. C-REt) a II je totiž velice markantní. U laserových tiskáren je situace poněkud jiná, v této kategorii totiž můžete sehnat tiskárny i tuto technologii nepodporující a tudíž s horší kvalitou tisku. Zde je nutné podotknout, že HP z této výhody velice těží a proto jsou jejich tiskárny vcelku drahé. Další důvod, který v dnešní době nutí zákazníky stále více a více i přes absenci REt přecházet ke konkurenčním výrobkům je vysoká cena náhradních dílů. Z vlastní zkušenosti vím, že pokud se vám rozbije podavač u tiskárny HP, zaplatíte za něj více než dvakrát tolik než u tiskárny XEROX a přitom jsou tiskárny HP daleko poruchovější než XEROX. Výhody a nevýhody inkoustových tiskáren a jejich použití Tiskáren s inkoustový tiskovým tiskem je dnes na trhu obrovské množství v nejrůznějších cenových relacích nabízející mnoho uplatnění. Zejména v oblasti domácího využití a malých kanceláří jde o dominantní technologii umožňující získat za rozumnou počáteční investici zařízení s kvalitním barevným výstupem. Při výběru tiskárny v tomto segmentu je třeba mít na paměti zejména účel, za kterým tiskárnu pořizujeme. Důležité je zvážit zejména množství vytištěných stran za měsíc a typ tisku. Mezi omezení inkoustový tiskových technologií patří zejména vyšší nároky na speciální média v případě kvalitního tisku (zejména tzv. fotorealistický tisk vyžaduje poměrně drahé speciální papíry), náklady na tisk, které jsou především u levnějších modelů tiskáren kalkulovány tak, aby zajistily výrobci návratnost investice a pro některé účely může být důležitá i odolnost vytištěné stránky vůči např. vlhku, kdy je třeba brát ohled na používané vodou ředitelné inkousty (hovoříme o běžných modelech stolních inkoustových tiskáren). Na druhou stranu dnes tiskárny této kategorie tisknou velmi kvalitně zejména černobíle i na běžný kancelářský papír (stále se však tisk nedá srovnávat s laserovými technologiemi) a především umožňují oproti ostatním technologiím barevný tisk za nesrovnatelně nižší pořizovací náklady. V oblasti profesionálního nasazení jsou inkoustový tiskové technologie zajímavé především pro velkoformátový tisk ve středních formátech, kde mají jen velmi malou technologickou konkurenci a také v oblasti nátiskování, kde představují inkoustové tiskové systémy také dominantní technologii. Inkoustové tiskárny jsou méně hlučné, cenově se přibližují jehličkovým, mají ovšem dražší spotřební materiál. Velmi dobře u nich lze provozovat barevný tisk. Tiskové rozlišení bývá většinou DPI, kvalitní je rozlišení 1440 DPI u tiskárny Epson Stylus Color a HP(2400 DPI v PhotoRet). Kromě fyzického rozlišení se kvality tisku dosahuje různými technikami (kvalitou inkoustu, řízením objemu kapiček inkoustu atd.).

19 Inkoustové tiskárny rozlišení: DPI rychlost: až 8 stránek/min náklady: 80 hal./stránka A4 V vysoká kvalita tisku, nízká pořizovací cena, možnost barevného tisku (4 str./min) N vysoké náklady na barevný tisk (až 100 Kč na stránku) Použití: domácnost, kanceláře Advantages of ink-jet Disadvantages of ink-jet cheapest technology needs special paper for optimum quality produces nice saturated colors slow in low-end models use of big paper sizes Traditionally, inkjets have had one massive attraction over laser printers; their ability to produce colour, and that is what makes them so popular with home users. Since the late 1990s, when the price of colour laser printers began to reach levels which made them viable for home users, this advantage has been less definitive. However, in that time the development of inkjets capable of photographic-quality output has done much to help them retain their advantage in the realm of colour. The down side is that although inkjets are generally cheaper to buy than lasers, they are more expensive to maintain. Cartridges need to be changed more frequently and the special coated paper required to produce high-quality output is very expensive. When it comes to comparing the cost per page, inkjets work out about ten times more expensive than laser printers. Voskové tiskárny Princip tisku Poměrně známou technologií je také termotransferový tisk. Ten v zásadě spočívá v tom, že na nosném médiu bývá nanesena souvislá barevná vrstva (obvykle na bázi vosků či podobných materiálů), která se v místě ohřevu přenese na potiskované médium. Z hlediska efektivnosti využití lze rozlišit pouze dva druhy termotransferového tisku. Jeden spočívá v tom, že barvicím médiem je velkoplošná fólie o rozměrech potiskovaného média a tisková hlava zabírající zároveň celou šířku média zajistí pouze v místě potřeby nanesení barvy ohřevem její přenos. Výhodou je vysoká rychlost tisku, protože hlava obsáhne najednou celou šířku, ovšem fólii nesoucí barvu již nelze znovu použít pro další tisk (v místě tisku se barva od fólie oddělí a přenese na potiskovaný materiál). Efektivnějšího využití fólie lze dosáhnout tak, že se z ní vytvoří dlouhá páska, ze které tisková hlava (která už nezabírá celou šíři papíru a pohybuje se tedy i v ose X) odebírá podle potřeby (podobně jako třeba u jehličkových tiskáren, ovšem pochopitelně s tím rozdílem, že pásku nelze využít k tisku vícekrát). Využití nosné fólie je tím efektivnější, čím užší je páska a tedy i záběr hlavy, zároveň se tak ale logicky snižuje rychlost tisku. Marketed almost exclusively by Tektronix, solid ink printers are page printers that use solid wax ink sticks in a "phase-change" process. They work by liquefying wax ink sticks into reservoirs, and then squirting the ink onto a transfer drum, from where it's cold-fused onto the paper in a single pass. Once warmed up, thermal wax devices should not be moved, otherwise wax damage may cause damage. They are intended to be left switched on in a secure area and shared over a network. To this end they come with Ethernet, parallel and SCSI ports allowing for comprehensive connectivity.

20 Thermal wax is another specialist technology - very similar to dye-sublimation - well-suited to printing on transparencies. They use CMY or CMYK rolls containing page-sized panels of plastic film coated with wax-based colourants. They work by melting ink dots - generally binary, although some higher-end models are capable of producing multi-level dots - on to special thermal paper. Resolution and print speeds are low - typically 300dpi and around 1ppm - reinforcing the suitability of the technology for specialist applications only. These machines use special colored films (a transfer roll), made of consecutive wax based material, that melts locally under the effect of controlled heating resistors. Colored wax is transferred by contact onto paper. For color printings, the process is repeated three times, once for each basic color. Special paper is to be used Nejrozšířenější tiskárny s profesionálními nároky. Barvonosným médiem je fólie z umělé hmoty, na které jsou za sebou v barevných plochách naneseny buď tři barvy CMY nebo čtyři barvy CMYK. Princip: papír se přesně zachytí v bubnu, který se pomalu otáčí. Přes takto upnutý papír přejíždí barvonosná fólie, ze které se přenáší barvivo (barevný vosk) v bodech, kde se má tisknout. Tisk je 3 nebo 4 průchodový. Při každém průchodu (jedna otáčka bubnu) se přenáší jedna základní barva. Tisková hlava je tvořena topnými keramickými tělísky v jedné řadě (asi 300 na palec). Barvonosný vosk se roztaví a přenese na papír. Tělísko přenese v daném tiskovém bodě buď více nebo 100 % primární barvy. Celé barevné spektrum, tzn. vytvoření libovolného barevného tónu se provádí tak, že v matici tiskových bodů, např. 5x5 se vyplňují některé jejich body jednou ze čtyř základních barev (tzv. modifikace rastru, nebo polotónování). Vlastnosti a využití voskových tiskáren Solid ink printers are generally cheaper to purchase than a similarly specified colour laser, and, economical to run owing to a low component count and Tektronix's policy of giving black ink away free. Output quality is good, with multi-level dots being supported by highend models, but generally not as good as the best colour lasers for text and graphics, or the

Tiskárny. Tiskárna je výstupní počítačové zařízení, které slouží k přenosu textových a grafických informací na bězný materiál.

Tiskárny. Tiskárna je výstupní počítačové zařízení, které slouží k přenosu textových a grafických informací na bězný materiál. Tiskárny Tiskárna je výstupní počítačové zařízení, které slouží k přenosu textových a grafických informací na bězný materiál. Parametry a pojmy Formát: - Velikost tisknutého dokumentu Rozlišení: - hlavní

Více

Princip inkoustového tisku

Princip inkoustového tisku Stránka č. 1 z 10 Vyberte si princip tisku, se kterým se chcete blíže seznámit: INKOUSTOVÝ, LASEROVÝ, THERMO Princip inkoustového tisku Vývoj inkoustových tiskáren jako výstupního zařízení počítače má

Více

JAK VYBÍRAT TISKÁRNU?

JAK VYBÍRAT TISKÁRNU? TISKÁRNY POUŽITÍ TISKÁREN Nevýhody jednotlivých druhů tiskáren : Inkoustové - pomalejší rychlost tisku, obzvláště na průhledné fólie, problémy způsobené polotónováním, pro získání fotorealistického tisku

Více

Tiskárny. Tiskárny lze rozdělit na dvě základní skupiny: Kontaktní (Impaktní) Kontaktní tiskrány můžeme rozdělit na:

Tiskárny. Tiskárny lze rozdělit na dvě základní skupiny: Kontaktní (Impaktní) Kontaktní tiskrány můžeme rozdělit na: Tiskárny Z hlediska oblasti výpočetní osobních počítačů můžeme tiskárnu definovat jako výstupní zařízení sloužící k zhmotnění informací ve formě nejčastěji papírového dokumentu (tisk lze zabezpečit i na

Více

Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Technické vybavení

Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Technické vybavení Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Číslo: Anotace: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Technické vybavení Tiskárny Ing. Jakab

Více

Barvy a barevné modely. Počítačová grafika

Barvy a barevné modely. Počítačová grafika Barvy a barevné modely Počítačová grafika Barvy Barva základní atribut pro definici obrazu u každého bodu, křivky či výplně se definuje barva v rastrové i vektorové grafice všechny barvy, se kterými počítač

Více

Tiskárny. Parametry tiskáren. Impaktní dopadové, například jehličkové tiskárny Neimpaktní nedopadové, například laserové, nebo inkoustové

Tiskárny. Parametry tiskáren. Impaktní dopadové, například jehličkové tiskárny Neimpaktní nedopadové, například laserové, nebo inkoustové Tiskárny Tiskárna je standardní výstupní (output) zařízení, které slouží k přenosu dat uložených v elektronické podobě na papír nebo jiné médium (fotopapír, kompaktní disk apod.). Tiskárnu připojujeme

Více

Střední odborná škola a střední odborné učiliště Centrum odborné přípravy Sezimovo Ústí. Studijní text. Tiskárny

Střední odborná škola a střední odborné učiliště Centrum odborné přípravy Sezimovo Ústí. Studijní text. Tiskárny Střední odborná škola a střední odborné učiliště Centrum odborné přípravy Sezimovo Ústí Studijní text Tiskárny Zpracoval: Bc. Josef Čepička Tiskárny Tiskárna je výstupní zařízení počítače a využívá se

Více

Semestrální práce z předmětu Kartografická polygrafie a reprografie

Semestrální práce z předmětu Kartografická polygrafie a reprografie Semestrální práce z předmětu Kartografická polygrafie a reprografie Digitální tisk princip a vývoj Pavel Stelšovský a Miroslav Těhle 2009 Obsah Jehličkové tiskárny Inkoustové tiskárny Tepelné tiskárny

Více

Laserové tiskárny. Princip elektrofotografického tisku. Laserové tiskárny

Laserové tiskárny. Princip elektrofotografického tisku. Laserové tiskárny Laserové tiskárny Laserové tiskárny Princip elektrofotografického tisku Princip elektrofotografického tisku, využívaného v laserových tiskárnách je následující: Základním prvkem tiskové jednotky je tiskový

Více

Digitální tisk - princip a vývoj

Digitální tisk - princip a vývoj Semestrální práce z předmětu Kartografická polygrafie a reprografie Digitální tisk - princip a vývoj Autor: Stelšovský,Těhle,Neprašová,Procházka Editor: Kratinohová Zuzana Praha, květen 2010 Katedra mapování

Více

Tiskárny. Tiskárny lze rozdělit na dvě základní skupiny: Kontaktní (Impaktní)

Tiskárny. Tiskárny lze rozdělit na dvě základní skupiny: Kontaktní (Impaktní) Tiskárny Z hlediska oblasti výpočetní osobních počítačů můžeme tiskárnu definovat jako výstupní zařízení sloužící k zhmotnění informací ve formě nejčastěji papírového dokumentu (tisk lze zabezpečit i na

Více

Počet bodů, které je tiskárna schopna vytisknout na jeden palec (bpi - bits per inch)

Počet bodů, které je tiskárna schopna vytisknout na jeden palec (bpi - bits per inch) Tiskárny. Typy, charakteristika, tiskové jazyky Tiskárna Tiskárny jsou výstupní zařízení sloužící pro výstup údajů z počítače. Prostřednictvím tiskárny je možné data uchovaná doposud v elektronické formě

Více

materiál č. šablony/č. sady/č. materiálu: Autor: Karel Dvořák Vzdělávací oblast předmět: Informatika Ročník, cílová skupina: 7.

materiál č. šablony/č. sady/č. materiálu: Autor: Karel Dvořák Vzdělávací oblast předmět: Informatika Ročník, cílová skupina: 7. Masarykova základní škola Klatovy, tř. Národních mučedníků 185, 339 01 Klatovy; 376312154, fax 376326089 E-mail: skola@maszskt.investtel.cz; Internet: www.maszskt.investtel.cz Kód přílohy vzdělávací VY_32_INOVACE_IN7DV_05_01_09

Více

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL OBSAH / CONTENTS 1 LOGOTYP 1.1 základní provedení logotypu s claimem 1.2 základní provedení logotypu bez claimu 1.3 zjednodušené provedení logotypu 1.4 jednobarevné a inverzní provedení

Více

Informační a komunikační technologie

Informační a komunikační technologie Informační a komunikační technologie 10. www.isspolygr.cz Vytvořil: Ing. David Adamovský Strana: 1 Škola Integrovaná střední škola polygrafická Ročník Název projektu 1. ročník SOŠ Interaktivní metody zdokonalující

Více

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto

Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Gymnázium Vysoké Mýto nám. Vaňorného 163, 566 01 Vysoké Mýto Registrační číslo projektu Šablona Autor Název materiálu / Druh CZ.1.07/1.5.00/34.0951 III/2 INOVACE A ZKVALITNĚNÍ VÝUKY PROSTŘEDNICTVÍM ICT

Více

Informační a komunikační technologie 1.2 Periferie

Informační a komunikační technologie 1.2 Periferie Informační a komunikační technologie 1.2 Periferie Studijní obor: Sociální činnost Ročník: 1 Periferie Je zařízení které umožňuje ovládání počítače nebo rozšíření jeho možností. Vstupní - k ovládání stroje

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

Digitální tisk - princip a vývoj

Digitální tisk - princip a vývoj ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA MAPOVÁNÍ A KARTOGRAFIE Digitální tisk - princip a vývoj semestrální práce Stelšovský, Těhle, Nepřašová, Procházka

Více

Digitální technologie

Digitální technologie Digitální technologie Tiskárna je výstupní zařízení, které slouží k přenosu dat uložených v elektronické podobě na papír nebo jiné médium (fotopapír apod.). Tiskárnu připojujeme k počítači, ale může fungovat

Více

Tiskárny EU peníze středním školám Didaktický učební materiál

Tiskárny EU peníze středním školám Didaktický učební materiál Tiskárny EU peníze středním školám Didaktický učební materiál Anotace Označení DUMU: VY_32_INOVACE_IT1.15 Předmět: Informatika a výpočetní technika Tematická oblast: Úvod do studia informatiky, konfigurace

Více

Tiskárny (3) Barevný tisk pracuje se subtraktivním modelem. výstup údajů zpočítače vtištěné podobě. Tentomodel(CMY -Cyan, Magenta, Yellow)

Tiskárny (3) Barevný tisk pracuje se subtraktivním modelem. výstup údajů zpočítače vtištěné podobě. Tentomodel(CMY -Cyan, Magenta, Yellow) Tiskárny (1) Tiskárnyjsouvýstupnízařízení sloužící pro výstup údajů zpočítače vtištěné podobě Prostřednictvím tiskárny je možné data uchovaná doposud v elektronické formě vytisknout (nejčastěji na papír)

Více

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA MAPOVÁNÍ A KARTOGRAFIE. Digitální tisk.

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA MAPOVÁNÍ A KARTOGRAFIE. Digitální tisk. ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA MAPOVÁNÍ A KARTOGRAFIE Digitální tisk Princip a vývoj Miroslav Těhle Pavel Stelšovský V Praze dne 4. 9. 2009 Kartografická

Více

Schmid Rhyner AG SWISS BRILLIANCE IN COATING

Schmid Rhyner AG SWISS BRILLIANCE IN COATING 1 SWISS BRILLIANCE IN COATING l Soodring 29 l 8134 Adliswil-Zürich l Switzerland l phone +41 (0)44 712 64 00 l fax +41 (0)44 709 08 04 l www.schmid-rhyner.ch 2 Digitální tisk Úvod digitální tisk Metoda

Více

Popis výukového materiálu

Popis výukového materiálu Popis výukového materiálu Číslo šablony III/2 Číslo materiálu VY_32_INOVACE_I.14.10 Autor Petr Škapa Datum vytvoření 02. 12. 2012 Předmět, ročník Tematický celek Téma Druh učebního materiálu Anotace (metodický

Více

Technologie FINE Technický dokument White Paper VYDÁNÍ 1.1. Květen 2004. Embargováno do 9. července 2004

Technologie FINE Technický dokument White Paper VYDÁNÍ 1.1. Květen 2004. Embargováno do 9. července 2004 Technický dokument White Paper VYDÁNÍ 1.1 Květen 2004 Embargováno do 9. července 2004 Canon Europe Ltd. Změna specifikací vyhrazena bez oznámení. OBSAH Úvod.........................................................3

Více

Vánoční sety Christmas sets

Vánoční sety Christmas sets Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Informační

Více

Albrechtova střední škola, Český Těšín, p.o. IV. Příprava tisku a tisk

Albrechtova střední škola, Český Těšín, p.o. IV. Příprava tisku a tisk Číslo projektu: Název projektu: Subjekt: Označení materiálu (přílohy): CZ.1.07/1.1.24/02.0118 Polygrafie v praxi Albrechtova střední škola, Český Těšín, p.o. IV. Příprava tisku a tisk digitální tisk Autor:

Více

Počítačová grafika. OBSAH Grafické formy: Vektorová grafika Bitmapová (rastrová grafika) Barevné modely

Počítačová grafika. OBSAH Grafické formy: Vektorová grafika Bitmapová (rastrová grafika) Barevné modely Počítačová grafika OBSAH Grafické formy: Vektorová grafika Bitmapová (rastrová grafika) Barevné modely Vektorová grafika Vektorová grafika Příklad vektorové grafiky Zpět na Obsah Vektorová grafika Vektorový

Více

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400

Více

Laboratoř na čipu. Lab-on-a-chip. Pavel Matějka

Laboratoř na čipu. Lab-on-a-chip. Pavel Matějka Laboratoř na čipu Lab-on-a-chip Pavel Matějka Typy analytických čipů 1. Chemické čipy 1. Princip chemického čipu 2. Příklady chemických čipů 3. Příklady analytického použití 2. Biočipy 1. Princip biočipu

Více

INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE

INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, 360 09 Karlovy Vary Autor: Ing. Hana Šmídová Název materiálu: VY_32_INOVACE_19_HARDWARE_S1 Číslo projektu: CZ 1.07/1.5.00/34.1077

Více

Způsob použitý k tisku jednotlivých znaků či bodů (jehlová, inkoustová, laserová, tepelná)

Způsob použitý k tisku jednotlivých znaků či bodů (jehlová, inkoustová, laserová, tepelná) POČÍTAČOVÉ TISKÁRNY Tiskárna je výstupní periferní zařízení počítače, sloužící k převodu digitální reprezentace obrazu na papír nebo fólii. Umožňuje tak viditelný, trvalý záznam výsledků. Tiskárny lze

Více

Černá a bílá. jsou také barvy. Snástupem barevného tisku se zdálo, že. Srovnávací test šestnácti laserových tiskáren

Černá a bílá. jsou také barvy. Snástupem barevného tisku se zdálo, že. Srovnávací test šestnácti laserových tiskáren 36 HARDWARE SROVNÁVACÍ TESTY Srovnávací test šestnácti laserových tiskáren Černá a bílá jsou také barvy Jak se zdá, černobílému tisku zatím neodzvonilo a o levné laserové tiskárny je stále zájem. Nabídka

Více

Úvod do počítačové grafiky

Úvod do počítačové grafiky Úvod do počítačové grafiky elmag. záření s určitou vlnovou délkou dopadající na sítnici našeho oka vnímáme jako barvu v rámci viditelné části spektra je člověk schopen rozlišit přibližně 10 milionů barev

Více

Úvod Digitální tisk Firma Xeikon Společnost Hewlett-Packard Literatura Konec. Digitální tisk

Úvod Digitální tisk Firma Xeikon Společnost Hewlett-Packard Literatura Konec. Digitální tisk Semestrální práce z předmětu Kartografická polygrafie a reprografie Digitální tisk Autor: Milan Přilkryl, Lenka Mezníková Editor: Alena Voráčková Praha, duben 2011 Katedra mapování a kartografie Fakulta

Více

Tiskárny lze klasifikovat podle dosažené kvality tisku, způsobu tisku, modernosti technologie, účelu nasazení, hmotnosti, barevnosti tisku.

Tiskárny lze klasifikovat podle dosažené kvality tisku, způsobu tisku, modernosti technologie, účelu nasazení, hmotnosti, barevnosti tisku. Tiskárny výstupní zařízení počítače sloužící k tisku dokumentů, obrázků a fotografií z PC. Při výběru tiskárny se orientujeme kupní cenou tiskárny a jejímy provozními náklady. Tiskárny lze klasifikovat

Více

Tiskárny Autor: Adéla Petrákov ková ITS-1.ro 1.ročník k 2006/2007 Definice tiskárny Tiskárna je periferní výstupní zařízen zení,, které se připojuje na paralelní port počíta tače e a podle pokynů zaslaných

Více

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Energy news2 1 Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Doposud jste Energy znali jako výrobce a dodavatele humánních přírodních doplňků stravy a kosmetiky.

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

Risk management in the rhythm of BLUES. Více času a peněz pro podnikatele

Risk management in the rhythm of BLUES. Více času a peněz pro podnikatele Risk management in the rhythm of BLUES Více času a peněz pro podnikatele 1 I. What is it? II. How does it work? III. How to find out more? IV. What is it good for? 2 I. What is it? BLUES Brain Logistics

Více

VYUŽITÍ POČÍTAČOVÉ GRAFIKY

VYUŽITÍ POČÍTAČOVÉ GRAFIKY POČÍTAČOVÁ GRAFIKA VYUŽITÍ POČÍTAČOVÉ GRAFIKY ÚPRAVA FOTOGRAFIÍ NAFOCENÉ FOTOGRAFIE Z DIGITÁLNÍHO FOTOAPARÁTU MŮŽEME NEJEN PROHLÍŽET, ALE TAKÉ UPRAVOVAT JAS KONTRAST BAREVNOST OŘÍZNUTÍ ODSTRANĚNÍ ČERVENÝCH

Více

Research infrastructure in the rhythm of BLUES. More time and money for entrepreneurs

Research infrastructure in the rhythm of BLUES. More time and money for entrepreneurs Research infrastructure in the rhythm of BLUES More time and money for entrepreneurs 1 I. What is it? II. How does it work? III. References Where to find out more? IV. What is it good for? 2 I. What is

Více

Standard VGA (Video Graphics Array)

Standard VGA (Video Graphics Array) Standard VGA (Video Graphics Array) Termínem VGA (Video Graphics Array) je označován jak standard pro zobrazování informací pomocí počítačové obrazovky, připojované pomocí 15 pinového konektoru, tak i

Více

Tiskárny - tisk z PC

Tiskárny - tisk z PC Semestrální práce z předmětu Kartografická polygrafie a reprografie Tiskárny - tisk z PC Autoři: Jan Kohout, David Čížek, Michal Volkmann, Radek Makovec Editoři: Jakub Kozák, Praha, duben 2012 Katedra

Více

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies

Více

Pro TM L4130 / L4160 18,2. Barevné velkoformátové tiskárny na latexový inkoust. 1371mm. 1620mm m 2 /h. 4-14 pl

Pro TM L4130 / L4160 18,2. Barevné velkoformátové tiskárny na latexový inkoust. 1371mm. 1620mm m 2 /h. 4-14 pl Pro TM L4130 / L4160 Barevné velkoformátové tiskárny na latexový inkoust 4-14 pl 1371mm 18,2 1620mm m 2 /h Pro L4130 a Pro L4160 jsou velkoformátové barevné tiskárny. Vytváří odolné vysoce kvalitní propagační

Více

Technické prostředky počítačové techniky - 4

Technické prostředky počítačové techniky - 4 Informatika 2 Technické prostředky počítačové techniky - 4 Přednáší: doc. Ing. Jan Skrbek, Dr. - KIN Vnější zařízení počítačů. Trendy v oblasti technických prostředků Přehled V/V zařízení Dělení tiskáren

Více

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Moje hlavní město Londýn řešení: 1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Klíčová slova: capital, double decker bus, the River Thames, driving

Více

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě

Více

Práce na počítači. Bc. Veronika Tomsová

Práce na počítači. Bc. Veronika Tomsová Práce na počítači Bc. Veronika Tomsová Barvy Barvy v počítačové grafice I. nejčastější reprezentace barev: 1-bitová informace rozlišující černou a bílou barvu 0... bílá, 1... černá 8-bitové číslo určující

Více

Střední škola průmyslová a umělecká, Opava, příspěvková organizace, Praskova 399/8, Opava, 746 01 IČO: 47813121 Projekt: OP VK 1.5

Střední škola průmyslová a umělecká, Opava, příspěvková organizace, Praskova 399/8, Opava, 746 01 IČO: 47813121 Projekt: OP VK 1.5 Název a adresa školy: Střední škola průmyslová a umělecká, Opava, příspěvková organizace, Praskova 399/8, Opava, 746 01 IČO: 47813121 Projekt: OP VK 1.5 Název operačního programu: OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012 Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: sales@evektor.cz Web site: www.evektoraircraft.com PAINTING SCHEMES CATALOGUE 0 Painting

Více

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které

Více

Počítačová grafika SZŠ A VOŠZ MERHAUTOVA 15, BRNO

Počítačová grafika SZŠ A VOŠZ MERHAUTOVA 15, BRNO Počítačová grafika SZŠ A VOŠZ MERHAUTOVA 15, BRNO 1 Základní dělení 3D grafika 2D grafika vektorová rastrová grafika 2/29 Vektorová grafika Jednotlivé objekty jsou tvořeny křivkami Využití: tvorba diagramů,

Více

Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527

Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Počítače a grafika. Ing. Radek Poliščuk, Ph.D. Přednáška 11. z předmětu

Počítače a grafika. Ing. Radek Poliščuk, Ph.D. Přednáška 11. z předmětu Ústav automatizace a informatiky Fakulta strojního inženýrství Vysoké učení technické v Brně Přednáška 11. z předmětu Počítače a grafika Ing. Radek Poliščuk, Ph.D. 1/11 Obsahy přednášek Přednáška 11 Tiskové

Více

IVT. 8. ročník. listopad, prosinec 2013. Autor: Mgr. Dana Kaprálová

IVT. 8. ročník. listopad, prosinec 2013. Autor: Mgr. Dana Kaprálová IVT Počítačová grafika - úvod 8. ročník listopad, prosinec 2013 Autor: Mgr. Dana Kaprálová Zpracováno v rámci projektu Krok za krokem na ZŠ Želatovská ve 21. století registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3443

Více

Prinect Inpress Control

Prinect Inpress Control Prinect Color Solutions Printforum 2007 Ing. Martin Prouza Vedoucí oddělení Prinect Heidelberg Praha spol. s r.o. Heidelberger Druckmaschinen AG Martin Prouza 2007-05-16 Prinect_Inpress_Control.ppt Page:

Více

Tento dokument vznikl v rámci projektu Využití e-learningu k rozvoji klíčových kompetencí reg. č.: CZ.1.07/1.1.38/01.0021.

Tento dokument vznikl v rámci projektu Využití e-learningu k rozvoji klíčových kompetencí reg. č.: CZ.1.07/1.1.38/01.0021. Tento dokument vznikl v rámci projektu Využití e-learningu k rozvoji klíčových kompetencí reg. č.: CZ.1.07/1.1.38/01.0021. Využití e-learningu k rozvoji klíčových kompetencí Název a číslo projektu CZ.1.07/1.1.38/01.0021

Více

Social Media a firemní komunikace

Social Media a firemní komunikace Social Media a firemní komunikace TYINTERNETY / FALANXIA YOUR WORLD ENGAGED UČTE SE OD STARTUPŮ ANALYSIS -> PARALYSIS POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE

Více

Světlo. Podstata světla. Elektromagnetické záření Korpuskulární charakter. Rychlost světla. Vlnová délka. Vlnění, foton. c = 1 079 252 848,8 km/h

Světlo. Podstata světla. Elektromagnetické záření Korpuskulární charakter. Rychlost světla. Vlnová délka. Vlnění, foton. c = 1 079 252 848,8 km/h Světlo Světlo Podstata světla Elektromagnetické záření Korpuskulární charakter Vlnění, foton Rychlost světla c = 1 079 252 848,8 km/h Vlnová délka Elektromagnetické spektrum Rádiové vlny Mikrovlny Infračervené

Více

POPIS TUN TAP. Vysvetlivky: Modre - překlad Cervene - nejasnosti Zelene -poznamky. (Chci si ujasnit o kterem bloku z toho schematu se mluvi.

POPIS TUN TAP. Vysvetlivky: Modre - překlad Cervene - nejasnosti Zelene -poznamky. (Chci si ujasnit o kterem bloku z toho schematu se mluvi. Vysvetlivky: Modre - překlad Cervene - nejasnosti Zelene -poznamky POPIS TUN TAP (Chci si ujasnit o kterem bloku z toho schematu se mluvi.) VAS MODEL OpenVPN MUJ MODEL funkce virtuálního sítového rozhrani

Více

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING Eva Minaříková Institute for Research in School Education, Faculty of Education, Masaryk University Structure of the presentation What can we as teachers

Více

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší

Více

Předtisková příprava a tisk. 1. Ofsetový tisk. 2. Tiskové rozlišení

Předtisková příprava a tisk. 1. Ofsetový tisk. 2. Tiskové rozlišení Předtisková příprava a tisk 1. Ofsetový tisk Dva fakty o vlastnostech všech tiskařských strojů: a) Tiskařský stroj tiskne pouze barvy, nikoliv však jejich odstíny. b) Tiskařský stroj tiskne v daném čase

Více

Karel Johanovský Michal Bílek SPŠ-JIA. Tiskárny. Řetězové Bubnové Znakové. Jehličkové Inkoustové Laserové. Tepelné Voskové Sublimační

Karel Johanovský Michal Bílek SPŠ-JIA. Tiskárny. Řetězové Bubnové Znakové. Jehličkové Inkoustové Laserové. Tepelné Voskové Sublimační Karel Johanovský Michal Bílek SPŠ-JIA Tiskárny Řetězové Bubnové Znakové Jehličkové Inkoustové Laserové Tepelné Voskové 1 em Tiskárna je výstupní zařízení, které slouží k přenosu dat uložených v elektronické

Více

Základní pojmy v počítačové grafice

Základní pojmy v počítačové grafice Základní pojmy v počítačové grafice Grafika na počítači 16. 9. 2008 Veronika Tomsová 1 Barevný výtažek = Color separation. Černobílý obraz, který po vytištění danou výtažkovou barvou společně s ostatními

Více

http://www.zlinskedumy.cz

http://www.zlinskedumy.cz Číslo projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Tematická oblast Autor CZ.1.07/1.5.00/34.0514 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Výklad a cvičení z větné stavby, vy_32_inovace_ma_33_01

Více

Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu

Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu Energy news4 Energy News 04/2010 Inovace 1 Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu Od října tohoto roku se začnete setkávat s našimi zubními pastami v pozměněném složení a ve zcela novém designu.

Více

Inovace řízení a plánování činností s ohledem na požadavky ISO 9001

Inovace řízení a plánování činností s ohledem na požadavky ISO 9001 STROJÍRENSKÁ TECHNOLOGIE PLZEŇ 2015 Inovace řízení a plánování činností s ohledem na požadavky ISO 9001 Kateřina Bícová, Josef Sklenička Fakulta strojní, ZČU v Plzni, Univerzitní 8, Plzeň 30614, E-mail:

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

1. Polotóny, tisk šedých úrovní

1. Polotóny, tisk šedých úrovní 1. Polotóny, tisk šedých úrovní Studijní cíl Tento blok kurzu je věnován problematice principu tisku polotónů a šedých úrovní v oblasti počítačové grafiky. Doba nutná k nastudování 2 hodiny 1.1 Základní

Více

Inovace výuky prostřednictvím ICT v SPŠ Zlín, CZ.1.07/1.5.00/34.0333 Vzdělávání v informačních a komunikačních technologií

Inovace výuky prostřednictvím ICT v SPŠ Zlín, CZ.1.07/1.5.00/34.0333 Vzdělávání v informačních a komunikačních technologií VY_32_INOVACE_31_13 Škola Název projektu, reg. č. Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Tematický okruh Téma Tematická oblast Název Autor Vytvořeno, pro obor, ročník Anotace Přínos/cílové kompetence Střední

Více

Systém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann

Systém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann Systém fasádní - Konstrukce VF50 a VF50RR. Hueck Hartmann Obě tyto konstrukce jsou klasické hliníkové rastrové fasády s přítlačnými a krycími profily s pohledovou šířkou 50 mm. Tepelná vložka je patentově

Více

ODRAZ A LOM SVĚTLA. Mgr. Jan Ptáčník - GJVJ - Septima - Fyzika - Optika

ODRAZ A LOM SVĚTLA. Mgr. Jan Ptáčník - GJVJ - Septima - Fyzika - Optika ODRAZ A LOM SVĚTLA Mgr. Jan Ptáčník - GJVJ - Septima - Fyzika - Optika Odraz světla Vychází z Huygensova principu Zákon odrazu: Úhel odrazu vlnění je roven úhlu dopadu. Obvykle provádíme konstrukci pomocí

Více

Využití technologie Ink-jet printing pro přípravu mikro a nanostruktur II.

Využití technologie Ink-jet printing pro přípravu mikro a nanostruktur II. Ústav fyziky a měřicí techniky Vysoká škola chemicko-technologická v Praze Využití technologie Ink-jet printing pro přípravu mikro a nanostruktur II. Výrobci, specializované technologie a aplikace Obsah

Více

Barevné systémy 1995-2015 Josef Pelikán CGG MFF UK Praha

Barevné systémy 1995-2015 Josef Pelikán CGG MFF UK Praha Barevné systémy 1995-2015 Josef Pelikán CGG MFF UK Praha pepca@cgg.mff.cuni.cz http://cgg.mff.cuni.cz/~pepca/ Colors 2015 Josef Pelikán, http://cgg.mff.cuni.cz/~pepca 1 / 21 Rozklad spektrálních barev

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

I prefer a small shop in front of shopping centers it is comfortable and not there many people.

I prefer a small shop in front of shopping centers it is comfortable and not there many people. Otázka: Shopping Jazyk: Angličtina Přidal(a): Maoam 1)DO YOU PREFER SMALL SHOPS TO SHOPPING CENTERS? UPŘEDNOSTŇUJETE MALÉ OBCHODY PŘED NÁKUPNÍMI CENTRY? I prefer a small shop in front of shopping centers

Více

Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings

Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých

Více

TechoLED H A N D B O O K

TechoLED H A N D B O O K TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových

Více

Digitální fotoaparáty

Digitální fotoaparáty Digitální fotoaparáty Ing. Tomáš Kratochvíl Současná televizní technika a videotechnika kurz U3V Program semináře a cvičení Digitální fotografie snímání jasu a skládání barev. Digitální fotoaparát princip

Více

Digitální fotoaparáty

Digitální fotoaparáty Digitální fotoaparáty Ing. Tomáš Kratochvíl Současná televizní technika a videotechnika kurz U3V Program semináře a cvičení Digitální fotografie snímání jasu a skládání barev. Digitální fotoaparát princip

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Projekt Šablona Tématická oblast DUM č. CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Anglický jazyk pro obor podnikání

Více

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová práce 2013 Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová

Více

DUM: VY_32_INOVACE_588

DUM: VY_32_INOVACE_588 Datum: 23. května 2013 Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.1013 Číslo DUM: VY_32_INOVACE_588 Škola: Akademie VOŠ, Gymn. a SOŠUP Světlá nad

Více

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.

Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Connection of econet300 internet module to ecomax 810P3-L TOUCH Controller. Prosím ověřte verzi softwaru vašeho modulu ecomax.

Více

INFLUENCE OF COSTS FOR OPERATING, MAINTENANCE AND RENEWAL OF EQUIPMENT IN ELECTROPLATING CONTACT SYSTEMS AND IMMERSION HEATERS

INFLUENCE OF COSTS FOR OPERATING, MAINTENANCE AND RENEWAL OF EQUIPMENT IN ELECTROPLATING CONTACT SYSTEMS AND IMMERSION HEATERS OVLIVŇOVÁNÍ NÁKLADŮ NA PROVOZ, ÚDRŽBU A OBNOVU ZAŘÍZENÍ V GALVANOTECHNICE ELEKTROVODNÁ LŮŽKA A PONORNÁ TOPNÁ TĚLESA INFLUENCE OF COSTS FOR OPERATING, MAINTENANCE AND RENEWAL OF EQUIPMENT IN ELECTROPLATING

Více

Prodejní výhody tiskáren řady. PagePro 1100

Prodejní výhody tiskáren řady. PagePro 1100 Prodejní výhody tiskáren řady PagePro 1100 2.2 Koncepce produktu řada PagePro 1100 Řada PagePro 1100 je, podobně jako její předchůdci řada PagePro 6 a 8, navržena jako nejnižší modelová řada v nové generaci

Více

SOU Valašské Klobouky. VY_32_INOVACE_1_11 IKT Výstupní zařízení tiskárny mechanické, inkoustové. Mgr. Radomír Soural

SOU Valašské Klobouky. VY_32_INOVACE_1_11 IKT Výstupní zařízení tiskárny mechanické, inkoustové. Mgr. Radomír Soural SOU Valašské Klobouky VY_32_INOVACE_1_11 IKT Výstupní zařízení tiskárny mechanické, inkoustové Mgr. Radomír Soural Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název a číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0459 Název

Více

Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560

Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560 ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány

Více

5.3.1 Disperze světla, barvy

5.3.1 Disperze světla, barvy 5.3.1 Disperze světla, barvy Předpoklady: 5103 Svítíme paprskem bílého světla ze žárovky na skleněný hranol. Světlo se láme podle zákona lomu na zdi vznikne osvětlená stopa Stopa vznikla, ale není bílá,

Více

APLIKACE VIZUÁLNÍHO STYLU

APLIKACE VIZUÁLNÍHO STYLU GRAFICKÝ MANUÁL VIZUÁLNÍ STYL 01 ZÁKLADNÍ ZNAČKA 02 ZNAČKA NA BAREVNÉM POZADÍ 03 OCHRANNÁ ZÓNA 04 ROZMĚROVÁ ŘADA 05 POUŽITÁ TYPOGRAFIE / ZÁKLADNÍ PÍSMO 06 POUŽITÁ TYPOGRAFIE / DOPLŇKOVÉ PÍSMO 07 GRAFICKÝ

Více

Právní formy podnikání v ČR

Právní formy podnikání v ČR Bankovní institut vysoká škola Praha Právní formy podnikání v ČR Bakalářská práce Prokeš Václav Leden, 2009 Bankovní institut vysoká škola Praha Katedra Bankovnictví Právní formy podnikání v ČR Bakalářská

Více

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certifi cate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certifi cate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certifi cate of Secondary Education FIRST LANGUAGE CZECH 0514/01 Paper 1 Reading For Examination from 2016 SPECIMEN MARK SCHEME 2 hours

Více