/

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "/"

Transkript

1 / K Tuchoměřicům Praha 6 Přední Kopanina tel.: info@bionea.cz gulášová polévka s kukuřicí/goulash soup with corn hovězí maso*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, olej slunečnicový*, koření paprika*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, kmín*, kukuřice*, ovesná mouka*,majoránka*, beef*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, sunflower oil*, paprika*, garlic*, marjoram*, sea salt, vegetable bouillon*, cummin*, corn, oats flour*, 180 g pečený králík na česneku se zeleninou, listový špenát se smetanou, bramborový knedlík/baked rabbit on garlic with vegetables, spinach leaves with cream, potato dumplings králičí maso, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, česnek*, divoké koření*, mořská sůl, listový špenát*, cibule*, smetana*, špaldová mouka*, bramborové těsto*, olej slunečnicový*, česnek*, rabbit, onion*, carrot*, celery*, parsley*, garlic*, wild spice*, sea salt, spinach leaves*, onion*, cream*, spelt flour*, potato dought*, sunflower oil*, garlic*, 180 g dušená červená čočka s paprikou a rajčaty, vařené brambůrky/stewed red lentil with pepper and tomatoes, boiled potatoes červená čočka*, cibule*, zelená paprika*, rajčata*, bazalka*, zeleninový bujón*, slunečnicový olej*, dobromysl*, špaldová mouka*, brambory*, red lentil*, onion*, green pepper*, tomatoes*, sweet basil*, vegetable bouillon*, sunflower oil*, oregano*, spelt flour*, potatoes*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. 180 g tvarohové taštičky plněné povidly, sypané mákem, polité máslem/quark bags stuffed with jam, topped with poppy seeds, melted butter brambory*, žloutky*, máslo*, mořská sůl, třtinový cukr*, špaldová mouka*, tvaroh*, švestková povidla*, mák*, ovocný cukr*, máslo*, potatoes*, egg yolks*, butter*, sea salt, cane sugar*, spelt flour*, cottage cheese*, plum jam*, poppy seeds*, fruit sugar*, butter*,

2 kuřecí vývar se zeleninou a těstovinami hvězdičkami/chicken broth with vegetables and pasta kuřecí vývar*, mrkev*, řapíkatý celer*, petržel*, kedlubna*, mořská sůl, zeleninový bujón*, těstoviny*, chicken broth*, carrot*, stalk celery*, parsley*, kohlrabi*, sea salt, vegetable bouillon*, pasta*, přírodní krůtí řízečky s přírodní omáčkou, dušené fazolové lusky na másle, dušená rýže/turkey steaks with natural sauce, stewed bean pods on margarine, stewed rice krůtí maso, frankyho koření*, slunečnicový olej*, rostlinné máslo*, fazolové lusky*, rýže*, mořská sůl, cibule*, česnek*, špaldová mouka*, turkey, franky s spice*, sunflower oil*, margarine*, bean pods*, rice*, sea salt, onion*, garlic*, spelt flour* robi perkelt s rajčátky a paprikami, celozrnný domácí kynutý knedlík/robi perkelt with tomatoes and peppers, whole haomade yeast dumplings robi, slunečnicový olej*, cibule*, mořská sůl, česnek*, koření paprika*, rajčatový protlak*, rajčata*, papriky*, špaldová mouka*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, robi, sunflower oil*, onion*, sea salt, garlic*, paprika*, tomato purée*, tomatoes*, peppers*, spelt flour*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*,

3 čočková polévka s mořskou řasou arame/lentil soup with arame seaweed cibule*, slunečnicový olej*, čočka*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, mořská řasa arame, majoránka*, onion*, sunflowwer oil*, lentil*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, oats flour*, marjoram*, seaweed arame, pečený steak z lososa s pórkem, rajčaty a cuketami, bramborová kaše/baked steak of salmon with leek, tomatoes and zucchinis, potato purée losos, olivový olej*, mrkev*, cuketa*, pórek*, česnek*, rajčata*, mořská sůl, brambory*, kravské mléko*, salmon, olive oil*, carrot*, zucchinis*, leek*, garlic*, tomatoes*, sea salt, potatoes*, cow s milk*, frikadelky z tofu se smetanovou omáčkou, těstoviny/tofu burgers with cream sauce, pasta bílé tofu, cibule*, mrkev*, kapusta*, vejce*, strouhanka*, majoránka*, česnek*, palmový tuk*, mořská sůl, slunečnicový olej*, cibule*, lilek*, smetana*, kapary*, špaldová mouka*, těstoviny*, white tofu, onion*, carrot*, sprout*, eggs*, breadcrumb*, marjoram*, garlic*, palm oil*, sea salt, sunflower oil*, onion*, aubergine*, cream*, capers*, spelt flour*, pasta*,

4 hovězí polévka se špaldovou krupicí a vejci/beef soup with spelt semolina and eggs hovězí vývar*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, špaldová krupice*, vejce*, mořská sůl, zeleninový bujón*, divoké koření*, beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, spelt flour*, eggs*, sea salt, vegetable bouillon*, wild spice*, dušené kuře s rajčátky, špecle/stewed chicken with tomatoes, noodles kuřecí maso*, cibule*, pórek*, koření paprika*, česnek*, rajčatový protlak*, smetana*, drcená rajčata*, špaldová mouka*, špecle*, chicken*, onion*, leek*, paprika*, garlic*, tomato purée*, cream*, mashed tomatoes*, spelt flour*, noodles*, zeleninové rizoto s marinovanou mozzarellou/vegetable risotto with marinated mozzarella rýže*, olivový olej*, pórek*, cuketa*, rajčata*, papriky*, mozzarella*, směs květů a koření*, mořská sůl, rice*, olive oil*, leek*, zucchinis*, tomatoes*, peppers*, mozzarella*, mixture of flowers and spice*, sea salt,

5 krémová brokolicová polévka/creamy broccoli soup brokolice*, kravské mléko*, zeleninový bujón*, muškátový květ*, mořská sůl, ovesná mouka*, broccoli*, cow s milk*, vegetable bouillon*, mace*,sea salt, oats flour*, kuřecí nudličky se žampiónovou omáčkou, bulgur/slices of chicken with mushroom sauce, bulgur kuřecí maso*, koření paprika*, slunečnicový olej*, žampióny*, smetana*, mléko*, špaldová mouka*, bulgur*, cibule*, mořská sůl, chicken*, paprika*, sunflower oil*, mushrooms*, cream*, milk*, spelt flour*, bulgur*, onion*, sea salt, 150 kapustovo pohankové karbanátky, bramborová kaše, salátová okurka/sprout-buckwheat burgers, potato purée, cucumber pohanka*, mořská sůl, kapusta*, kedlubna*, slunečnicový olej*, cibule*, vejce*, strouhanka*, ovesné vločky*, majoránka*, česnek*, kmín*, brambory*, kravské mléko*, salátová okurka*, buckwheat*, sea salt, sprout*, kohlrabi*, sunflower oil*, onion*, eggs*, breadcrumb*, oat flakes*, marjoram*, garlic*, cumin*, potatoes*, cow s milk*, cucumber*,

6 zeleninová polévka s ječmenem/vegetable soup with barley slunečnicový olej*, cibule*, drcená rajčata*, celer*, mrkev*, petržel*, kapusta*, fazolové lusky*, česnek*, zeleninový bujón*, mořská sůl, majoránka*, ječmen*, sunflower oil*, onion*, mashed tomatoes*, celery*, carrot*, parsley*, savoy cabbage*, bean pods*, garlic*, vegetable bouillon*, sea salt, marjoram*, barley*, zelný závitek s mletým masem a slunečnicovými semínky, dušená mrkvička, vařené brambory/cabbage roll with mincemeat and sunflower seeds, stewed carrot, boiled potatoes vepřové maso*, cibule*, česnek*, bylinky*, rýže*, slunečnicové semínko*, čínské zelí*, zeleninový bujón*, mořská sůl, strouhanka*, mrkev*, rostlinné máslo*, muškátový květ*, brambory*, pork*, onion*, garlic*, herbs*, rice*, sunflower seeds*, cabbage*, vegetable bouillon*, sea salt, breadcrumb*, carrot*, margarine*, mace*, potatoes*, restované sojové párečky na cibulce, listový špenát se smetanou, bramborový knedlík/roasted soy sausages with onion, spinach leafs with cream, potato dumplings sojové párky, cibule*, drcený kmín*, mořská sůl, listový špenát*, smetana*, špaldová mouka*, bramborové těsto*, olej slunečnicový*, česnek*, soy sausages, onion*, milled cummin*, sea salt, spinach leafs*, spelt flour*, cream*, potato dought*, sunflower oil*, garlic*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. špaldová krupicová kaše s pečenými hruškami a skořicí, sypaná kakaem, přelitá máslíčkem/spelt semolina purée with baked pears, topped with cocoa and butter špaldová krupice*, třtinový cukr*, kravské mléko*, skořice*, mořská sůl, kakao*, hrušky*, kravské máslo*, spelt semolina*, cane sugar*, cow s milk*, cinnamon*, sea salt, cocoa*, pears*, cow s butter*,

7 hrachový krém s restovanými rajčaty/pea soup with roasted tomatoes hrách*, cibule*, česnek*, rajčata*, slunečnicový olej*, dobromysl*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, pea*, onion*, garlic*, tomatoes*, sunflower oil*, oregano*, sea salt, vegetable bouillon*, oats flour*, hovězí maso na paprice, těstoviny/beef on paprika, pasta hovězí maso*, cibule*, slunečnicový olej*, divoké koření*, třtinový cukr*, rajčatový protlak*, koření paprika*, mořská sůl, špaldová mouka*, smetana*, těstoviny*, beef*, onion*, sunflower oil*, wild spice*, cane sugar*, tomato purée*, paprika*, sea salt, spelt flour*, cream*, pasta*, seitan s křenovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík/seitan with horseradish sauce, whole homade yeast dumplings seitan, slunečnicový olej*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, citrónová šťáva*, nakládaný křen*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, seitan, sunflower oil*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, lemon juice*, pickled horseradish*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*,

8 kuřecí polévka se zeleninou a žitným zrnem/chicken soup with vegetables and rye grain kuřecí vývar*, mrkev*, celer*, petržel*, květák*, zeleninový bujón*, mořská sůl, žitné zrno*, chicken broth*, carrot*, celery*, parsley*, cauliflower*, vegetable bouillon*, sea salt, rye grain*, bramborovo tuňákové karbanátky, dušená kukuřice s červenou paprikou, celozrnná bagetka/potato-tuna burgers, stewed corn with red pepper, whole baguette brambory*, tuňák, petrželová nať*, cibulová nať*, citrónová kůra*, vejce*, strouhanka*, kopr*, palmový tuk*, kukuřice, paprika červená*, máslo*, celozrnná bagetka*, potatoes*, tuna*, parsley tops*, onion tops*, lemon peel*, eggs*, breadcrumb*, dill*, palm oil*, corn, red pepper*, butter*, whole baguette*, zapečené těstoviny se zeleninou, kompot z tropického ovoce/baked pasta with vegetables, tropical fruit compote slunečnicový olej*, pórek*, mořská sůl, řapíkatý celer*, kukuřice*, sýr*, cuketa*, dýně hokaido*, rajčata*, kukuřičný škrob*, smetana*, petrželová nať, strouhanka*, těstoviny*, kompot z tropického ovoce*, sunflower oil*, leek*, sea salt, celery tops*, corn*, cheese*, zucchinis*, hokaido pumpkin*, tomatoes*, maizena*, cream*, parsley tops*, breadcrumb*, pasta*, tropical fruit compote*,

9 pórková polévka s rozšlehanými vejci/leek soup with scrambled eggs slunečnicový olej*, pórek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, vejce*, ovesná mouka*, sunflower oil*, leek*, sea salt, vegetable bouillon*, eggs*, oats flour*, kuřecí maso s řapíkatým celerem, žampióny a rajčaty, dušená rýže/chicken with stalk celery, mushrooms and tomatoes, stewed rice kuřecí maso*, mořská sůl, slunečnicový olej*, česnek*, cibule*, citrónová štáva*, řapíkatý celer*, žampióny, drcená rajčata*, kuřecí vývar*, rozmarýn*, šalvěj*, rýže*, chicken*, sea salt, sunflower oil*, garlic*, onion*, lemon juice*, stalk celery*, mushrooms, mashed tomatoes*, chicken broth*, rosemary*, sage*, rice*, smažená vejce ve fazolové košilce, bramborová kaše, hlávkový salát/fried eggs with bean shirt, potato purée, lettuce salad vejce*, bílá fazole*, smetanový sýr*, pórek*, směs bylinek a koření*, strouhanka*, mořská sůl, špaldová mouka*, brambory*, mléko*, hlávkový salát*, umeocet, třtinový cukr*, eggs*, white beans*, cream cheese*, leek*, mixture of herbs and spice*, breadcrumb*, sea salt, spelt flour*, potatoes*, milk*, lettuce*, umevinegar, cane sugar*,

10 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*, cibule*, celer*, mrkev*, petržel*, čínské zelí*, zeleninový bujón*, česnek*, mořská sůl, těstoviny*, beef broth*, onion*, celery*, carrot*, parsley*, cabbage*, vegetable bouillon*, garlic*, sea salt, pasta*, krůtí roláda s kaštanovou nádivkou a přírodní omáčkou, jahelný knedlík/turkey roll with chestnuts stuffing nad natural sauce, millet dumplings krůtí maso, pečivo*, petrželová nat*, cibule*, mléko*, slunečnicový olej*, mořská sůl, muškátový oříšek*, kaštanová mouka*, cibule*, česnek*, zeleninový bujón*, špaldová mouka*, jahelný knedlík*, turkey, pastry*, parsley tops*, onion*, milk*, sunflower oil*, sea salt, nutmeg*, chestnuts flour*, onion*, garlic*, vegetable bouillon*, spelt flour*, millet dumplings*, zeleninová směs s bylinkami a kořením, celozrnná bagetka/vegetable mixture with herbs and spice, whole baguette slunečnicový olej*, brambory*, římský kmín*, cibule*, zázvor*, česnek*, kurkuma*, koriandr*, mořská sůl, drcená rajčata*, třtinový cukr*, mrkev*, kapusta*, květák*, hrášek*, celozrnná bagetka*, sunflower oil*, potatoes*, cumin*, onion*, ginger*, garlic*, turmeric*, coriander*, sea salt, mashed tomatoes*, cane sugar*, carrot*, cabbage*, cauliflower*, peas*, whole baguette*,

11 bramborová polévka s medvědím česnekem/potato soup with wild garlic brambory*, celer*, mrkev*, petržel*, slunečnicový olej*, česnek*, medvědí česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, majoránka* potatoes*, celery*, carrot*, parsley*, sunflower oil*, garlic*, wild garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, oats flower*, marjoram*, pečený králík na hořčici se zeleninou a rozmarýnem, šťouchané brambory s cibulí/baked rabbit on mustard with vegetables and rosemary, mashed potatoes with onion králičí maso, kmín*, mrkev*, celer*, petržel*, cibule*, slunečnicový olej*, rozmarýn*, mořská sůl, hořčice*, brambory*, rabbit, cumin*, carrot*, celery*, parsley*, onion*, sunflower oil*, rosemary*, sea salt, mustard*, potatoes*, žampiony se zeleninou a zakysanou smetanou, dušená rýže/mushrooms with vegetables and sourcream, stewed rice slunečnicový olej*, červená cibule*, česnek*, paprika trikolora*, žampióny*, rajčatový protlak*, tahini*, zeleninový bujón*, maizena*, zakysaná smetana*, mořská sůl, pažitka*, rýže*, sunflower oil*, red onion*, garlic*, tricolour peppers*, mushrooms*, tomato purée*, tahini*, vegetable bouillon*, maizena*, sourcream*, sea salt, chive*, rice*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. zapečená jahelná kaše s jablky a rozinkami, přelitá pomerančovým karamelem /baked millet porridge with apples and raisins, topped with orange caramel jáhly*, mořská sůl, mléko*, jablka*, rozinky*, skořice*, perníkové koření*, třtinový cukr*, pomeranče*, strouhanka*, máslo*, millet*, sea salt, milk*, apples*, raisins*, cinnamon*, gingerbread spice*, cane sugar*, oranges*, breadcrumb*, butter*,*,

12 hovězí polévka se zeleninou a těstovinami písmenka/beef soup with vegetables and pasta hovězí vývar*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, brokolice*, mořská sůl, zeleninový bujón*, těstoviny*, beef broth*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, broccoli*, sea salt, vegetable bouillon*, pasta*, zapečená aljašská treska s krustou z kukuřičné strouhanky, bramborová kaše s mrkví/baked alaskan cod with corn of breadcrumb, potato purée with carrot aljašská treska, rybí vývar, mléko*, špaldová mouka*, sýr*, mořská sůl, listový špenát*, muškátový ořech*, kukuřičná strouhanka*, petrželová nať*, máslo*, brambory*, mrkev*, alaska cod, fish broth, spelt flour*, cheese*, sea salt, spinach leaves*, nutmeg*, corn breadcrumb*, parsley tops*, butter*, potatoes*, carrot*, dýňovo řepné ragú s rozmarýnem, dušená rýže/pumpkin-beetroot ragout with rosemary, stewed rice cibule*, slunečnicový olej*, dýně hokaido*, červená řepa*, mrkev*, rozmarýn*, kukuřičný škrob*, mořská sůl, rýže*, onion*, sunflower oil*, hokaido pumpkin*, beetroot*, carrot*, rosemary*, maizena*, sea salt, rice*,

13 polévka z fazolových lusků s kysaným zelím/bean pods soup with sauerkraut slunečnicový olej*, cibule*, koření paprika*, fazolové lusky*, kysané zelí*, kravské mléko*, česnek*, kmín*, zeleninový bujón*, mořská sůl, ovesná mouka*, sunflower oil*, onion*, paprika*, bean pods*, sauerkraut*, cow s milk*, garlic*, cumin*, vegetable bouillon*, sea salt, oats flour*, krůtí perkelt s rajčátky a paprikami, celozrnný domácí kynutý knedlík/turkey perkelt with tomatoes and peppers, whole haomade yeast dumplings krůtí maso, krůtí vývar, slunečnicový olej*, cibule*, mořská sůl, česnek*, koření paprika*, rajčatový protlak*, rajčata*, papriky*, špaldová mouka*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, turkey, turkey broth, sunflower oil*, onion*, sea salt, garlic*, paprika*, tomato purée*, tomatoes*, peppers*, spelt flour*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs*, zeleninová tortilla s vejci, rajská jablíčka/vegetable tortilla with eggs, tomatoes hrášek*, brokolice*, olivový olej*, brambory*, červená cibule*, dýně hokaido*, mořská sůl, vejce*, rajčata*, peas*, broccoli*, olive oil*, potatoes*, red onion*, hokaido pumpkin*, sea salt, eggs*, tomatoes*,

14 česneková polévka se zeleninou a chlebovými krutony/garlic soup with vegetables and bread croutons česnek*, mrkev*, celer*, petržel*, brambory*, mořská sůl, majoránka*, zeleninový bujón*, pečivo*, garlic*, carrot*, celery*, parsley*, potatoes*, sea salt, marjoram*, vegetable bouillon*, pastry*, pečený plátek vepřového masa s medovým sósem, strapačky se zelím/baked slice of pork with honey sauce, potato gnocchi with sauerkraut vepřové maso*, tymián*, cibule*, kmín*, česnek*, med*, slunečnicový olej*, kysané zelí*, kmín*, cibule*, brambory*, vejce*, špaldová mouka*, pork*, thyme*, onion*, cumin*, garlic*, honey*, sunflower oil*, sauerkraut*, cumin*, onion*, potatoes*, eggs*, spelt flour*, zelný závitek s rajčatovým sósem, vařené brambory/cabbage roll with tomato sauce, boiled potatoes čínské zelí*, slunečnicový olej*, pórek*, houbičky shiitaké*, řapíkatý celer*, žitný chléb*, vejce*, petrželová nať*, mletý koriandr*, citrónová šťáva*, mořská sůl, omáčka: slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, drcená rajčata*, zeleninový bujón*, brambory*, cabbage*, sunflower oil*, leek*, shiitake mushrooms*, stalk celery*, rye bread*, eggs*, parsley tops*, ground coriander*, lemon juice*, sea salt, sauce: sunflower oil*, onion*, garlic*, mashed tomatoes*, vegetable bouillon*, potatoes*,

15 cizrnová polévka s kuřecím masem, rajčaty a římským kmínem/chickpea soup with chicken, tomatoes and cumin slunečnicový olej*, cibule*, kuřecí vývar*, česnek*, koření paprika*, římský kmín*, bobkový list*, rajčatový protlak*, cizrna*, drcená rajčata*, zeleninový bujón*, mořská sůl, sunflower oil*, onion*, chicken broth*, garlic*, paprika*, cumin*, bayleaf*, tomato purée*, chickpea*, mashed tomatoes*, vegetable bouillon*, sea salt, krůtí steak s přírodním sósem, dušená rýže se zeleninovým pyré/turkey steak with natural sauce, stewed rice with vegetable purée krůtí maso, krůtí vývar, slunečnicový olej*, cibule*, česnek*, zeleninový bujón*, mořská sůl, rýže*, míchaná zelenina*, špaldová mouka*, turkey, turkey broth, sunflower oil*, onion*, garlic*, vegetable bouillon*, sea salt, rice*, mixed vegetables*, spelt flour*, robi nudličky se žampiónovou omáčkou, bulgur/slices of robi with mushroom sauce, bulgur robi, koření paprika*, slunečnicový olej*, žampióny*, smetana*, mléko*, špaldová mouka*, bulgur*, cibule*, mořská sůl, robi, paprika*, sunflower oil*, mushrooms*, cream*, milk*, spelt flour*, bulgur*, onion*, sea salt,

16 kuřecí vývar s játrovým knedlíčkem/chicken broth with liver dumpling kuřecí vývar*, mrkev*, celer*, petržel*, hrášek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, drůbeží játra*, pečivo*, cibule*, strouhanka*, špaldová mouka*, česnek*, vejce*, majoránka*, chicken broth*, carrot*, celery*, parsley*, pea*, sea salt, vegetable bouillon*, poultry liver*, pastry*, onion*, breadcrumb*, spelt flour*, garlic*, eggs*, marjoram*, marinované kuřecí špízy se zeleninou, bramborovo hráškové pyré /marinated chicken skewer with vegetables, potato-pea purée kuřecí maso*, cibule*, rajčata*, papriky*, marináda (tamari sojová omáčka*, olivový olej*, mořská sůl, frankyho koření*), brambory*, cibule*, olivový olej*, hrášek*, česnek*, kravské mléko*, chicken*, onion*, tomatoes*, peppers*, marinade (tamari soy sauce*, olive oil*, sea salt, franky s spice*), potatoes*, onion*, olive oil*, pea*, garlic*, cow s milk*, sea salt, špecle se zeleninou, sypané sýrem/noodles with vegetables topped with cheese špecle*, rajčatový protlak*, mrkev*, řapíkatý celer*, máslová dýně*, cibule*, česnek*, bazalka*, zeleninový vývar*, olivový olej*, sýr*, noodles*, tomato purée*, carrot*, stalk celery*, butter pumpkin*, onion*, garlic*, sweet basil*, vegetable bouillon*, olive oil*, cheese*, Ňamina pro mlsounka Goodie for sweet-tooh. meruňkové knedlíky se šlehaným tvarohem, slazeným javorovým sirupem/apricot dumplings with whipped curd sweetened with maple syrup tvaroh*, vejce*, mléko*, špaldová mouka*, meruňkový džem*, tvaroh*, javorový sirup*, cottage cheese*, eggs*, milk*, spelt flour*, apricot jam*, cottage cheese*, maple syrup*,

17 fazolový krém s kořenovou zeleninou a libečkem/bean soup with root vegetables and lovage bílá fazole*, cibule*, olej slunečnicový*, koření paprika*, mrkev*, celer*, petržel*, česnek*, mořská sůl, zeleninový bujón*, libeček*, ovesná mouka*, beans*, onion*, sunflower oil*, paprika*, carrot*, celery*, parsley*, garlic*, sea salt, vegetable bouillon*, lovage*, oats flour*, rybí prsty provoněné bylinkami, bramborová kaše, dušený květák na másle/slices of fish flavored with herbs, potato purée, stewed cauliflower with butter limanda obecná, petrželová nať*, medvědí česnek*, koření paprika*, mořská sůl, vejce*, pšeničná mouka*, strouhanka*, palmový tuk*, brambory*, kravské mléko*, rostlinné máslo*, květák*, limanda fish, parsley tops*, wild garlic*, paprika*, sea salt, eggs*, wheat flour*, breadcrumb*, palm oil*, potatoes*, margarine*, cauliflower*, restovaný tempeh s cibulí a celerem, strapačky se zelím/roasted tempeh with onion and celery, potato gnocchi with sauerkraut tempeh*, celer*, tymián*, cibule*, kmín*, česnek*, med*, slunečnicový olej*, kysané zelí*, kmín*, cibule*, brambory*, vejce*, špaldová mouka*, tempeh*, celery*, thyme*, onion*, cumin*, garlic*, honey*, sunflower oil*, sauerkraut*, cumin*, onion*, potatoes*, eggs*, spelt flour*,

18 kuřecí polévka se zeleninou a bylinkovým kapáním/chicken soup with vegetables and herb dropping kuřecí vývar*, mrkev*, celer*, petržel*, sladký fenykl*, mořská sůl, zeleninový bujón*, ovesná mouka*, vejce*, bylinky*, chicken broth*, carrot*, celery*, parsley*, sweet fennel*,sea salt, vegetable bouillon*, oats flour*, eggs*, herbs*, smetanová krůta s estragonem, dušená indiánská rýže/sour-cream turkey with tarragon, stewed indian rice krůtí maso, krůtí vývar, cibule*, pórek*, slunečnicový olej*, česnek*, provensálské bylinky*, mořská sůl, estragon*, zakysaná smetana*, špaldová mouka*, indiánská rýže*, turkey, turkey broth, onion*, leek*, sunflower oil*, garlic*, provence herbs*, sea salt, tarragon*, sour-cream*, spelt flour*, indian rice*, zapečené palačinky s mangoldem a žampiony, přelité sýrovou omáčkou/baked pancakes with mangold and mushrooms, topped with cheese sauce špaldová mouka*, pohanková mouka*, vejce*, palmový tuk*, olivový olej*, žampióny, česnek*, mangold*, bílá sýrová omáčka* (cibule*, hřebíček*, bobkový list*, mléko*, máslo*, špaldová mouka*, sýr*,), hořčice*, mořská sůl, rajčata*, spelt flour*, buckwheat flour*, eggs*, palm oil*, olive oil*, mushrooms*, garlic*, mangold*, white cheese sauce* (onion*, cloves*, bayleaf*, milk*, butter*, spelt flour*, cheese*), mustard*, sea salt, tomatoes*,

19 zeleninová polévka s koprem a vařenými vejci/vegetable soup with dill and eggs cibule*, slunečnicový olej*, celer*, mrkev*, petržel*, nakládané okurky*, česnek*, kopr*, vejce*, ovesná mouka*, mořská sůl, zeleninový bujón*, onion*, sunflower oil*, celery*, carrot*, parsley*, pickled cucumbers*, garlic*, dill*, eggs*, oats flour*, sea salt, vegetable bouillon*, 180 g zapečené kuřecí maso s těstovinami a zeleninou, kompot z tropického ovoce/baked chicken with pasta and vegetables, tropical fruit compote kuřecí maso*, kuřecí vývar*, slunečnicový olej*, pórek*, mořská sůl, řapíkatý celer*, kukuřice*, sýr*, rajčata*, kukuřičný škrob*, smetana*, petrželová nať, strouhanka*, těstoviny*, kompot z tropického ovoce*, chicken*, chicken broth*, sunflower oil*, leek*, sea salt, celery tops*, corn*, cheese*, tomatoes*, maizena*, cream*, parsley tops*, breadcrumb*, pasta*, tropical fruit compote*, 180 g smažené kedlubny v kukuřičných lupíncích, bramborová kaše, jogurtový dip s bylinkami/fried kohlrabi battered with corn flakes, potato purée, yoghurt dip with herbs kedlubny*, vejce*, pšeničná mouka*, kukuřičné lupínky*, strouhanka*, palmový tuk*, brambory*, mléko*, mořská sůl, jogurt*, bylinky*, kohlrabi*, eggs*, wheat flour*, corn flakes*, breadcrumb*, palm oil*, potatoes*, milk*, yoghurt*, herbs*, sea salt,

20 cibulová polévka s kořenovou zeleninou a sýrovým toastíkem/onion soup with root vegetables and cheese toast cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, slunečnicový olej*, kmín*, mořská sůl*, zeleninový bujón*, pečivo*, kravský sýr*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, sunflower oil*, cummin*, sea salt, vegetable bouillon*, pastry*, cow s cheese*, 180 g hovězí maso s křenovou omáčkou, celozrnný domácí kynutý knedlík/beef with horseradish sauce, whole homade yeast dumplings hovězí maso*, hovězí vývar*, slunečnicový olej*, cibule*, mrkev*, celer*, petržel*, citrónová šťáva*, nakládaný křen*, smetana*, pšeničná mouka*, celozrnné pečivo*, droždí, vejce*, beef*, beef broth*, sunflower oil*, onion*, carrot*, celery*, parsley*, lemon juice*, pickled horseradish*, cream*, wheat flour*, whole pastry*, yeast, eggs* 180 g zeleninová směs s cizrnou, dušená rýže/vegetable mixture with chickpea, stewed rice cizrna*, cibule*, dýně hokaido*, červená a žlutá paprika*, brokolice*, zeleninový bujón*, mořská sůl, česnek*, provensálské bylinky*, kukuřičný škrob*, slunečnicový olej*, rýže*, chickpea*, onion*, hokaido pumpkin*, red and yellow peppers*, broccoli*, vegetable bouillon*, sea salt, garlic*, provence herbs*, maizena*, sunflower oil*, rice*

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013

01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 01. 06. 2013 / 30. 06. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2013 kuřecí vývar se zeleninou a těstovinami hvězdičkami/chicken broth with vegetables and

Více

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012

01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 01. 03. 2012 / 31. 03. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2012 krupicová polévka se zeleninou/semolina soup with vegetables špaldová krupice*, petržel*,

Více

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014

01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 01. 07. 2014 / 31. 07. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2014 hustá zeleninová polévka se semínky quinoa/scotch broth with quinoa seeds řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.4. Pondělí / Monday Rýžový chléb s brokolicovou pomazánkou, syrovátka, ovoce/zelenina krémová

Více

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014

01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 01. 05. 2014 / 31. 05. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2014 krémová česneková polévka s rukolou/creamy garlic soup with rucola cibule*, česnek*,

Více

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016

01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 01. 01. 2016 / 31. 01. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 4.1.2016 polévka z čekanky a kořenové zeleniny/soup from chicory and root vegetables čekanka*,

Více

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014

01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 01. 02. 2014 / 28. 02. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.2.2014 minestrone/minestrone zeleninový bujón*, mrkev*, brambory*, celer*, bílá fazole*, rajčata*,

Více

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce

Žitný chléb s pomazánkovým máslem, ovoce/zelenina Úterý / Tuesday Bílý jogurt s ořechovými vločkami, ovoce Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 24.3.2014 / Monday Pšeničné chlebíčky RACIO, provensálská pomazánka, syrovátka, ovoce/zelenina zeleninová ragú polévka

Více

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015

01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 01. 04. 2015 / 30. 04. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2015 zelná polévka s bramborami a zakysanou smetanou/cabbage soup with potatoes and sour

Více

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014

01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 01. 04. 2014 / 30. 04. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 14. - 18.4. Pondělí / Monday Křehký chléb s tofu paštikou s dýní, ovoce/zelenina zeleninový vývárek

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 31.5.2013 / MENU FROM 1.5. - 31.5.2013 Středa 1.5.2013 / Wednesday

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 21.9.2015 Pondělí / Monday Jablečná přesnídávka, dětské piškoty, ovoce 0,2 l Polévka / Soup 7, 1, 9,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 13.7. Celozrnná bageta s tvarohovou pomazánkou s pažitkou, ovoce/zelenina čočková

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.8. Pondělí / Monday Rýžový chléb s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina krémová květáková

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.4. - 30.4.2013 / MENU FROM 1.4. - 30.4.2013 Pondělí 1.4.2013 / Monday

Více

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015

01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 01. 12. 2015 / 31. 12. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2015 kuřecí ragú polévka/chicken ragout soup vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, cibule*,

Více

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016

01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 01. 06. 2016 / 30. 06. 2016 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2016 fazolová polévka se zeleninou a libečkem/bean soup with vegetables and lovage červená

Více

/

/ 01. 04. 2018 / 30. 04. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.4.2018 hovězí vývar s hráškem a těstovinami /beef soup with pea and pasta vývar z kostí*,

Více

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014

01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 01. 12. 2014 / 31. 12. 2014 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2014 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 18. - 22.1.2016 Pondělí / Monday Křehký kukuřičný chlebík, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Kukuřičné křehké plátky s provensálskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka /

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou a rýží

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 8. - 12.2.2016 Pondělí / Monday Křehký žitný chléb, tofu paštika Hokkaido, ovoce/zelenina Masopustní

Více

Pondělí / Monday ZAVŘENO

Pondělí / Monday ZAVŘENO Seznam alergenů na vyžádání u paních učitelek. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 31. 8. ZAVŘENO Úterý / Tuesday 1.9. Kukuřičný chléb s tofu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 12. - 16.10. Pondělí / Monday Kukuřičný chlebík s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD

List1. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 31.3. - 4.4.2014 Pondělí / Monday Rýžový chéb s tofu paštikou s bazalkou a česnekem, ovoce/zelenina

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.5. - 30.5.2014 / MENU FROM 1.5. - 30.5.2014 státní svátek / public

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 25. - 29.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chlebík Multigrain s brokolicovou pomazánkou, ovoce/zelenina

Více

/

/ 01. 10. 2018 / 31. 10. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2018 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzené maso, bílá fazole*, cibule*,

Více

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015

01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 01. 08. 2015 / 31. 08. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.8.2015 polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou/soup from roasted vegetables

Více

/

/ 01. 12. 2017 / 31. 12. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.12.2017 špenátová polévka s celozrnnými krutony /spinach soup with whole croutons cibule*,

Více

/

/ 01. 12. 2018 / 31. 12. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.12.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete

Více

/

/ 01. 04. 2019 / 30. 04. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.4.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé

Více

/

/ 01. 03. 2018 / 31. 03. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015. Pondělí 2.2.2015 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2.2. - 27.2.2015 / MENU FROM 2.2. - 27.2.2015 Pondělí 2.2.2015 / Monday polévka z restované zeleniny s těstovinami a bazalkou cibule*, olivový olej*, česnek*, celer*, mrkev*, brambory*,

Více

/

/ 01. 07. 2019 / 31. 07. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2019 gulášová polévka /goulash soup hovězí vývar, hovězí maso, cibule, brambory, olej řepkový,

Více

/

/ 01. 06. 2019 / 30. 06. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.6.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015

01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 01. 09. 2015 / 30. 09. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.9.2015 hovězí vývar se zeleninou a nudlemi/beef broth with vegetables and noodles hovězí vývar*,

Více

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina

Rýžovo-pšeničný chléb, kozí smetanový sýr, ovoce/zelenina Úterý 11.3.2014 / Tuesday Celozrnná bageta se žapionovou pomazánkou, zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.3.2014 / Monday Vícezrnný chléb Labužník, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina bramborová polévka se zeleninou

Více

/

/ 01. 01. 2019 / 31. 01. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2019 fazolačka s uzeným masem /bean soup with smoked meat uzená žebra, bílá fazole*, cibule*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012. Středa 1.02.2012 / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.02. - 29.02.2012 / MENU FROM 1.02. - 29.02.2012 Středa 1.02.2012 / Wednesday drůbková polévka se zeleninou a kapáním kuřecí drůbky*, mořská sůl, pórek*, mrkev*, hrášek*, celer*,

Více

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina

Kukuřičný chléb s lučinovou pomazánkou, ovoce/zelenina Čtvrtek / Thursday Bageta s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 10.2.2014 / Monday Křehký chléb sezamový s provensálskou pomazánkou, BIO syrovátka, ovoce/zelenina pórková polévka s

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.2. - 29.2.2016 / MENU FROM 1.2. - 29.2.2016. Pondělí 1.2.2016 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015

01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 01. 07. 2015 / 31. 07. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.7.2015 brokolicovo smetanová polévka/broccoli-cream soup olej řepkový*, cibule*, ovesná mouka*,

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.11. - 29.11.2013 / MENU FROM 1.11. - 29.11.2013 Pátek 1.11.2013

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday Rýžové chlebíčky s kukuřicí, fazolková pomazánka, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka / Soup

Více

/

/ 01. 03. 2019 / 31. 03. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, krůtí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Středa 1.6.2016 / Wednesday fazolová polévka se zeleninou a libečkem červená a bílá fazole*, cibule*, česnek*, ovesná mouka*, mořská

Více

/

/ 01. 05. 2019 / 31. 05. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2019 zeleninový vývar s kukuřicí a čirokem /vegetable broth with corn and sorghum cibule*,

Více

/

/ 01. 06. 2018 / 30. 06. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.6.2018 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem /bean soup with vegetables and thyme bílé

Více

/

/ 01. 09. 2018 / 30. 09. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.9.2018 kuřecí vývar s mrkvovým kapáním /chicken broth with carrot dropping vývar z kuřete

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Pondělí / Monday 20.7. Sezamový křehký chléb, lilková pomazánka, ovoce/zelenina zelná polévka s párkem

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010. Pondělí 3.5.2010 / Monday JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 3.5. - 31.5.2010 / MENU FROM 3.5. - 31.5.2010 Pondělí 3.5.2010 / Monday brambůrková polévka se zeleninkou brambory*, cibule*, olej slunečnicový za studena lisovaný*, mořská sůl,

Více

/

/ 01. 02. 2019 / 28. 02. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.2.2019 bramborovo-mrkvová polévka /potato-carrot soup cibule*, brambory*, mrkev*, zeleninový

Více

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015

01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 01. 01. 2015 / 31. 01. 2015 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.1.2015 zeleninová polévka/vegetable soup cibule*, řepkový olej*, míchaná zelenina*, česnek*,

Více

/

/ 01. 08. 2019 / 31. 08. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2019 polévka z fazolových lusků s kapáním /bean pods soup with dripping cibule, řepkový

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 3.3. - 31.3.2014 / MENU FROM 3.3. - 31.3.2014 Pondělí 3.3.2014 / Monday

Více

/

/ 01. 11. 2018 / 30. 11. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.11.2018 hovězí vývar s bulgurem /beef broth with bulgur hovězí kosti*, mrkev*, kapusta*, pórek*,

Více

/

/ 01. 08. 2018 / 31. 08. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2013 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2013 Úterý 1.10.2013 / Tuesday

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.9. - 30.9.2014 / MENU FROM 1.9. - 30.9.2014 Pondělí 1.9.2014 / Monday

Více

/

/ 01. 05. 2018 / 31. 05. 2018 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2018 hovězí vývar s kořenovou zeleninou a nudličkami /beef broth with root vegetables and

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 1.10. - 31.10.2014 / MENU FROM 1.10. - 31.10.2014 Středa 1.10.2014 /

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 11. - 15.1.2016 Pondělí / Monday Grahamový křehký chlebík s valašskou pomazánkou, ovoce/zelenina 0,2

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 30.11. - 4.12. Pondělí / Monday Sezamový knackebrot s tofu paštikou Toskánskou, banánová syrovátka,

Více

/

/ 01. 09. 2019 / 30. 09. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.9.2019 krůtí kaldoun /turkey caldoun krůtí stehna, kuřecí skelety, cibule*, řepkový olej*,

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 4. - 8.1.2016 Pondělí / Monday Rýžový chléb se sojou, tofu paštika s hlívou, ovoce/zelenina 0,2 l Polévka

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 29.2. - 25.3.2016 / MENU FROM 29.2. - 25.3.2016 Smetanový vanilkový Pribináček, ovoce 0,2 l Polévka / Soup polévka z čerstvého zelí, mrkve a brambor, sypaná celozrnnými krutony

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 2. - 6.11. Pondělí / Monday Kukuřičné křupavé chlebíky s tufu paštikou s hlívou, ovoce/zelenina 0,2

Více

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina

Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina Pondělí 22.2.2016 / Monday Kukuřičný křehký chlebík, provensálská pomazánka, ovoce/zelenina kuřecí vývárek s těstovinami, zeleninkou a vavřínem vývar z kuřete z ekofarmy Trněný Újezd, celer*, mrkev*, hrášek*,

Více

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina

Křehký chléb s fazolkovou pomazánkou, ovoce/zelenina Úterý 4.3.2014 / Tuesday Rýžový chléb se sojovou pomazánkou, ovesné mléko, ovoce/zelenina Svačina: Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. Pondělí 3.3.2014 / Monday Mnohozrnný chléb s máslem a BIO plátkovým sýrem, ovoce/zelenina hovězí vývar se zeleninkou

Více

/

/ 01. 10. 2019 / 31. 10. 2019 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.10.2019 zeleninový boršč /vegetable borscht cibule*, řepkový olej*, zeleninový bujón*, bílé

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 5.1. - 30.1.2015 / MENU FROM 5.1. - 30.1.2015. Pondělí 5.1.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 04. 2017 / 30. 04. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.4.2017 zeleninová polévka s pohankou/vegetable soup with buckwheat celer*, mrkev*, petržel*,

Více

Lycée Français de Prague Menu

Lycée Français de Prague Menu 04/01 05/01 06/01 07/01 08/01 Krémová tomatová polévka s těstovinami Zeleninová polévka s pórkem a vejcem Čočková polévka Květáková polévka s vejcem Česká bramborová polévka loupaná rajčata, česnek, celer,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 1.6. - 30.6.2016 / MENU FROM 1.6. - 30.6.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12.

Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Celý den mají děti k dispozici neslazený dětský čaj (Roiboos, atp..) a vodu. JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ 7. - 11.12. Pondělí / Monday Křehký grahamový chléb s fazolkovou pomazánkou, sojové mléko, ovoce/zelenina

Více

/

/ 01. 05. 2017 / 31. 05. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.5.2017 drožďová krémová polévka/yeast creamy soup lahůdkové droždí*, řepkový olej*, celer*,

Více

/

/ 01. 08. 2012 / 31. 08. 2012 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2012 králičí vývárek s těstovinami/rabbit broth with pasta králičí vývar, mrkev*, celer*,

Více

/

/ 01. 04. 2013 / 30. 04. 2013 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 2.4.2013 zeleninová ragú polévka s libečkem/vegetable ragout soup with lovage slunečnicový olej*,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!!

Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! 0,2 l Polévka / Soup zeleninová ragú polévka s libečkem řepkový olej*, mrkev*, celer*, brokolice*,

Více

/

/ 01. 07. 2017 / 31. 07. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 3.7.2017 zeleninový vývar s těstovinami/vegetable broth with pasta cibule*, celer*, mrkev*,

Více

Čtvrtek / Thursday

Čtvrtek / Thursday Při dochucování standardně používáme mořskou sůl, koření a bylinky. Tyto ingredience se mohou v pokrmech objevit i přesto, že nejsou výslovně zmíněny v jejich složení pod názvem pokrmu. Pro přesné zjištění

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 03. 2017 / 31. 03. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.3.2017 polévka z červené čočky, rajčat a cukety/red lentil soup with tomatoes and zucchinis

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Středa / Wednesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!!

To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact Bionea!!! Druhy alergenů, označené číslicemi pod jednotlivými pokrmy, naleznete v tabulce na konci jídelního

Více

Pondělí 7.12.2015 / Monday

Pondělí 7.12.2015 / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD 4.1.2016-29.1.2016 / MENU FROM 4.1.2016-29.1.2016 Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM pondělí / Tuesday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

Škola- říjen do Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek 6.10.

Škola- říjen do Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek 6.10. Pondělí 2.10.2017 houska, pomazánka vaječná, paprika - zelenina příloha, čaj / bílá káva polévka bramborová s ovesnými vločkami těstoviny zapečené se zeleninou a sýrem, jablka - příloha chléb, máslo, šunka,

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ OD / MENU FROM Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday

JÍDELNÍ LÍSTEK NA OBDOBÍ / MENU FROM Pondělí / Monday Pro přesné zjištění složení pokrmu v případě diet a potravinových alergií kontaktujte společnost Bionea!!! To determine the exact composition of the food in the case of diet and food allergies please contact

Více

/

/ 01. 08. 2017 / 31. 08. 2017 K Tuchoměřicům 5 164 00 Praha 6 Přední Kopanina tel.: 224 829 319 info@bionea.cz 1.8.2017 fazolová polévka se zeleninou a tymiánem/bean soup with vegetables and thyme bílé fazole*,

Více