Interrail Pass průvodce 2015

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Interrail Pass průvodce 2015"

Transkript

1 Interrail Pass průvodce 2015 Stáhněte si aplikaci Interrail Planner. Je zdarma a k použití v režimu offline!

2 Vážení majitelé jízdenky Interrail Pass, zvolili jste si ideální způsob, jak projet Evropu vlakem! S jízdenkou Interrail Pass získáváte příležitost naplno si vychutnat řadu půvabných zákoutí starého kontinentu včetně jeho kulturního a historického dědictví, a navíc budete cestovat tím nejzábavnějším možným způsobem. Tato příručka vysvětluje, jak jízdenku Interrail Pass používat, abyste z ní při cestách po Evropě vytěžili maximum. První tip: S plánováním cesty po Evropě vám pomůže i naše aplikace Interrail Rail Planner. Najdete tam celoevropské jízdní řády, další výhody pro majitele jízdenky Interrail Pass a spoustu dalších informací. Mnohé funkce jsou k dispozici i offline a nevyžadují tak mobilní internetový přístup. Jsme rádi, že jste se rozhodli pro Interrail. Přejeme vám skvělou cestu.

3 Obsah Používání jízdenky Interrail Pass ve 2 krocích Jak Interrail Pass funguje Objevte kouzlo evropských vlaků Praktické informace Výhody jízdenky Podmínky použití Správnosti a aktuálnosti údajů v tomto průvodci jsme věnovali maximální úsilí. Tyto informace však mohou podléhat změnám bez předchozího upozornění a jejich přesnost a úplnost nelze zaručit.

4 4

5 Používání jízdenky Interrail Pass ve 2 krocích Používání jízdenky Interrail Pass ve 2 krocích 1 Než nastoupíte do vlaku, autobusu či na loď, musíte vyplnit Cestovní záznam. Máte-li FlexiPass, zadejte datum cesty do Cestovního kalendáře modrým či černým inkoustem (nikoli tužkou!). 2 Po skončení cesty nám zašlete svou obálku včetně jízdenky a my vám za to pošleme dárek. Pokud si Cestovní záznam chcete schovat na památku, na vyžádání vám jej zašleme zpět. 5

6 Jak Interrail Pass funguje Následující informace si pozorně přečtěte, aby vaše cesta proběhla bez komplikací. Jaké cestovní doklady budu potřebovat? Jízdenka Interrail Pass sestává z obálky s Cestovním záznamem, k němuž je připevněna samotná jízdenka. V žádném případě ji neoddělujte. Vedle jízdenky a obálky budete samozřejmě potřebovat platný cestovní pas nebo jiný průkaz totožnosti. Předem si ověřte, pro které země se vyžaduje cestovní pas. Vřele doporučujeme také cestovní pojištění jízdenka jej nezahrnuje. Které materiály obdržím? Vedle tohoto průvodce dostanete obálku, k níž bude připevněna jízdenka, a také mapu Interrail Pass, abyste si cestu mohli snáze naplánovat. Jakmile obdržíte Interrail Global Pass, pečlivě si jej zkontrolujte a ujistěte se, že všechny vaše osobní údaje jsou správně. Najdete-li chyby, musíte jízdenku odnést na místo, kde jste ji koupili, a nechat je opravit ještě před zahájením cesty. 6

7 K čemu slouží obálka k jízdence Interrail Pass? Obálka chrání aktivovanou jízdenku, která je připevněna uvnitř. Dále zahrnuje Cestovní záznam (Travel Report), který musíte spolu s jízdenkou předkládat při kontrolách. Vepište do něj své osobní údaje a údaje o jízdence, než ji začnete používat, a před nástupem do každého vlaku, trajektu nebo autobusu či při využívání jízdenky k získání slevy vyplňte podrobnosti o cestě. Jak Interrail Pass funguje Platí můj Interrail Pass pro veškeré vlaky a lodě v Evropě? Interrail Pass platí pro cestu v zemi nebo se společností, které jsou uvedeny na jízdence, a v případě jízdenky Global Pass v zemích a u společností uvedených na obálce. Aplikace Rail Planner uvádí zúčastněné lodní a železniční společnosti včetně soukromých. Tyto informace v aplikaci najdete v oddílu Pass Benefits, kde jsou uspořádány podle zemí. Abyste mohli zdarma využít mezistátní trajekty, musí váš Interrail Pass platit jak ve výchozí, tak v cílové zemi. Chcete-li slevu, musí jízdenka platit ve výchozí NEBO v cílové zemi. 7

8 Jízdenka nepokrývá náklady na rezervace a příplatky za lůžka, lehátka a místenky v jistých mezinárodních a vysokorychlostních vlacích. Viz oddíl Jak mám rezervovat místenky a lehátka? na straně 11. Jak mám postupovat, pokud potřebuji projet zemí, v níž bydlím? Jízdenku nelze využít pro bezplatné cestování v zemi trvalého bydliště, ale je možné, že budete mít právo na zlevněnou jízdenku od tamní železniční společnosti. Pokud máte nárok na slevu, musíte si zlevněnou jízdenku zakoupit ještě před cestou. Přehled platných slev je k dispozici na stránce Jak často mohu používat Interrail Pass? Záleží na tom, jaký typ jízdenky máte. Jízdenky Interrail Global Pass platí v 30 zemích a existují ve dvou verzích: Continuous Pass můžete během období platnosti používat tak často, jak chcete. Flexi Pass lze používat pouze určitý počet dní v rámci celého období platnosti. Upozorňujeme, že první cestu můžete zahájit kdykoli po 0:00 prvního dne platnosti jízdenky a že poslední cestu musíte dokončit do půlnoci (24:00) posledního dne platnosti. 8 Používání jízdenky Interrail Flexi Pass Pokud máte jízdenku Flexi Pass, pečlivě si pročtěte následující oddíl, abyste ji používali správně.

9 K čemu slouží Cestovní kalendář na jízdence Flexi Pass? Flexi Pass vás opravňuje k určitému počtu cestovních dní během daného období. V libovolný den můžete jet libovolným počtem vlaků, ale ověřte si předem, zda se pro zvolený spoj doporučuje či vyžaduje rezervace. Než nastoupíte do prvního vlaku v daný den, vepište aktuální datum do Cestovního kalendáře. Pokud to neuděláte, bude na vás pohlíženo, jako byste cestovali bez jízdenky, což znamená, že budete muset zaplatit plné jízdné, a navíc můžete být pokutováni. Jak Interrail Pass funguje Jak se vyplňuje Cestovní kalendář? Cestovní kalendář má pro každý cestovní den, na který máte právo, pole pro den a měsíc. Možná jste si celou cestu pečlivě naplánovali předem, ale nevyplňujte celý kalendář najednou ztratili byste možnost měnit data jednotlivých jízd. Na začátku každého cestovního dne vepište datum a číslo do příslušných polí ve sloupci 1 pro první cestovní den, ve sloupci 2 pro druhý cestovní den apod. Nevpisujte údaje tužkou musíte použít černou či modrou propisku! Políčka pro datum na jízdence Jak vyplnit Cestovní kalendář Používejte výlučně černou či modrou propisku, kterou nelze vymazat. Nepoužívejte tužku Nikdy neopravujte datum Den a měsíc zapisujte pomocí dvou číslic (viz příklad) Co mám dělat, pokud se při vyplňování Cestovního kalendáře spletu? Počínejte si velmi opatrně. Chyby nelze opravit, jelikož pozměněné datum cesty může být interpretováno jako pokus o podvod. Pokud jste se spletli, musíte správné datum zadat do dalšího políčka, což znamená, že jste přišli o jeden cestovní den. 9

10 Jak mohu u jízdenky Flexi Pass do Cestovního kalendáře zadat noční cestu a ušetřit tak jeden cestovní den? Cestovní den běží od půlnoci do půlnoci. U všech nočních cest musí Interrail Pass platit jak v den odjezdu, tak v den příjezdu. V závislosti na času odjezdu nočního vlaku však můžete využít speciální nabídku Interrail, s níž ušetříte jeden cestovní den. Pokud po 19:00 nastoupíte do přímého nočního vlaku (bez přestupů/ přípojů), který do své cílové stanice dorazí po 4:00, stačí použít jeden den den příjezdu. Pokud například pojedete přímým nočním vlakem z Budapešti do Mnichova, který odjíždí 2. srpna ve 21:10 a přijíždí následující ráno v 6:15, stačí do Cestovního kalendáře na jízdence uvést jen 3. srpen ve formátu 03/08. Pokud do nočního vlaku nastoupíte před 19:00, musíte použít dva cestovní dny. Datum odjezdu vyplňte do jednoho sloupce a datum příjezdu do druhého. Při cestě nočním trajektem stačí použít jeden cestovní den. Do Cestovního kalendáře můžete zadat buď den příjezdu, nebo den odjezdu. Volba je na vás. 10

11 Opravňuje mě Interrail Pass k dalším výhodám? Ano, jízdenka vám dává právo na řadu speciálních výhod včetně bezplatné nebo zlevněné přepravy evropskými autobusy a trajekty. Úplný seznam výhod najdete v oddíle Pass Benefits v aplikaci Interrail Rail Planner. Další informace jsou uvedeny na stránce 19. Jak mám rezervovat místenky a lehátka? V některých vlacích (například ve vysokorychlostních, mezinárodních a nočních) je rezervace místenky či lehátka obvykle podmíněna zaplacením zvláštního poplatku. Místenky v těchto vlacích v populárních turistických zemích, jako jsou Francie a Itálie, mohou být během července a srpna velice žádané a počet míst vyhrazených v těchto vlacích pro držitele Interrail Pass může být omezen. Naproti tomu rakouské a německé vysokorychlostní vlaky obvykle rezervaci nepožadují. Jak Interrail Pass funguje Z tohoto důvodu vřele doporučujeme rezervaci předem (většinu vlaků lze rezervovat až tři měsíce před cestou). Pokud budou ve vlaku s povinnou rezervací, kterým chcete jet, sedadla pro držitele Interrail Pass vyprodána, budete si muset zakoupit jízdenku s plným jízdným. Můžete také zkusit jiný den nebo čas, či zvážit alternativní trasu. Chcete-li zjistit, zda je rezervace povinná, obraťte se na svou cestovní kancelář či železniční společnost (pokladny, informace) nebo použijte aplikaci Interrail Rail Planner. Viz také bod 9 podmínek použití. Než vyrazíte, můžete si místenky rezervovat prostřednictvím většiny cestovních agentur, které prodávají jízdenky Interrail Pass, u několika evropských železničních společností, na internetu a/nebo prostřednictvím call center, pokud tuto službu poskytují. Kromě toho můžete rezervace provádět u mezinárodních přepážek velkých vlakových nádraží. Další informace najdete na stránce Tip: V aplikaci Rail Planner můžete plánovat cestu pomocí filtru Trains without compulsory reservations. Je však možné, že cesta zabere více času a že budete muset častěji přestupovat. 11

12 Rail Planner je bezplatná, praktická aplikace, která poskytuje přístup k jízdním řádům evropských vlaků offline. Pomocí funkce Trip Planner si můžete cestu naplánovat předem, na nádraží či dokonce až ve vlaku! Aplikaci si můžete stáhnout zde:

13 Aplikace Interrail Rail Planner Zdarma, offline, pohodlně. Dále můžete: Vyhledávat nejbližší vlaková nádraží pomocí rozšířené reality Prohlížet si další slevy a výhody, na něž máte nárok, například jízdy trajektem, ubytování v hotelu a prohlídky měst Přečíst si něco o zemích, jež poznáváte

14 Objevte kouzlo evropských vlaků Každý evropský vlak je něčím jedinečný stylem, technologií, úrovní pohodlí, rychlostí. Cestovatelský prožitek se mění ihned po překročení hranic. Nabízíme základní přehled různých vlaků v Evropě. Regionální vlaky Obecně platí, že tyto vlaky jezdí na krátkou vzdálenost a obvykle zastavují v méně významných stanicích. Velmi často je využívají místní, obzvlášť při dojíždění do práce či školy. Upozorňujeme, že některé z těchto vlaků jsou složeny výlučně z vozů 2. třídy. Expresní vlaky Tuzemské a mezinárodní expresní vlaky mají méně zastávek, takže vás do cíle zavezou rychleji než regionální vlaky. Obecně se nazývají InterCity (IC) nebo EuroCity (EC). Tyto vlaky někdy vyžadují rezervaci míst k sezení. Vysokorychlostní vlaky Chcete překonat velkou vzdálenost opravdu rychle nebo co nejluxusněji? Evropu křižuje spousta vysokorychlostních spojů (někdy se řítí až 320kilometrovou rychlostí), které nabízejí pohodlné vozy 1. a 2. třídy a jídelní vozy. Obvykle je nutné rezervovat si jízdenku za zvláštní poplatek. Přehled cen rezervací najdete na stránce org/reservations Působivé panoramatické tratě Evropa samozřejmě překypuje velkým množstvím malebných míst, jež si můžete vychutnávat z jakéhokoliv typu vlaku. Některé panoramatické tratě se však díky úžasnému výhledu staly skutečnou legendou. Interrail Pass platí pro mnohé z nich, nebo vás alespoň opravňuje ke slevě. Někdy se vyžaduje rezervace, kterou vám vždy vřele doporučujeme. 14 Noční vlaky Noční vlaky spojují řadu evropských velkoměst a nabízejí několik možností přespání podle toho, jak hluboko máte do kapsy. Díky nočním vlakům můžete ušetřit, protože příplatek bývá v závislosti na vaší volbě nižší než cena hotelového pokoje. Některé noční vlaky nabízejí sklopná sedadla (obvykle jen ve 2. třídě), za která se platí nejnižší příplatek. Za odpovídající příplatek si můžete zvolit také standardní lehátko nebo luxusnější lůžko. Lehátková kupé obsahují v 1. třídě čtyři otevřená lehátka a ve 2. třídě čtyři až šest otevřených lehátek. Kupé sdílejí cestující obou pohlaví. Umyvadla a toalety najdete na konci chodbiček a budete mít k dispozici prostěradlo, přikrývku a polštář. Lůžková kupé nabízejí více pohodlí a soukromí. Jsou určena pro jednoho či dva cestující v 1. třídě a pro dva či tři cestující ve 2. třídě.

15 Objevte kouzlo evropských vlaků Obvykle obsahují vlastní umyvadlo a jsou vyhrazena buď pro muže, nebo pro ženy, pokud jedna skupina neobsadí celé kupé. V některých nočních vlacích najdete i luxusní lůžková kupé s vlastní toaletou a sprchou. Rezervace jsou vždy povinné. Aby se vám ve vlaku vyhnuly nepříjemnosti, nezapomeňte na opatrnost. Věci si bezpečně uložte a nezapomeňte se v kupé zamknout. Vybírání cestovních dokumentů Tyto vlaky často přejíždějí státní hranice uprostřed noci. Z tohoto důvodu je poměrně běžné, že si personál vezme váš Interrail Pass a cestovní pas, abyste při hraničních formalitách nemuseli být rušeni. Nemusíte se bát je to standardní postup a dokumenty vám budou vráceny ráno. Zkontrolujte si ale, zda vám vrácené dokumenty opravdu patří a zda nic nechybí. 15

16 Praktické informace Pomoc při cestách po Evropě V mnoha vlakových stanicích najdete mezinárodní přepážky, kde vám personál mimo jiné poskytne informace a pomoc s rezervací. 1. nebo 2. třída Cestovní třída závisí na tom, který typ jízdenky Interrail Pass jste si zakoupili. Pokud máte jízdenku do 2. třídy a chcete některý úsek absolvovat v 1. třídě, budete muset rozdíl předem doplatit u přepážky. Pokud máte jízdenku do 1. třídy, ale cestujete 2. třídou, nemáte nárok na vrácení peněz. Některé vnitrostátní vlaky nemají vozy 1. třídy a na lodích se obvykle cestovní třídy nerozlišují. Na některých větších nádražích jsou držitelům jízdenek 1. třídy k dispozici vyhrazené salónky (tzv. lounge). Najdete je v oddíle Pass Benefits v aplikaci Interrail Rail Planner. Upozorňujeme, že železniční společnosti mají právo bez předchozího upozornění změnit pravidla pro přístup držitelů jízdenek do salónků. Kde je můj vlak a v kolik hodin odjede? Aplikace Rail Planner nabízí offline verzi evropských jízdních řádů. Jízdní řády a údaje o nástupištích najdete na všech vlakových nádražích na vývěskách (odjezdy na žlutém papíře, příjezdy na bílém) nebo na tabulích poskytujících na minutu přesné informace. Takřka všechny větší stanice mají i informační přepážku. Na nástupišti obvykle najdete displej s časem odjezdu a cílem příštího vlaku. 16

17 Velké město, několik nádraží Většina velkých měst má několik vlakových nádraží a vlaky obvykle nezastavují na všech z nich. Pokud se chcete dostat na konkrétní nádraží, ověřte si, že tam vlak, jímž chcete jet, opravdu zastavuje. Pokud vyrážíte do nového místa, zkontrolujte si, z kterého nádraží přesně musíte odjet. Už jsme tam? Názvy stanic nejsou vždy oznamovány, nebo mohou být hlášeny v cizím jazyce, jemuž nerozumíte. Poznamenejte si plánovaný čas příjezdu a názvy předcházejících stanic, abyste byli připraveni vystoupit, jakmile vlak přijede do vašeho cíle. Názvy stanic jsou obvykle na nástupištích jasně viditelné, ale pokud si nejste jisti, můžete se vždy zeptat průvodčího či spolucestujících. Jak nastoupit do správného vlaku a jak v něm zůstat! Nastoupili jste? Pokud máte rezervaci, číslo vozu a sedadla najdete na jízdence. Na některých nástupištích si můžete zjistit, kde přesně který vůz zastaví. Buďte připraveni ihned nastoupit, protože vlaky ve stanicích často stojí jen krátce. Zda se jedná o vůz 1. nebo 2. třídy, poznáte podle čísla vedle dveří či okna (některé vlaky mají obě třídy v jediném voze). Mějte také na paměti, že některé vlaky se během cesty dělí a jednotlivé vozy pokračují do různých stanic. Věnujte patřičnou pozornost displejům s názvem cílové stanice, kde to bude uvedeno, a číslům vozů, jež uvidíte vedle dveří. Průvodčí před rozdělením oznámí, kam které vozy směřují. Praktické informace 17

18 Jídlo ve vlaku Řada dálkových a vysokorychlostních vlaků má plně vybavený jídelní vůz, který nabízí snídaně, obědy a večeře. Ve vysokorychlostních vlacích najdete bufety a bary, které během cesty prodávají lehké pokrmy. Vlakem také procházejí zaměstnanci, kteří nabízejí drobné občerstvení a nápoje. Ve vnitrostátních vlacích však podávání jídel není příliš běžné. Chcete-li vědět, zda váš vlak nabízí bufet či má jídelní vůz, zeptejte se na stanici. Piknikové jídlo si samozřejmě můžete vždy přibalit na cestu sami! Bezpečnost Vlaková nádraží bývají rušná a pulzují životem. Někdy se na nich můžete cítit ztraceni. Evropská nádraží jsou obecně poměrně bezpečná, ale kde se vyskytuje mnoho turistů, tam málokdy budou chybět kapsáři. Používejte zdravý rozum a obzvlášť opatrní buďte ve vlacích spojujících městská centra s letištěm. Vždy dávejte dobrý pozor na své věci! Zavazadla Zavazadla budete muset nosit či táhnout během celého výletu, a tak doporučujeme, abyste cestovali nalehko. V závislosti na typu vlaku najdete místo pro kufry nad sedadly a/nebo na konci vozu. Dávejte pozor, jelikož železniční společnosti za ztracená či zcizená zavazadla neručí. Většina velkých vlakových stanic nabízí úschovnu zavazadel či zamykací skříňky na mince. 18

19 Výhody jízdenky Výhody jízdenky Jakožto držitel jízdenky Interrail Pass můžete využít řady dalších výhod, jako jsou slevy na plavby lodí, přenocování v hotelu, vstupenky do muzeí a další služby. Tyto výhody můžete obvykle využít přímo na místě. V některých případech (zejména u mezinárodních lodních společností) se požaduje rezervace předem. V oddíle Pass Benefits v aplikaci Interrail Rail Planner najdete potřebné kontaktní údaje partnerů pro rezervace (telefonní číslo, ová adresa či internetová stránka). Při využívání výhod mějte na paměti: 1) Držitelé jízdenek Flexi Pass: Bezplatnou přepravu můžete využívat pouze v cestovní den, který jste uvedli na jízdence. Zlevněné jízdné naopak využití cestovního dne nevyžaduje. Slev můžete využít kdykoliv (i když jste již vyčerpali všechny své cestovní dny) až do posledního dne platnosti jízdenky. 2) Držitelé jízdenek Continuous Pass: Výhod můžete využít do posledního dne platnosti pasu. Tyto informace najdete také na stránce Eurail Group: Upozorňujeme, že výhody se mohou změnit bez předchozího upozornění. Před koupí či rezervací jízdenky či vstupenky si ověřte, zda daná společnost slevu stále nabízí. 19

20 Podmínky použití 1. Definice jízdenky Interrail Pass Interrail Pass se skládá z vlastní jízdenky a obálky, která obsahuje Cestovní záznam. Jízdenku ani obálku nelze použít samostatně. Cestující, jimž jedna ze součástí chybí, budou muset zaplatit plné jízdné a pokutu až 200 eur podle pravidel příslušné železnice. 2. Interrail Pass je výlučně osobní Jízdenka Interrail Pass se vydává výlučně na jméno, je nepřenosná a platí pouze s platným cestovním pasem či jiným uznávaným dokladem totožnosti s fotografií (kopie se neuznávají). Cestující, kteří cestují s jízdenkou Interrail Pass bez cestovního pasu či rovnocenného dokladu, budou muset zaplatit plné jízdné a pokutu až 200 eur podle pravidel příslušné železnice. 3. Země a partneři, na které se Interrail Pass vztahuje 3.1 Platnost jízdenky Jízdenka Interrail Pass platí na zúčastněných železnicích a v lodních společnostech v zemích, které jsou uvedeny na obálce jízdenky Interrail Pass. Veškeré zúčastněné železnice a lodní společnosti jsou uvedeny v aplikaci Interrail Rail Planner v nabídce Pass Benefits. Jízdenka Interrail Pass neplatí v zemi trvalého bydliště majitele. V zemi trvalého bydliště si cestující musí zakoupit běžnou jízdenku, která platí až k hranicím nebo na letiště. Během platnosti jízdenky Interrail Pass je obvykle možné tyto jízdenky koupit v zemi trvalého bydliště se slevou. Jízdenky Interrail pro jedinou zemi (One Country Passes) platí pouze pro zemi, jejíž jméno je na nich vytištěno. Jízdenky Interrail pro Benelux platí v Belgii, Nizozemsku a Lucembursku. 20

21 3.2 Cesta delší než platnost jízdenky Pokud cestující podniká cestu, která není plně pokryta platností jízdenky, musí za zbývající část zaplatit běžné jízdné. 4. Výhody Výhody jsou slevy, jichž mohou využít majitelé jízdenek. Výhodu lze získat pouze: po předložení jízdenky, během platnosti jízdenky, pokud jízdenka Interrail Pass platí v zemi, ve které se výhoda poskytuje, obecně jen u místní pokladny, v call centru či na internetové stránce společnosti, která výhodu poskytuje. Jízdenky Interrail Pass poskytují právo na výhody u přepravních společností i jiných organizací uvedených v aplikaci Rail Planner. Podrobnosti o konkrétních výhodách si přečtěte v aplikaci Rail Planner nebo navštivte stránku wwwl.eurailgroup.org, kde jsou k dispozici aktuální informace. Existují dva druhy výhod právo na bezplatnou jízdu/vstup a právo na slevu. 4.1 Bezplatné služby Bezplatná cesta ve vnitrozemí je podmíněna tím, že jízdenka platí v příslušné zemi. U přeshraniční přepravy musí jízdenka platit ve výchozí a zároveň v cílové zemi. Bezplatnou přepravu lze využít jen v den, který byl vyplněn v Cestovním kalendáři. 4.2 Služby se slevou Zlevněná cesta ve vnitrozemí je podmíněna tím, že jízdenka platí v příslušné zemi. U přeshraniční přepravy musí jízdenka platit ve výchozí nebo v cílové zemi. Slevy lze využít v kterýkoli den, který spadá do platnosti jízdenky, i když veškeré cestovní dny již byly v Cestovním kalendáři vyplněny. 5. Uvedení osobních údajů, údajů o jízdence a cestě do Cestovního záznamu Před použitím jízdenky Interrail Pass je její majitel povinen vyplnit údaje o sobě (včetně čísla cestovního pasu a podpisu) a o jízdence do Cestovního záznamu (Travel Report) na obálce. Před nastoupením do vlaku, autobusu nebo na loď musí být jízda zapsána do oddílu Podrobnosti o cestě (Journey Details) v Cestovním záznamu, a to modrým nebo černým inkoustem, který nelze vymazat (tužky nejsou přípustné). Nezapomínejte, že podrobnosti o cestě jsou klíčovou součástí jízdenky. Pokud je neuvedete, jízdenka neplatí. Cestující, kteří tyto podrobnosti neuvedli, budou muset zaplatit plné jízdné a pokutu až 200 eur podle pravidel příslušné železnice. 6. Flexi Pass: vyplnění políčka Cestovní kalendář Majitelé flexibilní jízdenky si v rámci její celkové platnosti mohou zvolit dny, kdy budou cestovat. Před nástupem do prvního vlaku, autobusu nebo na loď jsou povinni do příslušných polí Cestovního kalendáře na jízdence správně vyplnit datum, a to modrým nebo černým Podmínky použití 21

22 22 inkoustem, který nelze vymazat (tužky nejsou přípustné). Den a měsíc se vypisují dvěma číslicemi (5. květen se zapisuje jako 05/05) v tomto pořadí: Cestující, kteří cestují v den neuvedený na jízdence, budou muset zaplatit plné jízdné a pokutu až 200 eur podle pravidel příslušné železnice. Jakmile je cestovní den zapsán, libovolné pokusy jej opravit budou považovány za pokus o podvod a jízdenka bude zabavena. Pokud majitel jízdenky udělá chybu, může: napsat správné datum do nového políčka, což znamená, že jeden cestovní den (bez náhrady) propadá, nebo ve všech ostatních případech požádat průvodčího před kontrolou jízdenek o radu. 7. Flexi Pass: noční jízdy Pokud majitel jízdenky nastoupí do přímého nočního vlaku s odjezdem po 19:00 a příjezdem do cílové stanice po 4:00, stačí do Cestovního kalendáře uvést pouze datum dne příjezdu. Tento zápis zahrnuje rovněž jízdu mezi 19:00 a půlnocí v den odjezdu, pokud jak den odjezdu, tak den příjezdu spadají do celkové platnosti jízdenky. Pokud majitel jízdenky nastoupí do nočního vlaku před 19:00, musí v Cestovním kalendáři vyplnit dva cestovní dny. Při využití nočního trajektu, pro který jízdenka platí, lze do Cestovního kalendáře na jízdence zapsat datum odjezdu nebo příjezdu.

23 Podmínky použití 8. Dostupnost jízdenek, rezervace a příplatky Jízdenka Interrail Pass nezaručuje místo k sezení ve vlaku či na lodi, pokud cestující předem neprovede samostatnou rezervaci. Poplatky za rezervace či lůžka, přístavní poplatky, cena občerstvení a další služby na palubě vlaku či lodi nejsou zahrnuty v ceně síťové jízdenky. Jisté vlaky a trajekty je nutné rezervovat předem a v úvahu připadají příplatky. Majitelé jízdenek musejí provést rezervaci a/nebo platbu předem v těchto případech: Rezervace míst ve většině vysokorychlostních vlaků (jako SNCF TGV, Thalys, Lyria, Trenitalia Freccia, Renfe AVE). Majitel jízdenky musí předem zaplatit příplatky, například za rezervaci místenky (poplatek za rezervaci někdy zahrnuje i další služby). Využití možnosti přespat (lehátka, lůžka, sklápěcí sedadla) ve všech nočních vlacích. Panoramatické vlaky: na některých malebných tratích existuje možnost využít panoramatický vlak, který vyžaduje rezervaci. Jídla, která jsou v některých vlacích zahrnuta do příplatku. Další služby nabízené ve vlacích (telefon, noviny apod.). Speciální příplatky za trajekty. Majitelé jízdenek musejí provést rezervaci a/nebo platbu v těchto případech: využití kabin, lůžek a sklápěcích sedadel na lodích trajektových společností, sezónní příplatky během června až září na lodních trasách Attica Group (Superfast Ferries a Blue Star Ferries) nebo Minoan Lines mezi Itálií a Řeckem, 23

24 přístavní poplatky, využití jistých lodí. 9. Zneužití a zabavení jízdenky Interrail Pass Zaměstnanci železnice mají právo zabavit jízdenku: která je okopírovaná nebo padělaná, kterou používá jiná osoba než ta, pro niž byla vydána, na níž byla pozměněna data (v libovolném políčku), kterou cestující používá mimo období platnosti, která je používána v zemi trvalého pobytu, která je používána bez cestovního pasu či jiného uznávaného dokladu totožnosti s fotografií (kopie se neuznávají). Majitel jízdenky navíc bude muset zaplatit plné jízdné a pokutu až 200 eur podle pravidel příslušné železnice. Ve všech uvedených případech se majitel jízdenky dopouští podvodu vůči Eurail Group i dopravci, s nímž cestuje. Tento podvod bude oznámen vnitrostátním úřadům, které rozhodnou o trestu. 10. Zavazadla Co se týče přepravy zavazadel, mají majitelé jízdenky Interrail Pass tytéž podmínky jako majitelé běžných jízdenek na příslušné železnici. 11. Platnost jízdenky Interrail Pass Jízdenka Interrail Pass platí po celé období, které je na ní uvedeno. Cestu lze zahájit po 24

25 00:00 prvního dne platnosti a poslední cesta musí skončit do 24:00 v poslední den platnosti a 2. vozová třída Jízdenka Interrail Pass platí ve vozové třídě na ní uvedené. Jízdenku pro 1. vozovou třídu lze použít i ve 2. vozové třídě. Cestující, kteří chtějí využít 1. třídu s jízdenkou do 2. třídy, musejí doplatit celý rozdíl mezi jízdným v 1. a 2. vozové třídě za příslušný úsek. Pokud majitel jízdenky pro 1. třídu využije 2. třídu, rozdíl mu nebude proplacen. 13. Způsobilost K cestování s jízdenkou Interrail Pass jsou oprávněni občané jedné ze zemí Evropské unie či jedné ze zemí uvedených níže a osoby s úředním bydlištěm v těchto zemích: Albánie, Andorra, Bělorusko, Bosna a Hercegovina, Černá Hora, Gibraltar, Island, Kosovo, Lichtenštejnsko, Makedonie, Moldávie, Monako, Norsko, Rusko, San Marino, Srbsko, Švýcarsko, Turecko, Ukrajina a Vatikán. Občané jiných zemí než členských států EU a výše uvedených zemí a osoby s úředním bydlištěm v jedné z těchto zemí mohou cestovat s jízdenkou Eurail Pass. Občanství lze prokázat pasem / průkazem totožnosti. Bydliště lze prokázat státem vydanými doklady potvrzujícími bydliště. 14. Duplikáty a výměna jízdenek Interrail Pass Za poškozené, ztracené či ukradené jízdenky Interrail Pass nelze vystavit duplikát. Jízdenky, které obsahují nesprávné informace v důsledku chyby způsobené institucí, která je vydala, může vyměnit jen tato instituce. 15. Kategorie jízdenky Interrail Pass V několika kategoriích platí omezení pro použití jízdenky Interrail Pass: Dětskou jízdenku mohou použít jen cestující, kteří jsou v první den platnosti jízdenky mladší 12 let. Dětskou jízdenku lze použít jen v kombinaci s jízdenkou pro dospělého. Na každou jízdenku pro dospělého lze vystavit maximálně dvě dětské jízdenky. Děti mladší 4 let mohou cestovat zdarma a bez jízdenky, ledaže potřebují zvláštní sedadlo nebo postel. V takovém případě se může požadovat běžná jízdenka nebo samostatná dětská jízdenka. Mládežnickou jízdenku mohou využít jen cestující, kteří jsou v první den platnosti jízdenky mladší 26 let. Seniorskou jízdenku mohou využít jen cestující, kterým je v první den platnosti jízdenky alespoň 60 let. 16. Zásady pro zrušení jízdenky a vrácení peněz Požaduje-li majitel jízdenky vrácení peněz, musí buď: vrátit jízdenku na místě, kde byla zakoupena, před prvním dnem platnosti, nebo požádat zaměstnance železnice, aby jízdenku před prvním dnem platnosti označil jako NEPOUŽITOU. Žádosti o vrácení peněz za takto označené jízdenky se přijímají Podmínky použití 25

26 maximálně měsíc po posledním dni platnosti. Vrácená částka bude snížena o 15% stornopoplatek. Jízdenky, které byly částečně využity, ztraceny, poškozeny či ukradeny, nebudou proplaceny ani vyměněny. Totéž platí pro libovolné jízdenky, které si cestující zakoupí náhradou za ukradené či ztracené jízdenky. Žádost o vrácení peněz smí majitel jízdenky podat výlučně písemně společnosti, u které tuto jízdenku koupil, a musí předložit původní jízdenku v obálce. 17. Ručení Eurail Group G.I.E. působí pouze jako zprostředkovatel evropských přepravců a neručí za jejich provoz, ani za škody či dodatečné náklady, které vzniknou kvůli ztrátě zavazadel, krádeži, působení vyšší moci, stávkám, zrušeným vlakovým spojům či z jiných důvodů. 18. Zásady pro odškodňování Majitel jízdenky má právo požádat Eurail Group o odškodnění, pokud jej během období její platnosti postihnou alespoň tři zpoždění vlaku, z nichž každé je delší než 60 minut. Další informace a podrobnosti o postupu odškodnění najdete na stránce compensation. 19. Právní předpisy Majitelé jízdenky musejí dodržovat tyto Podmínky použití a Přepravní podmínky přepravců, 26

27 jejichž služby s jízdenkou Interrail Pass využívají, a rovněž příslušnou legislativu včetně nařízení (ES) č. 1371/2007, pokud cestují v členských zemích EU. Pokud přepravci poskytující služby uplatňují jednotná pravidla týkající se GCC-CIV/PRR, podléhá přeprava i těmto pravidlům. Veškeré spory spadají do jurisdikce země, kde je nebo bude přeprava provedena. Podmínky použití 20. Přednost anglické verze V případě rozporu mezi anglickou verzí těchto Podmínek použití a verzemi v jiných jazycích má přednost anglická verze (viz InterrailCOU). 27

InterRail Pass průvodce 2014

InterRail Pass průvodce 2014 InterRail Pass průvodce 2014 Stáhněte si aplikaci InterRail Planner. Je zdarma a k použití v režimu offline! Vážení majitelé jízdenky InterRail Pass, zvolili jste si ideální způsob, jak poznat Evropu vlakem!

Více

UZAVŘENÍ VZDUŠNÉHO PROSTORU. Praktické rady pro cestující, kteří měli problémy v důsledku uzavření letišť v EU

UZAVŘENÍ VZDUŠNÉHO PROSTORU. Praktické rady pro cestující, kteří měli problémy v důsledku uzavření letišť v EU UZAVŘENÍ VZDUŠNÉHO PROSTORU Praktické rady pro cestující, kteří měli problémy v důsledku uzavření letišť v EU Uzavření vzdušného prostoru způsobilo v celé Evropě turistům a lidem cestujícím ze služebních

Více

Модуль 5. Veřejná doprava

Модуль 5. Veřejná doprava Модуль 5. Veřejná doprava Veřejná doprava v Evropě je jednoduchá na pochopení. Měli byste se jen naučit jak ji využívat. Zabere to trochu času, ale nebudete pak mít problém ji použít. Městská hromadná

Více

veškeré manipulační poplatky a příplatky jsou nevratné.

veškeré manipulační poplatky a příplatky jsou nevratné. Přepravní podmínky pro spoje zajišťované společností Deutsche Bahn pro autobusové linky Praha Norimberk Mannheim a zpět nebo Praha Mnichov a zpět platné od 1.8.2014 Za dopravce je považována společnost

Více

Tarif VYDIS - dopravní integrovaný systém. I. Úvodní ustanovení

Tarif VYDIS - dopravní integrovaný systém. I. Úvodní ustanovení Tarif VYDIS - dopravní integrovaný systém I. Úvodní ustanovení 1. Tarif VYDIS - dopravního integrovaného systému (dále jen Tarif VYDIS) stanovuje ceny jízdného a způsob uplatňování jízdného v přepravách

Více

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1

Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Shrnutí práv cestujících v autobusové a autokarové dopravě 1 Nařízení (EU) č. 181/2011 (dále jen nařízení ) vstoupilo v platnost dne 1. března 2013. Toto nařízení stanoví minimální soubor práv cestujících

Více

DOKLADY PRO CESTOVÁNÍ V EU

DOKLADY PRO CESTOVÁNÍ V EU DOKLADY PRO CESTOVÁNÍ V EU 2010 Ing. Andrea Sikorová, Ph.D. 1 Doklady pro cestování v EU V této kapitole se dozvíte: Zda budete ke svému cestování po EU potřebovat cestovní pas. Přehled států s bezvízovým

Více

PRÁVA CESTUJÍCÍCH V LETECKÉ DOPRAVĚ FORMULÁŘ EU PRO STÍŽNOSTI

PRÁVA CESTUJÍCÍCH V LETECKÉ DOPRAVĚ FORMULÁŘ EU PRO STÍŽNOSTI PRÁVA CESTUJÍCÍCH V LETECKÉ DOPRAVĚ FORMULÁŘ EU PRO STÍŽNOSTI TENTO FORMULÁŘ LZE POUŽÍT PRO ÚČELY PODÁNÍ STÍŽNOSTI U LETECKÉ SPOLEČNOSTI A/NEBO VNITROSTÁTNÍHO ORGÁNU ZODPOVĚDNÉHO ZA PROSAZOVÁNÍ PRÁVNÍCH

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole DID DEUTSCH-INSTITUT Hamburg, Německo

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole DID DEUTSCH-INSTITUT Hamburg, Německo JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

Cestovní kancelář ABC Tours, Velká Michalská 5, Znojmo Tel.:+420 515 225778, +420 739 458 310 Fax.: +420 239 017 351 Skype: abc-tours

Cestovní kancelář ABC Tours, Velká Michalská 5, Znojmo Tel.:+420 515 225778, +420 739 458 310 Fax.: +420 239 017 351 Skype: abc-tours Tel.:+420 515 225778, +420 739 458 310 Fax.: +420 239 017 351 Vážení přátelé, jelikož se přiblížil termín Vašeho odjezdu, dovolte nám, abychom Vám poskytli informace k zájezdu, který ABC- jste si zakoupili

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole EDUCATIONAL CENTRE DURBE Riga, Lotyšsko

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole EDUCATIONAL CENTRE DURBE Riga, Lotyšsko JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

CENY A URČENÉ PODMÍNKY VE VEŘEJNÉ LINKOVÉ OSOBNÍ VNITROSTÁTNÍ SILNIČNÍ DOPRAVĚ

CENY A URČENÉ PODMÍNKY VE VEŘEJNÉ LINKOVÉ OSOBNÍ VNITROSTÁTNÍ SILNIČNÍ DOPRAVĚ 31 Příloha č. 6 k výměru MF č. 01/2015 CENY A URČENÉ PODMÍNKY VE VEŘEJNÉ LINKOVÉ OSOBNÍ VNITROSTÁTNÍ SILNIČNÍ DOPRAVĚ Ceny pro propočet plného (obyčejného) věcně usměrňovaného jízdného Tarifní pásmo km

Více

Číslo 23-24/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 5. června 2013 ISSN 1805-9864

Číslo 23-24/2013, ročník LXIX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 5. června 2013 ISSN 1805-9864 PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 23-24/2013, ročník LXIX. 5. června 2013 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Železnice

Více

Právní úprava. Ochrana spotřebitele

Právní úprava. Ochrana spotřebitele Ochrana spotřebitele JUDr. Tomáš Pezl Jedná se o sdílenou pravomoc Unie (čl. 4 odst. 2 písm. g) SFEU) Průřez mezi právem veřejným a soukromým Primární právní úprava je velmi kusá Závazek na respektování

Více

T a r i f n í a p ř e p r a v n í p o d m í n k y

T a r i f n í a p ř e p r a v n í p o d m í n k y T a r i f n í a p ř e p r a v n í p o d m í n k y platné v obvodu integrovaného dopravního systému (IDS) MHD Orlová od 1.7.2014 A. Linky městské hromadné dopravy (MHD) číslo 878501-505 I. Ceny jízdného

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole EASY SCHOOL OF LANGUAGES Valletta, Malta

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole EASY SCHOOL OF LANGUAGES Valletta, Malta JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

Co byste měli vědět před odjezdem: zaměřujeme se na Vaše práva

Co byste měli vědět před odjezdem: zaměřujeme se na Vaše práva Co byste měli vědět před odjezdem: zaměřujeme se na Vaše práva Očekává se, že Mistrovství Evropy ve fotbale Euro 2008 navštíví toto léto pět milionů fanoušků. Někteří z Vás možná nebudou mít štěstí a mohou

Více

Vaše práva. v letecké dopravě. Příručka pro cestující. Jak vybrat. Co dělat při. vhodný tarif leteckou společnost

Vaše práva. v letecké dopravě. Příručka pro cestující. Jak vybrat. Co dělat při. vhodný tarif leteckou společnost Příručka pro cestující Vaše práva v letecké dopravě Evropské spotřebitelské centrum ČR Štěpánská 15, 120 00 Praha 2 tel.: +420 296 366 155 esc@coi.cz, www.coi.cz/esc Leták vydalo Evropské spotřebitelské

Více

Příloha III. Zvláštní přepravní podmínky ČD pro autovlaky (SCIC-AT-CD)

Příloha III. Zvláštní přepravní podmínky ČD pro autovlaky (SCIC-AT-CD) Příloha III Zvláštní přepravní podmínky ČD pro autovlaky (SCIC-AT-CD) 1. Přepravní podmínky 1.1. Obecné podmínky Tyto zvláštní přepravní podmínky ČD pro mezinárodní přepravu autovlaky (SCIC-AT-ČD) stanovují

Více

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi

MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi Projekt: Reg.č.: Operační program: Škola: Tematický okruh: Jméno autora: MO-ME-N-T MOderní MEtody s Novými Technologiemi CZ.1.07/1.5.00/34.0903 Vzdělávání pro konkurenceschopnost Hotelová škola, Vyšší

Více

Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Zuzana Pauserová. Dostupné z www.soes.cz.

Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Mgr. Zuzana Pauserová. Dostupné z www.soes.cz. Číslo projektu Název školy Předmět Tematický okruh CZ.1.07/1.5.00/34.0852 Střední škola cestovního ruchu, s. r. o., Benešov Technika cestovního ruchu Letecká doprava Téma Ročník Autor Letecká doprava druhý

Více

Letadlem, vlakem, autobusem po Evropské unii ANEB PRÁVA LIDÍ S POSTIŽENÍM V DOPRAVĚ V ČESKÉ REPUBLICE A V EVROPSKÉ UNII

Letadlem, vlakem, autobusem po Evropské unii ANEB PRÁVA LIDÍ S POSTIŽENÍM V DOPRAVĚ V ČESKÉ REPUBLICE A V EVROPSKÉ UNII Letadlem, vlakem, autobusem po Evropské unii ANEB PRÁVA LIDÍ S POSTIŽENÍM V DOPRAVĚ V ČESKÉ REPUBLICE A V EVROPSKÉ UNII Práva lidí s postižením v dopravě: v letadle, vlaku a autobusu Tato brožura vznikla

Více

PODMÍNKY PRO VSTUP DO ZEMĚ, DEVIZOVÉ PODMÍNKY

PODMÍNKY PRO VSTUP DO ZEMĚ, DEVIZOVÉ PODMÍNKY PODMÍNKY PRO VSTUP DO ZEMĚ, DEVIZOVÉ PODMÍNKY BULHARSKO Podmínky cestování po EU: Občanský průkaz slouží jako cestovní doklad pouze pro jeho držitele. Pokud tedy rodič cestuje pouze s občanským průkazem

Více

Obchodní podmí nky pro e-shop jí zdní ch dokladů a dopln kovy ch slůz eb JHMD

Obchodní podmí nky pro e-shop jí zdní ch dokladů a dopln kovy ch slůz eb JHMD 1. Všeobecná část Obchodní podmí nky pro e-shop jí zdní ch dokladů a dopln kovy ch slůz eb JHMD 1.1. Platnost, působnost a vymezení pojmů 1.1.1. Tyto obchodní podmínky platí od 24. dubna roku 2015 do odvolání

Více

Multimodální přeprava cestujících

Multimodální přeprava cestujících Dopravní kombinace Praha 26. 05. 2015 Multimodální přeprava cestujících Miroslav Vyka // SVAZ CESTUJÍCÍCH VE VEŘEJNÉ DOPRAVĚ // prezident www.svazcestujicich.cz Kdy je v Praze největší dopravní zácpa?

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Plzeňský Prazdroj, a.s. pro online prodej vstupenek na prohlídkové trasy

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Plzeňský Prazdroj, a.s. pro online prodej vstupenek na prohlídkové trasy Všeobecné obchodní podmínky společnosti Plzeňský Prazdroj, a.s. pro online prodej vstupenek na prohlídkové trasy 1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ A VYMEZENÍ POJMŮ 1.1. PPAS je obchodní společnost Plzeňský Prazdroj,

Více

Volejte. a posílejte SMS z ciziny jako z domova 3,90 Kč

Volejte. a posílejte SMS z ciziny jako z domova 3,90 Kč Volejte a posílejte SMS z ciziny jako z domova 3,90 Kč Obsah O 2 Roaming... 3 Volání bez hranic... 4 7 O 2 Eurotarif... 8 11 Tipy pro volání v zahraničí...12 13 Datový roaming... 14 19 Užitečná čísla pro

Více

Seriál o Schengenu na stránkách týdeníku Veřejná správa. ČR v Schengenu: Cestování po Evropě volnou cestou

Seriál o Schengenu na stránkách týdeníku Veřejná správa. ČR v Schengenu: Cestování po Evropě volnou cestou Díl XII. vyšlo 12.12.2007 (č. 0) ČR v Schengenu: Cestování po Evropě volnou cestou Českou republiku dělí od vstupu do schengenského prostoru několik posledních dní. Již před Vánocemi bude možné překračovat

Více

Obsah. O 2 Roaming používejte svůj telefon ve více než 188 zemích světa

Obsah. O 2 Roaming používejte svůj telefon ve více než 188 zemích světa Obsah O 2 Roaming... 3 Volání bez hranic... 4 7 O 2 Eurotarif... 8 11 Tipy pro volání v zahraničí...12 13 Datový roaming... 14 19 Užitečná čísla pro volání ze zahraničí... 20 Vlastní nastavení služby hlasového

Více

2. Zákazníci mohou uplatnit nárok a získat dárek nabízený v rámci Propagační akce pouze v zemi, ve které vybraný výrobek zakoupili.

2. Zákazníci mohou uplatnit nárok a získat dárek nabízený v rámci Propagační akce pouze v zemi, ve které vybraný výrobek zakoupili. Smluvní podmínky PROPAGAČNÍ akce Dokonalý pár /Televize plus telefon Sony Xperia/ 1. Pořadatelem akce Dokonalý pár /Telefon plus televize/ ( Propagační akce ) je divize společnosti Sony Europe Limited,

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole SCUOLA LEONARDO DA VINCI Florencie, Itálie

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole SCUOLA LEONARDO DA VINCI Florencie, Itálie JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů

Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů Právní předpisy pro pracovní režimy řidičů MEZINÁRODNÍ DOPRAVA VNITROSTÁTNÍ Na území EU Mimo území EU DOPRAVA a ve Švýcarsku Ve smluvním státě AETR Ve státě mimo AETR ČR Nařízení Rady EHS Dohoda AETR Vnitrostátní

Více

Ebnerwirt. Odjezdy: Odjezdy jsou stanoveny jednotně a to ve 4:30 hod!

Ebnerwirt. Odjezdy: Odjezdy jsou stanoveny jednotně a to ve 4:30 hod! Odjezdy: Na všechny naše zájezdy a jednodenní výlety odjíždí autobusy z Českých Budějovic, z nákladového nádraží, konec Nádražní ulice vlečka ČD, asi 100 m za TSE a 200 m od MERCURY CENTRA. Odjezdy jsou

Více

Mimořádné výhody pro sluchově postižené Průkazky ZTP, ZTP/P, kde žádat a další užitečné informace

Mimořádné výhody pro sluchově postižené Průkazky ZTP, ZTP/P, kde žádat a další užitečné informace Mimořádné výhody pro sluchově postižené Průkazky ZTP, ZTP/P, kde žádat a další užitečné informace 2008 Spolek neslyšících Plzeň Svaz neslyšících a nedoslýchavých v ČR Obsah Komu jsou průkazky ZTP a ZTP/P

Více

ISCHIA TERMÁLNÍ RÁJ. 4* hotel, polopenze a výlety na ostrově v ceně!

ISCHIA TERMÁLNÍ RÁJ. 4* hotel, polopenze a výlety na ostrově v ceně! ISCHIA TERMÁLNÍ RÁJ 4* hotel, polopenze a výlety na ostrově v ceně! VLAKOVÝ POZNÁVACÍ ZÁJEZD PRO ŽELEZNIČÁŘE s jízdenkou FIP: ÖBB a FS TERMÍN: 20.9. - 28.9.2014 CENA: 6 990 Kč Program 1. den Odjezd vlakem

Více

Číslo 7/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 18. dubna 2014 ISSN 1805-9864

Číslo 7/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 18. dubna 2014 ISSN 1805-9864 PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 7/2014, ročník LXX 18. dubna 2014 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Železnice věci

Více

Ceny jízdného, přepravného a parkovného v PID

Ceny jízdného, přepravného a parkovného v PID Ceny jízdného, přepravného a parkovného v PID Příloha č. 3 Jízdenky pro jednotlivou jízdu Typ jízdného jízdné Kč počet pásmová platnost přestupnost možnost použití a časová platnost sleva pro kategorii

Více

kreditová jízdenka PRO FIRMY

kreditová jízdenka PRO FIRMY kreditová jízdenka PRO FIRMY Používáte pouze 1 Kreditovou jízdenku k jakékoliv cestě našimi žlutými autobusy a vlaky Kreditová jízdenka je přenosná = ve stejnou dobu může cestovat několik vašich zaměstnanců

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole AM LANGUAGE STUDIO Sliema, Malta

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole AM LANGUAGE STUDIO Sliema, Malta JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

Číslo 10/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 29. května 2014 ISSN 1805-9864

Číslo 10/2014, ročník LXX. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 29. května 2014 ISSN 1805-9864 PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 10/2014, ročník LXX 29. května 2014 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Obsah Oddíl A: Železnice věci

Více

Požadavky cestujících na železniční dopravu v současnosti a v roce 2030

Požadavky cestujících na železniční dopravu v současnosti a v roce 2030 Czech Raildays 2013, Ostrava 18. 6. 2013 Požadavky cestujících na železniční dopravu v současnosti a v roce 2030 Miroslav Vyka // SVAZ CESTUJÍCÍCH VE VEŘEJNÉ DOPRAVĚ// prezident www.svazcestujicich.cz

Více

I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ Příloha č. 2 ke Smluvním přepravním podmínkám Tarif, tarifní podmínky a bezplatná přeprava v MHD Dopravní společnosti Zlín-Otrokovice, s.r.o. Zlín úplné znění s platností k datu 1. 7. 2014 I. ZÁKLADNÍ

Více

Usnesení č. 39/2023 Příloha č. 2 Strana 1 Počet stran přílohy: 6 SMLOUVA

Usnesení č. 39/2023 Příloha č. 2 Strana 1 Počet stran přílohy: 6 SMLOUVA Usnesení č. 39/2023 Příloha č. 2 Strana 1 SMLOUVA o úhradě prokazatelné ztráty vzniklé dopravci poskytováním žákovského jízdného v rámci závazku veřejné služby v drážní osobní dopravě Článek 1 SMLUVNÍ

Více

Die Online Zusatzdienste der. UTA MultiBox. Online služby UTA MultiBox

Die Online Zusatzdienste der. UTA MultiBox. Online služby UTA MultiBox Die Online Zusatzdienste der UTA MultiBox Online služby UTA MultiBox Allgemein Při příležitosti představení nového UTA MultiBoxu můžeme našim zákazníkům poprvé nabídnout dodatečný online servis. Na zprovoznění

Více

nejlepší ceny záruka Obecné podmínky a ustanovení

nejlepší ceny záruka Obecné podmínky a ustanovení Provádějte své hotelové rezervace bez napětí a s jistotou, že jste nakoupili výhodně. Díky naší garanci nejlepší ceny ušetříte při přímé rezervaci požadovaného Vienna International Hotelu kromě času také

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole Centro Culturale GIACOMO PUCCINI Viareggio, Itálie

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole Centro Culturale GIACOMO PUCCINI Viareggio, Itálie JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

a/ CA Michal Varga má právo na zaplacení ceny služeb před jejich poskytnutím.

a/ CA Michal Varga má právo na zaplacení ceny služeb před jejich poskytnutím. VŠEOBECNÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY ÚČASTI NA ZÁJEZDECH 1. VZNIK SMLUVNÍHO VZTAHU a/ Smluvní vztah mezi cestovní agenturou Michal Varga, Palackého 650/16, 589 01 Třešť, IČ 88306852, DIČ: CZ 7403294382 (dále jen

Více

Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel

Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel Tarif společnosti RegioJet a.s. pro železniční přepravu cestujících a zavazadel ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1. Tarif dopravce se řídí platným výměrem Ministerstva financí ČR. Podmínky, za nichž dopravce nabízí

Více

Schváleno rozhodnutím náměstka GŘ pro obchod a marketing dne: 2. 11. 2011 pod č. j.: 58 552/2011 Účinnost od: 11. 12. 2011

Schváleno rozhodnutím náměstka GŘ pro obchod a marketing dne: 2. 11. 2011 pod č. j.: 58 552/2011 Účinnost od: 11. 12. 2011 České dráhy, a.s. ČD SPPO Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu Změna č. 2 Schváleno rozhodnutím náměstka GŘ pro obchod a marketing dne: 2. 11. 2011 pod č. j.: 58 552/2011

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole HORIZONTE Regensburg, Německo

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole HORIZONTE Regensburg, Německo JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

(2) Cestující je povinen

(2) Cestující je povinen MINISTERSTVO VNITRA odbor bezpečnostní politiky oddělení obecní policie, zbraní a dopravního inženýrství Praha 19. prosince 2008 Počet listů: 4 Postup strážníka při zjišťování totožnosti osob mladších

Více

Nový tarif Český drah pro přepravu cestujících a zavazadel

Nový tarif Český drah pro přepravu cestujících a zavazadel Nový tarif Český drah pro přepravu cestujících a zavazadel Přednášející: Ing. Tomáš Čech České dráhy, a.s., www.cd.cz Základní možnosti cenotvorby v osobní dopravě Tarif zónový Malá srozumitelnost při

Více

Praktické informace o žákovském jízdném

Praktické informace o žákovském jízdném Praktické informace o žákovském jízdném Od 1. září 2004 poskytují dopravci na železnici a v linkových autobusech zvláštní (zlevněné) jízdné pro žáky škol (dále jen "žákovské jízdné"). Nárok na jeho přiznání

Více

Ceny jsou uvedeny v Kč za minutu. Účtuje se první minuta celá, dále je spojení účtováno po vteřinách. Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT

Ceny jsou uvedeny v Kč za minutu. Účtuje se první minuta celá, dále je spojení účtováno po vteřinách. Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT Hlasové služby Profi na míru 4 Profi na míru 4 Měsíční paušál 498.98 Volné minuty neomezeně Volné SMS neomezeně Volné mezinárodní SMS 20 Datový limit 2 GB Volání do všech sítí v ČR 0.00 SMS 0.00 Mezinárodní

Více

CENÍK JÍZDNÉHO A NABÍDEK

CENÍK JÍZDNÉHO A NABÍDEK Slezské zemské dráhy, o.p.s. CENÍK JÍZDNÉHO A NABÍDEK Změna č. 1 Schváleno rozhodnutím předsedy Správní rady společnosti SZD, o.p.s. dne 6. 4. 2010 Účinnost od 1. 6. 2010 ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Poř. číslo Obsah

Více

Navigační systém & Digitální Mapy

Navigační systém & Digitální Mapy ANDROID IOS WINDOWS MOBILE WINDOWS PHONE WINDOWS CE BADA SYMBIAN JAVA Navigate the World Navigační systém & Digitální Mapy O společnosti Navigační software Digitální mapy Callcentrum (Cisco) Založeno 2006

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole SCUOLA LEONARDO DA VINCI Řím, Itálie

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole SCUOLA LEONARDO DA VINCI Řím, Itálie JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

Tarif jízdného MHD v Jihlavě platný od 1. 9. 2013

Tarif jízdného MHD v Jihlavě platný od 1. 9. 2013 Tarif jízdného MHD v Jihlavě platný od 1. 9. 2013 Tarif, tarifní podmínky a bezplatná přeprava v MHD Dopravní podnik města Jihlavy, a.s. Cestující v MHD v Jihlavě může k tarifnímu odbavení ve vozidle použít

Více

O b c h o d n í p o d m í n k y c e s t o v n í k a n c e l á ř e S u n a t u r s. r. o.

O b c h o d n í p o d m í n k y c e s t o v n í k a n c e l á ř e S u n a t u r s. r. o. O b c h o d n í p o d m í n k y c e s t o v n í k a n c e l á ř e S u n a t u r s. r. o. I. Úvodní ustanovení Cestovní kancelář Sunatur s.r.o. (dále jen "CK Sunatur") nabízí jak vlastní zájezdy, tj. zájezdy

Více

Jste občanem Evropské unie

Jste občanem Evropské unie Jste občanem Evropské unie V Í T E J T E v L u c e m b u r s k u informační brožura vypracovaná ASTI (Organizace pro podporu zahraničních pracovníků) a jejími partnery O B S A H Budete pobývat v Lucembursku

Více

SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY v systému Integrované dopravy Plzeňska. SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY v systému Integrované dopravy Plzeňska

SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY v systému Integrované dopravy Plzeňska. SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY v systému Integrované dopravy Plzeňska Dopravci: SMLUVNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY v systému Integrované dopravy Plzeňska Plzeňské městské dopravní podniky, a.s. ČSAD autobusy Plzeň a.s. České dráhy, a.s. PROBO BUS a.s. Autobusová doprava-miroslav

Více

Mezinárodní osobní doprava SBB na začátku 21. století

Mezinárodní osobní doprava SBB na začátku 21. století Mezinárodní osobní doprava SBB na začátku 21. století Hans-Peter Leu, vedoucí mezinárodní dálkové dopravy SBB Doprava přes hranice patří od počátku k nosným sloupům osobní dopravy švýcarských spolkových

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole EUROPEAN CENTRE St. Julian s, Malta

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole EUROPEAN CENTRE St. Julian s, Malta JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

Evropské předpisy pro zimní výbavu nákladních vozidel a autobusů Zima 2014/2015

Evropské předpisy pro zimní výbavu nákladních vozidel a autobusů Zima 2014/2015 Albánie pneumatiky ve vozidle. Použití podle dopravních značek a podmínek. Rakousko Zimní pneumatiky jsou povinné od 1. listopadu do 15. dubna. Riziko zákazu jízdy a vysoké pokuty, pokud nedodržujete předpisy

Více

Ceny jízdného, přepravného a parkovného v PID

Ceny jízdného, přepravného a parkovného v PID Ceny jízdného, přepravného a parkovného v PID Příloha č. 3 Níže uvedené tabulky jsou stručným přehledem. Podrobnosti použití jízdních dokladů a poskytovaných služeb jsou uvedeny v příslušných článcích

Více

Číslo 10/2015. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 28. května 2015 Vydává Ministerstvo dopravy

Číslo 10/2015. PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů. 28. května 2015 Vydává Ministerstvo dopravy PŘEPRAVNÍ A TARIFNÍ VĚSTNÍK Povinně zveřejňované informace na základě právních předpisů Číslo 10/2015 28. května 2015 Vydává Ministerstvo dopravy ISSN 1805-9864 Oddíl A: Věci přepravní a tarifní... 2 23/10/2015

Více

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole SCUOLA LEONARDO DA VINCI Siena, Itálie

JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Informace pro účastníky kurzů v jazykové škole SCUOLA LEONARDO DA VINCI Siena, Itálie JAZYKY V ZAHRANIČÍ s.r.o. Kouřimská 303, 284 01 Kutná Hora, tel. 327 513 005, 606 870 433 info@jazyky-v-zahranici.cz, www.jazyky-v-zahranici.cz, v naléhavém případě kdykoliv na 606 870 433 Informace pro

Více

Navigační systém & Digitální Mapy. NAVITEL s.r.o., U Habrovky 247/11, 140 00 Praha 4 - Krč, Česká republika

Navigační systém & Digitální Mapy. NAVITEL s.r.o., U Habrovky 247/11, 140 00 Praha 4 - Krč, Česká republika Navigační systém & Digitální Mapy O společnosti Založena 2006 Koncových uživatelů 13 000 000+ Zaměstnanců 400+ Vývoj navigačního systému Plná uživatelská podpora Globální centra Navigační software Digitální

Více

Seznam: Časté výrazy:

Seznam: Časté výrazy: Seznam: 1. Vydání OBU (dobíjecí PRE-PAY) 2. Vrácení OBU (dobíjecí PRE-PAY) 3. Výměna OBU (nefunkční za funkční) 4. Vydání předregistrované OBU (ke sjednané smlouvě POST-PAY) 5. Doplacení mýtného 6. Výpis

Více

Poskytování a účtování cestovních náhrad

Poskytování a účtování cestovních náhrad Poskytování a účtování cestovních náhrad Vnitřní předpis Domov mládeže a školní jídelna Pardubice Rožkova 331 530 02 Pardubice Č. j. VP-06/2013 Originál: Sekretariát Elektronická verze: Platnost od: 1.1.2013

Více

České dráhy, a.s. ČD SPPO. Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu. Změna č. 6

České dráhy, a.s. ČD SPPO. Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu. Změna č. 6 České dráhy, a.s. ČD SPPO Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu Změna č. 6 Schváleno rozhodnutím člena představenstva ČD zodpovědného za úsek osobní dopravy Ing. Michala

Více

Tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska (IDP)

Tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska (IDP) Tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska (IDP) 1. Úvodní ustanovení Tento tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska stanoví v Integrované dopravě Plzeňska (dále jen IDP) způsob a postup

Více

Tarifní a přepravní podmínky platné v obvodu integrovaného dopravního systému veřejné dopravy ve statutárním městě Karviná s účinností od 01.06.

Tarifní a přepravní podmínky platné v obvodu integrovaného dopravního systému veřejné dopravy ve statutárním městě Karviná s účinností od 01.06. Tarifní a přepravní podmínky platné v obvodu integrovaného dopravního systému veřejné dopravy ve statutárním městě Karviná s účinností od 01.06.2013 A. Linky městské autobusové dopravy (MAD) číslo 877511

Více

Smluvní přepravní podmínky

Smluvní přepravní podmínky Klimentská 1215/26, Praha 1, 110 00, IČO: 01481959 vydává v souladu s Vyhláškou č. 175/2000 Sb Ministerstva dopravy a spojů ČR tyto smluvní přepravní podmínky pro pravidelné autobusové linky provozované

Více

Příloha č.1 k smlouvě o obchodním zastoupení č. 11 721 130 PODMÍNKY KOMPLEXNÍHO CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ. I. Pojištěné osoby

Příloha č.1 k smlouvě o obchodním zastoupení č. 11 721 130 PODMÍNKY KOMPLEXNÍHO CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ. I. Pojištěné osoby PODMÍNKY KOMPLEXNÍHO CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ I. Pojištěné osoby Podmínky komplexního cestovního pojištění Příloha č.1 k smlouvě o obchodním zastoupení č. 11 721 130 Pojištěný je každý účastník zájezdu (bez

Více

VŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB. cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek. platné od 23. 9.

VŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB. cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek. platné od 23. 9. VŠEOBECNE PODMÍNKY O POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB cestovní agentury Travel & Business Airticket s.r.o. pro prodej letenek platné od 23. 9. 2011 1. Úvodní ustanovení 1.1. Tyto obchodní podmínky upravují práva a povinnosti

Více

VŠEOBECNÉ A OBCHODNÍ PODMÍNKY

VŠEOBECNÉ A OBCHODNÍ PODMÍNKY Všeobecné a obchodní podmínky a reklamační řád upravující poskytování služby prodeje vstupenek na kulturní a jiné akce společnosti Divadla Kladno s.r.o. (Městské divadlo Kladno a Divadlo Lampion) VŠEOBECNÉ

Více

Všeobecné podmínky pro poskytování asistenčních služeb Subaru Assistance Technická asistence vozidlům

Všeobecné podmínky pro poskytování asistenčních služeb Subaru Assistance Technická asistence vozidlům Všeobecné podmínky pro poskytování asistenčních služeb Subaru Assistance Technická asistence vozidlům Článek 1 Úvodní ustanovení 1.1 Služby Subaru Assistance poskytuje společnost Mondial Assistance s.r.o.,

Více

Způsob dojíždění označí škola pomocí symbolu kladívka

Způsob dojíždění označí škola pomocí symbolu kladívka ZÁKLADNÍ INFORMACE PRO UPLATNĚNÍ ŽÁKOVSKÉHO JÍZDNÉHO Žáci škol ČR do věku 15 let se přepravují za zlevněné jízdné, max.za 37,5% plného (obyčejného)jízdného uplatněného dopravcem s platností od 1.9.2004.

Více

Tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska (IDP)

Tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska (IDP) Tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska (IDP) 1. Úvodní ustanovení Tento tarif a tarifní zásady Integrované dopravy Plzeňska stanoví v Integrované dopravě Plzeňska (dále jen IDP) způsob a postup

Více

České dráhy, a.s. ČD SPPO. Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu. Změna č. 7

České dráhy, a.s. ČD SPPO. Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu. Změna č. 7 České dráhy, a.s. ČD SPPO Smluvní přepravní podmínky Českých drah pro veřejnou drážní osobní dopravu Změna č. 7 Schváleno rozhodnutím člena představenstva ČD zodpovědného za úsek osobní dopravy Ing. Michala

Více

platná časová jízdenka na Městské kartě nebo jízdenka zakoupená za hotové u řidiče a papírová jízdenka zakoupená v předprodeji.

platná časová jízdenka na Městské kartě nebo jízdenka zakoupená za hotové u řidiče a papírová jízdenka zakoupená v předprodeji. Jak správně používat městskou elektronickou kartu dotykový displej pro volbu dalších možností čtecí zóna telefon: 495 533 313 www.dpmhk.cz Časová jízdenka v elektronické podobě pouze dobou platnosti, nikoli

Více

Ecoles européennes. Réf. : 2006-D-94-cs-5 Orig. : EN Verze: CS. Schváleno Nejvyšší radou na schůzi dne 23., 24. a 25. října 2006 v Bruselu

Ecoles européennes. Réf. : 2006-D-94-cs-5 Orig. : EN Verze: CS. Schváleno Nejvyšší radou na schůzi dne 23., 24. a 25. října 2006 v Bruselu Ecoles européennes Bureau du Secrétaire général Administration Comptabilité Réf. : 2006-D-94-cs-5 Orig. : EN Verze: CS Úprava nařízení týkajících se náhrad cestovních výloh v souvislosti s úkoly, které

Více

FOND PRO PODPORU SPOLUPRÁCE ŠKOL

FOND PRO PODPORU SPOLUPRÁCE ŠKOL FINANČNÍ MECHANISMY EHP/ NORSKA FOND PRO PODPORU SPOLUPRÁCE ŠKOL MANUÁL PRO VYPLNĚNÍ ŽÁDOSTI GRANT INDIVIDUÁLNÍ MOBILITY STUDENTŮ Tento manuál je určen žadatelům o grant individuální mobility z Fondu pro

Více

Hotelová dokumentace. Vypracovala: Bc. Eva Cejnková pro předmět HOP

Hotelová dokumentace. Vypracovala: Bc. Eva Cejnková pro předmět HOP Hotelová dokumentace Vypracovala: Bc. Eva Cejnková pro předmět HOP Recepce Vstupní brána hotelu umístěna naproti hlavnímu vchodu, prosvětlená. Corinthia Towers Hotel Praha Hotel Michael a Ehrlich Praha

Více

Průvodce k ČSOB Kartě dobré vůle. Československá obchodní banka, a. s. Člen skupiny KBC Radlická 333/150, 150 57 Praha 5 www.csobpb.

Průvodce k ČSOB Kartě dobré vůle. Československá obchodní banka, a. s. Člen skupiny KBC Radlická 333/150, 150 57 Praha 5 www.csobpb. Průvodce k ČSOB Kartě dobré vůle Československá obchodní banka, a. s. Člen skupiny KBC Radlická 333/150, 150 57 Praha 5 www.csobpb.cz 04/2014 ČSOB Karta dobré vůle vám umožňuje prostřednictvím platebních

Více

OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE NOKIA NA TELEFON NOKIA SE SYSTÉMEM WINDOWS

OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE NOKIA NA TELEFON NOKIA SE SYSTÉMEM WINDOWS OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE NOKIA NA TELEFON NOKIA SE SYSTÉMEM WINDOWS DŮLEŽITÉ! Tato omezená záruka výrobce ( záruka ) se vztahuje pouze na originální výrobky Nokia s telefonem Windows prodané autorizovaným

Více

Návod k použití automatizovaného formuláře cestovního příkazu

Návod k použití automatizovaného formuláře cestovního příkazu Návod k použití automatizovaného formuláře cestovního příkazu Tento formulář je navržen speciálně pro vyúčtování pracovní cesty, při které se používá soukromé vozidlo nebo vozidlo z půjčovny. Usnadňuje

Více

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o.

Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o. Všeobecné smluvní podmínky cestovní kanceláře J&M Cruise, spol. s r.o. 1) Smluvní vztah Smluvní vztah mezi cestovní kanceláří J&M Cruise, spol. s r.o. se sídlem Doksany 112, 411 82, IČ: 22800131 (dále

Více

NÁVOD NA VYPLŇOVÁNÍ ZAHRANIČNÍHO CESTOVNÍHO VÝKAZU

NÁVOD NA VYPLŇOVÁNÍ ZAHRANIČNÍHO CESTOVNÍHO VÝKAZU NÁVOD NA VYPLŇOVÁNÍ ZAHRANIČNÍHO CESTOVNÍHO VÝKAZU Zahraniční cestovní výkaz je rozdělen do pěti listů: První list - "Povolení cesty" - obsahuje veškeré základní údaje o pracovní cestě, které jsou potřebné

Více

VYHLÁŠKA Ministerstva financí. ze dne 15. září 1999,

VYHLÁŠKA Ministerstva financí. ze dne 15. září 1999, 205/1999 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva financí ze dne 15. září 1999, kterou se provádí zákon č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících

Více

Manuál pro studenty. Obsah

Manuál pro studenty. Obsah Manuál pro studenty Studovat můžete v čase, který Vám vyhovuje a z jakéhokoliv prostředí. Náklady na cestovné a ubytování tímto ušetříte! Kurz Vás nebude nic stát! Počet kurzů bude záviset jen na Vás.

Více

Nařízení Statutárního města Liberec č. 1/2009

Nařízení Statutárního města Liberec č. 1/2009 Nařízení Statutárního města Liberec č. 1/2009 kterým se stanovuje Tarif městské dopravy v Liberci v rámci Integrovaného tarifu veřejné dopravy Libereckého kraje Rada města Liberce se usnesla dne 2.6.2009

Více

Vzorové smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní osobní dopravu na dráhách lanových

Vzorové smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní osobní dopravu na dráhách lanových Vzorové smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní osobní dopravu na dráhách lanových Na základě ustanovení 49 vyhlášky č. 175/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní a silniční osobní dopravu,

Více

Ceník předplatních časových jízdenek - stručný přehled

Ceník předplatních časových jízdenek - stručný přehled http://www.ropid.cz/article.php?doit=print&aid=0&sid=89&lang=cs Page of Ceník předplatních časových jízdenek - stručný přehled platí od..0 Obsah Ceny předplatních jízdenek pro cestování po Praze - nepřenosné

Více

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile F-Secure Mobile Security for Windows Mobile 1. Instalace a aktivace Předchozí verze Instalace Aktivace Pokud máte nainstalovanou předchozí verzi aplikace F-Secure Mobile Security, je třeba ji ukončit.

Více

Navigační systém & Digitální Mapy. NAVITEL s.r.o., U Habrovky 247/11, 140 00 Praha 4 - Krč, Česká republika

Navigační systém & Digitální Mapy. NAVITEL s.r.o., U Habrovky 247/11, 140 00 Praha 4 - Krč, Česká republika Navigační systém & Digitální Mapy O společnosti Založena 2006 Koncových uživatelů 20 000 000+ Zaměstnanců 400+ Vývoj navigačního systému Plná uživatelská podpora Globální centra Navigační software Digitální

Více