Chirurgické šicí materiály Chirurgisches Nahtmaterial Chirurgické šijacie materiály Surgical sutures

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Chirurgické šicí materiály Chirurgisches Nahtmaterial Chirurgické šijacie materiály Surgical sutures"

Transkript

1 Chirurgické šicí materiály Chirurgisches Nahtmaterial Chirurgické šijacie materiály Surgical sutures Katalog materiálů / Katalóg materiálov Gasamtkatalog / Catalogue

2 CHIRANA T. Injecta CZ Společnost CHIRANA T. Injecta CHIRANA T. Injecta, s.r.o. je pokračovatelem tradice výroby chirurgických šicích materiálů, která sahá až do roku 9. Vysoce kvalitní chirurgické šicí materiály jsou na trh dodávané pod tradiční značkou Chirmax, která je zárukou kvality a kontinuity. Klasické materiály jako catgut a hedvábí byly doplněny velkým množstvím syntetických vláken. V současné době vyrábí naše firma více než individuálních produktů vstřebatelných i nevstřebatelných šicích materiálů. CHIRANA T. Injecta, s.r.o. vyrábí chirurgické šicí materiály podle nejnovějšího výzkumu a technologie. Každý individuální výrobní proces podléhá přísné vědecké kontrole kvality. Neustálá kontrola mechanických a mikrobiologických vlastností jsou nejvyšší prioritou. Výroba se uskutečňuje podle zásad správné výrobní praxe a v souladu s normou kvality ISO 485. Od roku 999 má naše společnost právo označovat své výrobky značkou CE. SK Spoločnosť CHIRANA T. Injecta CHIRANA T. Injecta, s.r.o. je pokračovateľom tradície výroby chirurgických šijacích materiálov, ktorá siaha až do roku 9. Vysoko kvalitné chirurgické šijacie materiály sú na trh dodávané pod tradičnou značkou Chirmax, ktorá je zárukou kvality a kontinuity. Klasické materiály ako catgut a hodváb boli doplnené veľkým množstvom syntetických vlákien. V súčasnej dobe vyrába naša firma viac než individuálných produktov vstrebateľných i nevstrebateľných šijacích materiálov. CHIRANA T. Injecta, s.r.o. vyrába chirurgické šijacie materiály podľa najnovšieho výskumu a technológie. Každý individuálný výrobný proces podlieha prísnej vedeckej kontrole kvality. Neustálá kontrola mechanických a mikrobiologických vlastností sú najvyššou prioritou. Výroba sa uskutočňuje podľa zásad správnej výrobnej praxe a v súlade s normou kvality ISO 485. Od roku 999 má naša spoločnosť právo označovať svoje výrobky značkou CE. D Das Unternehmen CHIRANA T. Injecta, s.r.o. ist der Nachfolger von der langen Tradition der Herstellung chirurgischen Nahtmaterialien, die aus dem Jahr 9 stammt. Die hochwertige chirurgische Nahtmaterialien sind auf den Markt unter dem Traditionsmarke Chirmax geliefert, die ein Garant für Qualität und Kontinuität ist. Klassische Materialien wie Catgut und Seide wurden im Laufe der Jahre durch eine Vielzahl synthetischer Fasern ergänzt und ergeben heute eine moderne Produktpalette resorbierbarer und nicht resorbierbarer Fadensorten, die inzwischen mehr als verschiedene Einzelprodukte umfaßt. CHIRANA T. Injecta, s.r.o. stellt chirurgische Nahtmaterialien nach dem neuesten Stand von Forschung und Technik her. Jeder Produktions schritt unterliegt einer strengen wissenschaftlichen Qualitätskontrolle. Ständige Prüfungen der mechanischen Eigenschaften sind dabei ebenso selbstverständlich wie die mikrobiologische Kontrolle. Die Herstellung nach den Regeln der Good Manufacturing Practice (GMP) ist ebenso installiert wie ein umfassendes Qualitätssicherungssystem nach der ISO 485. Die Zertifizierung aller Produkte mit dem CE-Zeichen erfolgte im Jahre 999. GB The company CHIRANA T. Injecta, s.r.o. is the successor of the long tradition of surgical sutures manufacture which dates back to 9. High-quality surgical sutures are supplied to the market under the traditional brand name Chirmax which is a guarantee of quality and continuity. Classical materials such as catgut and silk have been supplemented by a large number of synthetic fibres. The result is the current modern product range of absorbable and non-absorbable sutures which for the meantime amounts to more than individual products. CHIRANA T. Injecta, s.r.o. manufactures surgical sutures in line with state of the art technology. Each individual production process is subject to strict scientific quality control. Continual inspection of both mechanical and micro biological characteristics is given top priority. Production takes place in accordance with GMP guidelines and a comprehensive quality management system in line with ISO 485 has been implemented. All products were awarded the CE mark in 999.

3 Chirurgické šicí materiály Chirurgické šijacie materiály Název, barva Názov, farba Materiál Materiál Použití Použitie Vstřebatelnost Vstrebateĺnosť Specifické vlastnosti Špecifické vlastnosti vstřebatelné Monolac fialová přírodní syntetický monofil z polymeru kyseliny glykolové a ε kaprolaktonu kůže, GIT anastomózy, urologie, gynekologie po 7 dnech 6 % (barvený) a 5 % (nebarvený), po týdnech % (barvený) a % (nebarvený), původní mechanické pevnosti, kompletní resorpce po 9 až dnech, probíhá hydrolýzou minimální akutní zánětlivá reakce Chirlac rapid braided fialová přírodní syntetický pletený potahovaný (polymer kyseliny glykolové) obecná, plastická a oční chirurgie, gynekologie, stomatochirurgie (kůže, podkoží, episiotomie, sliznice, spojivka, všude, kde je vhodná krátkodobá podpora rány a rychlá resorpce) po 5 dnech 6 % původní mechanické pevnosti, ztráta pevnosti po -4 dnech, probíhá hydrolýzou povrchová úprava polyglaktinem 7 a stearátem vápníku, minimální tkáňová reakce Chirlac braided fialová přírodní syntetický pletený potahovaný (polymer kyseliny glykolové) obecná, plastická a oční chirurgie, ortopedie, traumatologie, gynekologie, neurochirurgie (měkké tkáně, střeva, svaly, fascie, GIT anastomózy, parenchymové orgány, podvazy drobných cév, ligatury) po 4 dnech 75 %, po týdnech 5 % původní mechanické pevnosti, kompletní resorpce po 8 9 dnech, probíhá hydrolýzou povrchová úprava polykaprolaktonem a stearátem vápníku, minimální tkáňová reakce Polydox fialová syntetický monofil z polymeru polyesteru poly(p dioxanonu) obecná chirurgie, ortopedie, gynekologie, urologie (fascie, svaly, GIT anastomózy, měkké tkáně, vazy, vhodný pro pomalu se hojící tkáně, které vyžadují delší jištění rány) po 6 týdnech 5 % původní mechanické pevnosti, do 9 dnů po implantaci resorpce minimální, kompletní resorpce mezi 8- dny, probíhá hydrolýzou minimální akutní zánětlivá reakce, prodloužená podpora rány (až do 6 týdnů) nevstřebatelné Chiraflon modrá syntetický monofil (polyvinyliden- -difluorid, PVDF) cévní chirurgie, kardiochirurgie, ortopedie, plastická a oční chirurgie (cévy, šlachy, fascie, intradermální steh) inertní vlákno, nedráždivé, optimálně hladké, výborně uzlitelné, slabý pamětový efekt, nepodléhá enzymatické degradaci Chiralen modrá, černá syntetický monofil polypropylen kardiovaskulární chirurgie, ortopedie, plastická a oční chirurgie (cévy, fascie, šlachy, intradermální steh) inertní vlákno, nedráždivé, optimálně hladké a hydrofobní, nepodléhá enzymatické degradaci Silon monofil modrá černá syntetický monofil polyamid - 6 kůže, oční chirurgie, plastická chirurgie hladký neporézní povrch, vysoká pevnost v uzlu, degradace po roce Tervalon zelená syntetický pletený polyester s povrchovou úpravou obecná, plastická, kardiovaskulární chirurgie, všude tam, kde je potřeba absolutní nevstřebatelnosti mimořádně velká pevnost, výborná snášenlivost v tkáni, povrchový potah polymerem, nepodléhá enzymatické degradaci Tervalon Plus zelená, bílá syntetický pletený polyester spovrchovou úpravou PTFE speciální pletený šicí materiál vhodný pro kardiovaskulární chirurgii, absolutně nevstřebatelný, potažený PTFE mimořádná velká pevnost, výborná snášenlivost v tkáni, povrchový potah, nepodléhá enzymatické degradaci, nízká kapilarita nitě, hladký průchod tkáněmi Silon braided Orsilon braided bílá syntetický pletený polyamid obecná chirurgie, neurochirurgie (svaly, fascie, peritoneum, GIT, bronchy, podvazy) Orsilon má částečnou povrchovou úpravu - snižuje kapilaritu nitě, vlákno má zvýšenou pevnost, degraduje po roce Silk braided černá Silk twisted modrá, černá, bílá přírodní pletené hedvábí přírodní skané hedvábí obecná, oční chirurgie, stomatochirurgie nízká tažnost, měkkost, poddajnost, snadná uzlitelnost, degradace po roce

4 Chirurgisches Nahtmaterial Surgical sutures Name / Farbe Name / Colour Material Structure Anwendung Application Eigenschaften, Resorption Properties, Absorption resorbierbar / absorbable Monolac violett und natur violet and natural Copolymer aus polyglycolsäure und ε Caprolacton Monofilament from Glycolide and ε caprolactone Für die kurzzeitige Verbindung von Weichgeweben und für Ligaturen, wenn ein resorbierbarer Faden verwendet werden kann. Urologie, Gynäkologie, plastische Chirurgie, Gastro Intestinal Chirurgie. Designed for use in general soft tissue approximation, urology, gynecology, plastic and gastrointestinal surgery. Monofil, hohe Zugfestigkeit, glatte Oberfläche, excellente Handhabung. Rasche Resorption. Monolac violett besitzt nach 7 Tagen noch ca. 6 % (natur ca. 5 %) und nach 4 Tagen ca. % (natur %) der Anfangsfestigkeit. Der Massenabbau ist nach ca. 9- Tagen beendet. Monofilament with high tensile strength and excellent handling properties. Monolac violet retains 7 days after implantation ca. 6 % (natural ca. 5%) and after 4 days ca. % (natural ca. %) of its original tensile strength. Absorption is completed between 9- days. Chirlac rapid braided violett und natur violet and natural Polyglycolsäure, geflochten und beschichtet Braided suture from Polyglycolic acid-coated Wenn eine kurzzeitige Unterstützung und schnelle Resorp tion erforderlich sind. Hautnähte, plastische Chirurgie, Episiotomie, Urologie, Mund und Kieferchirurgie. Closure of skin, particularly in paediatric surgery, gynaecology (e.g. episiotomies), ophthalmic surgery (e.g. conjunctiva suturing) and for circumcision of oral mucosa. Hydrophob beschichtet, kein Kapillareffekt. Ein Faden mit hoher Zugfestigkeit. Nach 5 Tagen besitzt er noch ca. 6 % der Anfangsfestigkeit, nach bis 4 Tagen ist keine messbare Festigkeit mehr vorhanden. Vollständige Materialabsorption nach 4 Tagen. The thread is coated with an absorbable substance. This reduce the capillary effect. High tensile strength. 5 days after implantation approximately 6 % of its original tensile strength remains. All of the original tensile strength is lost by appr. to 4 days post impl. Completely materialabsorption 4 days. Chirlac braided violett und natur violet and natural Polyglycolsäure, geflochten und beschichtet Braided suture from Polyglycolic acid coated Allgemeinchirurgie, für Darmnähte, Muskeln und Faszien, Parenchymalorgane, zum Abbinden von kleinen Gefässen. For use in general soft tissue approximation and/or ligation, for the adaptation of muscles and fasciae, for suturing of parenchymal organs, peripheral nerves, for ligatures of small vessels and for intradermal suturing. Durch hydrophobe Beschichtung kein Kapillareffekt. Sehr hohe Zufestigkeit. Nach 4 Tagen noch ca. 75 % und nach Tagen ca. 5 % der Anfangsfes-tigkeit. Vollständiger Abbau nach ca. 8-9 Tagen. The thread with high tensile strength is coated with an absorbable substance. This reduces the capillary effect. 4 days after implantation appr. 75 % of its original tensile strength remains. days after implantation appr. 5 % of its original tensile strength remains. Absorption is completed after 8-9 days. Polydox violett violet Monofil aus Poly-p-dioxanon Monofilament from Poly (p-dioxanone) Für langsam heilende Gewebe, bei denen eine Unterstützung über einen längeren Zeitraum nötig ist. For use in general soft tissue approximation. These sutures are particularly useful where the combination of an absorbable and extended wound support is desirable. Der Faden ist monofil, mit einer völlig glatten Oberfläche und hervorragender Hand habung. Der Faden besitzt nach 6 Wochen noch ca. 5 % seiner ursprünglichen Festigkeit. Nach ca. 8 Tagen ist er vollständig resorbiert. Monofilament with excellent knotting properties and high tensile strength. 6 weeks post implantation the thread remains ca. 5 % of its original tensile strength. After 8- days it is completely absorbed. nicht resorbierbar / non-absorbable Chiraflon blau blue Monofiler Faden aus PVDF (ähnlich Teflon) Monofilament from PVDF (similar to Teflon) Verwendung in der kardiovaskulären Chirurgie; für Nähte von Faszien, Sehnen und intradermale Nähte. In all surgical branches, cardiovascular surgery, orthopedics, traumatology (tendons), plastic and ophtalmologic surgery (optimal temporary easily removable suture). Physiologisch völlig inert, reizlos im Gewebe. Sehr geschmeidig mit besten Knoteigenschaften. Physiological inert. Very smooth, best knotting properties. Easy to handle. No capillary effect. Chiralen blau, schwarz blue, black Monofil aus Polypropylen Monofilament from Polypropylene Kardiovaskulare Chirurgie, Orthopädie, plastische Chirurgie. In all surgical branches, especially cardiovascular surgery, orthopedics, traumatology (tendons), plastic and ophtalmologic surgery (optimal temporary easily removable suture). Glatte, porenfreie Oberfläche; gleichmässiges Gleiten im Gewebe. Auch für infizierte Wundgebiete geeignet. Smooth, nonporous surface. No capillary effect. Suited for stitches in infected wounds. Silon monofil blau, schwarz blue, black Monofiler Faden aus Polyamid 6 Monofilament from Polyamide 6 Plastische Chirurgie, Hautnähte. Nicht für dauernde Unterstützung! Silon monofil is suitable for plastic and general surgery and whenever the skin is sutured. Depending on the site of implantation and wound condition, the skin suture is normally removed within days. Glatte, porenfreie Oberfläche, sehr hohe Knotenreisskraft. Verliert nach längerer Zeit im Gewebe seine Festigkeit! Very smooth, best knotting properties. Easy to handle. Loss of tensile strength after long time implantation. Tervalon grün green Geflochtener Polyesterfaden, spezialbeschichtet Braided suture from polyester-fiber, coated Für alle Bereiche der Chirurgie. Wird überall dort eingesetzt, wo dauerhaft ein nicht resorbierbarer Faden angezeigt ist. Tervalon is applicable whenever non absorbability and low friction passage through tissues are needed. It is useful in many applications including for cardiovascular use. Tervalon is suitable for permanent continuing suture and for long termed intradermal suture. Hohe Reissfestigkeit, beste Gewebeverträglichkeit, wegen hydrophober Beschichtung kein Kapillareffekt. Nur geringer Sägeeffekt. High tensile strength, well tolerated from the tissue. No capillary effect. Low friction. Tervalon Plus grün, weiss Geflochtener Polyesterfa den, PTFE beschichtet Speziell (sehr dicht) geflochtener Polyesterfaden für die Cardiochirurgie. Beschichtet mit PTFE. Hohe Reissfestigkeit, beste Gewebeverträglichkeit, dank der hydrophoben Beschichtung kein Kapillareffekt. Nahezu ohne Sägeeffekt. green, white Braided polyester suture, coated with PTFE Special designed for cardiovascular surgery. The PTFE coating reduces dead space. High tensile strength, no capillary effect and very low friction. Silon braided Orsilon braided weiss white Geflochtener Polyamid faden Braided sutures from polyamide Alle Operationsbereiche, Muskeln, Faszien, Peritoneum und Gastro Intestinal Trakt. Silon/ Orsilon braided is suitable for suturing skin, subcutaneous tissue, transversely cut muscles, fascia, peritoneum, the organs of the gastrointestinal tract and blood vessels ligation. Hohe Reißkraft, guter Knotensitz, geschmeidig. Verliert nach längerer Zeit im Gewebe seine Festigkeit! High tensile strength, safe knotting properties. Loss of tensile strength after long time implantation Silk braided blau, schwarz Geflochtener Seidenfaden Ophthalmologie, Kieferchirurgie, Haut, Subcutis, Faszien und Peritoneum. Hydrophob beschichtet, kein Kapillareffekt. Verliert nach längerer Zeit im Gewebe seine Festigkeit! blue, black Braided silk suture Silk braided is suitable for suturing skin, subcutaneous tissue, fascia, peritoneum and the organs of the gastrointestinal tract. Hydrophobe coated, no capillary effect. Loss of tensile strength after long time implantation. Silk twisted blau, schwarz, weiss blue, black, white Natur gezwirnt Natural twisted

5 Evropský lékopis Eur. Pharmakopöe Európsky liekopis Eur. Pharmacopoeia CZ Evropský lékopis Evropský lékopis sjednocuje v evropských zemích třídění a označení průměrů chirurgických šicích materiálů. Evropský lékopis předpisuje desetinné třídění a metrické označení, tzn., že jednotka značení představuje / mm, takže vlákno označené jako,5 má průměr,5 mm. Tabulka uvádí srovnání mezi metrickým a historickým (americkým) značením. D Europäische Pharmakopöe Die Veröffentlichung der Europäischen Pharmakopöe (Ph. Eur.) bewirkte im europäischen Raum eine Standardisierung von Fadensortierung und Stärkenbezeichnung für chirurgisches Nahtmaterial. Die Ph.Eur. schreibt eine Dezimalsortierung und eine metrische Stärkenbezeichnung vor. Diese gibt den Fadendurchmesser in / mm an; so hat ein Faden der Stärke.5 einen Durchmesser von,5 mm. Die Stärkentabelle gibt einen Vergleich zwischen den metrischen und den USP Stärkenbezeichnungen. SK Európsky liekopis Európsky liekopis zjednocuje v európskych krajinách triedenie a označenie priemerov chirurgických šijacích materiálov. Európsky liekopis predpisuje desatinné triedenie a metrické označenie, tzn., že jednotka značenia predstavuje / mm, takže vlákno označené ako,5 má priemer,5 mm. Tabuľka uvádza porovnanie medzi metrickým a historickým (americkým) značením. GB European Pharmacopoeia The publication of the European Pharmacopoeia (Ph. Eur.) resulted in a standardization of the classification of threads and gauges of surgical suture material. The Ph. Eur. specifies a decimal classification and metric coding for the gauges. It quotes a thread diameter of / mm, so that the thread gauge of.5 has a diameter of,5 mm. The following table of the gauges gives a comparison of the metric and the USP gauge coding. EP/ Metric USP Ø (mm) Ø (mm) Vstřebatelné monofilní materiály Resorbierbare Monofilamente Vstrebateľné monofilné materiály Absorbable monofilaments.,,9. 9,,9.4 8,4,49.5 7,5,69,5,94.7 6,7,99,95,49 5,,49,5,99.5 4,5,99,,49,,49,5,9.5,5,99,,49,4,99.5,5,99,4,499 4,4,499,5,57 5,5,599,57,6 6 +4,6, ,7, ,8,899

6 Typy jehel Nadeltypen Typy ihiel Types of needles /8 kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem /8 Kreis; Rundkörpernadel /8 kruhového tvaru, ihla s guľatým telom /8 circle; round body needle asymptotická jehla s kulatým tělem a trokaršpicí asymptotisch; Rundkörpernadel, Trokarspitze asymptotická ihla s guľatým telom a trokaršpicou asymmetric; round body needle, trocar point ski jehla, kulaté tělo Ski Form, Rundkörpernadel ski ihla, guľaté telo Ski needle; round body tvar rybářského háčku, kulaté tělo Hakenförmig, Rundkörpernadel tvar rybárského háčku, guľaté telo Hook shaped, round body needle / kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem / Kreis; Rundkörpernadel / kruhového tvaru, ihla s guľatým telom / circle; round body needle /8 kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem a trokaršpicí /8 Kreis; Rundkörpernadel, Trokarspitze /8 kruhového tvaru, ihla s guľatým telom a trokaršpicou /8 circle; round body needle, trocar point / kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem / Kreis; Rundkörpernadel / kruhového tvaru, ihla s guľatým telom / circle; round body needle

7 Typy jehel Nadeltypen Typy ihiel Types of needles / kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem, zvlášť silná jehla / Kreis; Rundkörpernadel, extra stark / kruhového tvaru, ihla s guľatým telom, zvlášť silná ihla / circle; round body needle, extra strong / kruhového tvaru, čtyřhranný průřez těla, prodloužená ostrá špice, vyrobeno z tvrdší a pevnější slitiny / Kreis; Rundkörpernadel, schlank / kruhového tvaru, štvorhranný prierez tela, predlžená ostrá špička / circle; rectangular body needle, slim 5/8 kruhového tvaru, kulaté tělo 5/8 Kreis; Rundkörpernadel 5/8 kruhového tvaru, guľaté telo 5/8 circle; round body needle rovná, kulaté tělo Gerade Rundkörpernadel rovná, guľaté telo Straight round body needle / kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem a trokaršpicí / Kreis; Rundkörpernadel, Trokarspitze / kruhového tvaru, ihla s guľatým telom a trokaršpicou / circle; round body needle, trocar point / kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem a trokaršpicí / Kreis; Rundkörpernadel, extra stark, Trokarspitze / kruhového tvaru, zvlášť silná ihla s guľatým telom a trokaršpicou / circle; round body needle, extra strong, trocar point rovná, celořezná jehla Gerade Nadel, schneidend rovná, celorezná ihla Straight needle, cutting

8 /8 kruhového tvaru, celořezná jehla s mikrohrotem /8 Kreis; schneidende Nadel, Mikrospitze /8 kruhového tvaru, celorezná ihla s mikrohrotom /8 circle; cutting needle, micropoint /8 kruhového tvaru, celořezná jehla /8 Kreis; schneidende Nadel /8 kruhového tvaru, celorezná ihla /8 circle; cutting needle / kruhového tvaru, celořezná jehla / Kreis; schneidende Nadel / kruhového tvaru, celorezná ihla / circle; cutting needle /8 kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem a tupou špicí /8 Kreis; Rundkörpernadel, stumpfe Spitze /8 kruhového tvaru, ihla s guľatým telom a tupou špicou /8 circle; round body needle, blunt point / kruhového tvaru, jehla s kulatým tělem a tupou špicí / Kreis; Rundkörpernadel, stumpfe Spitze / kruhového tvaru, ihla s guľatým telom a tupou špicou / circle; round body needle, blunt point

9 Formy balení Lieferformen Formy balenia Delivery forms CZ Formy balení Balení šicích materiálů Chirmax je bezpečné a funkční. Nabízí snadnou manipulaci a optimální mechanickou a bakteriologickou ochranu. Všechny materiály jsou sterilní a připravené k okamžitému použití. Jsou baleny ve foliovém nebo hliníkovém sáčku. V každém jednotlivém balení je 4 sáčků ( tucty). Chirmax krátkometráž Šicí materiály v různých délkách. Chirmax atraumatický šicí materiál Šicí materiály v různých délkách jsou díky spojení s vrtanými atraumatickými jehlami připraveny ihned k použití. Písmenem A jsou označeny odtrhávací jehly. Chirmax Chirapack m šicího materiálu na cívce ( sáčků v jednom balení) D Lieferformen Die Verpackungen der Chirmax Nahtmaterialien sind sicher und funktionell. Sie bieten eine einfache Handhabung und optimalen mechanischen und bakteriologischen Schutz. Alle Materialien sind steril Entnahme fertig in einem Aluminiumbeutel. In der Versandpackung befinden sich 4 Folien ( DZ). SK Formy balenia Balenie šijacích materiálov Chirmax je bezpečné a funkčné. Ponúka jednoduchú manipuláciu a optimálnu mechanickú a bakteriologickú ochranu. Všetky materiály sú sterilné a pripravené k okamžitému použitiu. Sú balené vo fóliovom alebo hliníkovom sáčku. V každom jednotlivom balení je 4 sáčkov ( tucty). Chirmax krátkometráž Šijacie materiály v rôznych dĺžkach. Chirmax atraumatický šijací materiál Šijacie ma Písmenom A sú označené odtrhávajúce ihly. Chirmax Chirapack m šijacieho materiálu na cievke ( sáčkov v jednom balení) GB Delivery forms The packaging of Chirmax s surgical suture material is stable, friendly use and functional. It provides optimal mechanical and bacterial safety. The sutures are ready for use in a sterile foil or aluminium pack. Each sales unit contains 4 individual packs ( doz). Chirmax Kurzfadenpackung Nahtmaterialien in vorgeschnittenen n. Chirmax Atraumatisches Nahtmaterial Nahtmaterialien in vorgeschnittenen n, armiert mit einer gebohrten Nadel dadurch optimaler Übergang von der Nadel zum Faden. Abziehnadeln sind mit einem A hinter der Nadelbeschreibung gekennzeichnet. Chirmax Chirapack Nahtmaterial ( m) auf einem Fadenspender. Versandbox mit Folien Chirmax short threads Pre cut length surgical sutures. Chirmax atraumatic sutures Pre cut length surgical sutures, armed with a drilled end needle, ready for use. Removable needles are marked with an A behind the needle description. Chirmax Chirapack m of suture material in a thread spool, ready for use. Sales unit contains individual packs

10 Vysvětlivky Kennzeichnung Vysvetlivky Labelling průměr vlákna dle Evr. lékopisu Fadenstärke EP barva Farbe průměr vlákna dle Amerického lékopisu Fadenstärke USP počet a délka vlákna Fadenzahl und katalogové číslo Bestellnummer typ jehly Nadeltyp značka CE Kennzeichnung doba expirace Verfalldatum číslo šarže* Chargen-Nr*. výrobce Hersteller Data matrix kód Data-Matrix Code pro jednorázové použití Nur für den Einmalgebrauch viz návod k použití Beipackzettel beachten CZ *Definice čísla šarže: YPPTTRR Y doba exspirace v letech PP číslo série výrobku TT týden výroby RR rok výroby SK *Definícia čísla šarže: YPPTTRR Y dĺžka exspirácie v rokoch PP číslo serie výrobku TT týždeň výroby RR rok výroby D *Definition der Chargennummer: YPPTTRR Y Lebensdauer in Jahren PP Herstellnummer TT Herstellwoche RR Herstelljahr GB *Batch number: YPPTTRR Y Shelf life in years PP Production number TT Week of production RR Year of production Identifikační štítky Identifikationsetikett Určené k vlepování do chorobopisů. Zur schnelleren Aufzeichnung. Identifikačné štítky Identification label Určené k vlepovaniu do chorobopisov. For a quick registration Štítky obsahují: Das Etikett enthält: Štítky obsahujú: The lable contains: název materiálu číslo šarže dobu exspirace katalogové číslo výrobce Materialnamen Chargennummer Verfalldatum Bestellnummer Hersteller názov materiálu číslo šarže dobu exspirácie katalogové číslo výrobcu name of material batch number expiration date catalogue number producer

11 Capromesh síťky Capromesh Netze Capromesh sieťky Capromesh meshes CZ Capromesh síťky Částečně vstřebatelné Částečně vstřebatelná sterilní monofilní chirurgická síťka je utkaná z vláken tvořených dvěma složkami. Vstřebatelnou a nevstřebatelnou. Vstřebatelnou složku tvoří segmentovaný kopolymer glykolidu a ε kaprolaktonu. Po vstřebání složky poly (glykolid ε kaprolakton) zůstává v těle pacienta nevstřebatelná polypropylenová síťka, jejíž struktura a velikost jsou optimálně navrženy s ohledem na fyziologický tlak, kterému je vystavena břišní stěna. Elasticita v obou směrech, která je navzdory pevnosti síťky vysoká, zaručuje dobrou pružnost a tím bezpečné přizpůsobení se různým anatomickým strukturám. Indikace: Operativní ošetření hernií, zeslabení břišní stěny a fasciálních defektů vyžadujících dlouhodobé vyztužení pro důkladné prohojení. D Capromesh Netze Teilresorbierbar Das sterile, teilweise resorbierbare chirurgische Netz ist aus monofilen Fasern gewoben. Diese bestehen aus einer resorbierbaren und einer nichtresorbierbaren Komponente. Die resorbierbare Komponente ist aus einem segmentierten Glykolidcopolymer und ε Caprolacton. Die nicht resorbierbare Komponente besteht aus einer Polypropylenfaser. Nach Resorption der resorbierbaren Komponente verbleibt im Körper des Patienten das nichtresorbierbare Polypro-pylennetz, dessen Struktur und Größe im Hinblick auf den auf die Bauchwand wirkenden, physiologischen Druck optimal konzipiert ist. Die Elastizität in beiden Richtungen, die trotz der Festigkeit des Netzes hoch ist, garantiert eine gute Flexibilität und hierdurch eine sichere Anpassung an verschiedene anatomische Strukturen. Indikationen: Operative Behandlung von Hernien, der Schwächung der Bauchwand und Fasziendefekten, die für das gründliche Verheilen eine langfristige Stützung erfordern. SK Capromesh sieťky Čiastočne vstrebateľné Čiastočne vstrebateľná sterilná monofilná chirurgická sieťka je spletená z vlákien tvorených dvoma zložkami. Vstrebateľnou a nevstrebateľnou. Vstrebateľnú zložku tvorí segmentovaný kopolymér glykolidu a ε kaprolaktonu. Po vstrebaní zložky poly (glykolid ε kaprolakton) ostane v tele pacienta iba nevstrebateľná polypropylenová sieťka, ktorej štruktúra a rozmery sú optimálne vyvinuté s ohľadom na fyziologický tlak, ktorému je vystavená brušná stena. Vysoká elastičnosť obidvoma smermi zaručuje dobrú pružnosť a poddajnosť a tým bezpečné prispôsobenie sa rôzným anatomickým štruktúram. Indikácie: Operatívne ošetrenie hernií, zoslabenie brušnej steny a fasciálnych defektov vyžadujúcich dlhodobé vystuženie pre dôkladné zahojenie. GB Capromesh meshes Partially absorbable The sterile partially absorbable composite mesh is made from two components: an absorbable and non absorbable. Capromesh composed of an absorbable segmented copolymer of glycolide and ε caprolactone and non absorbable polypropylene monofilament fiber. After absorption of the absorbable part, only the polypropylene mesh remains in the body. The structure and the size of this remaining mesh are optimally designed for the physiological stress, which the abdominal wall is subject to. Indication: Capromesh is indicated in the operative treatment of fascial defects, in particular hernias, weakened abdominal wall, healing of which required long term bridging or strengthening the damaged structures. Capromesh síťky Capromesh Netze / Art. Nr. / Cat. No Capromesh sieťky Capromesh nesnes Rozměr / Rozmer Grösse / Size PC 6 6 cm x cm PC 5 cm x 5 cm PC 55 5 cm x 5 cm PC cm x cm

12 Chiralen síťky Chiralen Netze Chiralen sieťky Chiralen meshes CZ Chiralen síťky Nevstřebatelné Syntetická sterilní chirurgická Chiralen síťka je spletena z absolutně nevstřebatelných, nebarvených, polypropylenových vláken. Vlákna mají hladký a hydrofobní povrch, biologicky jsou zcela inertní. Vysoká elasticita v obou směrech zaručuje dobrou pružnost a poddajnost. Síťku je možné stříhat na požadovaný tvar či velikost, aniž by se její okraje roztřepily. Síťka se dodává v síle cca 5 g/m nebo light cca 55 g/m. Indikace: Operativní ošetření hernií a fasciálních defektů vyžadujících dlouhodobé vyztužení (překrytí). SK Chiralen sieťky Nevstrebateľné Syntetická sterilná chirurgická Chiralen sieťka je spletená z absolutne nevstrebateľných, nefarbených, polypro-pylénových vlákien. Vlákna majú hladký a hydrofobný povrch, biologicky sú celkom inertné. Vysoká elastičnosť obidvoma smermi zaručuje dobrú pružnosť a poddajnosť. Sieťku je možné strihať na požadovaný tvar a veľkosť bez toho, aby sa jej okraje rozpriadali. Sieťka sa dodáva v sile cca 5 g/m alebo light cca 55 g/m. Indikácie: Operatívne ošetrenie hernií a fasciálnych defektov vyžadujúcich dlhodobé vystuženie (prekrytie). Chiralen Netze Nichtresorbierbar Sterile chirurgische Netze aus biologisch inertem, unge färbtem monofilen Polypropylen. Die in verschiedenen Größen erhältlichen Netze besitzen eine hohe Reißkraft und sind sehr elastisch. Sie gewähren eine sichere Defektüberbrückung, besitzen ein gutes Handling und lassen sich leicht zuschneiden. Chiralen Netze sind in der Stärke von ca. 5 g/m oder in light mit ca. 55 g/m lieferbar. Idikationen: Zur operativen Behandlung von Hernien und Fasziendefekten, die eine langfristige Überdeckung erfordern. GB Chiralen meshes Non absorbable Sterile surgical undyed meshes from polypropylene. Chiralen meshes are available in different sizes. They show high strength and a high flexibility. Chiralen meshes are available in a weight of app. 5 g/m or in the version with a weight of app. 55 g/m. Indication: Chiralen meshes are indicated in the operative treatment of fascial defects, in particular hernias that require long term bridging of damaged structures. Chiralen síťky Chiralen sieťky Chiralen síťky light Chiralen sieťky light Chiralen Netze Chiralen meshes Chiralen Netze light Chiralen meshes light / Rozměr / Rozmer / Rozměr / Rozmer Art. Nr. / Cat. No Grösse / Size Art. Nr. / Cat. No Grösse / Size PM 6 6 cm x cm PL 6 6 cm x cm PM 75 7,6 cm x 5 cm PL 55 5 cm x5 cm PM 5 cm x 5 cm PL 5 5 cm x cm PM 5 5 cm x 5 cm PL cm x cm PM cm x cm

13 Fix-clip CZ Fix-clip (fixační svorky) FS Intradermální steh s fixačními svorkami Fix clip pro optimální kosmetický výsledek u řezných ran. Vlákno není třeba jistit uzly Zajištění konců vlákna fixačními svorkami Po zahojení rány se jedna svorka odstřihne Snadné odstranění vlákna z kůže táhnutím druhé svorky Použití pro EP (USP ) D Fix-clip Art. Nr. FS Durchstechung der Haut nur an zwei Punkten Fixierung durch Fix-Clip; keine Knoten Schutz durch beiliegende Kunststoffunterlagen Leichtes Entfernen nach Wundheilung, erster Clip wird abgeschnitten Fadenentfernung durch Ziehen am zweiten Clip Für Fadenstärken Ep (USP ) SK Fix-clip (fixačné svorky) FS Intradermálný steh s fixačnými svorkami Fix clip pre optimálný kozmetický výsledok u rezných ran. Vlákno nie je treba istit uzlami Zaistenie koncov vlákna fixačnými svorkami Po zahojení rány sa jedna svorka odstrihne Jednoduché odstranenie vlákna z kože tiahnutím druhej svorky Použitie pre EP (USP ) GB Fix-clip Cat. No. FS Pierce the skin at two points only No suture knots Fixation with two clips After wound healing easy removement, cut off one of the clips Easy suture removement by pulling out of the second clip For threads EP (USP ) Minimální invazivní chirurgie Minimal invasive Chirurgie Minimálná invazívná chirurgia Minimal invasive surgery / Art. Nr. / Cat. No Materiál / Material Material / Material EP USP Kus / Kus Stück / Piece Délka / Dĺžka / Length MS Chirlac viol;loop + Applic.,7 m MS 4 Chirlac viol;loop + Applic.,5,7 m MS 5 Chirlac viol;loop + Applic. 4,7 m MS 6 Chirlac viol;loop + Applic. 5,7 m MS 4 Silon mon.bl.loop+applic.,5,7 m

14 OČNÍ CHIRURGIE / MIKROCHIRURGIE Kódy jehel / Nadeltypen / Kódy ihiel / Type of needles GLZ VLZ DLZ HLZ DR DSM rovná spatula - gerade Spatula - rovná spatula - straight spatulated /4- kruh. tvaru spatula - /4- Kreis Spatula - /4- kruh. tvaru spatula - /4- circle spatulated /8- kruh. tvaru spatula - /8- Kreis Spatula - /8- kruh. tvaru spatula - /8- circle spatulated /- kruh. tvaru spatula - /- Kreis Spatula - /- kruh. tvaru spatula - /- circle spatulated /8- kruh. tvaru, jehla s kulatým tělem - /8- Kreis; Rundkörpernadel /8- kruh. tvaru, ihla s guľatým telom - /8- circle; round-body-needle /8- kruh. tvaru, celořezná s mikrohrotem - /8- Kreis; schneidend, Mikrospitze /8- kruh. tvaru, celorezná ihla s mikrohrotom - /8- circle; cutting, micropoint Výrobek Material Chirlac violet braided Jehla / Nadel / x DLZ 6,4 / µm.4.5 8/ 7/ x cm x cm MI 49 MI 4 Chirlac violet braided x DLZ 6,4 / µm.4 8/ x cm MI 46 Chirlac violet braided x VLZ 8, / 5 µm.7 6/ MI 6 Chirlac violet braided x VLZ 8, / 5 µm MI 7

15 OČNÍ CHIRURGIE / MIKROCHIRURGIE Kódy jehel / Nadeltypen / Kódy ihiel / Type of needles GLZ VLZ DLZ HLZ DR DSM rovná spatula - gerade Spatula - rovná spatula - straight spatulated /4- kruh. tvaru spatula - /4- Kreis Spatula - /4- kruh. tvaru spatula - /4- circle spatulated /8- kruh. tvaru spatula - /8- Kreis Spatula - /8- kruh. tvaru spatula - /8- circle spatulated /- kruh. tvaru spatula - /- Kreis Spatula - /- kruh. tvaru spatula - /- circle spatulated /8- kruh. tvaru, jehla s kulatým tělem - /8- Kreis; Rundkörpernadel /8- kruh. tvaru, ihla s guľatým telom - /8- circle; round-body-needle /8- kruh. tvaru, celořezná s mikrohrotem - /8- Kreis; schneidend, Mikrospitze /8- kruh. tvaru, celorezná ihla s mikrohrotom - /8- circle; cutting, micropoint Chiralen black monofil x DLZ 6,4 / µm. / x 5 cm MI 9 Chiralen black monofil x DLZ 6,4 / µm. / x cm MI Chiralen black monofil x GLZ 6 / 5 µm. / x cm MI 8 Silon black monofil x DLZ 6, / 5 µm. / x cm MI 5 Silon black monofil Silon black monofil Silon black monofil Silon black monofil Silk blue twisted x DR,75 / 75 µm. / x cm MI 48 x DR 5, / 75 µm. / x cm MI 46 x DR 5, / µm. 9/ x cm MI 45 x DR 6,5 / 5 µm.4 8/ x 5 cm MI 4 x HLZ 8 / µm.4 8/ x cm MI 4 Silk black twisted x DSM 8 / µm.5 7/ MI 55

16 Kardiochirurgie TERVALON plus braided; green and white Jehla / Nadel / x HRT 7 4 x 75 cm green TG 55 4 x 75 cm white with pledgets x mm Zvláštnost Bemerkungen Long pack x HRT 7 4 x 75 cm green 4 x 75 cm white with pledgets 6 x mm x HRT 5 4 x 75 cm green 4 x 75 cm white with pledgets 6 x mm x HRs 4 x 75 cm green 4 x 75 cm white TG 565 TG 5645 TG 5665 Long pack Long pack Long pack x HRs 5 4 x 75 cm green 4 x 75 cm white TG 5675 Long pack

17 Kardiochirurgie CHIRALEN monofil blue Jehla / Nadel / x DRT 8.5 7/ x 6 cm PP / x 6 cm PP 599 Zvláštnost Bemerkungen Long pack Short pack x DRT 8 black.7.7 6/ 6/ x 6 cm x 6 cm PP 695 PP 5995 Long pack Short pack x DRT.5.5 7/ 7/ x 6 cm x 6 cm PP 6 PP 59 Long pack Short pack x DRT.7.7 x HRT 7 x HRT 5 6/ 6/ x 6 cm x 6 cm x 6 cm x cm x 9 cm x cm x 9 cm x 9 cm x 9 cm PP 6 PP 65 PP 59 PP 5 PP 65 PP 67 PP 595 PP 594 PP 647 PP 5944 Long pack Long pack Short pack Short pack Long pack Long pack Short pack Short pack Long pack Short pack x DR / 6/ PP 65 PP 595 Long pack Short pack x HR PP 655 PP 5 Long pack Short pack x HR s 8 black PP 665 PP 5965 Long pack Short pack x HR s.5.5 PP 675 PP 5975 Long pack Short pack HR s 7 PP 676 PP 5976 Long pack Short pack

18 Monolac monofil CZ Monolac je syntetický, vstřebatelný, monofilamentní chi rurgický šicí materiál z kopolymeru glycolidu a ε capro lactonu. Materiál má povrchovou úpravu, která je neantigenní a není fibroproduktivní. Vlákna jsou dodávána obarvená fialovým nedráždivým barvivem D&C Violet No. (Color Index Nr. 675) nebo neobarvená. Monolac vyvolává minimální akutní zánětlivou reakci ve tkáních. Postupná ztráta pevnosti v tahu a absorpce probíhá hydrolýzou. Polymer je degradován na adipovou kyselinu, která je následně vstřebána a metabolizována organismem. Absorpce vlákna se projevuje postupnou ztrátou pevnosti v tahu a v postupném rozplynutí materiálu. Implantační studie na zvířatech ukazují, že nebarvené vlákno si po 7 dnech zachovává 5 %, barvené vlákno 6 % původní mechanické pevnosti a po 4 dnech nebarvené vlákno % a barvené vlákno % původní mechanické pevnosti. Ke kompletní absorpci materiálu dochází mezi 9 až dny. Indikace: Monolac je vhodný pro spojení měkkých tkání a k ligaturám tam, kde je potřebné použití vstřebatelného materiálu. Reakce v tkáni: Mírná zánětlivá reakce. Kontraindikace: Nepoužívat při stehu tkání, které expandují nebo jsou pod napětím, nebo vyžadují dlouhodobou mechanickou podporu. Nebarvený Monolac nesmí být použit k uzávěru břišní stěny a fascie. D Monolac ist ein rasch absorbierbares Monofil aus Glycolid und ε Caprolacton Copolymer. Es ist unbeschichtet und besitzt eine glatte und porenfreie Oberfläche. Die Gewebepassage ist sehr gut. Der Faden zeigt weder Kapillareffekt noch Sägewirkung. Monolac besitzt eine sehr hohe Zugfestigkeit und einen gleichmäßigen Durchmesser. Der Faden ist weich aber nicht gummiartig, äußerst flexibel und hervorragend zu handhaben. Der Knotensitz ist sehr gut. Monolac hat keinerlei antigene oder pyrogene Eigenschaften. Es wird eingefärbt mit D & C violett Nr. (CI 675) oder naturfarben in den Stärken EP.7 (USP 6/) bis EP.5 (USP ) geliefert. Während der Absorption durch Hydrolyse zeigen sich nur geringste Gewebereaktionen. Das Material wird zu Adipinsäure abgebaut, die vom Körper vollständig metabolisiert wird. Erst findet ein Reißkraftverlust und danach ein Verlust an Masse statt. Monolac violett besitzt nach 7 Tagen noch ca. 6 % (natur 5 %) und nach 4 Tagen noch ca. % (natur %) der Anfangsfestigkeit. Nach etwa 9- Tagen ist das Material vollständig abgebaut. Anwendungsgebiete: Monolac steril ist zur Verbindung von Weichgeweben und für Ligaturen überall dort geeignet, wo ein resorbierbarer Faden verwendet werden kann. Monolac findet Anwendung in Urologie, Gynäkologie, plastischer Chirurgie und in der gastrointestinalen Chirurgie Gewebereaktionen: Das Material bewirkt eine milde Entzündungsreaktion. Gegenanzeigen: Monolac sollte für Nähte in Geweben die sich ausdehnen, die sich unter Spannung befinden oder die eine langdauernde mechanische Unterstützung benötigen, nicht benutzt werden. SK Monolac je chirurgický syntetický vstrebateľný monofilament z kopolyméru glycolidu a ε caprolactonu. Vlákna sú farbené fialovým nedráždivým farbivom D&C Violet No. (Color Index Nr. 675) alebo nefarbené. Monofilné vlákno nie je antigénne ani pyrogénne a vyvoláva minimálnu akútnu zápalovú reakciu v tkanivách. Postupná strata pevnosti v ťahu a resorpcia prebieha hydrolýzou. Polymér je degradovaný na kyselinu adipovú, ktorá je postupne resorbovaná a metabolizovaná organizmom. Resorpcia vlákna sa prejavuje postupnou stratou pevnosti v ťahu, bez viditeľnej zmeny hrúbky vlákna. Implantačné štúdie na zvieratách ukazujú, že farbené vlákno si po 7 dňoch zachováva 6 %, nefarbené 5 % pôvodnej mechanickej pevnosti a po 4 dňoch farbené vlákno % a nefarbené vlákno % pôvodnej mechanickej pevnosti. Ku kompletnej resorpcii materiálu dochádza medzi 9 až dňami. Indikácie: Monolac je vhodný pre spojovanie mäkkých tkanív, tam, kde je potrebné použitie vstrebateľného materiálu. Reakcia v tkanive: Mierna zápalová reakcia. Kontraindikácie: Nepoužívať pri stehoch tkání ktoré expandujú, alebo sú pod napätím, alebo vyžadujú dlhodobú mechanickú podporu. Nefarbený Monolac sa nesmie používať na zošívanie abdominálneho a aponeurotického väziva. GB Monolac is a quick absorbable monofilament, produced from Glycolide and ε Caprolactone copolymer. The thread is not coated and has a smooth, non porous surface. The passage through the tissue is very easy. The thread has no capillary effect and shows no sawing effect. Monolac has a high tensile strength and an even, symmetrical diameter. The thread is soft, but not like a rubber. It shows high flexibility and best handling properties. The knot security is high. Monolac has no antigenic or pyrogenic properties. It is available violet colored (with D & C violet No. ; CI 675) or natural in the sizes from EP.7 (USP 6/) to EP.5 (USP ). Monolac is absorbed in the body by hydrolysis. During absorption the material elicited only a very slight inflammation. The material is degraded into adipic acid, which is completely metabolized in the body.the process begins with a loss of tensile strength, later the loss of mass follows. Monolac violet retains 7 days after implantation approximately 6 % (natural 5 %) of its original tensile strength. After 4 days it will be approximately % (natural %). After approximately 9- days the material is completely absorbed. Indications: Monolac sterile is designed for soft tissue approximation, when an absorbable suture is beneficial. Monolac is used in urology, gynaecology, plastic surgery and in the gastrointestinal surgery. Reaction in tissue: Slight initial inflammatory reaction in tissue. Interaction: Sterile Monolac should not be used in tissues which may undergo expansion, stretching or distension or which may require long term mechanical support.

19 MONOLAC monofil violet Jehla / Nadel HR.7.5 HR 8.5 6/ MV 5 MV 5 MV 5 MV 56 MV 57 Zvláštnost Bemerkung HR.5 MV 6 MV 6 MV 6 x HR MV 96 HR 7.5 MV 65 MV 66 MV 67 x 9 cm MV 66 x HR 7 MV 66 HR.5 MV 69 MV 7 MV 74 HR 5.5 MV 7 MV 7 HR MV 76 MV 77 HR s 8.5 MV 56 prodloužená ostrá špice Schlanke Nadel HR s MV 6 prodloužená ostrá špice Schlanke Nadel HR s 7 MV 67 prodloužená ostrá špice Schlanke Nadel GR.5 MV 46 MV 47

20 MONOLAC monofil violet Jehla / Nadel HRX 5.5 x 9 cm MV 8 Zvláštnost Bemerkung HRX 45 4 x 9 cm MV 9 HRX x 9 cm x 9 cm MV 94 MV 95 4 x 5 cm MV 454 Loop DRT.7 6/ MV 544 HRT 7.5 MV 56 HRT 5 MV 58 MV 58

Chirurgické šicí materiály Chirurgisches Nahtmaterial Chirurgické šijacie materiály Surgical sutures

Chirurgické šicí materiály Chirurgisches Nahtmaterial Chirurgické šijacie materiály Surgical sutures Chirurgické šicí materiály Chirurgisches Nahtmaterial Chirurgické šijacie materiály Surgical sutures Katalog materiálů / Katalóg materiálov Gesamtkatalog / Catalogue Chirmax CZ Společnost Chirmax Historie

Více

ADVANCED TISSUE-MANAGEMENT

ADVANCED TISSUE-MANAGEMENT ADVANCED TISSUE-MANAGEMENT The easy way to aesthetics. Šicí materiál RESORBA Oral Šicí materiál RESORBA Oral Chirurgické ošetření ran Nerušený průběh hojení po chirurgických zákrocích v dutině ústní je

Více

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND

GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY PRAVÁ SESTAVA F SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND LEVÁ SESTAVA F D D C C PŘÍSEDOVÉ VARIANTY NESENÉ NA VYLOŽENÉ KONZOLE PODNOŽE B E B E A A DR2 1 * DR2 1 * DR1 * DZ * DR1 * DZ * DESKY ZÁKLADNÍ

Více

CHIRURGICKÝ ŠICÍ MATERIÁL

CHIRURGICKÝ ŠICÍ MATERIÁL CHIRURGICKÝ ŠICÍ MATERIÁL Pro kvalitu & bezpečnost SMI AG Steinerberg 8 4780 - St. Vith / BELGIE Tel.: +32 80/227 292 Fax: +32 80/226 918 info@sutures.be SMI AG SMI: Chirurgické šicí materiály nejvyšší

Více

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť

Více

Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings

Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých

Více

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod

Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT

Více

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat. INTERIÉRY NA KLÍČ h INTERIA MOST spol. s r. o. h Báňská 287, 434 01 Most h tel./zázn. +420/476 206 843, tel./fax h +420/476 208 091h hbankovní spojení KB a. s. Most č. ú. : 338 428 0227/0100 h Zapsána

Více

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR

STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Obrábění paprskem elektronů STTN2 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR OBRÁBĚNÍ PAPRSKEM ELEKTRONŮ Obrábění

Více

výrobce VOSS Fluid GmbH + Co. KG

výrobce VOSS Fluid GmbH + Co. KG HYDRAULICKÉ SPOJKY - ŠROUBENÍ výrobce VOSS Fluid GmbH + Co. KG Ing. Aleš Veselý Bosch Rexroth spol. s r.o. 29. listopad 2011, Novotného Lávka 5, Praha strategický partner zajištění dodávek flexibilita

Více

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA 1 2450 KANCELÁŘSKÉ STOLY RR 16 RR 18 1 RR 22 RS 2550 2100 RR 16 D RR 18 D RR 20 D RS D 1 2100 RR 18 D6 RR 20 D6 RS D6 1630 2480 RR 16 K RR 18 K RR 20 K RS K 1630 2580 2850 RR 16 D K RR 18 D K RR 20 D K

Více

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar SIGMUNDOVA STŘEDNÍ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ, LUTÍN Jana Sigmunda 242, 783 49 LUTÍN Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar Schüleraustausch

Více

Training Board TB series 3. SolderBoard

Training Board TB series 3. SolderBoard Training Board TB series 3 SolderBoard Elektronická stavebnice SOLDERBOARD byla speciálně navržena pro účely praktické výuky ručního osazování a pájení desek plošných spojů v technologii SMT. Je levným

Více

TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY

TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY Tungsten Carbide Burs The first products enlisted in our company product portfolio were dental burs. Manufacture of dental burs thus started more than 60 years

Více

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě

Více

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Anlage zum Pelletieren / Pellet line / Peletovací linka Marke und Typ / Značka a typ: MGL 400 Baujahr / Rok výroby: 2011 Hersteller / Výrobce:

Více

TechoLED H A N D B O O K

TechoLED H A N D B O O K TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových

Více

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012 Evektor-Aerotechnik a.s., Letecká č.p. 84, 686 04 Kunovice, Czech Republic Phone: +40 57 57 Fax: +40 57 57 90 E-mail: sales@evektor.cz Web site: www.evektoraircraft.com PAINTING SCHEMES CATALOGUE 0 Painting

Více

PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2

PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 TEXTILNÍ TEXTILE PARTIALproduction Produkty Products QUALITY 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 9951 black Základní řada, která vyhoví i těm nejnáročněj- 9951 black Froté vyrobené

Více

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО CZ VOLNÝ PROSTOR PRO POHYBUJÍCÍ SE VRATA EN FREE SPACE FOR THE DOORMOVEMENT DE FREIRAUM FÜR DIE BEWEGUNGSABLÄUFE RU РАЗМЕРЫ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВОРОТ CZ A - šířka otvoru B - výška otvoru C - nadpraží

Více

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Berlin Sehenswürdigkeiten 1 Obchodní akademie Tomáše Bati a Vyšší odborná škola ekonomická Zlín Modernizace výuky prostřednictvím ICT registrační číslo CZ.1.07/1.5.00/34.0505 Berlin Sehenswürdigkeiten 1 VY_32_INOVACE_CJX.1.04 3.

Více

POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG

POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG / IM-1-115-0,8 - IM-9-1-1 EN 12413 12644 ompany ertified iso 9001:00 Made in Italy POUŽITÍ USILITY VERWENDUNG Řezné, brusné a lamelové kotouče nejvyšší kvality. Kotouče jsou určeny pro ruční i stacionární

Více

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ

Více

www.ham-final.cz Katalog výrobků / Product catalogue / Produktionskatalog

www.ham-final.cz Katalog výrobků / Product catalogue / Produktionskatalog www.ham-final.cz Version: 05/2007 Distributor HAM-FINAL s. r. o., Vlárská 22, CZ 627 00 Brno tel.: +420 548 127 314 fax: +420 548 127 315 e-mail: ham-final@ham-final.cz Katalog výrobků / Product catalogue

Více

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které

Více

Katalog tvarovaných obalů. Formed packaging catalogue Geformten Verpackungen Katalog. www.fatra.cz

Katalog tvarovaných obalů. Formed packaging catalogue Geformten Verpackungen Katalog. www.fatra.cz Katalog tvarovaných obalů Formed packaging catalogue Geformten Verpackungen Katalog www.fatra.cz Kontakt / Contact: Fatra, a.s., tř.t.bati 1541, CZ 763 61 Napajedla, email: info@fatra.cz, www.fatra.cz

Více

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM První český tahový systém Ve spolupráci s kamnářskou firmou Janča krby byl vyvinut nový tahový systém. Všechny tvarovky tohoto systému jsou vyrobeny z certifikovaného materiálu

Více

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1

OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,

Více

pánská peněženka / men s wallet 100598 size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet 102306 size: 15 x 9,5 cm

pánská peněženka / men s wallet 100598 size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet 102306 size: 15 x 9,5 cm kolekce CLASSIC Precizní zpracování přírodně činěných, ručně tamponovaných materiálů a použití klasických výrobních postupů dává možnost vzniku klasického výrobku. Individuální výběr každého jednotlivého

Více

SPECIFICATION FOR ALDER LED

SPECIFICATION FOR ALDER LED SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF

Více

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung HAKA HAKA Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Entwickelt wurde HAKA auf der Grundlage unseres über Generationen zurückreichenden Know-how,

Více

TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT

TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT NORMALIZAČNÍ ŽÍHÁNí.1 NORMALGLÜHEN.1 NORMALIZING.1 Tyčová ocel Stabstahl Steel bars plochá Flachstahl flat kruhová Rundstahl round čtvercová Vierkantstahl

Více

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE

A Sloupkové stojánky. B Broušené desky a lišty. Transportní a upínací přípravky. D Vodící prvky. Přesné díly. Pružiny. G Elastomery H FIBROCHEMIE A Sloupkové stojánky B Broušené desky a lišty C Transportní a upínací přípravky D Vodící prvky E Přesné díly F Pružiny G Elastomery H FIBROCHEMIE J Periferní zařízení K Klínové jednotky L Normálie pro

Více

Neplatí pro přístroje série Pro EVO!

Neplatí pro přístroje série Pro EVO! Neplatí pro přístroje série Pro EVO! Montážní návod vkládací řídící jednotka pro WGB C/D, WGB-K C, WBS/WBC C/D pro BGB, BBS C, BBK C/D pro SGB C/D Neplatí pro přístroje série Pro EVO! Obsah Často kladené

Více

METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL METAL MOSAIC

METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC METAL MOSAIC 2015 METAL METAL MOSAIC 2015 METAL Chladná elegance, nadčasovost a čistota to jsou charakteristické znaky ne

Více

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA Maschinenart / Druh stroje: Kantenanleimmaschine /poloautomatická olepovačka hran Marke und Typ / Značka a typ: Miniprof 100 Baujahr / Rok výroby: 2006 Hersteller / Výrobce:

Více

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.

Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Dopravní a logistické služby Transportation

Více

metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic

metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic metal mosaic mm MM b u t t e r f l y 2011 Chladná elegance, nadčasovost a čistota to jsou charakteristické znaky ne rezové mozaiky. Patří mezi luxusní obkladový materiál a je vysoce designovou záležitostí. Přitom

Více

BIAXIALLY-ORIENTED PET FILM

BIAXIALLY-ORIENTED PET FILM OAN 0001 BIAXIÁLNĚ ORIENTOVANÁ PET FÓLIE Základní druh obalové biaxiálně orientované PET fólie bez dalších povrchových úprav. Fólie jsou testovány a jsou v souladu s Direktivou Evropské unie 2002/72/EC

Více

Opěradlo židle Lyra je výškově nastavitelné a je možné je vybavit i nastavitelnou bederní opěrkou.

Opěradlo židle Lyra je výškově nastavitelné a je možné je vybavit i nastavitelnou bederní opěrkou. lyra lyra Série Lyra je navržena tak aby splnila všechny požadavky uživatele a přitom v sobě odrážela přívětivý a svěží design. Co se týká technických parametrů židle, je vybavena mnoha funkcemi jež je

Více

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti. NĚMČINA Saurer Regen V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace

Více

CZECH REPUBLIC. Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks. www.topatoys.cz

CZECH REPUBLIC. Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks. www.topatoys.cz T O P A Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks www.topatoys.cz Popelka Cinderella Product number 302 11 Snehurka ˇ Snow White Product number 302 04 Dřevěné obrázkové kostky pro děti 2 Wooden picture

Více

výrobky Z plastů plastic products

výrobky Z plastů plastic products výrobky Z plastů plastic products 285 MEDIN, a.s. NÁSTROJE PRO CHIRURGII INSTRUMENTS FOR SURGERY 443 285 Výrobky z plastů Plastic Products 444 NÁSTROJE PRO CHIRURGII INSTRUMENTS FOR SURGERY MEDIN, a.s.

Více

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Wir empfehlen die Montage unseres Produktes

Více

The global leader in door opening solutions

The global leader in door opening solutions Cylinder CYLINDRICKÉ locks VLOŽKY 2011 The global leader in door opening solutions Cylindrické Cylinder locks vložky with se increased zvýšenou protection ochranou pro for entrance vstupní dveře doors

Více

Šperky. značky Primossa

Šperky. značky Primossa značky Primossa Šperky značky Primossa Šperky Primossa / Tradice od roku 1930 Primossa / Since 1930 Obsah Content Kolekce Burki Collection Burki 6 Kolekce Queen Collection Queen 16 Kolekce Lines Collection

Více

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T" ' - -"" '" S/)e/"kE)' :" 7. El m. fp '

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T ' - - ' S/)e/kE)' : 7. El m. fp ' El m ='L \ \ 'C\ fp ' T" ' - -"" '" /Z / :" 7 N&~m S/)e/"kE)' znacky Primossa + Dr i"" " Šperky znacky Primossa (Nú-m"e, Primossa / Tradice od roku 1930 Obsah / Content Kolekce / Collection DIAMONDS 4

Více

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm] GLRRE LED Design LED luminaires with direct and indirect lighting, intended for suspended installation or mounting on wall Possibility of forming light sets or infinite light lines Body made of anodized

Více

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL OBSAH / CONTENTS 1 LOGOTYP 1.1 základní provedení logotypu s claimem 1.2 základní provedení logotypu bez claimu 1.3 zjednodušené provedení logotypu 1.4 jednobarevné a inverzní provedení

Více

Kapitola 2 Dokumentace č. 11 103 CS

Kapitola 2 Dokumentace č. 11 103 CS Kapitola Dokumentace č. 0 CS Přívod oleje kanálový Sortimentní číslo výrobku 0088-6-5-70040 Ortlinghaus-Werke GmbH Postfach 4 40 4907 Wermelskirchen Kenkhauser Str. 5 499 Wermelskirchen Deutschland Tel.

Více

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Energy news2 1 Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Doposud jste Energy znali jako výrobce a dodavatele humánních přírodních doplňků stravy a kosmetiky.

Více

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und

Více

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE Roedl & Partner: Erstes Büro in Prag A: So und Sie haben sich vorgestellt, dass Sie hier in Prag ein Büro haben werden, ist das richtig? B: Wir

Více

BÖHLER STANZMESSERSTAHL NOŽOVÁ OCEL BÖHLER

BÖHLER STANZMESSERSTAHL NOŽOVÁ OCEL BÖHLER BÖHLER STANZMESSERSTAHL NOŽOVÁ OCEL BÖHLER SPOLEČNOST Světová jednička BÖHLER-UDDEHOLM Precision Strip je 100% dceřiná společnost koncernu Böhler-Uddeholm, který má po celém světě více než 10 000 zaměstnanců

Více

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. NĚMČINA Geocaching V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace autor:

Více

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013 Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika

Více

CENÍK 2015 PLATNÉ OD 01.08.2015. Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

CENÍK 2015 PLATNÉ OD 01.08.2015. Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK CENÍK 2015 PLATNÉ OD 01.08.2015 Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK Westbo of Sweden PLATNÉ OD 01.08.2015 Westbo Classic 1010 Westbo Classic - výška 1,96 m 75.600,- černý

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice

Více

Kleště kombinované. Kleště ploché s dlouhými čelistmi. Langbeck - Flachzangen Flat nose pliers. Kleště s kulatými čelistmi

Kleště kombinované. Kleště ploché s dlouhými čelistmi. Langbeck - Flachzangen Flat nose pliers. Kleště s kulatými čelistmi Made in Germany NK 545xxx DIN ISO 5746 Kleště kombinované Kombizangen Combination pliers NK 545105 160 NK 545110 180 NK 545115 200 NK 518005 Kleště ploché s dlouhými čelistmi Langbeck - Flachzangen Flat

Více

Element h A N D B o o K

Element h A N D B o o K handbook Skříňový program Úvod Kancelářský systém je skladebný, modulový, skříňový systém, který je určen pro doplnění stolových sestav Horizont nebo pro vytváření modulových stěn. Tento systém pak vytváří

Více

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Wir leben und sprechen Deutsch II die Adventszeit Předmět Německý jazyk Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent Kód sady NJ/ZA/03+04/02 Kód DUM NJ/ZA/03+04/02/16-20 Autor Mgr. Eva Gapková Datum

Více

Vliv metody vyšetřování tvaru brusného kotouče na výslednou přesnost obrobku

Vliv metody vyšetřování tvaru brusného kotouče na výslednou přesnost obrobku Vliv metody vyšetřování tvaru brusného kotouče na výslednou přesnost obrobku Aneta Milsimerová Fakulta strojní, Západočeská univerzita Plzeň, 306 14 Plzeň. Česká republika. E-mail: anetam@kto.zcu.cz Hlavním

Více

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC

PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC PRŮVODCE PO LIBERCI DER STADTFÜHRER DURCH LIBEREC 1. JEŠTĚD Dominantou města Liberce je Ještěd, vysoký 1012 m. Na vrcholku hory stojí hotel s restaurací, jenž byl navržen architektem Karlem Hubáčkem a

Více

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO Montageanleitung / Mounting Instruction / Montážní návod Nur von Erwachsenen zu bedienen! Kinder nicht an der Bildwand spielen lassen! Operation by adults only! Do not let

Více

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009

Více

4Ever H A N D B O O K

4Ever H A N D B O O K 4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním

Více

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Název projektu Učíme se trochu jinak moderně a zábavněji Číslo a název šablony II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na

Více

Klepnutím lze upravit styl předlohy. nadpisů. nadpisů.

Klepnutím lze upravit styl předlohy. nadpisů. nadpisů. 1/ 13 Klepnutím lze upravit styl předlohy Klepnutím lze upravit styl předlohy www.splab.cz Soft biometric traits in de identification process Hair Jiri Prinosil Jiri Mekyska Zdenek Smekal 2/ 13 Klepnutím

Více

ZÁŘIVKY Mül er-licht Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové odolné vůči nízkým teplotám /

ZÁŘIVKY Mül er-licht Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové odolné vůči nízkým teplotám / ZÁŘIVKY Model Obr. Pic. Světelný tok Lum. fl ux Müller-Licht Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové / 3-phosphor 01 31000 LT18W/840cw 18 W G13 1.350 lm 26x590 mm (T8) A 01 31001 LT18W/830ww 18 W

Více

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736694 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Peugeot 206 alle Modelle ab 09/98 Inhalt: 1 Steckdose 7-polig mit Abschaltkontakt für

Více

MRT Blasting Unit MRT Spinning Unit MRT Control Unit. řídící jednotka dálkové ovládání měřící systém polohy řetězový pohon 500 kg (Abus)

MRT Blasting Unit MRT Spinning Unit MRT Control Unit. řídící jednotka dálkové ovládání měřící systém polohy řetězový pohon 500 kg (Abus) + Automatická příprava podkladu v šachtách : řídící jednotka dálkové ovládání měřící systém polohy řetězový pohon 500 kg (Abus) : 2 vysokotlaké hlavy rotace 360 vyrobeno z nerezoceli nádrž granulátu z

Více

PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT

PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT Dear Friends We will now be able to buy from us succulent plants at very good wholesale price.

Více

web. 410. + BR 400 410-KZ.

web. 410. + BR 400 410-KZ. web. 410. + BR 400 410-KZ. web. Elegance, zdravé sezení a času nepodléhající odlehčený a štíhlý design s charakteristickou linií. To vše je zakomponováno do každé židle Web. Přesto, že Web oplývá množstvím

Více

4x100 PRÉMIOVÁ ŘADA HSS PILOVÉ KOTOUČE HM PILOVÉ KOTOUČE JEDNORÁZOVÉ HM PILOVÉ KOTOUČE BROUSITELNÉ

4x100 PRÉMIOVÁ ŘADA HSS PILOVÉ KOTOUČE HM PILOVÉ KOTOUČE JEDNORÁZOVÉ HM PILOVÉ KOTOUČE BROUSITELNÉ zvolte kvalitu PRÉMIOVÁ ŘADA PRÉMIOVÁ ŘADA HSS PILOVÉ KOTOUČE 400 HM PILOVÉ KOTOUČE JEDNORÁZOVÉ 100 HM PILOVÉ KOTOUČE BROUSITELNÉ 4x100 50 let zkušeností ve výrobě pilových kotoučů na kov spolu s nepřetržitou

Více

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu *

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu * SPRCHOVÉ VANIKY * SHOWER TRAYS * DUSCHTASSEN * SPRCHOVACIE VANIKY * ZUHANYTÁLCÁK *DUŠO PADKLAI montážní návod * installation instructions * montageanleitung *montážny návod * szerelési utasítás * nontavimo

Více

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX 2016. Od ledna 2015 jsme vyrobili přes 59.000.000 lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!

ActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX 2016. Od ledna 2015 jsme vyrobili přes 59.000.000 lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru! ACTIPACK CZ, a.s. www.actipack.cz Newsletter 2/2015 ActiPack rozšířil výrobu i své prostory Vážení obchodní partneři, Závod prošel významnými audity od předních letošní rok byl ve znamení potravinářských

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České

Více

kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů

kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů 275/2000 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva kultury ze dne 28. července 2000, kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů Změna: 96/2013 Sb. Ministerstvo

Více

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická.

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162. Dělnická. Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 6.roč.

Více

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV-061-00 Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction

nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Standard PN-KV-061-00 Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation

Více

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic

Více

KATALo G. CAtALOgue. 2 o 12 / 2013

KATALo G. CAtALOgue. 2 o 12 / 2013 KATALo G CAtALOgue 2 o 12 / 2013 Smalt. TradIČnÍ, vodě o dolná a barevně STÁlÁ technika, s e vrátila v nové netradiční formě. Firma tvoří originální a krásné výrobky, KTerÉ přinesou rados t nejen VÁm,

Více

Catalogue. Reklamní sortiment Advertising items

Catalogue. Reklamní sortiment Advertising items Catalogue Reklamní sortiment Advertising items Veškerý sortiment značky KOH-I-NOOR naleznete v centrálním katalogu výrobků. V elektronické podobě je k dispozici na www.koh-i-noor.eu. The whole product

Více

MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD 1. 7. 2015

MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD 1. 7. 2015 Tschechische & Deutsche Version / FAQs auf Deutsch MODELOVÁ ŘADA A CENÍK KOČÁRKŮ KOLOFOGO OD 1. 7. 2015 MODEL / KOMPONENTY JENDA SOUČÁST VÝBAVY STANDA SOUČÁST VÝBAVY TONDA SOUČÁST VÝBAVY Tlumič Brzda Sklápěcí

Více

František. Hrachovina. přeprava nadměrných nákladů / transport of oversize cargo / Großraum- und Schwertransporte

František. Hrachovina. přeprava nadměrných nákladů / transport of oversize cargo / Großraum- und Schwertransporte František Hrachovina přeprava nadměrných nákladů / transport of oversize cargo / Großraum- und Schwertransporte O firmě / About / Gessellschaft Hrachovina.cz Dne 4.2.1992 založil Miroslav Hrachovina dopravní

Více

Právní formy podnikání v ČR

Právní formy podnikání v ČR Bankovní institut vysoká škola Praha Právní formy podnikání v ČR Bakalářská práce Prokeš Václav Leden, 2009 Bankovní institut vysoká škola Praha Katedra Bankovnictví Právní formy podnikání v ČR Bakalářská

Více

CAPU COLLECTION 2O11/2O12

CAPU COLLECTION 2O11/2O12 kvalita zkušenost tradice CAPU COLLECTION 2O11/2O12 čepice šály rukavice ČELENKY STRANA 2 2 Firma CAPU se specializuje na výrobu čepic, kšiltových čepic, šál, fleecových výrobků, funkčních čepic a dalších

Více

OPIS Engineering k.s. w w w. o p i s. c z

OPIS Engineering k.s. w w w. o p i s. c z 12 OPS ngineering k.s. w w w. o p i s. c z Ř 800 UL Série U Série strana 8 strana 0 strana 0 strana 2 strana 4 strana 4 L-L Série SU-SUL-SUK Série strana 6 strana 6 strana 8 strana 8 strana 8 Katalog 7

Více

TA-030 TA-010 TA-020

TA-030 TA-010 TA-020 Table s collection Table s collection je navržena přesně dle požadavků uživatelů na jednoduchý, skladný a multifunkční systém stolů pro jednací a konferenční místnosti. Pomocí několika modulů stolů je

Více

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE OBSAH 1. LEKCE Was ist das? Wer ist das? Wo ist Familie Veselý? 13 Pořádek větných členů v německé větě Věta oznamovací.. 24 Wo sind sie? 26 Věta tázací Otázka doplňovací 28 Bratislava 30 Kladná a záporná

Více

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

Tkáňový hydrogelový osmotický expander OSMED

Tkáňový hydrogelový osmotický expander OSMED Tkáňový hydrogelový osmotický expander OSMED Tkáňová expanze... Samorozpínání na základě osmotického principu Absorbování tělních tekutin a konsistentní růst Zvětšující se objem expanderu stimuluje měkkou

Více

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden. Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise

Více

SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI-3 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm

SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI-3 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI-3 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm 21 104,80 169,00 995,00 980,00 21 104,80 169,00 995,00 980,00 21 181,00 111,70 895,00 915,00 Robuste Metallständer

Více

Kapitola Dokumentace č. CS

Kapitola Dokumentace č. CS Kapitola Dokumentace č. CS 4 11 103 EU prohlášení výrobce Ortlinghaus-Werke GmbH Postfach 14 40 42907 Wermelskirchen Kenkhauser Str. 125 42929 Wermelskirchen Deutschland Tel. +49 2196 85-0 Fax +49 2196

Více

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz 736652 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724 PEUGEOT 307 Kombi ab ab 04/02 PEUGEOT 307 Station Wagon ab 04/02 Inhalt: 1 Steckdosen-Gehäuse

Více

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky Lekce 14 Výukový materiál vzdělávacích kurzů v rámci projektu Zvýšení adaptability zaměstnanců organizací působících v sekci kultura Tento materiál je spolufinancován

Více

TECHNICKÉ FRÉZY TECHNICAL CUTTERS

TECHNICKÉ FRÉZY TECHNICAL CUTTERS TECHNICKÉ FRÉZY TECHNICAL CUTTERS S T O J Í R E N S T V Í I N D U S T R I E S 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 (mm) MEDIN, a.s. Vlachovická

Více