Strana 1 / /2008 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ ČÁST DRUHÁ KONTAMINANTY. ze dne 16. září 2008,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Strana 1 / /2008 Sb. VYHLÁŠKA ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ ČÁST DRUHÁ KONTAMINANTY. ze dne 16. září 2008,"

Transkript

1 356/008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 16. září 008, kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů Změna: 178/009 Sb. Změna: 178/009 Sb. (část) Změna: 169/010 Sb. Změna: 336/010 Sb. Změna: 198/011 Sb. Změna: 6/01 Sb. Ministerstvo zemědělství stanoví podle 3 odst. 9, 4 odst. 9, 5 odst. 9, 6 odst. 4, 7 odst. 6, 13 a 1a odst. 9 zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 14/007 Sb., (dále jen zákon ): ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ 1 (1) Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství 1) a upravuje podrobnosti a požadavky pro výrobu, dovoz, používání, označování a uvádění do oběhu krmiv, doplňkových látek a premixů. () Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne. června 1998 o postupu poskytování informací v oblasti technických norem a předpisů a pravidel pro služby informační společnosti, ve znění směrnice 98/48/ES. zrušen ČÁST DRUHÁ KONTAMINANTY 3 zrušen 4 Nežádoucí látky a produkty, skladištní škůdci [K 3 odst. 7 písm. a) a b) zákona] (1) Obsah nežádoucích látek v produktech ke krmení je považován za vyhovující, pokud výsledek analýzy nepřekročí maximální limity obsahu uvedené v přímo použitelném předpise Evropské unie, který upravuje oblast nežádoucích látek 17). Strana 1 / 54

2 () Seznam skladištních škůdců s vyobrazením je uveden v příloze č Radioaktivní kontaminace krmiv [K 3 odst. 7 písm. c) zákona] Maximální limity radioaktivní kontaminace krmiv, určených k přímému krmení, vyjádřené součtem hmotnosti aktivit cesia 134 a cesia 137 činí u a) kompletních krmiv pro prasata 1 50 Bq.kg-1, b) kompletních krmiv pro drůbež, jehňata a telata 500 Bq.kg-1 a c) ostatních kompletních krmiv Bq.kg-1. ČÁST TŘETÍ PRODUKTY KE KRMENÍ HLAVA I zrušena 6 zrušen 7 zrušen 8 zrušen 9 zrušen 10 zrušen HLAVA II KOMPLETNÍ A DOPLŇKOVÁ KRMIVA 11 zrušen Strana / 54

3 1 zrušen 13 Zvláštní účely výživy [K 3 odst. 7 písm. d) zákona] Zvláštní účely výživy, jejich hlavní nutriční charakteristiky, určení, doporučená doba používání a povinné údaje v označení včetně deklarace a použití jsou uvedeny v příloze č. 10. HLAVA III DOPLŇKOVÉ LÁTKY 14 Požadavky na doplňkové látky [K 3 odst. 7 písm. e) zákona] Seznam a účel užití povolených doplňkových látek je uveden v přímo použitelných předpisech Evropských společenství, které upravují oblast doplňkových látek 5), a v příloze č. 11 části B, pokud tyto doplňkové látky nejsou povoleny přímo použitelnými předpisy Evropských společenství, které upravují oblast doplňkových látek 5). 15 zrušen 16 zrušen ČÁST ČTVRTÁ OZNAČOVÁNÍ KRMIV (K 13 zákona) 17 zrušen 18 zrušen 19 zrušen Strana 3 / 54

4 0 Krmiva pro a neurčená k produkci potravin Seznam kategorií krmných surovin, které lze uvést místo jednotlivých krmných surovin v označení krmiva pro a neurčená k produkci potravin, s výjimkou kožešinových, je uveden v příloze č. 4 části E. 1 Označování krmiv určených ke zvláštním účelům výživy Požadavky na označování krmiv určených ke zvláštním účelům výživy jsou stanoveny přímo použitelným předpisem Evropské unie 5b). Další povinné údaje v označení včetně deklarace a použití jsou uvedeny v příloze č. 10 k této vyhlášce. ČÁST PÁTÁ PŘÍLOHY K ŽÁDOSTEM Podrobnosti obsahu příloh k žádostem o schválení nebo registraci provozu (K 4 a 5 odst. 9 zákona) (1) K žádosti o schválení provozu pro výrobu nebo uvádění do oběhu produktů ke krmení připojí samostatně pro každý provoz a) výrobce přílohy uvedené v 4 odst. 4 písm. a) až c), e) až g) a j) až l) zákona, b) distributor přílohy uvedené v 4 odst. 4 písm. a) a j) až m ) zákona, c) dodavatel přílohy uvedené v 4 odst. 4 písm. a) a j) až l) zákona, pokud provádí balení také v 4 odst. 4 písm. b) zákona, d) dovozce přílohy uvedené v 4 odst. 4 písm. h) až m) zákona, pokud provádí balení také v 4 odst. 4 písm. b) zákona. () K žádosti o registraci provozu pro výrobu nebo uvádění do oběhu produktů ke krmení připojí samostatně pro každý provoz a) výrobce, kromě prvovýrobce a osob provozujících pojízdnou výrobnu krmiv, přílohy uvedené v 5 odst. 4 písm. a) až c), e) až g) a j) až l) zákona, b) osoba provozující pojízdnou výrobnu krmiv, kromě prvovýrobce, přílohy uvedené v 5 odst. 4 písm. a) až c) a j) až l) zákona, c) distributor přílohy uvedené v 5 odst. 4 písm. a), k) a l) zákona, d) dodavatel, mimo dopravce, přílohy uvedené v 5 odst. 4 písm. a) a j) až l) zákona, pokud provádí balení také v 5 odst. 4 písm. b) zákona, e) dopravce přílohy uvedené v 5 odst. 4 písm. j) a l) zákona, f) dovozce přílohy uvedené v 5 odst. 4 písm. h) až l) zákona, pokud provádí balení také v 5 odst. 4 písm. b) zákona, g) prvovýrobce, který vyrábí krmné směsi, přílohu uvedenou v 5 odst. 4 písm. a) zákona. (3) Pokud žadatel o schválení provozu vykonává rovněž činnosti podléhající registraci, připojí rovněž přílohy podle odstavce. Strana 4 / 54

5 3 Údaje o krmivu (K 4 a 5 odst. 9 zákona) (1) Žadatel o schválení nebo registraci provozu pro výrobu v příloze týkající se údajů o krmivu uvede a) u krmných surovin, doplňkových látek skupiny a druhy, případně jejich obchodní názvy, b) u krmných směsí druhy, pro které jsou určeny; těmito y jsou 1. hospodářská a,. hospodářská a kromě přežvýkavců, 3. přežvýkavci, 4. domácí a, 5. masožravá kožešinová a, 6. ryby, c) údaje o použití krmných surovin živočišného původu, d) metodu zkoušení nových krmných surovin, pokud není uvedena ve zvláštním právním předpisu 10). () Žadatel o schválení nebo registraci provozu pro uvádění produktů ke krmení do oběhu v příloze týkající se údajů o krmivu uvede a) skupiny krmných surovin, b) u doplňkových látek kategorie a funkční skupiny, c) u krmných směsí druhy, pro které jsou určeny; těmito y jsou a uvedená v odstavci 1 písm. b), d) druhy krmných surovin živočišného původu, popřípadě údaje o jejich použití v kompletních a doplňkových krmivech, e) metodu zkoušení nových krmných surovin, pokud není uvedena v jiném právním předpisu 10). (3) Dovozce v příloze týkající se údajů o krmivu kromě údajů uvedených v odstavci uvede druhy dovážených produktů ke krmení, u premixů a krmných směsí také jejich složení a užití, případně obchodní název. (4) Provozovatel na úrovni prvovýroby, který vyrábí krmné směsi s použitím doplňkových krmiv v příloze týkající se údajů o krmivu uvede a) druhy, pro které jsou určeny, b) údaje o použití krmných surovin živočišného původu. 4 Ověření homogenity doplňkových látek v krmivech nebo premixech (K 4 a 5 odst. 9 zákona) (1) Homogenitou se rozumí vlastnost, která vyjadřuje stejnorodé rozptýlení jednotlivých složek v premixu nebo krmivu obecně. Účinnost míchacího zařízení, pokud jde o homogenitu, prokazuje provozovatel ústavu dokladem, který obsahuje a) název a adresu provozu, b) typ míchacího zařízení, výrobní číslo a rok výroby, c) název výrobce míchacího zařízení, Strana 5 / 54

6 d) dobu míchání a počet otáček míchacího elementu, e) doklad o homogenitě přiložený výrobcem míchacího zařízení jako součást technické dokumentace nebo prohlášení provozovatele, že prokázal účinnost míchacího zařízení, pokud jde o homogennost 13). () Způsob ověření homogenity zveřejní ústav způsobem umožňujícím dálkový přístup. 5 Osvědčení o odborné způsobilosti (K 6 odst. 4 zákona) Osvědčení o odborné způsobilosti vydává ústav k a) výrobě a uvádění do oběhu doplňkových látek žadateli s dokončeným vysokoškolským vzděláním biologického zaměření (chemie, biologie, biotechnologie, farmacie, lékařství, veterinárního lékařství, potravinářství nebo zemědělství) s výjimkou bakalářských studijních programů a s odbornou praxí ve výrobě nebo používání doplňkových látek v minimální délce dvou let, b) výrobě premixů, kompletních a doplňkových krmiv s použitím doplňkových látek nebo s použitím premixů 1. žadateli s dokončeným vysokoškolským studiem zemědělství nebo veterinárního lékařství s výjimkou bakalářských studijních programů, nebo. žadateli s dokončeným vysokoškolským studiem biologického zaměření a s odbornou praxí ve výrobě nebo uvádění do oběhu premixů nebo kompletních a doplňkových krmiv s použitím doplňkových látek nebo s použitím premixů v minimální délce dvou let, c) výrobě krmiv s použitím doplňkových látek nebo premixů žadateli s maturitní zkouškou na střední odborné škole zemědělského nebo veterinárního nebo potravinářského směru a odbornou praxí ve výrobě krmiv s použitím doplňkových látek nebo premixů v minimální délce dvou let, d) uvádění do oběhu premixů žadateli se středním vzděláním s maturitní zkouškou. ČÁST ŠESTÁ POŽADAVKY NA PROVOZY (K 7 odst. 6 zákona) 6 Pojízdná výrobna krmiv Časový plán výroby krmiv obsahuje předpokládané období provozu, datum, hodinu a místo výroby, druhy vyráběných krmiv a registrační značku vozidla pojízdné výrobny krmiv. 7 Kontrola rizik u prvovýrobců (1) V provozech na úrovni prvovýroby se provozovatel zaměřuje zejména na kontrolu a) fyzikálního nebezpečí, zejména cizích těles v produktech, například znečišťujících produktů rostlinného původu, kusy dřeva, kovů, b) biologického nebezpečí, kterým jsou Strana 6 / 54

7 1. patogenní mikroflóry (například ze zeminy, vody, salmonela),. mykotoxiny produkované plísněmi (aflatoxiny, fumonisiny), 3. živočišní škůdci (například riziko zavlečení nákazy hmyzem a volně žijícími ptáky a hlodavci), c) chemického nebezpečí, kterým jsou 1. těžké kovy (například arzen, kadmium, olovo, rtuť),. zakázané látky a produkty uvedené v příloze č. 1 a nežádoucí látky a produkty uvedené v příloze č., 3. nesprávná používání doplňkových látek v krmivech. () Ustanovením odstavce 1 nejsou dotčeny požadavky vyplývající z jiných právních předpis ů 14) a přímo použitelných předpisů Evropských společenství o bezpečnosti potravinového řetězce 15). ČÁST SEDMÁ BIOLOGICKÉ ZKOUŠENÍ (K 1a odst. 9 zákona) 8 (1) Biologické zkoušení krmných surovin nebo produktů, které byly získány anebo upraveny pomocí nových technologických postupů nebo které nemají dosud charakter krmiva, se provádí v souběžně opakovaných srovnávacích pokusech a postupuje se podle příloh č. 1 až 18. () Zkoušení doplňkových látek se provádí podle nařízení Komise (ES) č. 49/008 16). V případě použití článku 4 nařízení Komise (ES) č. 49/008 16) se postupuje podle 9 odst., 30 odst., přílohy č. 1 bodu 3., přílohy č. 14, přílohy č. 16 části I a přílohy č. 18. (3) Údaje o výsledcích biologického zkoušení se evidují pro každý opakovaný pokus samostatně. (4) Součástí biologického zkoušení je analytické ověření složení použitých doplňkových látek, premixů, krmných surovin nebo produktů, které byly získány nebo upraveny pomocí nových technologických postupů nebo které nemají dosud charakter krmiva. Výsledky analytického ověření musí dostatečně vyjadřovat obsah živin, obsah doplňkových látek a zdravotní nezávadnost. 9 (1) U základního biologického zkoušení se evidují a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, a jméno, popřípadě jména a příjmení osoby odpovědné za provedení, b) druh zkoušeného krmiva, obsažené doplňkové látky nebo premixu, jejich složení a jakostní znaky stanovené analýzou, referenční číslo použité partie, kvalitativní a kvantitativní složení denní krmné dávky, c) druh, plemeno, stáří a pohlaví a jejich označení, d) počet pokusných a kontrolních skupin, počet v každé skupině a počet souběžně opakovaných srovnávacích pokusů, e) zdravotní stav, podmínky krmení a chovu včetně případných změn, f) datum zahájení a ukončení zkoušky, Strana 7 / 54

8 g) místo konání zkoušky, h) výsledky a v daném případě statistické vyhodnocení průkaznosti výsledků, nepříznivé účinky a jiné změny vzniklé v průběhu zkoušky. () U zkoušení konzervační účinnosti se evidují a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, a jméno, popřípadě jména a příjmení osoby odpovědné za provedení, b) druh zkoušené konzervační látky, její složení a koncentrace, c) způsob dávkování konzervační látky, d) druh krmiva použitého pro konzervaci, způsob jeho úpravy, složení a jakost krmiva stanovená na počátku zkoušky fyzikálním, chemickým a jiným zkoušením, e) místo konání, datum zahájení a ukončení zkoušky, f) zejména sledované ukazatele v průběhu zkoušky jako teplota, ztráty hmotnosti během konzervace, g) složení a jakost krmiva stanovená po ukončení zkoušky fyzikálním, chemickým a jiným zkoušením, h) případné nepříznivé účinky a jiné změny vzniklé v průběhu zkoušky, i) výsledky dalšího zkoušení, pokud bylo prováděno. (3) U zkoušení jakosti živočišných produktů se evidují a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, jméno, popřípadě jména a příjmení osoby odpovědné za provedení a místo provedení, b) druhy odebraných vzorků živočišných produktů, c) počet, od kterých byly odebrány vzorky, kategorie a stáří, způsob krmení, jakost zkoušeného krmiva, doplňkové látky nebo premixu, d) datum odběru vzorků a způsob uchování vzorků do data zahájení zkoušky, e) výsledky zkoušek. (4) U zkoušení bezpečnosti se evidují a) název a sídlo právnické osoby, která zkoušky prováděla, jméno, popřípadě jména a příjmení osoby odpovědné za provedení a místo provedení, b) druh zkoušky a způsob provedení zkoušky, c) druh a počet, na nichž byla zkouška provedena, počet opakování, d) datum zahájení a ukončení zkoušky, e) výsledky zkoušek a statistická průkaznost výsledků, f) výsledky sledování zdravotního stavu a zdravotní nezávadnosti živočišných produktů. (5) Všechny provedené zkoušky se dokládají jednotlivě. 30 (1) Souhrnná dokumentace biologického zkoušení, krmných surovin nebo produktů, které byly získány nebo upraveny pomocí nových technologických postupů nebo které nemají dosud charakter krmiva, se zpracovává způsobem uvedeným v příloze č. 17. () Souhrnná dokumentace zkoušení doplňkových látek se doplňuje monografií podle přílohy č. 18. ČÁST OSMÁ Strana 8 / 54

9 PŘECHODNÁ USTANOVENÍ 31 (1) Krmiva, doplňkové látky a premixy označené podle dosavadních právních předpisů mohou být uváděny do oběhu nejdéle do 31. prosince 009. () 8 odst. věta druhá, 9 odst., 30 odst., příloha č. 1 bod 3., příloha č. 14 a příloha č. 18 pozbývají platnosti dnem 31. května 009. ČÁST DEVÁTÁ ZRUŠOVACÍ USTANOVENÍ 3 Zrušuje se: 1. Vyhláška č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb.. Vyhláška č. 343/001 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb. 3. Vyhláška č. 47/001 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb., ve znění vyhlášky č. 343/001 Sb. 4. Vyhláška č. 169/00 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 5. Vyhláška č. 544/00 Sb., kterou se mění vyhláška č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb. 6. Vyhláška č. 84/003 Sb., kterou se mění vyhláška č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 7. Vyhláška č. 434/003 Sb., kterou se mění vyhláška č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb., ve znění pozdějších předpisů. 8. Vyhláška č. 184/004 Sb., kterou se mění vyhláška č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů. 9. Vyhláška č. 77/005 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů. 10. Vyhláška č. 84/006 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů. 11. Vyhláška č. 78/007 Sb., kterou se mění vyhláška Ministerstva zemědělství č. 451/000 Sb., kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění zákona č. 44/000 Sb., ve znění pozdějších předpisů. ČÁST DESÁTÁ ÚČINNOST Strana 9 / 54

10 33 Tato vyhláška nabývá účinnosti patnáctým dnem ode dne jejího vyhlášení. Ministr: Mgr. Gandalovič v. r. Příloha 1 zrušena Příloha zrušena Příloha 3 SKLADIŠTNÍ ŠKŮDCI I. Seznam škůdců: (1) roztoči (Acarina): - roztoč moučný (Acarus siro), - roztoč ničivý (Lepidoglyphus destructor); () švábi (Blattaria): - rus domácí (Blattella germanica); (3) pisivky (Psocoptera): - pisivka (Liposcelis corrodens); (4) brouci (Coleoptera): - červotoč spížní (Stegobium paniceum), - červotoč tabákový (Lasioderma serricorne, délka,-3, mm), - kornatec skladištní (Tenebroides mauritanicus), - korovník obilní (Rhyzopertha dominica, délka -3 mm), - kožojed obecný (Dermestes lardarius, délka 7-9 mm), - kožojed (Trogoderma granarium, délka -4 mm), - lesák skladištní (Oryzaephilus surinamensis, délka,5-3,5 mm), - lesák moučný (Cryptolestes ferrugineus, délka 1,6-, mm), - pilous černý (Sitophilus granarius), - pilous rýžový (Sitophilus oryzae), - potemník hnědý (Tribolium castaneum), - potemník skladištní (Tribolium confusum), - potemník moučný (Tenebrio molitor), - vrtavec zhoubný (Ptinus fur), - zrnokaz fazolový (Acanthoscelides obtectus,,3-3,4 mm), - zrnokaz hrachový (Bruchus pisorum, délka 4-5 mm); (5) motýli (Lepidoptera) - mol obilný (Nemapogon granella, rozpětí křídel mm, délka housenky 7- Strana 10 / 54

11 10 mm), - mol šatní (Tineola bisselliella, rozpětí křídel mm, délka housenky 8-10 mm), - zavíječ moučný (Ephestia kuehniella, rozpětí křídel 0-7 mm, délka housenky mm), - zavíječ paprikový (Plodia interpunctella, rozpětí křídel 16-0 mm, délka housenky mm), - zavíječ skladištní (Ephestia elutella, rozpětí křídel mm, délka housenky 10-1 mm); (6) blanokřídlí (Hymenoptera): - mravenec faraon (Monomorium pharaonis, délka mm). II. Roztoč dravý (Cheyletus eruditus) může být použit pro biologické hubení roztoče moučného nebo roztoče ničivého. III. Vyobrazení skladištních škůdců a roztoče dravého: Strana 11 / 54

12 Strana 1 / 54

13 Strana 13 / 54

14 Strana 14 / 54

15 Strana 15 / 54

16 Strana 16 / 54

17 Strana 17 / 54

18 Strana 18 / 54

19 Vysvětlivka: Vyobrazení jsou převzata z: Bartoš J. a Werner P.H. (1979): Ochrana proti skladištním škůdcům a chorobám. SZN, Strana 19 / 54

20 Praha. Hill D.S. (1997): The Economic Importance of Insects. Chapman & Hall, London. Robinson W.H. (1996): Urban Entomology: Insect and Mite Pests in the Human Environment. Chapman & Hall, London. Zaguljaev A.K. (1981): Tineidae. In: Opredelitel nasekomykh evropeyskoy chasti SSSR. Tom IV. Nauka, Moskva. Příloha 4 KRMNÉ SUROVINY Části A až D zrušeny Část E Skupiny krmných surovin pro označování krmných směsí pro a neurčená k produkci potravin, s výjimkou kožešinových Skupina Zahrnuje Maso a výrobky vechny masité části poražených živočiného původu teplokrevných suchozemských v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované, dále vekeré výrobky a vedlejí výrobky, vzniklé při zpracování těl nebo části těl teplokrevných suchozemských Mléko a mléčné výrobky vekeré mléčné výrobky v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované, vedlejí výrobky získané při zpracování mléka Vejce a výrobky z vajec vekeré vaječné výrobky v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované, vedlejí výrobky z jejich zpracování Oleje a tuky vekeré živočiné a rostlinné oleje a tuky Kvasnice vekeré druhy kvasnic, pokud byly devitalizovány a usueny Ryby a vedlejí ryby nebo části ryb v čerstvém stavu výrobky z ryb nebo vhodným způsobem konzervované, vedlejí výrobky z jejich zpracování Obiloviny vekeré druhy obilovin bez ohledu na jejich zpracování nebo výrobky obsahující krobnatý endosperm Zeleniny vekeré druhy zelenin a lutěnin v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované Vedlejí výrobky vedlejí výrobky ze zpracování rostlinného původu rostlinných produktů, zejména obilovin, zelenin, lutěnin a olejnatých semen Bílkovinné extrakty vekeré výrobky rostlinného původu, u rostlinného nichž byla bílkovinná složka vhodným původu způsobem koncentrována na nejméně 50 % dusíkatých látek v suině, které mohou mít změněnou texturu (strukturu) Minerální látky vekeré anorganické látky vhodné pro výživu Cukry vekeré druhy cukrů Ovoce vekeré druhy ovoce v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované Ořechy vekeré plody ze skořápek Strana 0 / 54

21 15. Semena vekeré druhy semen v celém stavu nebo drcené Řasy vekeré řasy v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované Měkkýi a korýi vekeré druhy měkkýů, korýů, lastur (mulí) v čerstvém stavu nebo vhodným způsobem konzervované a vedlejí výrobky vzniklé při jejich zpracování Hmyz vekeré druhy hmyzu ve vech vývojových stádiích Pekařské výrobky vekeré druhy chleba, koláčů, suenek a těstovin Příloha 5 zrušena Příloha 6 zrušena Příloha 7 zrušena Příloha 8 zrušena Příloha 9 zrušena Příloha 10 ZVLÁŠTNÍ ÚČELY VÝŽIVY Část A Obecná ustanovení (1) Pokud u téhož účelu výživy je ve sloupci části B více skupin nutričních charakteristik od sebe odděleno slovy a/nebo, má výrobce možnost použít jednu nebo obě skupiny hlavních charakteristik, a b y b y l dosažen účel výživy definovaný ve sloupci 1. Deklarace v označení odpovídající každé z možností jsou uvedeny ve sloupci 4. () Pokud je ve sloupci nebo sloupci 4 části B uvedena skupina doplňkových látek, musí být použité doplňkové látky povoleny nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1831/003, o doplňkových látkách používaných ve výživě, jak to odpovídá specifikované hlavní charakteristice. (3) Pokud je (jsou) ve sloupci 4 části B požadován(y) zdroj(e) komponentu(ů) nebo jakostních znaků, je výrobce povinen uvést přesnou deklaraci jakostního znaku (např. specifický Strana 1 / 54

22 jakostních znaků, je výrobce povinen uvést přesnou deklaraci jakostního znaku (např. specifický název komponentu(ů), druh nebo část zvířete) umožňující vyhodnotit soulad krmiva s odpovídajícími hlavními nutričními charakteristikami. (4) Pokud je ve sloupci 4 části B požadována deklarace látky, rovněž povolené jako doplňková látka, u níž je uveden údaj celkem, musí deklarovaný obsah odpovídat buď množství přirozeně se vyskytujícímu, pokud nebylo nic přidáno, nebo odchylně od nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1831/003, o doplňkových látkách používaných ve výživě, celkovému množství látky přirozeně se vyskytujícímu a množství přidanému jako doplňková látka. (5) Deklarace jakostních znaků požadované ve sloupci 4 části B obsahující údaj byl(y)-li přidán(y) jsou povinné, pokud byl přidán komponent nebo doplňková látka nebo pokud bylo jejich množství zvýšeno za tím účelem, aby bylo možné docílit zvláštního účelu výživy. (6) Deklarace jakostních znaků a doplňkových látek, které mají být uvedeny v souladu se sloupcem 4 části B, musí být kvantitativní. (7) Doporučená doba používání uvedená ve sloupci 5 části B zahrnuje období, během něhož by mělo být za normálních okolností dosaženo účelu výživy. Výrobci mohou v rámci stanovených mezí uvádět přesnější dobu používání. (8) Pokud má krmivo splňovat více zvláštních účelů výživy, musí být u každého takového účelu dodržena všechna ustanovení uvedená v části B. (9) V případě doplňkových krmiv určených pro zvláštní účely výživy musí být v pokynech pro používání obsažených v označení uvedeno doporučení o vyvážené denní krmné dávce. ČÁST B Seznam určených užití Zvlátní účel Hlavní nutriční Druh nebo Deklarace Doporučená doba Jiná ustanovení výživy charakteristiky kategorie používání Podpora ledvinové Nízký obsah fosforu Psi a kočky - Zdroj(e) Od počátku do 6 Na obalu, nádobě nebo etiketě funkce v případě a snížený obsah bílkovin měsíců) musí být uvedeno: chronické bílkovin, avak Vápník Před použitím nebo - před ledvinové vysoké jakosti - Fosfor prodloužením doby používání nedostatečnosti1) - Draslík se doporučuje vyžádat si - Sodík stanovisko veterinárního - Obsah lékaře. nebo esenciálních V návodu k použití musí být mastných Snížená kyselin (byly-li Od uvedeno: absorpce Dospělé počátku do 6 fosforu formou kočky přidány) měsíců) Voda musí být vždy přidání uhličitanu k dispozici. lanthanitého oktahydrátu Zdroj(e) Na obalu, nádobě nebo - etiketě bílkovin musí být uvedeno: - Vápník Před použitím nebo před - Fosfor prodloužením doby používání - Draslík se doporučuje vyžádat si - Sodík stanovisko veterinárního - Uhličitan lékaře. lanthanitý oktahydrát V návodu k použití musí být - Obsah uvedeno: esenciálních mastných Voda musí být vždy kyselin (byly-li k dispozici. přidány) Rozputění Schopnost okyselovat Psi - Zdroj(e) 5 až 1 týdnů V návodu k použití musí být struvitových moč, nízký obsah bílkovi uvedeno: Voda musí být vždy kamenů3) hořčíku a snížený - Vápník k dispozici. obsah bílkovin, - Fosfor Na obalu, nádobě nebo etiketě avak vysoké jakosti - Sodík musí být uvedeno: - Hořčík Před použitím se doporučuje - Draslík vyžádat si stanovisko - Chloridy veterinárního lékaře. - Síra - Látky okyselující moč Schopnost okyselovat Kočky - Vápník - - moč a nízký obsah - Fosfor hořčíku - Sodík - Hořčík - Draslík - Chloridy - Síra - Celkový taurin - Látky Strana / 54

23 okyselující moč Omezení opakované Schopnost okyselovat Psi a kočky - Vápník Do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě tvorby moč a snížený obsah - Fosfor musí být uvedeno: struvitových hořčíku - Sodík Před použitím se doporučuje kamenů3) - Hořčík vyžádat si stanovisko - Draslík veterinárního lékaře. - Chloridy - Síra - Látky okyselující moč Omezení tvorby Nízký obsah purinů, Psi a kočky Zdroj(e) bílkovin Do 6 měsíců, při Na obalu, nádobě nebo etiketě urátových kamenů nízký obsah nevratné porue musí být uvedeno: bílkovin, avak metabolismu Před použitím se doporučuje vysoké jakosti kyseliny močové vyžádat si stanovisko celoživotně veterinárního lékaře. Omezení tvorby Nízký obsah vápníku, Psi a kočky - Fosfor Do 6 měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě ťavelanových nízký obsah vitamínu - Vápník musí být uvedeno: kamenů D a schopnost - Sodík Před použitím se doporučuje alkalizovat moč - Hořčík vyžádat si stanovisko - Draslík veterinárního lékaře. - Chloridy - Síra - Celkový vitamín D - Hydroxyprolin - Látky alkalizující moč Omezení tvorby Nízký obsah Psi a kočky - Celkové sirné Od počátku do 1 Na obalu, nádobě nebo etiketě cystinových bílkovin, přiměřený aminokyseliny roku musí být uvedeno: kamenů obsah sirných - Sodík Před použitím nebo před aminokyselin - Draslík prodloužením doby používání a schopnost - Chloridy se doporučuje vyžádat si alkalizovat moč - Síra stanovisko veterinárního - Látky lékaře. alkalizující moč Omezení Vybraný(é) zdroj(e) Psi a kočky - Zdroj(e) 3 až 8 týdnů: intolerance bílkovin bílkovin pokud příznaky určitých - Obsah intolerance komponentů esenciálních zmizí, může se a živin4) mastných kyselin krmivo používat (byly-li přidány) neomezeně - a/nebo - Zdroj(e) Vybraný(é) zdroj(e) uhlohydrátů uhlohydrátů - Obsah esenciálních mastných kyselin (byly-li přidány) Omezení akutních Zvýená hladina Psi a kočky - Vysoce 1 až týdny Na obalu, nádobě nebo etiketě střevních elektrolytů a vysoce stravitelné látky musí být uvedeno: resorpčních stravitelné látky včetně jejich - Během období akutního onemocnění případné úpravy průjmu a následné - Sodík rekonvalescence. - Draslík - Před použitím se - Zdroj(e) doporučuje vyžádat si sliznatých látek stanovisko veterinárního (byly-li přidány) lékaře. Kompenzace Vysoce stravitelné Psi a kočky Vysoce stravitelné 3 až 1 týdnů, Na obalu, nádobě nebo etiketě maldigesce5) látky a nízký obsah látky včetně jejich při chronické musí být uvedeno: tuku případné úpravy pankreatické Před použitím se doporučuje nedostatečnosti vyžádat si stanovisko celoživotně veterinárního lékaře. Podpora srdeční Nízký obsah sodíku Psi a kočky - Sodík Od počátku do 6 Na obalu, nádobě nebo etiketě funkce v případě a zvýený poměr - Draslík měsíců musí být uvedeno: chronické srdeční draslíku a sodíku - Hořčík Před použitím nebo před nedostatečnosti prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře. Regulace zdrojů Nízká hladina rychle Psi a kočky - Zdroj(e) Od počátku do 6 Na obalu, nádobě nebo etiketě glukosy (Diabetes rozpustných uhlohydrátů měsíců musí být uvedeno: mellitus) uhlohydrátů - Případná úprava Před použitím nebo před uhlohydrátů prodloužením doby používání - krob se doporučuje vyžádat si - Celkové cukry stanovisko veterinárního - Fruktosa (byla- lékaře. li přidána) - Obsah esenciálních mastných kyselin (byly-li přidány) - Zdroj(e) mastných kyselin s krátkým a středním řetězcem (byly-li přidány) Podpora jaterní Vysoce jakostní Psi - Zdroj(e) Od počátku do 6 Na obalu, nádobě nebo etiketě funkce v případě bílkoviny, přiměřený bílkovin měsíců musí být uvedeno: chronické jaterní obsah bílkovin, - Obsah Před použitím nebo před nedostatečnosti vysoký obsah esenciálních mastných prodloužením doby používání esenciálních kyselin se doporučuje vyžádat si mastných kyselin a - Vysoce stanovisko veterinárního vysoce stravitelných stravitelné lékaře. uhlohydrátů uhlohydráty včetně V návodu k použití musí být jejich případné uvedeno: úpravy Voda musí být vždy k - Sodík dispozici. - Celková měď Vysoce jakostní Kočky - Zdroj(e) Od počátku do 6 Na obalu, nádobě nebo etiketě bílkoviny, přiměřený bílkovin měsíců musí být uvedeno: obsah bílkovin a - Obsah Před použitím nebo před vysoký obsah esenciálních mastných prodloužením doby používání esenciálních kyselin se doporučuje vyžádat si mastných kyselin - Sodík stanovisko veterinárního - Celková měď lékaře. V návodu k použití musí být uvedeno: Voda musí být vždy k dispozici Strana 3 / 54

24 Regulace Nízký obsah tuku Psi a kočky - Obsah Od počátku do Na obalu, nádobě nebo etiketě metabolismu a vysoký obsah esenciálních měsíců musí být uvedeno: lipidů v případě esenciálních mastných kyselin Před použitím nebo před hyperlipidemie mastných kyselin - Obsah n-3 prodloužením doby používání mastných kyselin se doporučuje vyžádat si (byly-li přidány) stanovisko veterinárního lékaře. Snížení mědi Nízký obsah mědi Psi Celková měď Od počátku do 6 Na obalu, nádobě nebo etiketě v játrech měsíců musí být uvedeno: Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře. Snížení nadměrné Nízká koncentrace Psi a kočky - Energetická Do dosažení V návodu k použití musí být tělesné váhy energie hodnota cílové tělesné doporučen vhodný denní příjem váhy Nutriční obnova, Vysoká koncentrace Psi a kočky - Vysoce Dokud není V případě krmiv zvlátě regenerace6) energie, vysoké stravitelné dosaženo úplné určených pro podávání koncentrace komponenty včetně obnovy intubací musí být na obalu, esenciálních živin jejich případné nádobě nebo etiketě uvedeno: a vysoce stravitelné úpravy Podávat pod veterinárním komponenty - Energetická dozorem. hodnota - Obsah n-3 a n-6 mastných kyselin (byly-li přidány) Podpora funkce Vysoký obsah Psi a kočky Obsah esenciálních Do měsíců Na obalu, nádobě nebo etiketě kůže v případě esenciálních mastných kyselin musí být uvedeno: dermatózy mastných kyselin Před použitím se doporučuje a mimořádné vyžádat si stanovisko ztráty srsti veterinárního lékaře. Snížení rizika Nízký obsah vápníku Dojnice - Vápník 1 až 4 týdny před V návodu k použití musí být horečky při - Fosfor otelením uvedeno: poporodním - Hořčík Přestat zkrmovat po ulehnutí otelení. - a/nebo - Vápník Nízký poměr kationů - Fosfor a aniontů - Sodík - Draslík - Chloridy - Síra - nebo Obsah syntetického týdny před V návodu k použití musí být Vysoký obsah zeolitu křemičitanu sodno- otelením uvedeno: (syntetického hlinitého Množství krmiva musí být křemičitanu sodno- omezeno, aby bylo zajitěno, hlinitého) že nedojde k překročení denního příjmu 500 g křemičitanu sodno-hlinitého pro jedno zvíře Přestat zkrmovat po otelení. - nebo Dojnice Celkový obsah Od počátku Na obalu, nádobě nebo etiketě Vysoký obsah vápníku vápníku, zdroje a prvních známek musí být uveden návod ve formě vysoce odpovídající množství porodu do dnů k použití, tj. počet podání a využitelných vápníku po porodu doba před a po otelení, a vápenatých solí slova: Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko odborníka na výživu. Snížení rizika Látky, které jsou Dojnice - Látky, které 3 až 6 týdnů po při ketózách7) 8) glukogenním zdrojem a bahnice jsou glukogenním otelení9) energie zdrojem energie Posledních 6 - Propan-1, -diol týdnů před (byl-li přidán jako a první 3 týdny prekursor glukosy) po obahnění10) - Glycerol (byl-li přidán jako prekursor glukosy) Snížení rizika Vysoký obsah Přežvýkavci - krob 3 až 10 týdnů V návodu k použití musí být tetanií hořčíku, snadno - Celkové cukry v průběhu období upozornění na vyrovnání denní (hypomagnesemii) dostupné - Hořčík rychlého růstu krmné dávky vzhledem uhlohydráty, - Sodík travních porostů k zařazení vlákniny a snadno přiměřený obsah - Draslík dostupných zdrojů energie. bílkovin a nízký V případě krmiv pro ovce musí obsah draslíku být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: Zvlátě pro kojící bahnice. Snížení rizika Nízký obsah snadno Přežvýkavci - krob Maximálně V návodu k použití musí být acidóz fermentovatelných - Celkové cukry měsíce11) upozornění na vyrovnání denní uhlohydrátů a vysoká krmné dávky vzhledem pufrovací kapacita k zařazení vlákniny a snadno fermentovatelných uhlohydrátů. V případě krmiv pro dojnice musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: Zvlátě pro dojnice s vysokou užitkovostí. V případě krmiv pro skot ve výkrmu musí být na obalu, nádobě nebo etiketě uvedeno: Zvlátě pro intenzivní výkrm.- 1) Stabilizace vody Převážně elektrolyty Telata - Zdroj(e) 1 až 7 dní (1 až Na obalu, nádobě nebo etiketě a elektrolytické a snadno Selata uhlohydrátů 3 dny při musí být uvedeno: bilance vstřebatelné Jehňata - Sodík výlučném - V případě rizika uhlohydráty Kůzlata - Draslík zkrmování) zažívacích potíží (průjem), Hříbata - Chloridy v jejich průběhu nebo při rekonvalescenci. - Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře. Snížení rizika Nízký obsah fosforu Přežvýkavci - Vápník Do 6 týdnů Na obalu, nádobě nebo etiketě vzniku močových a hořčíku, schopnost - Fosfor musí být uvedeno: kaménků okyselovat moč - Sodík Zvlátě pro intenzivně Strana 4 / 54

25 - Hořčík vykrmovaná mladá a. - Draslík V návodu k použití musí být - Chloridy uvedeno: - Síra Voda musí být vždy - Látky k dispozici. okyselující moč Snížení - Vysoký obsah Prasata Hořčík 1 až 7 dní Je nutné upřesnit situace, stresových hořčíku kdy je vhodné krmivo použít reakcí a/nebo - - Vysoce Vysoce stravitelné stravitelné komponenty včetně komponenty jejich případné úpravy Obsah n-3 - mastných kyselin (byly-li přidány) Stabilizace - Nízká pufrovací Selata - Vysoce až 4 týdny Na obalu, nádobě nebo etiketě fyziologické kapacita a vysoce stravitelné musí být uvedeno: využitelnosti stravitelné komponenty včetně V případě rizika zažívacích komponenty jejich případné potíží, v jejich průběhu nebo úpravy při rekonvalescenci. Pufrovací - kapacita Zdroj(e) - adstringentních látek (byly-li přidány) Zdroj(e) - sliznatých látek (byly-li přidány) - Vysoce Prasata - Vysoce - - stravitelné stravitelné komponenty komponenty včetně jejich případné úpravy Zdroj(e) - adstringentních látek (byly-li přidány) Zdroj(e) - sliznatých látek (byly-li přidány) Snížení rizika Komponenty Prasnice Komponenty 10 až 14 dní před vzniku zácpy stimulující střevní stimulující střevní a 10 až 14 dní po průchodnost průchodnost oprasení Snížení rizika Nízký obsah energie Nosnice - Energetická Do 1 týdnů vzniku syndromu a vysoký podíl hodnota (vypočtená ztučnění jater metabolizovatelné podle metody ES) energie z lipidů Procento - s vysokým obsahem metabolizovatelné polynenasycených energie z lipidů mastných kyselin - Obsah polynenasycených mastných kyselin Kompenzace Nízký obsah Drůbež, - Procento Během prvních malabsorpce nasycených mastných s výjimkou nasycených mastných týdnů po kyselin a vysoký hus kyselin v poměru vylíhnutí obsah vitamínů a holubů k celkovým mastným rozpustných v tucích kyselinám Celkový vitamín - A - Celkový vitamín D - Celkový vitamín E - Celkový vitamín K Kompenzace - Vysoce Koňovití13) - Zdroj(e) vysoce Od počátku do Je nutné upřesnit, kdy je chronické precaekálně stravitelných esti měsíců vhodné krmivo použít, způsob, nedostatečné stravitelné uhlohydrátů, bílkovin jakým má být zkrmováno, a kdy funkce tenkého uhlohydráty, a tuků, včetně jejich je nutné podávat v průběhu střeva bílkoviny a tuky případné úpravy dne několik malých dávek. Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře. Kompenzace - Vysoce Koňovití - Zdroj(e) Od počátku do Je nutné upřesnit situace, chronického stravitelná vláknina vlákniny měsíců ve kterých je vhodné krmivo esti onemocnění Obsah n-3 použít a způsob, jakým má být - trávení v tlustém mastných kyselin zkrmováno. střevě (byly-li přidány) Na obalu, nádobě nebo etiketě musí být uvedeno: Před použitím nebo před prodloužením doby používání se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře. Omezení - Vysoce Koňovití - Hořčík Dva až čtyři Je nutné upřesnit situace, stresových stravitelné - Vysoce týdny ve kterých je vhodné krmivo reakcí komponenty stravitelné použít. komponenty včetně jejich případné úpravy - Obsah n-3 mastných kyselin (byly-li přidány) Kompenzace ztráty - Převážně Koňovití - Vápník Jeden až tři dny Je nutné upřesnit situace, elektrolytu elektrolyty snadno - Sodík kdy je vhodné krmivo použít. a v případech vstřebatelné - Hořčík Pokud krmivo představuje silného pocení uhlohydráty - Draslík v denní krmné dávce významný - Chloridy podíl, je třeba uvést, jakým - Glukosa způsobem lze zabránit riziku náhlých změn v povaze krmiva. V návodu k použití musí být uvedeno: Voda musí být vždy k dispozici. Nutriční obnova, - Vysoká Koňovití - Vysoce Dokud není Je nutné upřesnit situace, regenerace koncentrace stravitelné dosaženo úplné kdy je vhodné krmivo použít. Strana 5 / 54

26 esenciálních živin komponenty včetně obnovy V případě krmiv zvlátě a vysoce stravitelné jejich případné určených pro podávání komponenty úpravy intubací musí být na obalu, Obsah n-3 a n-6 nádobě nebo etiketě uvedeno: - mastných kyselin Podávat pod veterinárním (byly-li přidány) dohledem Podpora jaterní - Nízký obsah Koňovití - Zdroj(e) Od počátku do Je nutné upřesnit způsob, funkce v případě vysoce jakostní bílkovin a vlákniny esti měsíců jakým má být zkrmováno včetně chronické jaterní bílkoviny a vysoce - Vysoce údaje, kdy je nutné podávat nedostatečnosti stravitelných stravitelné v průběhu dne několik malých uhlohydrátů uhlohydráty včetně dávek. jejich případné Na obalu, nádobě nebo etiketě úpravy musí být uvedeno: - Methionin Před použitím nebo před - Cholin prodloužením doby používání - Obsah n-3 se doporučuje vyžádat si mastných kyselin stanovisko veterinárního (byly-li přidány) lékaře. Podpora ledvinové - Nízký obsah Koňovití - Zdroj(e) Od počátku do Na obalu, nádobě nebo etiketě funkce v případě vysoce jakostní bílkovin esti měsíců musí být uvedeno: chronické bílkoviny a nízký Vápník Před použitím nebo - před ledvinové obsah fosforu - Fosfor prodloužením doby používání nedostatečnosti - Draslík se doporučuje vyžádat si - Hořčík stanovisko veterinárního - Sodík lékaře. V návodu k použití musí být uvedeno: Voda musí být vždy k dispozici. 1) Výrobce může rovněž doporučit, je-li to vhodné, použití produktu při dočasné ledvinové nedostatečnosti ) Pokud je krmivo doporučeno pro dočasnou ledvinovou nedostatečnost, musí být doporučená doba používání dva až čtyři týdny. 3) V případě krmiv pro kočky může být zvlátní účel výživy doplněn o údaj onemocnění dolního močového ústrojí koček nebo kočičí urologický syndrom (FUS). 4) V případě krmiv pro zvlátní intolerance mohou být slova určitých komponentů a živin nahrazena odkazem na danou intoleranci. 5) Výrobce může doplnit zvlátní účel výživy údajem exokrinní pankreatická nedostatečnost. 6) V případě krmiv pro kočky může výrobce doplnit zvlátní účel výživy údajem Kočičí jaterní lipidóza. 7) Výraz ketóza může být nahrazen výrazem acetonémie. 8) Výrobce může rovněž doporučit použití pro zotavení se z ketózy. 9) V případě krmiv pro dojnice. 10) V případě krmiv pro bahnice. 11) V případě krmiv pro dojnice: maximálně dva měsíce od začátku laktace. 1) Je nutné uvést kategorii přežvýkavců, které se to týká. 13) V případě krmiv speciálně připravených tak, aby splňovala podmínky pro velmi stará a (snadněji vstřebatelné komponenty), se u druhu nebo kategorie musí doplnit údaj pro stará a". Příloha 11 DOPLŇKOVÉ LÁTKY Část A Obecná ustanovení ( 1 ) Mikroorganismy s e p r o účely této vyhlášky rozumí mikroorganismy tvořící kolonie. Aktivita mikroorganismů je počet mikroorganismů tvořících kolonie vyjádřený v jednotkách CFU. Počet jednotek CFU udává počet aktivních zárodků mikrobiálního kmene v 1 g výrobku (CFU/g). () Aktivita enzymů je vyjádřena v jednotkách enzymatické aktivity na 1 g výrobku (U/g). Jedna jednotka enzymatické aktivity je množství enzymu, které za definovaných podmínek katalyzuje za jednu minutu přeměnu jednoho mikromolu substrátu. (3) Nejnižší a nejvyšší obsah doplňkových látek stanovený příloze se vztahuje na kompletní krmivo o vlhkosti 1 %, pokud není stanoveno jinak. (4) Seznam povolených doplňkových látek je uveden v Registru Společenství pro doplňkové látky podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/003. ( Část B Seznam doplňkových látek Strana 6 / 54

27 Č. EU Doplňková látka Chemický Druh nebo Max. Obsah v mg/kg Jiná ustanovení Konec období vzorec, kategorie stáří kompletního krmiva povolení popis min. max Konzervanty 1) E 00 Kyselina sorbová C H O vechny druhy nebo pro vechna bez časového 6 8 kategorie krmiva E 01 Natrium-sorbát C H O Na vechny druhy nebo pro vechna bez časového 6 7 kategorie krmiva E 0 Kalium-sorbát C H O K vechny druhy nebo pro vechna bez časového 6 7 kategorie krmiva E 03 Kalcium-sorbát C H O Ca vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 14 Etylester kyseliny C H O domácí a pro vechna bez časového hydroxybenzoové krmiva etyl 4-hydroxybenzoát E 15 Sodná sůl etylesteru C H O Na domácí a pro vechna bez časového kys. hydroxybenzoové krmiva E 16 Propylester kyseliny C H O domácí a pro vechna bez časového hydroxybenzoové krmiva E 17 Sodná sůl C1 H O Na domácí a pro vechna bez časového propylesteru krmiva kys. hydroxybenzoové E 18 Metylester kyseliny C H O domácí a pro vechna bez časového hydroxybenzoové krmiva E 19 Sodná sůl metylesteru C H O Na domácí a pro vechna bez časového kys. krmiva hydroxybenzoové E Hydrogensiřičitan NaHSO 3 psi, kočky - - samotný pro vechna bez časového sodný nebo krmiva mimo s E 3: neupravené maso 500 a ryby vyjádřeno jako SO E 3 Disiřičitan sodný Na S O 5 psi, kočky - - samotný pro vechna bez časového nebo krmiva mimo s E neupravené maso 500 a ryby vyjádřeno jako SO E 37 Mravenčan sodný CHO Na vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 38 Mravenčan vápenatý C H O 4 Ca vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 40 Formaldehyd CH O prasata jen do bez časového měsíců odstředěného mléka: maximální obsah 600 mg/kg ostatní druhy nebo pouze do siláží kategorie E 50 Dusitan sodný NaNO psi, kočky jen do krmiv bez časového s vlhkostí minimálně 0 % E 60 Kyselina octová C H 4 O vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 61 Octan draselný C H 3 O K vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 6 Dvojoctan sodný C 4 H 7 O 4 Na vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 63 Octan vápenatý C 4 H 6 O 4 Ca vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 70 Kyselina mléčná C 3 H 6 O 3 vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 80 Kyselina propionová C 3 H 6 O vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 81 Propionan sodný C 3 H 5 O Na vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 8 Propionan vápenatý C 6 H 10 O 4 Ca vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 83 Propionan draselný C 3 H 5 O K vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 84 Propionan amonný C 3 H 9 O 5 N vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 85 Kyselina C 4 H 8 O přežvýkavci na pro vechna bez časového metylpropionová počátku krmiva přežvykování E 95 Mravenčan amonný CH 5 O N vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 96 Kyselina jablečná C 4 H 6 O 5 vechny druhy nebo pro vechna bez časového (L- nebo DL-) kategorie krmiva E 97 Kyselina fumarová C 4 H 4 O 4 vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 35 Mléčnan sodný C 3 H 5 O 3 Na vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 36 Mléčnan draselný C 3 H 5 O 3 K vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 37 Mléčnan vápenatý C 6 H 10 O 6 Ca vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 330 Kyselina citrónová C 6 H 8 O 7 vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 331 Citrany sodné - vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 33 Citrany draselné - vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 333 Citrany vápenaté - vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 334 Kyselina vinná C 4 H 6 O 6 vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 335 L-vinany sodné - vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 336 L-vinany draselné - vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 337 L-vinan sodno- C 4 H 4 O 6 KNa.4 vechny druhy nebo pro vechna bez časového draselný H O kategorie krmiva E 338 Kyselina H 3 PO 4 vechny druhy nebo pro vechna bez časového ortofosforečná kategorie krmiva E 507 Kyselina HCL vechny druhy nebo pouze do siláží bez časového chlorovodíková kategorie E 513 Kyselina sírová H SO 4 vechny druhy nebo pouze do siláží bez časového kategorie Strana 7 / 54

28 1) Dalí doplňkové látky ze skupiny konzervantů jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES Č. EU Doplňková látka Chemický Druh nebo Max. Obsah v mg/kg Jiná ustanovení Konec období vzorec, kategorie stáří kompletního krmiva max. povolení popis min. max Antioxidanty 1) E 300 Kyselina L-askorbová C H O vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 301 L-askorbát sodný C H O Na vechny druhy nebo pro vechna bez časového kategorie krmiva E 30 L-askorbát vápenatý (C H O )Ca vechny druhy nebo pro vechna bez časového H O kategorie krmiva C H vechny druhy nebo pro vechna bez časového E 303 5,6-di-o-acetyl- O L-askorbová kyselina kategorie krmiva E 304 Kyselina 6- C H O vechny druhy nebo pro vechna bez časového 37 7 palmitoyl-l-askorbová kategorie krmiva E 306 Alfa-tokoferol - vechny druhy nebo pro vechna bez časového bohatý na extrakty kategorie krmiva přiroz. původu E 307 Syntetický C H O vechny druhy nebo pro vechna bez časového 9 50 alfatokoferol kategorie krmiva E 308 Syntetický C H O vechny druhy nebo pro vechna bez časového 8 48 gamatokoferol kategorie krmiva E 309 Syntetický C H O vechny druhy nebo pro vechna bez časového 7 46 deltatokoferol kategorie krmiva E 310 Propylgalát C H O vechny druhy nebo : pro vechna bez časového kategorie samotný krmiva nebo s E 311 a/nebo E 31 E 311 Oktyl-gallat C H O vechny druhy nebo : pro vechna bez časového 15 5 kategorie samotný krmiva nebo s E 310 a/nebo E 31 E 31 Dodecylgalát C H O vechny druhy nebo : pro vechna bez časového kategorie samotný krmiva nebo s E 310 a/nebo E ) Dalí doplňkové látky ze skupiny antioxidantu jsou povoleny přímo použitelnými předpisy ES Emulgátory, stabilizátory, zahuťující a želírující látky E 3 Lecitiny - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 400 Kyselina alginová - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 401 Alginát sodný - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 40 Alginát draselný - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 403 Alginát amonný - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva mimo akvarijní rybky E 404 Alginát vápenatý - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 405 1,-propandiol- - vechny druhy pro vechna bez časového alginát nebo kategorie krmiva (propylenglykol alginát) E 406 Agar-agar - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 407 Carageen - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 410 Moučka ze - vechny druhy pro vechna bez časového svatojánského chleba nebo kategorie krmiva E 411 Moučka ze semen - vechny druhy pro vechna bez časového tamaryku nebo kategorie krmiva E 41 Guarová guma - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 413 Tragacant - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 414 Arabská guma - vechny druhy pro vechna bez časového (acacia) nebo kategorie krmiva E 415 Xanthangum - vechny druhy pro vechna bez časového nebo kategorie krmiva E 418 Gellanová guma polytetrasa- psi, kočky jen do krmiv bez časového s charid vlhkostí nejméně obsahující 0 % glukózu, glukuronovou kyselinu a ramnózu (:1:1), produkovaný Pseudomonas eledea (ATCC ) E 40 Sorbit - vechny druhy pro vechna bez časového Strana 8 / 54

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) (kodifikované znění) (6) Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) (kodifikované znění) (6) Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských 6.3.2008 Úřední věstník Evropské unie L 62/9 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy (Text s významem pro EHP)

Více

SMĚRNICE KOMISE 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy

SMĚRNICE KOMISE 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy 2008L0038 CS 13.12.2010 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE KOMISE 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou

Více

SMĚRNICE KOMISE 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy

SMĚRNICE KOMISE 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy 2008L0038 CS 12.11.2014 004.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE KOMISE 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou

Více

Vyhláška č. 295/2015 Sb.

Vyhláška č. 295/2015 Sb. https://www.zakonyprolidi.cz/print/cs/2015295/zneni20151124.htm 1 z 40 15.02.2018, 18:53 Vyhláška č. 295/2015 Sb. Vyhláška o provedení některých ustanovení zákona o krmivech https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2015295

Více

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne 2015 o provedení zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne 2015 o provedení zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů Návrh VYHLÁŠKA ze dne 2015 o provedení zákona č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo zemědělství stanoví podle 3 odst. 7, 4 odst. 10, 5 odst. 10, 6 odst. 4, 7 odst. 6 a 21a)

Více

Ing. Jana Kalinová Ing. Jana Pešková

Ing. Jana Kalinová Ing. Jana Pešková Ing. Jana Kalinová Ing. Jana Pešková NAŘÍZENÍ EP A RADY (ES) č. 767/2009 Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský Při hodnocení vzorků krmiv z úřední kontroly vycházíme z požadavků Nařízení EP a

Více

Úřední věstník Evropské unie L 2/3

Úřední věstník Evropské unie L 2/3 CS 7.1.2014 Úřední věstník Evropské unie L 2/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 5/2014 ze dne 6. ledna 2014, kterým se mění směrnice 2008/38/ES, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 116 Rozeslána dne 1. října 2008 Cena Kč 174, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2008 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 116 Rozeslána dne 1. října 2008 Cena Kč 174, O B S A H : Ročník 2008 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 116 Rozeslána dne 1. října 2008 Cena Kč 174, O B S A H : 356. Vyhláška, kterou se provádí zákon č. 91/1996 Sb., o krmivech, ve znění pozdějších předpisů

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 123 Rozeslána dne 9. listopadu 2015 Cena Kč 124, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 123 Rozeslána dne 9. listopadu 2015 Cena Kč 124, O B S A H : Ročník 2015 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 123 Rozeslána dne 9. listopadu 2015 Cena Kč 124, O B S A H : 295. Vyhláška o provedení některých ustanovení zákona o krmivech Strana 3818 Sbírka zákonů

Více

Inovace výuky zoologie Skladištní škůdci

Inovace výuky zoologie Skladištní škůdci Inovace výuky zoologie Skladištní škůdci Vojtech Baláž Ústav biologie a chorob volně žijících zvířat Fakulta veterinární hygieny a ekologie Veterinární a farmaceutická univerzita Brno Skladištní škůci

Více

NÁVRH. VYHLÁŠKA ze dne 2017,

NÁVRH. VYHLÁŠKA ze dne 2017, NÁVRH II. VYHLÁŠKA ze dne 2017, kterou se mění vyhláška č. 54/2004 Sb., o potravinách určených pro zvláštní výživu a o způsobu jejich použití, ve znění pozdějších předpisů Ministerstvo zdravotnictví stanoví

Více

b) druhy koření, jedlé soli, dehydratovaných výrobků, ochucovadel, studených omáček, dresinků a hořčice s členěním na skupiny a podskupiny

b) druhy koření, jedlé soli, dehydratovaných výrobků, ochucovadel, studených omáček, dresinků a hořčice s členěním na skupiny a podskupiny Strana 6286 Sbírka zákonů č. 398 / 2016 Částka 162 398 VYHLÁŠKA ze dne 2. prosince 2016 o požadavcích na koření, jedlou sůl, dehydratované výrobky, ochucovadla, studené omáčky, dresinky a hořčici Ministerstvo

Více

PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /,

PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.12.2017 C(2017) 8238 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /, kterým se mění přílohy II, IV, VI, VII a VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009

Více

VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny

VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny VYHLÁŠKA č. 366/2005 Sb. ze dne 5. září 2005, o požadavcích vztahujících se na některé zmrazené potraviny Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm. a), g), h) a m) zákona č. 110/1997 Sb.,

Více

282/2016 Sb. VYHLÁKA

282/2016 Sb. VYHLÁKA 282/2016 Sb. VYHLÁKA ze dne 29. srpna 2016 o požadavcích na potraviny, pro které je přípustná reklama a které lze nabízet k prodeji a prodávat ve kolách a kolských zařízeních Ministerstvo kolství, mládeže

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 4.6.2015 CS L 137/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/861 ze dne 3. června 2015 o jodidu draselného, jodičnanu vápenatého, bezvodého a jodičnanu vápenatého, bezvodého

Více

VYHLÁŠKA. ze dne 29. srpna 2016

VYHLÁŠKA. ze dne 29. srpna 2016 VYHLÁŠKA č. 282/2016 Sb., o požadavcích na potraviny, pro které je přípustná reklama a které lze nabízet k prodeji a prodávat ve školách a školských zařízeních ze dne 29. srpna 2016 Ministerstvo školství,

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2018 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 29 Rozeslána dne 12. dubna 2018 Cena Kč 106, O B S A H :

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2018 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 29 Rozeslána dne 12. dubna 2018 Cena Kč 106, O B S A H : Ročník 2018 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÁ REPUBLIKA Částka 29 Rozeslána dne 12. dubna 2018 Cena Kč 106, 58. Vyhláška o doplňcích stravy a složení potravin O B S A H : 59. Sdělení Ministerstva školství, mládeže a

Více

3. Poznámka pod čarou č. 1b se zrušuje. 4. V 1 se odstavce 2 až 4 včetně poznámky pod čarou č. 1c zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.

3. Poznámka pod čarou č. 1b se zrušuje. 4. V 1 se odstavce 2 až 4 včetně poznámky pod čarou č. 1c zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1. Strana 362 Sbírka zákonů č. 39 / 2018 39 VYHLÁŠKA ze dne 2. března 2018, kterou se mění vyhláška č. 54/2004 Sb., o potravinách určených pro zvláštní výživu a o způsobu jejich použití, ve znění pozdějších

Více

VYHLÁŠKA č. 450/2004 Sb. ze dne 21. července 2004, o označování výživové hodnoty potravin, ve znění vyhlášky č. 330/2009 Sb.

VYHLÁŠKA č. 450/2004 Sb. ze dne 21. července 2004, o označování výživové hodnoty potravin, ve znění vyhlášky č. 330/2009 Sb. VYHLÁŠKA č. 450/2004 Sb. ze dne 21. července 2004, o označování výživové hodnoty potravin, ve znění vyhlášky č. 330/2009 Sb. Změna: 330/2009 Sb. Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 19 odst. 1 písm.

Více

Seminář Krmiva kontrola a hodnocení Mze ČR

Seminář Krmiva kontrola a hodnocení Mze ČR Seminář Krmiva kontrola a hodnocení Mze ČR 29. 1. 2015 Zákon č.61/1964 Sb. o rozvoji rostlinné výroby ČSN 467005 - požadavky na jakost krmných směsí - seznam krmných surovin vhodných pro výrobu KS - omezení

Více

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Strana 624 Sbírka zákonů č. 61 / 2017 61 ZÁKON ze dne 19. ledna 2017, kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém

Více

Složky potravy a vitamíny

Složky potravy a vitamíny Složky potravy a vitamíny Potrava musí být pestrá a vyvážená. Měla by obsahovat: základní živiny cukry (60%), tuky (25%) a bílkoviny (15%) vodu, minerální látky, vitaminy. Metabolismus: souhrn chemických

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČOKOLÁDY A ČOKOLÁDOVÝCH BONBONŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo

Více

Vejce. Ing. Miroslava Teichmanová

Vejce. Ing. Miroslava Teichmanová Vejce Ing. Miroslava Teichmanová Tento materiál vznikl v projektu Inovace ve vzdělávání na naší škole v rámci projektu EU peníze středním školám OP 1.5. Vzdělání pro konkurenceschopnost.. Vejce Předmět:

Více

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 669 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 669 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19. 36 11. funkční období 36 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém zkoušení zemědělských

Více

Hill s Nature s Best produkty pro psy

Hill s Nature s Best produkty pro psy Hill s Nature s Best produkty pro psy Doporučené produkty Pro zdravé psy: ŠTĚŇATA ( DO 1 ROKU VĚKU ) Doporučené produkty Štěňata malých a středních plemen o i do 25 kg v dospělosti Štěňata velkých a obřích

Více

Nařízení EP a R (ES) č. 1760/2000, o systému identifikace a evidence skotu, o označování hovězího masa a výrobků z hovězího masa

Nařízení EP a R (ES) č. 1760/2000, o systému identifikace a evidence skotu, o označování hovězího masa a výrobků z hovězího masa POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLETÉHO MASA - HOVĚZÍ Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - - Provozovatelé potravinářských podniků

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška o označování výživové hodnoty potravin

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY. Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška o označování výživové hodnoty potravin Stránka č. 1 z 6 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška o označování výživové hodnoty potravin Citace pův. předpisu: 450/2004 Sb. Částka: 150/2004

Více

Datum účinnosti od: 20. září 2016

Datum účinnosti od: 20. září 2016 Vyhláška č. 282/2016 Sb., o požadavcích na potraviny, pro které je přípustná reklama a které lze nabízet k prodeji a prodávat ve školách a školských zařízeních Datum účinnosti od: 20. září 2016 Ministerstvo

Více

SBÍRKA ZÁKONŮ. Profil aktualizovaného znění: VYHLÁŠKA. kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin

SBÍRKA ZÁKONŮ. Profil aktualizovaného znění: VYHLÁŠKA. kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin Page 1 of 5 SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY Profil aktualizovaného znění: Titul původního předpisu: Vyhláška kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin Citace pův. předpisu:

Více

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU. Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.)

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU. Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.) Ustanovení (část,, odst., písm., apod.) Navrhovaný právní předpis (resp. jiný právní předpis) Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod.,

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MRAŽENÝCH KRÉMŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2.

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU. Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MEDU Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči - podnik, který zpracovává a uvádí do oběhu med od různých chovatelů musí požádat KVS o schválení a registraci podniku =>pouze u medu

Více

Doplňkové minerální krmivo MKP - B/ZBCHS kat.č

Doplňkové minerální krmivo MKP - B/ZBCHS kat.č Doplňkové minerální krmivo MKP - B/ZBCHS kat.č. 1-502 Přidává se do krmných dávek skotu s vyrovnaným poměrem vápníku a fosforu. Deklarované jakostní znaky: 1-502 Vápník 6 % Fosfor 5,2 % Sodík 7,5 % Hořčík

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ HUB Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam složek

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 6.5.2015 CS L 115/25 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/724 ze dne 5. května 2015 o retinyl-acetátu, retinyl-palmitátu a retinyl-propionátu jako doplňkových látek pro všechny druhy (Text s významem pro

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO VEPŘOVÉHO, SKOPOVÉHO A KOZÍHO MASA Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - - Provozovatelé potravinářských

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BRAMBOR A VÝROBKŮ Z NICH Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

Předmět úpravy. Požadavky na potraviny

Předmět úpravy. Požadavky na potraviny Exportováno z právního informačního systému CODEXIS 282/2016 Sb. Vyhláška o požadavcích na potraviny, pro které je příp... - znění dle 160/2018 Sb. 282/2016 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva školství, mládeže

Více

Sylabus pro předmět Úvod do nutrice člověka

Sylabus pro předmět Úvod do nutrice člověka Sylabus pro předmět Úvod do nutrice člověka Témata a obsah přednášek a cvičení 1. týden Základní pojmy spojené s lidskou výživou a vlivy ovlivňující výživu člověka. Historie výživy člověka. Vysvětlení

Více

Přehled základní potravinářské legislativy ČR

Přehled základní potravinářské legislativy ČR Tab. č.: 118 Přehled základní potravinářské legislativy ČR A. Zákony 1 Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích ve znění pozdějších předpisů - zákonů č. 166/1999 Sb., č. 119/2000 Sb.,

Více

Potravina s vysokým obsahem bílkovin, s nízkým obsahem cukrů, s vitamíny, která může být součástí diety k regulaci tělesné hmotnosti.

Potravina s vysokým obsahem bílkovin, s nízkým obsahem cukrů, s vitamíny, která může být součástí diety k regulaci tělesné hmotnosti. OMELETA S PŘÍCHUTÍ SLANINY v prášku Instantní směs pro přípravu omelety s příchutí slaniny. Potravina s vysokým obsahem bílkovin, s nízkým obsahem cukrů, s vitamíny, která může být součástí diety k regulaci

Více

Využitelnost fosforu a požadavky prasat

Využitelnost fosforu a požadavky prasat Využitelnost P a požadavky prasat. Pig Nutr., 12/2 Využitelnost fosforu a požadavky prasat Fosfor je klíčovým prvkem v těle zvířete. Je druhým nejrozšířenějším prvkem v organizmu s podílem cca 1 %. Z tohoto

Více

zakonyprolidi_cs_2016_282_v

zakonyprolidi_cs_2016_282_v Page 1 of 5 Vyhláška č. 282/2016 Sb. Vyhláška o požadavcích na potraviny, pro které je přípustná reklama a které lze nabízet k prodeji a https://www.zakonyprolidi.cz/cs/2016-282 Částka 109/2016 Platnost

Více

Delegace naleznou v příloze dokument D050799/04 ANNEX 1 ling corr.

Delegace naleznou v příloze dokument D050799/04 ANNEX 1 ling corr. Rada Evropské unie Brusel 22. září 2017 (OR. en) 11810/17 ADD 1 REV 1 AGRILEG 163 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Evropská komise Datum přijetí: 22. září 2017 Příjemce: Generální sekretariát Rady Č. dok.

Více

446/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 16. července 2004, kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin potravními doplňky

446/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 16. července 2004, kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin potravními doplňky 446/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 16. července 2004, kterou se stanoví požadavky na doplňky stravy a na obohacování potravin potravními doplňky Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle 19 odst. 1 písm. a) a

Více

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1992 Vyhlásené: 10.07.1992 Časová verzia predpisu účinná od: 10.07.1992 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 362 V Y H L Á Š K A ministerstva zemědělství

Více

Čisté chemikálie a činidla. Všeobecné směrnice k provádění zkoušek. Čisté chemikálie a činidla. Příprava roztoků pro kolorimetrii a nefelometrii

Čisté chemikálie a činidla. Všeobecné směrnice k provádění zkoušek. Čisté chemikálie a činidla. Příprava roztoků pro kolorimetrii a nefelometrii ČESKÁ NORMA ICS 65.120 Květen 1996 Metody zkoušení krmiv - ČSN 46 7092-1 Část 1: Všeobecná ustanovení Testing method for feeding stuffs - Part 1: General regulations Méthodes des essais des fourrages -

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) 12.12.2017 L 328/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/2279 ze dne 11. prosince 2017, kterým se mění přílohy II, IV, VI, VII a VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 o uvádění na trh a používání

Více

KOMPLETNÍ ŘADA PRO PSY A KOČKY

KOMPLETNÍ ŘADA PRO PSY A KOČKY KOMPLETNÍ ŘADA PRO PSY A KOČKY KONCEPT KRMIV SMARTY DOG Značka SMARTY přináší širokou škálu výrobků, které vynikají maximální ekonomickou výhodností. Z hlediska použitých vstupních surovin jsou však dodrženy

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO HOVĚZÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO HOVĚZÍHO MASA POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO HOVĚZÍHO MASA Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - - Provozovatelé potravinářských podniků

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MLÝNSKÝCH OBILNÝCH VÝROBKŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČERSTVÝCH A SUŠENÝCH TĚSTOVIN Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

128/2009 Sb. VYHLÁŠKA

128/2009 Sb. VYHLÁŠKA 128/2009 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 30. dubna 2009 o přizpůsobení veterinárních a hygienických požadavků pro některé potravinářské podniky, v nichž se zachází se živočišnými produkty Změna: 191/2013 Sb. Ministerstvo

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ MASNÝCH VÝROBKŮ - Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - - Provozovatelé potravinářských podniků musí

Více

Aplikace nových poznatků z oblasti výživy hospodářských zvířat do běžné zemědělské praxe

Aplikace nových poznatků z oblasti výživy hospodářských zvířat do běžné zemědělské praxe Výživa zvířat a její vliv na užitkovost a zdraví zvířete ODBORNÝ SEMINÁŘ v rámci projektu Aplikace nových poznatků z oblasti výživy hospodářských zvířat do běžné zemědělské praxe Za podpory Ministerstva

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ŠKROBU A PUDINGŮ Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KÁVY A KÁVOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KÁVY A KÁVOVIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KÁVY A KÁVOVIN Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název -

Více

Grain CELOŽIVOTNÍ PREVENTIVNÍ VÝŽIVA = KOMBINACE ČERSTVÉHO MASA, OVOCE A ZELENINY PRO ZLEPŠENÍ ZDRAVÍ PSA

Grain CELOŽIVOTNÍ PREVENTIVNÍ VÝŽIVA = KOMBINACE ČERSTVÉHO MASA, OVOCE A ZELENINY PRO ZLEPŠENÍ ZDRAVÍ PSA WWW.SAMSFIELD.COM SUPERPRÉMIOVÉ KRMIVO PRO PSY SUPERPRÉMIOVÉ KRMIVO PRO PSY Grain CELOŽIVOTNÍ PREVENTIVNÍ VÝŽIVA = KOMBINACE ČERSTVÉHO MASA, OVOCE A ZELENINY PRO ZLEPŠENÍ ZDRAVÍ PSA NÍZKÝ OBSAH OBILOVIN

Více

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům Nařízení (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 12. konference o zdravotní nezávadnosti výroby a zpracování potravin živočišného původu Odbor potravinářské výroby a legislativy

Více

380/2011 Sb. (k 9.12.2011) mění úvodní větu a 3

380/2011 Sb. (k 9.12.2011) mění úvodní větu a 3 č. 328/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 30. dubna 2004 o evidenci výskytu a hubení škodlivých organismů ve skladech rostlinných produktů a o způsobech zjišťování a regulace jejich výskytu v zemědělských veřejných

Více

Včetně poslední změny: nařízení vlády č. 238/2009 Sb. s účinností 1. 8. 2009. 1 Předmět úpravy

Včetně poslední změny: nařízení vlády č. 238/2009 Sb. s účinností 1. 8. 2009. 1 Předmět úpravy Nařízení vlády č. 205/2004 Sb., kterým se v rámci společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky stanoví bližší podmínky poskytování podpory a národní podpory spotřeby mléka a mléčných výrobků žáky,

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ BALENÉHO DRŮBEŽÍHO MASA Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - Provozovatelé potravinářských podniků

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ LUŠTĚNIN Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ČAJE Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název - název potraviny

Více

OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY. Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům OZNAČOVÁNÍ ZPRACOVANÉHO OVOCE A ZELENINY Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2.

Více

3/5.3 DOPLŇKY STRAVY PODLE PLATNÉ LEGISLATIVY

3/5.3 DOPLŇKY STRAVY PODLE PLATNÉ LEGISLATIVY VÝROBA POTRAVIN A JEJICH UVÁDĚNÍ DO OBĚHU V souladu s ustanovením 3d (Informační povinnost provozovatele potravinářského podniku) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKROVINEK

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKROVINEK POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKROVINEK Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 65.120 1998 Metody zkoušení krmiv - Část 2: Příprava vzorků ke zkoušení ČSN 46 7092-2 Prosinec Testing methods for feeding stuffs - Part 2: Sample preparation for testing Méthodes

Více

Systém kontroly a monitoringu mykotoxinů v krmivářské praxi. Miroslav Florián ředitel Sekce úředníkontroly ÚKZÚZ Brno

Systém kontroly a monitoringu mykotoxinů v krmivářské praxi. Miroslav Florián ředitel Sekce úředníkontroly ÚKZÚZ Brno Systém kontroly a monitoringu mykotoxinů v krmivářské praxi Miroslav Florián ředitel Sekce úředníkontroly ÚKZÚZ Brno Mykotoxiny v krmivech Mykotoxiny jsou nejvíce produkovány rody mikroskopických hub Aspergillus,

Více

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin

VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin Strana 6442 Sbírka zákonů č. 417 / 2016 417 VYHLÁŠKA ze dne 13. prosince 2016 o některých způsobech označování potravin Ministerstvo zemědělství stanoví podle 18 odst. 1 písm. a) zákona č. 110/1997 Sb.,

Více

Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat ( )

Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat ( ) Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat (21. 11. 2018) Tento materiál je informativního charakteru a přináší základní shrnutí informací o používání ustanovení týkající

Více

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ 20.10.2017 CS L 271/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1914 ze dne 19. října 2017 o salinomycinátu sodného (Sacox 120 microgranulate a Sacox 200 microgranulate) jako

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÉ SOLI, KOŘENÍ A OCHUCOVADEL Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo

Více

328/2004 Sb. VYHLÁŠKA

328/2004 Sb. VYHLÁŠKA 328/2004 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 30. dubna 2004 o evidenci výskytu a hubení škodlivých organismů ve skladech rostlinných produktů a o způsobech zjišťování a regulace jejich výskytu v zemědělských veřejných

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL. - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL. - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ SLADIDEL - Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název 2. Seznam

Více

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY

SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY Ročník 2004 SBÍRKA PŘEDPISŮ ČESKÉ REPUBLIKY PROFIL AKTUALIZOVANÉHO ZNĚNÍ: Titul původního předpisu: Vyhláška o potravinách určených pro zvláštní výživu a o způsobu jejich použití Citace pův. předpisu:

Více

6.8.2005 Úřední věstník Evropské unie L 205/3

6.8.2005 Úřední věstník Evropské unie L 205/3 6.8.2005 Úřední věstník Evropské unie L 205/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1292/2005 ze dne 5. srpna 2005, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde ovýživu

Více

Veterinární a hygienické normy a požadavky na kvalitu krmiv pro zvířata v zájmovém chovu

Veterinární a hygienické normy a požadavky na kvalitu krmiv pro zvířata v zájmovém chovu Veterinární a hygienické normy a požadavky na kvalitu krmiv pro zvířata v zájmovém chovu Obsah 1. Normy a požadavky. Veterinární a hygienické normy a požadavky na kvalitu krmiv pro zvířata v zájmových

Více

Kontrola, certifikace a značení biopotravin. Milan Berka

Kontrola, certifikace a značení biopotravin. Milan Berka Kontrola, certifikace a značení biopotravin Milan Berka Legislativa Nařízení Rady (ES) č. 834/2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů Nařízení Komise (ES) č. 889/2008, kterým se stanoví

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ CUKRÁŘSKÝCH VÝROBKŮ A TĚST Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný

Více

Proteinová tyčinka s obsahem cukru a sladidla, s čokoládovou příchutí.

Proteinová tyčinka s obsahem cukru a sladidla, s čokoládovou příchutí. ČOKOLÁDOVÁ TYČINKA Proteinová tyčinka s obsahem cukru a sladidla, s čokoládovou příchutí. kj 1556 622 Kcal 373 149 Bílkoviny (g) 32,7 13,1 Asimilovatelné sacharidy (g) 23,9 9,6 z toho polyoly 16,3 6,5

Více

Instantní směs v prášku pro přípravu nákypu s vitamíny, s citronovou příchutí.

Instantní směs v prášku pro přípravu nákypu s vitamíny, s citronovou příchutí. CHLAZENÝ CITRONOVÝ NÁKYP a sníženým obsahem cukrů, s cukrem a sladidlem, určený k regulaci tělesné hmotnosti. Instantní směs v prášku pro přípravu nákypu s vitamíny, s citronovou příchutí. kj 1598 400

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ ZVĚŘINY A MASA Z FARMOVÉ ZVĚŘE Nařízení EP a R (ES) č. 853/2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu - Provozovatelé potravinářských

Více

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ KAKAOVÉHO PRÁŠKU A SMĚSÍ KAKAA S CUKREM Nařízení EP a R (EU) č. 1169/2011, o poskytování informací o potravinách spotřebitelům 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název

Více

Úvod do potravinářské legislativy Lekce 11: veterinární požadavky na výrobky a na hygienu potravin živočišného původu, dovozy a vývozy

Úvod do potravinářské legislativy Lekce 11: veterinární požadavky na výrobky a na hygienu potravin živočišného původu, dovozy a vývozy Úvod do potravinářské legislativy Lekce 11: veterinární požadavky na výrobky a na hygienu potravin živočišného původu, dovozy a vývozy Ústav analýzy potravin a výživy prof. ing. Vladimír Kocourek, CSc.

Více

Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat

Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat Vše, co jste chtěli vědět o tabulce výživových údajů, ale báli se zeptat Tento materiál je informativního charakteru a přináší základní shrnutí informací o používání ustanovení týkající se uvádění tabulky

Více

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) L 174/8 CS 3.7.2015 PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1061 ze dne 2. července 2015 o kyseliny askorbové, askorbyl-fosfátu sodného, askorbyl-fosfátu sodno-vápenatého, askorbanu sodného, askorbanu vápenatého

Více

Zvýšení produkce a rozvoj českého trhu s biopotravinami v novém programovacím období EU

Zvýšení produkce a rozvoj českého trhu s biopotravinami v novém programovacím období EU Zvýšení produkce a rozvoj českého trhu s biopotravinami v novém programovacím období EU 2014 2020 Cyklus seminářů PK ČR Aktuální potravinářská legislativa pro biopotraviny leden únor 2015 Ministerstvo

Více

STRATEGIE VÝŽIVY DOJNIC V SOUVISLOSTI S DOBOU STÁNÍ NA SUCHO

STRATEGIE VÝŽIVY DOJNIC V SOUVISLOSTI S DOBOU STÁNÍ NA SUCHO STRATEGIE VÝŽIVY DOJNIC V SOUVISLOSTI S DOBOU STÁNÍ NA SUCHO Václav Kudrna VÚŽV Uhříněves, v.v.i. 2012 1 Otelení -> nízký příjem sušiny (energie) -> NEB Vypočítaná energetická bilance pro krávy v laktaci

Více

DOPLŇKY STRAVY. Ing. Sylvie kršková, Státní zemědělská a potravinářská inspekce

DOPLŇKY STRAVY. Ing. Sylvie kršková, Státní zemědělská a potravinářská inspekce Ing. Sylvie kršková, Státní zemědělská a potravinářská inspekce = potravina! jejímž účelem je doplňovat běžnou stravu a která je koncentrovaným zdrojem vitaminů a minerálních látek nebo dalších látek s

Více

91/1996 Sb. ZÁKON. ze dne 15. března o krmivech ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

91/1996 Sb. ZÁKON. ze dne 15. března o krmivech ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy 91/1996 Sb. ZÁKON ze dne 15. března 1996 o krmivech Změna: 244/2000 Sb. Změna: 147/2002 Sb. Změna: 320/2002 Sb. Změna: 21/2004 Sb. Změna: 21/2004 Sb. (část) Změna: 553/2005 Sb. Změna: 444/2005 Sb. Změna:

Více

POŽADOVANÉ PODMÍNKY NA KVALITU, NATURÁLNÍ HODNOTY A DODÁVKU ZBOŽÍ, KTERÉ JE PŘEDMĚTEM TÉTO VÝZVY:

POŽADOVANÉ PODMÍNKY NA KVALITU, NATURÁLNÍ HODNOTY A DODÁVKU ZBOŽÍ, KTERÉ JE PŘEDMĚTEM TÉTO VÝZVY: Příloha č. 1 k č. j. PPR-22076-4/ČJ-2015-990656 Počet listů: 5 POŽADOVANÉ PODMÍNKY NA KVALITU, NATURÁLNÍ HODNOTY A DODÁVKU ZBOŽÍ, KTERÉ JE PŘEDMĚTEM TÉTO VÝZVY: 1. Specifikace pro část zakázky KOMPLETNÍ

Více

Nařízení č. 1/2004 ze dne 19. ledna 2004, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD

Nařízení č. 1/2004 ze dne 19. ledna 2004, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD Nařízení č. 1/2004 ze dne 19. ledna 2004, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD Rada města Moravský Krumlov vydává dne 19. ledna 2004 na základě ust. 18 odst. 1 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský

Více

Dietní přípravek s vysokým obsahem bílkovin, velmi nízkou kalorickou hodnotou a sníženým obsahem cukrů, určený k regulaci tělesné hmotnosti.

Dietní přípravek s vysokým obsahem bílkovin, velmi nízkou kalorickou hodnotou a sníženým obsahem cukrů, určený k regulaci tělesné hmotnosti. HOUBOVÝ KRÉM Instantní dehydratovaný proteinový produkt s vitamíny a s houbovou příchutí. kj 1514,4 378,6 Kcal 362,3 90,6 Bílkoviny (g) 72,97 18,24 Asimilovatelné sacharidy (g) 8,27 2,07 z toho cukry (g)

Více

1996L0008 CS SMĚRNICE KOMISE 96/8/ES ze dne 26. února 1996 o potravinách pro nízkoenergetickou výživu ke snižování hmotnosti

1996L0008 CS SMĚRNICE KOMISE 96/8/ES ze dne 26. února 1996 o potravinách pro nízkoenergetickou výživu ke snižování hmotnosti 1996L0008 CS 20.06.2007 001.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE KOMISE 96/8/ES ze dne 26. února 1996 o potravinách

Více

ZÁKON č. 91/1996 Sb. ze dne 15. března o krmivech, ve znění pozdějších předpisů ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ.

ZÁKON č. 91/1996 Sb. ze dne 15. března o krmivech, ve znění pozdějších předpisů ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. ZÁKON č. 91/1996 Sb. ze dne 15. března 1996 o krmivech, ve znění pozdějších předpisů Změna: 244/2000 Sb. Změna: 147/2002 Sb. Změna: 320/2002 Sb. Změna: 21/2004 Sb. Změna: 553/2005 Sb. Změna: 444/2005 Sb.

Více

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) L 321/2 NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 1198/2014 ze dne 1. srpna 2014, kterým se doplňuje nařízení Rady (ES) č. 1217/2009 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů

Více